All language subtitles for When.calls.the.heart.S11E07.EDITH.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO ๏ปฟ1 00:00:04,129 --> 00:00:06,172 Previously on When Calls the Heart... 2 00:00:09,467 --> 00:00:11,970 So you're saying Pike was framed, 3 00:00:12,012 --> 00:00:14,681 or took the fall for Montague. 4 00:00:14,723 --> 00:00:16,224 Get on board, Mr. Doyle, 5 00:00:16,266 --> 00:00:18,351 this resort is a wonderful opportunity. 6 00:00:18,393 --> 00:00:20,061 Word around town is that you can't be trusted 7 00:00:20,103 --> 00:00:22,272 not to just turn around and take all the profits. 8 00:00:22,313 --> 00:00:24,357 You and Jacob used to be close. 9 00:00:24,399 --> 00:00:26,276 And then he decided that somehow I'd crossed him 10 00:00:26,317 --> 00:00:28,194 and he won't speak to me anymore. 11 00:00:28,236 --> 00:00:29,696 Congratulations, Lee. 12 00:00:29,738 --> 00:00:31,239 Yeah, thank you. 13 00:00:31,281 --> 00:00:32,657 Lucas just made me Mayor! 14 00:00:32,699 --> 00:00:34,075 What?! 15 00:00:34,117 --> 00:00:35,577 I'd rather have her as a friend 16 00:00:35,618 --> 00:00:37,829 than not have her in my life at all. 17 00:00:37,871 --> 00:00:39,789 Mei, I want to be a part of your life. 18 00:00:39,831 --> 00:00:41,124 Your whole life. 19 00:00:41,166 --> 00:00:42,542 I want that too, Mike. 20 00:00:45,170 --> 00:00:46,546 Thank you for being here. 21 00:00:46,588 --> 00:00:48,590 There's nowhere else I'd rather be. 22 00:00:55,555 --> 00:00:57,891 At what point did I stop feeling only grief 23 00:00:57,932 --> 00:01:00,393 when I thought about you, 24 00:01:00,435 --> 00:01:04,064 and begin feeling gratitude instead? 25 00:01:04,105 --> 00:01:06,941 Gratitude for the time we had together, 26 00:01:06,983 --> 00:01:09,152 for our wonderful son, 27 00:01:09,194 --> 00:01:11,738 and for the sense that you are always with me. 28 00:01:11,780 --> 00:01:13,365 I'm ready, mom. 29 00:01:13,406 --> 00:01:16,242 Look at you, you look so handsome. 30 00:01:16,284 --> 00:01:17,786 Here, let me help you. 31 00:01:23,208 --> 00:01:25,502 Should we bring balloons? 32 00:01:25,543 --> 00:01:27,962 - Balloons? - For Daddy's birthday. 33 00:01:28,004 --> 00:01:29,839 Oh, I think that's a great idea. 34 00:01:29,881 --> 00:01:32,425 I was thinking we could bring some flowers, too. 35 00:01:32,467 --> 00:01:33,551 Let's go. 36 00:01:33,593 --> 00:01:35,762 Today of all days I feel you near. 37 00:01:35,804 --> 00:01:37,764 I know Jack Junior does, too, 38 00:01:37,806 --> 00:01:39,724 and I hope you know you'll always have 39 00:01:39,766 --> 00:01:41,518 a special place in my heart. 40 00:01:41,559 --> 00:01:43,478 No matter what the future brings. 41 00:01:48,608 --> 00:01:49,608 Hmm. 42 00:01:49,984 --> 00:01:51,611 Hmm? 43 00:01:51,653 --> 00:01:54,280 It's more than just "hmm". That's a solid lead. 44 00:01:54,322 --> 00:01:56,282 Clayton Pike worked for Union City Holdings, 45 00:01:56,324 --> 00:01:58,952 which happens to be owned by Bernhardt Montague. 46 00:01:58,993 --> 00:02:00,245 Our lead suspect. 47 00:02:00,286 --> 00:02:01,705 We may think that he's a suspect, 48 00:02:01,746 --> 00:02:03,456 but as far as the rest of the world is concerned, 49 00:02:03,498 --> 00:02:06,251 Montague has been cleared, and Pike acted alone. 50 00:02:06,292 --> 00:02:08,545 But it's a connection between the two, 51 00:02:08,586 --> 00:02:11,423 and we both know a connection like that deserves a follow-up. 52 00:02:11,464 --> 00:02:13,133 But where's the proof? 53 00:02:13,174 --> 00:02:14,384 And honestly, right now headquarters 54 00:02:14,426 --> 00:02:16,344 has got bigger fish to fry. 55 00:02:17,345 --> 00:02:19,431 Who's Casimir Shaw? 56 00:02:19,472 --> 00:02:22,642 Chicago papers are full of him. A big time rum runner. 57 00:02:22,684 --> 00:02:24,894 This is a transcript of an interview done 58 00:02:24,936 --> 00:02:26,604 with Clayton Pike's mother. 59 00:02:26,646 --> 00:02:28,481 Buried in there is an alibi for him. 60 00:02:28,523 --> 00:02:31,067 Now, why hasn't that seen the light of day? 61 00:02:31,109 --> 00:02:34,571 The investigators considered this, but then Pike confessed. 62 00:02:34,612 --> 00:02:36,406 And besides, it's from his mother. 63 00:02:36,448 --> 00:02:38,241 And they were worried that she... 64 00:02:38,283 --> 00:02:39,784 didn't have all her faculties. 65 00:02:41,036 --> 00:02:45,415 Still, it may be worth looking into. 66 00:02:48,918 --> 00:02:51,921 Well, if someone were interested, 67 00:02:53,757 --> 00:02:55,467 she lives in Union City. 68 00:03:02,349 --> 00:03:04,684 Where are all the bids for the resort? 69 00:03:04,726 --> 00:03:08,021 It doesn't help that someone's spreading slander about it. 70 00:03:08,063 --> 00:03:09,814 We have to put a stop to these rumors. 71 00:03:09,856 --> 00:03:12,400 Rumors are like mushrooms. 72 00:03:12,442 --> 00:03:13,818 You think you got 'em all ferreted out 73 00:03:13,860 --> 00:03:16,571 and then they just pop up somewhere else. 74 00:03:16,613 --> 00:03:18,656 Montague might still be interested. 75 00:03:18,698 --> 00:03:20,950 And there is the bid from Miss Aucoin and her associates. 76 00:03:20,992 --> 00:03:23,036 It is quite substantial. 77 00:03:23,078 --> 00:03:25,997 Edwin, as I have already stated, 78 00:03:26,039 --> 00:03:27,665 those two bids are off the table. 79 00:03:27,707 --> 00:03:29,709 Might I remind you that this resort is the centerpiece 80 00:03:29,751 --> 00:03:31,086 of your grand vision. 81 00:03:31,127 --> 00:03:33,213 You've promised prosperity and jobs. 82 00:03:33,254 --> 00:03:35,840 And I am committed to fulfilling that promise. 83 00:03:35,882 --> 00:03:37,801 Just not with either of them. 84 00:03:37,842 --> 00:03:42,138 I understand your aversion to Montague, I share it, 85 00:03:42,180 --> 00:03:44,265 but why is it you are so against Jeanette Aucoin? 86 00:03:44,307 --> 00:03:46,559 I mean, other than your personal relationship. 87 00:03:46,601 --> 00:03:48,269 You're just gonna have to trust me when I say 88 00:03:48,311 --> 00:03:51,147 we do not want to get into business with her. 89 00:03:51,189 --> 00:03:53,400 Even if it means the resort doesn't happen? 90 00:03:57,195 --> 00:03:58,655 That's not an option, either. 91 00:04:06,746 --> 00:04:09,749 Do you think Daddy can see us, Mama? 92 00:04:11,209 --> 00:04:14,587 I like to think he's always watching over us, Jack. 93 00:04:14,629 --> 00:04:15,797 Me too. 94 00:04:23,013 --> 00:04:27,058 How do we make it so the balloons don't float away? 95 00:04:27,100 --> 00:04:28,518 That's a very good question. 96 00:04:28,560 --> 00:04:30,937 Maybe you could find a rock somewhere to tie them to. 97 00:04:30,979 --> 00:04:31,979 Ok. 98 00:04:32,689 --> 00:04:33,689 Ok. 99 00:04:37,068 --> 00:04:39,362 He's really been looking forward to your birthday. 100 00:04:39,404 --> 00:04:42,407 It's all he's talked about for days. 101 00:04:42,449 --> 00:04:45,452 You'd be so proud of him. Our boy's growing up. 102 00:04:50,165 --> 00:04:51,833 Who are you? 103 00:04:53,209 --> 00:04:54,586 Tom! 104 00:04:55,754 --> 00:04:57,339 Hello, Elizabeth. 105 00:05:01,217 --> 00:05:06,217 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 106 00:05:32,207 --> 00:05:34,084 Oh, here, let me take these. 107 00:05:34,125 --> 00:05:36,503 - It's so good to see you. - You too. 108 00:05:37,253 --> 00:05:39,506 Oh, here, Jack? Come meet your uncle. 109 00:05:42,384 --> 00:05:44,427 It's nice to finally meet you, Jack. 110 00:05:44,469 --> 00:05:47,305 Jack, this is your uncle Tommy. Your daddy's brother. 111 00:05:47,347 --> 00:05:48,682 Nice to meet you. 112 00:05:48,723 --> 00:05:49,766 You too. 113 00:05:52,102 --> 00:05:54,312 You look so much like your dad when he was your age. 114 00:05:54,354 --> 00:05:55,563 How do you know? 115 00:05:57,107 --> 00:05:58,525 Because we grew up together. 116 00:06:01,903 --> 00:06:03,154 This is it? 117 00:06:04,322 --> 00:06:06,157 I'm so glad you were finally able to visit. 118 00:06:07,992 --> 00:06:10,704 It's Daddy's birthday. 119 00:06:10,745 --> 00:06:11,913 I know. 120 00:06:16,835 --> 00:06:18,962 Jack, why don't we give your uncle Tommy a moment. 121 00:06:19,004 --> 00:06:21,756 You and I can tie these balloons to your rock, ok? 122 00:07:02,916 --> 00:07:03,916 Hey, baby. 123 00:07:07,504 --> 00:07:09,839 Jacob hasn't responded to your letter? 124 00:07:09,881 --> 00:07:11,383 No, he has not. 125 00:07:13,093 --> 00:07:14,928 You did the right thing. 126 00:07:14,970 --> 00:07:17,222 It would be wonderful if you two started speaking again 127 00:07:17,264 --> 00:07:18,848 after all these years. 128 00:07:18,890 --> 00:07:21,601 It would be, if he bothered to write back. 129 00:07:21,643 --> 00:07:24,854 In this letter, did you apologize? 130 00:07:24,896 --> 00:07:26,231 No. 131 00:07:26,273 --> 00:07:29,526 But I left the door open. No reply. 132 00:07:29,567 --> 00:07:32,153 Give it time. He may surprise you. 133 00:07:32,195 --> 00:07:34,072 I'm not gonna hold my breath. 134 00:07:35,448 --> 00:07:36,908 That's for you. 135 00:07:36,950 --> 00:07:38,451 - Thank you. - Mm-hmm. 136 00:07:40,787 --> 00:07:43,373 - Sorry I didn't call first. - Oh, that's alright. 137 00:07:43,415 --> 00:07:45,625 School's out and I got plenty of time. 138 00:07:45,667 --> 00:07:47,419 I just wished we could have convinced you to stay with us. 139 00:07:47,460 --> 00:07:48,962 Thanks, Elizabeth. 140 00:07:49,004 --> 00:07:50,547 I've already checked into the hotel with all my wares. 141 00:07:50,589 --> 00:07:52,549 Got myself a real job. 142 00:07:52,591 --> 00:07:53,925 I'm kind of a salesman these days. 143 00:07:53,967 --> 00:07:55,010 What do you sell? 144 00:07:55,051 --> 00:07:56,219 Happiness. 145 00:07:56,261 --> 00:07:58,054 Oh my. 146 00:07:58,096 --> 00:08:00,890 That's what they tell us to say. It's actually sheet music. 147 00:08:00,932 --> 00:08:02,559 I play songs for people and if they like it 148 00:08:02,601 --> 00:08:03,893 I sell them the music. 149 00:08:03,935 --> 00:08:06,229 - Huh? - I'm actually pretty good at it. 150 00:08:06,271 --> 00:08:07,939 Jack always said you had a lovely voice. 151 00:08:07,981 --> 00:08:10,483 When I wasn't wasting it singing in bar rooms. 152 00:08:10,525 --> 00:08:11,818 Or in the bathtub. 153 00:08:13,695 --> 00:08:15,614 It all sounds very exciting. 154 00:08:15,655 --> 00:08:17,616 J.B. Sweeney Publishing and Musical Promotions 155 00:08:17,657 --> 00:08:20,076 is quite the place to be. 156 00:08:20,118 --> 00:08:23,788 New York, San Francisco, Hamilton, very impressive. 157 00:08:23,830 --> 00:08:26,416 Yeah, Mr. Sweeney is the best. 158 00:08:26,458 --> 00:08:28,168 I actually help him scout new acts. 159 00:08:28,209 --> 00:08:29,961 I've been signing up some local choirs for the festival 160 00:08:30,003 --> 00:08:31,379 in Salt Lake City. 161 00:08:31,421 --> 00:08:33,089 Oh, is that right? 162 00:08:33,131 --> 00:08:34,883 I can go in myself, Mommy. 163 00:08:34,925 --> 00:08:35,967 I know that you can. 164 00:08:36,009 --> 00:08:38,219 Go on in, have fun with your friends. 165 00:08:38,261 --> 00:08:39,679 I'll see you at lunch. 166 00:08:42,307 --> 00:08:43,307 Bye. 167 00:08:44,643 --> 00:08:49,105 So, I read about the governor and you breaking up. 168 00:08:49,147 --> 00:08:52,275 - Yes, big news. - Hmm. 169 00:08:52,317 --> 00:08:53,401 We're friends. 170 00:08:53,443 --> 00:08:55,362 I'm really happy with how my life is now. 171 00:08:55,403 --> 00:08:56,863 - I'm glad. - Mm-hmm. 172 00:09:00,992 --> 00:09:03,578 Is that Nurse Carter? She's still here? 173 00:09:03,620 --> 00:09:06,373 Well, she's a doctor now. 174 00:09:06,414 --> 00:09:08,458 I guess I shouldn't be too surprised. 175 00:09:08,500 --> 00:09:09,876 She took good care of me after... 176 00:09:11,544 --> 00:09:14,381 After you took my father's car on a joy ride with my sister? 177 00:09:14,422 --> 00:09:16,341 Yeah. I was kinda hoping you forgot about that. 178 00:09:19,552 --> 00:09:20,845 You know, Jack may never have told you this 179 00:09:20,887 --> 00:09:23,014 but he always knew you'd find your way. 180 00:09:23,056 --> 00:09:26,768 And when you did the sky would be the limit. 181 00:09:26,810 --> 00:09:30,480 He believed in you. I believe in you. 182 00:09:30,522 --> 00:09:32,607 And I'm really glad you're here. 183 00:09:37,529 --> 00:09:39,072 When did this happen? 184 00:09:39,114 --> 00:09:40,824 It's been in the works for a while. 185 00:09:40,865 --> 00:09:42,742 They say you can't stop progress. 186 00:09:42,784 --> 00:09:46,705 I like it. It rolls off the tongue. 187 00:09:46,746 --> 00:09:49,332 They're not changing the uniforms, are they? 188 00:09:49,374 --> 00:09:51,167 Over my dead body. 189 00:09:53,461 --> 00:09:56,089 โ™ช ... Appears is in the blue, โ™ช 190 00:09:56,131 --> 00:10:01,845 โ™ช Remember somewhere the sun is shining, โ™ช 191 00:10:01,886 --> 00:10:07,058 โ™ช And so the right thing to do is... โ™ช 192 00:10:07,100 --> 00:10:09,978 Oh! Tom Thornton! 193 00:10:10,020 --> 00:10:12,022 Rosemary. Hi. 194 00:10:12,063 --> 00:10:13,523 Oh! 195 00:10:13,565 --> 00:10:15,859 Hey, young man! When did you roll into town? 196 00:10:15,900 --> 00:10:17,193 I just got here. 197 00:10:17,235 --> 00:10:19,529 He was in the area. Today's Jack's birthday. 198 00:10:19,571 --> 00:10:20,864 Of course it is. 199 00:10:20,905 --> 00:10:23,074 And I had no idea you were such a good singer. 200 00:10:23,116 --> 00:10:24,534 Oh, he is. 201 00:10:24,576 --> 00:10:26,536 Of course, I was always more of a soloist, 202 00:10:26,578 --> 00:10:29,456 but growing up Tom preferred duets, 203 00:10:29,497 --> 00:10:32,542 particularly with a Mary Winfield as I recall? 204 00:10:32,584 --> 00:10:34,169 Amongst others. 205 00:10:34,210 --> 00:10:36,671 Lucas, come say hi to Tom. 206 00:10:37,756 --> 00:10:39,090 This is Jack Thornton's little brother. 207 00:10:39,132 --> 00:10:41,384 Tom, this is Governor Lucas Bouchard. 208 00:10:41,426 --> 00:10:43,178 Governor, a pleasure. 209 00:10:43,219 --> 00:10:44,471 The pleasure's all mine. 210 00:10:44,512 --> 00:10:46,139 Your brother's quite the legend around here. 211 00:10:46,181 --> 00:10:47,641 Yeah, I'd imagine. 212 00:10:47,682 --> 00:10:50,060 So, what brings you to town? 213 00:10:50,101 --> 00:10:53,563 Well, Tom is working for a big fancy music publisher 214 00:10:53,605 --> 00:10:56,858 - selling sheet music. - Oh, you don't say? 215 00:10:56,900 --> 00:10:58,151 Hey, you wouldn't happen to have a copy of 216 00:10:58,193 --> 00:11:00,779 "When Irish Eyes are Smiling", would you? 217 00:11:00,820 --> 00:11:02,697 Oh, that's one of Lee's favorites. 218 00:11:02,739 --> 00:11:04,240 Yes, it is. 219 00:11:04,282 --> 00:11:06,743 Putty in your hands every time you sing it to me. 220 00:11:06,785 --> 00:11:08,578 Well, then by all means, we should get a copy. 221 00:11:08,620 --> 00:11:09,996 I think I might have one. 222 00:11:10,038 --> 00:11:11,122 Excellent. 223 00:11:13,083 --> 00:11:15,877 You weren't kidding when you said you sold happiness. 224 00:11:19,297 --> 00:11:20,590 There you go. You're in luck. 225 00:11:20,632 --> 00:11:21,967 Thank you. 226 00:11:27,180 --> 00:11:28,515 โ™ช By the sea, โ™ช 227 00:11:28,556 --> 00:11:29,641 โ™ช By the sea, โ™ช 228 00:11:29,683 --> 00:11:31,726 โ™ช By the beautiful sea, โ™ช 229 00:11:31,768 --> 00:11:33,270 โ™ช You and I, โ™ช 230 00:11:33,311 --> 00:11:34,604 โ™ช You and I, โ™ช 231 00:11:34,646 --> 00:11:36,690 [] โ™ช Oh, how happy we'll be... โ™ช 232 00:11:36,731 --> 00:11:38,775 I thought I heard music. 233 00:11:38,817 --> 00:11:40,610 I didn't know Hope Valley was such a hot bed of talent. 234 00:11:40,652 --> 00:11:42,153 Aren't they great? 235 00:11:42,195 --> 00:11:44,531 Girls, this is Mr. Thornton. This is little Jack's uncle. 236 00:11:44,572 --> 00:11:46,616 And he also works in the music business. 237 00:11:46,658 --> 00:11:48,118 As a matter of fact, 238 00:11:48,159 --> 00:11:49,953 I'm scouting choirs for a festival in Salt Lake City. 239 00:11:49,995 --> 00:11:52,122 We have a choir. My mother's the director. 240 00:11:52,163 --> 00:11:53,623 Is that right? 241 00:11:53,665 --> 00:11:55,041 You didn't mention this. 242 00:11:55,750 --> 00:11:57,294 You should scout us. 243 00:12:00,088 --> 00:12:02,882 Oh, Scout must have thought you were calling him. 244 00:12:02,924 --> 00:12:04,718 Oh, Dad! Guess what? 245 00:12:04,759 --> 00:12:07,470 Mr. Thornton is a musical talent scout. 246 00:12:07,512 --> 00:12:08,680 Thornton? 247 00:12:09,306 --> 00:12:11,516 Tom is Jack's brother. 248 00:12:11,558 --> 00:12:13,351 Tom, this is Nathan Grant. 249 00:12:14,352 --> 00:12:15,979 Pleased to meet you, Constable. 250 00:12:16,021 --> 00:12:18,148 - Same. - He's going to scout the choir. 251 00:12:18,189 --> 00:12:20,442 Oh, girls, Mr. Thornton did not say that. 252 00:12:20,483 --> 00:12:22,861 Angela, let's go tell your mom. 253 00:12:26,781 --> 00:12:28,283 Did you know Jack well? 254 00:12:28,325 --> 00:12:31,202 Uh, no, I... I never met him. 255 00:12:31,244 --> 00:12:34,748 I was assigned here after... after he passed. 256 00:12:34,789 --> 00:12:37,626 And Hope Valley has been lucky to have you here. 257 00:12:37,667 --> 00:12:39,878 Uncle Tom, race you! 258 00:12:41,546 --> 00:12:43,255 - Ready, set... - Oh! 259 00:12:43,715 --> 00:12:45,133 Hey, no fair! 260 00:12:45,175 --> 00:12:46,175 Go get him! 261 00:12:46,176 --> 00:12:48,511 Come on, Jack! I'm going to beat you. 262 00:12:48,553 --> 00:12:49,971 I heard you were fast. 263 00:12:52,265 --> 00:12:54,225 He seems like a nice guy. 264 00:12:54,267 --> 00:12:55,393 He is. 265 00:12:57,062 --> 00:12:59,397 He's here because today is Jack's birthday. 266 00:13:01,066 --> 00:13:02,859 Oh. 267 00:13:02,901 --> 00:13:05,487 - Elizabeth, I'm sorry, I... - It's alright. 268 00:13:05,528 --> 00:13:07,030 Tom surprised us. 269 00:13:07,072 --> 00:13:10,367 This is the first time he's visited Jack's grave. 270 00:13:10,408 --> 00:13:12,160 Really? 271 00:13:12,202 --> 00:13:14,120 I think it's complicated for him. 272 00:13:14,162 --> 00:13:16,790 He and Jack didn't always see eye to eye. 273 00:13:16,831 --> 00:13:18,959 Tom had some run-ins with the law when he was younger 274 00:13:19,000 --> 00:13:22,754 so I think maybe he feels like he's still in Jack's shadow. 275 00:13:25,090 --> 00:13:26,841 I can sympathize with that. 276 00:13:30,512 --> 00:13:33,265 I don't think of you as being in anyone's shadow. 277 00:13:36,601 --> 00:13:37,894 Really? 278 00:13:41,273 --> 00:13:43,942 I should um... 279 00:13:43,984 --> 00:13:46,736 I should go catch up with Tom and little Jack. 280 00:13:46,778 --> 00:13:48,238 Yeah, uh... 281 00:13:49,948 --> 00:13:51,449 I'll see you later, then. 282 00:13:52,617 --> 00:13:54,286 I hope so. 283 00:14:10,260 --> 00:14:11,553 Ok. 284 00:14:12,304 --> 00:14:14,097 That stings. 285 00:14:14,139 --> 00:14:16,308 Oh, I know, sweet pea. 286 00:14:21,187 --> 00:14:23,064 There we are. 287 00:14:23,106 --> 00:14:26,318 Grandma always kisses owies better. 288 00:14:28,194 --> 00:14:30,739 There you go. 289 00:14:30,780 --> 00:14:32,157 While you're here, 290 00:14:32,198 --> 00:14:35,368 why don't we check to make sure everything else is ok? 291 00:14:35,410 --> 00:14:36,995 Turn your head to the side. 292 00:14:39,289 --> 00:14:42,375 Everything looks pretty good in there. 293 00:14:42,417 --> 00:14:44,127 Except... 294 00:14:44,169 --> 00:14:45,462 Wait. 295 00:14:46,087 --> 00:14:50,050 Lily? Your brain, it's huge! 296 00:14:51,217 --> 00:14:52,844 I don't believe you. 297 00:14:52,886 --> 00:14:54,179 I am not kidding. 298 00:14:54,220 --> 00:14:56,389 I have no idea how you fit it all in there. 299 00:15:02,479 --> 00:15:05,357 Ok, now listen to my heart. 300 00:15:06,524 --> 00:15:09,235 Wait a minute, where is my... 301 00:15:12,030 --> 00:15:15,825 You! You stole my stethoscope. 302 00:15:15,867 --> 00:15:18,745 Do you know what the penalty is for crime in Hope Valley? 303 00:15:19,788 --> 00:15:21,122 Twenty tickles! 304 00:15:27,754 --> 00:15:29,297 Tom? 305 00:15:29,339 --> 00:15:31,341 I wasn't sure you'd remember me, Faith. 306 00:15:31,383 --> 00:15:34,886 Of course I do. It is so good to see you. 307 00:15:34,928 --> 00:15:36,054 You too. 308 00:15:37,180 --> 00:15:38,265 And who's this? 309 00:15:38,306 --> 00:15:39,474 I'm Lily. 310 00:15:39,516 --> 00:15:41,643 Nice to meet you, Lily. 311 00:15:41,685 --> 00:15:43,520 It figures you'd make a great mom. 312 00:15:43,561 --> 00:15:47,774 Oh, no. I... Lily is not my... 313 00:15:47,816 --> 00:15:51,027 She's staying with me for the time being. 314 00:15:51,069 --> 00:15:52,445 How long are you in town? 315 00:15:52,487 --> 00:15:54,239 Only a few days. 316 00:15:54,281 --> 00:15:56,199 Maybe we can catch up before I leave? 317 00:15:56,241 --> 00:15:57,784 How about lunch? 318 00:15:57,826 --> 00:15:59,619 Lunch it is. 319 00:15:59,661 --> 00:16:00,996 Maybe you could come, too, Lily? 320 00:16:01,037 --> 00:16:02,664 Sure! 321 00:16:02,706 --> 00:16:03,706 Great. 322 00:16:04,749 --> 00:16:06,376 The cafรฉ, 1:00? 323 00:16:06,418 --> 00:16:07,836 See you there. 324 00:16:07,877 --> 00:16:08,878 Bye. 325 00:16:17,053 --> 00:16:19,639 Hey. You wanted to see me? 326 00:16:19,681 --> 00:16:23,727 Yes, I um... I might need your help. 327 00:16:23,768 --> 00:16:25,645 Sure, anything. You know that. 328 00:16:25,687 --> 00:16:28,732 Well, we need more bidders for the resort. 329 00:16:28,773 --> 00:16:32,193 Ok, um... so how many you got? 330 00:16:35,322 --> 00:16:36,698 Yikes. 331 00:16:36,740 --> 00:16:40,368 Ok, um... well, what about the big developers? 332 00:16:40,410 --> 00:16:41,912 I mean, with the water project 333 00:16:41,953 --> 00:16:44,372 I must have had a half a dozen contact me for a lumber bid. 334 00:16:44,414 --> 00:16:45,415 Did you try them? 335 00:16:45,457 --> 00:16:47,834 We have, and they all declined. 336 00:16:47,876 --> 00:16:50,545 Declined? Really? 337 00:16:50,587 --> 00:16:55,634 We need someone, anyone, to build, 338 00:16:55,675 --> 00:16:57,469 and you know the business. 339 00:16:57,510 --> 00:16:59,512 I was hoping you might help me scare up some bidders. 340 00:16:59,554 --> 00:17:00,764 I can certainly try. 341 00:17:00,805 --> 00:17:02,057 Sure, yeah. 342 00:17:02,098 --> 00:17:03,600 I'll uh, I'll start asking around today. 343 00:17:04,434 --> 00:17:05,435 Thank you, Lee. 344 00:17:05,477 --> 00:17:07,187 Of course, yeah. 345 00:17:07,228 --> 00:17:08,228 Oh, and one more thing... 346 00:17:08,229 --> 00:17:09,356 Stop. 347 00:17:09,397 --> 00:17:11,858 I don't tell Rosemary everything. 348 00:17:11,900 --> 00:17:13,610 - Thank you. - Uh-huh. 349 00:17:17,822 --> 00:17:20,367 A quick lunch and then right back to daycare, alright? 350 00:17:20,408 --> 00:17:23,745 I love it when we have lunch together. 351 00:17:23,787 --> 00:17:25,997 Well, you can thank Mr. Thornton. 352 00:17:26,039 --> 00:17:28,291 Thank you, Mr. Thornton. 353 00:17:28,333 --> 00:17:30,335 Hello, Faith. Lily. 354 00:17:30,377 --> 00:17:32,420 Glad you could both make it. Please. 355 00:17:32,462 --> 00:17:34,005 Ah, right over here. 356 00:17:35,423 --> 00:17:36,675 There you go. 357 00:17:38,134 --> 00:17:40,804 And I hear the special today is hot turkey sandwiches. 358 00:17:40,845 --> 00:17:42,513 - Yummy. - Mmm. 359 00:17:42,514 --> 00:17:43,974 Coffee, Faith? 360 00:17:44,015 --> 00:17:45,015 Please. 361 00:17:49,729 --> 00:17:52,148 Minnie, what's going on? 362 00:17:52,190 --> 00:17:53,650 Hmm? 363 00:17:53,692 --> 00:17:55,944 Nothing. More coffee? 364 00:17:55,986 --> 00:17:57,612 I'm fine, thanks. 365 00:17:58,863 --> 00:18:00,073 Is something... 366 00:18:00,115 --> 00:18:02,367 Oh, I'm Minnie Canfield, 367 00:18:02,409 --> 00:18:04,869 the director of the Hope Valley Choir. 368 00:18:04,911 --> 00:18:06,496 I met your lovely daughter today. 369 00:18:06,538 --> 00:18:08,164 Yes, I heard. 370 00:18:08,206 --> 00:18:10,667 Angela mentioned something about a choir festival 371 00:18:10,709 --> 00:18:12,919 in Salt Lake City and some choir members and I 372 00:18:12,961 --> 00:18:15,338 were wondering if you'd let us audition for you. 373 00:18:15,380 --> 00:18:18,508 Yes! We should, absolutely. 374 00:18:18,550 --> 00:18:19,676 Mrs. Canfield... 375 00:18:19,718 --> 00:18:21,136 Oh, Minnie, please. 376 00:18:21,177 --> 00:18:22,387 Minnie, I'm so sorry, 377 00:18:22,429 --> 00:18:23,638 but the festival is only a couple weeks away. 378 00:18:23,680 --> 00:18:25,348 Oh, but you haven't heard us. 379 00:18:25,390 --> 00:18:26,933 We're really very accomplished. 380 00:18:26,975 --> 00:18:28,268 Everyone says so. 381 00:18:28,560 --> 00:18:30,020 Thanks to our wonderful director. 382 00:18:30,061 --> 00:18:33,064 It's all of us together. Everyone's worked so hard. 383 00:18:34,274 --> 00:18:36,192 It does sound awfully exciting. 384 00:18:38,236 --> 00:18:40,614 Look, there is one spot left, 385 00:18:40,655 --> 00:18:42,824 and I do have a call with my boss tonight. 386 00:18:42,866 --> 00:18:45,034 - If you really are that good... - Oh, we are. 387 00:18:45,035 --> 00:18:48,580 - Truly. - We'd be so grateful for a chance to try out. 388 00:18:48,622 --> 00:18:50,457 Maybe you could audition for him over the telephone? 389 00:18:50,498 --> 00:18:51,708 Oh! 390 00:18:51,750 --> 00:18:53,043 But please, don't get your hopes up. 391 00:18:53,084 --> 00:18:55,837 Mr. Sweeney has very high standards. 392 00:18:55,879 --> 00:18:57,463 - Of course. - As do we. 393 00:18:57,464 --> 00:18:59,131 - Indeed. - Mm-hmm. 394 00:19:00,717 --> 00:19:04,012 Oh, come on, Morris. This is a good deal. 395 00:19:04,054 --> 00:19:06,431 The government donates the land, you put up the resort 396 00:19:06,473 --> 00:19:08,683 and you sit back and you reap the profits. 397 00:19:11,770 --> 00:19:14,064 Well, I'm sorry to hear that. 398 00:19:14,105 --> 00:19:16,066 Is there anybody else that you could recommend? 399 00:19:18,068 --> 00:19:21,154 No. No, no, no. We already tried them. 400 00:19:21,196 --> 00:19:24,032 Yeah, I know, I know. I appreciate that. 401 00:19:24,074 --> 00:19:28,245 Um, ok, well thanks for taking my call. 402 00:19:28,286 --> 00:19:29,871 Yeah, bye. 403 00:19:34,834 --> 00:19:37,128 Who's ever heard of an emergency choir meeting? 404 00:19:37,170 --> 00:19:38,546 Minnie said something about a festival 405 00:19:38,588 --> 00:19:40,882 in Salt Lake City of all places. 406 00:19:40,924 --> 00:19:42,133 Oh, Tom. 407 00:19:42,175 --> 00:19:43,510 Tom is involved? 408 00:19:43,551 --> 00:19:45,136 Let's hope he knows what he's doing. 409 00:19:45,178 --> 00:19:46,513 Given his history... 410 00:19:46,554 --> 00:19:47,806 We'll give him the benefit of the doubt. 411 00:19:47,847 --> 00:19:49,099 Maybe he'll surprise us. 412 00:19:50,684 --> 00:19:53,270 Wait, we can't be ready to audition by tonight! 413 00:19:53,311 --> 00:19:54,437 Or maybe ever. 414 00:19:54,479 --> 00:19:55,563 I need something to wear. 415 00:19:55,605 --> 00:19:56,690 It's over the telephone. 416 00:19:56,731 --> 00:19:58,149 There's-there's no time to rehearse, 417 00:19:58,191 --> 00:19:59,567 and we're short a tenor. 418 00:19:59,609 --> 00:20:03,071 Well, we'll perform one of our favorite stand-bys. 419 00:20:03,113 --> 00:20:05,448 And the tenors will just have to sing louder. 420 00:20:05,490 --> 00:20:07,033 Yeah. 421 00:20:07,075 --> 00:20:09,578 Yes. Rosemary, Elizabeth, what do you think of auditioning? 422 00:20:10,036 --> 00:20:11,663 I take it you've spoken with Tom? 423 00:20:11,705 --> 00:20:12,956 Oh, of course, we'll be singing for his boss 424 00:20:12,998 --> 00:20:14,499 over the telephone tonight. 425 00:20:14,541 --> 00:20:15,750 Tonight?! 426 00:20:15,792 --> 00:20:18,003 Imagine taking the stage in Salt Lake City. 427 00:20:18,837 --> 00:20:20,922 Uh, why rehearse twice a week 428 00:20:20,964 --> 00:20:22,465 if we're not willing to shine our light? 429 00:20:22,507 --> 00:20:25,176 - Mm-hmm. - But we all have to agree. 430 00:20:25,218 --> 00:20:26,678 Can I see a show of hands? 431 00:20:40,025 --> 00:20:42,694 Well? Elizabeth, Rosemary? 432 00:20:46,698 --> 00:20:49,701 Salt Lake City, here we come! 433 00:20:53,079 --> 00:20:54,080 Wonderful. 434 00:21:00,921 --> 00:21:02,964 โ™ช This little light of mine, โ™ช 435 00:21:03,006 --> 00:21:05,508 โ™ช I'm gonna let it shine, โ™ช 436 00:21:05,550 --> 00:21:08,094 โ™ช This little light of mine, โ™ช 437 00:21:08,136 --> 00:21:10,513 โ™ช I'm gonna let it shine, โ™ช 438 00:21:10,555 --> 00:21:13,350 โ™ช This little light of mine, โ™ช 439 00:21:13,391 --> 00:21:15,352 โ™ช I'm gonna let it shine, โ™ช 440 00:21:15,393 --> 00:21:20,482 โ™ช Let it shine, let it shine, let it shine! โ™ช 441 00:21:25,946 --> 00:21:28,573 Mr. Sweeney? What did you think? 442 00:21:30,033 --> 00:21:32,244 That's what I think, too. They're something special. 443 00:21:34,120 --> 00:21:37,749 Yes, sir. I'll get right on it. 444 00:21:37,791 --> 00:21:39,251 So long. 445 00:21:42,796 --> 00:21:43,880 You're in. 446 00:21:45,966 --> 00:21:46,967 Oh my goodness! 447 00:21:47,008 --> 00:21:48,218 I can't believe it. 448 00:21:48,260 --> 00:21:49,886 I'm so proud of you, baby. 449 00:21:49,928 --> 00:21:51,096 I'm proud of all of us. 450 00:21:51,137 --> 00:21:52,847 So what happens next? 451 00:21:52,889 --> 00:21:54,224 First, I take down your names 452 00:21:54,266 --> 00:21:56,518 and then I collet the entry fee. $65. 453 00:21:57,936 --> 00:21:59,896 $5 each. 454 00:21:59,938 --> 00:22:00,939 Oh. 455 00:22:02,190 --> 00:22:03,191 Do we have to pay for the train on top of that? 456 00:22:03,233 --> 00:22:05,110 Look, I know this is a lot of money. 457 00:22:05,151 --> 00:22:06,903 There's no pressure to sign up at all. 458 00:22:06,945 --> 00:22:10,573 But J.B. Sweeney wants us! 459 00:22:10,615 --> 00:22:14,077 We may never get another chance like this again. 460 00:22:14,119 --> 00:22:16,246 Still, it's $5. 461 00:22:16,288 --> 00:22:19,624 There are prizes. $300 if you win. 462 00:22:19,666 --> 00:22:21,835 When you put it that way... 463 00:22:21,876 --> 00:22:23,295 Tomorrow is the deadline though, 464 00:22:23,336 --> 00:22:26,172 so if you wanna do this you'll have to act fast. 465 00:22:26,214 --> 00:22:27,799 I'll have to borrow some from my brother. 466 00:22:27,841 --> 00:22:30,385 Uh, Florence and I can lend money to anyone who's short. 467 00:22:30,427 --> 00:22:31,970 Oh, that's so kind. 468 00:22:32,721 --> 00:22:34,389 Looks like we're going to Salt Lake City! 469 00:22:38,059 --> 00:22:39,059 Great. 470 00:22:40,020 --> 00:22:41,479 Just right here. 471 00:22:43,148 --> 00:22:44,232 Well, what do you think? 472 00:22:44,274 --> 00:22:45,650 He does have business cards. 473 00:22:45,692 --> 00:22:48,695 - Elizabeth. - I don't know, you're the performer. 474 00:22:49,904 --> 00:22:51,031 Maybe you're right. 475 00:22:51,072 --> 00:22:53,533 Maybe the Tom we once knew is the Tom of old. 476 00:22:53,575 --> 00:22:55,118 Time to take a leap of faith. 477 00:22:55,160 --> 00:22:57,704 All the way to Salt Lake City. 478 00:22:58,830 --> 00:23:00,123 Exciting, isn't it? 479 00:23:00,165 --> 00:23:01,917 Well, it certainly is. 480 00:23:07,130 --> 00:23:09,299 It's one of the biggest festivals in the country! 481 00:23:09,341 --> 00:23:13,178 And Mr. Thornton's boss thinks we're good enough to compete! 482 00:23:13,219 --> 00:23:16,348 Wow, that's very exciting. Salt Lake City. 483 00:23:16,389 --> 00:23:19,392 Um, tell me more about this Mr. Sweeney. 484 00:23:19,434 --> 00:23:21,061 Also, I need $5. 485 00:23:22,646 --> 00:23:24,064 How much? 486 00:23:24,105 --> 00:23:27,400 The entry fee for the festival? Everyone is pitching in. 487 00:23:27,442 --> 00:23:28,985 Allie, hold on. 488 00:23:29,027 --> 00:23:30,153 Dad, this can't wait! 489 00:23:30,195 --> 00:23:32,530 $5 is a lot of money. 490 00:23:34,032 --> 00:23:36,660 Mr. Thornton, Tom, 491 00:23:36,701 --> 00:23:39,704 he needs to get the money to Mr. Sweeney by tomorrow. 492 00:23:41,873 --> 00:23:43,875 Who is this Mr. Sweeney? 493 00:23:44,668 --> 00:23:47,337 He's this big music promoter. 494 00:23:47,379 --> 00:23:49,464 I told you, we had to audition for him 495 00:23:49,506 --> 00:23:53,635 and he said really good, and... 496 00:23:53,677 --> 00:23:57,013 and if you don't believe me, ask the choir. 497 00:23:57,055 --> 00:23:58,556 They're meeting tomorrow. 498 00:24:09,401 --> 00:24:10,735 Mayor Coulter. 499 00:24:10,777 --> 00:24:11,903 Hey. 500 00:24:11,945 --> 00:24:13,530 Ok, what've you got for me? Any bids? 501 00:24:13,571 --> 00:24:15,699 Well, I don't know what to tell you, Lucas. 502 00:24:15,740 --> 00:24:17,158 Um, I just talked to three different guys 503 00:24:17,200 --> 00:24:20,120 who would normally jump at this kind of an opportunity 504 00:24:20,161 --> 00:24:23,582 and, sadly, no takers. 505 00:24:23,623 --> 00:24:25,250 I see. 506 00:24:25,292 --> 00:24:26,960 Did they give any particular reason? 507 00:24:27,002 --> 00:24:28,169 No. 508 00:24:28,211 --> 00:24:29,921 No, in fact they were all very vague. 509 00:24:29,963 --> 00:24:30,963 Hmm. 510 00:24:32,632 --> 00:24:36,094 You know, I've been thinking, what about a local bid? 511 00:24:36,136 --> 00:24:38,555 Huh, local. 512 00:24:38,597 --> 00:24:41,224 Well, the only people with the resources to make 513 00:24:41,266 --> 00:24:42,601 a local bid would be you. 514 00:24:42,642 --> 00:24:43,727 Mm-hmm. 515 00:24:43,768 --> 00:24:45,312 Me, or Henry. 516 00:24:45,353 --> 00:24:47,564 And unfortunately, we all have conflict of interest issues. 517 00:24:47,606 --> 00:24:49,274 I'm the Mayor, you're the Governor, 518 00:24:49,316 --> 00:24:51,026 and Henry works for you. 519 00:24:53,903 --> 00:24:55,989 Well, I'll just have to think of something. 520 00:24:56,031 --> 00:24:57,490 I'm sure you will. 521 00:25:02,787 --> 00:25:05,749 And that is all but one of us paid up. 522 00:25:05,790 --> 00:25:10,795 We are just waiting on... Oh! Here's Nathan now. 523 00:25:10,837 --> 00:25:14,257 Uh, so Allie says that this choir festival costs money. 524 00:25:14,299 --> 00:25:16,092 Yes, it's $5 each. 525 00:25:16,134 --> 00:25:17,761 Why-why the rush? 526 00:25:17,802 --> 00:25:20,639 Well, there's only one slot left and Tom needs the money today. 527 00:25:20,680 --> 00:25:23,266 There'll be travel expenses on top of this, though. 528 00:25:23,308 --> 00:25:25,185 Train fare, accommodations... 529 00:25:25,226 --> 00:25:26,519 Well, we can ask the other talents 530 00:25:26,561 --> 00:25:28,980 how they're raising funds, maybe a bake sale? 531 00:25:29,022 --> 00:25:31,775 Or a church yard fair. Or something at the school. 532 00:25:31,816 --> 00:25:32,816 Mmm. 533 00:25:33,735 --> 00:25:34,735 Elizabeth? 534 00:25:35,820 --> 00:25:38,448 I-I have to say I agree with Nathan's concern 535 00:25:38,490 --> 00:25:40,533 about how quickly we're being asked to decide. 536 00:25:40,575 --> 00:25:43,119 Well, Tom says things move fast in his business. 537 00:25:43,161 --> 00:25:44,955 And we have to wire the money by 4:00. 538 00:25:44,996 --> 00:25:46,122 Mm-hmm. 539 00:25:48,208 --> 00:25:51,211 Ok. Well, here you go. 540 00:25:51,253 --> 00:25:52,254 Thank you. 541 00:25:55,090 --> 00:25:56,591 I still have some questions. 542 00:25:57,425 --> 00:25:58,802 Then let's go find Tom. 543 00:25:58,843 --> 00:25:59,844 Yeah. 544 00:26:07,060 --> 00:26:08,853 You said Tom had history. 545 00:26:08,895 --> 00:26:11,648 Yeah, but that was a long time ago. 546 00:26:11,690 --> 00:26:13,650 Well, maybe I'm overthinking things. 547 00:26:13,692 --> 00:26:16,444 But it is my job to overthink things. 548 00:26:16,486 --> 00:26:18,905 He would never do something underhanded. 549 00:26:18,947 --> 00:26:22,117 Though he did get in over his head sometimes. 550 00:26:22,158 --> 00:26:25,036 Well, maybe we can just go ask for some assurances. 551 00:26:25,078 --> 00:26:26,538 Ok, but... 552 00:26:27,455 --> 00:26:30,834 can you just try not to be such a Mountie? 553 00:26:30,875 --> 00:26:32,043 Just this once? 554 00:26:37,799 --> 00:26:40,218 There you are, thank you so much. Enjoy. 555 00:26:42,262 --> 00:26:44,264 - Hi. - Hi. 556 00:26:44,306 --> 00:26:45,849 - Everything ok? - Mm-hmm. 557 00:26:45,890 --> 00:26:48,351 We just have some questions about the festival. 558 00:26:48,393 --> 00:26:49,686 Oh. 559 00:26:49,728 --> 00:26:51,855 I thought I'd explained everything already. 560 00:26:51,896 --> 00:26:54,608 Allie keeps talking about a Mr. Sweeney. 561 00:26:54,649 --> 00:26:55,817 Who is that? 562 00:26:55,859 --> 00:26:57,235 Oh, he's a big impresario. 563 00:26:57,277 --> 00:26:58,820 Everybody wants to work with him. 564 00:26:59,904 --> 00:27:01,364 How long have you worked for him? 565 00:27:01,406 --> 00:27:03,074 A few months. 566 00:27:06,536 --> 00:27:08,330 What're you really asking? 567 00:27:08,371 --> 00:27:09,371 Tom... 568 00:27:12,208 --> 00:27:14,711 Once a screw up, always a screw up, right? 569 00:27:14,753 --> 00:27:16,513 - No. - I wasn't assuming... 570 00:27:16,655 --> 00:27:18,548 Your choir approached me. 571 00:27:18,590 --> 00:27:20,634 They wanted me to sign them up. 572 00:27:20,675 --> 00:27:22,260 That's true. You're absolutely right. 573 00:27:24,679 --> 00:27:27,265 I swear everything's on the level. 574 00:27:27,307 --> 00:27:29,225 Elizabeth, you gotta know I would never do anything 575 00:27:29,267 --> 00:27:31,227 to put you at risk. 576 00:27:31,269 --> 00:27:32,270 I know. 577 00:27:36,316 --> 00:27:37,776 I'll take your word for it. 578 00:27:38,860 --> 00:27:41,279 Ned should have the money all together for you. 579 00:27:41,321 --> 00:27:42,364 Ok. 580 00:27:43,782 --> 00:27:45,283 Well, I'll let Mr. Sweeney know it's on its way. 581 00:27:56,962 --> 00:27:59,839 Well, I hope the trip to Union City is worth it. 582 00:27:59,881 --> 00:28:01,424 Do you really think that you're gonna get anything 583 00:28:01,466 --> 00:28:03,927 out of Pike's mother that isn't already in that report? 584 00:28:03,969 --> 00:28:06,680 I won't know unless I ask her. 585 00:28:06,721 --> 00:28:11,434 Now, Lee, don't be late picking up Goldie from daycare. 586 00:28:11,476 --> 00:28:13,478 Rosie, Goldie's gonna be just fine. 587 00:28:13,520 --> 00:28:14,771 It's just it's the first time 588 00:28:14,813 --> 00:28:17,857 I've ever not been in the same town as her. 589 00:28:17,899 --> 00:28:19,234 Wasn't it you who, about an hour ago, 590 00:28:19,276 --> 00:28:22,237 was trying to convince me that this was nothing? 591 00:28:22,279 --> 00:28:24,154 - True. - Mm-hmm. 592 00:28:25,657 --> 00:28:27,284 I suppose I should take my own advice. 593 00:28:27,325 --> 00:28:29,244 If there's one thing I've learned in my eight years 594 00:28:29,286 --> 00:28:32,956 of marriage to you, it's that it's usually spot on. 595 00:28:32,998 --> 00:28:34,207 Usually? 596 00:28:34,249 --> 00:28:36,251 Yeah, usually. And you're lucky to get that. 597 00:28:38,336 --> 00:28:40,338 - Well, here it is. - Yeah. 598 00:28:41,548 --> 00:28:44,968 Be sure to give Goldie an extra hug and a kiss from me, please. 599 00:28:45,010 --> 00:28:47,637 You'll be back in no time and you can hug her yourself, ok? 600 00:28:47,679 --> 00:28:49,306 Hold on there. 601 00:28:49,347 --> 00:28:51,141 Bill, what're you doing? 602 00:28:51,182 --> 00:28:52,267 What does it look like? 603 00:28:52,309 --> 00:28:54,269 I'm going with you to meet Mrs. Pike. 604 00:28:54,311 --> 00:28:55,478 But I'm right here. 605 00:28:55,520 --> 00:28:57,355 Hazel Pike? 606 00:28:57,397 --> 00:28:59,441 That's me. 607 00:28:59,482 --> 00:29:01,359 What're you doing here? 608 00:29:01,401 --> 00:29:04,154 A lady reporter invited me. 609 00:29:04,195 --> 00:29:06,948 She's gonna prove that my son Clayton is innocent. 610 00:29:09,367 --> 00:29:12,078 Huh. Well, uh, Mrs. Pike... 611 00:29:12,120 --> 00:29:13,121 Mm-hmm. 612 00:29:13,163 --> 00:29:14,956 Meet lady reporter. 613 00:29:16,374 --> 00:29:17,709 Take this. 614 00:29:19,085 --> 00:29:21,630 Rosemary Coulter at your service. 615 00:29:21,671 --> 00:29:22,714 Oh. 616 00:29:29,721 --> 00:29:32,140 Mrs. Pike, I'm sorry if there was any confusion. 617 00:29:32,182 --> 00:29:33,391 Here, have a seat. 618 00:29:34,351 --> 00:29:35,518 But when we spoke on the telephone 619 00:29:35,560 --> 00:29:37,854 I did say that I was coming to visit you. 620 00:29:37,896 --> 00:29:39,022 Oh dear. 621 00:29:39,064 --> 00:29:41,191 I knew I should have written it down. 622 00:29:41,232 --> 00:29:43,151 My memory is not like it used to be. 623 00:29:43,193 --> 00:29:45,862 Not that it was ever very good. 624 00:29:45,904 --> 00:29:49,366 Well, you're here now, that's all that matters. 625 00:29:49,407 --> 00:29:52,077 When someone says they're ready to listen to me, 626 00:29:52,118 --> 00:29:54,579 someone from the press no less. 627 00:29:55,372 --> 00:29:56,790 Are you from the press, too? 628 00:29:56,831 --> 00:29:58,041 No. 629 00:29:58,083 --> 00:30:03,505 No, um... I am just an interested party. 630 00:30:03,546 --> 00:30:04,546 Oh. 631 00:30:05,799 --> 00:30:07,217 Good for you, dear. 632 00:30:07,259 --> 00:30:09,386 It's rare to see a woman in charge. 633 00:30:11,471 --> 00:30:14,766 Now, in your statement you gave the police 634 00:30:14,808 --> 00:30:18,103 you said you can prove Mr. Pike didn't shoot the Governor. 635 00:30:18,144 --> 00:30:19,396 Clayton. 636 00:30:19,437 --> 00:30:22,232 Why won't anyone call him by his name? 637 00:30:22,274 --> 00:30:24,401 Of course, I'm sorry. Clayton. 638 00:30:25,652 --> 00:30:27,821 He was my miracle baby, you know. 639 00:30:27,862 --> 00:30:30,490 They told me I would never be able to have children. 640 00:30:30,532 --> 00:30:33,952 But then along came my Clayton. 641 00:30:33,994 --> 00:30:36,955 My husband and I just had a miracle baby of our own. 642 00:30:36,997 --> 00:30:39,833 Oh, congratulations. 643 00:30:39,874 --> 00:30:43,461 Then you can understand how precious he is to me. 644 00:30:43,503 --> 00:30:44,921 I can. 645 00:30:44,963 --> 00:30:48,842 So... you believe he couldn't do it, or you know? 646 00:30:48,883 --> 00:30:50,302 It couldn't have been him. 647 00:30:50,343 --> 00:30:52,762 He was with me the night of the election. 648 00:30:52,804 --> 00:30:55,515 I'd had a bad fall. It was my hip. 649 00:30:55,557 --> 00:30:58,226 He was by my side every day. 650 00:30:58,268 --> 00:30:59,936 Then why would he confess? 651 00:31:01,646 --> 00:31:04,608 The Mounties must have forced him to. 652 00:31:04,649 --> 00:31:06,610 They needed somebody to blame. 653 00:31:06,651 --> 00:31:10,447 Clayton is a gentle soul. He writes poetry. 654 00:31:16,828 --> 00:31:20,290 No, it's not common, but there's precedence. 655 00:31:20,332 --> 00:31:21,708 The grain shortage of '05, 656 00:31:21,750 --> 00:31:23,919 the rebuilding of Central Station in Union City. 657 00:31:23,960 --> 00:31:26,671 Henry, listen to this. 658 00:31:26,713 --> 00:31:29,257 The Governor's office has access to an emergency fund, 659 00:31:29,299 --> 00:31:30,800 a large sum of money, 660 00:31:30,842 --> 00:31:33,511 if we're unable to secure a viable bid for the resort... 661 00:31:33,553 --> 00:31:36,890 You're suggesting that Lucas use public funds? 662 00:31:36,932 --> 00:31:38,725 Let the government build it? 663 00:31:38,767 --> 00:31:39,935 That's right... 664 00:31:39,976 --> 00:31:41,394 It would be a temporary loan. 665 00:31:41,436 --> 00:31:42,812 Since when did your administration decide 666 00:31:42,854 --> 00:31:45,649 it was gonna get into the hotel business? 667 00:31:45,690 --> 00:31:47,400 I mean, this thing could easily turn into a white elephant 668 00:31:47,442 --> 00:31:50,779 and then the taxpayers are gonna be on the hook. 669 00:31:50,820 --> 00:31:53,698 Edwin, would you give us a minute, please? 670 00:31:56,117 --> 00:31:57,369 Edwin? 671 00:32:04,668 --> 00:32:05,668 Thank you. 672 00:32:06,211 --> 00:32:07,379 Right. 673 00:32:09,714 --> 00:32:12,217 Look, Lucas, I know that you're a gambler 674 00:32:12,259 --> 00:32:15,470 but... is this a bet you wanna make? 675 00:32:15,512 --> 00:32:17,180 It would only be temporary, 676 00:32:17,222 --> 00:32:18,682 and just enough to get the ball rolling. 677 00:32:18,723 --> 00:32:22,185 What if you never find anybody to take it over? 678 00:32:22,227 --> 00:32:23,603 Who's gonna pay for it? 679 00:32:23,645 --> 00:32:26,856 Henry, you and I both know that times are changing. 680 00:32:26,898 --> 00:32:30,193 I just want to provide a secure future for Hope Valley. 681 00:32:30,235 --> 00:32:31,903 I don't wanna see it being left behind. 682 00:32:33,780 --> 00:32:36,866 If you can think of a better way to do that 683 00:32:36,908 --> 00:32:38,118 I'm all ears. 684 00:32:38,159 --> 00:32:40,120 Well, perhaps the move here is to walk away. 685 00:32:50,380 --> 00:32:52,424 How does your son feel about the Governor? 686 00:32:52,465 --> 00:32:54,467 As far as I know, he voted for him. 687 00:32:56,136 --> 00:32:57,596 Well, that's interesting. 688 00:32:57,637 --> 00:32:58,888 Mm-hmm. 689 00:32:58,930 --> 00:33:01,141 Mrs. Pike, I hope you don't mind me asking, 690 00:33:01,182 --> 00:33:04,769 but your hip seems all better? 691 00:33:04,811 --> 00:33:07,814 A generous friend of Clayton's paid for the surgery. 692 00:33:07,856 --> 00:33:10,066 We could have never afforded it otherwise. 693 00:33:10,108 --> 00:33:11,484 That's quite the friend. 694 00:33:11,526 --> 00:33:15,614 Clayton met him at mass, praying for a cure for me. 695 00:33:15,655 --> 00:33:17,324 It's a god-given miracle. 696 00:33:17,365 --> 00:33:20,952 And when did this "friend" donate the money? 697 00:33:20,994 --> 00:33:23,538 It was a week before Clayton was arrested. 698 00:33:23,580 --> 00:33:25,498 We barely got to celebrate. 699 00:33:27,125 --> 00:33:29,127 Mrs. Pike, Hazel... 700 00:33:29,169 --> 00:33:30,420 Oh. 701 00:33:30,462 --> 00:33:32,881 Has your son ever done any after hours work 702 00:33:32,923 --> 00:33:34,925 for his employer, Bernhardt Montague? 703 00:33:34,966 --> 00:33:36,301 Oh, no. 704 00:33:36,343 --> 00:33:38,637 No, Clayton's just a shift worker. 705 00:33:38,678 --> 00:33:40,722 He's never worked with him directly. 706 00:33:41,640 --> 00:33:45,018 Although, it was the nicest thing, 707 00:33:45,060 --> 00:33:47,979 when I was in the hospital Mr. Montague sent flowers. 708 00:33:49,439 --> 00:33:50,982 - You don't say? - Mm-hmm. 709 00:33:52,359 --> 00:33:53,526 Hmm. 710 00:33:57,238 --> 00:33:58,823 I put you through, Tom. 711 00:33:58,865 --> 00:33:59,991 Thank you. 712 00:34:05,830 --> 00:34:07,165 Hello, Mr. Sweeney, please. 713 00:34:11,253 --> 00:34:12,545 Yes, I'll hold. 714 00:34:15,507 --> 00:34:17,842 Are you nervous? 715 00:34:17,884 --> 00:34:18,884 About what? 716 00:34:19,386 --> 00:34:21,763 Singing in Salt Lake City. 717 00:34:21,805 --> 00:34:23,223 You were the one who wanted to go. 718 00:34:23,265 --> 00:34:25,809 I know, I know. 719 00:34:25,850 --> 00:34:28,520 But now that it's actually happening... 720 00:34:28,561 --> 00:34:31,648 are we really ready to compete in a big festival? 721 00:34:35,026 --> 00:34:39,823 โ™ช Daisy, Daisy, give me your answer, do, โ™ช 722 00:34:39,864 --> 00:34:44,619 โ™ช I'm half crazy all for the love of you, โ™ช 723 00:34:44,661 --> 00:34:47,205 โ™ช It won't be a stylish marriage, โ™ช 724 00:34:47,247 --> 00:34:49,416 โ™ช I can't afford a carriage, โ™ช 725 00:34:49,457 --> 00:34:51,668 โ™ช But you'll be sweet upon the seat โ™ช 726 00:34:51,710 --> 00:34:54,296 โ™ช Of a bicycle built for two. โ™ช 727 00:34:56,548 --> 00:34:58,215 - Ready or not? - Here we come. 728 00:34:58,216 --> 00:34:59,216 Here we come. 729 00:35:00,719 --> 00:35:02,887 That... that can't be right. I just spoke with him yesterday. 730 00:35:02,929 --> 00:35:07,475 No, please, um... this must be some misunderstanding. 731 00:35:07,517 --> 00:35:08,935 No. Don't hang up. 732 00:35:20,780 --> 00:35:21,865 Everything alright? 733 00:35:21,906 --> 00:35:23,283 Yeah, fine. 734 00:35:23,325 --> 00:35:26,828 Did you um, happen to wire that money to Mr. Sweeney? 735 00:35:26,870 --> 00:35:29,414 Uh, $65 just like you told me. 736 00:35:29,456 --> 00:35:31,416 Did uh, did he not get it? 737 00:35:31,458 --> 00:35:34,210 No, he just wasn't in his office so I just wanted to make sure. 738 00:35:34,252 --> 00:35:35,378 Thank you, goodnight. 739 00:35:35,420 --> 00:35:36,420 Goodnight. 740 00:35:39,758 --> 00:35:41,718 Such a nice, young man. 741 00:35:41,760 --> 00:35:43,427 - Mmm. - Mmm. 742 00:35:54,230 --> 00:35:56,608 - So then Mrs. Pike says... - Hazel. 743 00:35:56,650 --> 00:35:58,652 Hazel. That she got this money for her surgery 744 00:35:58,693 --> 00:36:00,236 right before Pike confessed. 745 00:36:00,278 --> 00:36:02,197 Clayton. But yes, exactly. 746 00:36:02,238 --> 00:36:06,034 So you think Pike, Clayton, was paid to take the fall? 747 00:36:06,076 --> 00:36:07,369 And who do we know with deep pockets 748 00:36:07,410 --> 00:36:08,995 that has a grudge against Lucas? 749 00:36:09,037 --> 00:36:10,747 Not to mention the not so insignificant detail 750 00:36:10,789 --> 00:36:13,208 that Clayton was employed by Montague. 751 00:36:13,250 --> 00:36:15,043 It's Montague. It's all right there. 752 00:36:15,085 --> 00:36:17,212 He even sent flowers to Clayton's mother. 753 00:36:17,254 --> 00:36:19,464 How did he know what hospital she was at? 754 00:36:19,465 --> 00:36:20,464 Unless he paid for the surgery. 755 00:36:23,510 --> 00:36:25,136 What do you make of her? 756 00:36:25,178 --> 00:36:26,471 She's... quirky. 757 00:36:26,513 --> 00:36:28,139 But honest. I believe her. 758 00:36:28,181 --> 00:36:29,391 Is she still here? 759 00:36:29,432 --> 00:36:31,810 No, she had to go home... to feed the cats. 760 00:36:31,851 --> 00:36:33,270 We gotta talk to Pike. 761 00:36:33,311 --> 00:36:34,813 But he won't talk to us. 762 00:36:34,854 --> 00:36:36,940 He's being transferred to Granville this week. 763 00:36:36,982 --> 00:36:39,025 Maybe I can call in a favor, 764 00:36:39,067 --> 00:36:40,860 get him rerouted here for the night. 765 00:36:47,284 --> 00:36:51,371 โ™ช Daisy, Daisy, give me your answer, do, โ™ช 766 00:36:51,413 --> 00:36:55,750 โ™ช I'm half crazy all for the love of you, โ™ช 767 00:36:55,792 --> 00:36:57,752 โ™ช It won't be a stylish marriage, โ™ช 768 00:36:57,794 --> 00:36:59,754 โ™ช I can't afford a carriage, โ™ช 769 00:36:59,796 --> 00:37:01,798 โ™ช But you'll look sweet upon the seat โ™ช 770 00:37:01,840 --> 00:37:04,301 โ™ช Of a bicycle built for two. โ™ช 771 00:37:06,511 --> 00:37:07,929 That's lovely. 772 00:37:07,971 --> 00:37:10,265 I wonder if there's a duet section to the festival. 773 00:37:10,307 --> 00:37:12,017 Oh, you two have to enter. 774 00:37:12,058 --> 00:37:13,143 Oh! 775 00:37:13,184 --> 00:37:14,728 Well, we might just. 776 00:37:16,896 --> 00:37:18,815 Thank you so much again for advancing me the money. 777 00:37:18,857 --> 00:37:20,150 Oh, what are friends for? 778 00:37:21,443 --> 00:37:22,861 Tom seems to be running behind. 779 00:37:22,902 --> 00:37:24,487 He did say to meet him here, didn't he? 780 00:37:24,529 --> 00:37:25,822 Yeah, he said he'd bring 781 00:37:25,864 --> 00:37:28,241 our itineraries and the program for the festival. 782 00:37:28,283 --> 00:37:30,869 Are you sure he didn't say to meet him at the hotel? 783 00:37:30,911 --> 00:37:33,079 You know what? I will go see what's keeping him. 784 00:37:35,624 --> 00:37:37,334 I'm pretty sure he said here. 785 00:37:43,548 --> 00:37:46,635 Mike? Have you seen Tom anywhere? 786 00:37:46,676 --> 00:37:48,511 He checked out 30 minutes ago. 787 00:37:48,553 --> 00:37:51,723 - He did? - Some urgent business in Union City. 788 00:37:51,765 --> 00:37:54,017 He wanted to catch the midday train. 789 00:37:54,059 --> 00:37:55,101 Oh no! 790 00:38:08,073 --> 00:38:09,074 Nathan! 791 00:38:09,658 --> 00:38:10,784 What's wrong? 792 00:38:10,825 --> 00:38:12,244 It's Tom, he's gone. 793 00:38:12,285 --> 00:38:13,703 We were supposed to meet this morning about the festival 794 00:38:13,745 --> 00:38:15,872 but Mike said he already left for the train station. 795 00:38:17,499 --> 00:38:18,750 Get on. 796 00:38:23,764 --> 00:38:24,838 Hold on. 797 00:38:41,147 --> 00:38:42,691 I just got word, 798 00:38:42,732 --> 00:38:44,484 the Benson Hills Oil Company plans to file for bankruptcy. 799 00:38:44,526 --> 00:38:45,526 What? 800 00:38:49,281 --> 00:38:50,448 That's hundreds of jobs. 801 00:38:50,490 --> 00:38:51,533 Which makes it all the more imperative 802 00:38:51,574 --> 00:38:52,867 that the resort gets built. 803 00:38:52,909 --> 00:38:54,786 I mean, the unemployed are not gonna vote for you. 804 00:38:54,828 --> 00:38:58,582 Edwin, this is not about getting people to vote for me, 805 00:38:58,623 --> 00:39:00,500 this is about families not being able to afford 806 00:39:00,542 --> 00:39:02,294 to put food on the table. 807 00:39:02,335 --> 00:39:04,462 We both agree that this resort needs to happen. 808 00:39:04,504 --> 00:39:07,048 Now, if you're not willing to consider the Aucoin bid 809 00:39:07,090 --> 00:39:09,884 then there is only one other person that you can reconsider. 810 00:39:09,926 --> 00:39:10,926 No! 811 00:39:13,680 --> 00:39:17,684 Lucas... you know he can get the job done. 812 00:39:24,232 --> 00:39:25,734 We're out of options. 813 00:39:29,279 --> 00:39:30,614 I'm sorry. 814 00:40:04,356 --> 00:40:09,402 Florence, I need to make a call to Union City Holdings Company. 815 00:40:11,279 --> 00:40:12,989 For a Bernhardt Montague. 816 00:40:23,792 --> 00:40:25,543 There must be some kind of explanation. 817 00:40:25,585 --> 00:40:27,087 I can't believe he would do this. 818 00:40:29,714 --> 00:40:31,091 That's because he didn't. 819 00:40:35,262 --> 00:40:36,638 Tom. 820 00:40:40,183 --> 00:40:44,187 I already bought my ticket. I was all ready to board. 821 00:40:44,229 --> 00:40:47,023 So what stopped you? 822 00:40:47,065 --> 00:40:49,317 All I ever wanted was for Jack to be proud of me. 823 00:40:49,359 --> 00:40:50,819 Why don't you tell us what happened? 824 00:40:50,860 --> 00:40:53,280 Sweeney took off with all the money I've been sending him. 825 00:40:53,321 --> 00:40:55,490 No forwarding address. 826 00:40:55,532 --> 00:40:58,577 All that talk about me having a bright future... 827 00:40:58,618 --> 00:41:01,496 maybe he just recognized the mark. I don't know. 828 00:41:01,538 --> 00:41:03,081 He was a con man. 829 00:41:04,499 --> 00:41:07,210 And he's turned me into one, too. 830 00:41:07,252 --> 00:41:08,795 And the money from the other towns? 831 00:41:10,297 --> 00:41:12,924 All those choirs. 832 00:41:12,966 --> 00:41:15,719 I don't know how to tell them it's all gone. 833 00:41:15,760 --> 00:41:17,971 You did the right thing by not running away. 834 00:41:20,473 --> 00:41:22,601 If Jack were here he'd tell me what to do next. 835 00:41:23,310 --> 00:41:25,312 Well, we're here. 836 00:41:25,353 --> 00:41:27,188 And we're going to find a way out of this. 837 00:41:35,000 --> 00:41:40,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 59833

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.