Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:17,260 --> 00:00:20,380
_
2
00:01:14,360 --> 00:01:16,580
Hey, Mom. I came as fast as I could.
3
00:01:17,930 --> 00:01:19,190
Show me.
4
00:01:26,660 --> 00:01:30,010
- You didn't see anybody?
- No.
5
00:01:33,710 --> 00:01:35,840
Why would someone
break into Dad's office?
6
00:01:37,310 --> 00:01:38,699
I don't know.
7
00:01:38,700 --> 00:01:40,050
Anything missing?
8
00:01:40,180 --> 00:01:41,790
No, not that I can tell.
9
00:01:42,820 --> 00:01:44,700
I overreacted.
10
00:01:44,760 --> 00:01:46,790
I shouldn't have called you.
11
00:01:46,820 --> 00:01:49,000
Sheriff said there'd been
break-ins in the area.
12
00:01:49,130 --> 00:01:50,390
Probably just kids.
13
00:01:53,050 --> 00:01:55,750
Dad always had a place
for everything, didn't he?
14
00:01:58,400 --> 00:02:00,360
Well, that's one way of putting it.
15
00:02:07,100 --> 00:02:09,800
First time I beat him to the top.
16
00:02:09,930 --> 00:02:10,940
You were so proud.
17
00:02:10,950 --> 00:02:12,800
I was positive that he let me win.
18
00:02:13,850 --> 00:02:15,460
Used to drive me crazy.
19
00:02:20,900 --> 00:02:22,160
You should get cameras.
20
00:02:22,210 --> 00:02:24,600
And be spied on? No, thank you.
21
00:02:27,420 --> 00:02:29,300
No need for it, really.
22
00:02:29,430 --> 00:02:31,139
I'm sorry I bothered you.
23
00:02:31,140 --> 00:02:32,830
No problem.
24
00:02:32,960 --> 00:02:34,520
I'm glad I was nearby.
25
00:02:37,640 --> 00:02:39,830
Aren't you gonna take that?
26
00:02:39,960 --> 00:02:42,230
It's probably just work.
27
00:02:42,360 --> 00:02:44,620
- Teddi.
- Take it.
28
00:02:44,750 --> 00:02:46,400
Hey, Teddi.
29
00:02:46,460 --> 00:02:48,280
How do you feel about
a nice drive to Montana?
30
00:02:48,410 --> 00:02:49,760
Montana?
31
00:02:49,890 --> 00:02:51,410
Go.
32
00:02:51,540 --> 00:02:54,640
Yeah. Yeah. Why don't I
call you tomorrow morning
33
00:02:54,660 --> 00:02:57,890
and get the details. Thanks.
34
00:02:58,030 --> 00:03:00,480
I'm fine. You can go now.
35
00:03:00,560 --> 00:03:02,560
No, I think I'd feel better
if I spent the night.
36
00:03:13,380 --> 00:03:16,160
So, 35,000 is offered for information
37
00:03:16,180 --> 00:03:18,570
as to the whereabouts of Jackson Cheong,
38
00:03:18,700 --> 00:03:20,440
age 27.
39
00:03:20,570 --> 00:03:23,090
Works as an accountant
in Missoula, Montana.
40
00:03:23,100 --> 00:03:26,140
The reward was posted
by his parents, Mark and Eden.
41
00:03:37,220 --> 00:03:38,940
Is this a recent photo
of your son Jackson?
42
00:03:39,070 --> 00:03:40,150
About a year ago.
43
00:03:40,290 --> 00:03:42,160
He was volunteering at the library.
44
00:03:42,290 --> 00:03:43,460
Free tax advice.
45
00:03:43,520 --> 00:03:45,260
Jackson was a bit shy,
46
00:03:45,280 --> 00:03:48,340
so it was good for him to
get out and meet people.
47
00:03:48,360 --> 00:03:49,860
You say he met a woman?
48
00:03:49,990 --> 00:03:50,990
Rebecca Smith.
49
00:03:51,280 --> 00:03:52,380
How long ago was that?
50
00:03:52,510 --> 00:03:53,910
About two months ago.
51
00:03:54,040 --> 00:03:55,390
There a photo of her?
52
00:04:01,000 --> 00:04:02,350
You can say it.
53
00:04:02,480 --> 00:04:04,400
She's too old for him.
54
00:04:04,530 --> 00:04:06,490
20 years, at least.
55
00:04:06,620 --> 00:04:09,750
Your son's 27 years old, he's an adult.
56
00:04:09,880 --> 00:04:11,249
If you're looking for someone
to tell him
57
00:04:11,250 --> 00:04:12,619
who he can and cannot fall in love with,
58
00:04:12,620 --> 00:04:14,280
- I'm not your guy.
- It's not that.
59
00:04:14,410 --> 00:04:15,410
He's missing.
60
00:04:15,520 --> 00:04:18,280
Quit his job, cancelled his cell phones,
61
00:04:18,410 --> 00:04:19,800
left his apartment,
62
00:04:19,930 --> 00:04:21,890
and emptied his bank accounts.
63
00:04:22,020 --> 00:04:24,239
- You think something happened to him?
- Hopefully it's nothing,
64
00:04:24,240 --> 00:04:25,420
and we're just overreacting.
65
00:04:25,640 --> 00:04:28,030
He's our only child.
66
00:04:28,160 --> 00:04:30,380
We tried to track down
Rebecca Smith ourselves,
67
00:04:30,510 --> 00:04:32,300
but there's nothing online.
68
00:04:32,320 --> 00:04:34,220
We can't even figure out
where she works.
69
00:04:34,250 --> 00:04:35,950
What makes you so sure
he's with her now?
70
00:04:36,080 --> 00:04:38,120
Well, he was with her
the last time we spoke to him.
71
00:04:38,130 --> 00:04:41,080
I don't know how to say it,
he's taken with her, I guess.
72
00:04:41,100 --> 00:04:44,220
The moment Jackson
met that woman, he changed.
73
00:04:44,480 --> 00:04:46,090
Stopped returning our calls,
74
00:04:46,220 --> 00:04:47,480
missing family dinners.
75
00:04:47,610 --> 00:04:50,090
And his accounting firm called
looking for him
76
00:04:50,220 --> 00:04:52,750
after he missed a few clients' meetings.
77
00:04:52,770 --> 00:04:56,670
And then two weeks later,
he quit his job and vanished.
78
00:04:56,800 --> 00:04:57,980
Anything else you can recall?
79
00:04:58,000 --> 00:05:00,890
Last time we saw him, he looked tired.
80
00:05:01,020 --> 00:05:03,630
Like he's been up for days.
81
00:05:03,640 --> 00:05:06,070
He said he was doing
some work for Rebecca.
82
00:05:06,200 --> 00:05:07,980
When I asked him what it was,
he said it was
83
00:05:08,110 --> 00:05:09,900
the kind that people
can't find out about,
84
00:05:09,940 --> 00:05:12,030
that he could get in trouble for.
85
00:05:12,160 --> 00:05:13,600
Any idea what that might be?
86
00:05:13,620 --> 00:05:15,620
I'm thinking this Rebecca
has him cooking books
87
00:05:15,630 --> 00:05:18,730
or laundering money. He wasn't himself.
88
00:05:18,860 --> 00:05:20,730
Something bad has happened to him.
89
00:05:20,860 --> 00:05:22,640
I just know it.
90
00:05:29,660 --> 00:05:30,870
Bobby.
91
00:05:31,000 --> 00:05:33,310
Rebecca Smith? Smith?
Are you kidding me?
92
00:05:33,440 --> 00:05:34,880
There's, like, a million results.
93
00:05:35,010 --> 00:05:36,100
Oh, good, you got my text.
94
00:05:36,360 --> 00:05:37,680
You're lucky I speak Colter.
95
00:05:37,700 --> 00:05:38,949
Most people wouldn't know what to do
96
00:05:38,950 --> 00:05:39,965
with a random photo,
97
00:05:39,970 --> 00:05:42,620
zero context, next to one
of the most common names
98
00:05:42,640 --> 00:05:43,710
in North America.
99
00:05:43,720 --> 00:05:45,249
Is this the part where
you tell me how hard it was,
100
00:05:45,250 --> 00:05:46,760
but somehow you managed to find her?
101
00:05:46,890 --> 00:05:49,380
Pretty much, but I don't have her yet.
102
00:05:49,420 --> 00:05:51,019
How long do you think it's gonna
take you to sift through all that?
103
00:05:51,020 --> 00:05:52,030
No time at all.
104
00:05:52,160 --> 00:05:54,460
There's an app for that.
Built it myself.
105
00:05:54,520 --> 00:05:56,120
Of course you did.
106
00:05:56,250 --> 00:05:58,380
Okay, good news and bad news.
107
00:05:58,510 --> 00:06:00,380
No matches for the facial recognition
108
00:06:00,400 --> 00:06:01,900
overlap with the name,
109
00:06:01,920 --> 00:06:05,560
but I do have a mug shot
for a Rebecca Pendergast,
110
00:06:05,690 --> 00:06:07,260
who's looking real same-same.
111
00:06:07,390 --> 00:06:08,900
Same like identical?
112
00:06:08,960 --> 00:06:09,960
See for yourself.
113
00:06:15,400 --> 00:06:16,960
Yeah, that's her.
114
00:06:17,000 --> 00:06:18,360
So she's using a fake name.
115
00:06:18,580 --> 00:06:20,310
Mug shot.
116
00:06:20,340 --> 00:06:21,450
What was she in for?
117
00:06:21,530 --> 00:06:23,620
Insurance fraud, wire fraud,
118
00:06:23,690 --> 00:06:25,360
plus some tax evasion.
119
00:06:25,490 --> 00:06:26,879
Looks like she hasn't served
any time, though.
120
00:06:26,880 --> 00:06:27,929
The charges were dropped.
121
00:06:27,930 --> 00:06:28,930
Jackson's parents said
122
00:06:29,020 --> 00:06:30,519
all of his bank accounts were drained.
123
00:06:30,520 --> 00:06:32,600
Sounds like she's a con woman
and he's the next mark.
124
00:06:32,670 --> 00:06:35,630
- You said insurance fraud. Any chance...
- Great minds.
125
00:06:40,330 --> 00:06:43,820
Yep. Cross-reference
with Jackson Cheong.
126
00:06:43,950 --> 00:06:45,690
There's our girl. Ooh.
127
00:06:45,820 --> 00:06:47,780
She's the beneficiary of a big ol'
128
00:06:47,910 --> 00:06:49,690
fat policy Jackson took out.
129
00:06:49,820 --> 00:06:52,000
That application have an address on it?
130
00:07:53,360 --> 00:07:54,710
Let me go!
131
00:07:54,840 --> 00:07:56,370
You said you'd let me leave. Please!
132
00:07:56,400 --> 00:07:57,740
You can't make me stay here.
133
00:08:01,110 --> 00:08:03,608
Make it stop! She's trying to kill me!
134
00:08:03,620 --> 00:08:06,750
- She wants me dead!
- I want you to sit down.
135
00:08:06,760 --> 00:08:08,450
No! I don't want to.
136
00:08:08,480 --> 00:08:11,819
That's fine. But I have to
ask you to stop yelling.
137
00:08:11,820 --> 00:08:13,340
You can't make me!
138
00:08:13,440 --> 00:08:15,390
What the hell?
139
00:08:17,539 --> 00:08:19,582
How do you know?
140
00:08:19,583 --> 00:08:21,543
You don't know anything about me.
141
00:08:23,090 --> 00:08:26,500
Why is this happening to me?
It's not fair!
142
00:08:27,420 --> 00:08:30,580
You can't make me. How do you know?
143
00:08:30,710 --> 00:08:32,780
You don't know anything about me.
144
00:08:39,980 --> 00:08:44,980
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.MY-SUBS.com -
145
00:09:00,390 --> 00:09:01,480
Who the hell are you?
146
00:09:01,610 --> 00:09:03,560
Yeah, sorry, I kicked the door in.
147
00:09:03,700 --> 00:09:05,320
It's a bit of a misunderstanding.
148
00:09:05,360 --> 00:09:07,089
It's actually a funny story
if you care to hear it.
149
00:09:07,090 --> 00:09:08,360
Guess not.
150
00:09:26,810 --> 00:09:28,420
Let's try this again.
151
00:09:28,550 --> 00:09:31,770
- Who the hell are you?
- Colter Shaw.
152
00:09:31,900 --> 00:09:35,040
- Let me see some I.D.
- Pocket.
153
00:09:37,340 --> 00:09:40,100
Like I said, man,
I don't want any trouble, okay?
154
00:09:40,170 --> 00:09:41,690
I'm not here to steal things.
155
00:09:41,820 --> 00:09:43,340
I'm here on a job, just like you guys.
156
00:09:44,620 --> 00:09:45,950
What job is that?
157
00:09:46,090 --> 00:09:47,830
I'm looking for Jackson Cheong.
158
00:09:50,340 --> 00:09:51,520
Never heard of him.
159
00:09:51,570 --> 00:09:53,220
This is private property.
160
00:09:53,350 --> 00:09:54,749
We can call the cops
and have you arrested
161
00:09:54,750 --> 00:09:55,790
for breaking and entering.
162
00:09:55,920 --> 00:09:57,270
Or maybe I shoot you.
163
00:09:57,400 --> 00:09:59,100
Tell them I was standing my ground.
164
00:09:59,230 --> 00:10:01,009
If you were gonna shoot me,
you would've done it already.
165
00:10:01,010 --> 00:10:03,180
Same goes for calling the cops.
166
00:10:04,460 --> 00:10:06,760
I'm just gonna go, all right?
I don't want any trouble.
167
00:10:11,860 --> 00:10:14,980
- Better not see you here again.
- Yeah.
168
00:10:17,660 --> 00:10:19,380
I got a bad feeling about this one.
169
00:10:19,510 --> 00:10:21,030
What are you talking about?
170
00:10:21,050 --> 00:10:22,680
Rebecca Pendergast.
171
00:10:22,706 --> 00:10:24,249
She's got a really impressive
surveillance setup
172
00:10:24,250 --> 00:10:25,990
at her house, private security.
173
00:10:26,130 --> 00:10:28,300
Whatever Jackson Cheong's
got himself involved in,
174
00:10:28,430 --> 00:10:29,819
it's much worse than a bad romance.
175
00:10:29,820 --> 00:10:31,140
You're thinking blackmail?
176
00:10:31,170 --> 00:10:33,220
Some kind of kidnapping ring?
177
00:10:33,350 --> 00:10:34,350
I don't know yet.
178
00:10:37,440 --> 00:10:39,400
I'm gonna find out
what the hell is going on.
179
00:11:11,420 --> 00:11:15,090
You've arrived here in a moment
of potential transformation.
180
00:11:15,170 --> 00:11:16,700
It's there.
181
00:11:16,730 --> 00:11:20,439
The part of you that is ready to change.
182
00:11:20,440 --> 00:11:23,880
Put aside all those negative
thoughts standing in your way.
183
00:11:24,010 --> 00:11:26,790
All those walls you let others put up,
184
00:11:26,850 --> 00:11:31,020
walls so high they block the
light that shines for us all.
185
00:11:33,260 --> 00:11:35,060
Are you ready to see the light?
186
00:11:35,190 --> 00:11:37,240
We're ready.
187
00:11:37,370 --> 00:11:41,240
One man can lead you to it. Seth.
188
00:11:51,470 --> 00:11:52,690
Close your eyes.
189
00:11:54,080 --> 00:11:56,520
We must see the light
before we can feel it.
190
00:11:56,820 --> 00:11:58,520
We see it.
191
00:11:58,820 --> 00:12:00,440
It's here for you.
192
00:12:00,700 --> 00:12:02,310
It's all around us.
193
00:12:02,440 --> 00:12:05,490
Waiting to be tapped
by those who are willing
194
00:12:05,620 --> 00:12:07,050
to put in the work.
195
00:12:17,060 --> 00:12:20,070
You, sir. I see you.
196
00:12:20,900 --> 00:12:23,330
I see what you're carrying.
197
00:12:23,700 --> 00:12:27,250
The pain. Like a stone.
198
00:12:29,340 --> 00:12:33,420
Colter, is it? Colter Shaw.
199
00:12:35,080 --> 00:12:36,700
We have much to discuss.
200
00:12:37,820 --> 00:12:39,610
I look forward to our time together.
201
00:12:43,540 --> 00:12:45,090
And you, ma'am.
202
00:12:46,350 --> 00:12:48,050
I see your loss.
203
00:12:49,100 --> 00:12:51,840
I see the grief
that you're trying to hide.
204
00:13:09,520 --> 00:13:13,180
So, it's... It's a cult?
205
00:13:13,310 --> 00:13:15,530
Well, I don't think they'd
use that word, but yes.
206
00:13:15,660 --> 00:13:17,100
They're offering empowerment.
207
00:13:17,230 --> 00:13:18,530
A path to becoming alpha.
208
00:13:18,660 --> 00:13:20,540
It's not uncommon
for organizations like this
209
00:13:20,670 --> 00:13:22,450
to isolate people from their loved ones.
210
00:13:22,680 --> 00:13:24,839
They... They find an emotional
wedge, they drive it in,
211
00:13:24,840 --> 00:13:26,060
and once they do that...
212
00:13:26,389 --> 00:13:27,891
they've got total control.
213
00:13:27,900 --> 00:13:29,080
Can you get him out?
214
00:13:29,100 --> 00:13:31,420
Aside from forcibly removing him,
215
00:13:31,440 --> 00:13:32,880
if Jackson doesn't want to leave,
216
00:13:32,900 --> 00:13:34,280
there's really nothing I can do.
217
00:13:34,320 --> 00:13:35,900
All we're asking is that you try.
218
00:13:36,960 --> 00:13:38,170
You don't strike me as a man
219
00:13:38,300 --> 00:13:39,520
to give up so easily.
220
00:13:40,920 --> 00:13:42,340
No, sir, I'm not.
221
00:13:59,320 --> 00:14:00,970
- Hey.
- Hey, guys, I need to know
222
00:14:00,980 --> 00:14:02,149
all the information you can find
223
00:14:02,150 --> 00:14:04,240
about an organization
called Positive Light.
224
00:14:04,370 --> 00:14:06,550
They got a headquarters about
an hour outside Missoula.
225
00:14:06,680 --> 00:14:08,059
I'm headed there first thing
tomorrow morning.
226
00:14:08,060 --> 00:14:09,419
I need to know what I'm walking into.
227
00:14:09,420 --> 00:14:11,240
- We'll get into it.
- I'll be moving fast.
228
00:14:11,250 --> 00:14:13,570
They know I'm looking for Jackson.
They'll be ready for me.
229
00:14:51,060 --> 00:14:54,210
- Do you think we can do that tomorrow?
- Yes.
230
00:14:54,240 --> 00:14:55,640
Thank you. You can go.
231
00:14:56,460 --> 00:14:57,910
Where's Jackson Cheong?
232
00:14:58,240 --> 00:14:59,650
Mr. Shaw.
233
00:14:59,830 --> 00:15:02,220
I had a feeling
we'd be seeing you again.
234
00:15:02,400 --> 00:15:03,930
Where is he?
235
00:15:04,060 --> 00:15:06,240
There's no need for the tough guy pose.
236
00:15:06,320 --> 00:15:08,760
Jackson's not being kept
here against his will.
237
00:15:08,890 --> 00:15:10,930
Then he can tell me that himself.
238
00:15:11,930 --> 00:15:15,280
Colter. May I call you Colter?
239
00:15:16,370 --> 00:15:17,850
Jackson's happy here.
240
00:15:17,980 --> 00:15:20,380
He's found his place with us.
241
00:15:20,510 --> 00:15:23,780
And we've really come to depend
on his financial guidance.
242
00:15:23,900 --> 00:15:25,080
Great.
243
00:15:26,280 --> 00:15:27,600
Where is he?
244
00:15:27,730 --> 00:15:30,470
Unfortunately,
he's in a session with Seth.
245
00:15:31,870 --> 00:15:33,690
I figured he might be.
246
00:15:33,720 --> 00:15:35,830
Perhaps you'd like to meet Seth.
247
00:15:36,100 --> 00:15:38,260
I'd really like to see Jackson.
248
00:15:39,540 --> 00:15:41,920
I'm afraid that's not
going to be possible.
249
00:15:42,160 --> 00:15:43,750
Unless you meet with Seth first.
250
00:15:49,800 --> 00:15:51,230
Okay.
251
00:15:57,160 --> 00:15:59,200
Are you ready?
252
00:16:01,680 --> 00:16:04,600
Seth, this is Colter Shaw.
253
00:16:04,900 --> 00:16:06,080
Mr. Shaw.
254
00:16:09,820 --> 00:16:11,260
It's good to see you again.
255
00:16:12,520 --> 00:16:14,390
I'm here to see Jackson Cheong.
256
00:16:14,760 --> 00:16:16,350
Rebecca explained.
257
00:16:17,600 --> 00:16:18,920
But I can't allow that to happen
258
00:16:19,050 --> 00:16:21,270
until we've had a chance to talk,
259
00:16:21,300 --> 00:16:22,500
take your measure.
260
00:16:22,620 --> 00:16:24,620
I'm not sure what we'd talk about.
261
00:16:24,750 --> 00:16:27,280
Well, why don't we start
with something simple?
262
00:16:27,410 --> 00:16:29,540
Tell me about yourself.
263
00:16:29,670 --> 00:16:31,019
I like piña coladas.
264
00:16:31,020 --> 00:16:32,740
And getting caught in the rain.
265
00:16:32,820 --> 00:16:35,760
Mr. Shaw, I'd prefer if we
didn't waste each other's time.
266
00:16:35,890 --> 00:16:37,850
We already know a lot about you,
267
00:16:37,920 --> 00:16:39,680
who you work with, all sorts of things.
268
00:16:39,810 --> 00:16:42,600
So you got a peek at my I.D.
and you did some googling?
269
00:16:43,600 --> 00:16:45,964
I won't be intimidated like that.
270
00:16:46,120 --> 00:16:48,820
I'm not trying to intimidate you.
271
00:16:48,950 --> 00:16:50,690
I'm not a violent man.
272
00:16:51,000 --> 00:16:53,650
There are all types of violence.
273
00:16:53,680 --> 00:16:57,180
I suppose that's true. Tell me...
274
00:16:58,980 --> 00:17:01,090
what sort of man was your father?
275
00:17:04,340 --> 00:17:06,620
I'm not here to talk about that.
276
00:17:06,670 --> 00:17:08,660
It's okay to talk about the past.
277
00:17:08,800 --> 00:17:10,880
It's part of what we do here.
278
00:17:10,905 --> 00:17:13,116
You blackmail your members
with their secrets.
279
00:17:13,120 --> 00:17:14,240
Truth.
280
00:17:15,300 --> 00:17:16,890
We did look you up.
281
00:17:17,020 --> 00:17:18,540
Your family, too.
282
00:17:18,670 --> 00:17:21,370
Can't be too careful these days.
283
00:17:21,500 --> 00:17:22,980
And information, well,
284
00:17:23,110 --> 00:17:24,640
it's there if you know where to look.
285
00:17:28,730 --> 00:17:29,900
Your father.
286
00:17:31,000 --> 00:17:33,120
Quite an impressive man.
287
00:17:33,920 --> 00:17:37,180
A scientist. Then activist.
288
00:17:38,480 --> 00:17:39,870
Then he fell.
289
00:17:41,050 --> 00:17:42,660
Cliff near your family homestead,
290
00:17:42,790 --> 00:17:45,270
if I'm not mistaken. An accident.
291
00:17:46,620 --> 00:17:48,970
At least that's what the newspaper said.
292
00:17:50,530 --> 00:17:52,930
But your eyes tell me
something different.
293
00:17:54,140 --> 00:17:55,840
Maybe he jumped?
294
00:17:57,370 --> 00:17:58,710
Or was pushed?
295
00:17:59,860 --> 00:18:01,830
Is the not knowing the source
296
00:18:01,850 --> 00:18:04,070
of all that pain you're carrying?
297
00:18:06,040 --> 00:18:09,120
Tell me how he came to be fired
from his job as professor.
298
00:18:10,720 --> 00:18:12,160
Google didn't tell you that?
299
00:18:13,470 --> 00:18:14,730
No.
300
00:18:15,900 --> 00:18:18,260
Oh, you don't know why, do you?
301
00:18:19,800 --> 00:18:22,390
So your mother keeps secrets from you?
302
00:18:23,650 --> 00:18:25,130
Interesting.
303
00:18:27,400 --> 00:18:28,880
I'd like to see Jackson.
304
00:18:29,010 --> 00:18:30,470
Tell me one truth about your father
305
00:18:30,500 --> 00:18:32,270
and I will let you see Jackson.
306
00:18:32,400 --> 00:18:34,450
It's that simple.
307
00:18:34,580 --> 00:18:36,710
He made me the man that I am.
308
00:18:36,840 --> 00:18:38,580
But it wasn't easy, was it?
309
00:18:38,710 --> 00:18:40,180
Growing up with a father like that.
310
00:18:40,260 --> 00:18:41,670
He prepared me for people like you,
311
00:18:41,680 --> 00:18:42,930
people that like to play games.
312
00:18:42,955 --> 00:18:44,248
Your father liked to play games?
313
00:18:44,260 --> 00:18:46,850
Tell me what sort
of games he liked to play.
314
00:18:46,980 --> 00:18:48,680
My father didn't play games.
315
00:18:48,810 --> 00:18:50,510
All was life or death with him.
316
00:18:50,640 --> 00:18:52,730
Preparing you to live
in this world, perhaps.
317
00:18:52,960 --> 00:18:54,250
Perhaps.
318
00:18:55,730 --> 00:18:58,040
I'm sorry you had to endure that.
319
00:18:59,560 --> 00:19:01,080
But thank you
320
00:19:01,210 --> 00:19:02,740
for opening up to me.
321
00:19:02,870 --> 00:19:04,870
I know that wasn't easy.
322
00:19:05,140 --> 00:19:06,780
But it shows me
323
00:19:06,910 --> 00:19:09,790
that you might be someone
I can grow to trust.
324
00:19:10,080 --> 00:19:11,530
I don't think so.
325
00:19:16,660 --> 00:19:19,120
You bring that thing near me,
I'll shove it down your throat.
326
00:19:23,320 --> 00:19:25,580
You get a burn when you witness and hold
327
00:19:25,710 --> 00:19:27,460
another person's secrets.
328
00:19:36,940 --> 00:19:40,640
It is an honor to share
one of yours, Colter Shaw.
329
00:19:44,120 --> 00:19:46,560
Jackson will be waiting
for you in the garden.
330
00:19:59,010 --> 00:20:00,790
Are you sure this is a good idea?
331
00:20:00,920 --> 00:20:03,190
Jackson's one of ours.
332
00:20:04,660 --> 00:20:07,100
Let Mr. Shaw talk to him and he'll see.
333
00:20:07,320 --> 00:20:09,020
And if he does cause trouble?
334
00:20:09,060 --> 00:20:11,200
Mr. Shaw has a very
dangerous profession.
335
00:20:13,850 --> 00:20:15,370
Accidents happen.
336
00:20:20,900 --> 00:20:23,070
- Yeah.
- You in a good place to talk?
337
00:20:23,400 --> 00:20:24,760
Not really. You talk, I'll listen.
338
00:20:25,020 --> 00:20:26,580
Is that not how we do it?
339
00:20:26,710 --> 00:20:27,710
I'm serious, Bobby.
340
00:20:27,750 --> 00:20:29,059
We got to be careful on this one.
341
00:20:29,060 --> 00:20:31,020
Copy that. I always am.
342
00:20:31,260 --> 00:20:33,120
So, yeah, Teddi and Velma called,
343
00:20:33,150 --> 00:20:34,370
gave me the scoop.
344
00:20:34,500 --> 00:20:35,840
- Positive Light...
- Mm-hmm.
345
00:20:35,880 --> 00:20:37,070
... super weird.
346
00:20:37,120 --> 00:20:38,900
There's nothing negative
about them online.
347
00:20:39,030 --> 00:20:41,330
No articles, no message boards...
348
00:20:41,360 --> 00:20:42,360
Nada, man.
349
00:20:42,460 --> 00:20:43,460
Doesn't seem right.
350
00:20:43,550 --> 00:20:44,600
Yeah, hell no, it ain't.
351
00:20:44,730 --> 00:20:46,600
Started digging in the archives,
352
00:20:46,730 --> 00:20:48,039
mostly dead links.
353
00:20:48,050 --> 00:20:50,119
Stuff that's been completely
wiped from the Internet.
354
00:20:50,120 --> 00:20:52,100
And I found a bunch of lawsuits,
355
00:20:52,130 --> 00:20:54,310
mostly civil cases that have
either been settled
356
00:20:54,330 --> 00:20:57,080
- or abruptly dropped.
- Like Rebecca's charges.
357
00:20:57,100 --> 00:20:59,790
- Mm-hmm.
- Bunch of the cases called for a...
358
00:21:00,100 --> 00:21:02,010
David Grassley as a witness.
359
00:21:02,020 --> 00:21:04,050
He and his wife Jana were both members.
360
00:21:04,080 --> 00:21:05,181
It looks like David
361
00:21:05,200 --> 00:21:07,750
prepared all of Positive Light's
financial statements.
362
00:21:07,780 --> 00:21:09,840
And he was a signer
on all their accounts.
363
00:21:09,936 --> 00:21:11,437
- You got an address for me?
- Well...
364
00:21:11,440 --> 00:21:12,660
that's the thing.
365
00:21:12,690 --> 00:21:16,190
- David Grassley's dead.
- When? How?
366
00:21:16,220 --> 00:21:17,400
Hit-and-run.
367
00:21:17,420 --> 00:21:19,460
Cops never found the driver.
368
00:21:19,590 --> 00:21:21,030
Looks like the wife made a big stink
369
00:21:21,040 --> 00:21:23,600
about how the cops were
all botching the investigation
370
00:21:23,620 --> 00:21:25,660
on purpose, but she's gone quiet.
371
00:21:25,680 --> 00:21:27,550
Packed up and moved to Southern Wyoming.
372
00:21:27,680 --> 00:21:28,920
She's afraid to talk.
373
00:21:28,940 --> 00:21:30,600
We need to send someone there in person.
374
00:21:30,640 --> 00:21:31,770
Make her feel comfortable.
375
00:21:31,900 --> 00:21:33,292
Where exactly in Wyoming?
376
00:21:33,300 --> 00:21:35,460
- Cheyenne.
- That's less than two hours from Denver.
377
00:21:35,480 --> 00:21:38,520
- Do you mind, uh...?
- Talk to Velma and Teddi? I'm on it.
378
00:21:43,740 --> 00:21:46,880
Jackson. I'm Colter Shaw.
379
00:21:46,931 --> 00:21:48,319
Some place we could talk in private?
380
00:21:48,320 --> 00:21:50,490
I'm on gardening duty.
381
00:21:52,100 --> 00:21:54,640
But if you want to talk,
you can help me.
382
00:22:00,580 --> 00:22:02,070
I'm not coming home.
383
00:22:02,340 --> 00:22:04,460
My parents should know that by now.
384
00:22:04,640 --> 00:22:05,860
Your parents didn't even know
385
00:22:05,900 --> 00:22:07,300
where you were until last night.
386
00:22:07,340 --> 00:22:08,980
You can tell them I'm fine.
387
00:22:09,780 --> 00:22:12,080
I'm better than fine. I'm happy.
388
00:22:12,210 --> 00:22:13,820
Great. Why don't you tell them yourself?
389
00:22:14,950 --> 00:22:17,250
Seth says I'm at a very...
390
00:22:17,390 --> 00:22:19,760
delicate stage of my development.
391
00:22:20,690 --> 00:22:22,260
I don't think that's a good idea.
392
00:22:31,230 --> 00:22:32,580
When the soil is hard like that,
393
00:22:32,600 --> 00:22:35,440
you just start shallow, all right?
394
00:22:36,580 --> 00:22:39,060
And then, you can always go
deeper on your second pass.
395
00:22:39,300 --> 00:22:40,930
Makes sense?
396
00:22:41,060 --> 00:22:43,160
- You're a gardener, too?
- Kind of.
397
00:22:43,180 --> 00:22:44,460
My dad taught me.
398
00:22:44,590 --> 00:22:47,020
Believed in self-sufficiency.
399
00:22:47,150 --> 00:22:48,590
You had to be able to feed yourself.
400
00:22:48,600 --> 00:22:50,200
Growing your own food is part of that.
401
00:22:51,290 --> 00:22:53,380
Seth wants us to be
self-sufficient, too.
402
00:22:53,580 --> 00:22:55,380
To know our own strength.
403
00:22:57,440 --> 00:22:59,740
My parents spent
their whole lives hovering.
404
00:23:00,860 --> 00:23:02,170
If it were up to them,
405
00:23:02,300 --> 00:23:04,350
I'd still be sleeping
in my childhood bedroom.
406
00:23:05,520 --> 00:23:06,780
Huh.
407
00:23:08,000 --> 00:23:10,870
What about all these cameras, though?
I mean, isn't that hovering?
408
00:23:12,420 --> 00:23:15,750
People at my stage need more
support to stay on the path.
409
00:23:15,880 --> 00:23:18,380
You got people who check on you, right?
410
00:23:18,420 --> 00:23:20,260
Seth tell you that?
411
00:23:20,360 --> 00:23:21,970
Seth trusts me...
412
00:23:22,100 --> 00:23:23,653
with important information.
413
00:23:23,670 --> 00:23:25,240
Financial information. Is that right?
414
00:23:25,250 --> 00:23:27,000
I'm not just some numbers cruncher.
415
00:23:28,115 --> 00:23:31,369
Seth makes me feel like I can do
anything I put my mind to.
416
00:23:31,550 --> 00:23:33,780
Does that include walking
out the door right now?
417
00:23:34,940 --> 00:23:36,330
I'm not gonna do that.
418
00:23:39,720 --> 00:23:42,170
Why don't you, uh, give it a try?
419
00:23:44,400 --> 00:23:46,210
Shallow, then deep. There you go.
420
00:23:46,340 --> 00:23:47,840
A little bit easier?
421
00:23:49,520 --> 00:23:51,220
Your dad knew what he was doing.
422
00:23:51,350 --> 00:23:53,740
He knew his way around
the outdoors, that's for sure.
423
00:23:55,600 --> 00:23:57,180
He could be very charming.
424
00:23:57,310 --> 00:23:58,750
Lot of charisma.
425
00:24:00,790 --> 00:24:02,750
I remember, uh...
426
00:24:02,770 --> 00:24:04,099
as a kid when he would look at me,
427
00:24:04,100 --> 00:24:06,080
sometimes it felt like he was just...
428
00:24:07,360 --> 00:24:09,280
... looking right into me.
429
00:24:11,640 --> 00:24:13,110
Sounds like Seth.
430
00:24:14,070 --> 00:24:15,619
When Seth looks at you.
431
00:24:15,620 --> 00:24:17,240
How does it make you feel?
432
00:24:18,850 --> 00:24:20,330
Like I'm free.
433
00:24:22,070 --> 00:24:24,430
Free of all the things
434
00:24:24,560 --> 00:24:26,120
that held me back.
435
00:24:30,520 --> 00:24:33,650
It sure wasn't like that with my dad.
436
00:24:33,780 --> 00:24:35,390
He could be mean.
437
00:24:36,160 --> 00:24:37,920
Impossible to please.
438
00:24:39,480 --> 00:24:41,050
I kept trying.
439
00:24:41,180 --> 00:24:43,050
I tried until the day he died.
440
00:24:44,580 --> 00:24:46,100
That sound familiar?
441
00:24:47,240 --> 00:24:49,490
Is Seth ever mean, Jackson?
442
00:24:49,620 --> 00:24:51,410
How about Rebecca? Is she ever mean?
443
00:24:55,330 --> 00:24:57,500
They only want what's best for me.
444
00:25:08,580 --> 00:25:10,080
Yeah, well...
445
00:25:10,210 --> 00:25:12,360
Listen, I got to go.
446
00:25:12,380 --> 00:25:14,080
My number, okay?
447
00:25:15,720 --> 00:25:17,130
Give me a call.
448
00:25:17,150 --> 00:25:18,550
Reach out if you ever want to talk.
449
00:25:20,660 --> 00:25:21,980
You stay or go.
450
00:25:22,660 --> 00:25:24,490
You decide what's best for you.
451
00:25:25,830 --> 00:25:27,010
Why do you care?
452
00:25:28,760 --> 00:25:30,490
You don't even know me.
453
00:25:31,140 --> 00:25:32,540
I don't know you.
454
00:25:33,930 --> 00:25:35,840
I used to be you.
455
00:25:41,020 --> 00:25:44,900
All right. Nice chatting
with you. Good luck.
456
00:25:44,940 --> 00:25:47,730
When can we make time for
another session, Mr. Shaw?
457
00:25:47,760 --> 00:25:49,250
- We're just getting started.
- Yeah.
458
00:25:49,380 --> 00:25:50,740
I'll see myself out.
459
00:26:04,600 --> 00:26:06,680
_
460
00:26:09,120 --> 00:26:14,600
_
461
00:26:53,970 --> 00:26:55,880
I know why you're here, Colter.
462
00:26:56,115 --> 00:26:57,950
Where's Jackson?
463
00:26:57,960 --> 00:27:00,578
He's on a healing retreat.
You won't find him.
464
00:27:04,260 --> 00:27:06,309
You kidnapped him
because he reached out to me?
465
00:27:06,310 --> 00:27:08,590
No. He went voluntarily.
466
00:27:08,620 --> 00:27:11,160
He gave me your number voluntarily, too.
467
00:27:11,190 --> 00:27:12,860
I'm the one who texted you.
468
00:27:12,920 --> 00:27:14,120
I know it's hard to believe
469
00:27:14,140 --> 00:27:15,860
because you're naturally suspicious.
470
00:27:15,990 --> 00:27:17,640
But I don't blame you.
471
00:27:17,780 --> 00:27:20,280
Who wouldn't be after
your difficult childhood?
472
00:27:20,600 --> 00:27:23,280
You live on the road
trying to run away from it.
473
00:27:23,360 --> 00:27:25,650
But you can never really
leave it all behind,
474
00:27:25,680 --> 00:27:27,090
can you, Colter?
475
00:27:28,520 --> 00:27:30,000
Where'd you take him?
476
00:27:31,310 --> 00:27:33,160
I won't let you pull him back down.
477
00:27:34,111 --> 00:27:37,071
But the door to a new life
is always open to you.
478
00:27:37,072 --> 00:27:40,950
But should you choose a different path,
479
00:27:40,951 --> 00:27:44,079
please know that we defend
our own, Colter.
480
00:27:44,080 --> 00:27:45,280
We protect them
481
00:27:45,300 --> 00:27:47,200
from the wolves and the darkness
482
00:27:47,220 --> 00:27:49,760
that you're trying to bring
to Jackson's life.
483
00:27:50,040 --> 00:27:51,370
That a threat?
484
00:27:51,500 --> 00:27:53,680
Oh, I think you know
exactly what I mean.
485
00:28:17,270 --> 00:28:18,660
You can go.
486
00:28:21,880 --> 00:28:23,077
But if it were up to me,
487
00:28:23,080 --> 00:28:24,480
you'd be gone permanently.
488
00:28:24,540 --> 00:28:27,710
Well, lucky for me,
you're not in charge, are you?
489
00:28:33,020 --> 00:28:34,040
Do you have Jackson?
490
00:28:34,060 --> 00:28:35,139
They got wind of our meet,
491
00:28:35,140 --> 00:28:37,049
nabbed him and took off
before I got there.
492
00:28:37,060 --> 00:28:39,099
Jackson's valuable to them.
He's their new accountant.
493
00:28:39,100 --> 00:28:40,639
They're not gonna let him go
without a fight.
494
00:28:40,640 --> 00:28:42,179
Just like David Grassley.
495
00:28:42,180 --> 00:28:44,306
We just met with his widow, Jana.
496
00:28:44,320 --> 00:28:47,210
She said David found out
Seth and Rebecca were
497
00:28:47,270 --> 00:28:49,299
draining the bank accounts
of their followers
498
00:28:49,300 --> 00:28:52,200
and when he tried to leave,
they killed him.
499
00:28:52,230 --> 00:28:53,960
Jana told us that Seth has
500
00:28:54,090 --> 00:28:56,289
photos of the hit-and-run
that killed her husband.
501
00:28:56,290 --> 00:28:58,960
These people film everything.
They filmed that.
502
00:28:58,988 --> 00:29:02,574
Seth has physical photos
of a murder? Where?
503
00:29:02,580 --> 00:29:04,750
Jana said that the photos were
at Seth's office.
504
00:29:04,827 --> 00:29:06,537
In some instructional center.
505
00:29:06,550 --> 00:29:09,206
They're so paranoid
about getting hacked,
506
00:29:09,220 --> 00:29:10,630
that he keeps the files of everyone
507
00:29:10,660 --> 00:29:12,760
he's ever met at that office.
508
00:29:12,890 --> 00:29:14,880
Jana say where
this instructional center is?
509
00:29:14,900 --> 00:29:16,760
No, they blindfolded her on the way.
510
00:29:16,839 --> 00:29:19,008
She wasn't even sure
what direction it was in.
511
00:29:19,110 --> 00:29:20,200
We're sure she's credible?
512
00:29:20,380 --> 00:29:21,770
She was heartbroken, Colter.
513
00:29:21,900 --> 00:29:23,387
And she was terrified.
514
00:29:23,400 --> 00:29:25,080
She's seen the photos herself.
515
00:29:25,280 --> 00:29:27,440
Seth showed her the
photos to keep her quiet.
516
00:29:27,460 --> 00:29:29,250
Yeah, we both believed her.
517
00:29:33,430 --> 00:29:35,740
I got to go. I'm being followed.
518
00:30:32,122 --> 00:30:33,709
Couldn't help but notice
you're following me.
519
00:30:33,710 --> 00:30:35,670
Positive Light send you?
520
00:30:37,360 --> 00:30:38,389
Why don't I save you the trouble?
521
00:30:38,390 --> 00:30:41,060
Why don't you take me to
the instructional facility
522
00:30:41,080 --> 00:30:42,550
where Seth's office is?
523
00:31:08,220 --> 00:31:09,750
Thanks for the lift.
524
00:32:12,100 --> 00:32:14,390
Teddi, I found photos
of that dashcam video.
525
00:32:14,520 --> 00:32:16,739
They show the hit-and-run of
that accountant David Grassley.
526
00:32:16,740 --> 00:32:18,660
I'm sending you
527
00:32:18,790 --> 00:32:20,920
a pin right now.
528
00:32:21,140 --> 00:32:22,570
You should have it.
529
00:32:22,700 --> 00:32:24,400
Send the cops to that location.
530
00:32:59,940 --> 00:33:01,920
There were arrests.
531
00:33:02,140 --> 00:33:03,830
Fraud, bad checks.
532
00:34:01,670 --> 00:34:03,200
Jackson.
533
00:34:08,280 --> 00:34:09,680
We got to get you out of here.
534
00:34:09,750 --> 00:34:11,070
These people are dangerous.
535
00:34:11,200 --> 00:34:13,420
- Rebecca told me you'd come.
- Yeah.
536
00:34:13,460 --> 00:34:15,220
The name David Grassley
mean anything to you?
537
00:34:15,240 --> 00:34:17,440
He was the accountant here
at Positive Light before you.
538
00:34:19,430 --> 00:34:21,300
Look at that.
539
00:34:21,430 --> 00:34:24,145
- What is this?
- They killed him.
540
00:34:24,146 --> 00:34:27,190
They killed him when he tried
to leave Positive Light.
541
00:34:27,200 --> 00:34:29,960
It was a hit-and-run. The cops
couldn't figure out who did it.
542
00:34:29,980 --> 00:34:32,149
But somehow Seth and Rebecca
have all the dashcam footage.
543
00:34:32,150 --> 00:34:34,530
- Now why do you suppose that is?
- I don't know.
544
00:34:34,660 --> 00:34:36,400
This is what they do.
545
00:34:36,530 --> 00:34:38,994
This is what Seth and
Rebecca Pendergast do
546
00:34:39,000 --> 00:34:40,749
to their followers
when they step out of line.
547
00:34:40,750 --> 00:34:43,670
- I don't know a Rebecca Pendergast.
- You do, look.
548
00:34:43,960 --> 00:34:45,199
It's Rebecca.
549
00:34:45,200 --> 00:34:48,020
Look. She made a video, here.
550
00:34:50,030 --> 00:34:52,460
I guess to prove her loyalty to Seth.
551
00:34:54,560 --> 00:34:56,700
- They make all of us testify.
- Yeah?
552
00:34:58,080 --> 00:34:59,240
Watch.
553
00:35:01,060 --> 00:35:02,580
There were arrests.
554
00:35:03,730 --> 00:35:05,839
Fraud, bad checks.
555
00:35:05,840 --> 00:35:08,950
My father disowned me
556
00:35:08,960 --> 00:35:10,520
after the second one.
557
00:35:10,650 --> 00:35:13,180
He told everyone he never had children.
558
00:35:14,820 --> 00:35:17,300
Jackson, we got to go.
559
00:35:18,909 --> 00:35:21,200
She told me
her father committed suicide.
560
00:35:22,970 --> 00:35:25,930
I got my first burn because...
561
00:35:26,060 --> 00:35:28,200
she said she was sharing a secret
562
00:35:28,220 --> 00:35:29,500
with me.
563
00:35:30,220 --> 00:35:32,980
I told you to stay away, Colter.
564
00:35:34,290 --> 00:35:36,250
You should've listened to me.
565
00:35:36,460 --> 00:35:38,120
Step away from him.
566
00:35:38,250 --> 00:35:40,420
Security's on its way.
567
00:35:41,340 --> 00:35:42,820
So are the police.
568
00:35:42,950 --> 00:35:44,730
Great, saves us the trouble
569
00:35:44,860 --> 00:35:46,430
of calling them ourselves.
570
00:35:46,560 --> 00:35:48,062
This is the second time
you've been caught
571
00:35:48,063 --> 00:35:50,690
breaking and entering, Mr. Shaw.
572
00:35:50,691 --> 00:35:52,651
This time we will be pressing charges.
573
00:35:52,700 --> 00:35:54,920
You lied to me?
574
00:35:54,950 --> 00:35:58,099
Jackson, remember what
I told you about this man.
575
00:35:58,100 --> 00:36:00,660
No. He's telling the truth!
576
00:36:00,790 --> 00:36:02,790
- I see that now!
- Jackson.
577
00:36:02,840 --> 00:36:05,760
You are... shameless...
578
00:36:05,780 --> 00:36:09,640
selfish... murderous pieces of...
579
00:36:21,900 --> 00:36:23,320
Don't do it.
580
00:36:26,080 --> 00:36:27,210
Jackson, you okay?
581
00:36:45,790 --> 00:36:47,060
Watch your head.
582
00:36:51,670 --> 00:36:52,890
Let's go.
583
00:36:53,200 --> 00:36:55,110
This won't solve anything.
584
00:36:55,160 --> 00:36:57,200
Your father's still going to haunt you.
585
00:37:20,610 --> 00:37:22,320
Let's get you home.
586
00:37:50,730 --> 00:37:52,560
You're gonna be fine.
587
00:37:52,690 --> 00:37:54,470
How do you know?
588
00:37:55,720 --> 00:37:58,260
You'd be surprised
how resilient people are.
589
00:37:58,280 --> 00:37:59,820
You're young, you're smart.
590
00:38:02,072 --> 00:38:03,907
You got people that really love you.
591
00:39:08,380 --> 00:39:13,380
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.MY-SUBS.com -
42058
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.