All language subtitles for The River Why _ Drama _ Romance _ HD _ Full movie in english

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,060 --> 00:00:21,050 [Μουσική] 2 00:00:53,400 --> 00:00:56,590 [Μουσική] 3 00:01:18,150 --> 00:01:21,259 [Χειροκρότημα] 4 00:01:31,150 --> 00:01:38,500 [Μουσική] 5 00:02:21,280 --> 00:02:27,400 η επιφάνεια της Γης είναι 30% γη και 6 00:02:24,440 --> 00:02:27,400 70% 7 00:02:27,680 --> 00:02:33,080 νερό κατά τη γέννησή μου ο πατέρας μου 8 00:02:30,640 --> 00:02:34,879 φρόντισε να μου δώσουν το περήφανο αντρικό 9 00:02:33,080 --> 00:02:37,160 όνομα 10 00:02:34,879 --> 00:02:39,519 Αυγουστίνος και αφού γεννήθηκα στο Η 11 00:02:37,160 --> 00:02:42,480 πρώτη οικογένεια του ψάρεματος 12 00:02:39,519 --> 00:02:44,879 δεν πρέπει να εκπλήσσει το γεγονός ότι ήμουν ψαράς 13 00:02:42,480 --> 00:02:48,280 θαύμα. Έπιασα το πρώτο μου κεφάλι από ατσάλι 14 00:02:44,879 --> 00:02:51,040 με τη μαμά μου σε ένα σκουλήκι όταν ήμουν 15 00:02:48,280 --> 00:02:51,800 τεσσάρων, δεν ένιωσα καμία εχθρότητα προς τους 16 00:02:51,040 --> 00:02:55,400 17 00:02:51,800 --> 00:02:57,720 κατοίκους της ξηράς, απλώς είχα νερό στον 18 00:02:55,400 --> 00:03:01,760 εγκέφαλο. Το μόνο πράγμα που σκέφτηκα πολύ 19 00:02:57,720 --> 00:03:01,760 ήταν το δόλωμα εναντίον της μύγας 20 00:03:03,319 --> 00:03:09,239 στα 10α γενέθλιά μου. Έπιασα τα 180 μου στο 21 00:03:06,280 --> 00:03:11,360 ατσάλινο κεφάλι με τον μπαμπά μου να 22 00:03:09,239 --> 00:03:13,599 πετάγονται όταν το γυμνάσιο άρχιζε να πηγαίνει 23 00:03:11,360 --> 00:03:15,519 γύρω-γύρω, ήμουν υπέροχος στο να προσελκύω 24 00:03:13,599 --> 00:03:17,360 ατσάλινα κεφάλια όχι και τόσο καλά με τις 25 00:03:15,519 --> 00:03:20,680 μαζορέτες και όταν οι περισσότεροι τα παιδιά 26 00:03:17,360 --> 00:03:22,159 έφτιαχναν σχέδια για το κολέγιο Δεν ασχολήθηκα, 27 00:03:20,680 --> 00:03:25,879 σκέφτηκα ότι το μόνο ίδρυμα που 28 00:03:22,159 --> 00:03:29,439 θα με έβαζαν οι βαθμοί μου ήταν το όργανο State 29 00:03:25,879 --> 00:03:31,680 στυλό, αλλά στο νερό καταλαβαίνω τον τρόπο με τον οποίο 30 00:03:29,439 --> 00:03:31,680 31 00:03:32,159 --> 00:03:37,400 πιστεύουν τα ψάρια για τους γονείς μου Η Ένωση είναι ένας από τους 32 00:03:34,760 --> 00:03:39,080 πεισματάρους, εξαιρετικά πιστούς, καυτερής διάθεσης 33 00:03:37,400 --> 00:03:42,680 Polar 34 00:03:39,080 --> 00:03:44,879 Opposites ma είναι ένα δόλωμα Ο Fisher, ένας έμπειρος 35 00:03:42,680 --> 00:03:48,840 ρυμουλκός 36 00:03:44,879 --> 00:03:52,040 σκουληκιών, ο πατέρας μου είναι συγγραφέας δευτερευόντως 37 00:03:48,840 --> 00:03:54,319 και ένας διάσημος ψαράς μυγών 38 00:03:52,040 --> 00:03:56,760 κυρίως ο αδερφός μου ο Μπιλ Μπομπ είναι 39 00:03:54,319 --> 00:03:59,360 διαφορετικός από εμάς τους υπόλοιπους. 40 00:03:56,760 --> 00:04:02,280 Γεννήθηκε με μια εκπληκτική ικανότητα να αγνοεί 41 00:03:59,360 --> 00:04:05,480 όλα τα υδρόβια πράγματα που σε τεράστιο 42 00:04:02,280 --> 00:04:08,560 βαθμό συνεπάγεται όλη του η οικογένειά του 43 00:04:05,480 --> 00:04:10,799 μισεί το νερό δεν θα το πίνει καν φοράει 44 00:04:08,560 --> 00:04:13,599 κοψίματα και καπέλο σχεδόν κάθε μέρα απλά 45 00:04:10,799 --> 00:04:15,360 για να μείνει μακριά από τα πράγματα όχι ότι 46 00:04:13,599 --> 00:04:17,918 δεν χρειάζεται λίγη προστασία από 47 00:04:15,360 --> 00:04:20,199 άλλους κινδύνους τώρα και μετά, καλό πράγμα που ο Μαμά 48 00:04:17,918 --> 00:04:22,240 έχει εγγενή νοημοσύνη και 49 00:04:20,199 --> 00:04:24,520 φαίνεται πάντα να είναι στο σωστό μέρος την 50 00:04:22,240 --> 00:04:24,520 κατάλληλη 51 00:04:26,200 --> 00:04:31,600 52 00:04:28,600 --> 00:04:31,600 στιγμή [Μουσική] 53 00:04:31,980 --> 00:04:39,259 54 00:04:48,230 --> 00:04:51,369 [Μουσική] Η 55 00:04:59,320 --> 00:05:03,919 μάχη του πατέρα μου με ένα τεράστιο ατσάλινο 56 00:05:01,320 --> 00:05:05,919 κεφάλι που ονόμασε ninski ήταν το υλικό των 57 00:05:03,919 --> 00:05:09,400 Legends και η ιστορία αυτού του ψαριού 58 00:05:05,919 --> 00:05:12,560 του έφερε φήμη περιουσίας και ένας υγιής 59 00:05:09,400 --> 00:05:15,520 εγωισμός που ανατράφηκε από Άγγλους αριστοκράτες, 60 00:05:12,560 --> 00:05:17,440 κληρονόμησε την ομιλία και τους τρόπους τους όταν δίνει 61 00:05:15,520 --> 00:05:20,440 αυτόγραφα σε ένα βιβλίο γράφει 62 00:05:17,440 --> 00:05:24,840 ολόκληρο το όνομά του Henning hail 63 00:05:20,440 --> 00:05:26,720 orviston για να τον προσεγγίσω τον αποκαλώ H2O είναι 64 00:05:24,840 --> 00:05:28,479 το μόνο άτομο στον κόσμο που με αποκαλεί 65 00:05:26,720 --> 00:05:30,039 με το όνομα του πιστοποιητικού γέννησής μου 66 00:05:28,479 --> 00:05:34,280 67 00:05:30,039 --> 00:05:36,080 atine καλύτερα πάρε ένα άλλο κουτί από το αυτοκίνητο που 68 00:05:34,280 --> 00:05:39,000 μόλις έφερε σε τρία 69 00:05:36,080 --> 00:05:40,919 κουτιά πες σου τι Augustine μέχρι να 70 00:05:39,000 --> 00:05:44,160 βρεις κάποιον άλλο να σε απασχολήσει 71 00:05:40,919 --> 00:05:44,160 μπορεί να θέλεις να κάνεις αυτό που 72 00:05:44,199 --> 00:05:47,400 ζητάω ναι 73 00:05:48,639 --> 00:05:53,199 κύριε έχεις παιδιά 74 00:05:58,479 --> 00:06:01,479 ναι 75 00:06:14,880 --> 00:06:18,720 πριν κάνω μερικές ερωτήσεις επιτρέψτε μου να 76 00:06:16,840 --> 00:06:21,080 ολοκληρώσω λέγοντας Μου αρέσει να σκέφτομαι 77 00:06:18,720 --> 00:06:27,599 αυτή τη νομοθεσία ως τη λατρεία των 78 00:06:21,080 --> 00:06:29,759 υδάτων ναι μικρή κυρία γεια ουμ περίεργη, 79 00:06:27,599 --> 00:06:32,039 πώς μπορεί η κατασκευή όλων αυτών των νέων να είναι 80 00:06:29,759 --> 00:06:34,520 πράξη λατρείας, ακόμα κι αν ο άγριος 81 00:06:32,039 --> 00:06:36,440 σολομός είναι αρκετά τυχερός να επιβιώσει από τους 82 00:06:34,520 --> 00:06:38,639 στρόβιλους στο προσκύνημά τους στον 83 00:06:36,440 --> 00:06:40,319 ποταμό θα τα καταπιούν 84 00:06:38,639 --> 00:06:42,880 φυσικά οι Predators στο δρόμο τους 85 00:06:40,319 --> 00:06:45,759 πίσω στον ωκεανό, ίσως θα έπρεπε να 86 00:06:42,880 --> 00:06:48,039 το ονομάσουμε πράξη σφαγής του σολομού 87 00:06:45,759 --> 00:06:49,360 αντί μπορεί να υπάρξει κάποια παράπλευρη 88 00:06:48,039 --> 00:06:52,919 ζημιά στον σολομό, αλλά αυτό θα 89 00:06:49,360 --> 00:06:54,160 δημιουργήσει θέσεις εργασίας και θα μειώσει τους φόρους και επιπλέον 90 00:06:52,919 --> 00:06:55,879 είμαστε Κάνοντας μεγάλα βήματα με την 91 00:06:54,160 --> 00:06:57,800 υδατοκαλλιέργεια αυτές τις μέρες θα εκπλαγείτε 92 00:06:55,879 --> 00:07:00,120 τι κάνουμε με τον 93 00:06:57,800 --> 00:07:02,280 σολομό φάρμας Δεσποινίς δεν καπνίζεις εδώ 94 00:07:00,120 --> 00:07:05,160 πρέπει να το βάλεις εκτός φυσικά το 95 00:07:02,280 --> 00:07:06,720 περιβάλλον έλα οπωσδήποτε πάμε έλα, 96 00:07:05,160 --> 00:07:09,039 97 00:07:06,720 --> 00:07:12,360 δεν υπάρχει καμία ένδειξη ότι η κατανάλωση 98 00:07:09,039 --> 00:07:14,520 σολομού φάρμας προκαλεί οποιαδήποτε απειλή ναι, εσύ 99 00:07:12,360 --> 00:07:16,240 και εγώ μπορούμε να το συζητήσουμε αυτό, αλλά μπορείτε και οι δύο να 100 00:07:14,520 --> 00:07:19,720 συμφωνήσετε ότι τα ψάρια έχουν καλύτερα μέρη για να 101 00:07:16,240 --> 00:07:19,720 ζήσουν από το PS των δικών τους 102 00:07:28,319 --> 00:07:35,400 σκατά 103 00:07:30,400 --> 00:07:35,400 που είναι τα βιβλία μου Austine με λένε 104 00:07:40,160 --> 00:07:43,160 Γκας 105 00:07:54,050 --> 00:07:57,230 [Μουσική] 106 00:07:58,319 --> 00:08:01,319 συγγνώμη που οι 107 00:08:10,240 --> 00:08:14,280 γονείς μου μάλωσαν για πολλά πράγματα, 108 00:08:12,759 --> 00:08:16,879 αλλά Ποτέ δεν ήταν το ερώτημα ποιος θα 109 00:08:14,280 --> 00:08:19,360 είχε την τελευταία λέξη, απλώς ποιος θα είχε 110 00:08:16,879 --> 00:08:19,360 τον επόμενο 111 00:08:19,560 --> 00:08:23,479 πώς θα μπορούσα να τους πω ότι σκεφτόμουν να 112 00:08:21,840 --> 00:08:26,120 φύγω από το σπίτι όταν δεν μπορούσα να 113 00:08:23,479 --> 00:08:26,120 πάρω ούτε μια λέξη στην 114 00:08:28,240 --> 00:08:31,240 άκρη, 115 00:08:35,200 --> 00:08:40,240 οπότε 116 00:08:36,919 --> 00:08:44,159 H you was to Royal 117 00:08:40,240 --> 00:08:48,240 Lake έχω το τα εγκεφαλικά κύτταρα που 118 00:08:44,159 --> 00:08:50,800 το θυμούνται έχουν καταστραφεί από αυτό το φιλεύσπλαχνο 119 00:08:48,240 --> 00:08:53,080 ρόφημα, γι' αυτό 120 00:08:50,800 --> 00:08:54,480 Guster πες τους για εκείνο το μπάσο που 121 00:08:53,080 --> 00:08:57,640 εσύ και ο Μπιλ Μπομπ τραβήξατε από εκεί εκείνη τη 122 00:08:54,480 --> 00:09:01,200 στιγμή που ο Αυγουστίνος αποκαλείσαι τον εαυτό σου 123 00:08:57,640 --> 00:09:07,000 ψαρά αποκαλώ τον εαυτό μου G 124 00:09:01,200 --> 00:09:10,399 well Gus γιατί ψαρεύεις μπάσο 125 00:09:07,000 --> 00:09:13,200 λέει ότι είναι ηλίθιος τι ξέρει 126 00:09:10,399 --> 00:09:15,160 μπάσο έχει ειπωθεί ότι ένας άντρας με 127 00:09:13,200 --> 00:09:18,000 μια Βίβλο είναι πιο επικίνδυνος από έναν άντρα 128 00:09:15,160 --> 00:09:20,640 με ένα όπλο Isaac Walton's the ολοκληρωμένος 129 00:09:18,000 --> 00:09:23,560 ψαράς ήταν η Βίβλος του πατέρα μου 130 00:09:20,640 --> 00:09:26,000 ο βασιλιάς των ψαριών και από 131 00:09:23,560 --> 00:09:29,760 τότε που ήμουν μικρός το άκουγα 132 00:09:26,000 --> 00:09:32,279 και το άκουγα λανθασμένα καθημερινά η μύγα 133 00:09:29,760 --> 00:09:35,040 η πιο τέλεια αισθητικά 134 00:09:32,279 --> 00:09:38,920 εμπειρία διαθέσιμη στο Mortal μην 135 00:09:35,040 --> 00:09:42,959 σπάσεις το βιβλίο μου ηλίθιο βιβλίο 136 00:09:38,920 --> 00:09:45,560 εδώ έλα να τους σκοτώσουμε όλους και μετά 137 00:09:42,959 --> 00:09:48,360 πάμε να βρούμε ένα τίμιο Ale House όπου μπορούμε να 138 00:09:45,560 --> 00:09:50,240 πιούμε ένα φλιτζάνι κρασί κριθαριού και να χαρούμε 139 00:09:48,360 --> 00:09:52,560 μαζί τον παρεξηγήσατε εντελώς 140 00:09:50,240 --> 00:09:54,800 έχετε πάρει το μοχθηρό του χιούμορ και 141 00:09:52,560 --> 00:09:56,560 το μετέτρεψε σε ηθική επιφύλαξη ο πρώτος gr 142 00:09:54,800 --> 00:10:01,120 δάσκαλος εδώ και χρόνια δείχνει έλλειψη αίσθησης 143 00:09:56,560 --> 00:10:01,120 του χιούμορ από την πλευρά σας το TR 144 00:10:07,520 --> 00:10:18,920 [Μουσική] 145 00:10:15,279 --> 00:10:18,920 σταμάτα απλά σκάσε 146 00:10:21,680 --> 00:10:25,720 τι θα σκεφτόσουν για μένα αν το 147 00:10:23,560 --> 00:10:27,839 έκανα 't fly 148 00:10:25,720 --> 00:10:29,839 fish ξέρεις ότι είσαι φασίστας που ψαρεύει 149 00:10:27,839 --> 00:10:32,240 είσαι ένας φανατικός διάρροιος που είναι 150 00:10:29,839 --> 00:10:35,360 τυφλός απέναντι σε όποιον δεν χαζεύει τα σάλια από τον 151 00:10:32,240 --> 00:10:36,360 ήχο της ανόητης κουβέντας σου 152 00:10:35,360 --> 00:10:37,560 μόνο το άτομο που αγάπησες ποτέ είσαι ο 153 00:10:36,360 --> 00:10:39,040 εαυτός σου επειδή έχεις το δικό σου το κεφάλι 154 00:10:37,560 --> 00:10:41,320 σου τόσο ψηλά, ώστε να μην δεις 155 00:10:39,040 --> 00:10:44,040 κανέναν άλλον, δεν υπάρχει τρόπος να μιλήσεις στον 156 00:10:41,320 --> 00:10:45,839 πατέρα σου, τι στο διάολο σου έπιασε, 157 00:10:44,040 --> 00:10:48,000 είσαι άπληστη και αιδώ και 158 00:10:45,839 --> 00:10:49,360 δεν ξέρεις πράγματα από ψάρεμα ή να ζεις 159 00:10:48,000 --> 00:10:51,720 κανέναν από τους δύο κάνε γιατί απλά 160 00:10:49,360 --> 00:10:54,440 σκάψατε και οι δύο τόσο βαθιά στο χάλι σας που έχετε 161 00:10:51,720 --> 00:10:54,440 λάσπη στα αυτιά σας 162 00:10:58,040 --> 00:11:01,040 163 00:11:09,200 --> 00:11:16,240 πρέπει να φύγω από εδώ δείτε 164 00:11:12,760 --> 00:11:18,880 αυτό όχι όχι όχι όχι τζιν, αυτή είναι η 165 00:11:16,240 --> 00:11:18,880 πηγή όλων των 166 00:11:19,440 --> 00:11:25,880 μαλακιών σας, ο Τζίνσκι ήταν ένα τιμημένο μέρος 167 00:11:22,560 --> 00:11:28,440 του η οικογένειά μας από πριν καν 168 00:11:25,880 --> 00:11:30,560 γεννηθώ και παρόλο που το σώμα του είχε κολλήσει 169 00:11:28,440 --> 00:11:34,279 πάνω από τα ζωντανά στο ράλι το πνεύμα του 170 00:11:30,560 --> 00:11:34,279 στοίχειωνε κάθε γωνιά της 171 00:11:34,680 --> 00:11:39,120 ζωής μου τι μπορείς να πεις αφού 172 00:11:37,040 --> 00:11:40,839 αποτεφρώσατε αυθόρμητα οι γονείς σας 173 00:11:39,120 --> 00:11:42,920 τιμούσαν ψάρια στο 174 00:11:40,839 --> 00:11:46,079 τζάκι το μόνο πράγμα που ήρθε στο 175 00:11:42,920 --> 00:11:46,079 μυαλό μου ήταν 176 00:11:46,120 --> 00:11:50,959 αντίο για μένα η ευτυχία δεν θα 177 00:11:49,240 --> 00:11:53,480 έβρισκε ποτέ πουθενά παρά μόνο στις όχθες ενός 178 00:11:50,959 --> 00:11:55,600 ποταμού έτσι κι αλλιώς πήρα τα λίγα 179 00:11:53,480 --> 00:11:58,480 υπάρχοντά μου και στράφηκα στο 180 00:11:55,600 --> 00:12:01,000 ποτάμι και σε μια νέα ζωή χωρίς κάθε 181 00:11:58,480 --> 00:12:03,160 εμπόδιο ανάμεσα σε εμένα και την αγαπημένη μου τέχνη 182 00:12:01,000 --> 00:12:03,160 183 00:12:07,450 --> 00:12:11,469 [Μουσική] 184 00:12:21,290 --> 00:12:25,919 [Μουσική] 185 00:12:27,880 --> 00:12:30,880 Ψάχνοντας 186 00:12:37,360 --> 00:12:42,399 κάθε 187 00:12:39,399 --> 00:12:42,399 μου 188 00:12:48,639 --> 00:12:52,680 κλήση θα μπορούσε να 189 00:12:56,519 --> 00:13:03,399 κλιμακωθεί τώρα θα νιώσω σαν να είμαι 190 00:13:11,230 --> 00:13:17,079 [Μουσική] 191 00:13:14,399 --> 00:13:20,079 πέφτω σε ένα 192 00:13:17,079 --> 00:13:20,079 ποτάμι 193 00:13:20,360 --> 00:13:23,360 a 194 00:13:23,680 --> 00:13:33,240 μην 195 00:13:26,639 --> 00:13:38,160 με αφήσεις να είμαι ποτάμι άσε με σαν 196 00:13:33,240 --> 00:13:39,839 τρένο, άσε με σαν τρένο m a river let me 197 00:13:38,160 --> 00:13:41,639 like a River 198 00:13:39,839 --> 00:13:44,639 199 00:13:41,639 --> 00:13:44,639 200 00:13:47,199 --> 00:13:51,279 like a 201 00:13:57,759 --> 00:14:02,970 train 202 00:13:59,120 --> 00:14:02,970 [Music] 203 00:14:21,430 --> 00:14:49,740 [Music] [Music] [ 204 00:14:55,590 --> 00:15:07,699 Music] [ 205 00:15:10,240 --> 00:15:16,280 206 00:15:26,790 --> 00:15:30,049 Music] [ 207 00:15:36,110 --> 00:15:39,320 Music] 208 00:15:46,740 --> 00:15:53,959 [Music] δεν 209 00:15:52,160 --> 00:15:56,399 υπάρχει τίποτα σαν την αίσθηση μιας 210 00:15:53,959 --> 00:15:58,399 πέστροφας που χορεύει μέσα από το ποτάμι και φτιάχνει το 211 00:15:56,399 --> 00:15:59,319 κοντάρι σου σφύζει σαν καρδιά στο χέρι σου 212 00:15:58,399 --> 00:16:02,120 213 00:15:59,319 --> 00:16:05,040 κάνει στα χέρια σου αλλά τα όνειρα 214 00:16:02,120 --> 00:16:07,000 της αιωνιότητας κάνουν στην καρδιά σου κι όμως 215 00:16:05,040 --> 00:16:09,360 σκότωσα την 216 00:16:07,000 --> 00:16:11,560 πέστροφα είναι περίεργο να σκοτώνεις τον χορευτή σου 217 00:16:09,360 --> 00:16:13,839 αλλά αυτό έκανα το 218 00:16:11,560 --> 00:16:15,920 έκανα γιατί ο κόσμος είναι 219 00:16:13,839 --> 00:16:17,600 παράξενος γιατί ο κόσμος δεν 220 00:16:15,920 --> 00:16:19,720 σου επιτρέπει να φτιάξεις τους δικούς σου κανόνες με βάση το 221 00:16:17,600 --> 00:16:21,440 πώς θα ήθελες να ήταν τα πράγματα γιατί 222 00:16:19,720 --> 00:16:24,839 αυτός είναι ένας κόσμος όπου ανεξάρτητα από το ποιος 223 00:16:21,440 --> 00:16:26,759 είσαι η ευτυχία σου η επιβίωσή σου 224 00:16:24,839 --> 00:16:31,120 βασίζεται στη 225 00:16:26,759 --> 00:16:31,120 θυσία γλυκιά αιμορραγία 226 00:16:44,600 --> 00:16:50,720 θυσία ωραία δουλειά 227 00:16:47,560 --> 00:16:52,800 γιε πολύ 228 00:16:50,720 --> 00:16:57,480 ωραία πόσα 229 00:16:52,800 --> 00:17:00,480 πήρες περίπου 100 θα τα πάρω 230 00:16:57,480 --> 00:17:00,480 όλα 231 00:17:05,919 --> 00:17:14,000 υπέροχα, γεια σου, γεια σου, με λένε Κέρνι 232 00:17:10,679 --> 00:17:16,439 και εεε, αυτός είναι ο Μπέρνι και η 233 00:17:14,000 --> 00:17:18,880 Μαρλίν και η Σαρλίν και η αγάπη μου και αυτός 234 00:17:16,439 --> 00:17:21,799 εδώ είναι ο Έρνι εκτός από 235 00:17:18,880 --> 00:17:24,199 τον φωνάξαμε να φύγει σίγουρα ξέρεις ότι είμαι ο 236 00:17:21,799 --> 00:17:25,919 Γκας, ω ναι ναι ναι ξέρουμε ναι ναι 237 00:17:24,199 --> 00:17:27,400 μένεις ακριβώς εκεί πάνω, εκεί πάνω, δίπλα στο 238 00:17:25,919 --> 00:17:31,400 239 00:17:27,400 --> 00:17:35,520 αναδάσος, ρε παιδιά, ίσως θέλετε 240 00:17:31,400 --> 00:17:37,200 λίγο ψάρι καπνιστό ψάρι πήρα μερικά όχι, 241 00:17:35,520 --> 00:17:39,480 μην αρπάξετε, μην 242 00:17:37,200 --> 00:17:40,440 αρπάξετε, ενώ εσείς επιλέξτε ότι θα πάω 243 00:17:39,480 --> 00:17:43,120 244 00:17:40,440 --> 00:17:44,760 προχώρα στο δρόμο ω περίμενε όχι 245 00:17:43,120 --> 00:17:47,559 όχι όχι, έχουμε κάποια πράγματα για σένα, απλά 246 00:17:44,760 --> 00:17:47,559 περιμένουμε εδώ, περίμενε 247 00:17:49,799 --> 00:17:53,760 εδώ, σου αρέσει 248 00:17:51,720 --> 00:17:54,960 το ψάρεμα αν θέλεις ποτέ ένα μάθημα ή 249 00:17:53,760 --> 00:17:56,840 οτιδήποτε ξέρεις, μπορείς απλά να έρθεις από την 250 00:17:54,960 --> 00:17:59,840 251 00:17:56,840 --> 00:18:02,080 καμπίνα μου εδώ, πήγαινε ω Αυτά είναι 252 00:17:59,840 --> 00:18:04,200 ολοκαίνουργια, οπότε θα είναι πολύ καλά wow ευχαριστώ 253 00:18:02,080 --> 00:18:07,799 εντάξει wow 254 00:18:04,200 --> 00:18:10,679 γεια wow uh αυτό είναι πραγματικά δεν όχι όχι 255 00:18:07,799 --> 00:18:15,600 όχι είναι ομοφυλόφιλος είναι ομοφυλόφιλος είναι υπέροχο καλό 256 00:18:10,679 --> 00:18:20,120 είσαι γεια είμαι ο Gus ξέρω ευχαριστώ 257 00:18:15,600 --> 00:18:20,120 ευχαριστώ είσαι καλός μου, 258 00:18:27,320 --> 00:18:30,320 259 00:18:35,760 --> 00:18:38,200 ωραία δουλειά 260 00:18:57,320 --> 00:19:00,320 Rodney 261 00:19:03,440 --> 00:19:06,559 [Χειροκρότημα] 262 00:19:27,240 --> 00:19:30,240 για τον 263 00:19:41,280 --> 00:19:45,960 H Alfred Υπόσχομαι ότι θα φάω κάτι 264 00:19:43,720 --> 00:19:45,960 άλλο 265 00:19:57,240 --> 00:20:00,240 αύριο 266 00:20:27,310 --> 00:20:43,750 [Μουσική] 267 00:20:38,559 --> 00:20:49,569 hey you see fish sorry δεν έχω δει 268 00:20:43,750 --> 00:20:49,569 [Music] 269 00:20:51,700 --> 00:20:54,849 [Music] 270 00:20:57,120 --> 00:21:00,120 καθόλου 271 00:21:27,039 --> 00:21:30,039 272 00:21:31,110 --> 00:21:34,380 [Music] 273 00:21:45,170 --> 00:21:48,249 [Music] 274 00:21:53,700 --> 00:22:00,039 [ Μουσική] 275 00:21:57,039 --> 00:22:00,039 de 276 00:22:26,960 --> 00:22:29,960 come 277 00:22:56,960 --> 00:22:59,960 a 278 00:23:18,600 --> 00:23:23,440 υπάρχει ένα πράγμα που μπορείς να πεις για τη 279 00:23:20,760 --> 00:23:25,159 φύση, αν κάνεις έναν άθλιο κανόνα για να 280 00:23:23,440 --> 00:23:27,640 281 00:23:25,159 --> 00:23:31,720 την περιγράψεις, θα σε αντικρούσει ακόμα κι αν πρέπει να 282 00:23:27,640 --> 00:23:33,840 σκάσει τον κώλο του για να το κάνει και έτσι τι γίνεται αν 283 00:23:31,720 --> 00:23:36,320 κάποιος ανακάλυψε ποτέ τους πραγματικούς νόμους της 284 00:23:33,840 --> 00:23:38,080 φύσης Η φύση έκανε πίσω και 285 00:23:36,320 --> 00:23:44,080 τον χτυπούσε νεκρό πριν προλάβει να μεταδώσει την 286 00:23:38,080 --> 00:23:44,080 είδηση Ιησούς Χριστός όχι νομίζω ότι το όνομά του είναι 287 00:23:44,200 --> 00:23:49,480 ίσως ο Άμπε 288 00:23:47,240 --> 00:23:51,200 ήξερε ότι ίσως μόλις είχε καταλάβει όλο τον 289 00:23:49,480 --> 00:23:52,520 κόσμο και ήταν έτοιμος να μου το πει καθώς 290 00:23:51,200 --> 00:23:55,240 291 00:23:52,520 --> 00:23:57,200 περνούσα αλλά ο Θεός έπιασε αέρα από αυτό κόλλησε το 292 00:23:55,240 --> 00:23:59,880 αόρατο πόδι του σκόνταψε και τον έπνιξε 293 00:23:57,200 --> 00:23:59,880 294 00:24:00,840 --> 00:24:03,960 αν ο ανόητος ήξερε να 295 00:24:14,679 --> 00:24:22,080 κολυμπάει εύκολα 296 00:24:17,960 --> 00:24:22,080 φίλε ας δούμε αν μπορούμε να σε 297 00:24:26,799 --> 00:24:34,159 βγάλουμε 298 00:24:29,360 --> 00:24:36,720 είμαι ο Titus Titus Irving Gerard Στην 299 00:24:34,159 --> 00:24:41,159 υπηρεσία σου για μένα 300 00:24:36,720 --> 00:24:42,600 απλά Gus απλά Gus δεν νομίζω οπότε 301 00:24:41,159 --> 00:24:44,279 όποιος ξέρει τα μυστικά για τα 302 00:24:42,600 --> 00:24:45,919 αλιεύματα που έκανες σήμερα δεν είναι απλά 303 00:24:44,279 --> 00:24:48,399 τίποτα. 304 00:24:45,919 --> 00:24:52,399 305 00:24:48,399 --> 00:24:55,080 306 00:24:52,399 --> 00:24:57,880 307 00:24:55,080 --> 00:24:59,440 συλλέγοντας τα λείψανά του και 308 00:24:57,880 --> 00:25:01,360 επειδή είμαστε όλοι σωματικά προορισμένοι για το 309 00:24:59,440 --> 00:25:03,080 Corps hood και τα πνευματικά κτητικά 310 00:25:01,360 --> 00:25:05,720 Immortal Souls, δεν βλέπω κανένα λόγο να αφήσουμε 311 00:25:03,080 --> 00:25:06,760 την εγγύτητα των πτωμάτων να καταστρέψει τη μέρα μας, 312 00:25:05,720 --> 00:25:09,480 νομίζεις ότι είμαστε όλοι κυριευμένοι από 313 00:25:06,760 --> 00:25:12,640 Immortal Souls, θέλω να τα δω 314 00:25:09,480 --> 00:25:12,640 ίσως εσύ Ψάχνω σε λάθος 315 00:25:23,039 --> 00:25:29,679 μέρη για Clear 316 00:25:26,080 --> 00:25:29,679 Vision, ευχαριστώ 317 00:25:30,760 --> 00:25:35,600 και 318 00:25:32,120 --> 00:25:35,600 ε, ευχαριστώ κύριε, 319 00:25:56,679 --> 00:25:59,679 σωστά 320 00:26:08,030 --> 00:26:14,279 [Μουσική] 321 00:26:11,399 --> 00:26:14,279 ένας ψαράς είναι 322 00:26:14,640 --> 00:26:18,840 323 00:26:15,840 --> 00:26:21,200 νεκρός [Μουσική] όλοι ξέρω ότι μια μέρα θα 324 00:26:18,840 --> 00:26:24,080 πεθάνουν τι μπορώ να κάνω γι ' 325 00:26:21,200 --> 00:26:25,880 αυτό ο θάνατος είναι το πιο φυσικό πράγμα που 326 00:26:24,080 --> 00:26:28,760 υπάρχει και εμείς όλοι έχουν ταλέντο σε αυτό το 327 00:26:25,880 --> 00:26:31,320 μόνο ερώτημα είναι πότε θα μάθουμε, 328 00:26:28,760 --> 00:26:31,920 δεν έχει σημασία τι κάνουμε ή τι 329 00:26:31,320 --> 00:26:35,520 δεν κάνουμε 330 00:26:31,920 --> 00:26:40,200 [Μουσική] 331 00:26:35,520 --> 00:26:42,679 αυτό δεν είναι παροδική 332 00:26:40,200 --> 00:26:45,279 σκέψη ότι είναι ένα ροκανιστικό κενό πιο 333 00:26:42,679 --> 00:26:45,279 αληθινό από το 334 00:26:46,560 --> 00:26:59,600 335 00:26:56,600 --> 00:26:59,600 κρύο [Μουσική] 336 00:27:03,080 --> 00:27:05,440 αυτό είναι 337 00:27:07,039 --> 00:27:12,080 μαλακία πέτα σκελετό μωρού κουνελιού που 338 00:27:09,399 --> 00:27:12,080 είχα κρεμάσει στην 339 00:27:18,080 --> 00:27:23,919 ντουλάπα μου είναι ότι ένας ωραίος δρόμος έπρεπε να 340 00:27:22,320 --> 00:27:27,320 πάρει έναν καινούργιο ό, 341 00:27:23,919 --> 00:27:28,679 τι σε βοηθάει να κοιμηθείς Bill Bob 342 00:27:27,320 --> 00:27:29,960 μάντεψε 343 00:27:28,679 --> 00:27:32,080 Bill 344 00:27:29,960 --> 00:27:33,480 Bob Σκέφτηκα ότι μπορεί να σε κάνει να νιώσεις 345 00:27:32,080 --> 00:27:37,360 καλύτερα εξηγώ ότι έχεις ένα 346 00:27:33,480 --> 00:27:39,440 φύλακας άγγελος εννοείς Φύλακας άγγελος n 347 00:27:37,360 --> 00:27:43,240 σε βλέπω ότι είσαι μόνος αλλά 348 00:27:39,440 --> 00:27:47,039 δεν είσαι έχεις έναν άγγελο κήπου που είναι το 349 00:27:43,240 --> 00:27:48,960 δίδυμο σου λέγεται φύλακας άγγελος όχι 350 00:27:47,039 --> 00:27:51,120 μιλάω για τον άγγελο του κήπου Είναι σαν 351 00:27:48,960 --> 00:27:51,120 352 00:27:53,600 --> 00:27:59,519 [Χειροκρότημα] 353 00:27:56,519 --> 00:27:59,519 Shadow 354 00:28:22,320 --> 00:28:28,039 gy garden 355 00:28:25,240 --> 00:28:30,159 angel Οι 356 00:28:28,039 --> 00:28:32,240 άγγελοι του κήπου προέρχονται από το έδαφος σαν τα 357 00:28:30,159 --> 00:28:34,279 καρότα όταν βγαίνουν για πρώτη φορά από το 358 00:28:32,240 --> 00:28:37,360 έδαφος στον κόσμο του κήπου είναι 359 00:28:34,279 --> 00:28:38,799 πολύ μεγάλοι ή πληγωμένοι ή άρρωστοι και όσο περισσότερο 360 00:28:37,360 --> 00:28:40,200 μένουν εκεί οι άγγελοι τόσο νεότεροι και 361 00:28:38,799 --> 00:28:42,159 μικρότεροι γίνονται και γίνονται πιο χαρούμενοι και 362 00:28:40,200 --> 00:28:44,279 φιλικοί όταν παίρνουν 363 00:28:42,159 --> 00:28:47,600 λίγο, βγαίνουν από τον κόσμο G και 364 00:28:44,279 --> 00:28:51,159 στον κόσμο μας και ανταλλάσσουμε μέρη εμείς ό, 365 00:28:47,600 --> 00:28:54,039 τι ανταλλάσσουμε μέρη με το δίδυμό μας πηγαίνουμε 366 00:28:51,159 --> 00:28:56,000 εκεί και το δίδυμό μας έρχεται εδώ ταξιδεύουμε 367 00:28:54,039 --> 00:28:58,480 πάνω και πάνω μέσα από ένα μακρύ μαύρο τούνελ 368 00:28:56,000 --> 00:29:01,679 μέχρι να φτάσουμε στον κήπο Το έδαφος των αγγέλων 369 00:28:58,480 --> 00:29:04,120 απλώνεται όπως τα καρότα ανταλλάσσονται πέρα 370 00:29:01,679 --> 00:29:06,399 δώθε, γνωρίζοντας αυτό σε κάνει να νιώθεις 371 00:29:04,120 --> 00:29:08,200 λιγότερο μοναξιά 372 00:29:06,399 --> 00:29:11,200 gessie ναι 373 00:29:08,200 --> 00:29:11,200 bbo 374 00:29:26,320 --> 00:29:29,320 ευχαριστώ 375 00:29:50,100 --> 00:29:53,220 [Μουσική] 376 00:30:03,640 --> 00:30:09,640 συγγνώμη εεεεεεεεεεεεεεεεμην μην 377 00:30:08,360 --> 00:30:13,320 φοβάσαι είμαι 378 00:30:09,640 --> 00:30:17,559 απλά εγώ Είμαι απλά μια καταστροφή αυτής της 379 00:30:13,320 --> 00:30:17,559 δυστυχίας, μόλις ήρθα εδώ για να 380 00:30:24,360 --> 00:30:30,039 κολυμπήσω, πρέπει να βγω έξω, 381 00:30:28,000 --> 00:30:33,039 καλή 382 00:30:30,039 --> 00:30:33,039 τύχη, γεια 383 00:30:45,279 --> 00:30:51,640 σου, εκεί ψηλά, 384 00:30:49,559 --> 00:30:56,240 385 00:30:51,640 --> 00:30:58,880 ναι, πονάς, όχι, 386 00:30:56,240 --> 00:31:01,399 όχι, 387 00:30:58,880 --> 00:31:03,120 μπορείς να κατέβεις, 388 00:31:01,399 --> 00:31:05,639 389 00:31:03,120 --> 00:31:07,519 όχι γιατί 390 00:31:05,639 --> 00:31:10,519 όχι, 391 00:31:07,519 --> 00:31:12,440 μαμά Μ για αυτό έχεις 392 00:31:10,519 --> 00:31:13,880 εμένα καλή τύχη όχι όχι όχι όχι 393 00:31:12,440 --> 00:31:18,919 μην 394 00:31:13,880 --> 00:31:20,919 πάω γιατί όχι καμία ζωή στο λόγιο καμία ζωή τόσο 395 00:31:18,919 --> 00:31:23,840 χαρούμενη και τόσο ευχάριστη όσο η ζωή ενός 396 00:31:20,919 --> 00:31:26,159 καλά ψαρά, έτσι μπορούμε να πούμε ότι ο Θεός 397 00:31:23,840 --> 00:31:27,919 δεν τους έκανε ποτέ πιο ήρεμους 398 00:31:26,159 --> 00:31:31,159 ήσυχους 399 00:31:27,919 --> 00:31:33,679 αθώους Αναψυχή από 400 00:31:31,159 --> 00:31:37,080 το ψάρεμα πώς ας υποθέσουμε ότι 401 00:31:33,679 --> 00:31:38,840 έκανε και τώρα νομίζω ότι ήρθε η ώρα να 402 00:31:37,080 --> 00:31:40,360 επισκευάσετε το καλάμι σας που 403 00:31:38,840 --> 00:31:42,559 δεν πρέπει να μείνει στο νερό για να ψαρέψει μόνο 404 00:31:40,360 --> 00:31:46,399 του, ω ναι, αυτό που κάναμε είναι αστείο 405 00:31:42,559 --> 00:31:48,960 γιατί νόμιζα ότι 406 00:31:46,399 --> 00:31:51,480 προσπαθούσα για να με πιάσεις ακόμα κεφάλι και εσύ 407 00:31:48,960 --> 00:31:54,000 τι κάνεις 408 00:31:51,480 --> 00:31:56,279 εδώ είμαι ψαράς αλλά ήρθα 409 00:31:54,000 --> 00:31:58,480 εδώ μόνο για να κολυμπήσω αν είσαι ψαράς 410 00:31:56,279 --> 00:32:01,720 πού είναι τα εργαλεία σου τα 411 00:31:58,480 --> 00:32:04,440 εργαλεία μου είναι στο σπίτι τις ώρες 412 00:32:01,720 --> 00:32:06,880 αλλά ας πούμε χάρη και πέφτουμε 413 00:32:04,440 --> 00:32:08,720 πρωινό τι λες εσύ λόγιος μπορείς να 414 00:32:06,880 --> 00:32:11,919 πεις χάρη ό,τι θέλεις απλά μην πέσεις 415 00:32:08,720 --> 00:32:15,200 στο πρωινό σε παρακαλώ γιατί 416 00:32:11,919 --> 00:32:17,919 όχι γιατί θα σπάσω τον λαιμό σου 417 00:32:15,200 --> 00:32:21,799 πριν καταλάβω αυτό το lingo σου 418 00:32:17,919 --> 00:32:26,080 και το zizic Walley εννοώ zc 419 00:32:21,799 --> 00:32:27,720 Walter I Isaac Walton 420 00:32:26,080 --> 00:32:32,080 ναι 421 00:32:27,720 --> 00:32:34,440 και τι είναι το όνομά σου cwy gust uh 422 00:32:32,080 --> 00:32:34,440 πώς είναι το όνομά σου 423 00:32:35,080 --> 00:32:38,080 424 00:32:38,720 --> 00:32:45,320 Eddie απλά Eddie χαίρομαι που σε γνωρίζω Έντι 425 00:32:42,480 --> 00:32:48,600 σαν να στριμώχνεται στο ποτάμι 426 00:32:45,320 --> 00:32:52,480 μακάρι να 427 00:32:48,600 --> 00:32:52,480 μην υπάρχει Eddie σαν τον μπαμπά μου 428 00:32:54,320 --> 00:32:59,039 Edwi που πήρες πήρες μια μπουκιά 429 00:33:10,050 --> 00:33:13,109 [Μουσική] 430 00:33:25,279 --> 00:33:28,960 H πού πήγες 431 00:33:39,440 --> 00:33:42,599 [Μουσική] 432 00:33:46,300 --> 00:34:04,930 [Μουσική] 433 00:34:10,380 --> 00:34:14,530 [Μουσική] 434 00:34:24,409 --> 00:34:28,447 [Μουσική] 435 00:34:32,120 --> 00:34:35,270 [Μουσική] 436 00:35:03,079 --> 00:35:08,000 μακριά AR f i amound Ο Τίτος 437 00:35:17,720 --> 00:35:24,720 ο Σούφι άταρ έχει γράψει μια μικροσκοπική 438 00:35:22,160 --> 00:35:26,440 μύγα που μπήκε στο αυτί του nimrod 439 00:35:24,720 --> 00:35:27,400 προβλημάτισε τον εγκέφαλο αυτού του ηλίθιου για 440 00:35:26,440 --> 00:35:32,000 αιώνες, 441 00:35:27,400 --> 00:35:35,320 παρακαλώ Gus φύλαξέ με τη 442 00:35:32,000 --> 00:35:37,599 μοίρα του nimrod είναι απελπιστική Δεν θα πιάσω ποτέ μια 443 00:35:35,320 --> 00:35:39,200 από αυτές τις όμορφες πέστροφες, μόλις 444 00:35:37,599 --> 00:35:41,520 χρησιμοποιήσατε μία από τις δύο λέξεις που πρέπει να 445 00:35:39,200 --> 00:35:46,720 διαγραφούν από το λεξιλόγιο κάθε αληθινού ψαρά 446 00:35:41,520 --> 00:35:50,480 απελπιστικό όχι πάντα και 447 00:35:46,720 --> 00:35:54,040 ποτέ πώς είναι τρομερό, ευχαριστώ μην 448 00:35:50,480 --> 00:35:54,040 το αναφέρετε θεωρήστε το ο Dem 449 00:35:54,839 --> 00:36:00,920 ανέφερε τι είναι αυτό μια μακρά βαρετή 450 00:35:58,240 --> 00:36:05,520 ιστορία, αν δεν κάνω λάθος, έχω δει αυτό το 451 00:36:00,920 --> 00:36:05,520 βλέμμα στο παρελθόν, υπάρχει μια γυναίκα σε 452 00:36:05,800 --> 00:36:12,760 αυτό το δύο φορές που Γλίστρησε μακριά τώρα είναι 453 00:36:10,200 --> 00:36:15,760 ασύλληπτη ασύλληπτη καθώς 454 00:36:12,760 --> 00:36:18,560 ποτέ δεν είναι ψάρι 455 00:36:15,760 --> 00:36:19,960 Τίτος ίσως όχι, αλλά σίγουρα 456 00:36:18,560 --> 00:36:21,599 μου ακούγεται σαν εσένα λέω την ιστορία του 457 00:36:19,960 --> 00:36:23,040 The One That Got Away για να ζήσω την υπόλοιπη 458 00:36:21,599 --> 00:36:25,720 ζωή μου χωρίς να ξαναδώ το 459 00:36:23,040 --> 00:36:28,640 όμορφο κορίτσι Fisher, 460 00:36:25,720 --> 00:36:31,079 αυτό είναι μια πολύ άθλια 461 00:36:28,640 --> 00:36:34,440 Προοπτική, καλά μαντέψτε ότι δεν υπάρχει τίποτα άλλο να 462 00:36:31,079 --> 00:36:34,440 κάνετε, αλλά απλώς να πιω μέχρι να 463 00:36:34,839 --> 00:36:41,200 πεθάνω, θα παραδεχτώ ότι υπάρχει δεν υπάρχει θεραπεία για μια 464 00:36:37,960 --> 00:36:43,240 ψυχή στην κατάστασή σου, αλλά υπάρχουν 465 00:36:41,200 --> 00:36:47,400 τρεις 466 00:36:43,240 --> 00:36:49,640 παρηγοριές, εντάξει, η μία είναι η ελπίδα να 467 00:36:47,400 --> 00:36:52,240 τη βρεις ξανά, ναι, 468 00:36:49,640 --> 00:36:54,640 πιθανότητα Gus, αν είναι τόσο όμορφη όσο 469 00:36:52,240 --> 00:36:56,680 λες, είναι δύο φορές πιο όμορφη από ό,τι 470 00:36:54,640 --> 00:36:59,520 λέω ότι είναι, ξέρει το όνομά σου, ξέρει 471 00:36:56,680 --> 00:37:00,800 ξέρει το ποτάμι μπορεί να σε βρει ναι 472 00:36:59,520 --> 00:37:05,040 μπορεί να μεγαλώσουμε 473 00:37:00,800 --> 00:37:07,960 φτερά μπορεί να εντάξει ποιες είναι αυτές οι άλλες 474 00:37:05,040 --> 00:37:10,560 δύο παρηγορίες καλά έχεις ήδη 475 00:37:07,960 --> 00:37:13,040 βάλει μια υγιή δόση από το δεύτερο το 476 00:37:10,560 --> 00:37:16,880 τρίτο ωστόσο απαιτεί περισσότερη ικανότητα 477 00:37:13,040 --> 00:37:19,319 τι είδους ικανότητες φιλοσοφική 478 00:37:16,880 --> 00:37:21,240 ικανότητα ξέρω πώς να φιλοσοφία 479 00:37:19,319 --> 00:37:24,040 όπως και εσύ ξέρεις να πετάς 480 00:37:21,240 --> 00:37:28,200 cast νομίζω ότι πρέπει να οργωθείς 481 00:37:24,040 --> 00:37:30,520 απόψε και αύριο αρχίζουμε να 482 00:37:28,200 --> 00:37:33,359 φιλοσοφούμε απλά σου είπα ότι δεν 483 00:37:30,520 --> 00:37:37,920 ξέρω πώς να φιλοσοφώ 484 00:37:33,359 --> 00:37:40,760 όχι και δεν ξέρω πώς να ψαρεύω εντάξει γι' 485 00:37:37,920 --> 00:37:40,760 αυτό διδάσκουμε το καθένα 486 00:37:40,920 --> 00:37:46,920 άλλο τι έχω να 487 00:37:43,680 --> 00:37:50,280 χάσω είσαι 488 00:37:46,920 --> 00:37:50,280 δυστυχία ναι 489 00:37:53,440 --> 00:38:03,400 σωστά τι είναι αυτό είναι ότι μια 490 00:37:59,400 --> 00:38:06,480 ακρίδα αυτή είναι μια αφηρημένη 491 00:38:03,400 --> 00:38:08,240 αναπαράσταση ενός χοντρού τουρίστα σε ένα 492 00:38:06,480 --> 00:38:12,160 493 00:38:08,240 --> 00:38:12,160 γήπεδο γκολφ λέγεται 494 00:38:13,400 --> 00:38:18,960 βερμούδα μου αρέσει αυτό που λένε ότι μεταναστεύουμε σε 495 00:38:16,680 --> 00:38:23,119 ένα πότισμα τρύπα λίγο πιο κοντά στον 496 00:38:18,960 --> 00:38:24,839 πολιτισμό στο Πόρτλαντ σίγουρα ο τρόπος 497 00:38:23,119 --> 00:38:27,119 που πηγαίνει μπροστά μοιάζει συχνά σαν να 498 00:38:24,839 --> 00:38:28,119 πήγε πίσω Θέλω απλώς να προχωρήσω και να 499 00:38:27,119 --> 00:38:31,280 βρω τον 500 00:38:28,119 --> 00:38:31,280 Έντι έλα 501 00:38:55,520 --> 00:38:58,520 502 00:39:05,480 --> 00:39:09,520 Τίτου Τίτου 503 00:39:09,640 --> 00:39:18,800 ναι αχ είναι ο σκύλος σου ναι καλά αυτός 504 00:39:16,160 --> 00:39:21,319 με κοιτάζει κατά κάποιον τρόπο έτσι κάνει δάγκωσε 505 00:39:18,800 --> 00:39:24,599 μπορεί να κουνηθώ ή γιατί δεν θα φύγει, 506 00:39:21,319 --> 00:39:28,000 δεν δαγκώνει χωρίς αιτία, αλλά 507 00:39:24,599 --> 00:39:29,240 πρέπει να κουνηθείς είσαι στην καρέκλα του decart 508 00:39:28,000 --> 00:39:32,000 εύκολα εκεί 509 00:39:29,240 --> 00:39:35,040 φίλε, θα πάω στον 510 00:39:32,000 --> 00:39:38,480 καναπέ και μετά το κάρτα ανόητη καρέκλα 511 00:39:35,040 --> 00:39:38,480 θα είναι όλα 512 00:39:40,319 --> 00:39:45,400 καλά ε, ο Τίτος ο σκύλος είναι στην καρέκλα του καροτσιού 513 00:39:43,920 --> 00:39:47,480 514 00:39:45,400 --> 00:39:50,760 τώρα και κουνιέται, θα πρέπει να του πω 515 00:39:47,480 --> 00:39:53,200 να κατέβει όχι δεν πρέπει, ο σκύλος είναι 516 00:39:50,760 --> 00:39:55,400 αγαπητός, 517 00:39:53,200 --> 00:39:57,640 ω 518 00:39:55,400 --> 00:39:59,480 καλά, είναι καταπληκτικό πώς του έμαθες 519 00:39:57,640 --> 00:40:03,480 να κουνάει μια καρέκλα έτσι μην το κάνεις 520 00:39:59,480 --> 00:40:07,079 στιφάδο γι' αυτό Gus θα τον μπερδέψεις μόνο ο 521 00:40:03,480 --> 00:40:11,319 άμεσος στόχος του Decart είναι η Ανθρωπότητα 522 00:40:07,079 --> 00:40:11,319 τόσο σίγουρα όσο και ο δικός μας είναι η Θεότητα, λυπούμαι 523 00:40:11,880 --> 00:40:17,800 υποθέτω ότι είμαι απλώς από το 524 00:40:14,000 --> 00:40:19,359 Ορθόδοξο σχολείο, ξέρεις ότι ο Pho Rover φέρνει το 525 00:40:17,800 --> 00:40:23,000 roll 526 00:40:19,359 --> 00:40:26,839 over καλά 527 00:40:23,000 --> 00:40:31,280 G είναι είσαι έτοιμος να ψαρέψεις για τι 528 00:40:26,839 --> 00:40:31,280 για ευτυχία τώρα πού ψαρεύεις γι' 529 00:40:31,880 --> 00:40:38,720 αυτό πιστεύεις αυτά τα 530 00:40:35,000 --> 00:40:41,520 πράγματα δεν λέω Γκας πιστεύω 531 00:40:38,720 --> 00:40:44,680 στα ποτάμια του ζωντανού νερού πιστεύω ότι οι 532 00:40:41,520 --> 00:40:47,520 ψυχές μας κολυμπούν σε αυτό το νερό πιστεύω ότι ο 533 00:40:44,680 --> 00:40:51,640 Ιησούς Βούδας Κρίσνα Μοχάμεντ είναι το 534 00:40:47,520 --> 00:40:54,079 Saver σε αυτό το νερό που πιστεύω ότι 535 00:40:51,640 --> 00:40:57,280 και γιατί δεν 536 00:40:54,079 --> 00:40:59,800 537 00:40:57,280 --> 00:41:01,359 τηγανίζεις άσχημα ή ανακατεύεις τον Ιησού ή τον Μωάμεθ, 538 00:40:59,800 --> 00:41:03,440 εννοώ, έχει πραγματικά καμία διαφορά, 539 00:41:01,359 --> 00:41:05,920 έχει πραγματικά 540 00:41:03,440 --> 00:41:07,720 σημασία πού κρατούν όλοι αυτοί οι σοφοί και ο 541 00:41:05,920 --> 00:41:09,480 Βούδας τώρα όταν τους χρειαζόμαστε πραγματικά 542 00:41:07,720 --> 00:41:12,680 543 00:41:09,480 --> 00:41:15,800 θα ήξερες ένα αν 544 00:41:12,680 --> 00:41:17,839 συναντούσες, έλα στον Τίτο, ακόμα και ο Isaac 545 00:41:15,800 --> 00:41:19,640 Walton μιλάει για την καλοσύνη του 546 00:41:17,839 --> 00:41:21,960 θεού της φύσης δεν τον έχω δει ποτέ και 547 00:41:19,640 --> 00:41:23,960 έχω ψαρέψει σε 10 πολιτείες όποιος κι αν 548 00:41:21,960 --> 00:41:25,319 είναι οπουδήποτε και αν είναι 549 00:41:23,960 --> 00:41:27,640 θέλει πραγματικά να τον προσέξω ίσως θα έπρεπε να 550 00:41:25,319 --> 00:41:30,000 σταματήσει να είναι τόσο SC, 551 00:41:27,640 --> 00:41:31,000 εντάξει γιατί δεν μπορεί κάποιος σαν εμένα να 552 00:41:30,000 --> 00:41:34,280 πιάσει ένα 553 00:41:31,000 --> 00:41:36,440 ψάρι δεν είναι η απάντηση προφανής, δεν είναι 554 00:41:34,280 --> 00:41:39,000 επειδή στο σημερινό επίπεδο ικανοτήτων μου το 555 00:41:36,440 --> 00:41:41,160 ψάρι θα έπρεπε να είναι Τόσο βλάκας και 556 00:41:39,000 --> 00:41:43,359 εντελώς άπιαστος που δεν αξίζει να το 557 00:41:41,160 --> 00:41:46,280 πιάσεις και πόσο πιο φευγαλέο 558 00:41:43,359 --> 00:41:48,760 θα έπρεπε να είναι ένα πράγμα τόσο θαυμαστό όσο μια ψυχή, οι 559 00:41:46,280 --> 00:41:50,440 ψαράδες θα έπρεπε να πείθουν ευκολότερα τους ανθρώπους να 560 00:41:48,760 --> 00:41:52,839 ψάξουν για τις ψυχές τους 561 00:41:50,440 --> 00:41:55,800 γιατί το ψάρεμα δεν είναι παρά η 562 00:41:52,839 --> 00:41:57,160 επιδίωξη του άπιαστο πώς μπορείς να είσαι τόσο 563 00:41:55,800 --> 00:41:59,599 υπομονετικός 564 00:41:57,160 --> 00:42:01,280 και να ψάχνεις για ψάρια και τόσο βιαστικός να 565 00:41:59,599 --> 00:42:03,520 ξεγράψεις την ψυχή σου γιατί δεν μπορείς να 566 00:42:01,280 --> 00:42:03,520 δεις 567 00:42:07,980 --> 00:42:11,139 [Μουσική] γεια 568 00:42:25,160 --> 00:42:28,160 569 00:43:21,839 --> 00:43:27,760 ναι 570 00:43:24,200 --> 00:43:31,040 χμ έψαχνα για ένα κορίτσι που το λένε 571 00:43:27,760 --> 00:43:33,920 Έντι που δουλεύει για σένα, δούλευε 572 00:43:31,040 --> 00:43:36,319 στο δικό σου casting pool σε εκείνο το ψάρεμα 573 00:43:33,920 --> 00:43:38,839 Fair πριν από μερικούς μήνες 574 00:43:36,319 --> 00:43:41,640 βρήκε μια νέα 575 00:43:38,839 --> 00:43:45,880 δουλειά, εντάξει, θα μπορούσατε ίσως να μου πείτε ότι 576 00:43:41,640 --> 00:43:48,720 ξέρετε πού εργάζεται τώρα, κανένα 577 00:43:45,880 --> 00:43:48,720 πρόβλημα απορρήτου CU 578 00:43:48,960 --> 00:43:55,079 σωστά, υπάρχει κάποιος επόπτης με τον οποίο 579 00:43:52,400 --> 00:43:58,079 θα μπορούσα να μιλήσω ή 580 00:43:55,079 --> 00:43:58,079 κάτι που 581 00:44:18,400 --> 00:44:21,960 πρέπει να είστε ο μόνος Ζητώ κάτι που έχει μείνει 582 00:44:25,000 --> 00:44:28,000 εδώ 583 00:44:31,800 --> 00:44:35,400 για ένα μυρμήγκι που ακούγεται 584 00:44:54,960 --> 00:44:57,960 καλός 585 00:45:40,700 --> 00:45:44,400 [Μουσική] 586 00:46:11,680 --> 00:46:15,760 νομίζεις ότι η ψυχή χτυπά πιο δυνατά νωρίς 587 00:46:13,760 --> 00:46:18,400 το πρωί αργά το βράδυ κάπως 588 00:46:15,760 --> 00:46:21,440 σαν ψάρι θα μπορούσε να 589 00:46:18,400 --> 00:46:25,240 είναι έτσι πώς υποθέτεις ότι είχα ένα ψάρι 590 00:46:21,440 --> 00:46:26,880 για με μια πισίνα Sol υποθέτω πού 591 00:46:25,240 --> 00:46:28,920 παίρνω ένα 592 00:46:26,880 --> 00:46:33,720 ακριβώς εδώ είναι καλό αυτό που πήρες το δικό 593 00:46:28,920 --> 00:46:33,720 σου πήρα το δικό μου εδώ πήρες το δικό σου 594 00:46:39,240 --> 00:46:46,040 εκεί ακόμα δεν μπορώ να καταλάβω πού 595 00:46:41,920 --> 00:46:47,880 είναι αυτός ο πόλος ψυχής θα σου δείξω ότι μπορείς 596 00:46:46,040 --> 00:46:52,599 μπορώ κατ 'αναλογία αλλά θα πρέπει να απαντήσεις σε 597 00:46:47,880 --> 00:46:56,119 μερικά ερωτήσεις πρώτα ο δρόμος μου εντάξει 598 00:46:52,599 --> 00:46:59,079 πού είναι ο Rodney το έμπιστο καλάμι σου 599 00:46:56,119 --> 00:47:02,559 αυτή τη στιγμή, αυτή τη στιγμή είναι 600 00:46:59,079 --> 00:47:05,240 κρεμασμένος στον τοίχο της καμπίνας μου που έκανε τον Rodney 601 00:47:02,559 --> 00:47:08,720 από ένα δυσδιάκριτο κενό στον 602 00:47:05,240 --> 00:47:10,920 τραγουδιστή Rod που είναι σήμερα, έκανα ναι και 603 00:47:08,720 --> 00:47:12,760 ποιος ελέγχει το πεπρωμένο του αποφασίζει πότε θα 604 00:47:10,920 --> 00:47:14,880 κρεμαστεί στον τοίχο ή θα καβαλήσει στο 605 00:47:12,760 --> 00:47:17,520 πίσω μέρος του φορτηγού ή θα ρίξει για 606 00:47:14,880 --> 00:47:20,640 πέστροφα και ποιος θα αποφασίσει μια μέρα ότι έχει φθαρεί 607 00:47:17,520 --> 00:47:23,880 και θα τον παραδώσει σε μια κηδεία. 608 00:47:20,640 --> 00:47:24,559 609 00:47:23,880 --> 00:47:28,520 610 00:47:24,559 --> 00:47:31,319 τώρα ποιος υποθέτεις ότι 611 00:47:28,520 --> 00:47:34,200 612 00:47:31,319 --> 00:47:37,160 σε δημιούργησε στον ζωντανό ψαρά που είσαι 613 00:47:34,200 --> 00:47:39,440 σήμερα, μακάρι να ήξερα άριστα και ποιος 614 00:47:37,160 --> 00:47:42,599 ελέγχει τη μοίρα σου, μακάρι να το ήξερα 615 00:47:39,440 --> 00:47:45,160 πολύ καλό και ποιος θα παραδώσει μια μέρα το 616 00:47:42,599 --> 00:47:46,839 σώμα σου σε έναν σκουληκωμένο τάφο, 617 00:47:45,160 --> 00:47:48,760 μακάρι να το ήξερα πολύ 618 00:47:46,839 --> 00:47:51,319 τέλειο γιατί είναι τέλειο το μόνο που 619 00:47:48,760 --> 00:47:52,640 λέω είναι ότι μακάρι να ήξερα έλα, δεν 620 00:47:51,319 --> 00:47:56,960 θέλεις να 621 00:47:52,640 --> 00:48:00,079 πω ότι το κάνει ο Θεός ή το κάνει η ψυχή μου Gus, 622 00:47:56,960 --> 00:48:03,160 είμαι φιλόσοφος, δεν είμαι ευαγγελιστής, είναι αυτό που 623 00:48:00,079 --> 00:48:05,200 θα ήθελα να το ήξερα Αυτό είναι κρίσιμο 624 00:48:03,160 --> 00:48:06,920 θέλω να πω ότι ο Θεός το έκανε και μετά απλά 625 00:48:05,200 --> 00:48:09,720 αφήστε το στο ότι είναι να εγκαταλείψετε την 626 00:48:06,920 --> 00:48:12,359 αναζήτηση πριν καν αρχίσει, πιστέψτε με, 627 00:48:09,720 --> 00:48:15,480 κανείς δεν ανακάλυψε ποτέ καμία αλήθεια με το να βρω τις 628 00:48:12,359 --> 00:48:18,079 απαντήσεις του κυριακάτικου σχολείου σε 629 00:48:15,480 --> 00:48:21,040 ερωτήσεις τώρα εσείς και εγώ συμφωνήσαμε; 630 00:48:18,079 --> 00:48:23,440 ότι ο Ρόντνεϊ αγνοεί τα 631 00:48:21,040 --> 00:48:27,839 πάντα εκτός από λίγο βάρος και βερνίκι που 632 00:48:23,440 --> 00:48:31,280 κάναμε, επομένως σημαίνει ότι 633 00:48:27,839 --> 00:48:34,480 αγνοεί εξίσου τον Γκας, παρόλο που ο 634 00:48:31,280 --> 00:48:37,599 Γκας είναι ο δημιουργός του, παρόλο που ο Γκας 635 00:48:34,480 --> 00:48:40,400 ελέγχει το πεπρωμένο του, παρόλο που ο Γκας είναι, ας 636 00:48:37,599 --> 00:48:43,720 προχωρήσουμε και να το πούμε Γκας είναι 637 00:48:40,400 --> 00:48:46,880 Η ουσία του, ναι, έπεται, επομένως είναι 638 00:48:43,720 --> 00:48:49,040 πιθανό ότι ίσως εσείς και εγώ να 639 00:48:46,880 --> 00:48:50,960 αγνοούμε την παρουσία ενός 640 00:48:49,040 --> 00:48:53,599 Δημιουργού το ίδιο αγνοούμε έναν 641 00:48:50,960 --> 00:48:57,040 ελεγκτή του πεπρωμένου το ίδιο αγνοούμε την 642 00:48:53,599 --> 00:48:58,960 ουσία μας, μια Ουσία που χειρίζεται 643 00:48:57,040 --> 00:49:01,359 εσάς και εγώ ακόμη πιο κουφά από 644 00:48:58,960 --> 00:49:05,160 χειρίζεσαι τον Ρόντνεϊ, βέβαιος ότι 645 00:49:01,359 --> 00:49:07,799 είναι δυνατό, εκεί που το έχεις, ο 646 00:49:05,160 --> 00:49:10,559 Ρόντνεϊ είναι με τον Γκας, όπως ο Γκας στην 647 00:49:07,799 --> 00:49:14,319 ουσία του, εσύ ονομάζεις την ουσία της ψυχής και, 648 00:49:10,559 --> 00:49:17,920 κύριε, βάλτε την ψυχή σας να 649 00:49:14,319 --> 00:49:21,880 με πόλωνα, οπότε όσο απελπιστικά ηλίθιος κι αν 650 00:49:17,920 --> 00:49:27,359 είμαι σε σύγκριση με την ουσία μου ή την 651 00:49:21,880 --> 00:49:31,960 ψυχή μου Έχω ακόμα μια βαθιά πεποίθηση 652 00:49:27,359 --> 00:49:35,839 Μου αρέσει που Titus Μου αρέσει που 653 00:49:31,960 --> 00:49:35,839 ευχαριστώ που το έβγαλα από 654 00:49:40,130 --> 00:49:43,289 [Music] 655 00:49:54,520 --> 00:49:57,520 platinus 656 00:50:24,440 --> 00:50:27,440 για να 657 00:50:31,599 --> 00:50:40,799 κρατηθείς, κρεμάσου εύκολα εύκολο Don't 658 00:50:36,040 --> 00:50:40,799 Force It Don't Force It easy 659 00:50:43,799 --> 00:50:52,480 εύκολο είναι ένας πολύ ωραίος Jack Salmon γιε 660 00:50:48,200 --> 00:50:52,480 δεν είναι jack ορός 661 00:50:54,440 --> 00:50:57,440 κόψτε 662 00:51:08,119 --> 00:51:13,559 τι κάνετε, γίνομαι skunk, 663 00:51:10,559 --> 00:51:15,799 διάολε, ψαρεύω όλη μέρα 664 00:51:13,559 --> 00:51:20,839 δεν έχω πάρει ούτε 665 00:51:15,799 --> 00:51:23,839 αναπήδηση είμαι Plum jinxed Plum Dum τι είναι 666 00:51:20,839 --> 00:51:23,839 αυτό εεε 667 00:51:24,359 --> 00:51:29,599 668 00:51:26,559 --> 00:51:33,640 έφτασα εδώ νωρίς το πρωί τώρα μια 669 00:51:29,599 --> 00:51:37,599 απεργία έρχεσαι εδώ σε 10 δευτερόλεπτα Zaba 670 00:51:33,640 --> 00:51:37,599 AO προσγειώνεις έναν ωραίο 671 00:51:48,880 --> 00:51:54,359 Jack ώστε να ξέρεις καλά παραμύθια για 672 00:51:52,160 --> 00:51:58,799 αυτό το Grand Sport 673 00:51:54,359 --> 00:51:59,960 μας ναι, οπότε τι ξέρεις αν 674 00:51:58,799 --> 00:52:01,760 θέλεις να πιάσεις μια μπλε πλάτη, θα 675 00:51:59,960 --> 00:52:03,920 χρειαστείς μερικά πιο ελαφρύ εξοπλισμό έχεις 676 00:52:01,760 --> 00:52:03,920 μαζί 677 00:52:05,720 --> 00:52:12,599 σου, 678 00:52:09,280 --> 00:52:13,440 υποθέτω ότι μπορούμε και οι δύο να χρησιμοποιήσουμε τη βόλτα μου τώρα που 679 00:52:12,599 --> 00:52:15,680 680 00:52:13,440 --> 00:52:19,880 μιλάς Θεέ μου το διάβολο, 681 00:52:15,680 --> 00:52:22,720 λυπάμαι, λυπάμαι πολύ καλά, 682 00:52:19,880 --> 00:52:24,880 τι θα λέγατε απλά μείνετε 683 00:52:22,720 --> 00:52:27,400 εδώ πάνω, περιμένετε ότι θα πάω Θα 684 00:52:24,880 --> 00:52:30,400 φτιάξω κάτι 685 00:52:27,400 --> 00:52:30,400 686 00:52:37,119 --> 00:52:41,720 Εντάξει, πάρτε 687 00:52:39,520 --> 00:52:44,920 μόνοι σας λίγο ερπυστριοφόρο, 688 00:52:41,720 --> 00:52:47,440 εκεί λίγο πηλό, απλώς τυλίξτε τον 689 00:52:44,920 --> 00:52:51,440 έτσι και εξομαλύνετε τι είναι 690 00:52:47,440 --> 00:52:52,799 αυτή η εφεύρεση ονομάστε μια οικοδέσποινα Twinkie μια 691 00:52:51,440 --> 00:52:57,240 οικοδέσποινα 692 00:52:52,799 --> 00:52:57,240 Twinkie ετοιμαστείτε 693 00:53:07,720 --> 00:53:15,720 πήρα μια την κατάλαβα εγώ το κατάλαβα 694 00:53:10,880 --> 00:53:15,720 μην το χάσεις το κατάλαβα το κατάλαβα το κοίταξε 695 00:53:17,960 --> 00:53:24,160 696 00:53:21,680 --> 00:53:27,040 697 00:53:24,160 --> 00:53:29,520 ωραία 698 00:53:27,040 --> 00:53:31,760 τι λες 18 Ινές, πες στους ανθρώπους 699 00:53:29,520 --> 00:53:31,760 ότι είναι 700 00:53:33,240 --> 00:53:38,440 24 ρε, πρέπει να γυρίσω βιαστικά στην πόλη και να το 701 00:53:36,200 --> 00:53:42,160 γράψω αυτό για την αυριανή 702 00:53:38,440 --> 00:53:45,440 εφημερίδα. 703 00:53:42,160 --> 00:53:48,280 Χάινς ο Ολλανδός που ψαρεύει είσαι 704 00:53:45,440 --> 00:53:50,960 Ολλανδός Χάινς πώς σε λένε. Είμαι 705 00:53:48,280 --> 00:53:53,520 μόλις πήρα τον Γκας αλλά αυτό είναι στην πραγματικότητα απλώς 706 00:53:50,960 --> 00:53:55,960 ένα ψευδώνυμο οπότε δεν θα το έκανα 707 00:53:53,520 --> 00:53:57,280 δεν θα χρησιμοποιούσα αυτό που ξέρεις ότι θα ήθελα να 708 00:53:55,960 --> 00:54:00,839 σου πάρω συνέντευξη 709 00:53:57,280 --> 00:54:03,640 Ο Γκας δεν είχε καλύτερη μέρα για ψάρεμα 710 00:54:00,839 --> 00:54:06,000 από τότε που έχασα εννέα ατσάλινες κεφαλές ένα πρωί 711 00:54:03,640 --> 00:54:09,319 στο kilch πριν από δύο νικητές, 712 00:54:06,000 --> 00:54:10,880 ψάρευα με φουντ φουζ γκραμί ναι, 713 00:54:09,319 --> 00:54:15,319 θυμάμαι εκείνο το ταξίδι που έγραψες γι' αυτό 12 714 00:54:10,880 --> 00:54:17,680 φορές ναι, οπότε θέλεις να κάνεις μια 715 00:54:15,319 --> 00:54:23,559 συνέντευξη. 716 00:54:17,680 --> 00:54:23,559 Μπορώ να είμαι σίγουρος για ένα δευτερόλεπτο 717 00:54:24,079 --> 00:54:27,079 718 00:54:28,520 --> 00:54:33,280 που θέλει να μου πάρει συνέντευξη ότι οι ηλίθιοι 719 00:54:30,839 --> 00:54:35,760 έχουν τα 3/4 του εκατομμυρίου αναγνώστες για 720 00:54:33,280 --> 00:54:37,920 μένα για εβδομάδες και τίποτα δεν 721 00:54:35,760 --> 00:54:39,040 τον αποσπά τίποτα δεν πρόκειται να του αποσπάσει την προσοχή για 722 00:54:37,920 --> 00:54:40,240 μήνες γιατί δεν πρόκειται να πιάσει ένα 723 00:54:39,040 --> 00:54:43,520 ψάρι για 724 00:54:40,240 --> 00:54:46,400 μήνες που έκανε fuzz gramy Rich γιατί 725 00:54:43,520 --> 00:54:46,400 η έγκριση υποστηρίζει το 726 00:54:47,440 --> 00:54:51,790 πράσινο όλοι έχουν χίλιους λογιστές μέχρι το τέλος 727 00:54:49,720 --> 00:54:54,079 του 728 00:54:51,790 --> 00:54:56,599 [Μουσικής] 729 00:54:54,079 --> 00:54:58,119 μήνα 730 00:54:56,599 --> 00:55:01,520 τι λέτε ότι θέλετε να κάνετε μια 731 00:54:58,119 --> 00:55:04,280 συνέντευξη ακούστε αυτή την Caroline από μια 732 00:55:01,520 --> 00:55:06,799 χαζή τύχη αυτό το γέρο σκυλί έμαθε 733 00:55:04,280 --> 00:55:10,319 μια τσάντα γεμάτη κόλπα από έναν νεαρό κουμπάρο που 734 00:55:06,799 --> 00:55:12,839 έπεσε στον οποίο έπεσε ο 735 00:55:10,319 --> 00:55:16,880 καλύτερος ψαράς που έχει δει αυτός ο υπέροχος Βορειοδυτικός 736 00:55:12,839 --> 00:55:16,880 μας εδώ και πολλές 737 00:55:20,200 --> 00:55:26,000 δεκαετίες οι φίλοι του τον αποκαλούν 738 00:55:24,000 --> 00:55:29,160 Γκας, 739 00:55:26,000 --> 00:55:33,359 αλλά μας είπε ότι αυτό είναι απλώς ένα ψευδώνυμο, 740 00:55:29,160 --> 00:55:34,880 εντάξει το πραγματικό μου όνομα είναι Antoine Chapo. 741 00:55:33,359 --> 00:55:38,160 αρχικά 742 00:55:34,880 --> 00:55:41,680 από το Παλμ Σπρινγκς Καλιφόρνια, όπου 743 00:55:38,160 --> 00:55:44,119 συνήθιζα να διευθύνω ένα 744 00:55:41,680 --> 00:55:48,240 σαλόνι ομορφιάς και περνούσα όλη μου τη μέρα 745 00:55:44,119 --> 00:55:50,160 κοιτάζοντας τα μαλλιά των γυναικών, αλλά 746 00:55:48,240 --> 00:55:51,400 ξέρετε τι ολλανδικό νόμιζα ότι θα 747 00:55:50,160 --> 00:55:53,480 τρελαθώ γιατί θα κοίταζα τα 748 00:55:51,400 --> 00:55:56,640 μαλλιά κάποιας γυναίκας και εγώ Θα 749 00:55:53,480 --> 00:55:58,280 φανταζόμουν 5Β Tippets ή φύκια ή 750 00:55:56,640 --> 00:56:01,359 κάτι εεε τρεις λίβρες λίτρα 751 00:55:58,280 --> 00:56:04,000 δεν πειράζει όλα μου θύμισε 752 00:56:01,359 --> 00:56:07,640 το ποτάμι, οπότε τελικά είπα ξέρεις 753 00:56:04,000 --> 00:56:09,559 τι Antoine αυτό δεν μπορεί να είναι υγιές, γι 'αυτό 754 00:56:07,640 --> 00:56:12,079 τράβηξα τα πονταρίσματα Μετακόμισα στο Όρεγκον 755 00:56:09,559 --> 00:56:15,559 και μόλις άρχισα να ψαρεύω όλη μέρα κάθε 756 00:56:12,079 --> 00:56:17,359 μέρα ψαρεύοντας και ψαρεύει με 757 00:56:15,559 --> 00:56:19,319 πάθος και δεξιοτεχνία που ισχυρίζεται ότι απέκτησε 758 00:56:17,359 --> 00:56:22,400 χρησιμοποιώντας ένα καλάμι μύγας στις ερήμους 759 00:56:19,319 --> 00:56:23,760 γύρω από το Παλμ Σπρινγκς αυτό το ξερό ψάρεμα όπως το 760 00:56:22,400 --> 00:56:26,559 αποκαλεί είναι αυτό που του δίδαξε τόσο την 761 00:56:23,760 --> 00:56:29,039 απίστευτη υπομονή όσο και η σαμανιστική 762 00:56:26,559 --> 00:56:31,359 προσέγγιση του αθλήματος που 763 00:56:29,039 --> 00:56:33,520 τον χαρακτηρίζει σήμερα άκου πρέπει να επιστρέψω στο 764 00:56:31,359 --> 00:56:35,520 χαρτί χμ τι λες να ξαναβρεθούμε 765 00:56:33,520 --> 00:56:39,119 την άλλη βδομάδα και να μου πεις λίγο 766 00:56:35,520 --> 00:56:41,160 ακόμα εντάξει αλλά μόνο αν μου βάλεις ένα μήνυμα 767 00:56:39,119 --> 00:56:43,039 στο χαρτί σου για μένα καλά το κορίτσι που 768 00:56:41,160 --> 00:56:45,240 έφυγε από τον τύπο που απήγγειλε τον Isaac 769 00:56:43,039 --> 00:56:48,760 Walton στο δέντρο, επικοινωνήστε με τον Gus στο 770 00:56:45,240 --> 00:56:51,240 άλλο ποτάμι που ονόμασε ότι έχει το κοντάρι της 771 00:56:48,760 --> 00:56:52,680 και τα ψάρια σας και θέλει να τα επιστρέψει, 772 00:56:51,240 --> 00:56:55,720 είναι εντελώς ακίνδυνος, αλλά σας προτρέπει να 773 00:56:52,680 --> 00:56:58,599 φέρετε ένα γεμάτο όπλο εάν φοβάστε όσο 774 00:56:55,720 --> 00:56:58,599 έρχεστε ευχαριστώ 775 00:57:02,740 --> 00:57:17,840 [Μουσική] 776 00:57:18,599 --> 00:57:23,720 εσείς ναι θέλετε να πάμε για ψάρεμα ήρθε η ώρα 777 00:57:21,559 --> 00:57:25,400 για άλλο μάθημα παιδιά μπορούμε να το κάνουμε 778 00:57:23,720 --> 00:57:29,680 άλλη φορά απλά αφήνω να μην μου 779 00:57:25,400 --> 00:57:33,319 αρέσει πολύ ψάρεμα ψάρεμα ψάρεμα 780 00:57:29,680 --> 00:57:36,720 ψάρι πάμε για ψάρεμα 781 00:57:33,319 --> 00:57:36,720 πάμε εκεί στο 782 00:57:40,830 --> 00:57:52,400 ] 783 00:57:49,079 --> 00:57:52,400 πολύ 784 00:57:52,620 --> 00:57:55,000 [Μουσική] 785 00:57:53,799 --> 00:57:56,760 ωραία 786 00:57:55,000 --> 00:57:57,080 [Μουσική] 787 00:57:56,760 --> 00:57:58,280 hey 788 00:57:57,080 --> 00:57:59,839 [Μουσική] 789 00:57:58,280 --> 00:58:05,640 hey 790 00:57:59,839 --> 00:58:08,200 SN τι είναι εμπλοκή δες ω φίλε ουα ρε φίλε 791 00:58:05,640 --> 00:58:10,040 έλα έλα εδώ hey 792 00:58:08,200 --> 00:58:13,159 θες να πιάσεις αυτό 793 00:58:10,040 --> 00:58:13,159 [Μουσική] 794 00:58:18,590 --> 00:58:22,649 [Μουσική] 795 00:58:23,720 --> 00:58:27,319 ψάρι 796 00:58:25,170 --> 00:58:29,599 [Μουσική] 797 00:58:27,319 --> 00:58:32,240 καταλαβαίνεις σωστά εδώ είναι το σημείο εντάξει 798 00:58:29,599 --> 00:58:35,350 απλά κατευθυνθείτε προς Δύση απλά κατευθυνθείτε προς Δύση 799 00:58:32,240 --> 00:58:37,480 εντάξει εκεί πηγαίνετε καλή [ 800 00:58:35,350 --> 00:58:41,119 Μουσική] 801 00:58:37,480 --> 00:58:43,680 τύχη Ψαρεύω εδώ κάθε μέρα με 802 00:58:41,119 --> 00:58:43,680 αυτούς που είναι 803 00:58:49,119 --> 00:58:53,720 καλοί 804 00:58:50,870 --> 00:58:56,720 [Μουσική] 805 00:58:53,720 --> 00:58:56,720 πηγαίνει 806 00:59:01,760 --> 00:59:05,119 ναι καλή 807 00:59:12,440 --> 00:59:15,690 [Μουσική] 808 00:59:23,640 --> 00:59:44,690 τύχη 809 00:59:26,160 --> 00:59:44,690 [Μουσική] 810 00:59:54,640 --> 01:00:20,589 [Μουσική] 811 01:00:23,559 --> 01:00:26,559 όπου 812 01:00:44,599 --> 01:00:51,640 βλέπω διάβασε ότι πρέπει να φέρω ένα γεμάτο 813 01:00:46,400 --> 01:00:51,640 όπλο μαζί μου, γι' αυτό ακολούθησα κατά γράμμα τη συμβουλή σου, 814 01:00:52,160 --> 01:00:56,520 πιστεύεις ότι έχεις 815 01:01:11,920 --> 01:01:15,359 σωστή ψηφοφορία και ένα 816 01:01:23,440 --> 01:01:26,440 ψάρι 817 01:01:28,520 --> 01:01:32,440 Παίρνω το κοντάρι και το ψάρι, 818 01:01:32,559 --> 01:01:39,880 αλλά τι είναι αυτό το καρούλι της κοιλιάς με το 819 01:01:36,720 --> 01:01:39,880 820 01:01:43,000 --> 01:01:49,200 κοντάρι και πώς το ήξερες ότι Θα ερχόμουν για 821 01:01:46,440 --> 01:01:51,160 αυτούς, 822 01:01:49,200 --> 01:01:53,440 δεν με έκαναν όλα στον κόσμο να 823 01:01:51,160 --> 01:01:56,440 σκεφτώ ότι 824 01:01:53,440 --> 01:01:56,440 δεν θα κάνατε, 825 01:02:01,160 --> 01:02:06,640 υπάρχει κάτι που πρέπει να 826 01:02:03,119 --> 01:02:06,640 σας πω για εκείνη τη 827 01:02:07,119 --> 01:02:10,559 μέρα, ποτέ δεν 828 01:02:12,200 --> 01:02:19,599 έτρεξα, ποτέ δεν 829 01:02:15,119 --> 01:02:22,480 έφυγα, ήμουν ξυπόλητος, οπότε κρύφτηκα στο 830 01:02:19,599 --> 01:02:26,359 δάσος και σε είδα σκαρφάλωσε πάνω από εκείνη την 831 01:02:22,480 --> 01:02:26,359 πισίνα όπου αγκίστρωσα την ατσάλινη κεφαλή 832 01:02:27,680 --> 01:02:35,160 και μετά πάτησα σε ένα 833 01:02:31,880 --> 01:02:35,160 πορτοκάλι και 834 01:02:36,760 --> 01:02:45,319 αυτό δες όταν συντριβήκες κατά μήκος 835 01:02:40,559 --> 01:02:48,760 ήρθες από το ανάντη και το πορτοκάλι 836 01:02:45,319 --> 01:02:49,960 και το πορτοκάλι και αυτό το τηλεσκόπιο 837 01:02:48,760 --> 01:02:52,960 αυτό το 838 01:02:49,960 --> 01:02:54,640 τηλεσκόπιο είμαστε στο κάτω ρεύμα τώρα εννοώ έλα 839 01:02:52,960 --> 01:02:56,960 δεν χρειαζεται τρομερα 840 01:02:54,640 --> 01:02:58,559 σπιτια να κανεις ενταξει ενταξει δωστε 841 01:02:56,960 --> 01:03:01,880 με απλα ακους με για ενα δευτερολεπτο 842 01:02:58,559 --> 01:03:06,240 να με κατασκοπευει ενω ημουν καλα ω περιμενε μην περιμενεις 843 01:03:01,880 --> 01:03:09,960 περιμενε απλα δωσε μου μια δευτερη ενταξει 844 01:03:06,240 --> 01:03:14,200 ενταξει παραδέχομαι οτι ειναι δικο μου τηλεσκόπιο 845 01:03:09,960 --> 01:03:15,599 και και συγνώμη που σε κατασκόπευα, 846 01:03:14,200 --> 01:03:17,960 847 01:03:15,599 --> 01:03:21,520 αλλά πραγματικά περιπλανιόμουν 848 01:03:17,960 --> 01:03:21,520 ψάχνοντας ένα μέρος για να κολυμπήσω και 849 01:03:21,760 --> 01:03:26,279 μετά ήσουν εσύ 850 01:03:28,240 --> 01:03:31,880 όμορφη κοπέλα και ψάρευες και 851 01:03:30,039 --> 01:03:33,640 δεν πάει καθόλου έτσι που έριξες 852 01:03:31,880 --> 01:03:37,039 αυτό το κοντάρι στο το νερό και ο τρόπος που 853 01:03:33,640 --> 01:03:38,640 έμπαινες μέσα και κολύμπησες μετά από αυτό. Απλώς 854 01:03:37,039 --> 01:03:40,359 ήξερα ότι είχες κάποιον τρόπο να βλέπεις τα 855 01:03:38,640 --> 01:03:41,799 πράγματα με κάποιον τρόπο να βλέπεις τη ζωή 856 01:03:40,359 --> 01:03:43,640 στον κόσμο που είναι ακριβώς ο τρόπος που 857 01:03:41,799 --> 01:03:45,319 βλέπεις τα πράγματα που προσπαθούσα 858 01:03:43,640 --> 01:03:48,079 να δω σε όλα τα πράγματα σε όλη μου τη ζωή έχω 859 01:03:45,319 --> 01:03:50,880 γνωρίσει μόνο δύο ανθρώπους που έχουν δει ποτέ τα 860 01:03:48,079 --> 01:03:52,039 πράγματα έτσι κι αλλιώς από κοντά και 861 01:03:50,880 --> 01:03:53,799 αυτός ήταν ο μικρός μου αδερφός και ένας 862 01:03:52,039 --> 01:03:54,960 φιλόσοφος που μιλάει στον σκύλο του και 863 01:03:53,799 --> 01:03:57,359 με τους δύο ήταν έρωτας με την 864 01:03:54,960 --> 01:03:57,359 πρώτη ματιά 865 01:04:02,119 --> 01:04:05,640 επίσης, αλλά δεν 866 01:04:06,720 --> 01:04:10,279 λυπάμαι γιατί όταν βλέπεις το πιο εκπληκτικό 867 01:04:09,000 --> 01:04:11,839 όμορφο πράγμα που έχεις δει ποτέ 868 01:04:10,279 --> 01:04:14,680 δεν σκέφτεσαι τι είναι σωστό ή ευγενικό 869 01:04:11,839 --> 01:04:14,680 ή πες το να το 870 01:04:14,799 --> 01:04:21,760 καλύψεις γιατί δεν μπορείς να σταματήσεις να κοιτάς απλά 871 01:04:19,359 --> 01:04:21,760 είσαι 872 01:04:23,200 --> 01:04:26,200 αβοήθητος 873 01:04:36,520 --> 01:04:40,200 τι είναι τόσο αστείο, 874 01:04:41,160 --> 01:04:45,480 λυπάμαι που 875 01:04:42,880 --> 01:04:47,680 σε ένα 876 01:04:45,480 --> 01:04:52,960 δέντρο 877 01:04:47,680 --> 01:04:56,319 βγάζεις πράγματα όπως ω καλός μελετητής 878 01:04:52,960 --> 01:05:01,240 και ότι ο Θεός δεν έφτιαξε ποτέ μια πιο 879 01:04:56,319 --> 01:05:01,240 αθώα αναψυχή από 880 01:05:04,960 --> 01:05:08,599 οτιδήποτε μου αρέσει αυτός ο 881 01:05:10,160 --> 01:05:18,240 επισκέπτης μπορώ να σε κάνω μια 882 01:05:13,240 --> 01:05:18,240 ερώτηση ναι τι κάνεις 883 01:05:18,319 --> 01:05:23,079 εδώ η καμπίνα μου δεν έπρεπε; Σε ρωτάω 884 01:05:20,799 --> 01:05:29,200 885 01:05:23,079 --> 01:05:31,319 όχι όχι εδώ, εδώ 886 01:05:29,200 --> 01:05:34,319 887 01:05:31,319 --> 01:05:34,319 888 01:05:41,559 --> 01:05:44,559 μόνος εδώ 889 01:05:45,480 --> 01:05:49,160 ψαρεύω τι κάνεις 890 01:05:50,680 --> 01:05:55,240 εδώ εσύ εδώ 891 01:05:53,079 --> 01:05:57,520 892 01:05:55,240 --> 01:05:57,520 893 01:06:01,079 --> 01:06:04,079 εδώ 894 01:06:05,760 --> 01:06:11,079 ψαρεύοντας ξέρεις σε είδα στο Πόρτλαντ 895 01:06:08,599 --> 01:06:14,200 έκανες 896 01:06:11,079 --> 01:06:16,039 εκεί που σε είδα να σώσεις εκείνη την πέστροφα από αυτόν τον 897 01:06:14,200 --> 01:06:19,119 βρόμικο 898 01:06:16,039 --> 01:06:22,119 κολπίσκο, υποθέτω ότι θα μπορούσες πες ότι με έκανε 899 01:06:19,119 --> 01:06:22,119 900 01:06:22,400 --> 01:06:26,480 περίεργη, οπότε οδήγησα εδώ, δες τι 901 01:06:25,400 --> 01:06:29,520 μπορούσα να 902 01:06:26,480 --> 01:06:31,039 δω και έπεσα πάνω σε αυτό το αγοράκι που 903 01:06:29,520 --> 01:06:32,760 αποκαλούσε τον 904 01:06:31,039 --> 01:06:35,160 εαυτό του 905 01:06:32,760 --> 01:06:38,480 Χέμινγουεϊ και ξεκίνησε αμέσως 906 01:06:35,160 --> 01:06:41,359 αυτή την επική ιστορία για ένα γιγάντιο ψάρι 907 01:06:38,480 --> 01:06:44,160 που έπιασε με τη βοήθεια ενός συγκεκριμένου 908 01:06:41,359 --> 01:06:47,920 υπερήρωα που λεγόταν 909 01:06:44,160 --> 01:06:49,640 Γκας. πέρασε επτά λεπτά κάτω από το νερό 910 01:06:47,920 --> 01:06:53,160 προτού τσακώσει το ψάρι με τα 911 01:06:49,640 --> 01:06:55,760 γυμνά του χέρια μαλακίες, ξέρω ότι αυτό σκέφτηκα, 912 01:06:53,160 --> 01:06:58,400 913 01:06:55,760 --> 01:07:01,440 αλλά μπορούσα να δω στα μάτια του ότι ο 914 01:06:58,400 --> 01:07:06,680 μικρός Χέμινγουεϊ 915 01:07:01,440 --> 01:07:06,680 σε σκέφτηκε και με έκανε ακόμα πιο 916 01:07:11,680 --> 01:07:17,680 περίεργος, ξέρεις ότι πρέπει να είχα διαβάσει το 917 01:07:13,680 --> 01:07:19,920 άρθρο αυτού του Ολλανδού που ψαρεύει σαν 8.000 918 01:07:17,680 --> 01:07:22,920 φορές ήξερα ότι ήσουν 919 01:07:19,920 --> 01:07:25,920 εσύ και αυτή τη φορά ήρθα να σε δω 920 01:07:22,920 --> 01:07:25,920 921 01:07:27,200 --> 01:07:32,839 και ξέρεις τι έγινε 922 01:07:29,920 --> 01:07:35,359 μετά 923 01:07:32,839 --> 01:07:38,359 ναι, κάνεις 924 01:07:35,359 --> 01:07:38,359 925 01:07:50,640 --> 01:07:55,920 [Μουσική] 926 01:07:52,920 --> 01:07:55,920 ναι, 927 01:08:04,960 --> 01:08:11,079 πέταξες το βραβείο του στη 928 01:08:07,599 --> 01:08:13,440 φωτιά, δεν ήταν κανένα ψάρι, ήταν ο 929 01:08:11,079 --> 01:08:13,440 τζίνσκι 930 01:08:16,000 --> 01:08:22,679 που πήγε πολύ καλά, είμαι σίγουρος ότι δεν 931 01:08:19,479 --> 01:08:25,000 έχω μιλήσει καν με 932 01:08:22,679 --> 01:08:27,960 κανέναν από τους δύο αφού 933 01:08:25,000 --> 01:08:30,560 δεν ξέρω καν γιατί βγήκα 934 01:08:27,960 --> 01:08:33,759 εδώ γιατί απλά έπρεπε να 935 01:08:30,560 --> 01:08:38,960 ξεφύγω οι γονείς μου φάνηκε ενδιαφέρον 936 01:08:33,759 --> 01:08:38,960 ταίριασμα ενδιαφέρον, είναι μια καλή λέξη για 937 01:08:52,799 --> 01:08:55,799 αυτό 938 01:08:55,839 --> 01:08:58,839 Μπράβο 939 01:08:59,040 --> 01:09:04,040 νίνσκι, υπάρχουν δύο ιστορίες για το πώς ο Νίνι 940 01:09:02,000 --> 01:09:06,399 βρήκε το δρόμο του προς τους γονείς μου, 941 01:09:04,040 --> 01:09:10,080 αυτή που οδήγησε στο βιβλίο του πατέρα μου 942 01:09:06,399 --> 01:09:12,880 και αυτή που είναι η αλήθεια και οι 943 01:09:10,080 --> 01:09:14,719 δύο εκδοχές ξεκινούν με τον ίδιο τρόπο με έναν 944 01:09:12,880 --> 01:09:16,799 επικό αγώνα μεταξύ ενός αποφασιστικού 945 01:09:14,719 --> 01:09:18,759 ψαρά της Young Fly και ενός Ο γιγαντιαίος 946 01:09:16,799 --> 01:09:20,960 ατσάλινος δεν 947 01:09:18,759 --> 01:09:22,719 κατάλαβε ότι η αληθινή Νέμεσις 948 01:09:20,960 --> 01:09:25,719 κρυβόταν κάπου κάτω από το 949 01:09:22,719 --> 01:09:25,719 ποτάμι 950 01:09:37,300 --> 01:09:40,399 [Μουσική] 951 01:09:45,500 --> 01:09:53,488 [Μουσική] 952 01:09:59,060 --> 01:10:16,560 [Μουσική] 953 01:10:14,159 --> 01:10:18,560 ήταν ο χειρότερος εφιάλτης του πατέρα μου, ένας 954 01:10:16,560 --> 01:10:21,000 απλός συσσωρευτής σκουληκιών και του κόστισε το 955 01:10:18,560 --> 01:10:23,159 βραβείο του ninski όποιος κι αν 956 01:10:21,000 --> 01:10:26,320 ήταν αυτός ο χυδαίος παρεμβαίνοντας πρέπει να αντιμετωπιστεί από 957 01:10:23,159 --> 01:10:28,159 άνθρωπο σε άνθρωπο καλύτερα να αποφύγετε αυτό το W 958 01:10:26,320 --> 01:10:30,960 και να υπερασπιστείτε τον εαυτό σας γιατί ένας από εμάς 959 01:10:28,159 --> 01:10:33,719 πηγαίνει σε εκείνο το ποτάμι για να ψάξει τα ψάρια μου. 960 01:10:30,960 --> 01:10:37,239 961 01:10:33,719 --> 01:10:40,440 962 01:10:37,239 --> 01:10:44,800 έλα και F 963 01:10:40,440 --> 01:10:44,800 me έλα και χτύπα με έλα 964 01:10:44,970 --> 01:10:52,620 [Music] 965 01:10:52,640 --> 01:10:55,640 on 966 01:11:00,130 --> 01:11:03,189 [Music] 967 01:11:08,320 --> 01:11:13,360 καθώς ο πατέρας μου έβλεπε τη γυναίκα να 968 01:11:10,320 --> 01:11:15,880 κουλουριάζεται για τον εαυτό της, δεν είχε ιδέα ότι 969 01:11:13,360 --> 01:11:20,080 θα γινόταν η αντίπαλός του για όλη του τη ζωή, 970 01:11:15,880 --> 01:11:20,080 θα γινόταν και η μαμά μου 971 01:11:22,560 --> 01:11:25,560 972 01:11:28,610 --> 01:11:31,780 [Music] 973 01:11:36,120 --> 01:11:39,520 φαίνεται όπως θα μπορούσατε να κάνετε λίγο 974 01:11:37,120 --> 01:11:39,520 975 01:11:42,159 --> 01:11:48,040 ζέσταμα, οι γονείς μου κατάλαβαν ότι 976 01:11:45,480 --> 01:11:50,440 η ιστορία θα ειπώθηκε, όπως ίσως θα έπρεπε να είχε 977 01:11:48,040 --> 01:11:53,040 γίνει αφού ο πατέρας μου 978 01:11:50,440 --> 01:11:55,159 σκέφτηκε ότι έκανε το έξι PB μύτη του 979 01:11:53,040 --> 01:11:57,679 να σπάσει και είχε περάσει όλο αυτό το χρόνο 980 01:11:55,159 --> 01:12:01,120 κουράζοντας τα ψάρια καθιστώντας εύκολο για τη 981 01:11:57,679 --> 01:12:01,120 μαμά να τον τυλίξει και να 982 01:12:03,360 --> 01:12:09,719 κλείσει η συμφωνία, ο H2O θα είχε την 983 01:12:07,080 --> 01:12:11,480 ιστορία του, αλλά ποτέ ξανά δεν θα χρησιμοποιούσε 984 01:12:09,719 --> 01:12:13,239 κάτι παρόμοιο με τη λογική στη 985 01:12:11,480 --> 01:12:15,080 συζήτησή τους για την τέχνη του 986 01:12:13,239 --> 01:12:17,040 ψαράρου ποτέ ξανά δεν θα πήγαιναν για 987 01:12:15,080 --> 01:12:20,800 ψάρεμα μαζί και ποτέ δεν θα έκαναν τους 988 01:12:17,040 --> 01:12:20,800 γαμήλιους όρκους τους ταλαντεύομαι ή 989 01:12:22,480 --> 01:12:25,480 αποδυναμώνω το 990 01:12:32,920 --> 01:12:36,480 δέσιμο της μύγας είναι σίγουρα μια κουραστική δουλειά, 991 01:12:35,120 --> 01:12:38,840 αλλά δεν χρειάζεται να το αφήσεις να σε φτάσει 992 01:12:36,480 --> 01:12:41,199 έτσι 993 01:12:38,840 --> 01:12:43,719 αγάπη μου τι μύγα 994 01:12:41,199 --> 01:12:43,719 995 01:12:43,800 --> 01:12:48,199 με ενοχλεί, 996 01:12:45,480 --> 01:12:50,440 υποθέτω ότι δεν μπορώ παρά να νιώσω ότι 997 01:12:48,199 --> 01:12:53,120 τον αφήνουμε να 998 01:12:50,440 --> 01:12:54,880 σε φύγει δεν μπορώ να κρατήσω έναν άνθρωπο σε ένα μέρος που 999 01:12:53,120 --> 01:12:57,800 δεν θέλει να 1000 01:12:54,880 --> 01:13:01,280 είναι, αλλά δεν μπορείς τουλάχιστον να το κάνεις ένα 1001 01:12:57,800 --> 01:13:01,280 μέρος που μπορεί να θέλει να 1002 01:13:22,360 --> 01:13:25,360 επισκεφτεί 1003 01:13:52,360 --> 01:13:57,120 1004 01:13:54,679 --> 01:13:57,120 ο άλλος 1005 01:14:22,280 --> 01:14:26,600 1006 01:14:25,000 --> 01:14:30,679 τι είναι 1007 01:14:26,600 --> 01:14:34,040 αυτό χμμμ αυτό το σημερινό 1008 01:14:30,679 --> 01:14:37,560 ύφαλο αυτό που 1009 01:14:34,040 --> 01:14:39,400 λες όταν ήσασταν παιδί δεν είχατε 1010 01:14:37,560 --> 01:14:40,800 ξέρετε κάποιο λούτρινο ζώο ή 1011 01:14:39,400 --> 01:14:43,800 κουβερτούλα ή κάτι που 1012 01:14:40,800 --> 01:14:46,960 δεν μπορούσατε να κοιμηθείτε 1013 01:14:43,800 --> 01:14:50,040 χωρίς είχα το πιο χοντρό μαξιλάρι που 1014 01:14:46,960 --> 01:14:52,280 έπρεπε να πάρω παντού. 1015 01:14:50,040 --> 01:14:54,880 1016 01:14:52,280 --> 01:14:58,840 1017 01:14:54,880 --> 01:15:00,280 ένα προσεκτικά επιλεγμένο 1018 01:14:58,840 --> 01:15:02,120 λείψανο της περιπέτειας εκείνης της ημέρας, 1019 01:15:00,280 --> 01:15:02,880 έτσι υπάρχει ένα διαφορετικό 1020 01:15:02,120 --> 01:15:05,800 κάθε 1021 01:15:02,880 --> 01:15:08,920 βράδυ και εξίσου σημαντικό με το ίδιο το Drey 1022 01:15:05,800 --> 01:15:12,199 είναι η τοποθέτηση του 1023 01:15:08,920 --> 01:15:13,880 Drey και αν αυτό αλλάξει με οποιονδήποτε τρόπο 1024 01:15:12,199 --> 01:15:16,880 πριν ο Bill Bob αποκοιμηθεί, τότε έχει 1025 01:15:13,880 --> 01:15:18,480 το ίδιο αποτέλεσμα ότι δεν έχει καθόλου 1026 01:15:16,880 --> 01:15:19,360 και δεν φασαριάζει, δεν διαμαρτύρεται, 1027 01:15:18,480 --> 01:15:22,199 1028 01:15:19,360 --> 01:15:25,199 απλά δεν πάει για 1029 01:15:22,199 --> 01:15:25,199 ύπνο 1030 01:15:29,159 --> 01:15:33,320 μμμ, ήταν μια φορά που το drify 1031 01:15:31,719 --> 01:15:37,320 ήταν ένα 1032 01:15:33,320 --> 01:15:39,000 um ήταν ένα ξεραμένο σκυλί και 1033 01:15:37,320 --> 01:15:42,000 είχε λευκανθεί λευκό από ξέρετε 1034 01:15:39,000 --> 01:15:44,199 τον ήλιο και τα στοιχεία και είχε το 1035 01:15:42,000 --> 01:15:47,520 σχήμα μιας μικροσκοπικής 1036 01:15:44,199 --> 01:15:49,159 αρκούδας που κοιμάται, αλλά ο Μπιλ Μπομπ είπε ότι ήταν 1037 01:15:47,520 --> 01:15:51,159 μια μικροσκοπική κοιμισμένη πολική αρκούδα και ότι την 1038 01:15:49,159 --> 01:15:52,719 είχε φάει ένας σκύλος και ότι είχε 1039 01:15:51,159 --> 01:15:54,320 αποδειχθεί δύσπεπτη και ότι Το είχε 1040 01:15:52,719 --> 01:15:56,679 εξαλειφθεί και λόγω της 1041 01:15:54,320 --> 01:15:59,840 ανείπωτης εμπειρίας του με το σκυλί 1042 01:15:56,679 --> 01:16:02,320 βρισκόταν σε κώμα ο Μπομπ επρόκειτο να 1043 01:15:59,840 --> 01:16:05,120 επικαλεστεί τις δυνάμεις της νεράιδας των δοντιών για να 1044 01:16:02,320 --> 01:16:05,120 το επαναφέρει στη 1045 01:16:05,400 --> 01:16:10,719 ζωή, αλλά η Μα μόλις πέταξε την καημένη Πολική 1046 01:16:09,000 --> 01:16:14,719 Αρκούδα έξω από το παράθυρο χωρίς ερώτηση 1047 01:16:10,719 --> 01:16:19,760 ή ακόμα και μια ματιά στο θαυματουργό 1048 01:16:14,719 --> 01:16:22,120 βαρέλι του δεν πρέπει να πιστέψω μια 1049 01:16:19,760 --> 01:16:24,000 ιστορία μαντέψτε 1050 01:16:22,120 --> 01:16:27,080 όχι. 1051 01:16:24,000 --> 01:16:27,080 1052 01:16:52,080 --> 01:16:55,080 1053 01:17:03,960 --> 01:17:07,639 1054 01:17:09,159 --> 01:17:16,159 1055 01:17:13,280 --> 01:17:20,920 1056 01:17:16,159 --> 01:17:25,000 1057 01:17:20,920 --> 01:17:25,000 ο πιο ελαφρύς αρχηγός πήρες 1058 01:17:25,639 --> 01:17:30,400 3 1059 01:17:26,560 --> 01:17:32,560 λίβρες εντάξει, δέστε το και 1060 01:17:30,400 --> 01:17:32,560 δόλωσέ 1061 01:17:32,679 --> 01:17:38,080 το έλα, 1062 01:17:34,320 --> 01:17:39,520 θα χαλάσει το σχέδιό σου 1063 01:17:38,080 --> 01:17:42,320 αν 1064 01:17:39,520 --> 01:17:45,880 ρωτήσω τι ακριβώς 1065 01:17:42,320 --> 01:17:47,400 κάνεις ψαρεύω, συνειδητοποιείς ότι 1066 01:17:45,880 --> 01:17:49,199 δεν υπάρχει τίποτα άλλο από το shinook στο νερό αυτή τη 1067 01:17:47,400 --> 01:17:54,040 στιγμή, δεν 1068 01:17:49,199 --> 01:17:55,719 ξέρω ότι αυτά μπορεί να ζυγίζουν 50b, το 1069 01:17:54,040 --> 01:17:57,239 ξέρω, 1070 01:17:55,719 --> 01:18:00,760 1071 01:17:57,239 --> 01:18:03,760 οπότε ακόμα κι αν ήταν δυνατό 1072 01:18:00,760 --> 01:18:05,120 να κλείσεις ένα shinook σε αυτόν τον αρχηγό χωρίς να 1073 01:18:03,760 --> 01:18:07,360 1074 01:18:05,120 --> 01:18:09,920 το σπάσεις, δεν θα μπορούσες να τον προσγειώσεις ακόμα κι αν 1075 01:18:07,360 --> 01:18:09,920 τον έπαιζες όλη τη 1076 01:18:12,159 --> 01:18:17,880 νύχτα, το ξέρω, αλλά εσύ πρέπει να φύγω 1077 01:18:15,600 --> 01:18:17,880 πριν 1078 01:18:18,199 --> 01:18:23,920 σκοτεινιάσει, 1079 01:18:20,040 --> 01:18:26,800 αλλά δεν υποθέτετε ότι 1080 01:18:23,920 --> 01:18:26,800 πρέπει να ακολουθήσετε το 1081 01:18:43,440 --> 01:18:49,990 σχέδιο εδώ ελάτε εδώ 1082 01:18:46,800 --> 01:18:51,920 παιδιά ελάτε 1083 01:18:49,990 --> 01:18:57,000 [Μουσική] 1084 01:18:51,920 --> 01:18:57,000 εδώ κρατήστε τις συμβουλές σας μην τσακώνεστε 1085 01:18:58,070 --> 01:19:01,880 [Μουσική] 1086 01:18:59,920 --> 01:19:04,880 το 1087 01:19:01,880 --> 01:19:04,880 sh 1088 01:19:13,360 --> 01:19:17,110 [Μουσική] 1089 01:19:21,840 --> 01:19:24,840 τι 1090 01:19:29,700 --> 01:19:49,979 [Μουσική] 1091 01:19:51,840 --> 01:19:54,840 o 1092 01:20:00,950 --> 01:20:04,060 [Μουσική] 1093 01:20:35,000 --> 01:20:38,289 [Μουσική] 1094 01:20:41,340 --> 01:20:44,409 [Μουσική] 1095 01:20:51,719 --> 01:20:54,719 εντάξει 1096 01:21:09,860 --> 01:21:23,109 [Μουσική] 1097 01:21:27,240 --> 01:21:38,840 [Μουσική] 1098 01:21:34,800 --> 01:21:42,000 δώσε του λίγο στόχο. 1099 01:21:38,840 --> 01:21:42,000 1100 01:21:51,639 --> 01:21:54,639 1101 01:22:21,560 --> 01:22:24,560 1102 01:22:51,560 --> 01:22:54,560 1103 01:23:42,480 --> 01:23:44,920 1104 01:23:45,679 --> 01:23:49,440 1105 01:23:51,480 --> 01:23:54,480 1106 01:23:54,750 --> 01:24:03,449 1107 01:24:14,400 --> 01:24:18,960 1108 01:24:16,880 --> 01:24:20,960 ήταν σε ένα αρχέγονο ταξίδι σε κάποιο 1109 01:24:18,960 --> 01:24:24,440 ξεχασμένο αρχαίο 1110 01:24:20,960 --> 01:24:27,360 σπίτι το ψάρι F μέσα μου 1111 01:24:24,440 --> 01:24:29,080 ξεφτιάχτηκε με τόσο ελαφριά πετονιά που 1112 01:24:27,360 --> 01:24:30,520 δεν υπήρχε θέμα να φέρω ποτέ αυτό το 1113 01:24:29,080 --> 01:24:33,840 υπέροχο ψάρι στον 1114 01:24:30,520 --> 01:24:37,639 κόλπο, ώστε να μην υπάρξει προδοσία, 1115 01:24:33,840 --> 01:24:40,639 αγώνας, θυσίας, 1116 01:24:37,639 --> 01:24:44,440 θάνατος μόνο ένα σινουκ οδηγεί 1117 01:24:40,639 --> 01:24:44,440 έναν άλυτο ψαρά πιο βαθιά μέσα στη 1118 01:24:51,360 --> 01:24:54,360 νύχτα 1119 01:25:08,880 --> 01:25:28,919 [Μουσική] 1120 01:25:38,300 --> 01:25:49,999 [Μουσική] 1121 01:25:51,280 --> 01:25:54,280 γιατί 1122 01:26:51,280 --> 01:26:56,840 καθώς έβλεπα τον Ήλιο να ξυπνάει την κοιλάδα 1123 01:26:54,000 --> 01:26:58,800 ένιωσα σαν να είχε έρθει ο μεγαλύτερος 1124 01:26:56,840 --> 01:27:02,440 μεγαλύτερος χαμένος φίλος να περπατήσει το 1125 01:26:58,800 --> 01:27:04,400 δρόμο αόρατος δίπλα μου και το ίδιο 1126 01:27:02,440 --> 01:27:06,639 γρήγορα αυτό το συναίσθημα έφυγε και αναμειγνύεται 1127 01:27:04,400 --> 01:27:06,639 με το 1128 01:27:07,520 --> 01:27:13,159 φως του ήλιου ήξερα από αυτό το σημείο ότι 1129 01:27:10,040 --> 01:27:16,880 δεν υπήρχε διαφυγή και πουθενά να 1130 01:27:13,159 --> 01:27:16,880 πάω ήμουν ήδη 1131 01:27:17,080 --> 01:27:23,750 [Μουσική] 1132 01:27:21,119 --> 01:27:43,960 εκεί 1133 01:27:23,750 --> 01:27:43,960 [Μουσική] 1134 01:27:47,750 --> 01:27:59,450 [Μουσική] 1135 01:28:08,280 --> 01:28:13,899 [Μουσική] 1136 01:28:17,320 --> 01:28:23,000 και άφησα όλη την επιπόλαια πίσω στην 1137 01:28:21,040 --> 01:28:26,079 Αμερική 1138 01:28:23,000 --> 01:28:26,079 [Μουσική] 1139 01:28:26,280 --> 01:28:30,650 εσύ βρήκε την αληθινή αγάπη σε μια φωτογραφία που 1140 01:28:29,360 --> 01:28:34,000 είδες 1141 01:28:30,650 --> 01:28:37,040 [Μουσική] 1142 01:28:34,000 --> 01:28:41,199 κάπου την πήρε από το χέρι, έκαναν 1143 01:28:37,040 --> 01:28:41,199 καροτσάκια στον 1144 01:28:41,719 --> 01:28:46,119 αέρα και μετά έπεσαν 1145 01:28:51,000 --> 01:28:54,000 1146 01:29:20,920 --> 01:29:23,920 Έντι 1147 01:29:48,159 --> 01:29:53,639 ρε τι κάνεις 1148 01:29:50,920 --> 01:29:56,400 εδώ 1149 01:29:53,639 --> 01:29:56,400 ψαρεύω με 1150 01:30:09,030 --> 01:30:12,130 [Μουσική] 1151 01:30:12,239 --> 01:30:17,360 Έντι Ράι είναι τρυφερό το 1152 01:30:19,920 --> 01:30:23,840 όνομά του is 1153 01:30:31,400 --> 01:30:36,010 [Music] 1154 01:30:37,159 --> 01:30:49,449 G 1155 01:30:39,320 --> 01:30:49,449 [Music] 1156 01:30:50,840 --> 01:30:53,840 μπορεί 1157 01:30:59,320 --> 01:31:03,320 οι άνθρωποι συχνά να μην ξέρουν για τι πράγμα 1158 01:31:00,600 --> 01:31:05,560 μιλάνε, αλλά όταν μιλούν για 1159 01:31:03,320 --> 01:31:06,560 αγάπη πραγματικά δεν ξέρουν για τι πράγμα μιλάνε το 1160 01:31:05,560 --> 01:31:09,000 1161 01:31:06,560 --> 01:31:11,199 μόνο σίγουρο που μπορείς να πεις 1162 01:31:09,000 --> 01:31:13,520 για την αγάπη είναι ότι δεν υπάρχουν πολλά που 1163 01:31:11,199 --> 01:31:16,480 μπορείτε να πείτε γι 'αυτό, όχι ότι δεν πρέπει να 1164 01:31:13,520 --> 01:31:18,719 προσπαθήσετε, μπορείτε να κάνετε αναλογίες, η αγάπη είναι σαν 1165 01:31:16,480 --> 01:31:22,159 πολλά πράγματα ένα πράγμα είναι σαν ένα 1166 01:31:18,719 --> 01:31:25,480 ρεύμα πέστροφας να προσπαθήσετε να αιχμαλωτίσετε μια πέστροφα με 1167 01:31:22,159 --> 01:31:28,320 ένα φράγμα και μπορείτε να δοκιμάσετε μια λίμνη να το πιάσεις 1168 01:31:25,480 --> 01:31:30,840 σε έναν κουβά και να πάρεις έναν κουβά 1169 01:31:28,320 --> 01:31:32,920 νερό, βάλε λίγο στο μικροσκόπιο και 1170 01:31:30,840 --> 01:31:34,679 βλέπεις από κοντά μερικές 1171 01:31:32,920 --> 01:31:37,320 1172 01:31:34,679 --> 01:31:39,800 μικροκοίτες που στριφογυρίζουν, αλλά ένα 1173 01:31:37,320 --> 01:31:42,320 ρεύμα πέστροφας είναι μόνο ένα 1174 01:31:39,800 --> 01:31:43,480 ρεύμα πέστροφας όταν ρέει ανάμεσα στις 1175 01:31:42,320 --> 01:31:46,400 δύο 1176 01:31:43,480 --> 01:31:50,360 όχθες του με τον δικό του 1177 01:31:46,400 --> 01:31:50,360 ρυθμό με τον δικό του γλυκό 1178 01:31:50,760 --> 01:31:53,760 τρόπο 1179 01:32:08,199 --> 01:32:17,159 τρέξε το ποτάμι φέρε με στο σπίτι μου στον 1180 01:32:13,280 --> 01:32:17,159 ωκεανό 1181 01:32:18,880 --> 01:32:25,960 Πάρε με Ξέρω ότι έχω ένα σπίτι κάπου μακριά 1182 01:32:23,119 --> 01:32:28,440 και κινούμαι σαν τα αστέρια που σε κάνουν να 1183 01:32:25,960 --> 01:32:32,320 νιώθεις ότι έχεις 1184 01:32:28,440 --> 01:32:34,220 φίλους Τα αστέρια θα σε κάνουν να 1185 01:32:32,320 --> 01:32:49,860 νιώσεις όπως έχεις 1186 01:32:34,220 --> 01:32:49,860 [Μουσική] 1187 01:32:50,639 --> 01:32:53,639 1188 01:32:54,730 --> 01:32:58,460 [Μουσική] 1189 01:33:02,160 --> 01:33:07,840 [Μουσική] 1190 01:33:04,320 --> 01:33:13,600 ακολουθώ την άδεια κοιλάδα τους λόφους μέχρι τις 1191 01:33:07,840 --> 01:33:13,600 φοράδες του EST Cal και ειρηνικό 1192 01:33:14,679 --> 01:33:22,520 ποτάμι στο φως της Σελήνης με το 1193 01:33:18,360 --> 01:33:23,760 ποτάμι που τρέχω με την ελπίδα ότι μια μέρα 1194 01:33:22,520 --> 01:33:27,560 θα 1195 01:33:23,760 --> 01:33:27,560 πεθάνω κάτω από τον 1196 01:33:29,480 --> 01:33:50,560 ωάν και ότι αυτό το ποτάμι θα 1197 01:33:35,200 --> 01:33:53,560 [Μουσική] 1198 01:33:50,560 --> 01:33:53,560 για πάντα 1199 01:33:56,000 --> 01:34:01,560 [Μουσική] 1200 01:34:17,520 --> 01:34:23,639 στοιχηματίζω να πηγαίνω για ψάρεμα όλη την ώρα μωρό μου 1201 01:34:22,040 --> 01:34:28,040 ψάρεμα 1202 01:34:23,639 --> 01:34:31,480 επίσης Βάζω στοίχημα ότι η ζωή σου για τη γλυκιά γυναίκα σου 1203 01:34:28,040 --> 01:34:36,280 θα πιάσει όλα τα ψάρια 1204 01:34:31,480 --> 01:34:38,800 σου ταιριάζει είσαι 1205 01:34:36,280 --> 01:34:43,239 καλός Μου αρέσει να 1206 01:34:38,800 --> 01:34:46,600 σχετίζω το δάγκωμα ψαριού αν έχεις καλό δόλωμα 1207 01:34:43,239 --> 01:34:50,480 θα πάω για ψάρεμα ναι θα πάω για ψάρεμα 1208 01:34:46,600 --> 01:34:53,480 και το μωρό μου θα ψαρέψει 1209 01:34:50,480 --> 01:34:53,480 επίσης 1210 01:34:58,800 --> 01:35:26,690 [Μουσική] 1211 01:35:22,119 --> 01:35:28,199 στοίχημα θα ψαρεύω όλη την ώρα μωρό μου 1212 01:35:26,690 --> 01:35:32,600 [Μουσική] 1213 01:35:28,199 --> 01:35:37,090 ψάρεμα Στοιχηματίζω ότι η ζωή σου για το γλυκό σου 1214 01:35:32,600 --> 01:35:41,319 θα πιάσει περισσότερα ψάρια από εσένα ω 1215 01:35:37,090 --> 01:35:41,319 [Μουσική] 1216 01:35:44,600 --> 01:35:51,679 ψάρια αν έχεις καλό δόλωμα, θα πάω για 1217 01:35:48,719 --> 01:35:53,300 ψάρεμα ναι, θα πάω για ψάρεμα και το 1218 01:35:51,679 --> 01:36:20,320 μωρό μου για ψάρεμα 1219 01:35:53,300 --> 01:36:23,320 [Music] [ 1220 01:36:20,320 --> 01:36:23,320 1221 01:36:23,780 --> 01:36:47,629 1222 01:36:52,350 --> 01:36:56,889 Music] [Music] [ 1223 01:36:59,660 --> 01:37:04,800 Music] [ 1224 01:37:07,840 --> 01:37:10,979 Music] 1225 01:37:24,870 --> 01:37:42,529 [Music] 104985

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.