Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00:12.060 --> 00:00:14.060
Prom Pissawat
Episode 2
00:00:27.800 --> 00:00:28.560
What are you doing?
00:00:28.760 --> 00:00:31.300
- Let go!
- If my kiss from last night
00:00:31.300 --> 00:00:34.460
didn't prove to you my manhood
00:00:34.460 --> 00:00:36.460
then I'll show you again.
00:00:55.060 --> 00:00:56.480
Parn!
00:00:56.480 --> 00:01:01.200
You're hooking up with a client in the change room?
00:01:02.080 --> 00:01:04.160
Oh my God!
00:01:04.160 --> 00:01:06.160
Can you give us a minute?
00:01:06.160 --> 00:01:07.500
We're almost done.
00:01:07.500 --> 00:01:10.360
Alright, take your time. Don't hurry.
00:01:10.360 --> 00:01:11.940
We'll be on the lookout for you.
00:01:12.120 --> 00:01:14.080
- Don't rush.
- Let's go.
00:01:18.960 --> 00:01:20.060
Do it.
00:01:20.860 --> 00:01:22.980
If you slap, I kiss.
00:01:23.400 --> 00:01:26.120
I want to know what it feels like to play the hero in these soap dramas.
00:01:28.900 --> 00:01:31.180
Do it. Slap me.
00:01:36.000 --> 00:01:37.620
You won't do it?
00:01:39.780 --> 00:01:43.460
If you aren't going to slap me then I'm leaving. And don't forget my order.
00:01:43.460 --> 00:01:45.460
Don't flirt with my friend again.
00:02:00.380 --> 00:02:03.580
How's it going, Parn?
00:02:03.820 --> 00:02:05.380
Was he tasty?
00:02:05.380 --> 00:02:07.920
You're not as innocent
00:02:07.920 --> 00:02:10.740
as you appear.
00:02:10.740 --> 00:02:14.460
We have to pretend to fake it like Parn
00:02:14.860 --> 00:02:17.980
so we'd get a good guy too.
00:02:22.920 --> 00:02:25.880
She acts arrogant but she's just a fake conceited bitch.
00:02:29.340 --> 00:02:30.600
Parn.
00:02:30.600 --> 00:02:32.600
What's wrong?
00:02:35.980 --> 00:02:38.700
I know someone did something to you.
00:02:39.140 --> 00:02:41.800
Let's go home. I'm tired.
00:02:44.560 --> 00:02:46.260
To tell you the truth
00:02:46.900 --> 00:02:49.140
I don't want you to work here.
00:02:51.340 --> 00:02:53.500
What can I do?
00:02:54.820 --> 00:02:56.740
I want money so I have to endure it.
00:02:57.400 --> 00:02:59.580
If I had more money
00:03:00.200 --> 00:03:02.880
I wouldn't let you suffer.
00:03:10.960 --> 00:03:12.040
Let's go.
00:03:25.780 --> 00:03:27.940
I know women like you well.
00:03:28.840 --> 00:03:32.380
Cunning and manipulative. You look good at times
00:03:32.380 --> 00:03:33.680
but it's just the shell.
00:03:33.680 --> 00:03:37.460
How many stupid men fell for your trap?
00:03:44.460 --> 00:03:45.620
Parn.
00:03:47.220 --> 00:03:48.840
Parn.
00:03:49.600 --> 00:03:52.660
- Yes?
- You're burning the eggs.
00:03:52.940 --> 00:03:54.820
Why are you absent minded today?
00:03:54.820 --> 00:03:56.820
Such a waste of eggs.
00:03:56.820 --> 00:04:00.680
I'll make you new ones. Can you sit and wait?
00:04:03.140 --> 00:04:05.320
All I eat is egg omelet everyday.
00:04:05.320 --> 00:04:07.320
I'm sick of it.
00:04:07.760 --> 00:04:11.920
Mom, can you take me to the casino after you're done eating?
00:04:11.920 --> 00:04:13.920
Why?
00:04:14.900 --> 00:04:16.840
I want to buy the bracelet back.
00:04:19.800 --> 00:04:22.540
So it means you have money?
00:04:23.120 --> 00:04:24.320
Yes.
00:04:25.000 --> 00:04:27.000
Give it to me.
00:04:27.000 --> 00:04:29.000
I'll go get it.
00:04:29.880 --> 00:04:31.000
No.
00:04:31.000 --> 00:04:33.000
I'll go too.
00:04:34.220 --> 00:04:36.400
Do you think I'll cheat you?
00:04:36.600 --> 00:04:37.620
Mom.
00:04:38.020 --> 00:04:40.780
If you want money, I'll find it for you.
00:04:40.960 --> 00:04:43.520
But please, I need the bracelet.
00:04:45.520 --> 00:04:47.540
Parn.
00:04:48.280 --> 00:04:52.420
If you use your charm to leech money off their perverted sugar daddy,
00:04:52.600 --> 00:04:54.980
we wouldn't be suffering.
00:04:55.900 --> 00:04:57.920
How can I do that?
00:04:57.920 --> 00:04:59.920
You told me to not be easy.
00:05:00.400 --> 00:05:02.620
I told you to leech their money
00:05:02.620 --> 00:05:04.620
not sleep with them.
00:05:05.460 --> 00:05:07.120
I also have dignity.
00:05:07.120 --> 00:05:09.120
Are you saying I don't have any dignity?
00:05:09.120 --> 00:05:12.460
Every single baht I raised you with
00:05:12.460 --> 00:05:15.080
isn't it from those perverted old men?
00:05:15.080 --> 00:05:17.080
I was a singer making the money to raise you.
00:05:17.080 --> 00:05:19.080
I wasn't sleeping with anyone.
00:05:20.160 --> 00:05:22.100
You're not different from me.
00:05:22.600 --> 00:05:25.640
Just use your charm and looks to your benefit.
00:05:25.640 --> 00:05:27.640
Just fake it a little.
00:05:28.100 --> 00:05:29.880
And those perverted men
00:05:29.880 --> 00:05:31.880
would throw money at you!
00:05:34.340 --> 00:05:35.320
00:05:35.320 --> 00:05:37.320
Take it away. I'm not in the mood to eat now.
00:05:39.900 --> 00:05:42.480
Alright. Hold on.
00:05:44.960 --> 00:05:46.340
00:05:54.300 --> 00:05:56.900
I also don't want you to do this
00:05:57.900 --> 00:05:59.700
but if you don't
00:06:00.440 --> 00:06:02.400
we'll suffer.
00:06:05.500 --> 00:06:09.400
Your mother never came back to see about you.
00:06:10.860 --> 00:06:13.500
By now, she's probably already dead.
00:06:18.500 --> 00:06:19.880
Well?
00:06:19.880 --> 00:06:21.880
Are you here to play again?
00:06:21.880 --> 00:06:23.440
Who's this?
00:06:23.440 --> 00:06:25.040
My daughter. What do you want?
00:06:25.040 --> 00:06:27.040
You have a pretty daughter.
00:06:27.040 --> 00:06:29.040
Can I apply to be your son-in-law?
00:06:30.480 --> 00:06:33.640
- Wanna date me?
- Hey!
00:06:33.640 --> 00:06:36.740
You'll never get to touch my daughter.
00:06:38.200 --> 00:06:40.380
Hurry up. I don't want to stay here long.
00:06:40.380 --> 00:06:42.380
I want the bracelet back.
00:06:42.520 --> 00:06:46.180
Do you have money? Why don't you try your luck instead?
00:06:49.000 --> 00:06:50.660
Sia said take them upstairs.
00:06:50.660 --> 00:06:54.060
Take the money and give the item back now.
00:06:54.060 --> 00:06:56.060
Follow me.
00:06:57.820 --> 00:07:00.720
I'm here to pay off the money my mom owes.
00:07:01.280 --> 00:07:04.420
And I want the bracelet she sold too.
00:07:04.940 --> 00:07:06.540
Here.
00:07:08.040 --> 00:07:10.240
It's only 10,000.
00:07:10.240 --> 00:07:11.520
You don't have to rush to pay it.
00:07:11.520 --> 00:07:13.520
If you want the item back
00:07:13.520 --> 00:07:15.520
for you
00:07:15.520 --> 00:07:17.520
you can have as many bracelet as you want.
00:07:19.340 --> 00:07:22.300
I only want my bracelet back.
00:07:23.380 --> 00:07:26.300
Alright. It's up to you.
00:07:29.700 --> 00:07:33.420
- Is this it?
- Yes.
00:07:41.380 --> 00:07:42.560
Thank you.
00:07:45.080 --> 00:07:46.080
Khun Jan.
00:07:47.060 --> 00:07:48.140
Yes?
00:07:48.140 --> 00:07:50.140
I just want to tell you
00:07:50.140 --> 00:07:54.120
that you're welcome back here anytime you want to test your luck.
00:07:54.120 --> 00:07:56.120
00:07:56.120 --> 00:07:58.120
Thank you, Khun Tawisuk.
00:07:58.120 --> 00:08:00.120
I'll come again.
00:08:00.940 --> 00:08:02.380
What?
00:08:09.240 --> 00:08:32.160
00:08:37.060 --> 00:08:39.520
I'm wondering if Sara will make it.
00:08:40.220 --> 00:08:41.160
What about?
00:08:41.160 --> 00:08:43.160
Well, the discipline you're asking demanding.
00:08:44.480 --> 00:08:46.720
Well, she needs to adjust.
00:08:46.720 --> 00:08:49.320
I haven't seen her adjust herself to that standard yet.
00:08:49.320 --> 00:08:53.260
And the staff is starting to complain about her fussy and demanding attitude.
00:08:53.260 --> 00:08:57.020
Are you really clueless or pretending to not know?
00:08:58.620 --> 00:09:00.560
All that you said
00:09:00.560 --> 00:09:02.560
is because you want that seductress
00:09:02.560 --> 00:09:04.560
to replace Sara?
00:09:07.320 --> 00:09:08.540
And you?
00:09:10.780 --> 00:09:14.240
You have issues with her background and profession.
00:09:16.260 --> 00:09:19.760
She's a cocktail lounge singer and supported by a sugar daddy.
00:09:20.160 --> 00:09:24.540
She's just a singer. How are you so sure there's a sugar daddy supporting her?
00:09:24.540 --> 00:09:26.540
And how do you know she isn't?
00:09:28.320 --> 00:09:30.800
These women are cunning.
00:09:30.800 --> 00:09:33.080
You too. Don't fall for her.
00:09:33.080 --> 00:09:35.080
I know these women well.
00:09:35.080 --> 00:09:37.080
It's not all the same.
00:09:37.080 --> 00:09:39.080
Don't use your personal prejudice.
00:09:40.820 --> 00:09:42.640
00:09:43.700 --> 00:09:45.560
And honestly
00:09:46.460 --> 00:09:49.880
Parn might not be like your step mother.
00:09:50.920 --> 00:09:54.180
Non! What about those underlings beating me up because it was her sugar daddy's order?
00:09:54.540 --> 00:09:57.060
Isn't it clear she's his woman?
00:09:57.060 --> 00:09:58.800
And if she's really supported by a sugar daddy
00:09:58.800 --> 00:10:01.780
then she wouldn't be working hard like she is now.
00:10:09.920 --> 00:10:14.320
These last few days, I checked her profile
00:10:14.320 --> 00:10:17.080
and found out she's working at the restaurant during the day
00:10:17.260 --> 00:10:20.600
and at night, she sings at the cocktail lounge.
00:10:20.860 --> 00:10:23.200
And she plays instruments at the pub.
00:10:23.480 --> 00:10:25.900
And I asked the lounge waiter
00:10:25.900 --> 00:10:28.520
and they say that Parn
00:10:28.880 --> 00:10:31.040
never fooled around with any guests.
00:10:32.520 --> 00:10:33.980
If you
00:10:33.980 --> 00:10:37.260
have issues with her being a cocktail lounge singer
00:10:37.260 --> 00:10:40.040
then why don't we ask her to quit
00:10:40.040 --> 00:10:42.040
and come work with us instead?
00:10:44.340 --> 00:10:46.240
Hey, Pon.
00:10:46.240 --> 00:10:50.920
I want you to try giving her another chance.
00:10:50.920 --> 00:10:53.780
And another thing, it's like giving yourself a chance too.
00:10:53.960 --> 00:10:56.680
I know that you want to see how it goes too.
00:10:58.180 --> 00:11:00.600
Just follow your thought.
00:11:14.480 --> 00:11:15.580
What
00:11:15.580 --> 00:11:17.580
business do you have with us?
00:11:18.140 --> 00:11:20.080
We talked
00:11:20.080 --> 00:11:22.680
and want your band to work with us.
00:11:22.940 --> 00:11:24.720
From the last audition
00:11:24.720 --> 00:11:27.760
everyone agrees that your band is interesting.
00:11:34.420 --> 00:11:38.980
And can you accept what I am?
00:11:39.480 --> 00:11:40.540
Yes.
00:11:40.540 --> 00:11:43.540
If not, I wouldn't be here to negotiate with you.
00:11:49.760 --> 00:11:51.380
But
00:11:51.800 --> 00:11:59.740
I'm a lounge singer, Sia's girl and a seductress tool.
00:12:01.980 --> 00:12:05.680
Parn, who'd say that about you?
00:12:05.860 --> 00:12:10.280
I guess he's a bad mouth. Right, Pol?
00:12:12.560 --> 00:12:15.100
If you can quit all of the above
00:12:15.100 --> 00:12:17.100
then I'll give you a chance.
00:12:20.760 --> 00:12:23.300
We'll consider it.
00:12:23.300 --> 00:12:24.580
Alright.
00:12:24.580 --> 00:12:27.040
I guess she wants to work as a seductress as usual.
00:12:27.440 --> 00:12:29.980
Khun! Show some respect.
00:12:29.980 --> 00:12:31.620
And what dignity does she have?
00:12:31.620 --> 00:12:33.860
- She insists on doing that work.
- Hey, Pol.
00:12:33.860 --> 00:12:35.860
Isn't that too harsh?
00:12:35.860 --> 00:12:36.780
Isn't it true?
00:12:36.780 --> 00:12:38.720
And what dignity do you have?
00:12:38.720 --> 00:12:41.680
What kind of man keeps barking at a woman?
00:12:41.680 --> 00:12:43.680
Hey!
00:12:43.680 --> 00:12:46.260
Pol, calm down.
00:12:46.360 --> 00:12:47.220
Sit down.
00:12:50.700 --> 00:12:51.880
Pum.
00:12:54.440 --> 00:12:56.700
It's regretful
00:12:57.040 --> 00:13:00.700
because good opportunities like this don't come often.
00:13:01.700 --> 00:13:03.620
But you heard him.
00:13:03.820 --> 00:13:05.820
He doesn't like me.
00:13:05.820 --> 00:13:08.460
It'll just cause problems working together.
00:13:09.640 --> 00:13:11.060
It's true.
00:13:11.060 --> 00:13:13.060
I don't like him either.
00:13:13.060 --> 00:13:14.680
But Khun Anon is cool.
00:13:14.680 --> 00:13:16.680
I think we can work with him.
00:13:18.580 --> 00:13:20.240
You also know
00:13:20.640 --> 00:13:23.100
that I can't quit working at the cocktail lounge.
00:13:24.620 --> 00:13:26.380
I understand.
00:13:29.120 --> 00:13:31.820
Parn, I...
00:13:31.820 --> 00:13:33.820
My stomach hurts.
00:13:34.060 --> 00:13:35.720
I need to use the washroom.
00:13:35.720 --> 00:13:37.720
I can't hold it. Can you wait here?
00:13:37.720 --> 00:13:38.600
Hold on.
00:13:49.560 --> 00:13:51.160
Khun Anon.
00:13:51.820 --> 00:13:53.540
Do you really want us
00:13:53.540 --> 00:13:55.540
to work with you?
00:13:55.540 --> 00:13:57.540
Did Parn change her mind?
00:13:58.480 --> 00:14:00.440
Parn wants to work with you
00:14:01.020 --> 00:14:03.960
but she can't quit the lounge.
00:14:04.460 --> 00:14:07.000
I also don't want Parn to work there
00:14:07.160 --> 00:14:09.480
but if not, she won't have any income,
00:14:09.480 --> 00:14:11.480
because there's no work at the pub.
00:14:11.480 --> 00:14:13.480
And it's bad.
00:14:14.080 --> 00:14:15.940
It's only jobs at the lounge
00:14:15.940 --> 00:14:17.940
that's giving her income.
00:14:17.940 --> 00:14:19.940
Why?
00:14:20.720 --> 00:14:24.020
Parn's guitar broke since that night.
00:14:24.020 --> 00:14:26.020
And she doesn't have money to buy a new one.
00:14:26.880 --> 00:14:29.340
So how can we find a new gig?
00:14:30.060 --> 00:14:32.260
If you can help her
00:14:32.260 --> 00:14:34.260
I don't think she's refuse your offer.
00:14:34.840 --> 00:14:37.260
I'll handle this.
00:14:46.440 --> 00:14:48.180
What the hell? I lose again?
00:14:48.180 --> 00:14:50.180
00:14:55.300 --> 00:14:57.500
00:15:00.360 --> 00:15:02.140
Are you leaving?
00:15:02.280 --> 00:15:04.860
It's not my lucky day so I'm going home.
00:15:05.420 --> 00:15:07.060
Stay a little longer.
00:15:07.060 --> 00:15:09.060
Maybe you'll win.
00:15:09.060 --> 00:15:10.120
Well...
00:15:13.640 --> 00:15:14.780
Joe.
00:15:24.320 --> 00:15:25.980
It's for you.
00:15:26.160 --> 00:15:28.020
00:15:28.020 --> 00:15:30.020
Well...I...
00:15:30.020 --> 00:15:32.020
Take it.
00:15:32.020 --> 00:15:36.560
I know that you'll find a way to pay it back anyhow.
00:15:40.000 --> 00:15:42.140
Thank you.
00:15:43.820 --> 00:15:46.260
I'm back.
00:15:46.580 --> 00:15:49.360
00:15:50.580 --> 00:16:21.160
โช โช
00:16:35.860 --> 00:16:39.360
Thank you for coming out tonight. See you next time.
00:16:46.140 --> 00:16:50.060
Thank you very much for finding this place for us.
00:16:50.060 --> 00:16:52.480
And they provide a guitar for loan too.
00:16:52.480 --> 00:16:54.480
Or else it'll be bad for us.
00:16:54.900 --> 00:16:58.140
But you should buy another guitar for yourself.
00:16:58.900 --> 00:17:03.960
I have to save money for a while.
00:17:03.960 --> 00:17:05.960
I can buy you one as a gift.
00:17:05.960 --> 00:17:07.960
It's alright.
00:17:08.160 --> 00:17:10.700
You've done enough for us already.
00:17:10.700 --> 00:17:12.700
It's not a problem at all.
00:17:13.180 --> 00:17:15.220
- It's true.
- Khun Non.
00:17:15.940 --> 00:17:18.760
Please don't make it hard for me.
00:17:18.760 --> 00:17:21.160
- But...
- It's alright.
00:17:21.160 --> 00:17:25.360
We can't thank you enough as it is already.
00:17:28.000 --> 00:17:29.480
Alright.
00:17:29.840 --> 00:17:31.100
But
00:17:31.100 --> 00:17:33.100
I have something to ask of you?
00:17:33.100 --> 00:17:35.100
What is it?
00:17:36.120 --> 00:17:38.380
About our discussion last time.
00:17:38.580 --> 00:17:41.240
You have income from this gig now.
00:17:41.240 --> 00:17:44.840
Is it possible that you quit working at the lounge?
00:17:51.100 --> 00:17:53.800
As for any expenses you have
00:17:53.800 --> 00:17:55.800
our company can support you in the meantime.
00:17:56.040 --> 00:17:59.280
Once you start earning, we can deduct it back.
00:18:07.400 --> 00:18:08.840
Agreed.
00:18:13.980 --> 00:18:17.260
Thank you very much.
00:18:32.360 --> 00:18:35.680
Parn has agree to quit the cocktail lounge.
00:18:39.860 --> 00:18:41.560
I hope so.
00:18:41.700 --> 00:18:43.020
It's true.
00:18:43.020 --> 00:18:46.120
Just wait and see, that's all I want to tell you.
00:18:46.120 --> 00:18:50.080
So you'll stop making her profession an issue.
00:18:51.300 --> 00:18:54.860
Honestly, I never trust these kind of women.
00:18:55.520 --> 00:18:59.500
You'll change your mind when you get to know her better.
00:19:16.440 --> 00:19:18.980
P'Non.
00:19:18.980 --> 00:19:20.640
What is it?
00:19:20.640 --> 00:19:23.560
You're still urging Pol to choose that girl?
00:19:23.920 --> 00:19:26.300
Why? There's nothing wrong with her.
00:19:26.500 --> 00:19:29.940
Nothing wrong? She's a cocktail lounge singer.
00:19:29.940 --> 00:19:33.060
She's also flirting around. That's not damaging?
00:19:33.340 --> 00:19:34.360
How do you know?
00:19:34.360 --> 00:19:36.360
Were you eavesdropping on us?
00:19:36.360 --> 00:19:39.820
I don't have to. The whole office is gossiping about it.
00:19:40.100 --> 00:19:41.200
P'Non.
00:19:41.200 --> 00:19:45.620
I won't allow you to replace Sara for her.
00:19:48.160 --> 00:19:49.840
P'Non!
00:19:54.360 --> 00:19:56.740
I know!
00:19:56.740 --> 00:19:58.740
What's all the noise?
00:19:58.740 --> 00:20:00.740
I'll teach you people!
00:20:03.320 --> 00:20:06.400
- Where are you going!?
- Let go of me!
00:20:06.400 --> 00:20:09.400
00:20:10.340 --> 00:20:13.940
- Mom!
- Help me!
00:20:17.320 --> 00:20:18.720
What are you doing to my mother?
00:20:18.720 --> 00:20:20.040
Calm down.
00:20:20.040 --> 00:20:22.820
Boss will kill us if we touch her.
00:20:22.820 --> 00:20:24.820
What do you want?
00:20:24.820 --> 00:20:26.820
Ask your mother.
00:20:27.460 --> 00:20:27.460
00:20:27.460 --> 00:20:29.460
Well?
00:20:30.920 --> 00:20:32.420
Mom, what's this about?
00:20:33.280 --> 00:20:35.680
Nothing much.
00:20:35.860 --> 00:20:38.460
We're just here for the debt she owes.
00:20:38.460 --> 00:20:40.460
Wait!
00:20:40.460 --> 00:20:43.440
How much does she owe? I'll pay it.
00:20:43.840 --> 00:20:45.200
200,000.
00:20:45.200 --> 00:20:47.200
- Mom!
- 200,000?
00:20:47.960 --> 00:20:51.840
Mom! How could you owe them 200,000?
00:20:52.420 --> 00:20:53.440
00:20:53.440 --> 00:20:55.440
What do you want from me!?
00:20:55.440 --> 00:20:57.000
I don't have it!
00:20:57.000 --> 00:20:59.000
And Khun Tawisuk told me
00:20:59.000 --> 00:21:00.000
that I can pay it back anytime.
00:21:00.000 --> 00:21:01.180
Shut up!
00:21:01.180 --> 00:21:02.920
Boss changed his mind now.
00:21:03.080 --> 00:21:05.080
You have 3 days to pay it back.
00:21:05.780 --> 00:21:08.180
Where are you taking my mom?
00:21:09.560 --> 00:21:11.380
If you want her back
00:21:11.380 --> 00:21:14.320
then pay the 200,000 back or else
00:21:17.080 --> 00:21:18.480
exchange your body for her back.
00:21:18.480 --> 00:21:23.880
- Go!
- No! I won't go!
00:21:23.880 --> 00:21:27.240
Mom!
00:21:29.020 --> 00:21:33.200
- Help me!
- Mom!
00:21:33.200 --> 00:21:35.200
- Please let help me!
- Stop!
00:21:47.940 --> 00:21:51.720
Pat, where are you going?
00:21:51.720 --> 00:21:53.720
I'm going to make money to help mom.
00:21:53.720 --> 00:21:56.700
I can't sit around and do nothing like you.
00:21:56.840 --> 00:22:00.220
Pat, if you're going to use illegal methods
00:22:00.220 --> 00:22:02.220
then please don't.
00:22:02.220 --> 00:22:03.820
I have my own method.
00:22:03.820 --> 00:22:05.380
Leave me alone.
00:22:05.380 --> 00:22:07.380
And she's my mother.
00:22:07.380 --> 00:22:09.940
She's not your mother. You don't even have to care.
00:22:09.940 --> 00:22:11.940
She's also my mother.
00:22:11.940 --> 00:22:13.940
I have to find a way to help her no matter what.
00:22:14.140 --> 00:22:16.320
Then use your method.
00:22:16.320 --> 00:22:18.320
And I'll use my method.
00:22:18.320 --> 00:22:21.480
This time, I'll help her not you.
00:22:22.260 --> 00:22:25.540
Pat.
00:22:35.720 --> 00:22:38.000
Don't stress yourself.
00:22:39.700 --> 00:22:41.940
I'll find a way to help you.
00:22:42.600 --> 00:22:44.180
What will you do?
00:22:46.720 --> 00:22:48.940
I know a way.
00:22:54.100 --> 00:22:55.260
We'll help each other.
00:22:57.780 --> 00:22:59.000
Su su.
00:23:05.040 --> 00:23:07.180
It's that girl.
00:23:10.520 --> 00:23:14.960
Even in public, they don't have any shame.
00:23:15.380 --> 00:23:20.000
It'll be scandalous news for our record label artists.
00:23:24.420 --> 00:23:26.860
Sorry, Nit, but I'm not hungry anymore.
00:23:29.120 --> 00:23:31.160
P'Pol.
00:23:31.340 --> 00:23:34.340
Cheap untrustworthy woman.
00:23:34.880 --> 00:23:37.820
P'Pol.
00:23:39.120 --> 00:23:40.660
What's wrong with you?
00:23:45.020 --> 00:23:47.620
It's nothing. I'm fine.
00:23:47.620 --> 00:23:49.620
I'm not stupid.
00:23:49.620 --> 00:23:51.620
I can tell.
00:23:52.280 --> 00:23:54.400
I don't think anything at all.
00:23:54.400 --> 00:23:56.400
If you don't
00:23:56.700 --> 00:23:59.100
then let's go back to eat at the restaurant.
00:24:14.100 --> 00:24:17.220
Parn, can you go take the customer's order?
00:24:24.940 --> 00:24:26.900
Here's the menu.
00:24:26.900 --> 00:24:29.660
You also work here?
00:24:30.280 --> 00:24:32.580
- Yes.
- You're so diligent.
00:24:33.960 --> 00:24:36.520
Just a glass of water for now.
00:24:36.680 --> 00:24:38.720
Okay.
00:24:42.620 --> 00:24:45.620
P'Pol, what do you want to eat?
00:24:50.180 --> 00:24:51.600
P'Pol.
00:24:53.280 --> 00:24:54.540
Anything.
00:25:04.020 --> 00:25:05.640
00:25:07.700 --> 00:25:09.620
Why are you such a klutz?
00:25:09.620 --> 00:25:11.960
- I'm sorry.
- I'm all wet now.
00:25:13.620 --> 00:25:17.440
Why are you so careless? Where's the manager?
00:25:19.040 --> 00:25:20.000
Nit.
00:25:20.300 --> 00:25:21.280
Come on.
00:25:21.280 --> 00:25:22.700
P'Pol.
00:25:22.700 --> 00:25:24.700
It's easy to serve water.
00:25:25.200 --> 00:25:29.400
So how bad of a job would she do if she was working at our company?
00:25:32.800 --> 00:25:36.520
You should use the washroom and clean up.
00:25:50.280 --> 00:25:53.920
- If you won't order anything then excuse me.
- Wait.
00:25:55.440 --> 00:25:57.840
Why didn't you come in to see me at the company?
00:25:57.840 --> 00:25:59.840
I already told Khun Non that I would.
00:26:01.240 --> 00:26:03.780
- And did you quit the lounge yet?
- No.
00:26:04.020 --> 00:26:07.040
So then go quit today and come in to see me.
00:26:07.040 --> 00:26:09.040
I can't.
00:26:11.380 --> 00:26:12.420
Why?
00:26:12.680 --> 00:26:16.600
I can't tell you because it's personal.
00:26:18.280 --> 00:26:21.040
Fine then.
00:26:21.720 --> 00:26:24.720
Continue your service work to your various sugar daddy then.
00:26:27.380 --> 00:26:28.400
But don't
00:26:28.500 --> 00:26:30.640
assume that I'll be nice enough
00:26:30.640 --> 00:26:32.640
to let a dirty woman come work with me.
00:26:33.400 --> 00:26:35.560
If you don't quit the lounge today
00:26:35.560 --> 00:26:37.560
then I won't give you another chance.
00:26:39.440 --> 00:26:42.280
Alright. You're the owner
00:26:43.060 --> 00:26:45.380
so it's up to your consideration.
00:26:45.380 --> 00:26:47.380
And if you won't order
00:26:47.380 --> 00:26:48.640
then excuse me.
00:26:52.720 --> 00:26:53.720
00:26:53.720 --> 00:26:55.720
- Khun!
- I ordered you to go quit.
00:26:55.720 --> 00:26:57.720
Khun! You're in a restaurant.
00:26:57.720 --> 00:26:59.720
Don't cause problems here.
00:26:59.720 --> 00:27:01.720
Why? Are you embarrassed?
00:27:01.720 --> 00:27:03.720
So when you're a sugar daddy's girl
00:27:03.720 --> 00:27:05.720
isn't it more embarrassing?
00:27:07.460 --> 00:27:08.780
P'Pol.
00:27:12.100 --> 00:27:13.460
What are you doing?
00:27:15.120 --> 00:27:16.980
I think we should go eat somewhere else.
00:27:17.280 --> 00:27:19.620
The server here is as clumsy as you say.
00:27:23.940 --> 00:27:24.940
Don't forget my order.
00:27:25.400 --> 00:27:51.000
Brought to you by MINX in partnership with MUSE
@justanothermuse.com
English Subtitle by: MINX
Segmenting by NIGHTS & MUSE
00:27:51.320 --> 00:27:53.360
The most is 35,000.
00:27:53.360 --> 00:27:56.220
What? 35,000?
00:27:57.280 --> 00:27:58.640
Can you make it more?
00:27:58.640 --> 00:28:01.780
It's old. 35,000 is a lot already.
00:28:01.780 --> 00:28:03.780
Or you can check other places first.
00:28:03.780 --> 00:28:05.780
But if you come back again
00:28:05.780 --> 00:28:07.780
I won't give you this price.
00:28:07.780 --> 00:28:09.780
Will you take it or not?
00:28:11.320 --> 00:28:12.380
Fine.
00:28:13.480 --> 00:28:15.920
35,000 then.
00:28:20.980 --> 00:28:23.860
Hold on. I'll get the money from my wife.
00:28:31.860 --> 00:28:33.760
00:28:34.580 --> 00:28:36.420
When I have the money
00:28:36.420 --> 00:28:38.420
I'll come back for you,
00:28:38.420 --> 00:28:39.920
my son.
00:28:47.840 --> 00:28:49.720
Here.
00:28:52.960 --> 00:28:55.460
- What is it?
- Use it to pay Aunt Jan's debt.
00:28:58.780 --> 00:29:00.700
00:29:02.260 --> 00:29:03.920
35,000.
00:29:06.160 --> 00:29:09.760
Tum, you didn't sell your motorcycle, did you?
00:29:13.680 --> 00:29:17.860
What motorcycle will you use now? You love that motorcycle over much.
00:29:18.860 --> 00:29:21.120
But I love you more.
00:29:21.120 --> 00:29:23.120
00:29:27.080 --> 00:29:30.740
So, if you're going to confess your love
00:29:30.740 --> 00:29:32.740
can you take notice that I'm also here?
00:29:32.740 --> 00:29:34.740
I'm right here.
00:29:34.740 --> 00:29:37.240
Don't talk so much. Just eat.
00:29:39.360 --> 00:29:41.360
Just take it.
00:29:41.760 --> 00:29:44.480
Anyhow I already sold the car.
00:29:44.480 --> 00:29:45.680
Alright?
00:29:47.380 --> 00:29:50.260
I'll find the money to pay you back.
00:29:55.460 --> 00:29:56.580
Here.
00:30:00.980 --> 00:30:05.560
That's all I have. It's about 4,000.
00:30:06.160 --> 00:30:08.280
So we need another 160,000.
00:30:08.940 --> 00:30:11.040
I can borrow money from Venerable Monk for you.
00:30:11.040 --> 00:30:12.780
He has some money.
00:30:12.780 --> 00:30:14.000
00:30:16.460 --> 00:30:18.980
Thanks.
00:30:18.980 --> 00:30:20.980
But it's merit money.
00:30:20.980 --> 00:30:22.980
I don't want to go to hell.
00:30:22.980 --> 00:30:24.980
Oh, really?
00:30:24.980 --> 00:30:26.980
What then, Tum?
00:30:28.120 --> 00:30:29.960
Just eat.
00:30:31.260 --> 00:30:32.500
I'm broke.
00:31:03.400 --> 00:31:04.880
Is this all?
00:31:05.100 --> 00:31:07.680
If you want more, then go for another round.
00:31:08.200 --> 00:31:10.080
No problem.
00:31:11.100 --> 00:31:13.600
Who's in for the next round?
00:31:15.300 --> 00:31:16.400
Me!
00:31:20.640 --> 00:31:22.920
Who is on P'Ti's side?
00:31:49.340 --> 00:31:49.480
00:31:50.340 --> 00:31:53.280
Hey! Don't arrest me.
00:31:53.280 --> 00:31:56.620
Let go!
00:31:56.620 --> 00:32:00.040
Let go of me!
00:32:01.860 --> 00:32:02.980
I said let go!
00:32:11.540 --> 00:32:12.880
Hello?
00:32:14.620 --> 00:32:16.040
What?
00:32:22.880 --> 00:32:25.320
Didn't I tell you to not do this?
00:32:25.320 --> 00:32:26.880
If I don't do this
00:32:26.880 --> 00:32:28.240
then where will we get the money to help mom?
00:32:28.240 --> 00:32:31.960
So how did it go? We had to use the money to help her on your bail instead.
00:32:32.360 --> 00:32:34.740
Is it my fault again? I'm not like you.
00:32:34.740 --> 00:32:36.740
Whatever you do is right and perfect.
00:32:36.740 --> 00:32:39.380
There are other methods that aren't risky like this.
00:32:39.380 --> 00:32:40.620
Are you brave enough to do it?
00:32:40.620 --> 00:32:43.020
Will you sleep with Tawisuk?
00:32:43.380 --> 00:32:45.260
If you won't
00:32:45.260 --> 00:32:47.260
then I can do it.
00:32:47.260 --> 00:32:49.260
I don't want that.
00:32:49.800 --> 00:32:51.120
Why?
00:32:51.400 --> 00:32:54.280
- Just do it for mom. You can't do it?
- Pat.
00:32:54.280 --> 00:32:55.300
Enough.
00:32:56.940 --> 00:32:59.780
Parn has enough problems already.
00:33:00.340 --> 00:33:02.240
When will you stop causing more?
00:33:02.640 --> 00:33:05.100
Yeah! I'm the problem.
00:33:05.420 --> 00:33:09.160
I'm not like her. Everything she does is perfect. Everyone helps her.
00:33:09.540 --> 00:33:11.340
- I'm bad!
- Pat.
00:33:11.340 --> 00:33:13.340
- Wait, Pat.
- Parn.
00:33:13.340 --> 00:33:14.440
Let her go.
00:33:14.440 --> 00:33:16.440
I'll handle it.
00:33:16.440 --> 00:33:17.940
Pat.
00:33:18.180 --> 00:33:20.520
Pat, wait for me. I'll take you home.
00:33:25.140 --> 00:33:27.080
Pat, what are you doing?
00:33:27.080 --> 00:33:28.860
Go back.
00:33:28.860 --> 00:33:30.860
- Why did you follow me?
- No.
00:33:30.860 --> 00:33:32.860
I'll go wherever you go.
00:33:36.020 --> 00:33:37.520
I'm here to see Khun Tawisuk.
00:33:42.580 --> 00:33:45.300
- Come in.
- Boss.
00:33:45.300 --> 00:33:47.300
Jae Jan's daughter is here to see you.
00:33:47.300 --> 00:33:48.640
Parn...
00:33:53.100 --> 00:33:54.880
Her other daughter.
00:33:56.420 --> 00:33:57.440
What are you doing here?
00:33:57.440 --> 00:33:59.440
I want you to let my mom go.
00:34:02.280 --> 00:34:04.740
Didn't my men tell you the conditions?
00:34:05.700 --> 00:34:07.000
Yes.
00:34:07.360 --> 00:34:09.500
But we won't make that money on time.
00:34:09.500 --> 00:34:13.040
So I will follow the exchange your proposed.
00:34:14.340 --> 00:34:15.520
Hey.
00:34:15.520 --> 00:34:17.520
Don't tell me...
00:34:17.520 --> 00:34:20.980
you're exchanging yourself to help your mother?
00:34:20.980 --> 00:34:22.980
- Is that it?
- Yes.
00:34:22.980 --> 00:34:25.600
- Are you crazy? Let's go.
- No!
00:34:25.600 --> 00:34:27.600
Leave me alone.
00:34:29.660 --> 00:34:31.000
You're brave.
00:34:32.300 --> 00:34:34.580
If only your sister had the same guts.
00:34:38.380 --> 00:34:40.900
It's not that you're not pretty
00:34:43.600 --> 00:34:44.840
or sweet.
00:34:46.240 --> 00:34:49.500
But you're not my type. I don't want you.
00:34:49.500 --> 00:34:52.160
I want your sister more.
00:34:54.420 --> 00:34:56.380
Take her.
00:34:56.380 --> 00:34:59.720
Wait! Let my mother go!
00:34:59.720 --> 00:35:01.720
Go!
00:35:13.400 --> 00:35:14.520
00:35:16.480 --> 00:35:19.420
Drive home safe, P'Pol.
00:35:19.840 --> 00:35:20.680
Alright.
00:35:20.900 --> 00:35:23.780
Call me when you get home.
00:35:24.600 --> 00:35:27.500
You should go to bed. Goodnight.
00:35:39.280 --> 00:35:41.000
I'll take you home.
00:35:42.300 --> 00:35:45.360
I'm not that important. You don't have to take me home.
00:35:46.660 --> 00:35:48.860
Important or not, I still do.
00:35:48.960 --> 00:35:50.220
It's late.
00:35:50.420 --> 00:35:53.820
- Just forget it!
- I still will.
00:35:53.820 --> 00:35:55.500
Can you leave me alone?
00:35:55.500 --> 00:35:57.500
How's it going, sister?
00:35:58.200 --> 00:35:59.560
Your mother!?
00:35:59.960 --> 00:36:02.820
She's turning me on!
00:36:02.820 --> 00:36:06.160
- Take her!
- Let go!
00:36:06.440 --> 00:36:11.960
Let go!
00:36:17.140 --> 00:36:18.160
Let go!
00:36:24.320 --> 00:36:26.160
Help me!
00:36:28.380 --> 00:36:31.220
Help me! Let go!
00:36:31.220 --> 00:36:32.200
Let go!
00:36:34.120 --> 00:36:35.920
00:36:36.140 --> 00:36:40.660
- Go!
- Wait for me!
00:36:50.260 --> 00:36:51.420
Khun Pol.
00:36:52.640 --> 00:36:54.020
Are you two alright?
00:36:55.500 --> 00:36:59.660
- Fine.
- Hurry and go before they come back.
00:37:00.260 --> 00:37:02.620
- I'll call a taxi for you.
- It's alright.
00:37:03.400 --> 00:37:05.600
We'll take the bus.
00:37:06.240 --> 00:37:07.280
Why?
00:37:10.640 --> 00:37:11.800
You don't have money?
00:37:21.600 --> 00:37:24.980
Tell your girlfriend to not dress so provocatively again.
00:37:24.980 --> 00:37:26.980
- I'm not his--
- I'm going.
00:37:53.920 --> 00:37:55.020
Pat.
00:37:55.280 --> 00:37:57.820
What do you want?
00:37:58.020 --> 00:38:00.780
Diew told me what happened last night.
00:38:02.040 --> 00:38:03.340
So what?
00:38:03.340 --> 00:38:05.340
Why did you do that?
00:38:05.340 --> 00:38:08.320
What the worst that could happen? Sleep with him?
00:38:09.220 --> 00:38:10.380
Pat.
00:38:10.800 --> 00:38:12.760
Why are you thinking so stupid?
00:38:13.100 --> 00:38:15.520
Luckily they didn't do anything to you.
00:38:17.680 --> 00:38:21.960
Why? Are you saying you're better so he wants you?
00:38:22.260 --> 00:38:24.780
So then what are you waiting for?
00:38:25.460 --> 00:38:27.500
We still have time.
00:38:28.840 --> 00:38:31.560
Do you think you can make that much money?
00:38:35.560 --> 00:38:37.660
I don't know.
00:38:37.660 --> 00:38:41.580
But if necessary, it's the last option.
00:38:42.260 --> 00:38:45.940
And the person to do it is me, not you.
00:38:47.120 --> 00:38:49.120
If anything happens to mom
00:38:49.120 --> 00:38:51.120
remember
00:38:51.120 --> 00:38:53.120
that it's your fault!
00:39:14.820 --> 00:39:19.140
- Why are you here?
- It's the only way to make the money for Parn the quickest.
00:39:19.360 --> 00:39:23.000
- What if Parn finds out? She's be mad at you.
- So what?
00:39:23.000 --> 00:39:25.000
You want to see Parn sleep with Tawisuk?
00:39:34.340 --> 00:39:36.760
How many rounds do you have to fight to make the money?
00:39:36.760 --> 00:39:38.760
As many as it takes.
00:39:39.440 --> 00:39:41.940
I won't let Parn sleep with Tawisuk.
00:39:53.540 --> 00:39:55.420
Who's next?
00:39:55.420 --> 00:39:56.560
Come on.
00:39:57.620 --> 00:39:59.860
This round starts at 10,000.
00:39:59.860 --> 00:40:01.860
- Me.
- Tum!
00:40:02.120 --> 00:40:05.060
What if you lose? How will you pay?
00:40:06.860 --> 00:40:10.380
You look like a pussy. Can you fight?
00:40:12.000 --> 00:40:13.160
Fine.
00:40:16.320 --> 00:40:20.440
Please, Khun Namwan. I really need it this time.
00:40:23.380 --> 00:40:25.060
To be honest with you
00:40:25.720 --> 00:40:28.220
Khun Tawisuk ordered me to not help you.
00:40:28.220 --> 00:40:30.220
If I help you, it'll cause problems for me.
00:40:30.220 --> 00:40:32.220
00:40:32.220 --> 00:40:34.220
And this time he's serious.
00:40:34.220 --> 00:40:36.220
I can't risk it.
00:40:37.780 --> 00:40:40.640
It's alright. I understand.
00:40:42.280 --> 00:40:44.300
What will happen, will happen.
00:40:56.280 --> 00:40:59.220
Tum!
00:41:13.180 --> 00:41:16.020
Any challengers? Bring it.
00:41:16.020 --> 00:41:17.380
Me!
00:41:32.020 --> 00:41:34.900
Winner!
00:41:55.620 --> 00:41:58.160
Tum!
00:42:09.460 --> 00:42:12.060
Tum! Get up!
00:42:47.920 --> 00:42:49.240
Are you alright?
00:42:50.220 --> 00:42:51.800
Give Parn this money.
00:42:51.800 --> 00:42:53.800
00:42:55.080 --> 00:42:57.740
- And you?
- Just go give Parn the money!
00:42:57.740 --> 00:42:59.740
Go!
00:43:18.320 --> 00:43:25.300
โช โช
00:43:25.560 --> 00:43:28.140
So P'Pol came to see her.
00:43:28.460 --> 00:43:31.520
โช โช
00:43:31.520 --> 00:43:33.520
Let's talk, darling.
00:43:33.520 --> 00:43:35.180
What are you doing? Let go!
00:43:35.180 --> 00:43:37.480
- Sick jerk!
- Hard to get.
00:43:37.480 --> 00:43:39.480
Come talk to me.
00:43:39.480 --> 00:43:41.880
- How much?
- Sick jerk!
00:43:41.880 --> 00:43:44.160
Sia.
00:43:44.160 --> 00:43:46.160
- I like her.
- Pervert!
00:43:46.460 --> 00:43:49.060
I like her!
00:43:49.060 --> 00:43:53.260
โช โช
00:44:04.180 --> 00:44:06.540
You probably like dancing like some whore.
00:44:07.060 --> 00:44:09.680
More than being signed to my record label?
00:44:13.540 --> 00:44:14.720
Where are you going?
00:44:15.380 --> 00:44:18.000
Non said you'd quit.
00:44:18.040 --> 00:44:21.080
And I told you to not work here again. Why are you still here?
00:44:21.460 --> 00:44:23.080
It's my personal business.
00:44:23.700 --> 00:44:26.960
Why? You haven't seduced those old perverts enough?
00:44:27.240 --> 00:44:30.200
Whoever I seduce and whatever I do is my business.
00:44:30.200 --> 00:44:31.700
Leave me alone.
00:44:31.860 --> 00:44:35.800
Why? You're about to sign to my company.
00:44:36.060 --> 00:44:38.460
And I already told you that if you're still working here
00:44:38.460 --> 00:44:40.460
you'll have no right to sign with us!
00:44:40.460 --> 00:44:44.940
If you can't accept me, then I don't want to be signed!
00:44:44.940 --> 00:44:46.940
I'm tired.
00:44:47.420 --> 00:44:49.920
Just what I'm facing is bad enough.
00:44:49.920 --> 00:44:51.920
I don't want to argue with you too.
00:44:51.920 --> 00:44:53.920
Go away.
00:45:12.460 --> 00:45:13.600
Let go!
00:45:14.260 --> 00:45:16.140
Who are you!?
00:45:24.520 --> 00:45:26.360
Get in the car.
00:45:27.060 --> 00:45:28.940
Watch out!
00:45:28.940 --> 00:45:32.780
Catch them!
00:45:37.120 --> 00:45:39.160
Follow them!
00:45:40.280 --> 00:45:41.440
Dammit!
00:46:15.640 --> 00:46:17.600
What happened? Who are they?
00:46:21.240 --> 00:46:24.500
Do you hear me? What happened?
00:46:25.160 --> 00:46:27.720
Thank you for helping me.
00:46:29.500 --> 00:46:32.620
Where are you going? I won't let you go anywhere.
00:46:34.840 --> 00:46:39.480
Khun Pol, thank you for helping me today.
00:46:39.780 --> 00:46:43.140
But this doesn't concern you. You don't need to know.
00:46:43.500 --> 00:46:48.020
I don't need to know? They punched me because of you.
00:46:49.840 --> 00:46:51.560
I'm sorry.
00:46:53.020 --> 00:46:58.260
Stop saying sorry and thank you and just tell me what happened.
00:47:00.580 --> 00:47:03.780
It's my problem. I have to handle it myself.
00:47:03.920 --> 00:47:07.380
And can you? You were screaming for help just now.
00:47:11.400 --> 00:47:12.940
Sit in the car with me.
00:47:13.340 --> 00:47:16.360
Where are you taking me?
00:47:18.040 --> 00:47:18.780
00:47:21.740 --> 00:47:23.600
What the hell?
00:47:23.600 --> 00:47:25.600
You can't catch one woman?
00:47:25.960 --> 00:47:29.000
What am I paying you for again?
00:47:29.000 --> 00:47:31.000
Someone helped her.
00:47:31.000 --> 00:47:33.000
Who?
00:47:33.360 --> 00:47:34.840
If I'm not mistaken
00:47:34.840 --> 00:47:38.140
it's the same guy we beat up.
00:47:43.840 --> 00:47:44.780
00:47:49.060 --> 00:47:51.480
Find out who he is.
00:47:51.480 --> 00:47:53.280
Go!
00:47:53.540 --> 00:47:54.900
Yes, sir.
00:48:16.000 --> 00:48:17.940
Now can you tell me what happened?
00:48:23.900 --> 00:48:26.640
Or do you want to spend the whole night here with me?
00:48:31.100 --> 00:48:32.200
I owe them a debt.
00:48:33.020 --> 00:48:36.960
Are you that afraid to be with me?
00:48:38.820 --> 00:48:42.940
Well, now you know. So I can go.
00:48:42.940 --> 00:48:44.940
Wait.
00:48:47.520 --> 00:48:49.100
How much do you owe them?
00:48:51.640 --> 00:48:54.220
- I asked how much.
- 200,000.
00:48:55.820 --> 00:48:59.080
Alright. I don't want to play these guessing games with you.
00:48:59.080 --> 00:49:01.080
Just tell me everything.
00:49:01.320 --> 00:49:04.100
Why you owe them and who are they?
00:49:04.100 --> 00:49:06.100
If you don't tell me everything
00:49:06.100 --> 00:49:07.780
then I won't let you go home.
00:49:10.200 --> 00:49:11.260
Tell me.
00:49:22.080 --> 00:49:23.640
Wait.
00:49:24.240 --> 00:49:25.780
What are you doing here?
00:49:25.780 --> 00:49:27.780
You don't look familiar.
00:49:27.780 --> 00:49:29.780
I'm here to see Khun Tawisuk.
00:49:29.780 --> 00:49:30.700
What's your business?
00:49:31.320 --> 00:49:33.600
He has guts to come all the way here?
00:49:33.600 --> 00:49:38.080
- Good, so we won't need to hunt you.
- Stop!
00:49:39.240 --> 00:49:41.020
Take them to boss.
00:49:42.020 --> 00:49:43.860
Follow me.
00:49:52.620 --> 00:49:54.580
What is Pol doing here?
00:49:56.780 --> 00:49:58.820
And who's that woman?
00:50:03.000 --> 00:50:04.540
Boss.
00:50:09.660 --> 00:50:11.100
Is it you
00:50:11.100 --> 00:50:12.700
who is Parn's creditor?
00:50:14.460 --> 00:50:14.620
00:50:18.140 --> 00:50:20.720
200,000. I paid off Parn's debt.
00:50:22.980 --> 00:50:24.940
And quit messing with my woman.
00:50:29.400 --> 00:50:32.480
Since when is Parn your woman?
00:50:33.060 --> 00:50:36.620
You said you want 200,000 for her.
00:50:36.620 --> 00:50:38.620
Consider that I'm buying her.
00:50:38.620 --> 00:50:40.620
Aren't you happy with my offer?
00:50:41.760 --> 00:50:43.780
You can tell me whatever else you want.
00:50:43.780 --> 00:50:45.780
Why are you with him?
00:50:45.780 --> 00:50:47.780
You got all your money now.
00:50:47.780 --> 00:50:49.780
Let my mother go now.
00:50:52.180 --> 00:50:56.220
- Are you cheating?
- I never swallow my words.
00:51:00.500 --> 00:51:01.720
Thank you.
00:51:02.420 --> 00:51:04.580
Take good care of your girl
00:51:04.920 --> 00:51:07.960
because I won't let her stay with you for much longer.
00:51:23.580 --> 00:51:25.020
Hey, Parn.
00:51:25.340 --> 00:51:28.080
Where did you get the money?
00:51:28.080 --> 00:51:30.080
And who is he?
00:51:30.080 --> 00:51:32.080
He paid off the debt.
00:51:34.860 --> 00:51:39.320
So you have a man. You're good!
00:51:39.660 --> 00:51:42.840
And he was willing to pay this much?
00:51:42.840 --> 00:51:43.380
Mom.
00:51:46.060 --> 00:51:50.840
Look at him. He looks filthy rich.
00:51:54.000 --> 00:51:55.580
Khun Pol.
00:51:55.940 --> 00:51:57.700
Thank you for helping us today.
00:51:59.140 --> 00:52:01.420
Please excuse us.
00:52:01.420 --> 00:52:03.420
Wait.
00:52:03.420 --> 00:52:04.600
Where are you going?
00:52:04.600 --> 00:52:06.600
We're going home.
00:52:06.600 --> 00:52:08.600
I'll drive you.
00:52:08.600 --> 00:52:10.600
It's alright.
00:52:10.600 --> 00:52:12.600
That's good. Let him drive us home.
00:52:12.740 --> 00:52:17.400
So we won't be tired and I'm sleepy now.
00:52:18.860 --> 00:52:20.640
- Come with me then.
- Alright.
00:52:21.980 --> 00:52:23.600
Mom.
00:52:26.300 --> 00:52:31.520
Hurry up! I didn't sleep the whole night! I'm sleepy!
00:52:34.600 --> 00:52:36.600
Don't be so problematic.
00:52:36.600 --> 00:52:38.600
Aren't you afraid they'd grab you
00:52:38.600 --> 00:52:40.600
and rape you?
00:52:49.400 --> 00:52:50.640
That's all.
00:52:50.900 --> 00:52:52.080
So problematic.
00:52:55.220 --> 00:52:57.280
You deserve another punch in the mouth.
00:52:57.580 --> 00:52:59.880
What? What are you complaining about?
00:53:07.220 --> 00:53:08.240
Hey.
00:53:08.600 --> 00:53:11.120
Parn's an adult. Why are you being so worried?
00:53:11.360 --> 00:53:13.880
But Parn never easily gets in the car with anyone.
00:53:14.780 --> 00:53:16.600
She could change her mind
00:53:16.600 --> 00:53:18.600
and take a shortcut to get the money.
00:53:18.600 --> 00:53:21.760
Pat, aren't you worried about your sister?
00:53:21.760 --> 00:53:23.760
What does that get me?
00:53:23.760 --> 00:53:25.760
We don't even know who she went with.
00:53:26.100 --> 00:53:30.700
If we knew, we wouldn't be standing here like idiots, right?
00:53:41.780 --> 00:53:43.560
Mom, we're here.
00:53:44.900 --> 00:53:47.480
Mom, we're here.
00:53:47.480 --> 00:53:49.480
You startled me.
00:53:52.740 --> 00:53:55.900
Khun, thank you for the ride.
00:53:58.780 --> 00:54:01.240
I'll wait in the house.
00:54:04.220 --> 00:54:06.460
Thank you for your help.
00:54:06.460 --> 00:54:08.840
As for the money, I'll quickly pay you back.
00:54:10.240 --> 00:54:13.800
- Mom, you're back.
- Yes.
- How did you get out?
00:54:14.280 --> 00:54:17.720
Parn's boyfriend paid the debt.
00:54:20.520 --> 00:54:22.900
Parn, what's wrong?
00:54:22.900 --> 00:54:24.900
I saw you get in the car with someone.
00:54:24.900 --> 00:54:26.900
I'm okay.
00:54:29.360 --> 00:54:32.420
Diew, it's that guy.
00:54:32.740 --> 00:54:34.600
Oh, it's Khun Pol.
00:54:34.600 --> 00:54:38.040
So he helped you and Aunt Jan?
00:54:39.000 --> 00:54:43.420
He helped me when those guys were trying to grab me.
00:54:43.780 --> 00:54:45.860
Thank you very much
00:54:45.860 --> 00:54:47.860
for helping my mother and sister.
00:54:47.860 --> 00:54:49.860
This is my sister Pattama.
00:54:52.340 --> 00:54:54.080
Come in to see me tomorrow.
00:54:54.080 --> 00:54:56.080
And quit working there now.
00:55:10.680 --> 00:55:12.460
Is he hitting on you?
00:55:13.120 --> 00:55:14.400
No.
00:55:14.400 --> 00:55:16.400
Good. Because I like him.
00:55:27.760 --> 00:55:29.160
Parn.
00:55:36.880 --> 00:55:39.240
Tum asked me to give this to you.
00:55:40.720 --> 00:55:42.880
For you to use to pay off the debt and help Aunt Jan.
00:55:49.920 --> 00:55:51.220
70,000.
00:55:56.320 --> 00:55:57.480
Where did he get it from?
00:55:59.540 --> 00:56:01.920
Just take it.
00:56:01.920 --> 00:56:03.920
Tell me right now.
00:56:04.920 --> 00:56:06.500
What did you guys do?
00:56:12.420 --> 00:56:13.840
Who is it?
00:56:14.960 --> 00:56:15.840
It's me.
00:56:18.220 --> 00:56:19.720
00:56:21.200 --> 00:56:22.460
Parn.
00:56:28.560 --> 00:56:30.700
Why did you do this?
00:56:32.020 --> 00:56:33.340
I'm sorry.
00:56:33.960 --> 00:56:36.020
Does that help you heal?
00:56:36.020 --> 00:56:38.020
I'm fine.
00:56:38.840 --> 00:56:41.020
Ouch!
00:56:41.200 --> 00:56:43.900
- Ouch!
- Didn't you say you're fine?
00:56:48.100 --> 00:56:52.880
Didn't I tell you that I don't want you to get into fight clubs like before?
00:56:54.400 --> 00:56:57.000
What if worst happens?
00:57:00.400 --> 00:57:03.500
What are you smiling at?
00:57:05.300 --> 00:57:06.960
I'm happy that someone is worried.
00:57:09.820 --> 00:57:12.280
Can you promise me that you won't do this again?
00:57:14.720 --> 00:57:16.340
I promise.
00:57:21.580 --> 00:57:23.100
Good.
00:57:27.980 --> 00:57:29.060
Here.
00:57:31.360 --> 00:57:32.900
Take it back.
00:57:35.040 --> 00:57:38.520
Thank you for getting hurt for me.
00:57:38.760 --> 00:57:41.340
But if it's in exchange for this risk, then I don't want it.
00:57:41.820 --> 00:57:44.540
Where will you get the money?
00:57:44.540 --> 00:57:46.540
Khun Pol. Who else?
00:57:50.420 --> 00:57:51.780
What does it have to do with him?
00:57:52.820 --> 00:57:57.080
He passed by and saw Sia's men grabbing Parn
00:57:57.080 --> 00:57:59.080
and he settled everything.
00:57:59.080 --> 00:58:02.020
If you weren't impatient, you wouldn't get hurt.
00:58:03.060 --> 00:58:05.360
Then take this money and pay off the debt to him.
00:58:05.360 --> 00:58:07.360
I can pay it off myself.
00:58:09.220 --> 00:58:13.380
From now on, I won't cause anyone to trouble because of me again.
00:58:14.500 --> 00:58:15.820
Yes.
00:58:16.460 --> 00:58:18.440
Pol isn't like that pervert.
00:58:18.440 --> 00:58:20.440
She won't have to sleep with him to pay off the debt.
00:58:20.440 --> 00:58:22.440
Diew!
00:58:22.840 --> 00:58:24.900
What did I say wrong?
00:58:26.640 --> 00:58:28.260
Diew.
00:58:30.040 --> 00:58:31.960
00:58:32.660 --> 00:58:36.440
Eat plenty and take a sleep so you'll heal quicker.
00:58:44.380 --> 00:58:45.440
Here.
00:58:58.440 --> 00:59:02.720
I'm so happy that you came to have breakfast with me.
00:59:02.900 --> 00:59:06.240
Did you two talk about the engagement yet?
00:59:06.640 --> 00:59:09.980
Not yet. Lately, P'Pol has been busy.
00:59:10.600 --> 00:59:13.520
What's he so busy with?
00:59:14.380 --> 00:59:17.940
Nit, is something troubling you?
00:59:18.360 --> 00:59:20.120
Nit.
00:59:20.120 --> 00:59:22.120
Tell me right now.
00:59:24.820 --> 00:59:27.520
It's about the girl P'Pol is about to sign to the record label.
00:59:28.760 --> 00:59:30.080
I'm concerned.
00:59:30.080 --> 00:59:32.420
I'm afraid he'll get deceived by a fame hungry women
00:59:32.880 --> 00:59:35.880
who will use her body to get fame.
00:59:35.880 --> 00:59:37.880
So it's about this.
00:59:37.880 --> 00:59:41.380
You don't have to be concerned about that.
00:59:41.380 --> 00:59:43.380
Pol definitely won't do that.
00:59:43.380 --> 00:59:45.380
He hates women like that.
00:59:45.380 --> 00:59:47.380
How are you so sure?
00:59:47.720 --> 00:59:50.860
I saw it with my own eyes that P'Pol was watching her at the cocktail lounge.
00:59:50.860 --> 00:59:52.860
What?
00:59:52.860 --> 00:59:54.860
Pol went to the cocktail lounge?
00:59:55.280 --> 00:59:56.720
Yes.
00:59:56.820 --> 00:59:58.720
That's impossible.
00:59:58.720 --> 01:00:01.680
I wouldn't believe it either if I didn't see it with my own eyes.
01:00:01.680 --> 01:00:03.680
And if he makes a mistake
01:00:03.920 --> 01:00:06.700
your daughter-in-law could be someone else.
01:00:08.480 --> 01:00:11.600
Calm down, Nit.
01:00:11.600 --> 01:00:13.600
I'll talk to Pol.
01:00:13.600 --> 01:00:15.600
If it's true
01:00:15.600 --> 01:00:17.600
then I won't allow it either.
01:00:26.600 --> 01:00:30.380
- Is it?
- What?
01:00:31.220 --> 01:00:34.100
It's nothing. I was just thinking.
01:00:34.100 --> 01:00:36.100
It's getting late.
01:00:36.100 --> 01:00:38.100
- Sua.
- Yes?
01:00:38.100 --> 01:00:40.880
- Why hasn't Pol come down yet. Can you go get him?
- Okay.
01:00:45.640 --> 01:00:49.560
- Khun Pol.
- What?
01:00:49.760 --> 01:00:52.060
Your mother told me to come get you to go have breakfast.
01:00:54.780 --> 01:00:56.400
Wait, Khun Pol.
01:00:56.400 --> 01:00:58.400
What happened to your face?
01:00:58.400 --> 01:01:02.320
- What happened?! Madam!
- Sua, keep it down.
01:01:02.320 --> 01:01:05.100
- Something happened to Khun Pol.
- What is it, Sua?
01:01:05.100 --> 01:01:07.980
You act like you never been disciplined.
01:01:08.700 --> 01:01:14.320
- It's Khun Pol's face. It looks like he got in a dog fight.
- Sua, stop.
01:01:15.160 --> 01:01:17.280
Oh my God, Pol!
01:01:17.700 --> 01:01:20.220
What happened to your face?
01:01:20.220 --> 01:01:22.220
Oh, my God!
01:01:22.440 --> 01:01:26.080
Last night, I drank too hard and walked into the door.
01:01:26.080 --> 01:01:28.080
Where were you drinking?
01:01:28.080 --> 01:01:30.080
Why were you so drunk?
01:01:32.880 --> 01:01:35.660
Yes, where did you go?
01:01:36.940 --> 01:01:40.180
Just a guys' night out. It's nothing serious.
01:01:40.580 --> 01:01:43.220
Is it The Lovely Lounge?
01:01:44.760 --> 01:01:47.440
You went there?
01:01:47.960 --> 01:01:50.480
Why are you going to places like that?
01:01:50.680 --> 01:01:53.400
There's only cheap women there!
01:01:55.000 --> 01:01:56.780
Tell me right now.
01:01:57.700 --> 01:01:59.060
I have to go to work.
01:01:59.060 --> 01:02:02.220
Pol! Come back and talk to me!
01:02:02.220 --> 01:02:04.220
Pol!
01:02:09.460 --> 01:02:13.700
Now do you see it? P'Pol acts like he's hiding something from us.
01:02:14.080 --> 01:02:16.980
If he's hooking up with that girl
01:02:16.980 --> 01:02:18.580
then I won't allow it.
01:02:18.580 --> 01:02:20.580
I won't allow it either.
01:02:21.040 --> 01:02:21.820
Yes.
01:02:22.300 --> 01:02:24.880
Because if there's problems with the engagement
01:02:25.100 --> 01:02:28.820
I think my parents wouldn't be happy.
01:02:30.420 --> 01:02:34.880
In the past, my family has supported you a lot.
01:02:36.600 --> 01:02:38.840
If it's not because I love P'Pol
01:02:39.100 --> 01:02:42.080
my family wouldn't have given you this much.
01:02:44.360 --> 01:02:46.020
Nit, dear.
01:02:46.020 --> 01:02:48.540
Nit, calm down.
01:02:48.680 --> 01:02:54.460
Pol has a good woman like you. He'd never turn to a cheap woman like them.
01:03:03.800 --> 01:03:03.900
01:03:03.900 --> 01:03:19.440
Brought to you by MINX in partnership with MUSE
@justanothermuse.com
English Subtitle by: MINX
Segmenting by NIGHTS & MUSE
01:03:35.260 --> 01:03:37.420
You really won't come?
01:03:39.580 --> 01:03:40.720
What are you doing?
01:03:42.460 --> 01:03:44.960
- Nothing.
- What?
01:03:44.960 --> 01:03:46.960
I see you pacing back and forth like you're waiting for someone.
01:03:48.580 --> 01:03:50.460
And what happened to your face?
01:03:52.260 --> 01:03:54.080
It's nothing.
01:03:54.080 --> 01:03:56.080
How? Look at it.
01:03:56.080 --> 01:03:58.080
Your face is bruised.
01:03:58.080 --> 01:04:00.080
Well?
01:04:00.540 --> 01:04:02.100
I said nothing.
01:04:02.820 --> 01:04:04.580
You're so nosy.
01:04:05.180 --> 01:04:07.760
Hey! Wait.
01:04:10.020 --> 01:04:12.080
Who is he waiting for?
01:04:27.340 --> 01:04:30.200
01:04:33.700 --> 01:04:38.220
01:05:03.220 --> 01:05:05.000
Why do I have to beg someone like you?
01:05:05.000 --> 01:05:07.000
Pantawan.
01:05:15.840 --> 01:05:17.200
Come in.
01:05:17.880 --> 01:05:20.240
Hi, Khun Nan.
01:05:20.240 --> 01:05:22.240
Sit down.
01:05:22.240 --> 01:05:23.620
How did it go today?
01:05:23.620 --> 01:05:25.620
I haven't played.
01:05:26.560 --> 01:05:28.760
There's something I need to ask you.
01:05:29.280 --> 01:05:30.760
What about?
01:05:30.760 --> 01:05:32.760
Last night
01:05:33.280 --> 01:05:35.260
someone came to see you.
01:05:36.280 --> 01:05:38.400
Who do you mean?
01:05:38.680 --> 01:05:42.260
A good looking, tall man who came with a woman.
01:05:45.760 --> 01:05:48.780
You mean Pantawan.
01:05:48.780 --> 01:05:50.780
She came
01:05:50.780 --> 01:05:53.700
with a guy. Do you know them?
01:05:54.400 --> 01:05:55.940
No.
01:05:55.940 --> 01:05:57.940
I just want to know.
01:05:57.940 --> 01:05:59.940
Who's that woman and what does she do?
01:06:02.620 --> 01:06:04.340
I think
01:06:04.920 --> 01:06:06.460
maybe you're jealous?
01:06:08.320 --> 01:06:10.820
And what if I am?
01:06:11.800 --> 01:06:15.960
Khun Nan, she's just a cocktail lounge singer.
01:06:16.500 --> 01:06:20.780
Her mother owes me a debt. She's selling herself to pay it off. That's all.
01:06:20.780 --> 01:06:22.780
Prostitute?
01:06:23.920 --> 01:06:25.300
You can say that.
01:06:26.500 --> 01:06:28.720
But regrettably...
01:06:29.600 --> 01:06:31.120
What is?
01:06:32.500 --> 01:06:34.380
That
01:06:34.680 --> 01:06:37.700
good looking, tall man
01:06:37.700 --> 01:06:39.700
paid off her debt.
01:06:39.700 --> 01:06:41.700
Paid off her debt?
01:06:42.440 --> 01:06:43.580
Yes.
01:06:43.580 --> 01:06:45.580
Is something the matter?
01:06:45.580 --> 01:06:47.580
Do you know him?
01:06:50.260 --> 01:06:53.400
That man is my son.
01:06:54.460 --> 01:06:57.120
I'm afraid he'll be deceived by that woman.
01:06:57.120 --> 01:06:59.120
Your son?
01:06:59.840 --> 01:07:02.020
He just asked to buy that woman from me.
01:07:02.780 --> 01:07:06.000
He bought her from you?
01:07:06.820 --> 01:07:07.900
Yes.
01:07:07.900 --> 01:07:10.960
If that girl sold herself to you
01:07:11.280 --> 01:07:13.180
then I'm starting to worry about my son.
01:07:13.520 --> 01:07:15.960
That's good.
01:07:15.960 --> 01:07:17.960
In that case
01:07:18.340 --> 01:07:20.980
you should tell him
01:07:20.980 --> 01:07:22.980
to not mess with my woman.
01:07:23.860 --> 01:07:25.960
So we won't have problems later.
01:07:26.380 --> 01:07:30.600
I want you to take that girl away from my son.
01:07:31.780 --> 01:07:33.800
That's my intentions.
01:07:33.800 --> 01:07:35.800
But I need your help.
01:07:49.720 --> 01:07:52.620
Are you quitting because of last night?
01:07:52.620 --> 01:07:54.620
Will you make enough?
01:07:55.360 --> 01:07:57.500
I feel sorry and worry about you.
01:07:58.740 --> 01:08:04.140
I auditioned and they're interested in me so I'm going to give it a try.
01:08:05.300 --> 01:08:07.720
And do you know that you work here?
01:08:09.020 --> 01:08:12.720
Yes, I never hid these things.
01:08:14.500 --> 01:08:15.280
Good.
01:08:17.940 --> 01:08:20.540
I wish you luck then.
01:08:21.880 --> 01:08:23.900
Thank you.
01:08:25.300 --> 01:08:29.560
If you get famous, don't forget me.
01:08:30.300 --> 01:08:33.280
Of course not. I'll never forget my benefactor.
01:08:33.700 --> 01:08:36.100
Without this place, it would've been hard for me.
01:08:37.980 --> 01:08:41.260
Then tonight, can you give your best performance
01:08:41.260 --> 01:08:45.900
and impress the guests one last time?
01:08:46.840 --> 01:08:48.860
Alright.
01:09:03.960 --> 01:09:22.620
โชโช
01:09:22.820 --> 01:09:27.860
P'Parn is like that. She's seductive. Everyone falls for her.
01:09:30.380 --> 01:09:34.160
It's Pat. I'm Parn's sister.
01:09:34.160 --> 01:09:36.020
Don't you remember me?
01:09:37.380 --> 01:09:38.240
I do.
01:09:41.660 --> 01:09:43.560
I didn't think
01:09:43.560 --> 01:09:46.600
you'd come to a place like this.
01:09:47.360 --> 01:09:49.180
Do you work here too?
01:09:49.720 --> 01:09:50.980
No.
01:09:51.280 --> 01:09:54.640
I just stopped by to see P'Parn and I saw you sitting there.
01:09:55.300 --> 01:09:57.080
So I wanted to say hi.
01:09:59.340 --> 01:10:00.640
And why
01:10:00.880 --> 01:10:03.200
are you here? What do you like? Do you like her?
01:10:03.200 --> 01:10:04.780
A woman like her?
01:10:04.780 --> 01:10:06.780
I'm not interested.
01:10:07.060 --> 01:10:09.000
Especially a woman who works at a place like this.
01:10:09.440 --> 01:10:12.600
Luckily I don't work here.
01:10:12.600 --> 01:10:14.600
So you don't mind me, right?
01:10:39.080 --> 01:10:39.880
P'Parn.
01:10:46.020 --> 01:10:48.680
- Let go! What the hell?
- Pat.
01:10:48.680 --> 01:10:50.680
What are you doing?
01:10:50.840 --> 01:10:53.220
Why are you getting close to a guy like that?
01:10:53.540 --> 01:10:56.260
That's my business.
01:10:56.260 --> 01:10:58.260
Why? Are you jealous?
01:10:59.060 --> 01:11:01.440
Pat, he's not a good person.
01:11:01.440 --> 01:11:03.440
If he's a bad person
01:11:03.440 --> 01:11:05.440
then why would he help me and mom?
01:11:05.440 --> 01:11:08.160
And another thing, he saved my life before.
01:11:08.160 --> 01:11:10.160
I like him.
01:11:10.620 --> 01:11:14.600
He doesn't detest me like how he detests you.
01:11:14.600 --> 01:11:16.600
I'm warning you.
01:11:16.960 --> 01:11:19.020
Don't mess with him.
01:11:19.020 --> 01:11:21.020
Why? Do you want him for yourself?
01:11:21.840 --> 01:11:24.400
He hates a woman who does your work.
01:11:24.700 --> 01:11:28.040
But if you like him then tell me honestly.
01:11:28.040 --> 01:11:31.640
Because I won't steal my sister's boyfriend.
01:11:32.340 --> 01:11:34.500
Well? What is it? Tell me!
01:11:50.860 --> 01:11:50.860
01:11:50.860 --> 01:11:52.860
Why are you doing this?
01:11:54.020 --> 01:11:56.480
What do you want?
01:12:04.580 --> 01:12:06.460
You did a good show tonight.
01:12:08.020 --> 01:12:10.660
You got a lot of men drooling.
01:12:11.520 --> 01:12:12.820
I'm warning you.
01:12:13.660 --> 01:12:15.580
Stay away from my sister.
01:12:16.860 --> 01:12:18.900
I'm messing with your sister?
01:12:19.320 --> 01:12:21.640
She's coming around me.
01:12:21.640 --> 01:12:23.640
Sisters are the same.
01:12:23.640 --> 01:12:25.640
You both like seducing men?
01:12:26.660 --> 01:12:28.040
Speaking of, your sister
01:12:29.100 --> 01:12:32.100
- is interesting.
- What do you want from me?
01:12:33.580 --> 01:12:35.420
Why didn't you come in to see me today?
01:12:35.420 --> 01:12:37.640
- How's that relevant to my question?
- Answer me.
01:12:38.040 --> 01:12:41.640
- Why didn't you come see me and why are you still working here?
- Well, this is my job!
01:12:43.320 --> 01:12:45.420
I gave you a chance
01:12:45.420 --> 01:12:47.420
to be signed to the record label as a singer.
01:12:47.800 --> 01:12:49.460
But you suit
01:12:49.460 --> 01:12:51.460
this kind of work more.
01:12:57.220 --> 01:12:59.300
Think whatever you want.
01:12:59.820 --> 01:13:03.040
I can't stop you from thinking anything.
01:13:06.880 --> 01:13:08.240
Good.
01:13:08.640 --> 01:13:10.500
We'll start work.
01:13:10.840 --> 01:13:13.600
Because I can pay as much as the next guy.
01:13:27.500 --> 01:13:28.480
How much?
01:13:31.640 --> 01:13:34.440
I said how much for that kiss?
01:13:39.020 --> 01:13:41.840
If you can't figure it out, then as your creditor
01:13:41.840 --> 01:13:43.840
I'll pay you 10,000.
01:13:44.160 --> 01:13:46.500
But next time, lower the price a little.
01:13:46.500 --> 01:13:49.820
Because I think 10,000 is too expensive for a woman like you.
01:13:52.180 --> 01:13:53.700
Despicable!
01:13:55.420 --> 01:13:57.200
Didn't I tell you
01:13:57.400 --> 01:14:00.280
- that if you slap me, I'll kiss you!?
- Do it!
01:14:01.560 --> 01:14:03.220
Kiss me!
01:14:04.400 --> 01:14:05.840
Kiss me
01:14:06.540 --> 01:14:08.760
and leave me alone.
01:14:08.960 --> 01:14:11.520
So I won't owe you anything! Kiss me!
01:14:12.940 --> 01:14:15.920
I told you to kiss me! Kiss me!
01:14:16.560 --> 01:14:21.140
Kiss me! And leave my sister alone!
01:15:55.300 --> 01:15:58.220
Are you really going after that girl?
01:16:02.320 --> 01:16:03.860
You'll know
01:16:03.860 --> 01:16:05.860
who'll stay
01:16:05.860 --> 01:16:08.700
and who'll go, Pantawan.
01:16:34.080 --> 01:16:35.680
There's other paths
01:16:35.680 --> 01:16:37.680
why are you blocking my car?
01:16:38.760 --> 01:16:42.880
You're lucky that I slammed on the brake on time today.
01:16:42.880 --> 01:16:45.960
But next time, if I don't
01:16:46.640 --> 01:16:48.580
you'll die easily.
01:16:50.100 --> 01:16:52.520
So watch your back.
01:16:52.840 --> 01:16:55.080
And you should know
01:16:55.500 --> 01:16:57.500
where you should stand
01:16:58.020 --> 01:16:59.900
or shouldn't stand.
01:17:31.600 --> 01:17:31.600
01:17:31.600 --> 01:17:33.000
Mom.
01:17:33.320 --> 01:17:36.340
Why am I going through this?
01:17:39.720 --> 01:17:41.700
I'm so tired.
01:17:45.900 --> 01:17:47.000
01:17:56.460 --> 01:17:58.380
Let's start work.
01:17:58.780 --> 01:18:01.400
Because I can pay as much as the next guy.
01:18:03.140 --> 01:18:06.680
How much? How much for that kiss?
01:18:08.360 --> 01:18:10.960
And you should know
01:18:11.180 --> 01:18:13.500
where you should stand or shouldn't stand.
01:18:24.260 --> 01:18:26.100
Alright, Parn.
01:18:27.820 --> 01:18:29.420
You have to fight.
01:18:30.800 --> 01:18:32.460
Don't care about those people.
01:18:41.360 --> 01:18:43.200
Kiss me!
01:18:43.640 --> 01:18:45.520
And leave me alone.
01:18:45.760 --> 01:18:47.500
I said kiss me!
01:18:47.500 --> 01:18:50.020
Kiss me! And don't mess with my sister!
01:18:50.020 --> 01:18:51.500
Kiss me!
01:18:57.880 --> 01:18:59.760
You're just a cheap woman.
01:19:00.100 --> 01:19:02.840
You have no value deserving of my attention.
01:19:10.720 --> 01:19:12.500
01:19:23.900 --> 01:19:26.620
What do you think about Sara?
01:19:27.020 --> 01:19:29.340
Let her rehearse as we planned.
01:19:29.340 --> 01:19:31.340
If she can it without any problems
01:19:31.340 --> 01:19:33.340
then she can start on a song.
01:19:33.780 --> 01:19:36.940
So it means you didn't decide on Sara yet?
01:19:37.660 --> 01:19:41.080
Nit, I want to test her to be sure.
01:19:41.080 --> 01:19:43.080
Not just anyone can be an artist.
01:19:43.800 --> 01:19:46.060
Do you have someone else in mind?
01:19:46.900 --> 01:19:48.920
Just be honest.
01:19:50.840 --> 01:19:53.540
Whoever that wants to work with us
01:19:53.540 --> 01:19:55.540
has to pass testing.
01:19:55.540 --> 01:19:57.540
They can't just rely on publicity and marketing.
01:19:58.020 --> 01:20:00.460
I want the right person who has the passion for music.
01:20:15.740 --> 01:20:17.040
Pantawan.
01:20:17.600 --> 01:20:21.400
P'Pol, we're still talking.
01:20:30.700 --> 01:20:31.780
Stop!
01:20:34.460 --> 01:20:35.800
What are you doing?
01:20:35.800 --> 01:20:37.960
Pol, it's good that you're here.
01:20:37.960 --> 01:20:39.960
This morning, I went to see you in your office
01:20:39.960 --> 01:20:41.960
and you weren't in and you didn't answer my call.
01:20:43.580 --> 01:20:46.340
- So...
- Parn and her group
01:20:46.340 --> 01:20:48.340
is ready to work with us.
01:20:50.000 --> 01:20:52.120
You're really going
01:20:52.120 --> 01:20:54.120
to sign these kids?
01:20:54.680 --> 01:20:56.460
It's up to Pol too.
01:20:56.460 --> 01:21:00.360
He told me that everyone has to have options.
01:21:00.560 --> 01:21:03.820
For me, my choice is Parn.
01:21:05.260 --> 01:21:07.940
But P'Pol told me
01:21:07.940 --> 01:21:09.940
that our #1 artist
01:21:11.040 --> 01:21:13.560
has to pass tests.
01:21:13.880 --> 01:21:16.520
Everyone. Right?
01:21:20.420 --> 01:21:22.440
You have to pass the test.
01:21:22.740 --> 01:21:22.740
01:21:22.740 --> 01:21:24.420
According to company regulations.
01:21:24.520 --> 01:21:25.920
Anyone who thinks they can do it
01:21:25.920 --> 01:21:27.040
then no problem.
01:21:27.040 --> 01:21:29.040
But whoever thinks it's a waste of time
01:21:29.040 --> 01:21:30.920
then they can leave.
01:21:32.300 --> 01:21:34.220
You can, right?
01:21:34.220 --> 01:21:37.440
Yes. Like I said
01:21:37.440 --> 01:21:39.440
if I decided
01:21:39.440 --> 01:21:41.440
then I'll do it.
01:21:45.060 --> 01:21:46.840
But working here
01:21:46.840 --> 01:21:48.840
isn't as easy as your job.
01:21:50.760 --> 01:21:52.760
Why are you being so threatening?
01:21:52.760 --> 01:21:54.760
But I think
01:21:54.760 --> 01:21:57.580
even if you aren't #1, you can be #2.
01:21:57.580 --> 01:21:59.580
Right?
01:21:59.580 --> 01:22:00.720
No.
01:22:00.720 --> 01:22:02.720
Whoever that doesn't pass the test
01:22:02.720 --> 01:22:04.720
doesn't have the quality
01:22:05.300 --> 01:22:08.200
and I only want to work with people with quality.
01:22:12.960 --> 01:22:14.880
Pol is like that.
01:22:15.160 --> 01:22:17.420
He's moody and a perfectionist.
01:22:17.420 --> 01:22:19.420
But trust me
01:22:19.420 --> 01:22:21.420
he likes you.
01:22:21.420 --> 01:22:23.720
But he's just not showing it.
01:22:23.720 --> 01:22:25.720
Khun Pol likes Parn?
01:22:29.160 --> 01:22:30.520
I mean...
01:22:30.760 --> 01:22:33.180
he likes your talent and voice.
01:22:33.400 --> 01:22:35.880
He can tell who has talent and who doesn't.
01:22:39.260 --> 01:22:40.560
Khun Non,
01:22:40.860 --> 01:22:43.180
you scared me for a minute there.
01:22:43.180 --> 01:22:45.180
I thought Khun Pol likes Parn.
01:22:47.680 --> 01:22:49.760
I misunderstood.
01:22:50.700 --> 01:22:51.760
No!
01:22:52.280 --> 01:22:54.680
Why do I have to compete?
01:22:54.680 --> 01:22:57.600
Come on. Consider it a rehearsal.
01:22:57.820 --> 01:23:00.300
You'll win anyways.
01:23:00.520 --> 01:23:04.320
She's not on your level.
01:23:04.320 --> 01:23:05.920
Who is she?
01:23:05.920 --> 01:23:07.920
Just some
01:23:08.000 --> 01:23:09.400
lounge singer.
01:23:09.400 --> 01:23:10.740
What?
01:23:10.880 --> 01:23:13.360
You want me to compete with that cheap bitch?
01:23:13.360 --> 01:23:15.360
Low class!
01:23:15.720 --> 01:23:18.020
I won't degrade myself to do that.
01:23:18.180 --> 01:23:19.340
Sara,
01:23:19.560 --> 01:23:21.200
I think
01:23:21.840 --> 01:23:24.380
you should see her first.
01:23:31.500 --> 01:23:32.560
Are you leaving now?
01:23:35.120 --> 01:23:38.480
- Yes.
- Why did you suddenly just show up?
01:23:38.560 --> 01:23:42.200
I didn't. I already notified Khun Non in advance.
01:23:46.460 --> 01:23:48.480
So when Non tells you to come in
01:23:48.480 --> 01:23:50.480
you run over?
01:23:50.480 --> 01:23:52.480
So why when I tell you to come in
01:23:52.480 --> 01:23:53.540
you're playing hard to get?
01:23:53.540 --> 01:23:55.540
Because Khun Non is reasonable
01:23:55.540 --> 01:23:56.880
and understanding.
01:23:57.180 --> 01:24:00.280
He's not demanding.
01:24:00.280 --> 01:24:02.000
And self centered.
01:24:02.000 --> 01:24:04.320
And doesn't care what business other people have.
01:24:04.320 --> 01:24:06.320
I'm the owner.
01:24:06.320 --> 01:24:08.320
And your creditor too.
01:24:08.320 --> 01:24:10.320
Speak nicely!
01:24:10.320 --> 01:24:12.320
That's the nicest I can be.
01:24:12.320 --> 01:24:14.320
But if you don't like it
01:24:14.320 --> 01:24:16.320
if it's not important then next time
01:24:16.320 --> 01:24:18.320
don't invite me to talk.
01:24:18.320 --> 01:24:20.320
Excuse me.
01:24:21.920 --> 01:24:25.540
Are you here to sing or catch Non?
01:24:25.540 --> 01:24:27.400
Whatever you want to think!
01:24:27.980 --> 01:24:30.480
You're always making your own assumptions anyhow.
01:24:30.480 --> 01:24:33.300
Whatever I say is pointless.
01:24:33.440 --> 01:24:34.460
You.
01:24:34.460 --> 01:24:36.460
What are you doing?
01:24:44.240 --> 01:24:45.400
It's nothing.
01:24:46.260 --> 01:24:47.900
And why haven't you left yet?
01:24:48.720 --> 01:24:49.900
I'm leaving now.
01:24:51.460 --> 01:24:52.900
Excuse me.
01:25:02.080 --> 01:25:05.480
You seem very interested in her.
01:25:08.820 --> 01:25:10.760
I'm interested in her talent.
01:25:12.060 --> 01:25:13.500
Her talent?
01:25:14.400 --> 01:25:16.760
So you're not interested in her background?
01:25:18.540 --> 01:25:21.900
I think people now a days can distinguish.
01:25:23.500 --> 01:25:26.740
I'll have to ask for some justice for Sara too.
01:25:28.300 --> 01:25:30.280
I hope you won't be bias.
01:25:36.520 --> 01:25:39.700
I never thought you'd have the audacity to come here again.
01:25:42.800 --> 01:25:44.820
And why wouldn't we?
01:25:45.620 --> 01:25:48.420
Because this isn't your place.
01:25:49.620 --> 01:25:54.480
- Are you afraid that Khun Anon would really sign us?
- I'm not afraid
01:25:54.900 --> 01:25:57.540
if you really have talent
01:25:57.900 --> 01:26:00.520
and not sell yourself.
01:26:00.920 --> 01:26:03.540
Because you want a shortcut to something else.
01:26:06.200 --> 01:26:10.940
Are you living under our bed to know that?
01:26:11.820 --> 01:26:13.680
Or is it from your direct experience?
01:26:13.900 --> 01:26:16.240
Tum, enough.
01:26:17.920 --> 01:26:19.480
Pantawan.
01:26:19.480 --> 01:26:21.480
I warned you already
01:26:21.480 --> 01:26:23.480
where you should stand or shouldn't stand.
01:26:24.020 --> 01:26:26.200
If you stand in the wrong place
01:26:26.200 --> 01:26:28.200
you'll get hurt.
01:26:30.320 --> 01:26:32.900
I came to work
01:26:32.900 --> 01:26:34.900
with my talent.
01:26:34.900 --> 01:26:36.900
And your accusations
01:26:37.320 --> 01:26:39.460
makes you comfortable to say it
01:26:39.460 --> 01:26:41.300
then continue.
01:26:41.300 --> 01:26:42.460
I don't mind.
01:26:42.460 --> 01:26:44.460
And I don't care either.
01:26:45.040 --> 01:26:47.480
Because I'm not doing it.
01:26:51.500 --> 01:26:52.420
Unruly child.
01:26:54.220 --> 01:26:55.900
Arrogant brats!
01:26:56.620 --> 01:26:58.480
Do you want to try me?
01:26:58.480 --> 01:27:00.480
You won't have anywhere to stand.
01:27:07.360 --> 01:27:07.360
01:27:07.360 --> 01:27:09.140
Parn.
01:27:09.140 --> 01:27:10.380
You came back early today.
01:27:10.380 --> 01:27:12.380
Aren't you working at the lounge?
01:27:13.580 --> 01:27:15.240
I already quit.
01:27:15.680 --> 01:27:17.760
What? You quit?
01:27:17.760 --> 01:27:19.760
Why?
01:27:19.760 --> 01:27:22.420
It pays well there. Why did you quit?
01:27:22.420 --> 01:27:26.720
I still have income from signing at the pub and working at the restaurant.
01:27:26.840 --> 01:27:29.160
Is that enough to cover expenses?
01:27:29.160 --> 01:27:31.860
- There's rent, electricity costs--
- Enough, Mom.
01:27:31.860 --> 01:27:33.860
I can still take care of you as before.
01:27:34.540 --> 01:27:36.560
Fine then.
01:27:36.980 --> 01:27:39.440
If it doesn't trouble me then it's fine.
01:27:41.240 --> 01:27:42.420
Mom.
01:27:43.780 --> 01:27:46.180
I'm about to work at a record label.
01:27:46.180 --> 01:27:48.180
Record label?
01:27:48.180 --> 01:27:50.180
What will you do there?
01:27:50.720 --> 01:27:54.300
Don't tell me you're going to release a single?
01:27:55.360 --> 01:27:57.460
You're going to release a single?
01:27:57.460 --> 01:27:59.460
How? And what record label?
01:27:59.460 --> 01:28:01.460
It's new.
01:28:02.360 --> 01:28:05.100
Is it Khun Pol's label?
01:28:06.500 --> 01:28:08.960
Is a new record label reputable?
01:28:09.100 --> 01:28:11.100
What if you get deceived?
01:28:11.920 --> 01:28:13.380
So when you're going
01:28:13.380 --> 01:28:15.380
I'm going too.
01:28:15.380 --> 01:28:19.820
- That's good. Let Pat go help you.
- It's fine.
01:28:20.160 --> 01:28:22.200
Tum and Diew are with me. It's fine.
01:28:22.500 --> 01:28:24.380
Why can't I go too?
01:28:24.380 --> 01:28:26.380
Don't block me.
01:28:26.380 --> 01:28:28.380
You're afraid
01:28:28.380 --> 01:28:31.220
that they'll see my talent, right?
01:28:31.680 --> 01:28:34.000
No matter what, I'm going too.
01:28:38.260 --> 01:28:39.900
Better use your time to go to school.
01:28:40.620 --> 01:28:45.120
Parn, where are you going? Give me some money first.
01:28:45.120 --> 01:28:47.120
Parn! Where's my money?
01:28:48.300 --> 01:29:03.500
Brought to you by MINX in partnership with MUSE
@justanothermuse.com
English Subtitle by: MINX
Segmenting by NIGHTS & MUSE
01:29:04.420 --> 01:29:05.860
P'Nit.
01:29:06.240 --> 01:29:08.840
Who is my competitor?
01:29:09.140 --> 01:29:12.420
Over there. She's clearing the table now.
01:29:14.340 --> 01:29:16.580
That woman?
01:29:16.740 --> 01:29:18.780
She's very ordinary.
01:29:20.200 --> 01:29:23.840
What were they thinking that she can compete with me?
01:29:23.840 --> 01:29:25.840
It doesn't make sense.
01:29:27.020 --> 01:29:30.240
Exactly. So what are you afraid of?
01:29:30.980 --> 01:29:33.240
You'll win anyhow.
01:29:33.240 --> 01:29:35.240
I'm not afraid.
01:29:35.660 --> 01:29:38.200
But I don't like competing because it's a waste of time.
01:29:38.280 --> 01:29:41.160
Especially with such a cheap woman.
01:29:41.160 --> 01:29:43.160
I don't want to degrade myself.
01:29:45.780 --> 01:29:50.000
So you'll lose your spot to her?
01:29:59.280 --> 01:30:00.660
Fine.
01:30:00.660 --> 01:30:02.660
I'll compete.
01:30:24.860 --> 01:30:26.300
Watch where you walk.
01:30:27.940 --> 01:30:29.700
Sorry.
01:30:29.700 --> 01:30:33.340
Khun, you bumped into her. You should be apologizing.
01:30:33.760 --> 01:30:35.620
It's alright.
01:30:47.440 --> 01:30:50.640
Sorry! I didn't mean to. I didn't see.78691
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.