All language subtitles for Prom Pissawat Episode 2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:00:12.060 --> 00:00:14.060 Prom Pissawat Episode 2 00:00:27.800 --> 00:00:28.560 What are you doing? 00:00:28.760 --> 00:00:31.300 - Let go! - If my kiss from last night 00:00:31.300 --> 00:00:34.460 didn't prove to you my manhood 00:00:34.460 --> 00:00:36.460 then I'll show you again. 00:00:55.060 --> 00:00:56.480 Parn! 00:00:56.480 --> 00:01:01.200 You're hooking up with a client in the change room? 00:01:02.080 --> 00:01:04.160 Oh my God! 00:01:04.160 --> 00:01:06.160 Can you give us a minute? 00:01:06.160 --> 00:01:07.500 We're almost done. 00:01:07.500 --> 00:01:10.360 Alright, take your time. Don't hurry. 00:01:10.360 --> 00:01:11.940 We'll be on the lookout for you. 00:01:12.120 --> 00:01:14.080 - Don't rush. - Let's go. 00:01:18.960 --> 00:01:20.060 Do it. 00:01:20.860 --> 00:01:22.980 If you slap, I kiss. 00:01:23.400 --> 00:01:26.120 I want to know what it feels like to play the hero in these soap dramas. 00:01:28.900 --> 00:01:31.180 Do it. Slap me. 00:01:36.000 --> 00:01:37.620 You won't do it? 00:01:39.780 --> 00:01:43.460 If you aren't going to slap me then I'm leaving. And don't forget my order. 00:01:43.460 --> 00:01:45.460 Don't flirt with my friend again. 00:02:00.380 --> 00:02:03.580 How's it going, Parn? 00:02:03.820 --> 00:02:05.380 Was he tasty? 00:02:05.380 --> 00:02:07.920 You're not as innocent 00:02:07.920 --> 00:02:10.740 as you appear. 00:02:10.740 --> 00:02:14.460 We have to pretend to fake it like Parn 00:02:14.860 --> 00:02:17.980 so we'd get a good guy too. 00:02:22.920 --> 00:02:25.880 She acts arrogant but she's just a fake conceited bitch. 00:02:29.340 --> 00:02:30.600 Parn. 00:02:30.600 --> 00:02:32.600 What's wrong? 00:02:35.980 --> 00:02:38.700 I know someone did something to you. 00:02:39.140 --> 00:02:41.800 Let's go home. I'm tired. 00:02:44.560 --> 00:02:46.260 To tell you the truth 00:02:46.900 --> 00:02:49.140 I don't want you to work here. 00:02:51.340 --> 00:02:53.500 What can I do? 00:02:54.820 --> 00:02:56.740 I want money so I have to endure it. 00:02:57.400 --> 00:02:59.580 If I had more money 00:03:00.200 --> 00:03:02.880 I wouldn't let you suffer. 00:03:10.960 --> 00:03:12.040 Let's go. 00:03:25.780 --> 00:03:27.940 I know women like you well. 00:03:28.840 --> 00:03:32.380 Cunning and manipulative. You look good at times 00:03:32.380 --> 00:03:33.680 but it's just the shell. 00:03:33.680 --> 00:03:37.460 How many stupid men fell for your trap? 00:03:44.460 --> 00:03:45.620 Parn. 00:03:47.220 --> 00:03:48.840 Parn. 00:03:49.600 --> 00:03:52.660 - Yes? - You're burning the eggs. 00:03:52.940 --> 00:03:54.820 Why are you absent minded today? 00:03:54.820 --> 00:03:56.820 Such a waste of eggs. 00:03:56.820 --> 00:04:00.680 I'll make you new ones. Can you sit and wait? 00:04:03.140 --> 00:04:05.320 All I eat is egg omelet everyday. 00:04:05.320 --> 00:04:07.320 I'm sick of it. 00:04:07.760 --> 00:04:11.920 Mom, can you take me to the casino after you're done eating? 00:04:11.920 --> 00:04:13.920 Why? 00:04:14.900 --> 00:04:16.840 I want to buy the bracelet back. 00:04:19.800 --> 00:04:22.540 So it means you have money? 00:04:23.120 --> 00:04:24.320 Yes. 00:04:25.000 --> 00:04:27.000 Give it to me. 00:04:27.000 --> 00:04:29.000 I'll go get it. 00:04:29.880 --> 00:04:31.000 No. 00:04:31.000 --> 00:04:33.000 I'll go too. 00:04:34.220 --> 00:04:36.400 Do you think I'll cheat you? 00:04:36.600 --> 00:04:37.620 Mom. 00:04:38.020 --> 00:04:40.780 If you want money, I'll find it for you. 00:04:40.960 --> 00:04:43.520 But please, I need the bracelet. 00:04:45.520 --> 00:04:47.540 Parn. 00:04:48.280 --> 00:04:52.420 If you use your charm to leech money off their perverted sugar daddy, 00:04:52.600 --> 00:04:54.980 we wouldn't be suffering. 00:04:55.900 --> 00:04:57.920 How can I do that? 00:04:57.920 --> 00:04:59.920 You told me to not be easy. 00:05:00.400 --> 00:05:02.620 I told you to leech their money 00:05:02.620 --> 00:05:04.620 not sleep with them. 00:05:05.460 --> 00:05:07.120 I also have dignity. 00:05:07.120 --> 00:05:09.120 Are you saying I don't have any dignity? 00:05:09.120 --> 00:05:12.460 Every single baht I raised you with 00:05:12.460 --> 00:05:15.080 isn't it from those perverted old men? 00:05:15.080 --> 00:05:17.080 I was a singer making the money to raise you. 00:05:17.080 --> 00:05:19.080 I wasn't sleeping with anyone. 00:05:20.160 --> 00:05:22.100 You're not different from me. 00:05:22.600 --> 00:05:25.640 Just use your charm and looks to your benefit. 00:05:25.640 --> 00:05:27.640 Just fake it a little. 00:05:28.100 --> 00:05:29.880 And those perverted men 00:05:29.880 --> 00:05:31.880 would throw money at you! 00:05:34.340 --> 00:05:35.320 00:05:35.320 --> 00:05:37.320 Take it away. I'm not in the mood to eat now. 00:05:39.900 --> 00:05:42.480 Alright. Hold on. 00:05:44.960 --> 00:05:46.340 00:05:54.300 --> 00:05:56.900 I also don't want you to do this 00:05:57.900 --> 00:05:59.700 but if you don't 00:06:00.440 --> 00:06:02.400 we'll suffer. 00:06:05.500 --> 00:06:09.400 Your mother never came back to see about you. 00:06:10.860 --> 00:06:13.500 By now, she's probably already dead. 00:06:18.500 --> 00:06:19.880 Well? 00:06:19.880 --> 00:06:21.880 Are you here to play again? 00:06:21.880 --> 00:06:23.440 Who's this? 00:06:23.440 --> 00:06:25.040 My daughter. What do you want? 00:06:25.040 --> 00:06:27.040 You have a pretty daughter. 00:06:27.040 --> 00:06:29.040 Can I apply to be your son-in-law? 00:06:30.480 --> 00:06:33.640 - Wanna date me? - Hey! 00:06:33.640 --> 00:06:36.740 You'll never get to touch my daughter. 00:06:38.200 --> 00:06:40.380 Hurry up. I don't want to stay here long. 00:06:40.380 --> 00:06:42.380 I want the bracelet back. 00:06:42.520 --> 00:06:46.180 Do you have money? Why don't you try your luck instead? 00:06:49.000 --> 00:06:50.660 Sia said take them upstairs. 00:06:50.660 --> 00:06:54.060 Take the money and give the item back now. 00:06:54.060 --> 00:06:56.060 Follow me. 00:06:57.820 --> 00:07:00.720 I'm here to pay off the money my mom owes. 00:07:01.280 --> 00:07:04.420 And I want the bracelet she sold too. 00:07:04.940 --> 00:07:06.540 Here. 00:07:08.040 --> 00:07:10.240 It's only 10,000. 00:07:10.240 --> 00:07:11.520 You don't have to rush to pay it. 00:07:11.520 --> 00:07:13.520 If you want the item back 00:07:13.520 --> 00:07:15.520 for you 00:07:15.520 --> 00:07:17.520 you can have as many bracelet as you want. 00:07:19.340 --> 00:07:22.300 I only want my bracelet back. 00:07:23.380 --> 00:07:26.300 Alright. It's up to you. 00:07:29.700 --> 00:07:33.420 - Is this it? - Yes. 00:07:41.380 --> 00:07:42.560 Thank you. 00:07:45.080 --> 00:07:46.080 Khun Jan. 00:07:47.060 --> 00:07:48.140 Yes? 00:07:48.140 --> 00:07:50.140 I just want to tell you 00:07:50.140 --> 00:07:54.120 that you're welcome back here anytime you want to test your luck. 00:07:54.120 --> 00:07:56.120 00:07:56.120 --> 00:07:58.120 Thank you, Khun Tawisuk. 00:07:58.120 --> 00:08:00.120 I'll come again. 00:08:00.940 --> 00:08:02.380 What? 00:08:09.240 --> 00:08:32.160 00:08:37.060 --> 00:08:39.520 I'm wondering if Sara will make it. 00:08:40.220 --> 00:08:41.160 What about? 00:08:41.160 --> 00:08:43.160 Well, the discipline you're asking demanding. 00:08:44.480 --> 00:08:46.720 Well, she needs to adjust. 00:08:46.720 --> 00:08:49.320 I haven't seen her adjust herself to that standard yet. 00:08:49.320 --> 00:08:53.260 And the staff is starting to complain about her fussy and demanding attitude. 00:08:53.260 --> 00:08:57.020 Are you really clueless or pretending to not know? 00:08:58.620 --> 00:09:00.560 All that you said 00:09:00.560 --> 00:09:02.560 is because you want that seductress 00:09:02.560 --> 00:09:04.560 to replace Sara? 00:09:07.320 --> 00:09:08.540 And you? 00:09:10.780 --> 00:09:14.240 You have issues with her background and profession. 00:09:16.260 --> 00:09:19.760 She's a cocktail lounge singer and supported by a sugar daddy. 00:09:20.160 --> 00:09:24.540 She's just a singer. How are you so sure there's a sugar daddy supporting her? 00:09:24.540 --> 00:09:26.540 And how do you know she isn't? 00:09:28.320 --> 00:09:30.800 These women are cunning. 00:09:30.800 --> 00:09:33.080 You too. Don't fall for her. 00:09:33.080 --> 00:09:35.080 I know these women well. 00:09:35.080 --> 00:09:37.080 It's not all the same. 00:09:37.080 --> 00:09:39.080 Don't use your personal prejudice. 00:09:40.820 --> 00:09:42.640 00:09:43.700 --> 00:09:45.560 And honestly 00:09:46.460 --> 00:09:49.880 Parn might not be like your step mother. 00:09:50.920 --> 00:09:54.180 Non! What about those underlings beating me up because it was her sugar daddy's order? 00:09:54.540 --> 00:09:57.060 Isn't it clear she's his woman? 00:09:57.060 --> 00:09:58.800 And if she's really supported by a sugar daddy 00:09:58.800 --> 00:10:01.780 then she wouldn't be working hard like she is now. 00:10:09.920 --> 00:10:14.320 These last few days, I checked her profile 00:10:14.320 --> 00:10:17.080 and found out she's working at the restaurant during the day 00:10:17.260 --> 00:10:20.600 and at night, she sings at the cocktail lounge. 00:10:20.860 --> 00:10:23.200 And she plays instruments at the pub. 00:10:23.480 --> 00:10:25.900 And I asked the lounge waiter 00:10:25.900 --> 00:10:28.520 and they say that Parn 00:10:28.880 --> 00:10:31.040 never fooled around with any guests. 00:10:32.520 --> 00:10:33.980 If you 00:10:33.980 --> 00:10:37.260 have issues with her being a cocktail lounge singer 00:10:37.260 --> 00:10:40.040 then why don't we ask her to quit 00:10:40.040 --> 00:10:42.040 and come work with us instead? 00:10:44.340 --> 00:10:46.240 Hey, Pon. 00:10:46.240 --> 00:10:50.920 I want you to try giving her another chance. 00:10:50.920 --> 00:10:53.780 And another thing, it's like giving yourself a chance too. 00:10:53.960 --> 00:10:56.680 I know that you want to see how it goes too. 00:10:58.180 --> 00:11:00.600 Just follow your thought. 00:11:14.480 --> 00:11:15.580 What 00:11:15.580 --> 00:11:17.580 business do you have with us? 00:11:18.140 --> 00:11:20.080 We talked 00:11:20.080 --> 00:11:22.680 and want your band to work with us. 00:11:22.940 --> 00:11:24.720 From the last audition 00:11:24.720 --> 00:11:27.760 everyone agrees that your band is interesting. 00:11:34.420 --> 00:11:38.980 And can you accept what I am? 00:11:39.480 --> 00:11:40.540 Yes. 00:11:40.540 --> 00:11:43.540 If not, I wouldn't be here to negotiate with you. 00:11:49.760 --> 00:11:51.380 But 00:11:51.800 --> 00:11:59.740 I'm a lounge singer, Sia's girl and a seductress tool. 00:12:01.980 --> 00:12:05.680 Parn, who'd say that about you? 00:12:05.860 --> 00:12:10.280 I guess he's a bad mouth. Right, Pol? 00:12:12.560 --> 00:12:15.100 If you can quit all of the above 00:12:15.100 --> 00:12:17.100 then I'll give you a chance. 00:12:20.760 --> 00:12:23.300 We'll consider it. 00:12:23.300 --> 00:12:24.580 Alright. 00:12:24.580 --> 00:12:27.040 I guess she wants to work as a seductress as usual. 00:12:27.440 --> 00:12:29.980 Khun! Show some respect. 00:12:29.980 --> 00:12:31.620 And what dignity does she have? 00:12:31.620 --> 00:12:33.860 - She insists on doing that work. - Hey, Pol. 00:12:33.860 --> 00:12:35.860 Isn't that too harsh? 00:12:35.860 --> 00:12:36.780 Isn't it true? 00:12:36.780 --> 00:12:38.720 And what dignity do you have? 00:12:38.720 --> 00:12:41.680 What kind of man keeps barking at a woman? 00:12:41.680 --> 00:12:43.680 Hey! 00:12:43.680 --> 00:12:46.260 Pol, calm down. 00:12:46.360 --> 00:12:47.220 Sit down. 00:12:50.700 --> 00:12:51.880 Pum. 00:12:54.440 --> 00:12:56.700 It's regretful 00:12:57.040 --> 00:13:00.700 because good opportunities like this don't come often. 00:13:01.700 --> 00:13:03.620 But you heard him. 00:13:03.820 --> 00:13:05.820 He doesn't like me. 00:13:05.820 --> 00:13:08.460 It'll just cause problems working together. 00:13:09.640 --> 00:13:11.060 It's true. 00:13:11.060 --> 00:13:13.060 I don't like him either. 00:13:13.060 --> 00:13:14.680 But Khun Anon is cool. 00:13:14.680 --> 00:13:16.680 I think we can work with him. 00:13:18.580 --> 00:13:20.240 You also know 00:13:20.640 --> 00:13:23.100 that I can't quit working at the cocktail lounge. 00:13:24.620 --> 00:13:26.380 I understand. 00:13:29.120 --> 00:13:31.820 Parn, I... 00:13:31.820 --> 00:13:33.820 My stomach hurts. 00:13:34.060 --> 00:13:35.720 I need to use the washroom. 00:13:35.720 --> 00:13:37.720 I can't hold it. Can you wait here? 00:13:37.720 --> 00:13:38.600 Hold on. 00:13:49.560 --> 00:13:51.160 Khun Anon. 00:13:51.820 --> 00:13:53.540 Do you really want us 00:13:53.540 --> 00:13:55.540 to work with you? 00:13:55.540 --> 00:13:57.540 Did Parn change her mind? 00:13:58.480 --> 00:14:00.440 Parn wants to work with you 00:14:01.020 --> 00:14:03.960 but she can't quit the lounge. 00:14:04.460 --> 00:14:07.000 I also don't want Parn to work there 00:14:07.160 --> 00:14:09.480 but if not, she won't have any income, 00:14:09.480 --> 00:14:11.480 because there's no work at the pub. 00:14:11.480 --> 00:14:13.480 And it's bad. 00:14:14.080 --> 00:14:15.940 It's only jobs at the lounge 00:14:15.940 --> 00:14:17.940 that's giving her income. 00:14:17.940 --> 00:14:19.940 Why? 00:14:20.720 --> 00:14:24.020 Parn's guitar broke since that night. 00:14:24.020 --> 00:14:26.020 And she doesn't have money to buy a new one. 00:14:26.880 --> 00:14:29.340 So how can we find a new gig? 00:14:30.060 --> 00:14:32.260 If you can help her 00:14:32.260 --> 00:14:34.260 I don't think she's refuse your offer. 00:14:34.840 --> 00:14:37.260 I'll handle this. 00:14:46.440 --> 00:14:48.180 What the hell? I lose again? 00:14:48.180 --> 00:14:50.180 00:14:55.300 --> 00:14:57.500 00:15:00.360 --> 00:15:02.140 Are you leaving? 00:15:02.280 --> 00:15:04.860 It's not my lucky day so I'm going home. 00:15:05.420 --> 00:15:07.060 Stay a little longer. 00:15:07.060 --> 00:15:09.060 Maybe you'll win. 00:15:09.060 --> 00:15:10.120 Well... 00:15:13.640 --> 00:15:14.780 Joe. 00:15:24.320 --> 00:15:25.980 It's for you. 00:15:26.160 --> 00:15:28.020 00:15:28.020 --> 00:15:30.020 Well...I... 00:15:30.020 --> 00:15:32.020 Take it. 00:15:32.020 --> 00:15:36.560 I know that you'll find a way to pay it back anyhow. 00:15:40.000 --> 00:15:42.140 Thank you. 00:15:43.820 --> 00:15:46.260 I'm back. 00:15:46.580 --> 00:15:49.360 00:15:50.580 --> 00:16:21.160 โ™ช โ™ช 00:16:35.860 --> 00:16:39.360 Thank you for coming out tonight. See you next time. 00:16:46.140 --> 00:16:50.060 Thank you very much for finding this place for us. 00:16:50.060 --> 00:16:52.480 And they provide a guitar for loan too. 00:16:52.480 --> 00:16:54.480 Or else it'll be bad for us. 00:16:54.900 --> 00:16:58.140 But you should buy another guitar for yourself. 00:16:58.900 --> 00:17:03.960 I have to save money for a while. 00:17:03.960 --> 00:17:05.960 I can buy you one as a gift. 00:17:05.960 --> 00:17:07.960 It's alright. 00:17:08.160 --> 00:17:10.700 You've done enough for us already. 00:17:10.700 --> 00:17:12.700 It's not a problem at all. 00:17:13.180 --> 00:17:15.220 - It's true. - Khun Non. 00:17:15.940 --> 00:17:18.760 Please don't make it hard for me. 00:17:18.760 --> 00:17:21.160 - But... - It's alright. 00:17:21.160 --> 00:17:25.360 We can't thank you enough as it is already. 00:17:28.000 --> 00:17:29.480 Alright. 00:17:29.840 --> 00:17:31.100 But 00:17:31.100 --> 00:17:33.100 I have something to ask of you? 00:17:33.100 --> 00:17:35.100 What is it? 00:17:36.120 --> 00:17:38.380 About our discussion last time. 00:17:38.580 --> 00:17:41.240 You have income from this gig now. 00:17:41.240 --> 00:17:44.840 Is it possible that you quit working at the lounge? 00:17:51.100 --> 00:17:53.800 As for any expenses you have 00:17:53.800 --> 00:17:55.800 our company can support you in the meantime. 00:17:56.040 --> 00:17:59.280 Once you start earning, we can deduct it back. 00:18:07.400 --> 00:18:08.840 Agreed. 00:18:13.980 --> 00:18:17.260 Thank you very much. 00:18:32.360 --> 00:18:35.680 Parn has agree to quit the cocktail lounge. 00:18:39.860 --> 00:18:41.560 I hope so. 00:18:41.700 --> 00:18:43.020 It's true. 00:18:43.020 --> 00:18:46.120 Just wait and see, that's all I want to tell you. 00:18:46.120 --> 00:18:50.080 So you'll stop making her profession an issue. 00:18:51.300 --> 00:18:54.860 Honestly, I never trust these kind of women. 00:18:55.520 --> 00:18:59.500 You'll change your mind when you get to know her better. 00:19:16.440 --> 00:19:18.980 P'Non. 00:19:18.980 --> 00:19:20.640 What is it? 00:19:20.640 --> 00:19:23.560 You're still urging Pol to choose that girl? 00:19:23.920 --> 00:19:26.300 Why? There's nothing wrong with her. 00:19:26.500 --> 00:19:29.940 Nothing wrong? She's a cocktail lounge singer. 00:19:29.940 --> 00:19:33.060 She's also flirting around. That's not damaging? 00:19:33.340 --> 00:19:34.360 How do you know? 00:19:34.360 --> 00:19:36.360 Were you eavesdropping on us? 00:19:36.360 --> 00:19:39.820 I don't have to. The whole office is gossiping about it. 00:19:40.100 --> 00:19:41.200 P'Non. 00:19:41.200 --> 00:19:45.620 I won't allow you to replace Sara for her. 00:19:48.160 --> 00:19:49.840 P'Non! 00:19:54.360 --> 00:19:56.740 I know! 00:19:56.740 --> 00:19:58.740 What's all the noise? 00:19:58.740 --> 00:20:00.740 I'll teach you people! 00:20:03.320 --> 00:20:06.400 - Where are you going!? - Let go of me! 00:20:06.400 --> 00:20:09.400 00:20:10.340 --> 00:20:13.940 - Mom! - Help me! 00:20:17.320 --> 00:20:18.720 What are you doing to my mother? 00:20:18.720 --> 00:20:20.040 Calm down. 00:20:20.040 --> 00:20:22.820 Boss will kill us if we touch her. 00:20:22.820 --> 00:20:24.820 What do you want? 00:20:24.820 --> 00:20:26.820 Ask your mother. 00:20:27.460 --> 00:20:27.460 00:20:27.460 --> 00:20:29.460 Well? 00:20:30.920 --> 00:20:32.420 Mom, what's this about? 00:20:33.280 --> 00:20:35.680 Nothing much. 00:20:35.860 --> 00:20:38.460 We're just here for the debt she owes. 00:20:38.460 --> 00:20:40.460 Wait! 00:20:40.460 --> 00:20:43.440 How much does she owe? I'll pay it. 00:20:43.840 --> 00:20:45.200 200,000. 00:20:45.200 --> 00:20:47.200 - Mom! - 200,000? 00:20:47.960 --> 00:20:51.840 Mom! How could you owe them 200,000? 00:20:52.420 --> 00:20:53.440 00:20:53.440 --> 00:20:55.440 What do you want from me!? 00:20:55.440 --> 00:20:57.000 I don't have it! 00:20:57.000 --> 00:20:59.000 And Khun Tawisuk told me 00:20:59.000 --> 00:21:00.000 that I can pay it back anytime. 00:21:00.000 --> 00:21:01.180 Shut up! 00:21:01.180 --> 00:21:02.920 Boss changed his mind now. 00:21:03.080 --> 00:21:05.080 You have 3 days to pay it back. 00:21:05.780 --> 00:21:08.180 Where are you taking my mom? 00:21:09.560 --> 00:21:11.380 If you want her back 00:21:11.380 --> 00:21:14.320 then pay the 200,000 back or else 00:21:17.080 --> 00:21:18.480 exchange your body for her back. 00:21:18.480 --> 00:21:23.880 - Go! - No! I won't go! 00:21:23.880 --> 00:21:27.240 Mom! 00:21:29.020 --> 00:21:33.200 - Help me! - Mom! 00:21:33.200 --> 00:21:35.200 - Please let help me! - Stop! 00:21:47.940 --> 00:21:51.720 Pat, where are you going? 00:21:51.720 --> 00:21:53.720 I'm going to make money to help mom. 00:21:53.720 --> 00:21:56.700 I can't sit around and do nothing like you. 00:21:56.840 --> 00:22:00.220 Pat, if you're going to use illegal methods 00:22:00.220 --> 00:22:02.220 then please don't. 00:22:02.220 --> 00:22:03.820 I have my own method. 00:22:03.820 --> 00:22:05.380 Leave me alone. 00:22:05.380 --> 00:22:07.380 And she's my mother. 00:22:07.380 --> 00:22:09.940 She's not your mother. You don't even have to care. 00:22:09.940 --> 00:22:11.940 She's also my mother. 00:22:11.940 --> 00:22:13.940 I have to find a way to help her no matter what. 00:22:14.140 --> 00:22:16.320 Then use your method. 00:22:16.320 --> 00:22:18.320 And I'll use my method. 00:22:18.320 --> 00:22:21.480 This time, I'll help her not you. 00:22:22.260 --> 00:22:25.540 Pat. 00:22:35.720 --> 00:22:38.000 Don't stress yourself. 00:22:39.700 --> 00:22:41.940 I'll find a way to help you. 00:22:42.600 --> 00:22:44.180 What will you do? 00:22:46.720 --> 00:22:48.940 I know a way. 00:22:54.100 --> 00:22:55.260 We'll help each other. 00:22:57.780 --> 00:22:59.000 Su su. 00:23:05.040 --> 00:23:07.180 It's that girl. 00:23:10.520 --> 00:23:14.960 Even in public, they don't have any shame. 00:23:15.380 --> 00:23:20.000 It'll be scandalous news for our record label artists. 00:23:24.420 --> 00:23:26.860 Sorry, Nit, but I'm not hungry anymore. 00:23:29.120 --> 00:23:31.160 P'Pol. 00:23:31.340 --> 00:23:34.340 Cheap untrustworthy woman. 00:23:34.880 --> 00:23:37.820 P'Pol. 00:23:39.120 --> 00:23:40.660 What's wrong with you? 00:23:45.020 --> 00:23:47.620 It's nothing. I'm fine. 00:23:47.620 --> 00:23:49.620 I'm not stupid. 00:23:49.620 --> 00:23:51.620 I can tell. 00:23:52.280 --> 00:23:54.400 I don't think anything at all. 00:23:54.400 --> 00:23:56.400 If you don't 00:23:56.700 --> 00:23:59.100 then let's go back to eat at the restaurant. 00:24:14.100 --> 00:24:17.220 Parn, can you go take the customer's order? 00:24:24.940 --> 00:24:26.900 Here's the menu. 00:24:26.900 --> 00:24:29.660 You also work here? 00:24:30.280 --> 00:24:32.580 - Yes. - You're so diligent. 00:24:33.960 --> 00:24:36.520 Just a glass of water for now. 00:24:36.680 --> 00:24:38.720 Okay. 00:24:42.620 --> 00:24:45.620 P'Pol, what do you want to eat? 00:24:50.180 --> 00:24:51.600 P'Pol. 00:24:53.280 --> 00:24:54.540 Anything. 00:25:04.020 --> 00:25:05.640 00:25:07.700 --> 00:25:09.620 Why are you such a klutz? 00:25:09.620 --> 00:25:11.960 - I'm sorry. - I'm all wet now. 00:25:13.620 --> 00:25:17.440 Why are you so careless? Where's the manager? 00:25:19.040 --> 00:25:20.000 Nit. 00:25:20.300 --> 00:25:21.280 Come on. 00:25:21.280 --> 00:25:22.700 P'Pol. 00:25:22.700 --> 00:25:24.700 It's easy to serve water. 00:25:25.200 --> 00:25:29.400 So how bad of a job would she do if she was working at our company? 00:25:32.800 --> 00:25:36.520 You should use the washroom and clean up. 00:25:50.280 --> 00:25:53.920 - If you won't order anything then excuse me. - Wait. 00:25:55.440 --> 00:25:57.840 Why didn't you come in to see me at the company? 00:25:57.840 --> 00:25:59.840 I already told Khun Non that I would. 00:26:01.240 --> 00:26:03.780 - And did you quit the lounge yet? - No. 00:26:04.020 --> 00:26:07.040 So then go quit today and come in to see me. 00:26:07.040 --> 00:26:09.040 I can't. 00:26:11.380 --> 00:26:12.420 Why? 00:26:12.680 --> 00:26:16.600 I can't tell you because it's personal. 00:26:18.280 --> 00:26:21.040 Fine then. 00:26:21.720 --> 00:26:24.720 Continue your service work to your various sugar daddy then. 00:26:27.380 --> 00:26:28.400 But don't 00:26:28.500 --> 00:26:30.640 assume that I'll be nice enough 00:26:30.640 --> 00:26:32.640 to let a dirty woman come work with me. 00:26:33.400 --> 00:26:35.560 If you don't quit the lounge today 00:26:35.560 --> 00:26:37.560 then I won't give you another chance. 00:26:39.440 --> 00:26:42.280 Alright. You're the owner 00:26:43.060 --> 00:26:45.380 so it's up to your consideration. 00:26:45.380 --> 00:26:47.380 And if you won't order 00:26:47.380 --> 00:26:48.640 then excuse me. 00:26:52.720 --> 00:26:53.720 00:26:53.720 --> 00:26:55.720 - Khun! - I ordered you to go quit. 00:26:55.720 --> 00:26:57.720 Khun! You're in a restaurant. 00:26:57.720 --> 00:26:59.720 Don't cause problems here. 00:26:59.720 --> 00:27:01.720 Why? Are you embarrassed? 00:27:01.720 --> 00:27:03.720 So when you're a sugar daddy's girl 00:27:03.720 --> 00:27:05.720 isn't it more embarrassing? 00:27:07.460 --> 00:27:08.780 P'Pol. 00:27:12.100 --> 00:27:13.460 What are you doing? 00:27:15.120 --> 00:27:16.980 I think we should go eat somewhere else. 00:27:17.280 --> 00:27:19.620 The server here is as clumsy as you say. 00:27:23.940 --> 00:27:24.940 Don't forget my order. 00:27:25.400 --> 00:27:51.000 Brought to you by MINX in partnership with MUSE @justanothermuse.com English Subtitle by: MINX Segmenting by NIGHTS & MUSE 00:27:51.320 --> 00:27:53.360 The most is 35,000. 00:27:53.360 --> 00:27:56.220 What? 35,000? 00:27:57.280 --> 00:27:58.640 Can you make it more? 00:27:58.640 --> 00:28:01.780 It's old. 35,000 is a lot already. 00:28:01.780 --> 00:28:03.780 Or you can check other places first. 00:28:03.780 --> 00:28:05.780 But if you come back again 00:28:05.780 --> 00:28:07.780 I won't give you this price. 00:28:07.780 --> 00:28:09.780 Will you take it or not? 00:28:11.320 --> 00:28:12.380 Fine. 00:28:13.480 --> 00:28:15.920 35,000 then. 00:28:20.980 --> 00:28:23.860 Hold on. I'll get the money from my wife. 00:28:31.860 --> 00:28:33.760 00:28:34.580 --> 00:28:36.420 When I have the money 00:28:36.420 --> 00:28:38.420 I'll come back for you, 00:28:38.420 --> 00:28:39.920 my son. 00:28:47.840 --> 00:28:49.720 Here. 00:28:52.960 --> 00:28:55.460 - What is it? - Use it to pay Aunt Jan's debt. 00:28:58.780 --> 00:29:00.700 00:29:02.260 --> 00:29:03.920 35,000. 00:29:06.160 --> 00:29:09.760 Tum, you didn't sell your motorcycle, did you? 00:29:13.680 --> 00:29:17.860 What motorcycle will you use now? You love that motorcycle over much. 00:29:18.860 --> 00:29:21.120 But I love you more. 00:29:21.120 --> 00:29:23.120 00:29:27.080 --> 00:29:30.740 So, if you're going to confess your love 00:29:30.740 --> 00:29:32.740 can you take notice that I'm also here? 00:29:32.740 --> 00:29:34.740 I'm right here. 00:29:34.740 --> 00:29:37.240 Don't talk so much. Just eat. 00:29:39.360 --> 00:29:41.360 Just take it. 00:29:41.760 --> 00:29:44.480 Anyhow I already sold the car. 00:29:44.480 --> 00:29:45.680 Alright? 00:29:47.380 --> 00:29:50.260 I'll find the money to pay you back. 00:29:55.460 --> 00:29:56.580 Here. 00:30:00.980 --> 00:30:05.560 That's all I have. It's about 4,000. 00:30:06.160 --> 00:30:08.280 So we need another 160,000. 00:30:08.940 --> 00:30:11.040 I can borrow money from Venerable Monk for you. 00:30:11.040 --> 00:30:12.780 He has some money. 00:30:12.780 --> 00:30:14.000 00:30:16.460 --> 00:30:18.980 Thanks. 00:30:18.980 --> 00:30:20.980 But it's merit money. 00:30:20.980 --> 00:30:22.980 I don't want to go to hell. 00:30:22.980 --> 00:30:24.980 Oh, really? 00:30:24.980 --> 00:30:26.980 What then, Tum? 00:30:28.120 --> 00:30:29.960 Just eat. 00:30:31.260 --> 00:30:32.500 I'm broke. 00:31:03.400 --> 00:31:04.880 Is this all? 00:31:05.100 --> 00:31:07.680 If you want more, then go for another round. 00:31:08.200 --> 00:31:10.080 No problem. 00:31:11.100 --> 00:31:13.600 Who's in for the next round? 00:31:15.300 --> 00:31:16.400 Me! 00:31:20.640 --> 00:31:22.920 Who is on P'Ti's side? 00:31:49.340 --> 00:31:49.480 00:31:50.340 --> 00:31:53.280 Hey! Don't arrest me. 00:31:53.280 --> 00:31:56.620 Let go! 00:31:56.620 --> 00:32:00.040 Let go of me! 00:32:01.860 --> 00:32:02.980 I said let go! 00:32:11.540 --> 00:32:12.880 Hello? 00:32:14.620 --> 00:32:16.040 What? 00:32:22.880 --> 00:32:25.320 Didn't I tell you to not do this? 00:32:25.320 --> 00:32:26.880 If I don't do this 00:32:26.880 --> 00:32:28.240 then where will we get the money to help mom? 00:32:28.240 --> 00:32:31.960 So how did it go? We had to use the money to help her on your bail instead. 00:32:32.360 --> 00:32:34.740 Is it my fault again? I'm not like you. 00:32:34.740 --> 00:32:36.740 Whatever you do is right and perfect. 00:32:36.740 --> 00:32:39.380 There are other methods that aren't risky like this. 00:32:39.380 --> 00:32:40.620 Are you brave enough to do it? 00:32:40.620 --> 00:32:43.020 Will you sleep with Tawisuk? 00:32:43.380 --> 00:32:45.260 If you won't 00:32:45.260 --> 00:32:47.260 then I can do it. 00:32:47.260 --> 00:32:49.260 I don't want that. 00:32:49.800 --> 00:32:51.120 Why? 00:32:51.400 --> 00:32:54.280 - Just do it for mom. You can't do it? - Pat. 00:32:54.280 --> 00:32:55.300 Enough. 00:32:56.940 --> 00:32:59.780 Parn has enough problems already. 00:33:00.340 --> 00:33:02.240 When will you stop causing more? 00:33:02.640 --> 00:33:05.100 Yeah! I'm the problem. 00:33:05.420 --> 00:33:09.160 I'm not like her. Everything she does is perfect. Everyone helps her. 00:33:09.540 --> 00:33:11.340 - I'm bad! - Pat. 00:33:11.340 --> 00:33:13.340 - Wait, Pat. - Parn. 00:33:13.340 --> 00:33:14.440 Let her go. 00:33:14.440 --> 00:33:16.440 I'll handle it. 00:33:16.440 --> 00:33:17.940 Pat. 00:33:18.180 --> 00:33:20.520 Pat, wait for me. I'll take you home. 00:33:25.140 --> 00:33:27.080 Pat, what are you doing? 00:33:27.080 --> 00:33:28.860 Go back. 00:33:28.860 --> 00:33:30.860 - Why did you follow me? - No. 00:33:30.860 --> 00:33:32.860 I'll go wherever you go. 00:33:36.020 --> 00:33:37.520 I'm here to see Khun Tawisuk. 00:33:42.580 --> 00:33:45.300 - Come in. - Boss. 00:33:45.300 --> 00:33:47.300 Jae Jan's daughter is here to see you. 00:33:47.300 --> 00:33:48.640 Parn... 00:33:53.100 --> 00:33:54.880 Her other daughter. 00:33:56.420 --> 00:33:57.440 What are you doing here? 00:33:57.440 --> 00:33:59.440 I want you to let my mom go. 00:34:02.280 --> 00:34:04.740 Didn't my men tell you the conditions? 00:34:05.700 --> 00:34:07.000 Yes. 00:34:07.360 --> 00:34:09.500 But we won't make that money on time. 00:34:09.500 --> 00:34:13.040 So I will follow the exchange your proposed. 00:34:14.340 --> 00:34:15.520 Hey. 00:34:15.520 --> 00:34:17.520 Don't tell me... 00:34:17.520 --> 00:34:20.980 you're exchanging yourself to help your mother? 00:34:20.980 --> 00:34:22.980 - Is that it? - Yes. 00:34:22.980 --> 00:34:25.600 - Are you crazy? Let's go. - No! 00:34:25.600 --> 00:34:27.600 Leave me alone. 00:34:29.660 --> 00:34:31.000 You're brave. 00:34:32.300 --> 00:34:34.580 If only your sister had the same guts. 00:34:38.380 --> 00:34:40.900 It's not that you're not pretty 00:34:43.600 --> 00:34:44.840 or sweet. 00:34:46.240 --> 00:34:49.500 But you're not my type. I don't want you. 00:34:49.500 --> 00:34:52.160 I want your sister more. 00:34:54.420 --> 00:34:56.380 Take her. 00:34:56.380 --> 00:34:59.720 Wait! Let my mother go! 00:34:59.720 --> 00:35:01.720 Go! 00:35:13.400 --> 00:35:14.520 00:35:16.480 --> 00:35:19.420 Drive home safe, P'Pol. 00:35:19.840 --> 00:35:20.680 Alright. 00:35:20.900 --> 00:35:23.780 Call me when you get home. 00:35:24.600 --> 00:35:27.500 You should go to bed. Goodnight. 00:35:39.280 --> 00:35:41.000 I'll take you home. 00:35:42.300 --> 00:35:45.360 I'm not that important. You don't have to take me home. 00:35:46.660 --> 00:35:48.860 Important or not, I still do. 00:35:48.960 --> 00:35:50.220 It's late. 00:35:50.420 --> 00:35:53.820 - Just forget it! - I still will. 00:35:53.820 --> 00:35:55.500 Can you leave me alone? 00:35:55.500 --> 00:35:57.500 How's it going, sister? 00:35:58.200 --> 00:35:59.560 Your mother!? 00:35:59.960 --> 00:36:02.820 She's turning me on! 00:36:02.820 --> 00:36:06.160 - Take her! - Let go! 00:36:06.440 --> 00:36:11.960 Let go! 00:36:17.140 --> 00:36:18.160 Let go! 00:36:24.320 --> 00:36:26.160 Help me! 00:36:28.380 --> 00:36:31.220 Help me! Let go! 00:36:31.220 --> 00:36:32.200 Let go! 00:36:34.120 --> 00:36:35.920 00:36:36.140 --> 00:36:40.660 - Go! - Wait for me! 00:36:50.260 --> 00:36:51.420 Khun Pol. 00:36:52.640 --> 00:36:54.020 Are you two alright? 00:36:55.500 --> 00:36:59.660 - Fine. - Hurry and go before they come back. 00:37:00.260 --> 00:37:02.620 - I'll call a taxi for you. - It's alright. 00:37:03.400 --> 00:37:05.600 We'll take the bus. 00:37:06.240 --> 00:37:07.280 Why? 00:37:10.640 --> 00:37:11.800 You don't have money? 00:37:21.600 --> 00:37:24.980 Tell your girlfriend to not dress so provocatively again. 00:37:24.980 --> 00:37:26.980 - I'm not his-- - I'm going. 00:37:53.920 --> 00:37:55.020 Pat. 00:37:55.280 --> 00:37:57.820 What do you want? 00:37:58.020 --> 00:38:00.780 Diew told me what happened last night. 00:38:02.040 --> 00:38:03.340 So what? 00:38:03.340 --> 00:38:05.340 Why did you do that? 00:38:05.340 --> 00:38:08.320 What the worst that could happen? Sleep with him? 00:38:09.220 --> 00:38:10.380 Pat. 00:38:10.800 --> 00:38:12.760 Why are you thinking so stupid? 00:38:13.100 --> 00:38:15.520 Luckily they didn't do anything to you. 00:38:17.680 --> 00:38:21.960 Why? Are you saying you're better so he wants you? 00:38:22.260 --> 00:38:24.780 So then what are you waiting for? 00:38:25.460 --> 00:38:27.500 We still have time. 00:38:28.840 --> 00:38:31.560 Do you think you can make that much money? 00:38:35.560 --> 00:38:37.660 I don't know. 00:38:37.660 --> 00:38:41.580 But if necessary, it's the last option. 00:38:42.260 --> 00:38:45.940 And the person to do it is me, not you. 00:38:47.120 --> 00:38:49.120 If anything happens to mom 00:38:49.120 --> 00:38:51.120 remember 00:38:51.120 --> 00:38:53.120 that it's your fault! 00:39:14.820 --> 00:39:19.140 - Why are you here? - It's the only way to make the money for Parn the quickest. 00:39:19.360 --> 00:39:23.000 - What if Parn finds out? She's be mad at you. - So what? 00:39:23.000 --> 00:39:25.000 You want to see Parn sleep with Tawisuk? 00:39:34.340 --> 00:39:36.760 How many rounds do you have to fight to make the money? 00:39:36.760 --> 00:39:38.760 As many as it takes. 00:39:39.440 --> 00:39:41.940 I won't let Parn sleep with Tawisuk. 00:39:53.540 --> 00:39:55.420 Who's next? 00:39:55.420 --> 00:39:56.560 Come on. 00:39:57.620 --> 00:39:59.860 This round starts at 10,000. 00:39:59.860 --> 00:40:01.860 - Me. - Tum! 00:40:02.120 --> 00:40:05.060 What if you lose? How will you pay? 00:40:06.860 --> 00:40:10.380 You look like a pussy. Can you fight? 00:40:12.000 --> 00:40:13.160 Fine. 00:40:16.320 --> 00:40:20.440 Please, Khun Namwan. I really need it this time. 00:40:23.380 --> 00:40:25.060 To be honest with you 00:40:25.720 --> 00:40:28.220 Khun Tawisuk ordered me to not help you. 00:40:28.220 --> 00:40:30.220 If I help you, it'll cause problems for me. 00:40:30.220 --> 00:40:32.220 00:40:32.220 --> 00:40:34.220 And this time he's serious. 00:40:34.220 --> 00:40:36.220 I can't risk it. 00:40:37.780 --> 00:40:40.640 It's alright. I understand. 00:40:42.280 --> 00:40:44.300 What will happen, will happen. 00:40:56.280 --> 00:40:59.220 Tum! 00:41:13.180 --> 00:41:16.020 Any challengers? Bring it. 00:41:16.020 --> 00:41:17.380 Me! 00:41:32.020 --> 00:41:34.900 Winner! 00:41:55.620 --> 00:41:58.160 Tum! 00:42:09.460 --> 00:42:12.060 Tum! Get up! 00:42:47.920 --> 00:42:49.240 Are you alright? 00:42:50.220 --> 00:42:51.800 Give Parn this money. 00:42:51.800 --> 00:42:53.800 00:42:55.080 --> 00:42:57.740 - And you? - Just go give Parn the money! 00:42:57.740 --> 00:42:59.740 Go! 00:43:18.320 --> 00:43:25.300 โ™ช โ™ช 00:43:25.560 --> 00:43:28.140 So P'Pol came to see her. 00:43:28.460 --> 00:43:31.520 โ™ช โ™ช 00:43:31.520 --> 00:43:33.520 Let's talk, darling. 00:43:33.520 --> 00:43:35.180 What are you doing? Let go! 00:43:35.180 --> 00:43:37.480 - Sick jerk! - Hard to get. 00:43:37.480 --> 00:43:39.480 Come talk to me. 00:43:39.480 --> 00:43:41.880 - How much? - Sick jerk! 00:43:41.880 --> 00:43:44.160 Sia. 00:43:44.160 --> 00:43:46.160 - I like her. - Pervert! 00:43:46.460 --> 00:43:49.060 I like her! 00:43:49.060 --> 00:43:53.260 โ™ช โ™ช 00:44:04.180 --> 00:44:06.540 You probably like dancing like some whore. 00:44:07.060 --> 00:44:09.680 More than being signed to my record label? 00:44:13.540 --> 00:44:14.720 Where are you going? 00:44:15.380 --> 00:44:18.000 Non said you'd quit. 00:44:18.040 --> 00:44:21.080 And I told you to not work here again. Why are you still here? 00:44:21.460 --> 00:44:23.080 It's my personal business. 00:44:23.700 --> 00:44:26.960 Why? You haven't seduced those old perverts enough? 00:44:27.240 --> 00:44:30.200 Whoever I seduce and whatever I do is my business. 00:44:30.200 --> 00:44:31.700 Leave me alone. 00:44:31.860 --> 00:44:35.800 Why? You're about to sign to my company. 00:44:36.060 --> 00:44:38.460 And I already told you that if you're still working here 00:44:38.460 --> 00:44:40.460 you'll have no right to sign with us! 00:44:40.460 --> 00:44:44.940 If you can't accept me, then I don't want to be signed! 00:44:44.940 --> 00:44:46.940 I'm tired. 00:44:47.420 --> 00:44:49.920 Just what I'm facing is bad enough. 00:44:49.920 --> 00:44:51.920 I don't want to argue with you too. 00:44:51.920 --> 00:44:53.920 Go away. 00:45:12.460 --> 00:45:13.600 Let go! 00:45:14.260 --> 00:45:16.140 Who are you!? 00:45:24.520 --> 00:45:26.360 Get in the car. 00:45:27.060 --> 00:45:28.940 Watch out! 00:45:28.940 --> 00:45:32.780 Catch them! 00:45:37.120 --> 00:45:39.160 Follow them! 00:45:40.280 --> 00:45:41.440 Dammit! 00:46:15.640 --> 00:46:17.600 What happened? Who are they? 00:46:21.240 --> 00:46:24.500 Do you hear me? What happened? 00:46:25.160 --> 00:46:27.720 Thank you for helping me. 00:46:29.500 --> 00:46:32.620 Where are you going? I won't let you go anywhere. 00:46:34.840 --> 00:46:39.480 Khun Pol, thank you for helping me today. 00:46:39.780 --> 00:46:43.140 But this doesn't concern you. You don't need to know. 00:46:43.500 --> 00:46:48.020 I don't need to know? They punched me because of you. 00:46:49.840 --> 00:46:51.560 I'm sorry. 00:46:53.020 --> 00:46:58.260 Stop saying sorry and thank you and just tell me what happened. 00:47:00.580 --> 00:47:03.780 It's my problem. I have to handle it myself. 00:47:03.920 --> 00:47:07.380 And can you? You were screaming for help just now. 00:47:11.400 --> 00:47:12.940 Sit in the car with me. 00:47:13.340 --> 00:47:16.360 Where are you taking me? 00:47:18.040 --> 00:47:18.780 00:47:21.740 --> 00:47:23.600 What the hell? 00:47:23.600 --> 00:47:25.600 You can't catch one woman? 00:47:25.960 --> 00:47:29.000 What am I paying you for again? 00:47:29.000 --> 00:47:31.000 Someone helped her. 00:47:31.000 --> 00:47:33.000 Who? 00:47:33.360 --> 00:47:34.840 If I'm not mistaken 00:47:34.840 --> 00:47:38.140 it's the same guy we beat up. 00:47:43.840 --> 00:47:44.780 00:47:49.060 --> 00:47:51.480 Find out who he is. 00:47:51.480 --> 00:47:53.280 Go! 00:47:53.540 --> 00:47:54.900 Yes, sir. 00:48:16.000 --> 00:48:17.940 Now can you tell me what happened? 00:48:23.900 --> 00:48:26.640 Or do you want to spend the whole night here with me? 00:48:31.100 --> 00:48:32.200 I owe them a debt. 00:48:33.020 --> 00:48:36.960 Are you that afraid to be with me? 00:48:38.820 --> 00:48:42.940 Well, now you know. So I can go. 00:48:42.940 --> 00:48:44.940 Wait. 00:48:47.520 --> 00:48:49.100 How much do you owe them? 00:48:51.640 --> 00:48:54.220 - I asked how much. - 200,000. 00:48:55.820 --> 00:48:59.080 Alright. I don't want to play these guessing games with you. 00:48:59.080 --> 00:49:01.080 Just tell me everything. 00:49:01.320 --> 00:49:04.100 Why you owe them and who are they? 00:49:04.100 --> 00:49:06.100 If you don't tell me everything 00:49:06.100 --> 00:49:07.780 then I won't let you go home. 00:49:10.200 --> 00:49:11.260 Tell me. 00:49:22.080 --> 00:49:23.640 Wait. 00:49:24.240 --> 00:49:25.780 What are you doing here? 00:49:25.780 --> 00:49:27.780 You don't look familiar. 00:49:27.780 --> 00:49:29.780 I'm here to see Khun Tawisuk. 00:49:29.780 --> 00:49:30.700 What's your business? 00:49:31.320 --> 00:49:33.600 He has guts to come all the way here? 00:49:33.600 --> 00:49:38.080 - Good, so we won't need to hunt you. - Stop! 00:49:39.240 --> 00:49:41.020 Take them to boss. 00:49:42.020 --> 00:49:43.860 Follow me. 00:49:52.620 --> 00:49:54.580 What is Pol doing here? 00:49:56.780 --> 00:49:58.820 And who's that woman? 00:50:03.000 --> 00:50:04.540 Boss. 00:50:09.660 --> 00:50:11.100 Is it you 00:50:11.100 --> 00:50:12.700 who is Parn's creditor? 00:50:14.460 --> 00:50:14.620 00:50:18.140 --> 00:50:20.720 200,000. I paid off Parn's debt. 00:50:22.980 --> 00:50:24.940 And quit messing with my woman. 00:50:29.400 --> 00:50:32.480 Since when is Parn your woman? 00:50:33.060 --> 00:50:36.620 You said you want 200,000 for her. 00:50:36.620 --> 00:50:38.620 Consider that I'm buying her. 00:50:38.620 --> 00:50:40.620 Aren't you happy with my offer? 00:50:41.760 --> 00:50:43.780 You can tell me whatever else you want. 00:50:43.780 --> 00:50:45.780 Why are you with him? 00:50:45.780 --> 00:50:47.780 You got all your money now. 00:50:47.780 --> 00:50:49.780 Let my mother go now. 00:50:52.180 --> 00:50:56.220 - Are you cheating? - I never swallow my words. 00:51:00.500 --> 00:51:01.720 Thank you. 00:51:02.420 --> 00:51:04.580 Take good care of your girl 00:51:04.920 --> 00:51:07.960 because I won't let her stay with you for much longer. 00:51:23.580 --> 00:51:25.020 Hey, Parn. 00:51:25.340 --> 00:51:28.080 Where did you get the money? 00:51:28.080 --> 00:51:30.080 And who is he? 00:51:30.080 --> 00:51:32.080 He paid off the debt. 00:51:34.860 --> 00:51:39.320 So you have a man. You're good! 00:51:39.660 --> 00:51:42.840 And he was willing to pay this much? 00:51:42.840 --> 00:51:43.380 Mom. 00:51:46.060 --> 00:51:50.840 Look at him. He looks filthy rich. 00:51:54.000 --> 00:51:55.580 Khun Pol. 00:51:55.940 --> 00:51:57.700 Thank you for helping us today. 00:51:59.140 --> 00:52:01.420 Please excuse us. 00:52:01.420 --> 00:52:03.420 Wait. 00:52:03.420 --> 00:52:04.600 Where are you going? 00:52:04.600 --> 00:52:06.600 We're going home. 00:52:06.600 --> 00:52:08.600 I'll drive you. 00:52:08.600 --> 00:52:10.600 It's alright. 00:52:10.600 --> 00:52:12.600 That's good. Let him drive us home. 00:52:12.740 --> 00:52:17.400 So we won't be tired and I'm sleepy now. 00:52:18.860 --> 00:52:20.640 - Come with me then. - Alright. 00:52:21.980 --> 00:52:23.600 Mom. 00:52:26.300 --> 00:52:31.520 Hurry up! I didn't sleep the whole night! I'm sleepy! 00:52:34.600 --> 00:52:36.600 Don't be so problematic. 00:52:36.600 --> 00:52:38.600 Aren't you afraid they'd grab you 00:52:38.600 --> 00:52:40.600 and rape you? 00:52:49.400 --> 00:52:50.640 That's all. 00:52:50.900 --> 00:52:52.080 So problematic. 00:52:55.220 --> 00:52:57.280 You deserve another punch in the mouth. 00:52:57.580 --> 00:52:59.880 What? What are you complaining about? 00:53:07.220 --> 00:53:08.240 Hey. 00:53:08.600 --> 00:53:11.120 Parn's an adult. Why are you being so worried? 00:53:11.360 --> 00:53:13.880 But Parn never easily gets in the car with anyone. 00:53:14.780 --> 00:53:16.600 She could change her mind 00:53:16.600 --> 00:53:18.600 and take a shortcut to get the money. 00:53:18.600 --> 00:53:21.760 Pat, aren't you worried about your sister? 00:53:21.760 --> 00:53:23.760 What does that get me? 00:53:23.760 --> 00:53:25.760 We don't even know who she went with. 00:53:26.100 --> 00:53:30.700 If we knew, we wouldn't be standing here like idiots, right? 00:53:41.780 --> 00:53:43.560 Mom, we're here. 00:53:44.900 --> 00:53:47.480 Mom, we're here. 00:53:47.480 --> 00:53:49.480 You startled me. 00:53:52.740 --> 00:53:55.900 Khun, thank you for the ride. 00:53:58.780 --> 00:54:01.240 I'll wait in the house. 00:54:04.220 --> 00:54:06.460 Thank you for your help. 00:54:06.460 --> 00:54:08.840 As for the money, I'll quickly pay you back. 00:54:10.240 --> 00:54:13.800 - Mom, you're back. - Yes. - How did you get out? 00:54:14.280 --> 00:54:17.720 Parn's boyfriend paid the debt. 00:54:20.520 --> 00:54:22.900 Parn, what's wrong? 00:54:22.900 --> 00:54:24.900 I saw you get in the car with someone. 00:54:24.900 --> 00:54:26.900 I'm okay. 00:54:29.360 --> 00:54:32.420 Diew, it's that guy. 00:54:32.740 --> 00:54:34.600 Oh, it's Khun Pol. 00:54:34.600 --> 00:54:38.040 So he helped you and Aunt Jan? 00:54:39.000 --> 00:54:43.420 He helped me when those guys were trying to grab me. 00:54:43.780 --> 00:54:45.860 Thank you very much 00:54:45.860 --> 00:54:47.860 for helping my mother and sister. 00:54:47.860 --> 00:54:49.860 This is my sister Pattama. 00:54:52.340 --> 00:54:54.080 Come in to see me tomorrow. 00:54:54.080 --> 00:54:56.080 And quit working there now. 00:55:10.680 --> 00:55:12.460 Is he hitting on you? 00:55:13.120 --> 00:55:14.400 No. 00:55:14.400 --> 00:55:16.400 Good. Because I like him. 00:55:27.760 --> 00:55:29.160 Parn. 00:55:36.880 --> 00:55:39.240 Tum asked me to give this to you. 00:55:40.720 --> 00:55:42.880 For you to use to pay off the debt and help Aunt Jan. 00:55:49.920 --> 00:55:51.220 70,000. 00:55:56.320 --> 00:55:57.480 Where did he get it from? 00:55:59.540 --> 00:56:01.920 Just take it. 00:56:01.920 --> 00:56:03.920 Tell me right now. 00:56:04.920 --> 00:56:06.500 What did you guys do? 00:56:12.420 --> 00:56:13.840 Who is it? 00:56:14.960 --> 00:56:15.840 It's me. 00:56:18.220 --> 00:56:19.720 00:56:21.200 --> 00:56:22.460 Parn. 00:56:28.560 --> 00:56:30.700 Why did you do this? 00:56:32.020 --> 00:56:33.340 I'm sorry. 00:56:33.960 --> 00:56:36.020 Does that help you heal? 00:56:36.020 --> 00:56:38.020 I'm fine. 00:56:38.840 --> 00:56:41.020 Ouch! 00:56:41.200 --> 00:56:43.900 - Ouch! - Didn't you say you're fine? 00:56:48.100 --> 00:56:52.880 Didn't I tell you that I don't want you to get into fight clubs like before? 00:56:54.400 --> 00:56:57.000 What if worst happens? 00:57:00.400 --> 00:57:03.500 What are you smiling at? 00:57:05.300 --> 00:57:06.960 I'm happy that someone is worried. 00:57:09.820 --> 00:57:12.280 Can you promise me that you won't do this again? 00:57:14.720 --> 00:57:16.340 I promise. 00:57:21.580 --> 00:57:23.100 Good. 00:57:27.980 --> 00:57:29.060 Here. 00:57:31.360 --> 00:57:32.900 Take it back. 00:57:35.040 --> 00:57:38.520 Thank you for getting hurt for me. 00:57:38.760 --> 00:57:41.340 But if it's in exchange for this risk, then I don't want it. 00:57:41.820 --> 00:57:44.540 Where will you get the money? 00:57:44.540 --> 00:57:46.540 Khun Pol. Who else? 00:57:50.420 --> 00:57:51.780 What does it have to do with him? 00:57:52.820 --> 00:57:57.080 He passed by and saw Sia's men grabbing Parn 00:57:57.080 --> 00:57:59.080 and he settled everything. 00:57:59.080 --> 00:58:02.020 If you weren't impatient, you wouldn't get hurt. 00:58:03.060 --> 00:58:05.360 Then take this money and pay off the debt to him. 00:58:05.360 --> 00:58:07.360 I can pay it off myself. 00:58:09.220 --> 00:58:13.380 From now on, I won't cause anyone to trouble because of me again. 00:58:14.500 --> 00:58:15.820 Yes. 00:58:16.460 --> 00:58:18.440 Pol isn't like that pervert. 00:58:18.440 --> 00:58:20.440 She won't have to sleep with him to pay off the debt. 00:58:20.440 --> 00:58:22.440 Diew! 00:58:22.840 --> 00:58:24.900 What did I say wrong? 00:58:26.640 --> 00:58:28.260 Diew. 00:58:30.040 --> 00:58:31.960 00:58:32.660 --> 00:58:36.440 Eat plenty and take a sleep so you'll heal quicker. 00:58:44.380 --> 00:58:45.440 Here. 00:58:58.440 --> 00:59:02.720 I'm so happy that you came to have breakfast with me. 00:59:02.900 --> 00:59:06.240 Did you two talk about the engagement yet? 00:59:06.640 --> 00:59:09.980 Not yet. Lately, P'Pol has been busy. 00:59:10.600 --> 00:59:13.520 What's he so busy with? 00:59:14.380 --> 00:59:17.940 Nit, is something troubling you? 00:59:18.360 --> 00:59:20.120 Nit. 00:59:20.120 --> 00:59:22.120 Tell me right now. 00:59:24.820 --> 00:59:27.520 It's about the girl P'Pol is about to sign to the record label. 00:59:28.760 --> 00:59:30.080 I'm concerned. 00:59:30.080 --> 00:59:32.420 I'm afraid he'll get deceived by a fame hungry women 00:59:32.880 --> 00:59:35.880 who will use her body to get fame. 00:59:35.880 --> 00:59:37.880 So it's about this. 00:59:37.880 --> 00:59:41.380 You don't have to be concerned about that. 00:59:41.380 --> 00:59:43.380 Pol definitely won't do that. 00:59:43.380 --> 00:59:45.380 He hates women like that. 00:59:45.380 --> 00:59:47.380 How are you so sure? 00:59:47.720 --> 00:59:50.860 I saw it with my own eyes that P'Pol was watching her at the cocktail lounge. 00:59:50.860 --> 00:59:52.860 What? 00:59:52.860 --> 00:59:54.860 Pol went to the cocktail lounge? 00:59:55.280 --> 00:59:56.720 Yes. 00:59:56.820 --> 00:59:58.720 That's impossible. 00:59:58.720 --> 01:00:01.680 I wouldn't believe it either if I didn't see it with my own eyes. 01:00:01.680 --> 01:00:03.680 And if he makes a mistake 01:00:03.920 --> 01:00:06.700 your daughter-in-law could be someone else. 01:00:08.480 --> 01:00:11.600 Calm down, Nit. 01:00:11.600 --> 01:00:13.600 I'll talk to Pol. 01:00:13.600 --> 01:00:15.600 If it's true 01:00:15.600 --> 01:00:17.600 then I won't allow it either. 01:00:26.600 --> 01:00:30.380 - Is it? - What? 01:00:31.220 --> 01:00:34.100 It's nothing. I was just thinking. 01:00:34.100 --> 01:00:36.100 It's getting late. 01:00:36.100 --> 01:00:38.100 - Sua. - Yes? 01:00:38.100 --> 01:00:40.880 - Why hasn't Pol come down yet. Can you go get him? - Okay. 01:00:45.640 --> 01:00:49.560 - Khun Pol. - What? 01:00:49.760 --> 01:00:52.060 Your mother told me to come get you to go have breakfast. 01:00:54.780 --> 01:00:56.400 Wait, Khun Pol. 01:00:56.400 --> 01:00:58.400 What happened to your face? 01:00:58.400 --> 01:01:02.320 - What happened?! Madam! - Sua, keep it down. 01:01:02.320 --> 01:01:05.100 - Something happened to Khun Pol. - What is it, Sua? 01:01:05.100 --> 01:01:07.980 You act like you never been disciplined. 01:01:08.700 --> 01:01:14.320 - It's Khun Pol's face. It looks like he got in a dog fight. - Sua, stop. 01:01:15.160 --> 01:01:17.280 Oh my God, Pol! 01:01:17.700 --> 01:01:20.220 What happened to your face? 01:01:20.220 --> 01:01:22.220 Oh, my God! 01:01:22.440 --> 01:01:26.080 Last night, I drank too hard and walked into the door. 01:01:26.080 --> 01:01:28.080 Where were you drinking? 01:01:28.080 --> 01:01:30.080 Why were you so drunk? 01:01:32.880 --> 01:01:35.660 Yes, where did you go? 01:01:36.940 --> 01:01:40.180 Just a guys' night out. It's nothing serious. 01:01:40.580 --> 01:01:43.220 Is it The Lovely Lounge? 01:01:44.760 --> 01:01:47.440 You went there? 01:01:47.960 --> 01:01:50.480 Why are you going to places like that? 01:01:50.680 --> 01:01:53.400 There's only cheap women there! 01:01:55.000 --> 01:01:56.780 Tell me right now. 01:01:57.700 --> 01:01:59.060 I have to go to work. 01:01:59.060 --> 01:02:02.220 Pol! Come back and talk to me! 01:02:02.220 --> 01:02:04.220 Pol! 01:02:09.460 --> 01:02:13.700 Now do you see it? P'Pol acts like he's hiding something from us. 01:02:14.080 --> 01:02:16.980 If he's hooking up with that girl 01:02:16.980 --> 01:02:18.580 then I won't allow it. 01:02:18.580 --> 01:02:20.580 I won't allow it either. 01:02:21.040 --> 01:02:21.820 Yes. 01:02:22.300 --> 01:02:24.880 Because if there's problems with the engagement 01:02:25.100 --> 01:02:28.820 I think my parents wouldn't be happy. 01:02:30.420 --> 01:02:34.880 In the past, my family has supported you a lot. 01:02:36.600 --> 01:02:38.840 If it's not because I love P'Pol 01:02:39.100 --> 01:02:42.080 my family wouldn't have given you this much. 01:02:44.360 --> 01:02:46.020 Nit, dear. 01:02:46.020 --> 01:02:48.540 Nit, calm down. 01:02:48.680 --> 01:02:54.460 Pol has a good woman like you. He'd never turn to a cheap woman like them. 01:03:03.800 --> 01:03:03.900 01:03:03.900 --> 01:03:19.440 Brought to you by MINX in partnership with MUSE @justanothermuse.com English Subtitle by: MINX Segmenting by NIGHTS & MUSE 01:03:35.260 --> 01:03:37.420 You really won't come? 01:03:39.580 --> 01:03:40.720 What are you doing? 01:03:42.460 --> 01:03:44.960 - Nothing. - What? 01:03:44.960 --> 01:03:46.960 I see you pacing back and forth like you're waiting for someone. 01:03:48.580 --> 01:03:50.460 And what happened to your face? 01:03:52.260 --> 01:03:54.080 It's nothing. 01:03:54.080 --> 01:03:56.080 How? Look at it. 01:03:56.080 --> 01:03:58.080 Your face is bruised. 01:03:58.080 --> 01:04:00.080 Well? 01:04:00.540 --> 01:04:02.100 I said nothing. 01:04:02.820 --> 01:04:04.580 You're so nosy. 01:04:05.180 --> 01:04:07.760 Hey! Wait. 01:04:10.020 --> 01:04:12.080 Who is he waiting for? 01:04:27.340 --> 01:04:30.200 01:04:33.700 --> 01:04:38.220 01:05:03.220 --> 01:05:05.000 Why do I have to beg someone like you? 01:05:05.000 --> 01:05:07.000 Pantawan. 01:05:15.840 --> 01:05:17.200 Come in. 01:05:17.880 --> 01:05:20.240 Hi, Khun Nan. 01:05:20.240 --> 01:05:22.240 Sit down. 01:05:22.240 --> 01:05:23.620 How did it go today? 01:05:23.620 --> 01:05:25.620 I haven't played. 01:05:26.560 --> 01:05:28.760 There's something I need to ask you. 01:05:29.280 --> 01:05:30.760 What about? 01:05:30.760 --> 01:05:32.760 Last night 01:05:33.280 --> 01:05:35.260 someone came to see you. 01:05:36.280 --> 01:05:38.400 Who do you mean? 01:05:38.680 --> 01:05:42.260 A good looking, tall man who came with a woman. 01:05:45.760 --> 01:05:48.780 You mean Pantawan. 01:05:48.780 --> 01:05:50.780 She came 01:05:50.780 --> 01:05:53.700 with a guy. Do you know them? 01:05:54.400 --> 01:05:55.940 No. 01:05:55.940 --> 01:05:57.940 I just want to know. 01:05:57.940 --> 01:05:59.940 Who's that woman and what does she do? 01:06:02.620 --> 01:06:04.340 I think 01:06:04.920 --> 01:06:06.460 maybe you're jealous? 01:06:08.320 --> 01:06:10.820 And what if I am? 01:06:11.800 --> 01:06:15.960 Khun Nan, she's just a cocktail lounge singer. 01:06:16.500 --> 01:06:20.780 Her mother owes me a debt. She's selling herself to pay it off. That's all. 01:06:20.780 --> 01:06:22.780 Prostitute? 01:06:23.920 --> 01:06:25.300 You can say that. 01:06:26.500 --> 01:06:28.720 But regrettably... 01:06:29.600 --> 01:06:31.120 What is? 01:06:32.500 --> 01:06:34.380 That 01:06:34.680 --> 01:06:37.700 good looking, tall man 01:06:37.700 --> 01:06:39.700 paid off her debt. 01:06:39.700 --> 01:06:41.700 Paid off her debt? 01:06:42.440 --> 01:06:43.580 Yes. 01:06:43.580 --> 01:06:45.580 Is something the matter? 01:06:45.580 --> 01:06:47.580 Do you know him? 01:06:50.260 --> 01:06:53.400 That man is my son. 01:06:54.460 --> 01:06:57.120 I'm afraid he'll be deceived by that woman. 01:06:57.120 --> 01:06:59.120 Your son? 01:06:59.840 --> 01:07:02.020 He just asked to buy that woman from me. 01:07:02.780 --> 01:07:06.000 He bought her from you? 01:07:06.820 --> 01:07:07.900 Yes. 01:07:07.900 --> 01:07:10.960 If that girl sold herself to you 01:07:11.280 --> 01:07:13.180 then I'm starting to worry about my son. 01:07:13.520 --> 01:07:15.960 That's good. 01:07:15.960 --> 01:07:17.960 In that case 01:07:18.340 --> 01:07:20.980 you should tell him 01:07:20.980 --> 01:07:22.980 to not mess with my woman. 01:07:23.860 --> 01:07:25.960 So we won't have problems later. 01:07:26.380 --> 01:07:30.600 I want you to take that girl away from my son. 01:07:31.780 --> 01:07:33.800 That's my intentions. 01:07:33.800 --> 01:07:35.800 But I need your help. 01:07:49.720 --> 01:07:52.620 Are you quitting because of last night? 01:07:52.620 --> 01:07:54.620 Will you make enough? 01:07:55.360 --> 01:07:57.500 I feel sorry and worry about you. 01:07:58.740 --> 01:08:04.140 I auditioned and they're interested in me so I'm going to give it a try. 01:08:05.300 --> 01:08:07.720 And do you know that you work here? 01:08:09.020 --> 01:08:12.720 Yes, I never hid these things. 01:08:14.500 --> 01:08:15.280 Good. 01:08:17.940 --> 01:08:20.540 I wish you luck then. 01:08:21.880 --> 01:08:23.900 Thank you. 01:08:25.300 --> 01:08:29.560 If you get famous, don't forget me. 01:08:30.300 --> 01:08:33.280 Of course not. I'll never forget my benefactor. 01:08:33.700 --> 01:08:36.100 Without this place, it would've been hard for me. 01:08:37.980 --> 01:08:41.260 Then tonight, can you give your best performance 01:08:41.260 --> 01:08:45.900 and impress the guests one last time? 01:08:46.840 --> 01:08:48.860 Alright. 01:09:03.960 --> 01:09:22.620 โ™ชโ™ช 01:09:22.820 --> 01:09:27.860 P'Parn is like that. She's seductive. Everyone falls for her. 01:09:30.380 --> 01:09:34.160 It's Pat. I'm Parn's sister. 01:09:34.160 --> 01:09:36.020 Don't you remember me? 01:09:37.380 --> 01:09:38.240 I do. 01:09:41.660 --> 01:09:43.560 I didn't think 01:09:43.560 --> 01:09:46.600 you'd come to a place like this. 01:09:47.360 --> 01:09:49.180 Do you work here too? 01:09:49.720 --> 01:09:50.980 No. 01:09:51.280 --> 01:09:54.640 I just stopped by to see P'Parn and I saw you sitting there. 01:09:55.300 --> 01:09:57.080 So I wanted to say hi. 01:09:59.340 --> 01:10:00.640 And why 01:10:00.880 --> 01:10:03.200 are you here? What do you like? Do you like her? 01:10:03.200 --> 01:10:04.780 A woman like her? 01:10:04.780 --> 01:10:06.780 I'm not interested. 01:10:07.060 --> 01:10:09.000 Especially a woman who works at a place like this. 01:10:09.440 --> 01:10:12.600 Luckily I don't work here. 01:10:12.600 --> 01:10:14.600 So you don't mind me, right? 01:10:39.080 --> 01:10:39.880 P'Parn. 01:10:46.020 --> 01:10:48.680 - Let go! What the hell? - Pat. 01:10:48.680 --> 01:10:50.680 What are you doing? 01:10:50.840 --> 01:10:53.220 Why are you getting close to a guy like that? 01:10:53.540 --> 01:10:56.260 That's my business. 01:10:56.260 --> 01:10:58.260 Why? Are you jealous? 01:10:59.060 --> 01:11:01.440 Pat, he's not a good person. 01:11:01.440 --> 01:11:03.440 If he's a bad person 01:11:03.440 --> 01:11:05.440 then why would he help me and mom? 01:11:05.440 --> 01:11:08.160 And another thing, he saved my life before. 01:11:08.160 --> 01:11:10.160 I like him. 01:11:10.620 --> 01:11:14.600 He doesn't detest me like how he detests you. 01:11:14.600 --> 01:11:16.600 I'm warning you. 01:11:16.960 --> 01:11:19.020 Don't mess with him. 01:11:19.020 --> 01:11:21.020 Why? Do you want him for yourself? 01:11:21.840 --> 01:11:24.400 He hates a woman who does your work. 01:11:24.700 --> 01:11:28.040 But if you like him then tell me honestly. 01:11:28.040 --> 01:11:31.640 Because I won't steal my sister's boyfriend. 01:11:32.340 --> 01:11:34.500 Well? What is it? Tell me! 01:11:50.860 --> 01:11:50.860 01:11:50.860 --> 01:11:52.860 Why are you doing this? 01:11:54.020 --> 01:11:56.480 What do you want? 01:12:04.580 --> 01:12:06.460 You did a good show tonight. 01:12:08.020 --> 01:12:10.660 You got a lot of men drooling. 01:12:11.520 --> 01:12:12.820 I'm warning you. 01:12:13.660 --> 01:12:15.580 Stay away from my sister. 01:12:16.860 --> 01:12:18.900 I'm messing with your sister? 01:12:19.320 --> 01:12:21.640 She's coming around me. 01:12:21.640 --> 01:12:23.640 Sisters are the same. 01:12:23.640 --> 01:12:25.640 You both like seducing men? 01:12:26.660 --> 01:12:28.040 Speaking of, your sister 01:12:29.100 --> 01:12:32.100 - is interesting. - What do you want from me? 01:12:33.580 --> 01:12:35.420 Why didn't you come in to see me today? 01:12:35.420 --> 01:12:37.640 - How's that relevant to my question? - Answer me. 01:12:38.040 --> 01:12:41.640 - Why didn't you come see me and why are you still working here? - Well, this is my job! 01:12:43.320 --> 01:12:45.420 I gave you a chance 01:12:45.420 --> 01:12:47.420 to be signed to the record label as a singer. 01:12:47.800 --> 01:12:49.460 But you suit 01:12:49.460 --> 01:12:51.460 this kind of work more. 01:12:57.220 --> 01:12:59.300 Think whatever you want. 01:12:59.820 --> 01:13:03.040 I can't stop you from thinking anything. 01:13:06.880 --> 01:13:08.240 Good. 01:13:08.640 --> 01:13:10.500 We'll start work. 01:13:10.840 --> 01:13:13.600 Because I can pay as much as the next guy. 01:13:27.500 --> 01:13:28.480 How much? 01:13:31.640 --> 01:13:34.440 I said how much for that kiss? 01:13:39.020 --> 01:13:41.840 If you can't figure it out, then as your creditor 01:13:41.840 --> 01:13:43.840 I'll pay you 10,000. 01:13:44.160 --> 01:13:46.500 But next time, lower the price a little. 01:13:46.500 --> 01:13:49.820 Because I think 10,000 is too expensive for a woman like you. 01:13:52.180 --> 01:13:53.700 Despicable! 01:13:55.420 --> 01:13:57.200 Didn't I tell you 01:13:57.400 --> 01:14:00.280 - that if you slap me, I'll kiss you!? - Do it! 01:14:01.560 --> 01:14:03.220 Kiss me! 01:14:04.400 --> 01:14:05.840 Kiss me 01:14:06.540 --> 01:14:08.760 and leave me alone. 01:14:08.960 --> 01:14:11.520 So I won't owe you anything! Kiss me! 01:14:12.940 --> 01:14:15.920 I told you to kiss me! Kiss me! 01:14:16.560 --> 01:14:21.140 Kiss me! And leave my sister alone! 01:15:55.300 --> 01:15:58.220 Are you really going after that girl? 01:16:02.320 --> 01:16:03.860 You'll know 01:16:03.860 --> 01:16:05.860 who'll stay 01:16:05.860 --> 01:16:08.700 and who'll go, Pantawan. 01:16:34.080 --> 01:16:35.680 There's other paths 01:16:35.680 --> 01:16:37.680 why are you blocking my car? 01:16:38.760 --> 01:16:42.880 You're lucky that I slammed on the brake on time today. 01:16:42.880 --> 01:16:45.960 But next time, if I don't 01:16:46.640 --> 01:16:48.580 you'll die easily. 01:16:50.100 --> 01:16:52.520 So watch your back. 01:16:52.840 --> 01:16:55.080 And you should know 01:16:55.500 --> 01:16:57.500 where you should stand 01:16:58.020 --> 01:16:59.900 or shouldn't stand. 01:17:31.600 --> 01:17:31.600 01:17:31.600 --> 01:17:33.000 Mom. 01:17:33.320 --> 01:17:36.340 Why am I going through this? 01:17:39.720 --> 01:17:41.700 I'm so tired. 01:17:45.900 --> 01:17:47.000 01:17:56.460 --> 01:17:58.380 Let's start work. 01:17:58.780 --> 01:18:01.400 Because I can pay as much as the next guy. 01:18:03.140 --> 01:18:06.680 How much? How much for that kiss? 01:18:08.360 --> 01:18:10.960 And you should know 01:18:11.180 --> 01:18:13.500 where you should stand or shouldn't stand. 01:18:24.260 --> 01:18:26.100 Alright, Parn. 01:18:27.820 --> 01:18:29.420 You have to fight. 01:18:30.800 --> 01:18:32.460 Don't care about those people. 01:18:41.360 --> 01:18:43.200 Kiss me! 01:18:43.640 --> 01:18:45.520 And leave me alone. 01:18:45.760 --> 01:18:47.500 I said kiss me! 01:18:47.500 --> 01:18:50.020 Kiss me! And don't mess with my sister! 01:18:50.020 --> 01:18:51.500 Kiss me! 01:18:57.880 --> 01:18:59.760 You're just a cheap woman. 01:19:00.100 --> 01:19:02.840 You have no value deserving of my attention. 01:19:10.720 --> 01:19:12.500 01:19:23.900 --> 01:19:26.620 What do you think about Sara? 01:19:27.020 --> 01:19:29.340 Let her rehearse as we planned. 01:19:29.340 --> 01:19:31.340 If she can it without any problems 01:19:31.340 --> 01:19:33.340 then she can start on a song. 01:19:33.780 --> 01:19:36.940 So it means you didn't decide on Sara yet? 01:19:37.660 --> 01:19:41.080 Nit, I want to test her to be sure. 01:19:41.080 --> 01:19:43.080 Not just anyone can be an artist. 01:19:43.800 --> 01:19:46.060 Do you have someone else in mind? 01:19:46.900 --> 01:19:48.920 Just be honest. 01:19:50.840 --> 01:19:53.540 Whoever that wants to work with us 01:19:53.540 --> 01:19:55.540 has to pass testing. 01:19:55.540 --> 01:19:57.540 They can't just rely on publicity and marketing. 01:19:58.020 --> 01:20:00.460 I want the right person who has the passion for music. 01:20:15.740 --> 01:20:17.040 Pantawan. 01:20:17.600 --> 01:20:21.400 P'Pol, we're still talking. 01:20:30.700 --> 01:20:31.780 Stop! 01:20:34.460 --> 01:20:35.800 What are you doing? 01:20:35.800 --> 01:20:37.960 Pol, it's good that you're here. 01:20:37.960 --> 01:20:39.960 This morning, I went to see you in your office 01:20:39.960 --> 01:20:41.960 and you weren't in and you didn't answer my call. 01:20:43.580 --> 01:20:46.340 - So... - Parn and her group 01:20:46.340 --> 01:20:48.340 is ready to work with us. 01:20:50.000 --> 01:20:52.120 You're really going 01:20:52.120 --> 01:20:54.120 to sign these kids? 01:20:54.680 --> 01:20:56.460 It's up to Pol too. 01:20:56.460 --> 01:21:00.360 He told me that everyone has to have options. 01:21:00.560 --> 01:21:03.820 For me, my choice is Parn. 01:21:05.260 --> 01:21:07.940 But P'Pol told me 01:21:07.940 --> 01:21:09.940 that our #1 artist 01:21:11.040 --> 01:21:13.560 has to pass tests. 01:21:13.880 --> 01:21:16.520 Everyone. Right? 01:21:20.420 --> 01:21:22.440 You have to pass the test. 01:21:22.740 --> 01:21:22.740 01:21:22.740 --> 01:21:24.420 According to company regulations. 01:21:24.520 --> 01:21:25.920 Anyone who thinks they can do it 01:21:25.920 --> 01:21:27.040 then no problem. 01:21:27.040 --> 01:21:29.040 But whoever thinks it's a waste of time 01:21:29.040 --> 01:21:30.920 then they can leave. 01:21:32.300 --> 01:21:34.220 You can, right? 01:21:34.220 --> 01:21:37.440 Yes. Like I said 01:21:37.440 --> 01:21:39.440 if I decided 01:21:39.440 --> 01:21:41.440 then I'll do it. 01:21:45.060 --> 01:21:46.840 But working here 01:21:46.840 --> 01:21:48.840 isn't as easy as your job. 01:21:50.760 --> 01:21:52.760 Why are you being so threatening? 01:21:52.760 --> 01:21:54.760 But I think 01:21:54.760 --> 01:21:57.580 even if you aren't #1, you can be #2. 01:21:57.580 --> 01:21:59.580 Right? 01:21:59.580 --> 01:22:00.720 No. 01:22:00.720 --> 01:22:02.720 Whoever that doesn't pass the test 01:22:02.720 --> 01:22:04.720 doesn't have the quality 01:22:05.300 --> 01:22:08.200 and I only want to work with people with quality. 01:22:12.960 --> 01:22:14.880 Pol is like that. 01:22:15.160 --> 01:22:17.420 He's moody and a perfectionist. 01:22:17.420 --> 01:22:19.420 But trust me 01:22:19.420 --> 01:22:21.420 he likes you. 01:22:21.420 --> 01:22:23.720 But he's just not showing it. 01:22:23.720 --> 01:22:25.720 Khun Pol likes Parn? 01:22:29.160 --> 01:22:30.520 I mean... 01:22:30.760 --> 01:22:33.180 he likes your talent and voice. 01:22:33.400 --> 01:22:35.880 He can tell who has talent and who doesn't. 01:22:39.260 --> 01:22:40.560 Khun Non, 01:22:40.860 --> 01:22:43.180 you scared me for a minute there. 01:22:43.180 --> 01:22:45.180 I thought Khun Pol likes Parn. 01:22:47.680 --> 01:22:49.760 I misunderstood. 01:22:50.700 --> 01:22:51.760 No! 01:22:52.280 --> 01:22:54.680 Why do I have to compete? 01:22:54.680 --> 01:22:57.600 Come on. Consider it a rehearsal. 01:22:57.820 --> 01:23:00.300 You'll win anyways. 01:23:00.520 --> 01:23:04.320 She's not on your level. 01:23:04.320 --> 01:23:05.920 Who is she? 01:23:05.920 --> 01:23:07.920 Just some 01:23:08.000 --> 01:23:09.400 lounge singer. 01:23:09.400 --> 01:23:10.740 What? 01:23:10.880 --> 01:23:13.360 You want me to compete with that cheap bitch? 01:23:13.360 --> 01:23:15.360 Low class! 01:23:15.720 --> 01:23:18.020 I won't degrade myself to do that. 01:23:18.180 --> 01:23:19.340 Sara, 01:23:19.560 --> 01:23:21.200 I think 01:23:21.840 --> 01:23:24.380 you should see her first. 01:23:31.500 --> 01:23:32.560 Are you leaving now? 01:23:35.120 --> 01:23:38.480 - Yes. - Why did you suddenly just show up? 01:23:38.560 --> 01:23:42.200 I didn't. I already notified Khun Non in advance. 01:23:46.460 --> 01:23:48.480 So when Non tells you to come in 01:23:48.480 --> 01:23:50.480 you run over? 01:23:50.480 --> 01:23:52.480 So why when I tell you to come in 01:23:52.480 --> 01:23:53.540 you're playing hard to get? 01:23:53.540 --> 01:23:55.540 Because Khun Non is reasonable 01:23:55.540 --> 01:23:56.880 and understanding. 01:23:57.180 --> 01:24:00.280 He's not demanding. 01:24:00.280 --> 01:24:02.000 And self centered. 01:24:02.000 --> 01:24:04.320 And doesn't care what business other people have. 01:24:04.320 --> 01:24:06.320 I'm the owner. 01:24:06.320 --> 01:24:08.320 And your creditor too. 01:24:08.320 --> 01:24:10.320 Speak nicely! 01:24:10.320 --> 01:24:12.320 That's the nicest I can be. 01:24:12.320 --> 01:24:14.320 But if you don't like it 01:24:14.320 --> 01:24:16.320 if it's not important then next time 01:24:16.320 --> 01:24:18.320 don't invite me to talk. 01:24:18.320 --> 01:24:20.320 Excuse me. 01:24:21.920 --> 01:24:25.540 Are you here to sing or catch Non? 01:24:25.540 --> 01:24:27.400 Whatever you want to think! 01:24:27.980 --> 01:24:30.480 You're always making your own assumptions anyhow. 01:24:30.480 --> 01:24:33.300 Whatever I say is pointless. 01:24:33.440 --> 01:24:34.460 You. 01:24:34.460 --> 01:24:36.460 What are you doing? 01:24:44.240 --> 01:24:45.400 It's nothing. 01:24:46.260 --> 01:24:47.900 And why haven't you left yet? 01:24:48.720 --> 01:24:49.900 I'm leaving now. 01:24:51.460 --> 01:24:52.900 Excuse me. 01:25:02.080 --> 01:25:05.480 You seem very interested in her. 01:25:08.820 --> 01:25:10.760 I'm interested in her talent. 01:25:12.060 --> 01:25:13.500 Her talent? 01:25:14.400 --> 01:25:16.760 So you're not interested in her background? 01:25:18.540 --> 01:25:21.900 I think people now a days can distinguish. 01:25:23.500 --> 01:25:26.740 I'll have to ask for some justice for Sara too. 01:25:28.300 --> 01:25:30.280 I hope you won't be bias. 01:25:36.520 --> 01:25:39.700 I never thought you'd have the audacity to come here again. 01:25:42.800 --> 01:25:44.820 And why wouldn't we? 01:25:45.620 --> 01:25:48.420 Because this isn't your place. 01:25:49.620 --> 01:25:54.480 - Are you afraid that Khun Anon would really sign us? - I'm not afraid 01:25:54.900 --> 01:25:57.540 if you really have talent 01:25:57.900 --> 01:26:00.520 and not sell yourself. 01:26:00.920 --> 01:26:03.540 Because you want a shortcut to something else. 01:26:06.200 --> 01:26:10.940 Are you living under our bed to know that? 01:26:11.820 --> 01:26:13.680 Or is it from your direct experience? 01:26:13.900 --> 01:26:16.240 Tum, enough. 01:26:17.920 --> 01:26:19.480 Pantawan. 01:26:19.480 --> 01:26:21.480 I warned you already 01:26:21.480 --> 01:26:23.480 where you should stand or shouldn't stand. 01:26:24.020 --> 01:26:26.200 If you stand in the wrong place 01:26:26.200 --> 01:26:28.200 you'll get hurt. 01:26:30.320 --> 01:26:32.900 I came to work 01:26:32.900 --> 01:26:34.900 with my talent. 01:26:34.900 --> 01:26:36.900 And your accusations 01:26:37.320 --> 01:26:39.460 makes you comfortable to say it 01:26:39.460 --> 01:26:41.300 then continue. 01:26:41.300 --> 01:26:42.460 I don't mind. 01:26:42.460 --> 01:26:44.460 And I don't care either. 01:26:45.040 --> 01:26:47.480 Because I'm not doing it. 01:26:51.500 --> 01:26:52.420 Unruly child. 01:26:54.220 --> 01:26:55.900 Arrogant brats! 01:26:56.620 --> 01:26:58.480 Do you want to try me? 01:26:58.480 --> 01:27:00.480 You won't have anywhere to stand. 01:27:07.360 --> 01:27:07.360 01:27:07.360 --> 01:27:09.140 Parn. 01:27:09.140 --> 01:27:10.380 You came back early today. 01:27:10.380 --> 01:27:12.380 Aren't you working at the lounge? 01:27:13.580 --> 01:27:15.240 I already quit. 01:27:15.680 --> 01:27:17.760 What? You quit? 01:27:17.760 --> 01:27:19.760 Why? 01:27:19.760 --> 01:27:22.420 It pays well there. Why did you quit? 01:27:22.420 --> 01:27:26.720 I still have income from signing at the pub and working at the restaurant. 01:27:26.840 --> 01:27:29.160 Is that enough to cover expenses? 01:27:29.160 --> 01:27:31.860 - There's rent, electricity costs-- - Enough, Mom. 01:27:31.860 --> 01:27:33.860 I can still take care of you as before. 01:27:34.540 --> 01:27:36.560 Fine then. 01:27:36.980 --> 01:27:39.440 If it doesn't trouble me then it's fine. 01:27:41.240 --> 01:27:42.420 Mom. 01:27:43.780 --> 01:27:46.180 I'm about to work at a record label. 01:27:46.180 --> 01:27:48.180 Record label? 01:27:48.180 --> 01:27:50.180 What will you do there? 01:27:50.720 --> 01:27:54.300 Don't tell me you're going to release a single? 01:27:55.360 --> 01:27:57.460 You're going to release a single? 01:27:57.460 --> 01:27:59.460 How? And what record label? 01:27:59.460 --> 01:28:01.460 It's new. 01:28:02.360 --> 01:28:05.100 Is it Khun Pol's label? 01:28:06.500 --> 01:28:08.960 Is a new record label reputable? 01:28:09.100 --> 01:28:11.100 What if you get deceived? 01:28:11.920 --> 01:28:13.380 So when you're going 01:28:13.380 --> 01:28:15.380 I'm going too. 01:28:15.380 --> 01:28:19.820 - That's good. Let Pat go help you. - It's fine. 01:28:20.160 --> 01:28:22.200 Tum and Diew are with me. It's fine. 01:28:22.500 --> 01:28:24.380 Why can't I go too? 01:28:24.380 --> 01:28:26.380 Don't block me. 01:28:26.380 --> 01:28:28.380 You're afraid 01:28:28.380 --> 01:28:31.220 that they'll see my talent, right? 01:28:31.680 --> 01:28:34.000 No matter what, I'm going too. 01:28:38.260 --> 01:28:39.900 Better use your time to go to school. 01:28:40.620 --> 01:28:45.120 Parn, where are you going? Give me some money first. 01:28:45.120 --> 01:28:47.120 Parn! Where's my money? 01:28:48.300 --> 01:29:03.500 Brought to you by MINX in partnership with MUSE @justanothermuse.com English Subtitle by: MINX Segmenting by NIGHTS & MUSE 01:29:04.420 --> 01:29:05.860 P'Nit. 01:29:06.240 --> 01:29:08.840 Who is my competitor? 01:29:09.140 --> 01:29:12.420 Over there. She's clearing the table now. 01:29:14.340 --> 01:29:16.580 That woman? 01:29:16.740 --> 01:29:18.780 She's very ordinary. 01:29:20.200 --> 01:29:23.840 What were they thinking that she can compete with me? 01:29:23.840 --> 01:29:25.840 It doesn't make sense. 01:29:27.020 --> 01:29:30.240 Exactly. So what are you afraid of? 01:29:30.980 --> 01:29:33.240 You'll win anyhow. 01:29:33.240 --> 01:29:35.240 I'm not afraid. 01:29:35.660 --> 01:29:38.200 But I don't like competing because it's a waste of time. 01:29:38.280 --> 01:29:41.160 Especially with such a cheap woman. 01:29:41.160 --> 01:29:43.160 I don't want to degrade myself. 01:29:45.780 --> 01:29:50.000 So you'll lose your spot to her? 01:29:59.280 --> 01:30:00.660 Fine. 01:30:00.660 --> 01:30:02.660 I'll compete. 01:30:24.860 --> 01:30:26.300 Watch where you walk. 01:30:27.940 --> 01:30:29.700 Sorry. 01:30:29.700 --> 01:30:33.340 Khun, you bumped into her. You should be apologizing. 01:30:33.760 --> 01:30:35.620 It's alright. 01:30:47.440 --> 01:30:50.640 Sorry! I didn't mean to. I didn't see.78691

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.