Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00:23.040 --> 00:00:26.200
Prom Pissawat
Episode 16 END
00:00:29.480 --> 00:00:32.080
- Is it delicious?
- It's delicious.
00:00:33.180 --> 00:00:36.240
Why is mom angry at dad?
00:00:36.580 --> 00:00:38.780
Doesn't she love him?
00:00:40.080 --> 00:00:41.680
She does.
00:00:41.960 --> 00:00:44.760
Then why are they yelling at each other?
00:00:47.700 --> 00:00:52.580
And why did she tell me that my father already died?
00:00:56.900 --> 00:00:58.360
Why?
00:01:01.400 --> 00:01:02.960
00:01:03.080 --> 00:01:05.780
It's Grandma Jan. Do you want to talk to her?
00:01:06.020 --> 00:01:08.520
Yes, I miss her.
00:01:09.940 --> 00:01:13.460
- Grandma Jan.
- Hello, Grandma Jan.
00:01:13.460 --> 00:01:16.140
Tawan! How are you?
00:01:16.140 --> 00:01:18.140
I'm good.
00:01:19.460 --> 00:01:22.480
Do you understand a mother's heart
00:01:22.840 --> 00:01:25.020
when her child goes missing!?
00:01:26.680 --> 00:01:29.320
And do you understand a father's heart?
00:01:30.280 --> 00:01:34.360
How it feels to drown in guilt and sorrow thinking he caused his own child to die?
00:01:34.360 --> 00:01:36.360
You deserve to feel that way!
00:01:36.360 --> 00:01:38.360
Pantawan!
00:01:38.360 --> 00:01:41.140
Get out of our lives now.
00:01:42.520 --> 00:01:43.980
Because Tawan
00:01:43.980 --> 00:01:45.980
isn't your son!
00:01:48.420 --> 00:01:51.200
- Parn.
- You already saw the DNA result.
00:01:51.200 --> 00:01:53.200
What else do you want?
00:01:53.200 --> 00:01:55.200
Do you think I'm stupid?
00:01:55.200 --> 00:01:57.200
I don't care if you're his father or not!
00:01:58.640 --> 00:02:02.120
But you already died from our lives a long time ago.
00:02:03.680 --> 00:02:05.460
I beg you.
00:02:05.720 --> 00:02:08.480
Don't get involved in our lives anymore.
00:02:10.740 --> 00:02:13.520
I don't want endure a miserable life with you again.
00:02:15.280 --> 00:02:17.100
I hope you'll understand.
00:02:28.420 --> 00:02:30.680
You don't know how to love anyone.
00:02:31.040 --> 00:02:33.740
You'll never be a father to anyone.
00:02:54.460 --> 00:02:55.940
Khun Pol.
00:02:59.640 --> 00:03:01.640
I need to talk to you.
00:03:10.000 --> 00:03:11.140
Khun Pol,
00:03:12.100 --> 00:03:14.320
I know how bad you feel.
00:03:15.720 --> 00:03:18.080
But Pantawan feels bad as well.
00:03:18.080 --> 00:03:20.080
Do you know
00:03:20.360 --> 00:03:22.660
that she feels pain every time
00:03:22.660 --> 00:03:24.660
that she has to lie to herself
00:03:24.660 --> 00:03:26.020
and lie to her son
00:03:26.020 --> 00:03:28.020
that his father already died?
00:03:28.020 --> 00:03:30.020
She feels pain every time
00:03:30.620 --> 00:03:33.000
her son asks her where his father is.
00:03:37.040 --> 00:03:39.560
Do you still love Pantawan?
00:03:45.040 --> 00:03:46.880
If you do
00:03:48.640 --> 00:03:50.900
this could be your last chance
00:03:51.900 --> 00:03:54.820
to save your family.
00:03:54.820 --> 00:03:56.820
So do it.
00:04:25.040 --> 00:04:26.820
But Parn doesn't think the same thing that I do.
00:04:29.060 --> 00:04:30.480
Her love is already gone.
00:04:36.420 --> 00:04:39.420
Don't insult a woman's love.
00:04:47.460 --> 00:04:49.440
Tawan.
00:04:49.440 --> 00:04:52.560
Let's go home. Go home and your mom and dad.
00:05:07.920 --> 00:05:09.860
What is this?
00:05:09.860 --> 00:05:11.860
Go home.
00:05:13.320 --> 00:05:14.840
No.
00:05:16.100 --> 00:05:18.760
Tawan has to go home with me not
00:05:20.400 --> 00:05:22.020
this person.
00:05:22.020 --> 00:05:24.020
Well, if you want to be with Tawan
00:05:24.020 --> 00:05:25.360
I have to go with you.
00:05:25.360 --> 00:05:27.360
I can't do that.
00:05:27.360 --> 00:05:29.360
Parn, come on.
00:05:29.360 --> 00:05:31.360
So you'll be with Tawan.
00:05:32.140 --> 00:05:35.360
Parn, right now
00:05:36.140 --> 00:05:38.140
Khun Pol won't back down.
00:05:38.140 --> 00:05:39.840
Just go with the flow.
00:05:39.840 --> 00:05:41.840
So you'll be with your son. Trust me.
00:05:42.680 --> 00:05:45.200
Daddy, mommy, grandma,
00:05:45.200 --> 00:05:48.720
how much longer are you going to talk? I feel hungry now.
00:05:51.160 --> 00:05:53.300
Are you hungry?
00:05:56.180 --> 00:05:58.640
Well? He's hungry now.
00:06:02.900 --> 00:06:04.800
I guess your mom isn't hungry yet.
00:06:04.800 --> 00:06:06.800
Let's go eat just the two of us.
00:06:06.800 --> 00:06:08.800
- After we're done eating, we'll go home.
- Khun.
00:06:08.800 --> 00:06:10.500
You can't do that.
00:06:10.500 --> 00:06:14.280
Why are you yelling at dad?
00:06:16.000 --> 00:06:17.740
She's a singer.
00:06:18.060 --> 00:06:23.760
When she talks, she yells loud like she's singing at the opera.
00:06:31.000 --> 00:06:33.100
Wow!
00:06:44.440 --> 00:06:46.100
I'm not hungry.
00:06:46.940 --> 00:06:49.040
Why aren't you eating?
00:06:49.040 --> 00:06:51.040
You told me that
00:06:51.040 --> 00:06:53.040
I have to eat even if I'm not hungry.
00:06:53.040 --> 00:06:55.040
Because if I don't eat on time
00:06:55.040 --> 00:06:57.040
I'll get sick.
00:07:04.380 --> 00:07:05.420
Please?
00:07:08.240 --> 00:07:09.820
Alright.
00:07:41.460 --> 00:07:41.460
00:07:44.020 --> 00:07:45.300
Slowly.
00:07:46.460 --> 00:07:48.200
Your mouth is messy.
00:07:52.760 --> 00:07:54.960
Is it good?
00:07:54.960 --> 00:07:56.260
Yes.
00:07:56.260 --> 00:07:58.260
Your mouth is messy too.
00:07:58.260 --> 00:08:00.260
Where is it?
00:08:00.260 --> 00:08:03.440
- Here, here and here.
- Here?
00:08:03.440 --> 00:08:07.020
Daddy, can you wipe mommy's mouth for her?
00:08:07.900 --> 00:08:09.020
Alright.
00:08:20.740 --> 00:08:22.820
Khun, sit still.
00:08:23.600 --> 00:08:24.820
Our son is watching.
00:08:24.820 --> 00:08:26.820
It's not good to fight in front of him.
00:08:37.740 --> 00:08:37.740
00:08:40.100 --> 00:08:41.080
Eating messy
00:08:41.940 --> 00:08:43.460
like a kid.
00:08:43.460 --> 00:08:45.460
Are you done?
00:08:45.460 --> 00:08:47.460
Stop complaining.
00:08:48.620 --> 00:08:49.860
Not yet.
00:09:01.920 --> 00:09:01.920
00:09:06.060 --> 00:09:07.300
Enough now.
00:09:12.580 --> 00:09:15.180
- Are you full yet?
- Not yet.
00:09:15.400 --> 00:09:19.940
Alright, eat some more then.
00:09:47.680 --> 00:09:48.780
00:09:54.680 --> 00:09:55.960
Why is it so messy?
00:10:00.380 --> 00:10:01.960
Well, that's how a guy's room is.
00:10:02.820 --> 00:10:04.460
Tawan.
00:10:04.460 --> 00:10:06.460
Let's go play with toys.
00:10:06.460 --> 00:10:08.460
Let mommy do the duties of a housewife.
00:10:08.460 --> 00:10:10.460
00:10:10.460 --> 00:10:12.460
Where were we?
00:10:15.400 --> 00:10:20.980
00:10:27.140 --> 00:10:28.580
What is this?
00:10:29.340 --> 00:10:32.440
How could you let him eat candy? It'll ruin his teeth.
00:10:33.140 --> 00:10:37.160
I told daddy that you don't allow me to eat it
00:10:37.160 --> 00:10:39.160
but daddy said
00:10:39.160 --> 00:10:41.960
it's alright and that I can eat it with him.
00:10:45.840 --> 00:10:47.320
How could you teach him that?
00:10:50.060 --> 00:10:53.060
See? Mommy is mad now.
00:10:56.180 --> 00:10:58.700
What's wrong with you?
00:10:58.840 --> 00:11:02.080
He just has to brush his teeth after. That's it. You don't have to be so serious.
00:11:02.080 --> 00:11:04.080
You're not serious but I am.
00:11:05.940 --> 00:11:08.360
Tawan, go shower.
00:11:10.960 --> 00:11:12.400
Wait.
00:11:13.760 --> 00:11:16.560
- Why are you scolding him?
- This is how I raise him.
00:11:16.560 --> 00:11:18.560
He has to know his own responsibilities.
00:11:18.800 --> 00:11:21.280
- But he's still a kid.
- That's when you teach them.
00:11:21.280 --> 00:11:23.660
You have to instill the right morals and values.
00:11:24.400 --> 00:11:26.040
You're assuming it for yourself.
00:11:26.340 --> 00:11:29.580
- I don't like you forcing him to do these things.
- He's my son.
00:11:29.860 --> 00:11:32.600
I can raise him anyhow I want if I think it's right. You should stay out of it.
00:11:32.600 --> 00:11:34.600
He's my son too. I have to get involved.
00:11:34.600 --> 00:11:37.320
He's not your son. What don't you understand?
00:11:37.480 --> 00:11:39.880
You can deny it however you want. I don't care.
00:11:39.880 --> 00:11:41.880
- He's my son too.
- But his father--
00:11:41.880 --> 00:11:44.360
Are you and daddy fighting again?
00:11:55.220 --> 00:11:57.200
No.
00:11:57.200 --> 00:11:58.820
I was just
00:11:58.820 --> 00:12:00.820
talking loudly. That's all.
00:12:03.100 --> 00:12:04.120
That's right.
00:12:04.880 --> 00:12:07.260
We're not fighting at all.
00:12:07.540 --> 00:12:10.200
See? We love each other.
00:12:10.200 --> 00:12:12.200
00:12:12.360 --> 00:12:15.100
We love each other, right?
00:12:17.600 --> 00:12:19.080
Enough now.
00:12:20.240 --> 00:12:23.160
I can't. Our son is still watching us.
00:12:25.920 --> 00:12:27.440
Khun!
00:12:29.480 --> 00:12:30.460
Do it.
00:12:31.520 --> 00:12:32.460
I'll hug you even tighter.
00:12:34.020 --> 00:12:35.500
Let go.
00:12:37.900 --> 00:12:39.760
Do you like seeing this?
00:12:39.760 --> 00:12:41.260
Yes.
00:12:41.260 --> 00:12:43.040
Me too.
00:12:44.760 --> 00:12:48.500
I'll kiss you. Let go.
00:12:55.020 --> 00:12:56.420
We love each other so much.
00:13:03.000 --> 00:13:04.440
Here.
00:13:06.040 --> 00:13:07.820
00:13:07.820 --> 00:13:08.560
Ring finger.
00:13:09.820 --> 00:13:10.540
Hold it.
00:13:11.760 --> 00:13:12.720
1,2,3.
00:13:13.760 --> 00:13:15.080
Wow.
00:13:15.220 --> 00:13:18.720
Here, I'll show you.
00:13:19.320 --> 00:13:21.140
You have to hold it like this.
00:13:21.140 --> 00:13:23.140
Tawan.
00:13:24.740 --> 00:13:26.220
Let's go to bed now.
00:13:26.480 --> 00:13:29.680
Mom, daddy is teaching me how to play the guitar.
00:13:29.680 --> 00:13:32.460
Do you wanna hear it? I'll play it for you.
00:13:40.220 --> 00:13:41.860
It's getting late.
00:13:41.860 --> 00:13:43.860
I think you should go to bed now.
00:13:44.880 --> 00:13:46.480
Come on.
00:13:58.700 --> 00:14:01.820
♪ I'm just a man ♪
00:14:01.820 --> 00:14:11.480
♪ who wants to take care and worry about you ♪
00:14:11.560 --> 00:14:14.520
♪ Just as long... ♪
00:14:14.640 --> 00:14:15.740
Enough!
00:14:17.240 --> 00:14:18.440
It's irritating.
00:14:30.280 --> 00:14:34.620
Aren't you going to shower so you can sleep with me?
00:14:37.320 --> 00:14:39.580
I can sleep like this.
00:14:39.820 --> 00:14:44.400
But you said you have to shower before you go to bed.
00:15:00.360 --> 00:15:02.100
But I already showered.
00:15:02.100 --> 00:15:04.100
Can I sleep with you?
00:15:04.360 --> 00:15:05.080
Yes.
00:15:05.380 --> 00:15:07.080
You're sleeping over there.
00:15:07.080 --> 00:15:09.080
Not here.
00:15:10.360 --> 00:15:12.780
Well, who will sleep with him then?
00:15:13.020 --> 00:15:14.040
I will.
00:15:14.040 --> 00:15:15.440
How can you?
00:15:15.440 --> 00:15:17.440
You're stinky.
00:15:17.560 --> 00:15:20.160
He's not going to want you to sleep with him.
00:15:20.160 --> 00:15:22.160
Right, Tawan?
00:15:22.160 --> 00:15:24.160
Why aren't you going to shower?
00:15:27.800 --> 00:15:32.280
Well...I don't have clothes to change out of.
00:15:32.280 --> 00:15:34.280
Well then
00:15:34.440 --> 00:15:37.880
can you let mommy borrow your clothes?
00:15:53.220 --> 00:15:53.220
00:15:56.340 --> 00:15:57.480
You can go now.
00:15:59.980 --> 00:16:01.180
I'm going to sleep.
00:16:07.120 --> 00:16:09.060
Daddy, where are you going?
00:16:11.860 --> 00:16:13.580
I'm going to sleep over there.
00:16:13.580 --> 00:16:15.860
Why aren't you sleeping here with us?
00:16:20.740 --> 00:16:23.700
Well, your mom won't let me.
00:16:25.380 --> 00:16:29.800
Mommy, I want to sleep with you and daddy.
00:16:32.660 --> 00:16:34.780
Please?
00:16:39.040 --> 00:16:40.600
Alright.
00:16:40.600 --> 00:16:42.060
Yay!
00:16:42.180 --> 00:16:44.700
I love you the most in the world.
00:16:48.880 --> 00:16:52.280
I love you the most in the world too.
00:16:55.740 --> 00:16:57.600
You love your mom the most in the world.
00:16:57.600 --> 00:16:59.600
But what about me?
00:16:59.760 --> 00:17:03.220
I love you to the sky and back.
00:17:08.580 --> 00:17:11.780
Can you kiss mommy's cheek too?
00:17:19.460 --> 00:17:20.780
Go to sleep now.
00:17:20.780 --> 00:17:23.460
Don't you two love each other?
00:17:42.700 --> 00:17:42.700
00:17:48.260 --> 00:17:49.640
Khun!
00:17:51.940 --> 00:17:54.720
Is that what you wanted me to do?
00:17:54.940 --> 00:17:59.700
Yay! Daddy loves mommy! What about you, mommy?
00:18:08.080 --> 00:18:09.500
Hurry.
00:18:09.840 --> 00:18:12.680
Or he'll know that we're mad at each other.
00:18:26.860 --> 00:18:30.180
Yay! Mommy also loves daddy.
00:18:30.180 --> 00:18:31.440
Go to sleep now.
00:18:33.740 --> 00:18:36.140
When he's sleeping, go back to sleep over there.
00:18:40.800 --> 00:18:45.560
Mommy, can you sing to me so I'll have a good dream?
00:18:48.280 --> 00:18:49.500
Alright.
00:18:58.160 --> 00:19:01.300
♪ I can be the rain ♪
00:19:01.300 --> 00:19:11.680
♪ when you're hot, I can be fire when you're cold ♪
00:19:11.680 --> 00:19:20.020
♪ I can be instrument when you're bored ♪
00:19:20.260 --> 00:19:25.420
♪ I can be the star ♪
00:19:25.660 --> 00:19:29.200
♪ when you're looking up at the sky ♪
00:20:25.920 --> 00:20:27.480
He's sleeping now.
00:20:27.480 --> 00:20:29.480
And what will you do now?
00:20:30.800 --> 00:20:33.580
I'll try to take him back.
00:20:33.580 --> 00:20:35.580
I think you should talk it over nicely.
00:20:35.580 --> 00:20:37.580
No.
00:20:38.480 --> 00:20:41.540
I already decided since the first day he was born.
00:20:42.400 --> 00:20:45.360
Don't you feel sorry or have any sympathy for Pol?
00:20:45.660 --> 00:20:48.680
- He still loves you.
- No, he doesn't.
00:20:48.680 --> 00:20:50.680
He doesn't love me.
00:20:51.580 --> 00:20:53.480
He just wants Tawan.
00:20:56.980 --> 00:20:59.760
It's over for a long time now between me and him.
00:21:00.280 --> 00:21:03.820
Anyhow, I want you to think about Tawan's feelings too.
00:21:03.820 --> 00:21:05.820
He also wants a father.
00:21:06.060 --> 00:21:08.040
If he knows that his father is still alive
00:21:08.040 --> 00:21:10.040
he'll be very happy.
00:21:10.740 --> 00:21:13.100
But if he has to lose his father now
00:21:13.100 --> 00:21:15.100
he would feel...
00:21:15.100 --> 00:21:17.100
I want you to think about that.
00:21:19.960 --> 00:21:22.040
I already decided.
00:21:25.380 --> 00:21:27.820
No matter what, I'm taking my son back.
00:21:28.720 --> 00:21:30.700
And they won't see each other again.
00:21:31.280 --> 00:21:32.740
And soon
00:21:33.720 --> 00:21:35.640
Tawan will be able to forget him.
00:21:46.540 --> 00:21:47.180
00:21:48.260 --> 00:21:49.900
You're very cruel,
00:21:50.420 --> 00:21:51.560
Pantawan.
00:22:04.520 --> 00:22:06.540
Why aren't we talking nicely?
00:22:06.540 --> 00:22:08.540
Whether we talk nicely or not
00:22:10.780 --> 00:22:13.420
my answer is the same.
00:22:16.540 --> 00:22:18.820
What do you want me to do for you to accept me?
00:22:18.820 --> 00:22:20.820
You don't have to do anything at all.
00:22:21.540 --> 00:22:22.820
No matter what
00:22:23.180 --> 00:22:26.920
I will never accept someone like you as my child's father!
00:22:28.520 --> 00:22:30.040
Do you hate me that much?
00:22:30.540 --> 00:22:31.440
Yes!
00:22:49.100 --> 00:22:50.920
Tawan.
00:22:52.660 --> 00:22:56.040
Tawan, dear. What's wrong?
00:22:56.040 --> 00:23:02.760
I had a nightmare. You and dad were arguing so loud. I'm afraid.
00:23:03.960 --> 00:23:07.920
It's just a nightmare. I'm here now. It's alright.
00:23:08.280 --> 00:23:10.200
I'm here too.
00:23:10.400 --> 00:23:11.880
And we weren't arguing.
00:23:11.880 --> 00:23:13.880
You don't have to cry now.
00:23:14.960 --> 00:23:19.580
Please don't fight.
00:23:23.100 --> 00:23:24.120
Alright.
00:23:24.660 --> 00:23:27.060
We won't fight.
00:23:27.740 --> 00:23:29.640
Can I hug you?
00:23:32.140 --> 00:23:34.480
It's alright.
00:23:35.380 --> 00:23:37.680
I'm here now.
00:23:54.860 --> 00:23:54.880
00:24:05.700 --> 00:24:07.220
Why are you here?
00:24:07.220 --> 00:24:08.560
Why didn't you go to work?
00:24:08.560 --> 00:24:10.200
Do you have amnesia?
00:24:10.200 --> 00:24:11.920
I already told you that I quit.
00:24:11.920 --> 00:24:13.360
Are you really quitting?
00:24:14.000 --> 00:24:14.800
Yes.
00:24:15.360 --> 00:24:16.900
What don't you understand?
00:24:17.300 --> 00:24:18.900
Can you tell me the reason?
00:24:20.400 --> 00:24:21.560
Do you really wanna know?
00:24:21.560 --> 00:24:23.560
If my employee is going to quit
00:24:23.560 --> 00:24:25.560
I should know if there's any problem so I can fix it.
00:24:26.340 --> 00:24:27.560
You can't fix it.
00:24:27.560 --> 00:24:29.560
Because you're the problem.
00:24:29.560 --> 00:24:31.560
- Me?
- Yes.
00:24:31.560 --> 00:24:33.000
You're the cause.
00:24:33.000 --> 00:24:35.600
And if you want to know the reason then I'll tell you.
00:24:36.460 --> 00:24:37.600
Do you know
00:24:37.600 --> 00:24:39.600
how I feel when I see your face?
00:24:40.060 --> 00:24:42.500
When you worry about everyone else
00:24:42.500 --> 00:24:44.500
and when you smile or laugh with someone else?
00:24:45.320 --> 00:24:47.400
I don't want to see those images again.
00:24:47.820 --> 00:24:50.520
I can't forced to smile or laugh anymore.
00:24:50.860 --> 00:24:53.120
Now do you understand how I feel?
00:24:53.120 --> 00:24:55.120
Wait.
00:24:55.120 --> 00:24:57.120
What are you talking about? I'm confused.
00:24:58.220 --> 00:25:00.720
You still don't understand how I feel?
00:25:03.460 --> 00:25:05.160
00:25:27.560 --> 00:25:29.460
Now do you understand?
00:25:29.760 --> 00:25:31.140
I like you!
00:25:31.300 --> 00:25:33.660
And I know that you don't like me.
00:25:33.660 --> 00:25:35.660
I feel uncomfortable to be around you.
00:25:36.400 --> 00:25:38.880
That's why I have to quit. Do you understand?
00:25:46.920 --> 00:25:49.500
What did you just do?
00:26:06.320 --> 00:26:07.920
Do you really like me?
00:26:25.980 --> 00:26:25.980
00:26:32.340 --> 00:26:34.900
- Mommy.
- Yes?
00:26:35.100 --> 00:26:37.360
I was drawing a picture for you.
00:26:39.200 --> 00:26:41.720
Let me see.
00:26:42.220 --> 00:26:44.660
But it's not done yet.
00:26:44.760 --> 00:26:47.940
Can you help me finish it?
00:26:51.700 --> 00:26:56.040
This is daddy, me, and you.
00:26:57.080 --> 00:27:00.900
Let's go. Please help me finish it.
00:27:01.900 --> 00:27:03.280
Alright.
00:27:10.960 --> 00:27:15.400
Daddy told me that you're very good at playing the guitar.
00:27:15.560 --> 00:27:18.420
Why didn't you teach me?
00:27:19.540 --> 00:27:39.940
Brought to you by MINX in partnership with MUSE
@justanothermuse.com
English Subtitle by: MINX
Segmenting by NIGHTS & MUSE
00:27:39.940 --> 00:27:41.940
Don't you understand what it means to give?
00:27:42.480 --> 00:27:45.220
- But I...
- No buts.
00:27:45.220 --> 00:27:47.220
Giving is giving.
00:27:56.520 --> 00:27:58.880
Why are you erasing it?
00:27:59.060 --> 00:28:02.260
I think the blue guitar is nice.
00:28:18.500 --> 00:28:20.860
What are you two doing?
00:28:23.300 --> 00:28:26.840
Khun, your mom brought over your clothes for you.
00:28:26.840 --> 00:28:28.840
I wasn't going to stay long.
00:28:29.860 --> 00:28:31.460
Oh, mom.
00:28:33.360 --> 00:28:36.020
What are you drawing?
00:28:36.020 --> 00:28:38.020
- Can I see?
- Yes.
00:28:53.080 --> 00:28:55.040
The blue guitar is very nice.
00:28:56.240 --> 00:29:01.140
Do you know that I bought a blue guitar for your mother?
00:29:01.940 --> 00:29:03.140
Really?
00:29:05.960 --> 00:29:07.460
Yes.
00:29:07.800 --> 00:29:10.120
At that time, your mother's guitar was broken.
00:29:10.120 --> 00:29:12.120
So I took her to buy a new guitar.
00:29:12.580 --> 00:29:14.880
At that time, your mom was about to become a new singer.
00:29:15.300 --> 00:29:18.240
And I thought that
00:29:18.240 --> 00:29:20.240
she should have her own instrument.
00:29:20.960 --> 00:29:24.640
So I took her to buy a new one and it was a blue one.
00:29:32.880 --> 00:29:36.100
Tawan, I'm going to use the washroom for a minute.
00:29:36.500 --> 00:29:37.340
Alright.
00:29:38.200 --> 00:29:41.440
Daddy, can you tell me more? I want to hear it.
00:29:41.880 --> 00:29:41.880
00:29:41.880 --> 00:29:43.880
And after that
00:29:43.880 --> 00:29:45.880
your mother has been using that guitar ever since.
00:29:48.560 --> 00:29:51.200
- Do you want to learn how to play the guitar?
- Yes.
00:29:51.380 --> 00:29:55.040
Show me. Like this, right?
00:29:57.320 --> 00:29:59.840
Let's get back to drawing.
00:30:34.100 --> 00:30:34.100
00:30:35.260 --> 00:30:37.600
Stay strong, Pantawan.
00:30:40.000 --> 00:30:41.420
You have to be strong.
00:30:43.140 --> 00:30:45.480
He only wants Tawan.
00:30:46.860 --> 00:30:48.700
He doesn't want you.
00:30:57.480 --> 00:30:58.660
Mommy.
00:31:02.680 --> 00:31:04.780
What is it?
00:31:04.780 --> 00:31:06.780
Are you crying?
00:31:08.380 --> 00:31:10.700
I'm not crying.
00:31:10.700 --> 00:31:12.700
But I saw you.
00:31:15.920 --> 00:31:17.820
Do you want to go out?
00:31:18.500 --> 00:31:21.600
When I cry and feel upset
00:31:21.600 --> 00:31:23.600
daddy also takes me out on a trip.
00:31:24.140 --> 00:31:26.220
And then I feel happy
00:31:26.220 --> 00:31:28.220
and don't cry anymore.
00:31:35.380 --> 00:31:38.060
I wasn't crying.
00:31:38.520 --> 00:31:39.980
Come here.
00:31:41.780 --> 00:31:43.740
Do you know
00:31:46.420 --> 00:31:49.020
that I'm already the happiest in the world
00:31:49.580 --> 00:31:52.500
to have just you?
00:32:04.120 --> 00:32:05.600
Let's go eat.
00:32:05.600 --> 00:32:07.600
I finished cooking it.
00:32:09.280 --> 00:32:12.500
Daddy, mom was crying.
00:32:12.700 --> 00:32:15.300
Can we take her on a trip?
00:32:15.300 --> 00:32:17.300
So she won't cry anymore.
00:32:18.440 --> 00:32:19.780
Tawan.
00:32:20.540 --> 00:32:23.540
I told you that I wasn't crying.
00:32:26.580 --> 00:32:27.660
Well?
00:32:28.760 --> 00:32:31.620
Do you want to go out? Our son wants to go.
00:32:32.960 --> 00:32:35.620
Can we please go?
00:32:43.020 --> 00:32:43.020
00:32:47.220 --> 00:32:48.660
Is Khun Pat here yet?
00:32:48.920 --> 00:32:51.640
She already quit. I don't think she'll be coming in anymore.
00:32:51.640 --> 00:32:53.640
And she already packed all her stuff too.
00:32:55.140 --> 00:32:57.360
Sorry, I forgot.
00:32:57.360 --> 00:32:59.920
If there's nothing else, please excuse me.
00:33:14.500 --> 00:33:14.500
00:33:15.220 --> 00:33:17.800
Now do you understand? I like you!
00:33:17.800 --> 00:33:19.800
And I know that you don't like me.
00:33:19.800 --> 00:33:21.800
I feel uncomfortable to be around you.
00:33:22.220 --> 00:33:24.680
That's why I have to quit. Do you understand?
00:33:27.700 --> 00:33:30.700
Don't think it, Non. Don't think it.
00:33:52.160 --> 00:33:52.160
00:34:02.780 --> 00:34:06.400
If I waited for you to do it yourself, you won't get to play with Tawan in this lifetime.
00:34:10.020 --> 00:34:12.140
You're still the same.
00:34:13.000 --> 00:34:14.840
Always looking down on other people.
00:34:16.220 --> 00:34:18.560
And why are you always picking a fight?
00:34:19.400 --> 00:34:22.580
I'm playing with my son. Don't get involved in it.
00:34:22.980 --> 00:34:26.880
What's the big deal? It's just a boat that I made for you.
00:34:27.000 --> 00:34:29.820
Don't do anything for me! I don't like it!
00:34:30.120 --> 00:34:32.540
Are you and daddy fighting again?
00:34:33.120 --> 00:34:34.400
No.
00:34:34.400 --> 00:34:36.400
We're not fighting.
00:34:37.240 --> 00:34:38.780
We're just speaking a little loud. That's all.
00:34:49.020 --> 00:34:50.320
That's right.
00:34:50.320 --> 00:34:52.320
I'm sorry.
00:34:52.960 --> 00:34:54.980
Then can you take dad's boat
00:34:54.980 --> 00:34:56.980
to play with me?
00:34:57.800 --> 00:34:59.380
Please, Mom?
00:35:03.000 --> 00:35:04.240
Alright.
00:35:19.420 --> 00:35:21.700
1,2,3.
00:35:21.700 --> 00:35:23.700
It's going!
00:35:26.840 --> 00:35:28.460
Mine's leading.
00:35:28.460 --> 00:35:34.240
- Mine's hitting the rock.
- Ours is going together.
00:35:45.580 --> 00:35:47.240
Hello, Tawan.
00:35:47.420 --> 00:35:50.220
Hello, Uncle Non. I miss you so much.
00:35:50.720 --> 00:35:52.940
- Really.
- Yes.
00:35:53.320 --> 00:35:55.400
Then you'll have to hurry back to me.
00:35:55.840 --> 00:35:56.560
Alright.
00:35:56.920 --> 00:35:58.880
Can I talk to your mommy?
00:35:58.880 --> 00:36:00.240
Alright.
00:36:01.000 --> 00:36:02.900
00:36:06.680 --> 00:36:08.600
When are you coming back?
00:36:09.700 --> 00:36:11.480
Soon.
00:36:11.480 --> 00:36:13.480
I'm finding a way to go back.
00:36:14.760 --> 00:36:16.600
And what did Pol say?
00:36:18.420 --> 00:36:20.300
I don't care what he says.
00:36:20.840 --> 00:36:22.700
I won't let my son stay with him.
00:36:26.200 --> 00:36:27.760
You need to talk to him nicely.
00:36:33.020 --> 00:36:36.280
- Khun!
- Stop talking to someone else's wife.
00:36:37.280 --> 00:36:40.160
Pol! When will you keep a level head?
00:36:41.140 --> 00:36:42.920
You're so rude!
00:36:43.120 --> 00:36:46.320
Why should I have manners for someone who's secretly talking to someone else's wife?
00:36:46.320 --> 00:36:47.820
I'm not your wife!
00:36:49.520 --> 00:36:51.740
Are you trying to find Tawan a new father?
00:36:52.220 --> 00:36:53.740
You're very cruel.
00:36:53.740 --> 00:36:55.740
It's my right.
00:36:55.740 --> 00:36:57.740
There's nothing going on between us.
00:36:59.980 --> 00:37:01.620
If you want him to have a father
00:37:01.800 --> 00:37:05.000
- then I'm standing right here. Please give me a chance.
- No.
00:37:06.700 --> 00:37:08.640
It's because you're like this
00:37:08.640 --> 00:37:10.640
and never trusted me.
00:37:11.180 --> 00:37:12.980
I'm just talking to a friend
00:37:12.980 --> 00:37:14.980
and you're thinking dirty.
00:37:16.700 --> 00:37:19.140
You'll never be ready to be a father.
00:37:19.140 --> 00:37:21.140
Or anyone's husband.
00:37:25.000 --> 00:37:27.840
Tawan, let's go home.
00:37:27.840 --> 00:37:30.460
Are you and daddy fighting again?
00:37:32.000 --> 00:37:34.660
No, let's go.
00:37:35.360 --> 00:37:37.260
Let's go.
00:37:40.900 --> 00:37:42.340
Watch your steps.
00:37:54.940 --> 00:37:57.560
Pat, why aren't you at work?
00:37:59.100 --> 00:38:01.880
- I already quit.
- You quit?
00:38:01.880 --> 00:38:03.880
Why did you quit?
00:38:04.140 --> 00:38:07.940
Hey! Don't tell me you got fired? Be honest. What problem did you caused?
00:38:07.940 --> 00:38:09.940
Mom!
00:38:10.340 --> 00:38:12.840
I been behaving so good.
00:38:13.260 --> 00:38:15.260
Why are you still thinking I'm doing anything bad?
00:38:15.260 --> 00:38:17.700
I'm asking because I'm worried about you.
00:38:19.380 --> 00:38:22.900
I'm your mother and when you have any problems, I want to know about it.
00:38:23.460 --> 00:38:25.920
Maybe I can help you solve it.
00:38:52.240 --> 00:38:53.860
Tell me what's the matter.
00:39:02.840 --> 00:39:04.620
When it comes to matters of the heart
00:39:04.620 --> 00:39:06.620
love can't be forced.
00:39:08.220 --> 00:39:11.980
But it's good that you told him your feelings.
00:39:12.620 --> 00:39:15.340
So you'll know how he feels about you.
00:39:18.340 --> 00:39:20.320
Look at Pol and Parn.
00:39:20.760 --> 00:39:22.600
They're both stubborn.
00:39:22.600 --> 00:39:24.600
And in the end, look at them.
00:39:24.600 --> 00:39:26.160
They're both still hurt and it's not over.
00:39:26.840 --> 00:39:31.700
But if yours is over then you'll get over the hurt.
00:39:34.180 --> 00:39:35.280
Yes, Mom.
00:39:35.400 --> 00:39:38.240
Speaking of, it's better to not have a husband!
00:39:38.440 --> 00:39:41.440
No headaches! I have freedom and can do whatever I want to do!
00:39:41.440 --> 00:39:44.080
I have it easy!
00:39:44.080 --> 00:39:47.220
So why were you trying to tell me and P'Parn
00:39:47.220 --> 00:39:50.060
to find a good and rich husband?
00:39:51.900 --> 00:39:51.900
00:39:52.420 --> 00:39:54.300
Oh, Pat.
00:39:55.020 --> 00:39:58.760
If you can't find a good husband then it's better to not have one!
(amen, lol)
00:40:00.980 --> 00:40:04.280
Yes, in that case
00:40:04.280 --> 00:40:06.280
I'll be an unmarried old woman and stay with you.
00:40:06.280 --> 00:40:08.280
Yeah.
00:40:26.000 --> 00:40:27.860
I'll go buy some groceries.
00:40:27.860 --> 00:40:30.460
Is there anything in particular you want to eat tonight? I'll make it for you.
00:40:34.640 --> 00:40:36.640
You can take Tawan home first.
00:41:13.240 --> 00:41:13.240
00:41:16.920 --> 00:41:19.680
Tawan, I'm back.
00:41:20.920 --> 00:41:22.900
I bought so much stuff for you.
00:41:25.440 --> 00:41:27.260
Come look at what I got.
00:41:30.460 --> 00:41:31.520
Tawan?
00:41:32.600 --> 00:41:34.120
Tawan? Where are you?
00:41:34.780 --> 00:41:36.660
Tawan?
00:42:00.960 --> 00:42:03.160
- Where are you going?
- Let go!
00:42:03.940 --> 00:42:06.580
Wait! You're going back with me.
00:42:07.620 --> 00:42:10.840
I won't go! I'm taking him back with me.
00:42:12.200 --> 00:42:13.160
Pantawan.
00:42:14.980 --> 00:42:18.260
You're acting angry and upset
00:42:18.260 --> 00:42:20.260
because you want me to feel guilt, right?
00:42:20.660 --> 00:42:22.760
And you'll just find a chance to take my son away from me, right?
00:42:28.100 --> 00:42:30.260
At first, I didn't want to trust you
00:42:30.780 --> 00:42:32.880
but I'm trying to trust you.
00:42:32.880 --> 00:42:35.380
I didn't think you'd be so cruel to me but you are!
00:42:40.560 --> 00:42:42.660
I can do whatever I want.
00:42:43.060 --> 00:42:45.500
So that you won't be on my life and my son's life!
00:42:49.340 --> 00:42:51.420
I did everything to be good to you.
00:42:52.340 --> 00:42:54.500
But what is good enough?
00:42:54.500 --> 00:42:57.840
- When will you accept that I'm his father?
- You don't have to do anything!
00:43:07.540 --> 00:43:11.200
In that case, you should put yourself in my shoes for the last 6 years.
00:43:13.000 --> 00:43:14.780
And think that me and Tawan
00:43:15.360 --> 00:43:16.620
have already died.
00:43:17.560 --> 00:43:19.800
Tawan, go home with me.
00:43:22.180 --> 00:43:26.260
- Tawan!
- Tawan!
00:43:28.500 --> 00:43:31.220
- Tawan!
- Tawan!
00:43:31.760 --> 00:43:32.860
- Tawan!
- Tawan!
00:43:39.640 --> 00:43:40.960
Go look over there.
00:44:05.520 --> 00:44:06.620
Tawan!
00:44:09.540 --> 00:44:11.220
Tawan!
00:44:12.920 --> 00:44:14.340
00:44:21.580 --> 00:44:26.880
Mom, Tawan is missing again.
00:44:34.640 --> 00:44:35.680
Stop.
00:44:38.520 --> 00:44:39.520
Stop right there.
00:45:00.840 --> 00:45:02.520
Calm down.
00:45:02.740 --> 00:45:05.280
- We'll find him.
- Leave me alone.
00:45:06.500 --> 00:45:07.780
Go wherever you want!
00:45:09.500 --> 00:45:12.140
It's your fault he's missing!
00:45:12.880 --> 00:45:16.160
If anything happens to him, I'll never forgive you!
00:45:16.160 --> 00:45:18.160
- Be reasonable.
- What reasons!?
00:45:18.700 --> 00:45:18.700
00:45:18.700 --> 00:45:20.120
It's your fault.
00:45:20.120 --> 00:45:22.120
He's missing because of you!
00:45:22.120 --> 00:45:25.320
He's missing because of you! Do you understand!? It's your fault!
00:45:25.320 --> 00:45:29.000
- He's missing because of you!
- Parn.
00:45:29.000 --> 00:45:32.440
- Why did you do this!?
- Parn, stop!
00:45:32.440 --> 00:45:36.000
You're still fighting at a time like this?
00:45:36.360 --> 00:45:39.380
He's missing because he has parents like this!
00:45:41.220 --> 00:45:42.640
Mom...
00:45:47.540 --> 00:45:48.420
Pat.
00:45:49.800 --> 00:45:51.900
Pat.
00:45:52.740 --> 00:45:55.620
- What is it?
- Do you know that Tawan is missing?
00:45:55.620 --> 00:45:58.140
How is he missing? P'Parn already found him.
00:45:58.140 --> 00:46:00.140
She called to tell me
00:46:00.140 --> 00:46:03.100
that she got in a fight with Pol and Tawan is missing again.
00:46:03.100 --> 00:46:05.100
That's why I rushed here to tell you and your mother.
00:46:05.100 --> 00:46:07.100
P'Parn is just great.
00:46:07.100 --> 00:46:09.100
She called to tell you but didn't call to tell me.
00:46:09.100 --> 00:46:12.840
Khun, now isn't the time to feel hurt.
00:46:12.840 --> 00:46:14.840
And what do you want me to do?
00:46:14.840 --> 00:46:17.580
Do you want me to go find Tawan? Where do I look?
00:46:19.240 --> 00:46:22.260
Actually, if you're so worried why don't you just take a flight over there?
00:46:23.640 --> 00:46:24.860
You're right.
00:46:26.480 --> 00:46:27.920
I'll be going then.
00:46:28.380 --> 00:46:31.600
Hey, Khun. What are you doing here?
00:46:31.600 --> 00:46:33.600
I came to tell you that Tawan is missing.
00:46:35.000 --> 00:46:37.760
You had to come all the way here? You couldn't just call?
00:46:37.760 --> 00:46:39.760
I was afraid that you and Pat would panic.
00:46:39.760 --> 00:46:41.760
So I thought it'd be better to come in person.
00:46:42.220 --> 00:46:43.380
But
00:46:44.000 --> 00:46:46.120
someone around here doesn't care.
00:46:46.120 --> 00:46:48.120
So I'm going now.
00:46:48.420 --> 00:46:51.240
Don't be in such a rush. Stay and have dinner with us first.
00:46:51.240 --> 00:46:53.240
He can't. Khun Non is in a hurry.
00:46:53.240 --> 00:46:55.240
He's flying to Korea to check on P'Parn.
00:46:55.240 --> 00:46:59.480
Why? Don't worry. Tawan is fine.
00:47:02.140 --> 00:47:04.600
You know where Tawan is?
00:47:10.520 --> 00:47:12.840
Tawan is missing because of him.
00:47:12.840 --> 00:47:14.840
Stop throwing the blame back and forth now.
00:47:15.220 --> 00:47:16.840
You're siding with him?
00:47:17.340 --> 00:47:19.200
I'm not siding with anyone.
00:47:19.200 --> 00:47:21.200
I'm bring neutral.
00:47:21.200 --> 00:47:23.200
Khun Pol took Tawan here
00:47:23.200 --> 00:47:25.200
because he loves his son too.
00:47:25.200 --> 00:47:26.580
And I don't love him?
00:47:26.580 --> 00:47:27.880
You love your son.
00:47:28.340 --> 00:47:30.700
And Pol loves his soon too.
00:47:30.700 --> 00:47:32.700
In a situation like this
00:47:32.700 --> 00:47:34.700
you need to stop using your anger
00:47:34.700 --> 00:47:36.700
and speak reasonably.
00:47:36.740 --> 00:47:38.080
If it wasn't for him
00:47:38.200 --> 00:47:40.640
all this craziness wouldn't be happening.
00:47:41.520 --> 00:47:42.640
Parn.
00:47:43.260 --> 00:47:46.600
None of us have a complete and perfect family.
00:47:46.600 --> 00:47:48.600
You know that well
00:47:48.600 --> 00:47:50.600
and you know how it feels.
00:47:50.600 --> 00:47:52.600
Don't you feel sorry for Tawan?
00:47:53.220 --> 00:47:56.920
You should understand his feelings the most.
00:47:56.920 --> 00:47:58.920
But in the past
00:47:58.920 --> 00:48:01.460
Tawan has been perfectly happy without him.
00:48:02.940 --> 00:48:05.860
I did both the duties of a mother and father well.
00:48:05.860 --> 00:48:07.860
You saw that.
00:48:07.860 --> 00:48:09.860
But the situation has changed now.
00:48:09.860 --> 00:48:11.860
Tawan wants his father.
00:48:12.340 --> 00:48:14.440
He wants a complete family.
00:48:15.100 --> 00:48:18.560
A family that has to pretend that they love each other?
00:48:21.760 --> 00:48:25.740
Parn, really ask your own heart.
00:48:26.140 --> 00:48:28.880
If you still love Pol or not.
00:48:29.980 --> 00:48:32.160
If your answer
00:48:32.620 --> 00:48:34.760
is that you don't love him anymore
00:48:35.560 --> 00:48:38.340
then I won't speak about this with you again.
00:48:39.400 --> 00:48:41.700
But I want to warn you
00:48:42.960 --> 00:48:45.500
that this could be your last chance
00:48:45.640 --> 00:48:48.440
that you can have the family that you wanted
00:48:48.800 --> 00:48:51.540
with your love and Pol's love.
00:48:58.520 --> 00:48:59.900
I don't love him.
00:49:03.440 --> 00:49:06.560
And most important, he doesn't want me.
00:49:06.560 --> 00:49:08.560
He only wants his son.
00:49:09.340 --> 00:49:14.320
You want me to endure living my life with him when he doesn't even want me!?
00:49:15.560 --> 00:49:16.860
Parn.
00:49:21.200 --> 00:49:23.540
Did Pol tell you?
00:49:23.540 --> 00:49:25.540
It's the same thing.
00:49:26.280 --> 00:49:29.680
All he does is say everyday that he's taking my son.
00:49:29.980 --> 00:49:32.620
He never considers me at all.
00:49:37.900 --> 00:49:40.660
He's just acting nice.
00:49:41.120 --> 00:49:43.900
And one day, he's going to take my son from me.
00:49:46.620 --> 00:49:50.600
He never wanted me. He never thought about me.
00:50:06.800 --> 00:50:09.080
I feel better knowing that.
00:50:10.340 --> 00:50:11.940
00:50:12.220 --> 00:50:15.660
Actually, if you know now then you should hurry and leave.
00:50:15.660 --> 00:50:17.660
- Why are you still here?
- Khun.
00:50:18.020 --> 00:50:20.460
Can't I just have one meal here?
00:50:20.460 --> 00:50:22.460
Stop doing this.
00:50:22.460 --> 00:50:24.180
You know that it makes me uncomfortable.
00:50:29.500 --> 00:50:30.900
Pat.
00:50:35.220 --> 00:50:37.160
Hey, Khun.
00:50:37.480 --> 00:50:40.620
You should be honest with Pat about your feelings.
00:50:41.220 --> 00:50:45.920
If you're going to reject her then just tell her. She's already prepared for it.
00:50:47.120 --> 00:50:49.280
I'd be uncomfortable too if it was me
00:50:49.620 --> 00:50:54.660
to be seeing the person I secretly have feelings for close by and around me all the time.
00:50:56.200 --> 00:50:58.240
You're the person who is loved.
00:50:59.380 --> 00:51:02.160
You don't understand how the person who secretly loves you feels.
00:51:02.160 --> 00:51:04.160
Why don't I?
00:51:05.540 --> 00:51:07.480
I been secretly in love with someone for my entire life.
00:51:12.060 --> 00:51:13.100
00:51:36.880 --> 00:51:39.660
Aren't you going to eat? Aren't you hungry?
00:51:40.800 --> 00:51:43.160
Can you leave me alone?
00:51:43.160 --> 00:51:45.160
Wait.
00:51:46.680 --> 00:51:48.160
What did I do wrong?
00:51:48.160 --> 00:51:50.160
If I don't feel that way with you
00:51:50.560 --> 00:51:53.760
does it mean we can't be friends or brother and sister?
00:51:54.420 --> 00:51:57.060
We can but not right now.
00:51:57.060 --> 00:51:59.060
I'm not like you.
00:51:59.060 --> 00:52:01.260
I can't be close to the person who doesn't love me
00:52:01.260 --> 00:52:03.260
and still do good
00:52:03.260 --> 00:52:05.260
without knowing
00:52:05.260 --> 00:52:07.260
when that person will notice me.
00:52:07.260 --> 00:52:09.260
I'm not durable like you.
00:52:10.680 --> 00:52:12.900
And what do you want me to do?
00:52:12.900 --> 00:52:14.900
It's easy.
00:52:14.900 --> 00:52:16.900
Stay further away from me.
00:52:16.900 --> 00:52:18.900
Whenever I can cope and accept it
00:52:18.900 --> 00:52:20.900
we'll talk then.
00:52:23.660 --> 00:52:25.420
I'm sorry
00:52:25.420 --> 00:52:27.420
for making you feel bad.
00:52:29.720 --> 00:52:33.040
You don't have to apologize. You didn't do anything wrong.
00:52:34.480 --> 00:52:38.460
But I just don't understand. Why didn't you stop loving P'Parn?
00:52:38.460 --> 00:52:40.460
And look at other women?
00:52:41.480 --> 00:52:44.360
It can be anyone. It doesn't have to be me.
00:52:44.920 --> 00:52:47.400
Why haven't you gotten over P'Parn
00:52:47.400 --> 00:52:49.400
even though you know
00:52:49.400 --> 00:52:51.400
that it'll never happen?
00:52:55.400 --> 00:52:57.140
If you really like me like you say you do
00:52:59.320 --> 00:53:01.360
I think you should know why.
00:53:04.340 --> 00:53:06.760
But there's one thing that's not the same with us.
00:53:07.200 --> 00:53:09.700
I won't dwell like you.
00:53:10.520 --> 00:53:13.160
And I'll find a way to pull myself out of the hurt and disappointment.
00:53:15.980 --> 00:53:17.580
And one day
00:53:17.580 --> 00:53:19.580
I might get over you.
00:53:20.580 --> 00:53:24.180
How much of our own happiness do we have to sacrifice for other people?
00:53:24.760 --> 00:53:26.880
It might sound like I'm selfish
00:53:27.160 --> 00:53:30.300
but I won't sacrifice my own happiness
00:53:30.300 --> 00:53:32.300
for someone who doesn't love me.
00:53:35.840 --> 00:53:37.700
You should think about it.
00:53:37.700 --> 00:53:39.700
Will P'Parn be happy
00:53:39.840 --> 00:53:42.200
to be the cause for someone
00:53:42.200 --> 00:53:44.200
to be unhappy because of her?
00:53:45.140 --> 00:53:47.260
I think P'Parn would be happy
00:53:47.260 --> 00:53:49.260
to see you have someone that you love
00:53:49.260 --> 00:53:51.260
and who loves you.
00:54:27.540 --> 00:54:28.860
I already reported to the police.
00:54:29.700 --> 00:54:31.960
The police will look for him.
00:54:33.260 --> 00:54:35.180
I think you should go take a rest.
00:54:35.600 --> 00:54:38.120
It's getting cold. You'll get sick.
00:54:39.280 --> 00:54:41.360
Leave me alone!
00:54:44.640 --> 00:54:46.380
Parn, I'm sorry.
00:54:47.020 --> 00:54:49.080
It's my fault.
00:54:49.080 --> 00:54:51.080
But I promise to find our son.
00:54:52.420 --> 00:54:55.000
Since when do you keep your promises?
00:54:58.240 --> 00:55:00.900
Right now
00:55:01.360 --> 00:55:05.060
even if you say sorry a million times
00:55:05.440 --> 00:55:07.960
it won't make anything better!
00:55:09.140 --> 00:55:11.620
If you hadn't taken him from me
00:55:11.820 --> 00:55:14.600
he wouldn't be missing!
00:55:15.000 --> 00:55:18.120
You're the problem!
00:55:18.120 --> 00:55:20.120
You're always causing problems!
00:55:21.720 --> 00:55:24.320
No matter how many years it's been
00:55:24.320 --> 00:55:26.320
you're still causing problems!
00:55:26.320 --> 00:55:29.400
You're always hurting me all the time!
00:55:29.600 --> 00:55:30.560
Parn.
00:55:30.560 --> 00:55:33.380
You don't have to say anything.
00:55:34.520 --> 00:55:37.480
You don't have to say anything else!
00:55:37.860 --> 00:55:39.380
I hate you.
00:55:39.980 --> 00:55:42.500
I hate you. Do you hear me?
00:55:43.500 --> 00:55:46.540
Remember this,
00:55:46.760 --> 00:55:49.580
whenever I find my son
00:55:51.480 --> 00:55:55.580
you'll never see us again.
00:55:57.380 --> 00:56:00.840
If you think doing that is your happiness
00:56:01.600 --> 00:56:02.840
then I give up.
00:56:04.440 --> 00:56:06.020
When we find our son
00:56:06.020 --> 00:56:08.020
I'll let you go with him.
00:56:08.900 --> 00:56:12.740
And let me die from this world like how you wanted
00:56:16.480 --> 00:56:18.360
if that's your happiness.
00:56:20.140 --> 00:56:21.720
I'm willing to burden all the hurt alone.
00:56:33.380 --> 00:56:33.380
00:56:42.080 --> 00:56:42.080
00:57:16.380 --> 00:57:16.380
00:57:22.340 --> 00:57:23.520
Parn.
00:57:25.980 --> 00:57:27.120
Parn.
00:57:29.280 --> 00:57:29.620
Parn.
00:57:52.100 --> 00:57:53.900
Tawan. Where are you?
00:57:54.320 --> 00:57:55.600
Tawan!
00:57:56.400 --> 00:57:58.840
- Tawan!
- Parn.
00:58:00.400 --> 00:58:02.020
Tawan.
00:58:03.740 --> 00:58:05.800
Tawan.
00:58:05.800 --> 00:58:08.600
- Parn.
- Tawan!
00:58:08.820 --> 00:58:11.340
Tawan.
00:58:11.860 --> 00:58:14.720
Parn, I'm here now. You'll be alright.
00:58:16.980 --> 00:58:20.900
Parn, I love you.
00:59:09.260 --> 00:59:09.260
00:59:14.480 --> 00:59:15.840
You should eat first.
00:59:16.540 --> 00:59:18.360
- I need to find my son.
- Parn, wait.
00:59:18.360 --> 00:59:20.360
You're not feeling well.
00:59:20.580 --> 00:59:21.680
I'll go.
00:59:21.680 --> 00:59:23.340
You need to rest.
00:59:23.340 --> 00:59:24.900
I'll find him.
00:59:24.900 --> 00:59:26.320
I said I'll go!
00:59:26.620 --> 00:59:29.680
Parn, trust me. You need to take a rest.
00:59:29.680 --> 00:59:31.680
You're not feeling well.
00:59:31.680 --> 00:59:32.680
Parn!
00:59:35.520 --> 00:59:39.400
Parn!
00:59:40.700 --> 00:59:55.720
Brought to you by MINX in partnership with MUSE
@justanothermuse.com
English Subtitle by: MINX
Segmenting by NIGHTS & MUSE
01:00:33.820 --> 01:00:33.820
01:00:33.820 --> 01:00:37.760
Why didn't you stop loving P'Parn and look at other women?
01:00:37.860 --> 01:00:40.580
Why haven't you gotten over P'Parn
01:00:40.780 --> 01:00:43.960
even though you know that it'll never happen?
01:00:54.240 --> 01:00:55.860
How do you feel?
01:00:57.620 --> 01:00:58.960
Do you feel better now?
01:01:00.200 --> 01:01:02.780
You don't look affected at all
01:01:02.780 --> 01:01:04.780
that he's been missing for several days.
01:01:06.340 --> 01:01:08.040
Why do you think that?
01:01:08.040 --> 01:01:10.040
I'm just as worried about him as you are.
01:01:11.560 --> 01:01:14.120
But you're not feeling well. How can I leave you?
01:01:14.120 --> 01:01:16.120
In a parent's life
01:01:16.120 --> 01:01:18.120
nothing is more important than their child.
01:01:18.120 --> 01:01:19.440
Do you understand?
01:01:21.120 --> 01:01:23.260
If you don't understand
01:01:23.720 --> 01:01:26.520
then you don't deserve to be anyone's father.
01:01:54.540 --> 01:01:56.440
Someone wants to talk to you.
01:02:03.940 --> 01:02:05.300
Mommy.
01:02:07.260 --> 01:02:08.840
Tawan.
01:02:10.460 --> 01:02:12.780
It's really you.
01:02:16.580 --> 01:02:17.980
Where are you?
01:02:18.580 --> 01:02:20.420
Can you tell me?
01:02:20.420 --> 01:02:22.420
I can't tell you.
01:02:22.420 --> 01:02:24.420
Tawan.
01:02:24.420 --> 01:02:26.420
Tell me right now. Where are you?
01:02:26.600 --> 01:02:29.380
I told daddy
01:02:29.520 --> 01:02:31.980
that if you two are still fighting
01:02:31.980 --> 01:02:33.980
then I won't go back.
01:02:35.840 --> 01:02:37.220
Tawan, dear.
01:02:46.080 --> 01:02:47.340
01:03:02.740 --> 01:03:06.200
Grandma, do you think mommy will forgive daddy?
01:03:06.540 --> 01:03:11.260
Of course because your mommy still loves him.
01:03:11.500 --> 01:03:12.700
She won't stay angry at him.
01:03:13.020 --> 01:03:15.780
She's just sulking and a little hurt.
01:03:15.780 --> 01:03:17.780
Now it depends on your father
01:03:17.780 --> 01:03:19.780
if he can get her to forgive him or not.
01:03:19.780 --> 01:03:22.720
I want mommy and daddy to love each other.
01:03:22.720 --> 01:03:26.000
So I'll have a mom and dad like my friends.
01:03:26.460 --> 01:03:30.720
- In that case, we need to cheery your daddy to su su (keep fighting).
- Su su!
01:03:30.720 --> 01:03:32.720
01:03:51.040 --> 01:03:52.740
It's not hard
01:03:52.740 --> 01:03:54.740
if you want him to come back.
01:04:02.240 --> 01:04:03.720
Can we make up?
01:04:04.780 --> 01:04:07.560
Now isn't the time for jokes.
01:04:08.960 --> 01:04:12.380
He called to say that he's not coming back if we keep fighting.
01:04:14.120 --> 01:04:17.300
Can we make up? Unless you don't want him to come back.
01:04:22.280 --> 01:04:23.480
Fine.
01:04:27.540 --> 01:04:30.460
If we're good and he comes back
01:04:30.460 --> 01:04:32.460
you have to do as you promised.
01:04:35.360 --> 01:04:37.260
If he comes back
01:04:37.260 --> 01:04:39.260
you have to go.
01:04:45.640 --> 01:04:47.540
Daddy, su su!
01:04:51.220 --> 01:04:52.460
Wait.
01:04:52.460 --> 01:04:54.460
Where are you taking me?
01:04:54.460 --> 01:04:56.460
Khun Pol!
01:05:09.220 --> 01:05:12.180
- Khun Non, what are you doing here?
- I want to talk to you.
01:05:14.360 --> 01:05:15.780
What about?
01:05:15.780 --> 01:05:17.780
But I don't want to talk to you.
01:05:17.780 --> 01:05:19.780
I want to talk to you about us.
01:05:22.940 --> 01:05:25.440
- Say what it is.
- Honestly,
01:05:26.020 --> 01:05:29.060
since we talked I was thinking
01:05:29.860 --> 01:05:33.160
- that I should give myself a chance.
- Isn't that too easy?
01:05:34.680 --> 01:05:37.400
I don't know. Since you...
01:05:40.880 --> 01:05:43.120
Since you kissed me
01:05:43.120 --> 01:05:45.120
I been feeling strange.
01:05:46.780 --> 01:05:49.840
But I'm not really sure
01:05:49.840 --> 01:05:51.840
but when I think that you're really leaving
01:05:51.840 --> 01:05:53.840
it makes me feel frightened and disheartened.
01:05:55.540 --> 01:05:57.640
What about P'Parn?
01:05:57.640 --> 01:05:59.640
It's true that it's a bond that's more than friendship.
01:06:00.460 --> 01:06:02.140
But when it really comes to it
01:06:02.140 --> 01:06:04.140
when she said she was going to marry me
01:06:04.820 --> 01:06:06.940
in my head, all I was thinking about was you.
01:06:08.060 --> 01:06:10.480
All because I kissed you?
01:06:11.660 --> 01:06:13.160
Yeah.
01:06:13.700 --> 01:06:16.320
You're not confused
01:06:16.320 --> 01:06:18.320
or lost your mind, right?
01:06:18.320 --> 01:06:20.320
Can I get your permission?
01:06:47.260 --> 01:06:48.400
Pat.
01:06:50.760 --> 01:06:52.000
Pat!
01:06:59.880 --> 01:07:00.560
Mom.
01:07:02.700 --> 01:07:04.820
- Khun Non!
- I...
01:07:11.100 --> 01:07:12.360
I...
01:07:12.540 --> 01:07:14.720
It's really alright!
01:07:14.720 --> 01:07:16.720
I'm OK!
01:07:16.920 --> 01:07:19.600
Go ahead. Go ahead.
01:07:19.600 --> 01:07:21.600
I'm OK!
01:07:37.340 --> 01:07:38.940
I'm confident now
01:07:39.820 --> 01:07:41.500
to give us a chance to see each other.
01:07:46.900 --> 01:07:49.400
If I knew this, I would've kissed you a long time ago.
01:08:06.020 --> 01:08:08.340
Where are you taking me? Let go of me right now.
01:08:13.620 --> 01:08:15.640
Do you remember this place?
01:08:18.740 --> 01:08:20.780
I confessed my love to you here.
01:08:21.060 --> 01:08:23.520
And I promised to love only you.
01:08:25.360 --> 01:08:27.540
Do you know that it's never changed to this day?
01:08:30.480 --> 01:08:33.540
You just want to make yourself sound good.
01:08:34.700 --> 01:08:38.340
You just want me to ease up and allow you to see my son.
01:08:40.540 --> 01:08:42.460
What my son wants
01:08:42.460 --> 01:08:44.460
is to have you as his father.
01:08:45.480 --> 01:08:48.540
I can do it because I'm a mother.
01:08:48.820 --> 01:08:51.200
I can make the sacrifice for my son.
01:08:52.840 --> 01:08:56.480
Do you ever consider my feelings if I have to be with you
01:08:58.000 --> 01:08:59.240
and force a smile
01:08:59.900 --> 01:09:02.200
even though it hurts my heart?
01:09:04.940 --> 01:09:07.360
Have you ever once
01:09:08.000 --> 01:09:10.520
walked to me
01:09:11.700 --> 01:09:14.220
and tell me that you love me like how you're saying?
01:09:18.900 --> 01:09:20.100
Never.
01:09:21.760 --> 01:09:24.220
You wouldn't have came back if it wasn't for Tawan.
01:09:25.320 --> 01:09:27.980
You just wanted to take responsibility
01:09:27.980 --> 01:09:30.640
for what you feel guilty for. That's all.
01:09:31.760 --> 01:09:35.120
Do you know that there was never a minute that I didn't think about you?
01:09:37.300 --> 01:09:39.920
I couldn't sleep and I had nightmares.
01:09:39.920 --> 01:09:41.920
I wanted to have you by my side.
01:09:41.920 --> 01:09:43.920
I wanted to hear your voice close to me
01:09:45.680 --> 01:09:47.740
because it would help me sleep well.
01:10:24.160 --> 01:10:26.640
I know that my apology
01:10:29.180 --> 01:10:32.500
might not be enough for everything that happened in the past.
01:10:44.460 --> 01:10:46.220
But I want you to know that
01:10:51.300 --> 01:10:53.280
I want you to be my family
01:10:55.560 --> 01:10:56.880
Be my wife,
01:10:58.200 --> 01:11:00.020
be my child's mother,
01:11:00.920 --> 01:11:02.880
and be everything in my life.
01:11:06.020 --> 01:11:08.280
Can you please give me a chance?
01:11:21.120 --> 01:11:21.120
01:11:47.480 --> 01:11:49.480
Now do you believe me?
01:11:50.780 --> 01:11:52.740
I love you.
01:12:03.960 --> 01:12:05.380
Yes.
01:12:57.280 --> 01:12:58.680
What about our son?
01:13:00.520 --> 01:13:02.420
I told you
01:13:02.420 --> 01:13:04.420
that if we make up, he'll come back.
01:13:04.980 --> 01:13:07.280
Should we show him?
01:13:09.740 --> 01:13:12.420
Khun! It's not a time to play.
01:13:19.120 --> 01:13:20.680
We're good now.
01:13:23.240 --> 01:13:27.000
Yay! Daddy and mommy are back together!
01:13:27.000 --> 01:13:29.000
Tawan!
01:13:30.180 --> 01:13:31.960
It was your plan, wasn't it?
01:13:33.680 --> 01:13:36.660
Mommy, are you scolding daddy again?
01:13:39.380 --> 01:13:41.100
No.
01:13:41.440 --> 01:13:43.920
Where have you been?
01:13:44.060 --> 01:13:45.420
I was so worried about you.
01:13:45.660 --> 01:13:47.360
I was with grandma.
01:13:51.860 --> 01:13:53.500
Don't tell me
01:13:53.660 --> 01:13:56.700
that it was your plan with Tawan and Khun Pol?
01:13:58.260 --> 01:14:01.760
Isn't it good? So you'll finally know your own heart.
01:14:08.180 --> 01:14:08.180
01:14:12.980 --> 01:14:16.120
Tawan! What's wrong?
01:14:16.120 --> 01:14:18.120
What's wrong?
01:14:18.120 --> 01:14:20.980
Where's your mom and dad? Why are you here crying alone?
01:14:21.240 --> 01:14:24.040
Daddy and mommy are fighting again.
01:14:24.040 --> 01:14:26.040
I don't like it.
01:14:26.300 --> 01:14:29.940
I don't want to be with mommy and daddy anymore.
01:14:35.560 --> 01:14:38.400
It's alright. You can stay with me.
01:14:42.460 --> 01:14:44.640
- Tawan is with you?
- Yes.
01:14:45.080 --> 01:14:46.780
Do you know that Parn is sick?
01:14:47.240 --> 01:14:50.020
She's very worried about him and I'm about to lose my mind.
01:14:50.740 --> 01:14:52.580
If you want to take my son from me
01:14:52.580 --> 01:14:54.580
then I give up.
01:14:54.580 --> 01:14:56.580
If it'll make Parn happy
01:14:56.580 --> 01:14:58.580
- then you can take him.
- Khun Pol.
01:14:59.040 --> 01:15:00.680
You told me
01:15:00.740 --> 01:15:04.440
that you love Pantawan. Why are you giving up so easily?
01:15:04.440 --> 01:15:06.440
I was willing to help you
01:15:06.440 --> 01:15:09.480
because I wanted you and Parn to be a happy family.
01:15:09.480 --> 01:15:11.480
Why are you giving up so easily?
01:15:12.420 --> 01:15:14.680
I tried to do everything already.
01:15:14.780 --> 01:15:17.220
But Parn won't give me a chance. I don't know what else to do.
01:15:19.780 --> 01:15:21.520
I'm just a loser.
01:15:22.160 --> 01:15:24.200
I could never accomplish anything in my life.
01:15:28.360 --> 01:15:30.200
Khun Pol.
01:15:30.740 --> 01:15:32.840
Tawan and I will help you.
01:15:32.840 --> 01:15:34.840
I know that Parn still loves you.
01:15:35.200 --> 01:15:37.080
She just wants to be confident
01:15:37.080 --> 01:15:39.080
that you don't just want your son.
01:15:39.080 --> 01:15:41.080
But you want her too.
01:15:41.520 --> 01:15:43.900
Can you make Parn confident?
01:15:44.460 --> 01:15:47.480
I think that she should know by everything that I'm doing.
01:15:47.820 --> 01:15:49.860
How would she know
01:15:49.860 --> 01:15:51.860
if you don't tell her?
01:15:51.860 --> 01:15:52.840
Khun Pol,
01:15:55.240 --> 01:15:56.960
tell her
01:15:57.440 --> 01:15:59.520
and show her so she'll feel confident.
01:16:05.200 --> 01:16:08.780
Parn, you're an adult now.
01:16:09.180 --> 01:16:13.080
Stop being stubborn and sulky with your own heart.
01:16:13.080 --> 01:16:15.720
So your family will be a family.
01:16:16.780 --> 01:16:19.840
- Yes, Mom.
- Stop using your temper and emotions.
01:16:20.580 --> 01:16:21.840
Stop holding grudges.
01:16:22.100 --> 01:16:25.780
No one can ruin your family
01:16:26.360 --> 01:16:28.300
except yourself. Do you understand?
01:16:28.940 --> 01:16:30.780
Yes, Mom.
01:16:33.120 --> 01:16:34.300
Khun Pol,
01:16:35.140 --> 01:16:37.080
thank you very much
01:16:39.280 --> 01:16:41.240
for understanding Parn.
01:16:41.740 --> 01:16:43.380
I hope that
01:16:43.920 --> 01:16:46.640
you'll make the best of this chance you got.
01:16:47.740 --> 01:16:49.120
Yes.
01:16:49.120 --> 01:16:51.120
I will never ruin my own family.
01:16:51.720 --> 01:16:54.620
And I'm sorry for all the bad things I did in the past.
01:16:55.200 --> 01:16:57.480
And thank you for helping me this time.
01:16:59.060 --> 01:17:00.980
Thank you, Mom.
01:17:14.380 --> 01:17:15.880
You're the woman my father loved.
01:17:17.380 --> 01:17:21.300
My father wanted me to accept you.
01:17:25.900 --> 01:17:28.980
And today, Dad would be happy too if he was here.
01:17:31.480 --> 01:17:33.300
01:17:33.760 --> 01:17:36.380
Can I hug you in place of my father?
01:17:52.140 --> 01:17:54.280
01:18:05.480 --> 01:18:05.480
01:18:09.760 --> 01:18:12.080
Daddy, can you hug me too?
01:18:13.200 --> 01:18:15.540
Of course! Come here.
01:18:16.240 --> 01:18:19.580
A big tight hug!
01:18:19.900 --> 01:18:23.100
Daddy, can you hug mommy too?
01:19:02.420 --> 01:19:04.620
Why did you name him Tawan?
01:19:10.760 --> 01:19:13.400
Because he's my light.
01:19:13.780 --> 01:19:18.980
He's the light guiding me through the darkness for the last 6 years.
01:19:26.120 --> 01:19:27.820
I'm very lucky
01:19:32.940 --> 01:19:35.700
to have you both as my light guiding me.
01:19:37.220 --> 01:19:39.100
Tawan
01:19:41.560 --> 01:19:44.860
and you, Pantawan.
01:20:16.300 --> 01:20:18.280
Mommy.
01:20:18.280 --> 01:20:20.280
Yes, dear?
01:20:20.420 --> 01:20:23.080
Will you come play with me?
01:20:24.560 --> 01:20:27.720
- Alright.
- Daddy too.
01:20:30.560 --> 01:20:33.720
- Go on. Alright.
- Alright.
01:20:34.000 --> 01:20:39.520
Let's see whose plane will fly higher.
01:20:58.040 --> 01:21:00.640
And that's my life's story.
01:21:01.140 --> 01:21:03.940
From a kid who thought he was lacking love
01:21:04.700 --> 01:21:07.000
even though love was all around me.
01:21:07.860 --> 01:21:09.820
But I couldn't see it.
01:21:11.200 --> 01:21:13.420
I was self absorbed and couldn't see past my own issues.
01:21:22.660 --> 01:21:24.660
And I caused problems for the people who love me
01:21:24.660 --> 01:21:26.660
because of my own stupid ideas.
01:21:26.660 --> 01:21:28.660
And behaving reckless and unreasonable.
01:21:37.660 --> 01:21:40.060
It caused me to lose the people I love.
01:21:51.120 --> 01:21:53.200
But I'm lucky today
01:21:53.200 --> 01:21:55.200
to have someone who I love
01:21:55.200 --> 01:21:56.000
by my side.
01:21:58.320 --> 01:22:00.260
I have someone to hug
01:22:00.260 --> 01:22:02.260
and someone to say "I love you" to.
01:22:17.440 --> 01:22:19.980
And I want my life
01:22:20.660 --> 01:22:22.520
to be an example for everyone.
01:22:23.220 --> 01:22:26.180
Because you might not be as lucky as me.
01:22:27.060 --> 01:22:29.400
Everyone isn't born the same.
01:22:29.400 --> 01:22:31.400
But we can choose to do good things.
01:22:32.380 --> 01:22:34.440
I believe that love
01:22:34.440 --> 01:22:36.440
giving chances
01:22:36.440 --> 01:22:38.440
and forgiveness
01:22:38.440 --> 01:22:40.440
and repentance,
01:22:40.440 --> 01:22:42.440
it's never too late,
01:22:43.380 --> 01:22:46.680
because we can always start over to do good things.
01:22:46.680 --> 01:22:48.680
I believe these things
01:22:48.680 --> 01:22:50.680
will make us happy.
01:22:50.680 --> 01:22:53.580
And today, I understand myself.
01:22:53.580 --> 01:22:55.580
And understand other people better.
01:22:56.480 --> 01:22:59.080
And I'll take care of it the best I can.
01:23:00.120 --> 01:23:03.540
I will never let go of these hands again.
01:23:22.440 --> 01:23:24.660
If you haven't been kind to each other
01:23:25.300 --> 01:23:27.800
then look to the person beside you
01:23:28.680 --> 01:23:31.080
and tell that person that you love them.
01:23:32.740 --> 01:23:34.460
I love you.
01:23:36.800 --> 01:23:38.280
I love you, too.
01:23:53.440 --> 01:23:55.460
Khun!
01:24:35.380 --> 01:25:05.320
Don't let go of your hand from each other
Talk and reconcile your misunderstanding when there's still time
Love and walking together will help to heal a tired and exhausted heart back to life63495
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.