Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,649 --> 00:00:15,567
[ 480p | 720p | 1080p Movies Download | Mkvking.com ]
1
00:00:32,133 --> 00:00:35,269
ATTENTION!
2
00:00:35,303 --> 00:00:37,171
GENTLEMEN,
3
00:00:37,205 --> 00:00:41,709
I WANT YOU TO MAKE SURE YOU'RE
FULLY LOADED AND READY TO GO.
4
00:00:41,742 --> 00:00:46,314
TONIGHT, YOU WILL ENCOUNTER
STEEP RESISTANCE.
5
00:00:46,347 --> 00:00:48,682
NOT EVERYONE WILL MAKE IT.
6
00:00:48,716 --> 00:00:50,751
BUT FOR THE ONES THAT DO,
7
00:00:50,784 --> 00:00:53,387
THIS WILL BE A DAY
LONG REMEMBERED.
8
00:00:53,421 --> 00:00:55,856
LONG REMEMBERED, SIR!
9
00:00:55,889 --> 00:00:58,826
AND YEARS AFTER WE'RE GONE,
10
00:00:58,859 --> 00:01:03,797
HISTORY WILL REMEMBER
THE NAME DELTA TI GAMMA.
11
00:01:03,831 --> 00:01:07,235
SIR, YES, SIR!
DELTA TI GAMMA, SIR!
12
00:01:07,268 --> 00:01:09,603
OKAY, BOYS.
13
00:01:09,637 --> 00:01:12,173
LOCK AND LOAD.
14
00:01:13,741 --> 00:01:15,576
MOVE OUT!
15
00:01:16,844 --> 00:01:18,712
COME ON, LET'S MOVE OUT!
LET'S GO!
16
00:01:18,746 --> 00:01:21,715
MOVE IT, MOVE IT!
YOU GONNA BE MICE OR MEN?
17
00:01:21,749 --> 00:01:23,751
LET'S GO, FRESHMEN!
18
00:01:27,255 --> 00:01:30,858
RED LEADER,
THIS IS BLUE LEADER.
CODE WORD IS "EMINENT."
19
00:01:30,891 --> 00:01:34,428
GREEN LEADER, THIS IS
RED LEADER. CIVILIAN IN SIGHT.
20
00:01:34,462 --> 00:01:36,530
RADIO SILENT, I REPEAT,
RADIO SILENT.
21
00:01:36,564 --> 00:01:38,432
I HAVE TO GET GOING.
22
00:01:38,466 --> 00:01:40,301
OTHERWISE GUY'LL
GET STARTED WITHOUT ME.
23
00:01:40,334 --> 00:01:41,835
OKAY, SEE YOU
TOMORROW, KIRA.
24
00:01:41,869 --> 00:01:44,238
PURPLE AND ORANGE SQUADRON,
I'M ON THE LEADER.
25
00:01:44,272 --> 00:01:46,240
WE DON'T HAVE A PURPLE
AND ORANGE SQUADRON!
26
00:01:46,274 --> 00:01:47,675
SHUT UP!
MAKE ME!
27
00:01:47,708 --> 00:01:52,746
OPERATION NEARLY COMPROMISED,
BUT WE ARE A GO.
REPEAT, WE ARE A GO.
28
00:02:02,723 --> 00:02:04,692
YOU'VE TRIED THE REST...
29
00:02:04,725 --> 00:02:06,594
NOW TRY THE BEST.
30
00:02:06,627 --> 00:02:08,362
OH, GROSS!
31
00:02:16,970 --> 00:02:20,574
OOH!
LAGER OR LIGHT?
LIGHT.
32
00:02:20,608 --> 00:02:23,677
WELL, THEN DON'T STOP.
FILL ME UP, SOLDIER.
33
00:02:31,885 --> 00:02:33,854
GOD!
34
00:02:33,887 --> 00:02:35,889
OH, GOD!
GREG!
35
00:02:35,923 --> 00:02:37,858
THIS IS
SO EMBARRASSING.
36
00:02:37,891 --> 00:02:40,461
FUCK YOU,
YOU SON OF A BITCH.
37
00:02:40,494 --> 00:02:43,964
IF I SEE THOSE PICTURES
ON THE INTERNET,
YOU'RE A DEAD MAN, GREG.
38
00:02:43,997 --> 00:02:45,666
A DEAD MAN, YOU HEAR ME?
39
00:02:45,699 --> 00:02:47,801
GREG, YOU'RE SUCH AN ASSHOLE.
40
00:02:49,503 --> 00:02:50,804
I SAVED MYSELF FOR YOU!
41
00:02:50,838 --> 00:02:53,841
I DID NOT KNOW ONE OF MY PLEDGES
WAS GONNA DO THIS!
42
00:02:53,874 --> 00:02:55,776
I PROMISE!
OH, GOD!
43
00:02:55,809 --> 00:02:59,213
I PROMISE THAT I'M GONNA
SEVERELY CHASTISE HIM!
THAT'S WHAT I'M GONNA DO.
44
00:02:59,247 --> 00:03:00,881
CHASTISE HIM.
45
00:03:00,914 --> 00:03:03,451
I'M IN!
46
00:03:08,656 --> 00:03:12,226
LET ME TAKE A LOOK AT
MY ARTWORK. AND TO THINK
THEY CALL THIS A HAZING.
47
00:03:12,993 --> 00:03:17,298
OH. NOT MY BEST ANGLE,
BUT IT'LL DO.
48
00:03:17,331 --> 00:03:19,800
I HATE HIM!
I'M SO STUPID.
49
00:03:19,833 --> 00:03:22,803
I HATE GREG!
I SHOULD'VE KNOWN.
50
00:03:28,342 --> 00:03:30,944
OH, MY GOD. MY GOD.
ARE YOU ALL RIGHT, TRACY?
51
00:03:30,978 --> 00:03:35,983
I CAN'T BELIEVE I HIT YOU!
ARE YOU OKAY?
I THINK SO, PROFESSOR.
52
00:03:36,016 --> 00:03:38,018
OH, I'LL BE OKAY.
THANKS.
53
00:03:38,051 --> 00:03:39,720
TOO BAD.
54
00:03:52,633 --> 00:03:54,768
YOU'RE VERY BEAUTIFUL.
55
00:03:54,802 --> 00:03:56,069
SORRY I HAVE TO DO THIS TO YOU,
56
00:03:56,103 --> 00:03:59,940
BUT IF ALL GOES WELL, YOU'LL BE
UP AND AT 'EM IN A FEW HOURS.
57
00:04:01,742 --> 00:04:04,812
GOOD, NO PULSE.
58
00:04:41,749 --> 00:04:43,551
COME ON.
59
00:04:44,552 --> 00:04:45,886
COME ON!
60
00:04:47,087 --> 00:04:48,856
BREATHE!
61
00:04:49,923 --> 00:04:52,493
OH, SHIT.
I DON'T BELIEVE IT.
62
00:04:52,526 --> 00:04:55,329
HOW COULD IT HAVE NOT WORKED?
IT SHOULD'VE WORKED.
63
00:04:55,363 --> 00:04:58,932
HER MOTOR FUNCTIONS,
HER HIGHER BRAIN FUNCTIONS
SHOULD'VE ALL BEEN RESTORED.
64
00:04:58,966 --> 00:05:01,402
THIS CAN'T BE.
IT'S RIDICULOUS!
65
00:05:01,435 --> 00:05:04,472
I CHANGED THE SEQUENCE,
THE BASE PAIRS. IT SHOULD WORK.
66
00:05:04,505 --> 00:05:05,973
IT MUST WORK!
67
00:05:11,912 --> 00:05:16,116
EVEN NOW YOU HOLD THE SECRETS
OF ETERNAL LIFE, DIDN'T YOU?
68
00:05:16,149 --> 00:05:19,487
AND YOU HOLD ONTO THEM
KEEPING ME...
69
00:05:19,520 --> 00:05:21,789
ALONE.
70
00:05:24,124 --> 00:05:26,627
ALONE IN THE DARK.
71
00:05:39,172 --> 00:05:43,511
I'LL NEVER BE ABLE TO
BRING THE DEAD BACK.
72
00:05:43,544 --> 00:05:46,146
MY INSTITUTE, ALL GONE.
VANISHED.
73
00:05:46,179 --> 00:05:47,681
IT'S ALL A FOOLISH DREAM.
74
00:05:47,715 --> 00:05:50,117
I FAILED.
75
00:05:50,150 --> 00:05:53,987
I AM A COMPLETE
AND UTTER FAILURE.
76
00:06:09,202 --> 00:06:12,072
REPORTS OF A DISTURBANCE
BY THE STUDENT DORMITORY.
77
00:06:12,105 --> 00:06:13,807
DISPATCH UNITS.
78
00:06:23,116 --> 00:06:26,420
THE POWER TO OVERWHELM
AND DESTROY.
79
00:07:31,118 --> 00:07:33,521
HUT!
I'M OPEN!
I'M OPEN!
80
00:07:35,656 --> 00:07:37,090
YEAH!
81
00:08:37,017 --> 00:08:40,588
SO, WHAT IS IT
THAT YOU DO EXACTLY,
MR. LANCASTER?
82
00:08:40,621 --> 00:08:43,256
COME ON, CALL ME JAKE,
ALEXANDRA.
83
00:08:43,290 --> 00:08:44,792
OKAY, JAKE.
84
00:08:44,825 --> 00:08:46,994
WHAT IS IT EXACTLY
THAT YOU DO?
85
00:08:47,027 --> 00:08:51,331
I MEAN, WHEN YOU'RE
NOT CHARMING THE PANTS
OFF THE LADIES, THAT IS.
86
00:08:51,364 --> 00:08:53,567
I'M A DOCTOR.
A NEUROLOGIST, ACTUALLY.
87
00:08:53,601 --> 00:08:55,268
REALLY?
88
00:08:55,302 --> 00:08:58,238
I'M SURPRISED YOU'RE
STILL ON THE MARKET.
89
00:08:58,271 --> 00:09:01,141
JUST HAVEN'T FOUND
THE RIGHT GIRL...YET.
90
00:09:01,174 --> 00:09:02,810
WHAT ABOUT YOU?
91
00:09:02,843 --> 00:09:06,279
YOUR ONLINE PROFILE DOESN'T
SAY MUCH AND ALL I KNOW NOW,
92
00:09:06,313 --> 00:09:08,081
IS THAT YOU ARE BEAUTIFUL,
93
00:09:08,115 --> 00:09:10,317
WITH A GREAT PERSONALITY.
94
00:09:15,388 --> 00:09:17,858
PHILIPPE, I GO ON BREAK.
95
00:09:50,023 --> 00:09:52,826
HEY, BUDDY.
96
00:09:55,295 --> 00:09:57,798
EAT.
97
00:09:59,399 --> 00:10:01,134
WHAT IS YOUR PROBLEM?
98
00:10:01,168 --> 00:10:03,236
AH, YOU WANTED
A FILET MIGNON?
99
00:10:03,270 --> 00:10:05,105
GET A JOB.
100
00:10:11,444 --> 00:10:12,813
OH, LA, LA, LA!
101
00:10:12,846 --> 00:10:14,347
WHAT IS IT, JACQUES?
102
00:10:14,381 --> 00:10:17,985
THAT SON OF A BITCH BUM
BITE MY FINGER!
103
00:10:18,018 --> 00:10:20,420
LET ME LOOK IT.
104
00:10:20,453 --> 00:10:22,923
KEEP THAT ON IT,
I'LL BE RIGHT BACK.
105
00:10:22,956 --> 00:10:24,958
THE WORLD HAS
GONE CRAZY, HUH?
106
00:10:24,992 --> 00:10:26,626
NOBODY LIKE FRENCH PEOPLE.
107
00:10:53,954 --> 00:10:57,190
THIS ENTIRE MISSION
WAS A WASTE OF TIME.
108
00:10:57,224 --> 00:10:59,727
WE LOST A LOT OF
GOOD MEN OUT THERE.
109
00:10:59,760 --> 00:11:03,163
SORRY, SIR. I THOUGHT WE WERE
ONTO SOMETHING THIS TIME.
110
00:11:03,196 --> 00:11:05,098
YOU SHOULD TAKE
A LOOK AT THIS.
111
00:11:06,800 --> 00:11:09,236
IT'S A NEW INFECTION.
112
00:11:09,269 --> 00:11:10,838
IS THIS FIRST GENERATION?
113
00:11:10,871 --> 00:11:13,306
COULD BE. BASED ON
THE REPORTED OUTBREAKS TODAY
114
00:11:13,340 --> 00:11:15,342
WE'VE EXTRAPOLATED
THE POINT OF ORIGIN.
115
00:11:15,375 --> 00:11:17,778
GET ME NIGHTINGALE
IN HERE RIGHT AWAY.
116
00:11:19,813 --> 00:11:21,949
YOU GOT IT.
117
00:11:21,982 --> 00:11:24,384
ELLIS.
118
00:11:24,417 --> 00:11:27,420
I AM SORRY ABOUT
YOUR BROTHER.
119
00:11:27,454 --> 00:11:29,289
YEAH.
120
00:11:29,322 --> 00:11:30,824
ME TOO.
121
00:11:30,858 --> 00:11:32,492
EXCUSE ME A SECOND.
122
00:11:32,525 --> 00:11:35,028
GETTING PAGED.
COULD BE THE OFFICE CALLING.
123
00:11:35,062 --> 00:11:38,398
SOMEONE NEEDS, UH, YOU KNOW,
BRAIN WORK OR SOMETHING.
124
00:11:38,431 --> 00:11:40,367
BE RIGHT BACK.
125
00:11:44,504 --> 00:11:46,907
YEAH, SHE'S
TOTALLY HOT, MAN.
126
00:11:46,940 --> 00:11:50,210
EVERY TIME I GO ON THESE FUCKING
DATES THEY'RE USUALLY HEIFERS.
127
00:11:50,243 --> 00:11:53,814
THIS ONE IS A FUCKING BABE.
SHE'S GOT A GREAT RACK TOO.
128
00:11:53,847 --> 00:11:58,786
I OWE YOU BIG TIME.
IF I BAG HER TONIGHT,
I'LL CALL YOU IN THE A.M.
129
00:11:58,819 --> 00:12:00,754
I TOLD HER
I'M A FUCKING NEUROLOGIST.
130
00:12:00,788 --> 00:12:02,756
SHE BOUGHT IT HOOK, LINE
AND SINKER.
131
00:12:06,159 --> 00:12:09,296
WHAT HAPPENED TO YOU?
YOU ALL RIGHT, FELLA?
132
00:12:09,329 --> 00:12:11,064
LITTLE PROBLEM
IN THE KITCHEN.
133
00:12:11,098 --> 00:12:12,866
PROBLEM? NOTHING
SERIOUS I HOPE.
134
00:12:12,900 --> 00:12:15,168
NO, JUST THAT...
135
00:12:15,202 --> 00:12:17,037
THE CHEF GOT BIT.
136
00:12:17,070 --> 00:12:19,272
BIT?
137
00:12:19,306 --> 00:12:21,842
BY A HOMELESS MAN.
138
00:12:21,875 --> 00:12:23,877
WAIT.
139
00:12:25,879 --> 00:12:28,515
YOU CAN'T GO IN THERE.
140
00:12:28,548 --> 00:12:30,550
ALEXANDRA,
WHERE YOU GOING?
141
00:12:30,583 --> 00:12:32,385
WHAT'S GOING ON?
142
00:12:34,421 --> 00:12:36,924
YOU CAN'T COME
BACK HERE.
143
00:12:36,957 --> 00:12:38,892
JACQUES?
144
00:12:41,394 --> 00:12:43,530
GET AWAY FROM HIM.
145
00:12:51,471 --> 00:12:53,240
WHAT WAS THAT THING?
146
00:12:53,273 --> 00:12:55,508
WHAT THE HELL HAPPENED
TO JACQUES?
147
00:13:00,981 --> 00:13:04,484
HEY, WHERE YOU GOING?
OH, I'M SORRY, JAKE.
148
00:13:04,517 --> 00:13:07,054
I'M GONNA TAKE
A RAIN CHECK
ON DESSERT.
149
00:13:07,087 --> 00:13:10,157
BUT--
BAG ME BY BREAKFAST?
YEAH, I DON'T THINK SO, SLICK.
150
00:13:10,190 --> 00:13:13,160
BY THE WAY, WHAT IS IT
THAT YOU REALLY DO?
151
00:13:13,193 --> 00:13:16,964
I'M ASSISTANT MANAGER
AT BLOCKBUSTER.
152
00:13:16,997 --> 00:13:19,599
YEAH, THAT WOULD'VE
BEEN MY SECOND GUESS.
153
00:13:19,632 --> 00:13:21,902
THANKS FOR
A LOVELY EVENING.
154
00:13:26,373 --> 00:13:27,841
THAT WAS OUR WAITER!
155
00:13:27,875 --> 00:13:30,110
WHAT'S WRONG WITH HIM?
HE LOOKS REALLY BAD.
156
00:13:30,143 --> 00:13:33,213
FOOD POISONING.
I WOULDN'T RECOMMEND EATING
OUT OF THIS KITCHEN.
157
00:13:33,246 --> 00:13:35,182
WE ALREADY DID.
158
00:13:36,917 --> 00:13:38,585
NIGHTINGALE.
159
00:13:38,618 --> 00:13:43,323
SO, WHAT DO YOU REALLY
DO FOR A LIVING?
160
00:13:43,356 --> 00:13:44,892
I KILL ZOMBIES.
161
00:14:04,945 --> 00:14:09,149
SO, WHAT WERE YOU
DOING HERE, NIGHTINGALE?
162
00:14:09,182 --> 00:14:11,985
WHAT DO YOU THINK?
WELL, IF I KNEW THAT,
163
00:14:12,019 --> 00:14:14,321
I WOULDN'T BE ASKING,
NOW WOULD I?
164
00:14:15,655 --> 00:14:17,958
IF YOU MUST KNOW,
I WAS ON A DATE.
165
00:14:19,392 --> 00:14:21,962
YOU, ON A DATE?
166
00:14:21,995 --> 00:14:25,899
I DON'T BELIEVE IT.
HOW MANY TIMES I ASK YOU OUT?
YOU ALWAYS SAID NO.
167
00:14:25,933 --> 00:14:27,534
'CAUSE YOU'RE A PIG, ELLIS.
168
00:14:27,567 --> 00:14:29,202
I'M NOT A PIG.
TOM...
169
00:14:33,106 --> 00:14:34,607
WAS A PIG.
170
00:14:36,476 --> 00:14:37,677
WAS?
171
00:14:39,346 --> 00:14:41,281
HE WAS KILLED LAST WEEK.
172
00:14:42,615 --> 00:14:45,185
AT LEAST I WAS THE ONE
TO PLANT HIM.
173
00:14:45,218 --> 00:14:48,421
GOD, ELLIS.
I'M SO SORRY.
174
00:14:49,422 --> 00:14:51,992
I DON'T KNOW
WHAT TO SAY.
175
00:14:52,025 --> 00:14:53,593
DON'T SAY ANYTHING.
176
00:14:55,128 --> 00:14:56,663
HE WENT DOWN FIGHTING...
177
00:14:56,696 --> 00:14:59,399
BOTH TIMES.
178
00:14:59,432 --> 00:15:01,601
HE'D HAVE LIKED IT
THAT WAY.
179
00:15:01,634 --> 00:15:04,504
WE'VE ALL LOST
PEOPLE WE LOVE.
180
00:15:04,537 --> 00:15:06,974
WON'T BE THE FIRST AND CERTAINLY
WON'T BE THE LAST.
181
00:15:11,111 --> 00:15:14,181
I ALWAYS KINDA THOUGHT
YOU HAD A THING FOR HIM.
182
00:15:14,214 --> 00:15:16,716
LIKE HELL I DID.
NO OFFENSE.
183
00:15:16,749 --> 00:15:19,086
NONE TAKEN.
184
00:15:19,119 --> 00:15:21,021
SO WHERE ARE WE OFF TO?
185
00:15:21,054 --> 00:15:23,323
MOBEA, OUTSIDE OF SYDELL.
186
00:15:23,356 --> 00:15:27,060
SETTING UP FOR A MAJOR OP.
CASPER WILL FILL YOU IN.
187
00:15:27,094 --> 00:15:29,229
I'M JUST SUPPOSED
TO COME FETCH YA.
188
00:15:31,464 --> 00:15:34,134
MORE HYPERSAPIENS?
189
00:15:35,335 --> 00:15:37,304
WHAT DO YOU THINK?
190
00:16:09,369 --> 00:16:11,738
WE'VE LOST CONTACT WITH
OUR FORWARD RECON PATROLS,
191
00:16:11,771 --> 00:16:13,740
BUT BEFORE WE DID,
THEY CONFIRMED
192
00:16:13,773 --> 00:16:17,044
A STAGE ONE OUTBREAK
AT A UNIVERSITY CAMPUS.
193
00:16:17,077 --> 00:16:19,546
CUESTA VERDE,
IT'S NOT FAR FROM HERE.
194
00:16:19,579 --> 00:16:22,315
THERE COULD BE SOME SURVIVORS.
WE DON'T KNOW YET.
195
00:16:22,349 --> 00:16:25,718
WHAT WE DO KNOW
BASED ON THE ANALYSIS OF
THE VECTORING OF THE DISEASE,
196
00:16:25,752 --> 00:16:29,589
IS THAT IT COULD BE OUR
GROUND ZERO FOR INFECTION.
FIRST GENERATION?
197
00:16:29,622 --> 00:16:31,591
WE WON'T KNOW TILL
YOU CAN GET US A SAMPLE.
198
00:16:31,624 --> 00:16:34,661
YOU'LL GO IN WITH SPECIAL
FORCES, FIND ANY SURVIVORS,
199
00:16:34,694 --> 00:16:36,663
AND RETRIEVE A BLOOD SAMPLE
FROM THE HYPERSAPIENS
200
00:16:36,696 --> 00:16:41,168
BEFORE CRUISE MISSILES DESTROY
THE ENTIRE AREA AT 0700.
201
00:16:41,201 --> 00:16:45,205
WE'D LIKE TO KEEP A LID
ON THIS THING. WE WON'T BE
ABLE TO MUCH LONGER.
202
00:16:45,238 --> 00:16:49,309
I DON'T NEED TO TELL YOU
WHAT'LL HAPPEN IF 60 MINUTES
GETS HOLD OF THIS STORY.
203
00:16:49,342 --> 00:16:53,780
WE DON'T NEED SPECIAL FORCES
FOR THIS OP, SIR.
A.M.S. CAN HANDLE IT ALONE.
204
00:16:53,813 --> 00:16:56,749
A.M.S. CANNOT HANDLE IT ALONE.
205
00:16:56,783 --> 00:16:58,451
SAYS WHO?
206
00:17:00,487 --> 00:17:01,754
SAYS ME, KIDDO.
207
00:17:01,788 --> 00:17:04,524
THAT'S "SIR" TO YOU,
SERGEANT MAJOR.
208
00:17:06,193 --> 00:17:10,763
I'M TAKING YOU AND YOUR MEN
ON THIS MISSION AS A COURTESY,
NOT AN OBLIGATION.
209
00:17:10,797 --> 00:17:15,435
GET IN MY WAY, YOU WON'T
JUST BE STUDYING THE DEAD,
YOU'LL BE JOINING 'EM.
210
00:17:15,468 --> 00:17:18,171
UNDERSTOOD, SIR?
211
00:17:18,205 --> 00:17:20,607
THIS MISSION IS
TOO IMPORTANT FOR DICK WAVING.
212
00:17:20,640 --> 00:17:22,809
I RESENT THAT, COLONEL.
213
00:17:22,842 --> 00:17:25,845
THIS IS HOW IT'S GONNA WORK.
A.M.S. WILL LEAD
THE SCIENCE TEAM,
214
00:17:25,878 --> 00:17:28,581
BUT YOU'RE UNDER
THE JURISDICTION OF
THE SPECIAL FORCES.
215
00:17:28,615 --> 00:17:31,218
AS YOU KNOW, A.M.S. IS AN
INTERNATIONAL ORGANIZATION.
216
00:17:31,251 --> 00:17:34,687
THEY WANT THIS OP
UNDER THE STRICTEST
U.S. OPERATIONAL COMMAND.
217
00:17:34,721 --> 00:17:37,690
THESE INSTRUCTIONS
CAME TO ME DIRECTLY FROM
THE SECRETARY OF DEFENSE.
218
00:17:37,724 --> 00:17:39,492
FROM HIM FROM
THE CHIEF OF STAFF,
219
00:17:39,526 --> 00:17:41,128
AND TO HIM
FROM THE PRESIDENT,
220
00:17:41,161 --> 00:17:42,829
AS INSTRUCTED BY
THE VICE PRESIDENT HIMSELF.
221
00:17:42,862 --> 00:17:46,399
NOW AS SUCH,
I EXPECT ALL OF YOU TO WORK
AND PLAY WELL TOGETHER
222
00:17:46,433 --> 00:17:48,701
AND DO YOUR COUNTRY PROUD.
223
00:17:48,735 --> 00:17:51,238
YEAH, SURE,
WHATEVER YOU SAY, BOSS.
224
00:17:51,271 --> 00:17:54,807
NIGHTINGALE, YOU'RE IN COMMAND
OF THE SCIENCE TEAM.
225
00:17:54,841 --> 00:17:59,246
SERGEANT DALTON WILL OVERSEE
THE SPECIAL FORCES. YOU AND
ELLIS ANSWER TO HIM. UNDERSTOOD?
226
00:17:59,279 --> 00:18:02,782
UNDERSTOOD, SIR.
SERGEANT DALTON?
227
00:18:02,815 --> 00:18:04,617
GOTCHA, COLONEL.
228
00:18:09,556 --> 00:18:10,857
NIGHTINGALE.
229
00:18:10,890 --> 00:18:13,326
FIND THE BLOOD SAMPLE.
I WANT THOSE THINGS ERADICATED.
230
00:18:13,360 --> 00:18:16,663
AND WHY DON'T YOU
GET CLEANED UP FIRST?
YOU LOOK LIKE SHIT.
231
00:18:19,599 --> 00:18:24,304
I AM SO READY TO GET SOME
PAYBACK ON THESE FUCKERS.
WHAT ABOUT YOU, BRAXTON?
232
00:18:24,337 --> 00:18:28,575
LONG AS MY FAVORITE UNCLE'S
CHECKS DON'T BOUNCE,
I GO WHERE SAM SENDS ME.
233
00:18:28,608 --> 00:18:31,878
ALL I KNOW IS WHY COULDN'T
ONE OF THEM BE MY EX
234
00:18:31,911 --> 00:18:34,681
I WOULD LOVE PERMISSION TO
SHOOT HER IN THE FUCKING HEAD.
235
00:18:34,714 --> 00:18:37,550
DO WE REALLY NEED ALL
THIS SHIT
236
00:18:37,584 --> 00:18:41,254
BODY ARMOR
MAKES MY FACE LOOK FAT.
237
00:18:41,288 --> 00:18:43,923
THAT WOULD BE
AFFIRMATIVE, PRIVATE.
238
00:18:43,956 --> 00:18:46,726
WHAT, YOU'VE NEVER SEEN
A WOMAN IN HER UNDERWEAR
BEFORE, PRIVATE?
239
00:18:46,759 --> 00:18:51,130
TRUST ME, THAT'S
THE LAST THING YOU'LL BE
THINKING ABOUT COME MORNING.
240
00:18:53,300 --> 00:18:56,603
COURSE, THIS IS ASSUMING THAT
YOU MAKE IT TILL MORNING.
241
00:18:56,636 --> 00:18:58,871
WHICH I GOTTA SAY,
AIN'T LOOKING VERY LIKELY.
242
00:18:58,905 --> 00:19:00,407
LEAVE HIM ALONE.
243
00:19:00,440 --> 00:19:01,908
WHATEVER.
244
00:19:01,941 --> 00:19:04,811
JUST MAKING CONVERSATION,
LIEUTENANT.
245
00:19:11,284 --> 00:19:15,488
YOU EVER GET THE FEELING
THAT THOSE A.M.S. GREENHORNS
DON'T LIKE US VERY MUCH?
246
00:19:15,522 --> 00:19:17,690
NOBODY LIKES YOU, BART.
247
00:19:21,594 --> 00:19:24,797
HOW'D WE END UP BABYSITTING
THESE STUCK
248
00:19:24,831 --> 00:19:27,834
HEY, I'LL TAKE ALL
THE BACKUP I CAN GET.
249
00:19:27,867 --> 00:19:29,402
FROM THE G.I. JOES?
250
00:19:29,436 --> 00:19:31,771
THEY'RE SOLDIERS.
THEY'RE TRAINED FOR COMBAT.
251
00:19:31,804 --> 00:19:33,940
TRAINED TO FIGHT
OTHER PEOPLE, OTHER SOLDIERS.
252
00:19:35,842 --> 00:19:36,976
NOT THESE THINGS.
253
00:19:37,009 --> 00:19:38,778
WE'RE TRAINED
TO FIGHT PERIOD.
254
00:19:38,811 --> 00:19:40,580
AND WE'VE GOT YOUR BACK.
255
00:19:40,613 --> 00:19:42,749
JUST MAKE SURE YOU GOT OURS,
256
00:19:42,782 --> 00:19:46,686
AND MAYBE WE'LL ALL
GET TO GROW OLD ONE DAY.
257
00:19:46,719 --> 00:19:48,488
OR IN YOUR CASE, OLDER.
258
00:19:50,690 --> 00:19:52,292
SHE DIGS ME.
259
00:19:52,325 --> 00:19:54,561
WAY TO WIN FRIENDS
AND INFLUENCE PEOPLE, ELLIS.
260
00:19:54,594 --> 00:19:56,829
I JUST DON'T THINK
WE NEED 'EM, THAT'S ALL.
261
00:19:56,863 --> 00:19:58,831
AND I SAY WE DO.
262
00:19:58,865 --> 00:20:00,933
WHAT, YOU GOT
AN INFERIORITY COMPLEX NOW?
263
00:20:00,967 --> 00:20:05,638
WE STARTED OFF AS SCIENTISTS,
RESEARCHERS...NOT SOLDIERS.
264
00:20:05,672 --> 00:20:09,376
HEY, SPEAK FOR YOURSELF.
I CAME HERE FROM SECRET SERVICE,
265
00:20:09,409 --> 00:20:11,511
NOT HEALTH AND
HUMAN RESOURCES LIKE YOU.
266
00:20:11,544 --> 00:20:14,981
I WAS NEVER A DESK JOCKEY.
I WAS ALWAYS A FIGHTER.
267
00:20:15,014 --> 00:20:16,883
NOT TO MENTION A LOVER.
268
00:20:16,916 --> 00:20:19,386
THIS WAR ISN'T
ABOUT YOU, ELLIS.
269
00:20:19,419 --> 00:20:21,254
IT'S ABOUT US VERSUS NATURE.
270
00:20:21,288 --> 00:20:23,490
IF NATURE WINS,
WE'RE ALL FUCKED.
271
00:20:23,523 --> 00:20:25,858
YEAH, KEEP GIVING SPEECHES.
IT'S WHAT YOU'RE GOOD AT.
272
00:20:25,892 --> 00:20:29,996
PRIDE AND TRUTH, NOTHING
TO FEAR BUT FEAR ITSELF,
THAT KINDA THING.
273
00:20:30,029 --> 00:20:32,031
IT SUITS YOU.
I KINDA LIKE IT.
274
00:20:32,064 --> 00:20:33,866
GETS ME ALL HARD AND SHIT.
275
00:20:33,900 --> 00:20:38,004
YOU JUST LOVE THE SOUND OF
YOUR OWN VOICE, DON'T YOU?
276
00:20:38,037 --> 00:20:40,239
PRETTY MUCH, YEAH.
277
00:20:48,481 --> 00:20:49,949
WHO'S THE NEW BLOOD?
278
00:20:49,982 --> 00:20:53,286
RODRIGUEZ.
JUST TRANSFERRED IN.
279
00:20:53,320 --> 00:20:55,855
REPLACING GARZA.
SHE'S A DEMOLITION EXPERT.
280
00:20:55,888 --> 00:20:59,926
WELL, I HOPE SHE LASTS
LONGER THAN HE DID...
281
00:20:59,959 --> 00:21:02,462
BECAUSE I WOULD
MISS THAT ASS.
282
00:21:02,495 --> 00:21:06,933
I MEAN, WHEN HE GOT SCRAGGED,
IT WAS NO BIG LOSS, BUT...
283
00:21:06,966 --> 00:21:08,935
HER?
284
00:21:08,968 --> 00:21:14,073
NOW THAT IS A BOOTY CALL
THAT I WOULD NOT MIND MAKING.
285
00:21:14,106 --> 00:21:16,676
YOU AN ASSHOLE
ALL THE TIME, BART,
286
00:21:16,709 --> 00:21:19,912
OR DO YOU TAKE SUNDAY'S OFF
FOR GOOD BEHAVIOR?
287
00:21:25,985 --> 00:21:27,754
HEY, WELCOME TO THE TEAM!
288
00:21:27,787 --> 00:21:29,722
I'M ALLISON HENSON.
289
00:21:29,756 --> 00:21:31,758
PRIVATE RODRIGUEZ,
LIEUTENANT.
290
00:21:31,791 --> 00:21:35,328
YOU KNOW WHAT?
YOU CAN SAVE THE "LIEUTENANT"
STUFF FOR THE PARADE GROUND.
291
00:21:35,362 --> 00:21:36,996
AROUND HERE,
JUST CALL ME ALLISON.
292
00:21:37,029 --> 00:21:38,431
I'M MARIA.
293
00:21:38,465 --> 00:21:43,035
I SAW YOU TALKING TO
THOSE A.M.S. GUYS BACK THERE.
WHAT WERE THEY SAYING?
294
00:21:43,069 --> 00:21:45,071
BASICALLY THAT
WE CAN'T HACK IT.
295
00:21:45,104 --> 00:21:47,707
WHAT DO YOU THINK?
296
00:21:47,740 --> 00:21:49,976
CAN'T WAIT TO
PROVE 'EM WRONG.
297
00:21:50,009 --> 00:21:51,444
FUCK 'EM!
298
00:21:51,478 --> 00:21:54,046
WHEN IT TURNS INTO
A SHIT-HIT-THE-FAN SITUATION,
299
00:21:54,080 --> 00:21:56,015
THEY'LL BE HIDING
BEHIND OUR PANTYHOSE
300
00:21:56,048 --> 00:21:59,118
JUST LIKE ALL THE REST OF
THOSE FUCKING SCIENCE TYPES.
301
00:21:59,151 --> 00:22:02,922
SCIENCE TYPES?
YEAH, THAT'S WHAT BART
CALLS PEOPLE WHO CAN READ.
302
00:22:07,093 --> 00:22:09,028
COME ON.
LET'S ROLL OUT!
303
00:22:16,135 --> 00:22:18,371
COME ON, COME ON,
COME ON, LADIES!
304
00:22:23,910 --> 00:22:25,578
COME ON, COME ON!
305
00:22:45,598 --> 00:22:48,701
HECHT, HILL,
YOU STAY IN THE VAN.
306
00:22:48,735 --> 00:22:50,036
STAY WITH THE RADIO.
307
00:22:50,069 --> 00:22:51,771
EVERYONE ELSE, MOVE OUT!
308
00:22:51,804 --> 00:22:53,640
COME ON!
LET'S GO, LET'S GO!
309
00:23:13,159 --> 00:23:16,896
YOUR MEN AS GOOD
AS THEY THINK, SERGEANT MAJOR?
THAT'S RIGHT, KIDDO.
310
00:23:16,929 --> 00:23:18,665
EVER BEEN IN COMBAT
WITH THESE CREATURES?
311
00:23:18,698 --> 00:23:19,966
THEY'VE BEEN
TRAINED WELL.
312
00:23:19,999 --> 00:23:23,770
SO THEY'VE NEVER ACTUALLY
BEEN IN A FIREFIGHT
WITH THESE THINGS.
313
00:23:23,803 --> 00:23:28,007
THEY KNOW WHAT IT'S LIKE TO
LOOK ONE IN THE EYE AND PULL
THE TRIGGER, DO THEY?
314
00:23:28,040 --> 00:23:29,542
WHAT ARE YOU,
KIDDING ME?
315
00:23:29,576 --> 00:23:31,644
MY TEAM'S BEEN
TO HELL AND BACK.
316
00:23:31,678 --> 00:23:34,180
BOSNIA, AFGHANISTAN, IRAQ.
YOU NAME IT, WE'VE BEEN THERE.
317
00:23:34,213 --> 00:23:38,951
SO WHEN A SIX-YEAR-OLD GIRL
DRESSED IN WHAT'S LEFT
OF HER SUNDAY FINEST
318
00:23:38,985 --> 00:23:43,723
COMES TO TAKE A BITE OUT OF 'EM
LIKE THEY'RE A QUARTER POUNDER,
THEY'RE NOT GONNA HESITATE?
319
00:23:43,756 --> 00:23:46,626
THEY'RE GONNA PULL THE TRIGGER
AND DO WHAT NEEDS TO BE DONE?
320
00:23:46,659 --> 00:23:50,062
LIKE I SAID,
BEEN THERE, DONE THAT.
321
00:23:50,096 --> 00:23:53,432
NOW IF YOU DON'T MIND,
WE GOT WORK TO DO.
322
00:24:00,006 --> 00:24:01,508
I DON'T LIKE THIS,
NIGHTINGALE.
323
00:24:03,275 --> 00:24:05,745
I DON'T LIKE THIS ONE BIT.
324
00:24:05,778 --> 00:24:08,114
THESE GUNG-HO RANGERS
GONNA GET US KILLED...
325
00:24:08,147 --> 00:24:09,081
OR WORSE.
326
00:24:09,115 --> 00:24:11,651
WHAT ARE YOU SAYING, ELLIS?
327
00:24:11,684 --> 00:24:13,520
WATCH MY BACK.
328
00:24:13,553 --> 00:24:15,154
THAT'S ALL I'M SAYING.
329
00:24:15,187 --> 00:24:17,223
ARE YOU SCARED?
330
00:24:17,256 --> 00:24:20,527
I'D JUST RATHER NOT
END UP LIKE MY BROTHER.
331
00:24:20,560 --> 00:24:24,096
I THOUGHT YOU OF
ALL PEOPLE MIGHT BE ABLE
TO APPRECIATE THAT...
332
00:24:24,130 --> 00:24:25,565
NIGHTINGALE.
333
00:24:31,270 --> 00:24:34,040
I THINK THEY'RE GONE,
DON'T YOU?
334
00:24:35,207 --> 00:24:37,877
PROBABLY MOVED ON.
335
00:24:37,910 --> 00:24:41,080
WE AREN'T GONNA FIND
ANY HYPERSAPIENS HERE.
336
00:24:41,113 --> 00:24:43,215
NOPE.
337
00:24:43,249 --> 00:24:45,217
TOO LATE.
338
00:24:45,251 --> 00:24:47,119
MISSED ALL THE ACTION.
339
00:24:47,153 --> 00:24:50,990
IT'S TOO BAD, 'CAUSE I WAS
HOPING FOR A MEDAL OUT OF THIS.
340
00:24:51,023 --> 00:24:53,125
YOU HARD
AS WOODPECKER LIPS, HUH?
341
00:24:53,159 --> 00:24:55,962
ONLY MEDAL YOU'RE GETTING
IS A PURPLE HEART.
342
00:24:55,995 --> 00:24:58,965
AND IT AIN'T GONNA BE
FOR BRAVERY.
343
00:25:08,841 --> 00:25:10,543
WHAT THE HELL?
344
00:25:27,960 --> 00:25:29,596
TOUGH BASTARDS, THESE--
345
00:25:29,629 --> 00:25:31,230
HOLD ON A SECOND,
SERGEANT MAJOR.
346
00:25:58,390 --> 00:26:00,226
WHAT ARE THEY DOING?
347
00:26:00,259 --> 00:26:03,295
DNA SCANNER.
ANALYZES THEIR BLOOD.
348
00:26:07,333 --> 00:26:12,038
I'LL GET 'EM PLENTY OF BLOOD
TO ANALYZE IF THEY NEED IT.
349
00:26:17,276 --> 00:26:19,846
THIRD GENERATION.
WORTHLESS.
350
00:26:23,382 --> 00:26:25,251
LOOK AT THIS.
351
00:26:25,284 --> 00:26:29,756
WHAT IS IT?
YOU EVER SEEN TEETH
LIKE THAT ON ONE OF 'EM?
352
00:26:29,789 --> 00:26:31,824
NO, I HAVEN'T.
353
00:26:31,858 --> 00:26:33,392
NEITHER HAVE I.
354
00:26:33,425 --> 00:26:36,729
COULD BE THEY'RE MUTATING.
355
00:26:36,763 --> 00:26:38,731
THAT'S NOT GOOD,
IS IT, NIGHTINGALE?
356
00:26:38,765 --> 00:26:40,232
NO.
357
00:26:50,276 --> 00:26:53,112
MOVE ON OUT!
COME ON! LET'S GO!
358
00:26:53,145 --> 00:26:56,916
NOT AFRAID OF THE DARK,
ARE YA, NEWBIE?
NOT IF YOU'RE CLOSE.
359
00:27:02,421 --> 00:27:04,323
OH, SHIT!
360
00:27:27,013 --> 00:27:29,782
WHAT THE HELL IS THAT?
NOTHING, SARGE.
DON'T WORRY ABOUT IT.
361
00:27:29,816 --> 00:27:31,751
IT'S JUST A SCRATCH.
IT'S ALL RIGHT.
362
00:27:31,784 --> 00:27:33,285
IT'S A BITE.
YOU'VE BEEN BITTEN.
363
00:27:33,319 --> 00:27:36,655
NO IT'S NOT. I'M ALL RIGHT.
IT'S NOTHING.
HE'S BEEN BITTEN.
364
00:27:37,857 --> 00:27:40,226
WE'LL HAVE TO PUT
THAT ARM IN A TOURNIQUET.
365
00:27:40,259 --> 00:27:42,428
YOU'RE GONNA HAVE TO
DO MORE THAN THAT.
366
00:27:42,461 --> 00:27:44,296
MEDIC!
367
00:27:45,832 --> 00:27:49,468
NAKIGAWA'S BEEN INJURED.
WE NEED TO PUT HIS ARM
IN A TOURNIQUET, STAT.
368
00:27:49,501 --> 00:27:52,238
I'M ON IT, SIR.
369
00:27:52,271 --> 00:27:54,140
YOU CAN'T PUT
A BAND-AID ON INFECTION.
370
00:27:54,173 --> 00:27:58,077
HE'S A DEAD MAN WALKING.
HE JUST DOESN'T KNOW IT YET.
HEY, HEY, HEY.
371
00:27:58,110 --> 00:28:01,413
WHAT DO YOU THINK
YOU'RE DOING, KIDDO?
WHAT DO YOU THINK SHE'S DOING?
372
00:28:01,447 --> 00:28:03,282
IT'S THE RIGHT THING TO DO.
373
00:28:08,487 --> 00:28:11,357
WE CAN TAKE CARE OF OUR OWN.
374
00:28:11,390 --> 00:28:13,359
GRAB HIM.
SARGE!
375
00:28:13,392 --> 00:28:15,995
SARGE, WHAT ARE YOU DOING?
NO! NO!
376
00:28:16,028 --> 00:28:20,366
SARGE, NO! DON'T!
SARGE! NO!
377
00:28:20,399 --> 00:28:21,868
STAND DOWN, SOLDIER!
378
00:28:21,901 --> 00:28:23,435
STAY STILL!
NO!
379
00:28:23,469 --> 00:28:26,238
DON'T!
380
00:28:28,507 --> 00:28:31,277
SORRY, NO CHOICE, SOLDIER.
381
00:28:36,082 --> 00:28:39,051
I TOLD YOU, WE TAKE
CARE OF OUR OWN.
382
00:28:52,364 --> 00:28:53,465
NO! NO, NO, NO.
383
00:28:53,499 --> 00:28:55,301
SORRY, DOC.
384
00:29:01,273 --> 00:29:05,845
DALTON TO BASE. WE LOST NAKIGAWA
AND BRAXTON IN A FIREFIGHT
WITH THE HYPERSAPIENS, OVER.
385
00:29:05,878 --> 00:29:07,513
COPY THAT. HILL OUT.
386
00:29:07,546 --> 00:29:11,050
HILL, I NEED YOU AND HECHT
DOWN HERE TO POLICE
THESE BODIES, STAT.
387
00:29:11,083 --> 00:29:13,152
LET'S GO, LADIES.
CAMPUS IS OVER THE HILL.
388
00:29:20,993 --> 00:29:23,830
GET 'EM ALL?
MAYBE WE GOT 'EM ALL.
389
00:29:23,863 --> 00:29:26,532
NOT FUCKING LIKELY.
ALL RIGHT, LISTEN UP.
390
00:29:26,565 --> 00:29:30,002
I WANT A FULL SWEEP
OF THE PERIMETER.
THERE COULD BE SURVIVORS.
391
00:29:30,036 --> 00:29:32,371
ALL RIGHT, YOU GUYS,
STAY OUT OF THE SHADOWS.
392
00:29:32,404 --> 00:29:34,573
KEEP IN PLAIN SIGHT,
WE'RE GONNA BE FINE.
393
00:29:34,606 --> 00:29:36,943
BART, YOU TAKE
HENSON AND RODRIGUEZ
TO THE DORMITORIES.
394
00:29:36,976 --> 00:29:40,512
GOTCHA.
O'CONNOR AND GRIFFIN,
YOU'RE ON POINT WITH ME.
395
00:29:40,546 --> 00:29:43,983
ELLIS AND NIGHTINGALE...
DO WHATEVER THE HELL YOU WANT.
396
00:29:44,016 --> 00:29:45,584
JUST DON'T GET
YOURSELVES KILLED.
397
00:29:45,617 --> 00:29:49,188
THAT'LL MEAN LOTS OF PAPERWORK,
AND I HATE FUCKING PAPERWORK.
398
00:29:49,221 --> 00:29:51,457
ALL RIGHT, COME ON.
LET'S GO, GUYS.
399
00:30:21,620 --> 00:30:23,555
WHAT IS IT?
400
00:30:23,589 --> 00:30:26,258
LOOKS LIKE A FRATERNITY RING.
401
00:30:26,292 --> 00:30:28,060
MIGHT BE VALUABLE.
402
00:30:28,094 --> 00:30:29,095
YOU'RE JOKING, RIGHT?
403
00:30:29,128 --> 00:30:31,630
DOES IT LOOK
LIKE I'M JOKING?
404
00:30:40,940 --> 00:30:42,508
HELLO?
405
00:30:44,043 --> 00:30:45,644
I'M SORRY, DARLING.
406
00:30:45,677 --> 00:30:48,447
JOHN CAN'T COME
TO THE PHONE RIGHT NOW.
407
00:30:49,615 --> 00:30:51,117
HE'S DEAD.
408
00:30:56,688 --> 00:30:59,525
CAN YOU HEAR ME NOW?
409
00:30:59,558 --> 00:31:01,860
COME ON. LET'S GO.
410
00:31:21,713 --> 00:31:24,650
WHAT THE HELL IS THAT SMELL?
411
00:31:24,683 --> 00:31:27,286
THEY DON'T ALL USE
US FOR BAIT, YOU KNOW.
412
00:31:27,319 --> 00:31:29,155
SOMETIMES THEY USE US
FOR DINNER.
413
00:31:29,188 --> 00:31:31,357
I CAN SEE THAT.
414
00:31:32,624 --> 00:31:35,294
ALL PROTEIN AND NO CARBS.
415
00:31:41,067 --> 00:31:43,535
YOU DON'T HAVE THE STOMACH
FOR THIS, RODRIGUEZ?
416
00:31:43,569 --> 00:31:45,204
MUST BE SOMETHING I ATE.
417
00:31:45,237 --> 00:31:47,339
YOU MEAN MORE LIKE
SOMETHING THEY ATE.
418
00:31:47,373 --> 00:31:50,109
COME ON NOW.
TAKE IT LIKE A MAN.
419
00:31:50,142 --> 00:31:51,643
LEAVE HER ALONE, BART.
420
00:31:54,246 --> 00:31:57,016
I CAN TAKE CARE OF MYSELF,
LIEUTENANT.
421
00:31:57,049 --> 00:31:59,651
WHATEVER YOU SAY,
PRIVATE.
422
00:31:59,685 --> 00:32:01,687
YOU GIRLS READY?
423
00:32:06,358 --> 00:32:08,094
EMPTY.
424
00:32:09,128 --> 00:32:11,497
I THINK WE TOOK 'EM ALL OUT.
425
00:32:11,530 --> 00:32:13,032
WE DID IT, MAN.
426
00:32:13,065 --> 00:32:15,501
WE DID IT!
427
00:32:18,304 --> 00:32:20,973
O'CONNOR, KILL THAT CHATTER.
LET'S FAN OUT.
428
00:32:55,274 --> 00:32:57,609
ALL THE BUILDINGS
429
00:32:57,643 --> 00:32:59,378
ARE CONNECTED WITH
THE SUBTERRANEAN TUNNELS.
430
00:33:01,147 --> 00:33:04,383
THIS ENTIRE UNIVERSITY'S
"HONEYCOMBVILLE."
431
00:33:04,416 --> 00:33:07,453
WE DON'T NEED TO LOCK
THIS PLACE DOWN.
432
00:33:07,486 --> 00:33:09,755
WE JUST NEED TO FIND
YOUR HYPERSAPIEN AND GET
THE HELL OUT OF DODGE.
433
00:33:09,788 --> 00:33:12,758
WELL, THIS CERTAINLY EXPLAINS
HOW THE HYPERSAPIENS
434
00:33:12,791 --> 00:33:15,161
HAVE BEEN
GETTING AROUND.
435
00:33:15,194 --> 00:33:17,196
THEY'VE BEEN FOLLOWING
THE SAME PATTERNS, HABITS
436
00:33:17,229 --> 00:33:19,665
THAT THEY HAD WHILE
THEY WERE STILL ALIVE.
437
00:33:21,233 --> 00:33:23,669
EXCEPT WITH A MUCH
BIGGER APPETITE.
438
00:33:23,702 --> 00:33:25,071
CLEAR!
439
00:33:25,104 --> 00:33:28,507
UH...CLEAR.
440
00:33:28,540 --> 00:33:30,576
MAN, I LOVE BOOKS.
441
00:33:30,609 --> 00:33:35,814
ANTON CHEKOV, FYODOR DOSTOYEVKY,
JUDY BLUME. YOU KNOW
WHAT I WAS READING?
442
00:33:35,847 --> 00:33:37,783
INSANE IS THE NEW SEXY.
443
00:33:37,816 --> 00:33:39,685
GIVE IT A REST, MAN.
444
00:33:39,718 --> 00:33:42,288
HEY, DO YOU
NAME YOUR WEAPON?
445
00:33:42,321 --> 00:33:46,192
YOU SHOULD, 'CAUSE IT'S
YOUR BEST FRIEND OUT HERE.
MY WEAPON'S NAME IS SOPHIE.
446
00:33:46,225 --> 00:33:49,128
SOPHIE STEIN.
O'CONNOR, CAN IT.
447
00:33:49,161 --> 00:33:52,531
AND MY SIDE ARMS'
NAME IS TOUGH LOVE.
ENOUGH, O'CONNOR.
448
00:33:52,564 --> 00:33:54,066
I GOT IT.
449
00:33:56,835 --> 00:34:00,072
HO-HO-HOLY SHIT.
450
00:34:00,106 --> 00:34:02,174
WE GOT A SURVIVOR.
451
00:34:02,208 --> 00:34:04,810
YOU DON'T KNOW THAT.
COULD BE ONE OF THEM.
452
00:34:04,843 --> 00:34:09,415
HEY, ZOMBIES DON'T READ.
THEY AIN'T HOOKED ON PHONICS.
453
00:34:09,448 --> 00:34:11,183
SO GIVE IT A REST.
454
00:34:11,217 --> 00:34:12,751
HEY, KID!
455
00:34:14,853 --> 00:34:17,156
HE'S GOT HEADPHONES ON.
CAN YOU HEAR ME?
456
00:34:17,189 --> 00:34:19,458
** [MUFFLED ROCK
ON HEADPHONES]
457
00:34:20,459 --> 00:34:23,762
COME ON, KID.
YOU'RE PISSING ME OFF.
458
00:34:25,897 --> 00:34:27,233
CAREFUL.
459
00:34:27,266 --> 00:34:30,869
O'CONNOR, THIS AIN'T
MY FIRST RODEO,
460
00:34:30,902 --> 00:34:32,571
AND ZOMBIES DON'T READ.
461
00:34:32,604 --> 00:34:35,374
UNBELIEVABLE.
462
00:34:35,407 --> 00:34:36,842
COME ON, KID.
463
00:34:46,418 --> 00:34:48,520
FUCKING ZOMBIE GEEK.
464
00:34:53,392 --> 00:34:54,860
SHH.
465
00:34:54,893 --> 00:34:56,828
SON OF A--
466
00:34:59,231 --> 00:35:01,099
SORRY ABOUT
THE NOISE.
467
00:35:09,508 --> 00:35:11,643
LET'S MOVE OUT.
FORM ON ME.
468
00:35:14,746 --> 00:35:18,250
COME ON. LET'S GO BEFORE
THEM BOMBS START DROPPING.
469
00:35:18,284 --> 00:35:22,154
[DISTANT VOICES
MURMURING]
470
00:35:22,188 --> 00:35:23,489
VOICES.
471
00:35:23,522 --> 00:35:25,357
SURVIVORS.
472
00:35:33,699 --> 00:35:36,935
HELLO!
CAN YOU HEAR ME IN THERE?
473
00:35:36,968 --> 00:35:39,671
HEY, YOU CRUMMY TEENS!
474
00:35:39,705 --> 00:35:42,341
OPEN THE FUCKING DOOR!
475
00:35:42,374 --> 00:35:44,443
WE'RE COMING IN!
STAY DOWN!
476
00:35:44,476 --> 00:35:46,345
THREE, TWO, ONE.
477
00:35:46,378 --> 00:35:48,814
[VOICES CONTINUING
ON RADIO]
478
00:35:48,847 --> 00:35:50,449
SHIT.
479
00:36:03,995 --> 00:36:06,798
I CAN'T BELIEVE THIS
IS HAPPENING.
480
00:36:06,832 --> 00:36:08,900
OH, DON'T GO
ALL GIRLY ON ME NOW.
481
00:36:08,934 --> 00:36:12,738
JESUS CHRIST, IT'S LIKE YOU TWO
HAVEN'T SEEN A DEAD BODY BEFORE.
482
00:36:12,771 --> 00:36:15,841
WHAT THE HELL ARE
YOU DOING, BART?
483
00:36:15,874 --> 00:36:19,711
WELL, IT SEEMS THAT
OUR UNFORTUNATE FRIEND HERE
484
00:36:19,745 --> 00:36:21,980
WAS NAMED GUY WOODHOUSE.
485
00:36:22,013 --> 00:36:25,317
I GUESS HE WON'T HAVE TO
WORRY ABOUT FINALS ANYMORE.
486
00:36:25,351 --> 00:36:28,220
ADIOS, SEรOR WOODHOUSE.
487
00:36:29,888 --> 00:36:31,790
LOOKIE HERE.
488
00:36:33,024 --> 00:36:34,693
I DON'T WANT THIS.
489
00:36:34,726 --> 00:36:38,864
I'M NOT GIVING IT TO YOU.
I JUST WANT YOU TO TAKE
A PICTURE.
490
00:36:38,897 --> 00:36:40,366
PICTURE OF WHAT?
491
00:36:40,399 --> 00:36:41,867
OF ME!
492
00:36:48,307 --> 00:36:52,644
AND MY NEW GIRLFRIEND, OKAY?
GO AHEAD.
493
00:36:52,678 --> 00:36:54,713
WE'RE READY.
READY FOR WHAT?
494
00:36:55,614 --> 00:36:57,383
OOH!
495
00:36:58,384 --> 00:36:59,918
TAKE THE PICTURE.
496
00:36:59,951 --> 00:37:01,987
NO FUCKING WAY.
497
00:37:02,888 --> 00:37:04,490
FINE.
498
00:37:04,523 --> 00:37:06,658
I'LL DO IT.
DON'T YOU DARE.
499
00:37:06,692 --> 00:37:10,996
YOU KNOW, I THOUGHT SHE WAS
A LOOKER WHEN SHE WAS ALIVE.
500
00:37:11,029 --> 00:37:13,999
RIGHT? I MEAN, SHE'S NOT
TOO BAD NOW EITHER.
501
00:37:15,701 --> 00:37:20,005
I'D STICK MY DICK IN HER, BUT
I'M AFRAID OF WHAT WOULD HAPPEN.
502
00:37:21,940 --> 00:37:24,276
YOU'RE FUCKING DISGUSTING.
503
00:37:24,310 --> 00:37:26,612
YOU DON'T LOOK FAT.
504
00:37:31,917 --> 00:37:35,020
OH.
505
00:37:37,389 --> 00:37:40,526
WE REALLY MAKE A NICE COUPLE.
506
00:37:41,660 --> 00:37:44,363
DON'T YOU THINK?
507
00:37:46,898 --> 00:37:48,534
CLEAR.
508
00:37:48,567 --> 00:37:51,803
[ARCADE MACHINES
BEEPING]
509
00:38:11,823 --> 00:38:13,325
O'CONNOR!
510
00:38:16,495 --> 00:38:18,730
O'CONNOR!
511
00:38:30,842 --> 00:38:33,111
SECOND GENERATION.
512
00:38:33,144 --> 00:38:34,813
CLOSE, BUT NO CIGAR.
513
00:38:34,846 --> 00:38:36,682
THAT DOESN'T MEAN ANYTHING.
AH, WE'LL SEE.
514
00:38:36,715 --> 00:38:38,650
I KNOW IT'S NOT
VERY SCIENTIFIC,
515
00:38:38,684 --> 00:38:40,352
BUT I FOLLOW MY NOSE,
516
00:38:40,386 --> 00:38:44,823
AND MY NOSE TELLS ME
WE'RE GETTING CLOSE.
517
00:38:44,856 --> 00:38:47,058
YOU SURE YOU CAN DEVELOP
A SERUM FROM THIS?
518
00:38:47,092 --> 00:38:48,794
WELL, NOT ME.
519
00:38:48,827 --> 00:38:50,729
I'M JUST A GRUNT LIKE YOU,
520
00:38:50,762 --> 00:38:54,433
BUT A.M.S. HAS SOME
PRETTY BRILLIANT MINDS
WORKING FOR 'EM.
521
00:38:54,466 --> 00:38:55,934
LIKE NIGHTINGALE HERE.
522
00:38:55,967 --> 00:38:57,836
THEY BELIEVE IF THEY
CAN GET THE DNA
523
00:38:57,869 --> 00:38:59,371
FROM A FIRST
GENERATION ZOMBIE,
524
00:38:59,405 --> 00:39:02,007
GENERATION ZERO,
THEY CAN CREATE AN ANTIBODY.
525
00:39:02,040 --> 00:39:06,077
THAT WAY WE CAN STOP PLAYING
CATCH UP AND END THIS PLAGUE
ONCE AND FOR ALL.
526
00:39:06,111 --> 00:39:09,381
IT'S NO DIFFERENT FROM
WHOOPING COUGH OR SMALLPOX.
527
00:39:09,415 --> 00:39:13,485
REALLY IT'S JUST A MATTER OF
INOCULATING PEOPLE AGAINST IT.
528
00:39:13,519 --> 00:39:18,657
IF WE'RE LUCKY, THE ZOMBIE
PLAGUE WILL END UP AS
A FOOTNOTE IN THE HISTORY BOOKS.
529
00:39:18,690 --> 00:39:22,494
NO WORSE THAN AIDS
OR BUBONIC PLAGUE.
530
00:39:22,528 --> 00:39:24,996
YEAH, IF IT'S ALL THE SAME
TO YOU, NIGHTINGALE,
531
00:39:25,030 --> 00:39:28,734
I'D RATHER YOU NOT REFER
TO TOM AS A FOOTNOTE.
532
00:39:35,741 --> 00:39:37,676
WHAT'S THE BUG
UP HIS ASS?
533
00:39:37,709 --> 00:39:40,111
HE LOST HIS BROTHER
ON A MISSION LAST WEEK.
534
00:39:40,145 --> 00:39:43,048
YEAH, WELL,
WE ALL LOSE PEOPLE.
535
00:39:43,081 --> 00:39:45,784
YEAH, BUT YOUR PEOPLE
DON'T USUALLY GET BACK UP
536
00:39:45,817 --> 00:39:48,720
AND TAKE A BITE OUT OF YOU
AFTER THEY DIE.
537
00:39:48,754 --> 00:39:50,155
CAREFUL.
538
00:39:50,188 --> 00:39:54,159
YOU CAN INFECT YOURSELF.
YOU SURE AS HELL WOULDN'T
WANT THAT, WOULD YOU?
539
00:39:54,192 --> 00:39:56,628
NO, WE WOULDN'T.
540
00:39:58,196 --> 00:40:02,100
ALTHOUGH, IF I DID
HAVE TO EAT ANYONE,
541
00:40:02,133 --> 00:40:04,770
I'D DEFINITELY
PICK YOU, KIDDO.
542
00:40:06,171 --> 00:40:07,506
DON'T WORRY.
543
00:40:07,539 --> 00:40:11,877
IF YOU DIE,
I'LL BE SURE TO SHOOT YOU
IN THE HEAD BEFORE YOU GET TO.
544
00:40:11,910 --> 00:40:14,880
THAT'S TOO BAD.
A TIGHT ASS LIKE YOU?
545
00:40:14,913 --> 00:40:16,782
PROBABLY ENJOY
BEING EATEN BY ME.
546
00:40:21,086 --> 00:40:23,755
SAY CHEESE.
547
00:40:23,789 --> 00:40:27,659
DON'T YOU THINK WE
SHOULD CONTINUE LOOKING
FOR SURVIVORS, SIR?
548
00:40:27,693 --> 00:40:29,495
ABSOLUTELY.
549
00:40:29,528 --> 00:40:31,530
BUT FIRST, UH,
LIEUTENANT HENSON,
550
00:40:31,563 --> 00:40:34,065
DON'T YOU WANT YOUR
KODAK MOMENT WITH THEM?
551
00:40:34,099 --> 00:40:36,668
THAT'S ALL RIGHT,
I THINK I'LL TAKE A PASS.
552
00:40:36,702 --> 00:40:39,137
WELL, IT'S YOUR CALL,
BUT I GOTTA TELL YOU,
553
00:40:39,170 --> 00:40:42,173
I THINK YOU'D MAKE A MINT
WITH THESE THINGS ON EBAY.
554
00:40:46,277 --> 00:40:48,580
I'M WONDERING
ABOUT SOMETHING.
WHAT IS IT?
555
00:40:48,614 --> 00:40:50,849
IF THESE TWO
WERE LOCKED UP IN HERE
556
00:40:50,882 --> 00:40:53,919
AND THERE'S NO SIGN OF FORCED
ENTRY, HOW'D SHE GET INFECTED?
557
00:40:53,952 --> 00:40:56,054
THAT'S A GOOD QUESTION.
558
00:40:56,087 --> 00:41:01,092
AND MY ANSWER TO THAT IS,
WHO GIVES A FUCK?
559
00:41:01,126 --> 00:41:04,129
BUT IF SHE DIDN'T HAVE CONTACT
WITH ANOTHER PERSON, MY WORRY IS
560
00:41:04,162 --> 00:41:05,463
COULD THE INFECTION
HAVE GONE AIRBORNE?
561
00:41:05,497 --> 00:41:08,834
A.M.S. SAID THERE'S
NO SIGN OF THE INFECTION
BEING SPREAD AIRBORNE.
562
00:41:08,867 --> 00:41:11,737
A.M.S. HAS THEIR HEADS
UP THEIR ASSES, OKAY?
563
00:41:11,770 --> 00:41:14,239
THAT'S WHY WE DO THEIR
DIRTY WORK FOR THEM.
564
00:41:14,272 --> 00:41:16,608
I MEAN, IF THEY KNEW
WHAT THEY WERE DOING,
565
00:41:16,642 --> 00:41:18,610
THEY WOULD'VE INVENTED
A VACCINE BY NOW,
566
00:41:18,644 --> 00:41:21,212
AND THEY WOULD HAVE HAD
A FULL CONTAINMENT UNIT
ON THIS THING.
567
00:41:23,148 --> 00:41:24,115
I'M JUST SAYING--
568
00:41:24,149 --> 00:41:26,552
OW.
569
00:41:26,585 --> 00:41:28,119
WHAT IS IT?
570
00:41:28,153 --> 00:41:30,789
IT'S, UH--
IT'S NOTHING.
571
00:41:30,822 --> 00:41:34,259
IT'S JUST A MOSQUITO BITE,
I THINK.
572
00:41:34,292 --> 00:41:35,594
NO WAY.
573
00:41:40,198 --> 00:41:41,967
OH, SHIT.
574
00:42:00,218 --> 00:42:02,087
SARGE, I THINK
I HEARD SOMETHING.
575
00:42:02,120 --> 00:42:03,622
KEEP IT MOVING,
SOLDIER.
576
00:42:10,128 --> 00:42:12,163
SARGE, SOMEBODY'S
UP THERE.
577
00:42:12,197 --> 00:42:14,966
STOW THAT SHIT
AND KEEP MOVING.
578
00:42:15,000 --> 00:42:17,235
SARGE, SOMEBODY'S UP THERE!
579
00:42:27,679 --> 00:42:29,014
RATS.
580
00:42:46,698 --> 00:42:49,334
HEY! HEY, WAIT UP!
581
00:42:56,207 --> 00:42:58,209
HEY, WAIT!
582
00:43:16,361 --> 00:43:18,229
HELLO?
583
00:43:20,832 --> 00:43:23,168
HELLO?
584
00:43:24,402 --> 00:43:27,839
I KNOW YOU'RE IN HERE.
YOU DON'T HAVE TO BE AFRAID.
585
00:43:27,873 --> 00:43:31,109
I'M COMING TO GET YOU OUT.
IT'S GONNA BE ALL RIGHT.
586
00:43:31,142 --> 00:43:34,179
OKAY? I'LL GET YOU
RIGHT OUTTA HERE.
587
00:43:34,212 --> 00:43:38,349
IT'S GONNA BE OKAY.
I'M GONNA GET YOU HOME.
588
00:43:40,752 --> 00:43:43,755
YOU'LL BE ALL RIGHT.
THIS WILL BE ALL OVER.
589
00:44:45,283 --> 00:44:47,085
[ROARING,
POUNDING CONTINUE]
590
00:45:10,308 --> 00:45:13,378
WHAT ARE WE GONNA DO?
WE CAN'T JUST LEAVE HIM HERE.
591
00:45:13,411 --> 00:45:15,280
WE CAN'T TAKE HIM
WITH US.
592
00:45:15,313 --> 00:45:19,384
YOU'VE GOTTA TAKE ME
BACK TO BASE CAMP.
HE COULD TURN AT ANY TIME.
593
00:45:19,417 --> 00:45:22,921
MAYBE THEY FOUND
THE ZERO SAMPLE.
594
00:45:22,954 --> 00:45:24,355
MAYBE THEY CAN--
595
00:45:24,389 --> 00:45:27,826
DO WHAT
YOU KNOW THAT'S
NOT GONNA HAPPEN.
596
00:45:27,859 --> 00:45:31,763
MAYBE IT CAN'T BE
TRANSMITTED BY MOSQUITOES.
597
00:45:31,797 --> 00:45:33,899
MAYBE IT WAS SOMETHING ELSE.
598
00:45:33,932 --> 00:45:37,735
MAYBE THEY WERE ALREADY
INFECTED BEFORE THEY
CAME INTO THE ROOM.
599
00:45:42,908 --> 00:45:45,176
CAN'T TAKE THAT CHANCE, BART.
600
00:45:47,045 --> 00:45:48,479
HERE.
601
00:45:48,513 --> 00:45:50,882
WHAT'S THIS FOR?
602
00:45:50,916 --> 00:45:53,351
YOU KNOW
WHAT IT'S FOR.
603
00:45:53,384 --> 00:45:55,386
USE IT.
604
00:45:58,824 --> 00:46:01,426
SOON AS YOU START TO FEEL
THE CHANGE COMING.
605
00:46:01,459 --> 00:46:03,394
WHAT, ARE YOU INSANE?
606
00:46:03,428 --> 00:46:07,065
I'M NOT GONNA FUCKING
KILL MYSELF.
THEN I'LL DO IT FOR YOU.
607
00:46:07,098 --> 00:46:09,467
PUT THE GUN DOWN!
608
00:46:09,500 --> 00:46:12,037
YOU GOTTA TAKE ME
WITH YOU.
609
00:46:12,070 --> 00:46:13,571
YOU CAN'T LEAVE ME HERE.
610
00:46:13,604 --> 00:46:15,573
LISTEN, BART.
611
00:46:15,606 --> 00:46:18,409
YOU'RE ENDANGERING
OUR ENTIRE MISSION.
612
00:46:18,443 --> 00:46:20,511
WE'RE WASTING TIME.
613
00:46:20,545 --> 00:46:26,317
I'LL GIVE YOU EACH
A HALF A MILLION DOLLARS
IF YOU TAKE ME WITH YOU.
614
00:46:26,351 --> 00:46:28,519
THAT'S $500,000 A PIECE.
615
00:46:28,553 --> 00:46:30,555
HUH?
616
00:46:30,588 --> 00:46:33,391
WHAT DO YOU SAY,
RODRIGUEZ?
617
00:46:33,424 --> 00:46:35,493
PRETTY YOUNG THING LIKE YOU.
618
00:46:35,526 --> 00:46:38,229
YOU DON'T WANNA LIVE
YOUR WHOLE LIFE ON THE CRAP
619
00:46:38,263 --> 00:46:41,499
THAT UNCLE SAM DOLES OUT
TO GRUNTS LIKE US, DO YOU?
620
00:46:41,532 --> 00:46:43,434
500,000 BUCKS
621
00:46:43,468 --> 00:46:46,504
CAN BUY A LOT OF SHIT.
622
00:46:47,906 --> 00:46:52,477
YOU COULD BE LIVING IT UP
ROBIN LEACH STYLE.
623
00:46:52,510 --> 00:46:57,182
AND WHERE YOU GONNA GET
THAT KIND OF MONEY?
PHARMACEUTICAL COMPANY.
624
00:46:57,215 --> 00:46:59,317
IF WE GET
THE ZERO MATTER TO THEM,
625
00:46:59,350 --> 00:47:02,854
BEFORE A.M.S.,
THEY'RE GONNA PAY US MILLIONS.
626
00:47:02,888 --> 00:47:08,193
I MEAN, CAN YOU IMAGINE
WHAT THE PATENT ON THIS DRUG
IS GONNA BE WORTH?
627
00:47:08,226 --> 00:47:11,496
HOW MUCH GOLDMAN IS GONNA
BE WILLING TO PAY?
628
00:47:11,529 --> 00:47:16,334
NOW DALTON IS IN IT WITH ME,
AND YOU TWO CAN BE IN IT
WITH US TOO.
629
00:47:16,367 --> 00:47:18,904
THERE'S GONNA BE ENOUGH TO
GO AROUND FOR EVERYBODY.
630
00:47:22,974 --> 00:47:25,476
PRIVATE, WHAT THE HELL
ARE YOU DOING?
631
00:47:25,510 --> 00:47:27,612
YOU CAN'T BE SERIOUS.
HELL, YEAH.
632
00:47:27,645 --> 00:47:32,850
HAVE YOU LOOKED AT
YOUR PAYCHECK LATELY?
SOUNDS LIKE A GOOD DEAL TO ME.
633
00:47:38,489 --> 00:47:43,561
NEVER UNDERESTIMATE THE POWER OF
HUMAN GREED, LIEUTENANT HENSON.
634
00:47:46,531 --> 00:47:51,102
YOU DIDN'T THINK I'D SELL OUT
OUR COUNTRY FOR THIS PIECE
OF SHIT, DID YOU?
635
00:47:51,136 --> 00:47:52,503
SHOULD'VE KNOWN BETTER.
636
00:47:52,537 --> 00:47:55,440
NOW WHAT ARE GONNA
DO WITH HIM, MA'AM?
637
00:47:55,473 --> 00:47:58,543
WE'RE GONNA LET HIM ROT
HERE WITH THE REST OF 'EM.
638
00:48:04,549 --> 00:48:06,051
WHERE'S GRIFFIN?
639
00:48:06,084 --> 00:48:08,653
HE WAS RIGHT BEHIND US.
WAS.
640
00:48:08,686 --> 00:48:12,223
NOT ANYMORE.
MAN, I TOLD HIM TO KEEP UP.
641
00:48:12,257 --> 00:48:14,025
GOTTA...
642
00:48:14,059 --> 00:48:15,426
SHIT.
643
00:48:20,431 --> 00:48:22,233
JESUS!
644
00:48:28,673 --> 00:48:30,508
LOOK AT THIS.
645
00:48:36,581 --> 00:48:40,651
THEY MUST HAVE LURED
THE ZOMBIES INTO THE CAGE
AND GOT BITTEN IN THE PROCESS.
646
00:48:40,685 --> 00:48:42,687
SHOT THEMSELVES
BEFORE THEY TURNED.
647
00:48:42,720 --> 00:48:45,223
SMART.
648
00:48:47,092 --> 00:48:48,960
THEY CAN SMELL US.
649
00:48:50,528 --> 00:48:55,066
THIS CAGE ISN'T GONNA HOLD
'EM FOREVER. WE SHOULD GET
THE HELL OUT OF HERE.
650
00:48:55,100 --> 00:48:56,567
REMEMBER,
I GIVE THE ORDERS.
651
00:48:56,601 --> 00:49:00,538
GO AHEAD.
ORDER AWAY.
652
00:49:00,571 --> 00:49:06,044
THIS CAGE AIN'T GONNA HOLD 'EM
FOREVER. LET'S MOVE OUTTA HERE.
LET'S GET MOVIN'. COME ON.
653
00:49:11,682 --> 00:49:13,418
UGLY SON OF A BITCH.
654
00:49:32,737 --> 00:49:34,372
MAJOR, GET DOWN!
655
00:49:42,813 --> 00:49:45,750
I'M OKAY, I'M OKAY!
656
00:49:45,783 --> 00:49:49,220
NO, YOU'RE NOT.
YOU'RE INFECTED.
I'M OKAY, I'M OKAY.
657
00:49:52,457 --> 00:49:53,424
HE'S TURNING.
658
00:49:53,458 --> 00:49:57,228
NO, I'M NOT TURNING.
I'M FINE.
659
00:49:57,262 --> 00:49:59,130
STAY BACK.
O'CONNOR!
660
00:50:01,799 --> 00:50:04,602
STAY BACK, SARGE!
STAND DOWN!
661
00:50:06,671 --> 00:50:08,773
I DON'T WANNA DO THIS!
662
00:50:22,487 --> 00:50:23,821
OH, GOD!
663
00:50:23,854 --> 00:50:27,758
THEY GOT THE SARGE, MAN!
NOT THE SARGE!
664
00:50:27,792 --> 00:50:31,229
THEY GOT THE SARGE!
665
00:50:35,533 --> 00:50:38,236
DON'T KNOW WHY I EVEN
BOTHER WITH THE GUN.
666
00:50:38,269 --> 00:50:41,772
IT'S NOT LIKE HE ACTUALLY
HAS THE BALLS TO USE IT.
667
00:50:45,443 --> 00:50:48,045
SURE YOU DON'T WANT
A PICTURE WITH HIM?
668
00:50:52,250 --> 00:50:55,253
IF THEY CAN GET THE SARGE,
THEY CAN GET ANYBODY.
669
00:50:56,321 --> 00:50:59,124
MAN WAS THE BEST SOLDIER
I'VE EVER SEEN.
670
00:51:10,701 --> 00:51:13,804
ALL RIGHT, WE GOTTA GET
THE FUCK OUTTA HERE.
671
00:51:13,838 --> 00:51:15,340
LET'S MOVE.
672
00:51:22,447 --> 00:51:25,383
DAMN!
WE GOTTA GO BACK.
673
00:51:28,853 --> 00:51:30,488
RIGHT.
674
00:51:33,391 --> 00:51:36,794
I DON'T WANNA BE
ONE OF THEM, MAN!
WE GOTTA BUG OUT!
675
00:51:36,827 --> 00:51:39,464
HEY, WE GOT THE GUNS.
THEY DON'T.
676
00:51:39,497 --> 00:51:41,699
ELLIS?
677
00:51:41,732 --> 00:51:44,402
LOOK SHARP.
678
00:52:14,832 --> 00:52:16,601
RELOAD!
679
00:52:29,847 --> 00:52:31,482
SO THAT'S WHY
THEY'RE EVOLVING.
680
00:52:31,516 --> 00:52:33,551
TO CHEW THROUGH OUR ARMOR.
681
00:52:34,785 --> 00:52:37,822
WHAT DO WE DO?
ONLY THING WE CAN DO--
RUN LIKE HELL.
682
00:52:44,862 --> 00:52:47,732
WE CAN'T GO BACK THAT WAY.
WE'LL HAVE TO GO AROUND.
683
00:52:47,765 --> 00:52:49,834
BASE, THIS IS ELLIS, OVER.
684
00:52:49,867 --> 00:52:52,670
BASE, THIS IS ELLIS, OVER.
685
00:52:52,703 --> 00:52:55,306
WE NEED EXTRACTION, OVER.
686
00:52:55,340 --> 00:52:56,874
GUESS WE'RE ON OUR OWN.
687
00:53:23,868 --> 00:53:25,536
THIS IS NOT GOOD.
688
00:53:25,570 --> 00:53:27,305
NO, IT'S NOT.
689
00:53:33,511 --> 00:53:34,979
I HAVE AN IDEA.
690
00:54:08,979 --> 00:54:11,682
THERE IS A POINT
TO THIS PLAN, RIGHT?
691
00:54:11,716 --> 00:54:14,018
STAY OFF THE FLOOR!
692
00:54:22,393 --> 00:54:23,561
NOT BAD.
693
00:54:26,831 --> 00:54:28,966
DON'T ASK ME TO DO IT AGAIN.
694
00:54:31,101 --> 00:54:33,070
I'LL GO GET THE RADIO.
695
00:54:33,103 --> 00:54:35,606
WARN BASE ABOUT
DALTON AND BART.
696
00:54:36,607 --> 00:54:39,477
HECHT, YOU OKAY?
697
00:54:39,510 --> 00:54:42,447
THEY CAME FROM
OUT OF NOWHERE.
SO FAST.
698
00:54:43,914 --> 00:54:46,451
THEY DESTROYED
THE RADIO.
699
00:54:46,484 --> 00:54:49,520
THEY'RE SO FAST.
SO FAST.
700
00:54:51,522 --> 00:54:53,691
DON'T OPEN THE DOOR!
701
00:55:05,870 --> 00:55:07,672
HAVE YOU BEEN BITTEN?
702
00:55:07,705 --> 00:55:09,874
SHIT.
703
00:55:16,714 --> 00:55:17,982
I'LL WAIT.
704
00:55:18,015 --> 00:55:21,051
DON'T WAIT.
705
00:55:59,857 --> 00:56:01,826
OH, MUCH BETTER.
706
00:56:01,859 --> 00:56:03,661
YEAH.
707
00:56:03,694 --> 00:56:05,763
BUT I CAN'T SEE
YOUR NIPPLES NOW.
708
00:56:05,796 --> 00:56:08,666
YOU REALLY ARE A PIG,
AREN'T YOU, ELLIS?
709
00:56:08,699 --> 00:56:10,868
WELL, MAYBE A LITTLE BIT.
710
00:56:10,901 --> 00:56:14,872
HEY, CAN I ASK YOU SOMETHING,
IF IT'S NOT TOO PERSONAL
OR ANYTHING?
711
00:56:14,905 --> 00:56:16,173
YEAH, SURE. WHAT IS IT?
712
00:56:16,206 --> 00:56:19,076
WHY DO THEY CALL YOU
NIGHTINGALE?
713
00:56:19,109 --> 00:56:21,111
IT'S A LONG STORY.
714
00:56:21,145 --> 00:56:23,080
AH, COME ON.
715
00:56:23,113 --> 00:56:25,983
I'M NOT LIKELY TO MAKE IT
TO THE BIG FINISH ANYHOW
716
00:56:26,016 --> 00:56:28,453
AND IT'S JUST ALWAYS
KINDA BUGGED ME.
717
00:56:31,121 --> 00:56:32,790
I GET IT.
718
00:56:32,823 --> 00:56:35,560
GOODY TWO-SHOES, ALWAYS
HELPING PEOPLE IN NEED.
719
00:56:35,593 --> 00:56:38,028
REAL FLORENCE NIGHTINGALE TYPE.
720
00:56:39,229 --> 00:56:41,966
ALL RIGHT.
YOU READY?
721
00:56:43,167 --> 00:56:45,603
COUPLE OF YEARS AGO,
I WAS IN THE PEACE CORPS,
722
00:56:45,636 --> 00:56:49,574
RIGHT OUT OF MED SCHOOL,
WORKING IN AFRICA.
723
00:56:50,608 --> 00:56:53,010
SMALL VILLAGE,
GOOD PEOPLE.
724
00:56:53,043 --> 00:56:55,580
ONE DAY EVERYBODY
STARTED GETTING SICK.
725
00:56:55,613 --> 00:56:57,915
WASN'T AIDS OR ANYTHING.
726
00:56:57,948 --> 00:57:01,085
IT WASN'T LIKE ANYTHING
I'D EVER SEEN BEFORE,
727
00:57:01,118 --> 00:57:03,654
BLOOD COMING OUT OF
EVERY ORIFICE.
728
00:57:04,889 --> 00:57:06,857
WE SET UP A MEDIVAC,
729
00:57:06,891 --> 00:57:09,794
TENDED TO THE DEAD AND DYING
AS BEST WE COULD.
730
00:57:10,795 --> 00:57:14,198
I DIDN'T EAT,
DIDN'T EVEN SLEEP, 24/7.
731
00:57:15,666 --> 00:57:18,569
TEAM FROM N.S.A. CAME IN.
732
00:57:18,603 --> 00:57:22,573
WANTED US TO TRY
A VACCINE THEY CREATED.
733
00:57:22,607 --> 00:57:25,976
AT THAT POINT,
I WOULD'VE DONE ANYTHING
TO STOP THEIR SUFFERING.
734
00:57:26,010 --> 00:57:28,879
IT DID.
735
00:57:28,913 --> 00:57:30,581
THEN THEY WOKE UP.
736
00:57:32,116 --> 00:57:34,151
THEY WEREN'T ALIVE.
737
00:57:34,184 --> 00:57:37,221
THEY WERE DEAD, BUT THEY
WERE STILL WALKING.
738
00:57:37,254 --> 00:57:40,591
SO I ONLY HAD ONE CHOICE.
739
00:57:40,625 --> 00:57:44,228
I GRABBED A MACHINE GUN
AND I STARTED FIRING.
740
00:57:44,261 --> 00:57:47,632
MUST'VE KILLED A HUNDRED
OF 'EM, MAYBE MORE.
741
00:57:47,665 --> 00:57:49,834
I LOST COUNT
AFTER A WHILE.
742
00:57:51,001 --> 00:57:53,838
I KILLED THEM ALL.
743
00:57:53,871 --> 00:57:56,140
THEY WERE ALL DEAD.
744
00:57:56,173 --> 00:57:59,209
THE MEN, THE WOMEN,
CHILDREN.
745
00:58:02,212 --> 00:58:05,282
YOU WANNA KNOW WHY
THEY CALL ME NIGHTINGALE?
746
00:58:05,315 --> 00:58:07,051
THAT'S WHEN IT STARTED.
747
00:58:07,084 --> 00:58:10,120
AS A SICK JOKE.
748
00:58:10,154 --> 00:58:12,857
IT STUCK EVER SINCE.
749
00:58:15,292 --> 00:58:17,194
OKAY, THEN.
750
00:58:18,663 --> 00:58:21,666
WHAT DO YOU SAY WE GET
THE HELL OUT OF HERE?
751
00:58:21,699 --> 00:58:24,535
YEAH, LET'S.
752
00:58:29,640 --> 00:58:31,108
ALL RIGHT.
753
00:58:31,141 --> 00:58:33,944
MAP SAID THIS WAS THE OLDEST
BUILDING ON THE CAMPUS.
754
00:58:33,978 --> 00:58:35,580
GPS SAYS IT'S
THE SCIENCE BUILDING.
755
00:58:35,613 --> 00:58:38,683
SOUNDS LIKE A GOOD
PLACE TO START.
ALL RIGHT.
756
00:59:09,313 --> 00:59:10,915
WHERE THE HELL ARE WE?
757
00:59:25,295 --> 00:59:27,932
MY LAST MAG.
758
00:59:33,638 --> 00:59:35,873
THIS MUST BE THE SCIENCE LAB.
YEAH, YOU THINK?
759
00:59:42,980 --> 00:59:47,317
YOU DON'T THINK THESE THINGS
LEARNED TO SHOOT GUNS, DO YOU?
NO, I SURE AS HELL DON'T.
760
00:59:48,986 --> 00:59:50,855
HOLD YOUR FIRE!
761
00:59:50,888 --> 00:59:54,725
WE'RE A MEDICAL
RESEARCH TEAM!
WE'RE HERE TO HELP!
762
00:59:54,759 --> 00:59:57,161
OKAY, GREAT.
763
00:59:57,194 --> 01:00:01,365
WELL, UNLESS THEY'VE
LEARNED TO TALK TOO,
I THINK WE'RE IN LUCK.
764
01:00:01,398 --> 01:00:04,034
ALEX, YOU'RE BLEEDING.
765
01:00:04,068 --> 01:00:06,336
WE DON'T HAVE
TIME FOR THIS.
766
01:00:20,450 --> 01:00:23,320
I'M DR. ALEXANDRA MORGAN,
A.M.S.
767
01:00:23,353 --> 01:00:25,122
THIS IS LIEUTENANT ELLIS.
768
01:00:25,155 --> 01:00:28,258
LONNY. LONNY EVANS.
769
01:00:28,292 --> 01:00:31,195
THIS IS MY
GIRLFRIEND, SARAH.
770
01:00:31,228 --> 01:00:34,098
YEAH, WHERE'D YOU GET
THE FIREPOWER, KID?
771
01:00:35,332 --> 01:00:37,401
CAMPUS COP.
772
01:00:37,434 --> 01:00:39,236
HE, UH...
773
01:00:39,269 --> 01:00:42,039
HE GAVE IT TO US
RIGHT BEFORE HE, UH,
774
01:00:42,072 --> 01:00:44,909
YOU KNOW, BOUGHT THE FARM.
775
01:00:44,942 --> 01:00:46,911
HOW LONG YOU GUYS
BEEN DOWN HERE?
776
01:00:46,944 --> 01:00:49,279
I DON'T KNOW.
777
01:00:49,313 --> 01:00:51,215
COUPLE DAYS, MAYBE?
778
01:00:51,248 --> 01:00:52,917
UH, LIKE A WEEK.
779
01:00:52,950 --> 01:00:54,318
WE'VE BEEN LIVING OFF
780
01:00:54,351 --> 01:00:58,288
THESE CHOCOLATE POWER BARS
SINCE IT STARTED.
SINCE WHAT STARTED?
781
01:00:58,322 --> 01:01:00,257
EVERYTHING.
782
01:01:01,826 --> 01:01:04,328
THOSE THINGS--
ARE THEY STILL OUT THERE?
783
01:01:04,361 --> 01:01:06,230
I'M AFRAID THEY ARE.
784
01:01:06,263 --> 01:01:09,299
WHERE ARE WE EXACTLY?
785
01:01:09,333 --> 01:01:12,069
IT'S ONE OF THE UNIVERSITY
RESEARCH LABS.
786
01:01:12,102 --> 01:01:16,340
LONNY AND I WERE TEACHING
ASSISTANTS FOR PROFESSOR CURIEN
WHEN IT ALL WENT DOWN.
787
01:01:16,373 --> 01:01:18,042
WHEN WHAT WENT DOWN?
788
01:01:19,409 --> 01:01:21,478
I DON'T KNOW.
789
01:01:21,511 --> 01:01:23,413
THE INFECTION.
790
01:01:23,447 --> 01:01:25,082
THIS IS WHERE IT ALL STARTED.
791
01:01:26,350 --> 01:01:29,286
THE FIRST ZOMBIE
WAS CREATED HERE. HOW?
792
01:01:29,319 --> 01:01:30,988
HE CREATED A DNA SEQUENCER
793
01:01:31,021 --> 01:01:33,423
THAT SCANNED
THE HUMAN GENOME,
794
01:01:33,457 --> 01:01:36,861
AND IT GENETICALLY
REASSEMBLED THE CHROMOSOMES
795
01:01:36,894 --> 01:01:39,396
IN A PERSON'S MOLECULAR MAKEUP
IN ORDER TO CREATE MITOSIS--
796
01:01:39,429 --> 01:01:41,932
WHOA, SWEETIE. YOU'RE GOING
A LITTLE OVER MY HEAD.
797
01:01:41,966 --> 01:01:45,469
THE PROFESSOR WAS TRYING
TO BRING BACK THE DEAD.
798
01:01:45,502 --> 01:01:48,405
THEY FOUND OUT HE WAS
STEALING CORPSES
799
01:01:48,438 --> 01:01:50,474
FOR HIS, UH--
800
01:01:50,507 --> 01:01:54,845
HIS EXPERIMENTS
FROM THE HOSPITAL MORGUE.
801
01:01:54,879 --> 01:01:56,881
WHEN THEY STOPPED THAT, HE--
802
01:01:56,914 --> 01:01:59,984
HE JUST CONTINUED
WITH HIS EXPERIMENTS.
803
01:02:00,017 --> 01:02:03,821
OKAY. BUT WHERE DID
THE SEQUENCER COME FROM?
804
01:02:03,854 --> 01:02:04,922
HER.
805
01:02:25,009 --> 01:02:27,511
THE PROFESSOR'S SON RUDY
AND HIS GIRLFRIEND
806
01:02:27,544 --> 01:02:30,380
CAME BACK HERE
A FEW MONTHS AGO,
BUT SHE WAS DIFFERENT SOMEHOW.
807
01:02:30,414 --> 01:02:32,482
CHANGED.
808
01:02:32,516 --> 01:02:35,552
SHE KILLED HIS SON, BUT CURIEN
KEPT HER CHAINED UP HERE,
809
01:02:35,585 --> 01:02:39,456
CONVINCED HER BLOOD
HELD THE KEY TO ETERNAL LIFE.
810
01:02:39,489 --> 01:02:43,193
PERSONALLY, I JUST THOUGHT
HE WAS A PERVERT.
811
01:02:50,600 --> 01:02:52,536
WHERE'S RUDY, PROFESSOR?
812
01:02:52,569 --> 01:02:55,539
DOCTOR CURIEN, PLEASE!
YOU HAVE TO HELP ME!
813
01:03:04,114 --> 01:03:05,449
SO THAT'S IT.
814
01:03:05,482 --> 01:03:08,518
GENERATION ZERO.
THE FIRST HYPERSAPIEN.
815
01:03:08,552 --> 01:03:11,355
OF COURSE.
816
01:03:11,388 --> 01:03:13,290
THE ISLA DEL MUERTE INCIDENT.
817
01:03:13,323 --> 01:03:15,826
THEY WERE BOTH TAKEN
INTO CUSTODY BY A.M.S.,
818
01:03:15,860 --> 01:03:19,296
BUT THEY SHOWED
NO SIGNS OF INFECTION,
SO THEY WERE RELEASED.
819
01:03:19,329 --> 01:03:22,867
NOW WHO ARE YOU PEOPLE
AND WHERE THE HELL IS RUDY?
820
01:03:22,900 --> 01:03:25,035
LET ME SEE
IF I HAVE THIS RIGHT.
821
01:03:25,069 --> 01:03:26,971
THERE WAS A CRAZY
GERMAN PRIEST--
SPANISH.
822
01:03:27,004 --> 01:03:30,207
SPANISH PRIEST.
AND HE IMPALED YOU THROUGH
THE HEART, KILLING YOU.
823
01:03:30,240 --> 01:03:33,110
AND YOUR BOYFRIEND RUDY
BROUGHT YOU BACK TO LIFE
824
01:03:33,143 --> 01:03:35,980
WITH AN IMMORTALITY SERUM.
825
01:03:36,013 --> 01:03:38,282
THAT'S THE STUPIDEST THING
I'VE EVER HEARD.
826
01:03:38,315 --> 01:03:40,284
WHY DON'T YOU TELL ME
WHAT REALLY HAPPENED?
827
01:03:41,451 --> 01:03:44,488
I DON'T GET IT, MAN.
WHAT'S THE BIG DEAL?
828
01:03:44,521 --> 01:03:48,392
THE BIG DEAL IS, IF WE CAN
GET A SAMPLE OF HER BLOOD,
829
01:03:48,425 --> 01:03:52,562
WE MIGHT JUST BE ABLE TO
SYNTHESIZE AN ANTIDOTE
FOR THE INFECTION.
830
01:03:52,596 --> 01:03:54,264
OH.
831
01:03:54,298 --> 01:03:56,833
I CAN OPEN THE DOOR.
832
01:04:33,203 --> 01:04:35,672
YOU GET IT?
833
01:04:35,705 --> 01:04:36,907
YUP.
834
01:04:36,941 --> 01:04:38,175
SWEETHEART,
835
01:04:38,208 --> 01:04:40,377
I COULD
KISS YOU RIGHT NOW.
836
01:04:40,410 --> 01:04:42,612
TIME FOR TONGUE
ACROBATICS LATER.
837
01:04:42,646 --> 01:04:46,316
NOW, WE GOT WHAT WE CAME FOR,
LET'S GET OUTTA HERE.
838
01:04:48,352 --> 01:04:49,386
OH, SHIT.
839
01:04:51,621 --> 01:04:53,623
SARAH! BEHIND YOU!
840
01:05:21,118 --> 01:05:24,121
SOMETIMES A MIND ISN'T
A TERRIBLE THING TO WASTE.
841
01:05:24,154 --> 01:05:27,024
THE MISSILES ARE
ON THEIR WAY, ELLIS.
842
01:05:29,126 --> 01:05:31,428
HOW THE FUCK ARE WE
GONNA GET OUTTA HERE?
843
01:05:31,461 --> 01:05:34,031
WE'RE TRAPPED.
844
01:05:34,064 --> 01:05:37,434
WE BETTER FIGURE OUT SOMETHING
OR THIS IS GONNA BECOME
OUR PERMANENT RESIDENCE
845
01:05:37,467 --> 01:05:40,670
IN ABOUT 14 MINUTES
AND 20 SECONDS.
846
01:06:17,641 --> 01:06:20,144
HELP. HELP ME.
847
01:06:22,812 --> 01:06:26,083
HELP ME...PLEASE.
848
01:06:39,296 --> 01:06:41,431
I'M ALMOST OUT.
ME TOO.
849
01:06:43,100 --> 01:06:46,236
WE DID NOT COME
THIS FAR TO FAIL NOW.
DROP DEAD.
850
01:07:33,717 --> 01:07:35,719
ELLIS, TAKE THE VIAL!
851
01:07:36,820 --> 01:07:38,855
THERE!
852
01:07:38,888 --> 01:07:41,491
GRAB THIS! HOLD ON!
853
01:07:59,276 --> 01:08:02,212
I SEE THE VAN!
854
01:08:09,186 --> 01:08:09,786
COME ON!
855
01:08:14,691 --> 01:08:16,092
ELLIS!
856
01:08:16,860 --> 01:08:18,862
ELLIS!
857
01:08:30,440 --> 01:08:31,375
COME ON!
858
01:08:42,486 --> 01:08:44,588
GO! GO!
859
01:08:55,865 --> 01:08:57,834
NO!
860
01:08:57,867 --> 01:08:58,802
GOD!
861
01:09:06,776 --> 01:09:08,245
WE HAVE TO GO BACK.
862
01:09:08,278 --> 01:09:11,315
WHAT, ARE YOU CRAZY?
WHY?
863
01:09:11,348 --> 01:09:14,951
WE HAD A ZERO SAMPLE,
BUT I LOST IT.
864
01:09:14,984 --> 01:09:17,821
CRUISE MISSILES
ARE GONNA LEVEL THIS AREA
IN LESS THAN 10 MINUTES.
865
01:09:17,854 --> 01:09:20,890
WE DON'T HAVE TIME.
EVEN IF WE DID,
THERE'S TOO MANY OF THEM.
866
01:09:20,924 --> 01:09:24,528
I DON'T CARE.
WE HAVE TO TRY.
867
01:09:24,561 --> 01:09:28,798
I CAN'T ALLOW IT.
AND WITH THE REST OF THE TEAM
DEAD, I'M SORRY. I'M IN CHARGE.
868
01:09:28,832 --> 01:09:32,202
WELL, I'M NOT LEAVING WITHOUT
WHAT WE CAME HERE FOR.
869
01:09:34,871 --> 01:09:37,974
ARE YOU ABSOLUTELY SURE THAT'S
THE RIGHT MATERIAL YOU HAD?
870
01:09:38,007 --> 01:09:39,943
WE'RE SURE.
871
01:09:42,512 --> 01:09:46,816
IF OUR RADIO HADN'T BEEN
DESTROYED, WE'D BE ABLE
TO CALL OFF THE AIR STRIKE.
872
01:09:46,850 --> 01:09:50,287
LOOK, EVERY MINUTE
WE WASTE TALKING ABOUT IT
IS A MINUTE WE LOSE.
873
01:09:50,320 --> 01:09:53,490
IF WE'RE GONNA
GO BACK, WE GO NOW.
BACK. BACK INTO THE LAB.
874
01:09:53,523 --> 01:09:57,627
WE GET THE ZERO SAMPLE.
THAT WAY ALL OF THIS
HASN'T BEEN FOR NOTHING.
875
01:09:59,529 --> 01:10:02,399
LET ME ASK YOU
A QUESTION, LIEUTENANT.
876
01:10:02,432 --> 01:10:03,967
YOU GOT A BROTHER?
877
01:10:25,589 --> 01:10:27,724
ALL RIGHT, BOYS AND GIRLS,
878
01:10:27,757 --> 01:10:29,359
IT'S THE FOURTH QUARTER,
879
01:10:29,393 --> 01:10:32,296
DOWN BY 21,
880
01:10:32,329 --> 01:10:34,030
AND THE CLOCK
IS TICKING.
881
01:10:34,063 --> 01:10:36,833
OKAY, KNUTE ROCKNE.
882
01:10:39,068 --> 01:10:40,937
UH, GUYS?
883
01:10:45,041 --> 01:10:46,610
FUCK.
884
01:10:56,986 --> 01:10:59,756
ON ME. LET'S GO.
885
01:11:30,354 --> 01:11:31,821
WE GOTTA MOVE!
886
01:12:00,517 --> 01:12:02,986
WELL, WE FOUND THE GYM.
887
01:12:44,794 --> 01:12:47,464
NICE SHOOTIN',
LIEUTENANT.
888
01:12:47,497 --> 01:12:50,467
DON'T TELL ME
WE MADE A WRONG TURN.
889
01:12:50,500 --> 01:12:52,636
I'M MAKING THIS UP
AS I GO ALONG.
890
01:12:52,669 --> 01:12:55,104
IF YOU'VE GOT A BETTER IDEA,
I'M ALL EARS.
891
01:12:55,138 --> 01:12:57,140
THIS DOOR'S NOT GONNA
HOLD FOREVER, GUYS.
892
01:12:57,173 --> 01:12:59,809
NOT TO MENTION,
WE'RE RUNNING OUT OF TIME.
LOOK AT THIS.
893
01:13:09,453 --> 01:13:11,721
WE CAN'T OPEN THE GRATE
FROM THIS SIDE.
894
01:13:13,523 --> 01:13:14,858
WHAT DO WE DO?
895
01:13:14,891 --> 01:13:16,893
WE IMPROVISE.
896
01:13:19,829 --> 01:13:23,166
I BET IT'D BE EASY TO OPEN
THAT GRATE FROM THE OTHER SIDE.
897
01:13:23,199 --> 01:13:28,171
I'M SURE YOU COULD.
BUT GETTING TO THE OTHER SIDE
IS THE REAL TRICK, NOW ISN'T IT?
898
01:13:28,204 --> 01:13:30,073
HERE'S WHAT I SUGGEST--
899
01:13:30,106 --> 01:13:31,808
WE GO OUT THAT DOOR,
900
01:13:31,841 --> 01:13:35,479
DOWN AROUND THE STAIRS TO
THE RIGHT, UP TO THE HALLWAY.
901
01:13:35,512 --> 01:13:39,115
THAT SHOULD TAKE ME
TO THE CORRIDOR LEADING
TO THE SCIENCE BUILDING.
902
01:13:39,148 --> 01:13:41,117
WHICH SHOULD THEORETICALLY
PUT ME...
903
01:13:43,787 --> 01:13:46,623
RIGHT OUTSIDE THAT GRATE.
904
01:13:46,656 --> 01:13:48,492
ARE YOU CRAZY?
905
01:13:48,525 --> 01:13:50,827
WHAT ABOUT ALL
THE HYPERSAPIENS OUT THERE?
906
01:13:52,729 --> 01:13:54,898
I'VE GOT AN IDEA
ABOUT THAT TOO.
907
01:13:54,931 --> 01:13:56,833
GIVE ME YOUR KNIFE.
908
01:14:12,048 --> 01:14:16,853
IT'S LIKE THE GEL WE USED TO
USE TO TRAIN ATTACK DOGS.
909
01:14:16,886 --> 01:14:19,022
THEY'LL THINK I'M ONE OF THEM.
910
01:14:19,055 --> 01:14:24,093
THAT WAY, I'LL GO UP
AND OPEN THE GRATE.
911
01:14:24,127 --> 01:14:25,762
ARE YOU CRAZY?
912
01:14:25,795 --> 01:14:27,497
YEAH, HE'S CRAZY
ALL RIGHT.
913
01:14:33,737 --> 01:14:35,739
WHAT ARE YOU DOING?
914
01:14:37,106 --> 01:14:39,576
I CAN'T TAKE ANY WEAPONS.
915
01:14:39,609 --> 01:14:41,477
THEY SMELL GUNPOWDER.
916
01:14:44,047 --> 01:14:45,849
JUST BECAUSE
IT'S YOUR TURN
917
01:14:45,882 --> 01:14:49,185
TO HAVE AN IDEA, DOESN'T MEAN
YOU CAN'T WAIT FOR A GOOD ONE.
918
01:14:51,187 --> 01:14:53,189
KEEP IT.
919
01:14:53,222 --> 01:14:55,559
IT'S YOUR LUCKY KNIFE.
I KNOW.
920
01:14:55,592 --> 01:14:59,128
JUST MAKE SURE
YOU BRING IT BACK.
921
01:14:59,162 --> 01:15:01,598
OKAY, STEVEN?
922
01:15:29,358 --> 01:15:31,595
WHAT THE FUCK
WAS I THINKING?
923
01:15:55,685 --> 01:15:58,922
DUMBEST MOVE I EVER SAW
ANYBODY MAKE.
924
01:16:00,690 --> 01:16:02,692
HELL OF A SOLDIER.
925
01:16:04,027 --> 01:16:06,596
NOT TOO HARD
ON THE EYES EITHER.
926
01:16:07,831 --> 01:16:11,868
HOPE HE MAKES IT BACK OKAY.
I WOULDN'T MIND ASKING HIM OUT.
927
01:16:11,901 --> 01:16:13,970
THAT IS UNLESS YOU--
928
01:16:39,763 --> 01:16:41,230
THIS DOOR'S
GONNA GIVE, ALEX.
929
01:16:41,264 --> 01:16:42,932
ANOTHER FEW MINUTES,
930
01:16:42,966 --> 01:16:45,735
WE'RE GONNA HAVE SOME VERY
UNWELCOME GUESTS FOR SUPPER.
931
01:16:47,236 --> 01:16:50,306
IF YOU'RE GONNA DO THIS, ELLIS,
YOU BETTER DO IT NOW.
932
01:17:08,792 --> 01:17:10,393
THAT'S GOOD.
933
01:17:12,996 --> 01:17:15,164
WHERE THE HELL'S ELLIS?
934
01:17:19,102 --> 01:17:20,837
[BANGING ON DOOR
CONTINUES]
935
01:17:24,307 --> 01:17:26,910
ELLIS AIN'T COMING.
DON'T BE SO SURE.
936
01:17:32,448 --> 01:17:35,719
SHORT, CONTROLLED BURSTS.
CONSERVE YOUR AMMO.
937
01:17:37,186 --> 01:17:38,955
YOU'LL NEED IT.
938
01:17:50,266 --> 01:17:54,070
ALEX, HENSON, GET
YOUR ASSES OUT HERE!
939
01:17:56,472 --> 01:17:57,974
GO!
940
01:18:11,520 --> 01:18:14,190
ALEX, COME ON!
941
01:18:22,899 --> 01:18:24,734
ALEX!
942
01:18:32,241 --> 01:18:33,810
PULL!
943
01:19:04,240 --> 01:19:06,109
AW, SHIT.
944
01:19:07,243 --> 01:19:09,512
THE LAB'S JUST AROUND
THE CORNER.
945
01:19:09,545 --> 01:19:11,781
WE CAN STILL MAKE IT.
946
01:19:26,595 --> 01:19:28,397
ALEX!
947
01:20:18,948 --> 01:20:22,251
GET THE DAMN SAMPLE!
948
01:20:41,604 --> 01:20:44,573
HOW MUCH TIME DO WE HAVE LEFT
UNTIL THE MISSILES HIT?
MINUTES.
949
01:20:44,607 --> 01:20:46,275
MAYBE LESS.
950
01:20:46,309 --> 01:20:47,610
HERE.
951
01:20:52,515 --> 01:20:54,884
GOT IT.
LET'S GO.
952
01:21:00,957 --> 01:21:03,492
COME ON, HENSON. WE'LL CARRY
YOU THE REST OF THE WAY.
953
01:21:03,526 --> 01:21:05,561
I'M NOT GOING ANYWHERE.
YOU KNOW THAT.
954
01:21:05,594 --> 01:21:08,164
MAYBE WE CAN...
955
01:21:08,197 --> 01:21:11,634
WHAT?
REVERSE THE DISEASE?
956
01:21:11,667 --> 01:21:13,970
COME ON.
957
01:21:14,003 --> 01:21:15,671
I KNOW IT'S OVER.
958
01:21:15,704 --> 01:21:18,607
JUST DO ME A FAVOR
959
01:21:18,641 --> 01:21:22,979
AND GET THAT BLOOD TO PEOPLE WHO
CAN DO SOME GOOD WITH IT, OKAY?
960
01:21:23,012 --> 01:21:25,514
MAKE SURE NO ONE ELSE
HAS TO END UP LIKE ME.
961
01:21:25,548 --> 01:21:27,550
MAKE ME THAT PROMISE.
962
01:21:27,583 --> 01:21:30,353
YEAH, OF COURSE.
963
01:21:33,089 --> 01:21:35,024
YOU-- YOU GOTTA MOVE.
964
01:21:35,058 --> 01:21:38,327
COME ON, I GOT LIKE,
A MINUTE OF LIFE LEFT.
965
01:21:38,361 --> 01:21:42,031
YOU THINK I WANNA SPEND IT
LOOKING AT YOUR UGLY MUGS?
966
01:21:49,138 --> 01:21:50,173
HEY, ELLIS.
967
01:21:51,674 --> 01:21:53,376
YEAH, HENSON.
968
01:21:53,409 --> 01:21:56,145
I GOT A SISTER.
969
01:22:03,286 --> 01:22:05,654
I'LL SEE YA 'ROUND, SOLDIER.
970
01:22:05,688 --> 01:22:07,323
NO.
971
01:22:08,691 --> 01:22:10,659
YOU WON'T.
972
01:22:36,119 --> 01:22:38,587
THERE'S NO TIME
TO GO BACK.
973
01:22:38,621 --> 01:22:40,689
ONE LAST STAND?
974
01:22:47,730 --> 01:22:49,698
WHY NOT?
975
01:23:31,140 --> 01:23:33,076
ALEX!
976
01:23:33,109 --> 01:23:34,743
ALEX!
977
01:23:34,777 --> 01:23:38,114
GET THE HELL OUT OF HERE!
THAT'S AN ORDER!
978
01:24:15,551 --> 01:24:16,852
WHOA, HOLD YOUR FIRE.
979
01:24:16,885 --> 01:24:19,355
WHERE'S THE REST
OF THE TEAM?
980
01:24:19,388 --> 01:24:22,791
I AM THE REST
OF THE TEAM.
I'M NOT INFECTED.
981
01:24:25,728 --> 01:24:29,798
THINGS DIDN'T GO AS WELL AS
PLANNED, BUT I GOT A SAMPLE.
982
01:24:32,835 --> 01:24:34,503
ARE YOU SERIOUS?
983
01:24:34,537 --> 01:24:37,206
YEAH.
984
01:24:37,240 --> 01:24:38,774
GIVE IT TO ME.
985
01:24:40,209 --> 01:24:41,810
WHY?
986
01:24:41,844 --> 01:24:44,847
I SAID GIVE IT TO ME!
987
01:24:50,353 --> 01:24:52,588
WHAT'S WRONG WITH YOU,
LIEUTENANT?
988
01:24:52,621 --> 01:24:54,290
WHAT'S WRONG WITH ME?
989
01:24:54,323 --> 01:24:58,727
YOU KNOW WHAT IT'S LIKE
TO CUT OFF YOUR OWN HAND?
990
01:25:01,730 --> 01:25:05,668
WATCHING THE TENDONS SNAP,
991
01:25:05,701 --> 01:25:07,703
THE MARROW OF THE BONE...
992
01:25:10,573 --> 01:25:12,608
THE PAIN.
993
01:25:12,641 --> 01:25:16,445
THE HORRIBLE,
EXCRUCIATING AGONY
994
01:25:16,479 --> 01:25:19,448
AND THE BLOOD, WOW.
995
01:25:19,482 --> 01:25:23,752
WATCHING IT
PUMP OUT OF YOUR BODY
996
01:25:23,786 --> 01:25:26,755
AND POUR ACROSS
THE FLOOR.
997
01:25:28,957 --> 01:25:34,563
WONDERING WHEN IT'LL BE THAT
YOU'LL LOSE CONSCIOUSNESS
998
01:25:34,597 --> 01:25:38,934
AND IF YOU'LL EVER
WAKE UP AGAIN.
999
01:25:38,967 --> 01:25:43,572
BUT...I KNEW I HAD TO DO
SOMETHING, YOU KNOW,
1000
01:25:43,606 --> 01:25:47,576
OTHERWISE I'D END UP DEAD.
1001
01:25:48,944 --> 01:25:50,679
DEAD LIKE THEM.
1002
01:25:51,914 --> 01:25:54,817
YOU WERE BIT?
1003
01:26:03,559 --> 01:26:06,329
BY A MOSQUITO!
1004
01:26:12,000 --> 01:26:15,638
NOT ENOUGH BLOOD
FOR IT TO HAPPEN AS QUICKLY
1005
01:26:15,671 --> 01:26:18,807
AS BY A HUMAN BITE,
1006
01:26:18,841 --> 01:26:21,344
BUT, YOU KNOW,
1007
01:26:21,377 --> 01:26:26,415
IT WOULD'VE HAPPENED
EVENTUALLY...
1008
01:26:26,449 --> 01:26:29,485
IF I HADN'T...
1009
01:26:29,518 --> 01:26:31,220
AW...
1010
01:26:34,022 --> 01:26:36,659
DONE SOMETHING.
1011
01:26:37,693 --> 01:26:39,695
LISTEN, BART.
1012
01:26:41,029 --> 01:26:42,698
THEY GOT MORE MISSILES COMING.
1013
01:26:47,636 --> 01:26:49,772
IT'S OKAY.
1014
01:26:50,939 --> 01:26:52,975
YOU JUST GIVE ME THE SAMPLE.
1015
01:26:55,278 --> 01:26:56,779
I CALLED BASE.
1016
01:26:57,980 --> 01:27:00,849
I'VE TAKEN CARE
OF THE MISSILES.
1017
01:27:01,517 --> 01:27:02,985
LISTEN...
1018
01:27:03,018 --> 01:27:05,821
GIVE ME THE SAMPLE.
1019
01:27:07,890 --> 01:27:10,526
SLOWLY.
1020
01:27:12,027 --> 01:27:13,996
SLOWLY.
1021
01:27:23,872 --> 01:27:25,374
ALL RIGHT, SOLDIER.
1022
01:27:25,408 --> 01:27:27,543
NOW LET'S GET YOU
AND THAT SAMPLE
1023
01:27:27,576 --> 01:27:30,979
BACK TO A.M.S. AND SEE IF
WE CAN'T GET YOU SOME HELP.
1024
01:27:32,080 --> 01:27:34,617
SORRY, CHARLIE.
1025
01:27:35,818 --> 01:27:39,388
I KNOW YOU WENT TO
HELL AND BACK TO GET THIS,
1026
01:27:39,422 --> 01:27:42,791
BUT I CAN'T LET YOU
GET IN MY WAY.
1027
01:27:42,825 --> 01:27:47,296
THERE IS MILLIONS
OF DOLLARS AT STAKE FOR ME.
1028
01:27:47,330 --> 01:27:49,264
MILLIONS OF DOLLARS?
1029
01:27:50,766 --> 01:27:54,937
BART, THERE ARE MILLIONS, MAYBE
BILLIONS OF LIVES AT STAKE HERE.
1030
01:27:56,472 --> 01:27:59,908
YOU AND I ARE GONNA TAKE THAT
SAMPLE BACK TO A.M.S. NOW.
1031
01:27:59,942 --> 01:28:01,710
I DON'T THINK SO.
1032
01:28:04,046 --> 01:28:05,314
FUCK!
1033
01:28:06,982 --> 01:28:10,419
DIDN'T WANT YOU HOGGING
ALL THE GLORY FOR YOURSELF.
1034
01:28:14,757 --> 01:28:15,824
HEY.
1035
01:28:15,858 --> 01:28:18,060
WE GOTTA GET
OUT OF HERE...NOW.
1036
01:28:19,094 --> 01:28:20,329
GRENADE!
1037
01:28:38,647 --> 01:28:41,350
IS IT ALL RIGHT?
1038
01:28:41,384 --> 01:28:45,053
ELLIS, THE BLOOD SAMPLE,
IS IT INTACT?
1039
01:28:52,160 --> 01:28:53,996
CAN WE GO BACK?
1040
01:28:54,029 --> 01:28:56,665
IT'S OVER.
1041
01:29:00,168 --> 01:29:01,804
IT'S OVER.
1042
01:29:02,805 --> 01:29:05,441
LET'S GET
OUT OF HERE.
1043
01:29:09,912 --> 01:29:12,080
ANOTHER VICTIM.
1044
01:29:12,114 --> 01:29:14,016
IT LOOKS LIKE
THEY'RE SPREADING.
1045
01:29:15,918 --> 01:29:18,954
THEY DIDN'T GET
A PIECE OF YOU, DID THEY?
1046
01:29:18,987 --> 01:29:22,090
BEFORE THE MISSILE STRIKE?
1047
01:29:22,124 --> 01:29:24,359
I DON'T KNOW.
1048
01:29:36,905 --> 01:29:41,076
YOU KNOW WHAT TO DO IF IT TURNS
OUT THE ANSWER IS YES, RIGHT?
1049
01:29:42,811 --> 01:29:45,047
WE DON'T KNOW, DO WE?
1050
01:29:46,749 --> 01:29:47,750
NO.
1051
01:29:51,119 --> 01:29:52,788
SO WE WAIT.
1052
01:29:52,821 --> 01:29:54,056
AND SEE.
1053
01:29:57,693 --> 01:30:00,663
YOU SHOULD JUST SHOOT ME NOW.
1054
01:30:00,696 --> 01:30:04,032
YOU SHOULDN'T TAKE THE CHANCE.
1055
01:30:04,066 --> 01:30:05,968
GET IN.
1056
01:30:09,872 --> 01:30:12,708
IF I DON'T GET A CHANCE
TO, UH...
1057
01:30:14,543 --> 01:30:17,546
TO SAY IT--
1058
01:30:17,580 --> 01:30:19,448
YEAH.
1059
01:30:20,082 --> 01:30:21,784
I KNOW.
1060
01:30:30,158 --> 01:30:32,995
SO YOU THINK THE BLAST
CONTAINED IT?
1061
01:30:33,028 --> 01:30:35,964
STOPPED THE INFECTION?
1062
01:30:35,998 --> 01:30:37,500
NO.
1063
01:30:38,967 --> 01:30:42,170
SO IT'S JUST GONNA
GO ON AND ON.
1064
01:30:42,204 --> 01:30:44,607
MAYBE.
1065
01:30:44,640 --> 01:30:47,943
WE'LL JUST HAVE TO
WAIT AND SEE.
1066
01:30:50,513 --> 01:30:52,214
YEAH.
1067
01:30:54,216 --> 01:30:56,585
LET'S JUST DO THAT.
1068
01:31:09,832 --> 01:31:12,167
THE CITY HAS BEEN OVERRUN.
1069
01:31:12,200 --> 01:31:14,970
ATTEMPTS TO STOP THE UNDEAD
HAVE BEEN INEFFECTIVE.
1070
01:31:15,003 --> 01:31:18,874
THE VICE PRESIDENT HAS ORDERED
A QUARANTINE OF THE CITY FROM
HIS UNDISCLOSED LOCATION,
1071
01:31:18,907 --> 01:31:22,144
AS ATTEMPTS CONTINUE TO STEM
THE SPREAD OF THE DISEASE.
1072
01:31:22,177 --> 01:31:25,147
WE HOPE TO HAVE MORE DETAILS
AS THEY DEVELOP.
1073
01:31:27,850 --> 01:31:30,819
CLOSED-CAPTIONING BY
J.R. MEDIA SERVICES, INC.
BURBANK, CA
1074
01:31:30,853 --> 01:31:34,289
**
1075
01:31:34,322 --> 01:31:36,224
...FROM A TERRIBLE
EXPERIENCE...
1076
01:31:36,258 --> 01:31:39,662
...TO REGENERATE
AND MULTIPLY...
1077
01:31:48,771 --> 01:31:52,140
...THEIR POWER
TO OVERWHELM AND DESTROY.
1078
01:31:57,179 --> 01:31:59,648
IT'S IMPERVIOUS
TO ALL POISONS.
1079
01:32:01,650 --> 01:32:05,554
...DEADLY GERM KILLING EVERY
HUMAN IN THEIR PATH.
1080
01:32:12,861 --> 01:32:16,231
BEHOLD THE SECRETS
OF NATURE'S DEEPEST MYSTERY.
1081
01:32:16,264 --> 01:32:18,300
THE WORLD'S MOST
SHOCKING MONSTER.
1082
01:32:29,778 --> 01:32:32,848
[OVERLAPPING VOICES,
INDISTINCT]
1083
01:33:06,348 --> 01:33:09,217
FIGHTING BIOTERRORISM
REQUIRES PROTECTION
1084
01:33:09,251 --> 01:33:12,888
AGAINST DEADLY AGENTS THAT ARE
RELEASED INTO THE AIR OR WATER.
1085
01:33:30,739 --> 01:33:32,908
HE WAS CRUEL
AND A SADIST.
1086
01:33:32,941 --> 01:33:34,777
YOU MUST
FIND STRENGTH.
1087
01:33:34,810 --> 01:33:38,647
...ALL OBSESSED WITH
THE TASTE OF FLESH.
1088
01:33:38,681 --> 01:33:42,985
[OVERLAPPING VOICES,
INDISTINCT]
1089
01:34:19,722 --> 01:34:22,090
TIME IS RUNNING OUT.
1090
01:34:23,091 --> 01:34:25,127
**
1091
01:34:29,732 --> 01:34:32,735
**
74571
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.