Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,607 --> 00:00:27,068
For thousands of years,
humans ruled the planet.
2
00:00:27,236 --> 00:00:29,904
Their arrogance would lead to their downfall.
3
00:00:30,030 --> 00:00:33,074
A man-made virus gave rise
to a species of intelligent apes.
4
00:00:33,200 --> 00:00:35,201
In humans, it had the opposite effect,
5
00:00:35,369 --> 00:00:38,329
stripping them of their intellect
and his ability to speak.
6
00:00:38,539 --> 00:00:43,543
While apes and humans fought
To coexist, an ape raised his voice
7
00:00:43,710 --> 00:00:48,673
and he sacrificed everything for his kind.
8
00:00:48,882 --> 00:00:53,344
His name was Caesar.
9
00:02:20,044 --> 00:02:26,544
KINGDOM OF THE PLANET
OF THE APES
10
00:02:38,659 --> 00:02:43,746
MANY GENERATIONS LATER
11
00:04:19,801 --> 00:04:21,469
Smug.
12
00:08:56,202 --> 00:08:57,411
Scared.
13
00:09:02,876 --> 00:09:04,585
There is no blanket.
14
00:09:43,625 --> 00:09:46,210
Intruders.
15
00:13:25,763 --> 00:13:30,809
He will be proud.
16
00:14:44,175 --> 00:14:46,134
Father. Master of Birds.
17
00:17:56,659 --> 00:17:58,201
Your blanket?
18
01:21:54,326 --> 01:21:57,203
Be careful, son. Now we belong to him.
19
01:40:01,662 --> 01:40:05,415
I need help.
20
01:40:07,210 --> 01:40:09,002
So that?
21
01:40:46,624 --> 01:40:49,000
Anaya scared.
22
01:54:13,513 --> 01:54:17,558
There were many squeaks
in the monkey cage.
23
01:54:23,648 --> 01:54:26,859
Jack got to see one up close.
24
02:13:19,825 --> 02:13:21,451
See you soon.
1520
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.