All language subtitles for Wilderness.2006.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,392 --> 00:00:37,432
[Footsteps]
2
00:01:07,299 --> 00:01:09,339
[keys jangle]
3
00:01:23,065 --> 00:01:25,105
[breathes heavily]
4
00:01:34,035 --> 00:01:35,529
[gasps]
5
00:01:36,955 --> 00:01:38,994
[all shout]
6
00:01:40,959 --> 00:01:42,785
[male] Davie!
7
00:02:05,442 --> 00:02:06,984
[Man] Step off.
8
00:02:07,194 --> 00:02:08,771
Single file.
9
00:02:16,161 --> 00:02:18,154
- Come on.
- [Male] Fucking shit hole.
10
00:02:18,372 --> 00:02:21,041
- No talking I said!
- [Dog barks]
11
00:02:26,213 --> 00:02:29,000
- You should start pumping up.
- I've got a 20-pack.
12
00:02:29,216 --> 00:02:32,834
- Lindsay! Lindsay!
- Get off me! Get off me!
13
00:02:35,514 --> 00:02:37,637
Morning, girls.
14
00:02:37,850 --> 00:02:41,847
I want you to say hello
to your new roomie, Callum.
15
00:02:43,605 --> 00:02:45,728
Pick a bed. Any bed, son.
16
00:02:48,902 --> 00:02:50,942
Now you play nice.
17
00:03:09,215 --> 00:03:12,833
- You skinny boy, man.
- Yeah, a real bad boy.
18
00:03:16,264 --> 00:03:18,303
Not there.
19
00:03:29,944 --> 00:03:31,569
- Or there.
- [Laughter]
20
00:03:32,613 --> 00:03:34,653
Looks like you're on the floor, mate.
21
00:03:34,866 --> 00:03:37,321
It's real nice down there, man.
22
00:03:38,745 --> 00:03:40,618
Bull's-eye.
23
00:03:41,664 --> 00:03:43,538
Yo, new man.
24
00:03:53,385 --> 00:03:55,211
[Sniffles]
25
00:03:55,428 --> 00:03:58,714
What do you reckon, boys?
Lindsay's turn now?
26
00:03:58,932 --> 00:04:02,930
- No, Steve, no.
- Yeah, I reckon half an hour, man.
27
00:04:03,144 --> 00:04:05,849
Oh, please, just leave me alone.
28
00:04:06,064 --> 00:04:07,179
- Come on.
- Lewis?
29
00:04:07,399 --> 00:04:09,937
- I done it yesterday.
- Talk to him.
30
00:04:14,906 --> 00:04:17,065
[Laughing]
31
00:04:17,284 --> 00:04:21,328
- Come on.
- No, no. Not today, no.
32
00:04:21,538 --> 00:04:23,246
Get up!
33
00:04:23,457 --> 00:04:26,126
[Shouts] Help me!
34
00:04:26,335 --> 00:04:28,493
[Lewis] Shut up!
35
00:04:28,712 --> 00:04:30,752
Get in there, you faggot.
36
00:04:35,010 --> 00:04:37,928
[Man] Communication is the key.
37
00:04:38,138 --> 00:04:41,056
By that l just don't mean
communicating with each other.
38
00:04:41,266 --> 00:04:44,018
I mean communication
with your inner self.
39
00:04:44,979 --> 00:04:50,815
In this room you can express yourself
in a safe environment.
40
00:04:52,778 --> 00:04:53,893
[Thud]
41
00:04:54,113 --> 00:04:58,905
So. Lewis. This is your chance.
42
00:04:59,118 --> 00:05:01,953
Externalise your anger.
43
00:05:02,163 --> 00:05:04,784
Understand it and you control it.
44
00:05:04,999 --> 00:05:07,324
- I'm not angry.
- [Laughing]
45
00:05:07,543 --> 00:05:09,999
Lewis, are you sure?
46
00:05:10,755 --> 00:05:13,709
- Lewis?
- [Sniffs]
47
00:05:16,010 --> 00:05:17,753
Fuck's sake.
48
00:05:17,970 --> 00:05:20,758
Callum, would you like to share
your anger?
49
00:05:21,849 --> 00:05:24,803
I know this can be a little bit
intimidating at the start,
50
00:05:25,019 --> 00:05:28,519
but once you get over the first hurdle
you'll realise that...
51
00:05:47,208 --> 00:05:48,204
Anger.
52
00:05:50,920 --> 00:05:52,960
[Chatter]
53
00:05:55,133 --> 00:05:56,675
Shut up, man.
54
00:05:56,885 --> 00:05:59,292
Hey, Lindsay, lookin' for Davie,
batty man?
55
00:05:59,512 --> 00:06:01,304
Batty boy.
56
00:06:01,514 --> 00:06:03,554
He's a dick, isn't he?
57
00:06:05,560 --> 00:06:07,434
[Davie] No! Get away!
58
00:06:07,646 --> 00:06:10,766
Davie, it's me, man!
Let me in. Steve's comin'!
59
00:06:12,651 --> 00:06:14,727
Oi!
60
00:06:14,945 --> 00:06:16,984
- Where are they?
- Who's that, Steve?
61
00:06:18,657 --> 00:06:21,527
- You know who?
- Don't know what you're talking about.
62
00:06:21,743 --> 00:06:25,278
Steve, leave him. We'll all get
in shit if you cause trouble.
63
00:06:25,497 --> 00:06:27,537
[Lewis] Speak!
64
00:06:39,762 --> 00:06:42,087
Perfect.
65
00:06:42,306 --> 00:06:45,260
Two little cock-sucking
rat bastards together.
66
00:06:46,143 --> 00:06:49,975
- How funny is it now?
- Not funny at all, Steve.
67
00:06:50,189 --> 00:06:54,602
Steve, don't. Please.
Just leave us alone.
68
00:06:54,819 --> 00:06:56,858
I don't know about you, Lewis,...
69
00:06:57,863 --> 00:06:59,903
but I feel like taking a piss.
70
00:07:01,450 --> 00:07:03,609
I thought we were gonna do this...
71
00:07:05,329 --> 00:07:08,283
Oh, yeah. Yeah, I'm really burstin'.
72
00:07:08,499 --> 00:07:10,492
- No, don't!
- No, you don't.
73
00:07:14,171 --> 00:07:17,089
Why can't you just be
a man about it, eh, Davie?
74
00:07:17,300 --> 00:07:19,506
Take what's coming to ya!
75
00:07:20,470 --> 00:07:22,711
You're such a little faggot.
76
00:07:24,057 --> 00:07:26,761
I bet you're slipping it
to your little chum here, eh?
77
00:07:32,899 --> 00:07:35,141
Now, boys...
78
00:07:35,360 --> 00:07:39,025
Now... drink up.
79
00:08:28,038 --> 00:08:30,078
Warden!
80
00:08:34,711 --> 00:08:37,878
They'll blame us forthis.
Shit always rolls downhill, man.
81
00:08:38,090 --> 00:08:41,922
Trust me, they're comin' ourway,
you know. Fresh and steamin'.
82
00:08:42,136 --> 00:08:44,212
Who'd notice on you, Jethro?
83
00:08:44,430 --> 00:08:46,755
What the fuck you say, Steve?
84
00:08:48,017 --> 00:08:50,056
You got to learn to take a joke, mate.
85
00:08:50,269 --> 00:08:52,760
You brothers are so sensitive.
86
00:08:52,980 --> 00:08:55,020
I'll beat the shit out of you,
you prick.
87
00:08:55,232 --> 00:08:57,355
- Come on then.
- Right! By your beds.
88
00:08:58,527 --> 00:09:00,520
Governor's here.
89
00:09:00,738 --> 00:09:03,774
Jethro, put that down.
You can't fucking read!
90
00:09:03,991 --> 00:09:05,900
Sir!
91
00:09:08,329 --> 00:09:10,820
This was his dorm.
92
00:09:14,794 --> 00:09:17,546
- Which was his?
- That bed there, sir.
93
00:09:26,681 --> 00:09:29,682
You. Did you know David?
94
00:09:33,396 --> 00:09:35,887
Then get off his bed.
95
00:09:36,107 --> 00:09:37,767
Now!
96
00:09:50,038 --> 00:09:51,865
Did any of you know him?
97
00:10:00,757 --> 00:10:03,213
Why didn't you try to help him,
or stop him?
98
00:10:04,010 --> 00:10:06,548
We were sleeping. We didn't know.
99
00:10:06,763 --> 00:10:08,637
Didn't know?
100
00:10:10,392 --> 00:10:12,800
That he was dying right beside you all?
101
00:10:14,146 --> 00:10:15,770
What's your name?
102
00:10:16,690 --> 00:10:18,729
Lindsay, sir.
103
00:10:20,485 --> 00:10:22,525
I know what all of you did.
104
00:10:22,738 --> 00:10:25,229
You should be ashamed.
105
00:10:26,700 --> 00:10:28,740
[Jethro sucks teeth]
106
00:10:31,246 --> 00:10:33,702
And so should you!
107
00:10:33,916 --> 00:10:36,288
Get them out of here.
108
00:10:36,502 --> 00:10:40,831
Get them to the island,
and teach them a bloody lesson.
109
00:10:42,299 --> 00:10:44,043
Yes, sir.
110
00:10:49,390 --> 00:10:51,429
Fuckin' brilliant.
111
00:11:59,878 --> 00:12:02,914
- Reckon we could get pizza delivered?
- Give me that phone.
112
00:12:04,883 --> 00:12:07,339
Right, guys, grab your kit.
Let's get moving.
113
00:12:25,904 --> 00:12:28,656
Tragic, man. Tragic.
114
00:12:35,831 --> 00:12:38,500
- [Warden] Keep up, Callum.
- [Boy] Come on, Callum.
115
00:12:40,336 --> 00:12:44,203
- [Jethro] Why can't we camp here?
- [Boy] See the size of that hill?
116
00:12:45,758 --> 00:12:49,458
- [Jethro] Does anyone even live here?
- [Warden] No, not anymore.
117
00:12:49,678 --> 00:12:51,754
It was a training station forthe army
118
00:12:51,972 --> 00:12:55,804
before being handed overto the
Prison Service forthe likes of you lot.
119
00:12:57,269 --> 00:12:59,309
[Jethro] Missing the concrete, bruv?
120
00:12:59,522 --> 00:13:03,270
[Boy] You know me, blood,
it's all about street lamps, pollution,
121
00:13:03,484 --> 00:13:05,856
fast food and Dixie Fried Chicken,
you get me?
122
00:13:06,070 --> 00:13:08,561
- Straight up, Blue.
- [Lewis] Deep-Pan pizza.
123
00:13:08,781 --> 00:13:11,355
- Oh, yeah, KFC.
- Shut up, man. Just walk, man.
124
00:13:11,576 --> 00:13:13,615
[Steve] What the fuck are we doin' here?
125
00:13:13,828 --> 00:13:16,533
[Warden] Building character, lads.
126
00:13:16,748 --> 00:13:18,455
[Laughs] Character?
127
00:13:20,418 --> 00:13:22,457
[Creaking]
128
00:13:29,469 --> 00:13:32,802
Uninhabited? Right?
129
00:13:34,057 --> 00:13:36,096
[Creaking continues]
130
00:13:47,988 --> 00:13:50,027
[Blue] There's a tree. Another one.
131
00:13:50,240 --> 00:13:52,731
- [Jethro] Do these things bite?
- [Lindsay] No.
132
00:13:52,951 --> 00:13:55,027
[Blue] Look, man, anothertree.
133
00:14:00,709 --> 00:14:03,496
Well, here we are, lads.
134
00:14:04,671 --> 00:14:06,082
Home, sweet home.
135
00:14:07,924 --> 00:14:09,964
[Jethro] This is a joke, right?
136
00:14:10,177 --> 00:14:13,427
This is where we're supposed to stay?
This is dead, man.
137
00:14:16,516 --> 00:14:19,850
Four tents. One for me, one forthe kit,
138
00:14:20,062 --> 00:14:22,517
and you can fight
over the others yourselves.
139
00:14:37,579 --> 00:14:39,619
[Bird squawks]
140
00:14:45,171 --> 00:14:47,543
- [sniffs]
- [warden] Callum.
141
00:14:53,095 --> 00:14:54,922
[Creaking]
142
00:14:59,393 --> 00:15:01,931
- There's some over there, mate.
- Where?
143
00:15:02,146 --> 00:15:04,815
- There.
- I can't see where you're pointing.
144
00:15:05,024 --> 00:15:07,064
There!
145
00:15:09,153 --> 00:15:11,442
Oh, you're fucking useless, mate.
146
00:15:14,492 --> 00:15:18,869
Little flyin' bastards!
Look at this shit. Been bitten all over.
147
00:15:19,080 --> 00:15:22,081
[Steve] I thought you'd like
this jungle life, Jethro.
148
00:15:22,291 --> 00:15:24,331
- Make you feel right at home.
- [Laughs]
149
00:15:24,544 --> 00:15:28,127
You're a flippin' comedian, Steve.
Fucking clown!
150
00:15:29,215 --> 00:15:30,757
[Warden] That's enough.
151
00:15:34,596 --> 00:15:37,383
Who wants a lovely, morning,
steaming cup of tea then?
152
00:15:38,475 --> 00:15:40,763
- [Jethro] Yeah, nice one, Jed.
- Yeah?
153
00:15:40,977 --> 00:15:45,639
Callum, go and fill these up.
The river's 200 metres down there, son.
154
00:15:47,859 --> 00:15:49,935
[Jed] And get a move on.
155
00:15:50,153 --> 00:15:52,110
Somebody wake Lindsay up.
156
00:16:30,903 --> 00:16:32,942
[Creaking]
157
00:16:52,091 --> 00:16:53,799
Where's my bloody water?
158
00:17:04,020 --> 00:17:06,262
[Steve] Jed, he's over here.
159
00:17:06,480 --> 00:17:08,806
You'll live. What happened?
160
00:17:09,025 --> 00:17:10,816
- I got hit.
- [Lewis] Hit?
161
00:17:11,027 --> 00:17:13,150
- Someone hit you?
- No, he just fell over.
162
00:17:13,362 --> 00:17:16,566
I got hit! Some joker
smacked me from behind.
163
00:17:16,783 --> 00:17:19,190
- Was it you?
- It was us that found you.
164
00:17:19,410 --> 00:17:22,614
Calm down, killer.
Where's your sense of team spirit?
165
00:17:22,830 --> 00:17:24,704
Are we safe with him being here?
166
00:17:24,916 --> 00:17:29,625
Somehow I think you'll be all right
with loverboy Lewis to protect you.
167
00:17:45,103 --> 00:17:47,345
[All cheer]
168
00:17:47,564 --> 00:17:50,600
- [Jethro whoops]
- I don't really like water, man.
169
00:17:50,817 --> 00:17:52,857
[Alljeer]
170
00:17:53,945 --> 00:17:57,314
- Quiet, man. Shit.
- Come on, man.
171
00:17:57,532 --> 00:17:59,739
- That's it, man.
- It's not far.
172
00:17:59,951 --> 00:18:02,489
- Even fucking Lindsay's done it.
- Come on, man.
173
00:18:09,419 --> 00:18:11,377
That's it, Blue.
174
00:18:33,235 --> 00:18:35,691
[Lindsay] I can't swim.
175
00:18:40,117 --> 00:18:42,157
[All whoop]
176
00:18:43,370 --> 00:18:45,778
I swear,
I'm the only one getting bitten.
177
00:18:45,998 --> 00:18:48,038
[Blue raps]
178
00:18:54,548 --> 00:18:56,874
Boys. Boys!
179
00:18:57,093 --> 00:19:00,177
Hang on a minute. Just gonna have a wiz.
Wait for me.
180
00:19:01,138 --> 00:19:03,380
Whoa.
181
00:19:03,599 --> 00:19:06,351
What the fuck is that?
182
00:19:06,561 --> 00:19:09,134
- Is that a camp site?
- Boys.
183
00:19:12,191 --> 00:19:13,602
[Jed] Hello.
184
00:19:16,487 --> 00:19:19,987
- You said there was no one here.
- There bloody well shouldn't be.
185
00:19:20,199 --> 00:19:23,153
You's lot, sit down, shut up
and don't touch anything.
186
00:19:23,369 --> 00:19:26,489
[Jethro] Look at this.
They got a proper camp going on.
187
00:19:26,706 --> 00:19:29,197
[Blue] Jeth, see if there's any money.
188
00:19:29,417 --> 00:19:31,326
Hi. Who are you?
189
00:19:31,544 --> 00:19:34,664
This island is private property.
There's no public access.
190
00:19:34,881 --> 00:19:37,799
Yeah, I'm not public,
so I'll ask again, who are you?
191
00:19:40,095 --> 00:19:44,175
Jed Wyler, Moorgates Young Offenders'.
Who the fuck are you?
192
00:19:44,391 --> 00:19:47,060
Louise Dow, Temple Park.
193
00:19:48,144 --> 00:19:50,267
I thought we had the island
to ourselves.
194
00:19:50,480 --> 00:19:54,478
- Yeah, well, so did I.
- Found our stalker.
195
00:19:54,693 --> 00:19:57,018
Jo, is this the little prick
that you saw?
196
00:19:57,237 --> 00:19:59,526
- Get off me.
- Who the fuck are these?
197
00:19:59,740 --> 00:20:03,654
- Blue, sit the fuck down!
- Yeah, you been spying on us?
198
00:20:03,869 --> 00:20:06,324
- No one's been spying.
- Fucking perverts!
199
00:20:06,538 --> 00:20:08,282
[Louise] Can I have a word?
200
00:20:09,166 --> 00:20:10,364
Yeah.
201
00:20:10,584 --> 00:20:14,202
I don't want your lads near my girls.
They're enough trouble already.
202
00:20:14,421 --> 00:20:18,335
I'm not exactly delighted about
the situation myself, Louise.
203
00:20:18,550 --> 00:20:21,504
I've got a couple of drug dealers,
a violent sociopath,
204
00:20:21,720 --> 00:20:24,591
an armed robber, a murderer
and a serial sex offender.
205
00:20:24,807 --> 00:20:28,010
I don't want your girls
getting hot under the collar. Get me?
206
00:20:28,227 --> 00:20:30,433
Fine. We'll keep them totally separate.
207
00:20:30,646 --> 00:20:36,150
Then why don't you pack up your shiny
tents and piss off back to the mainland?
208
00:20:36,360 --> 00:20:38,768
It's not going to happen.
209
00:20:38,988 --> 00:20:43,032
Right, well, I'll take the north side
of the river, you take the south side.
210
00:20:43,242 --> 00:20:46,576
Fine.
But I think you mean east and west.
211
00:20:46,787 --> 00:20:49,113
North's that way.
212
00:20:49,331 --> 00:20:52,202
Right. On your feet, lads,
we're moving out.
213
00:20:52,418 --> 00:20:55,170
- Come on, chop, chop.
- See you later, babes, yeah?
214
00:20:55,379 --> 00:20:57,870
Wanker.
215
00:20:58,090 --> 00:20:59,834
So what's your name?
216
00:21:00,051 --> 00:21:01,924
Jo. And you?
217
00:21:02,136 --> 00:21:03,963
- Lewis.
- Lewis.
218
00:21:06,098 --> 00:21:08,424
- Bye, Jo.
- Bye, Lewis.
219
00:21:09,310 --> 00:21:10,685
[Steve] You done?
220
00:21:10,895 --> 00:21:13,267
- Stay on your side of the river.
- Yeah, yeah.
221
00:21:18,486 --> 00:21:22,069
- You are such a little slut.
- Go fuck yourself.
222
00:21:23,575 --> 00:21:26,030
Right, here we go, boys. Munchies.
223
00:21:26,995 --> 00:21:28,952
More importantly, jobs.
224
00:21:29,164 --> 00:21:32,912
Steve, Lew, there's a monastery
on our side of the river.
225
00:21:33,126 --> 00:21:35,582
I want you to find it. It's on the map.
226
00:21:35,795 --> 00:21:39,959
Blue and Jethro, I want you to find some
high ground in case the weather changes.
227
00:21:40,175 --> 00:21:44,338
Callum and Lindsay, there's a natural
harbour. I want you to find it.
228
00:22:00,779 --> 00:22:02,688
- Wait for me!
- Piss off.
229
00:22:02,906 --> 00:22:05,314
- Jed said you and me.
- I didn't.
230
00:22:05,534 --> 00:22:08,025
I thought you were different.
231
00:22:09,580 --> 00:22:13,245
Well, I'm not! I'm just like
all the others, so fuck off!
232
00:22:23,302 --> 00:22:26,753
- So you want to cross the river?
- You heard what Jed said, man.
233
00:22:26,972 --> 00:22:30,507
- There's girls there.
- They're a little too white for me.
234
00:22:30,726 --> 00:22:32,968
I don't care about their colour, blood.
235
00:22:33,187 --> 00:22:35,429
Ljust care about their gash,
you get me?
236
00:22:36,273 --> 00:22:39,689
To be honest, bruv,
I don't think you really stand a chance.
237
00:22:39,902 --> 00:22:42,819
Look at that chick back at camp.
What's her name? Jo.
238
00:22:43,030 --> 00:22:45,402
She was only making eyes for Lewis.
239
00:22:46,534 --> 00:22:48,573
Yeah, but why, Jethro?
240
00:22:49,620 --> 00:22:51,743
I mean, I reckon I'm quite buff.
241
00:22:51,956 --> 00:22:56,285
Buff? You see them girls?
They like the big mans, like me.
242
00:22:56,502 --> 00:22:59,337
I'm big, man. Trust me, I'm big.
243
00:23:00,089 --> 00:23:02,663
Where it counts.
244
00:23:02,884 --> 00:23:06,383
It's not worth it, man. I say we just
kick back and chill here, innit?
245
00:23:06,596 --> 00:23:08,553
Take in some of that fresh air, Blue.
246
00:23:10,641 --> 00:23:12,599
Oi, oi.
247
00:23:12,810 --> 00:23:16,262
I'm not one to blow my own trumpet,
but well done, me.
248
00:23:16,481 --> 00:23:17,560
I've got the map.
249
00:23:17,774 --> 00:23:20,479
That's the point.
I didn't need the map, you did.
250
00:23:24,864 --> 00:23:26,821
Who the fuck is this guy?
251
00:23:28,118 --> 00:23:30,573
Looks like someone left a monk behind.
252
00:23:30,787 --> 00:23:33,076
Are you all right, Father?
253
00:23:33,289 --> 00:23:35,615
Or did they forget about you, eh?
254
00:23:36,668 --> 00:23:38,079
Eh?
255
00:23:54,811 --> 00:23:56,305
Eh!
256
00:23:58,857 --> 00:24:00,185
Fuck him.
257
00:24:15,207 --> 00:24:18,042
Now that's not very holy, is it, Father?
258
00:24:20,587 --> 00:24:21,998
Lew.
259
00:24:33,559 --> 00:24:36,643
Take that stick away from me, man.
Why have you got a stick?
260
00:24:36,854 --> 00:24:39,689
- Cos I want a stick.
- Put it down, man.
261
00:24:41,942 --> 00:24:44,018
Afternoon, lads.
262
00:24:44,236 --> 00:24:46,644
- Get lost?
- Never even tried.
263
00:24:46,864 --> 00:24:49,900
- What's the point?
- It's good for you to do something new.
264
00:24:50,117 --> 00:24:52,869
Good for the soul.
You'll thank me for it one day.
265
00:24:53,079 --> 00:24:55,237
Don't count on it, Jed.
266
00:24:55,456 --> 00:24:56,867
Fair enough.
267
00:25:14,434 --> 00:25:16,592
Are you all right, mate?
268
00:25:16,811 --> 00:25:18,720
Jesus. Fuck.
269
00:25:20,398 --> 00:25:22,604
We need to get out ofhere.
270
00:25:22,817 --> 00:25:24,810
Come on, let's get Louise.
271
00:25:29,282 --> 00:25:31,654
What are you doing?
Come on, let's get Louise.
272
00:25:48,134 --> 00:25:50,590
Callum. Up you get, son.
273
00:25:53,014 --> 00:25:55,340
I know what this looks like,
but I swear...
274
00:25:57,894 --> 00:25:59,721
Get the fucking cunt off me.
275
00:25:59,938 --> 00:26:01,978
- Stay down!
- Don't struggle!
276
00:26:06,111 --> 00:26:08,151
[Clattering]
277
00:26:12,993 --> 00:26:14,986
- A tramp lived here?
- Yeah.
278
00:26:15,204 --> 00:26:18,620
For an uninhabited island,
it's getting pretty fucking crowded.
279
00:26:18,832 --> 00:26:22,616
You seriously do not think I did this.
You sent them to find it, not me.
280
00:26:22,836 --> 00:26:25,506
- But we never found it, did we?
- No, we got lost.
281
00:26:25,714 --> 00:26:27,921
Yeah. I fucking know you.
282
00:26:28,133 --> 00:26:32,380
- You don't know nothing.
- There's something not right.
283
00:26:32,596 --> 00:26:34,755
Too fucking right there's not.
284
00:26:34,974 --> 00:26:37,643
I think they look like bite marks.
285
00:26:42,898 --> 00:26:45,472
Right.
Well, this trip is well and truly over.
286
00:26:45,693 --> 00:26:47,353
- Got a phone?
- Yeah.
287
00:26:47,570 --> 00:26:49,479
Use it. Call the mainland.
288
00:26:54,118 --> 00:26:55,577
The phone's gone.
289
00:26:55,786 --> 00:26:57,826
[Birds squawk]
290
00:27:08,424 --> 00:27:11,094
Maybe we should let the police
decide who's guilty.
291
00:27:11,302 --> 00:27:14,469
Maybe you should stop
undermining my authority, Louise.
292
00:27:14,681 --> 00:27:18,513
How much experience have you had
with special-unit youth prisoners?
293
00:27:18,726 --> 00:27:21,264
Me? Ten years.
294
00:27:22,647 --> 00:27:24,770
No, not much to be honest.
295
00:27:25,567 --> 00:27:29,647
I served in Basra with the
7th Armoured Brigade before I came here.
296
00:27:29,863 --> 00:27:34,904
The inmates I'm used to are Republican
Guard, Fedayeen and Taliban types.
297
00:27:35,118 --> 00:27:38,736
You're right, I've not had much
special-unit youth experience,
298
00:27:38,955 --> 00:27:40,829
but it was all they had.
299
00:27:41,041 --> 00:27:44,955
How much experience have you had with
dead bodies and how they got that way?
300
00:27:54,221 --> 00:27:56,546
Right, who's the joker?
301
00:27:56,765 --> 00:28:01,760
Who's got my phone? Which one of you
slags has taken my fucking phone?
302
00:28:01,979 --> 00:28:04,896
We ain't got your phone, man.
If we did we'd give it back.
303
00:28:05,107 --> 00:28:08,440
- Just to get out of this shitty place.
- I need my phone.
304
00:28:08,652 --> 00:28:13,148
- You fucking know, don't you?
- I ain't fucking got it, right?
305
00:28:13,365 --> 00:28:18,241
And even ifl did, you ain't got the
stones to take it off me, have you?
306
00:28:19,788 --> 00:28:22,196
You done a head count recently?
307
00:28:24,293 --> 00:28:26,499
There's more of us than you.
308
00:28:29,924 --> 00:28:33,127
Simple question!
Have you got the phone? Yes or no!
309
00:28:33,344 --> 00:28:35,882
No, fucking no!
310
00:28:36,096 --> 00:28:38,385
You need to keep a lid
on this situation.
311
00:28:41,811 --> 00:28:43,637
Right, everyone listen up.
312
00:28:43,854 --> 00:28:46,310
Considering everything
that's happened today
313
00:28:46,524 --> 00:28:48,896
the girls are going
to stay here tonight.
314
00:28:49,110 --> 00:28:51,149
No dicking around. I mean it.
315
00:28:51,362 --> 00:28:53,983
- So what's the plan? We leaving?
- No.
316
00:28:54,198 --> 00:28:58,825
Tomorrow we'll find the tramp's boat,
take it to the mainland and get help.
317
00:28:59,036 --> 00:29:01,076
So get some food on, eh?
318
00:29:01,289 --> 00:29:03,365
[Blue] Them Supernoodles are mine.
319
00:29:05,418 --> 00:29:07,541
[Jethro] Bruv, I'm sick ofbeans.
320
00:29:11,924 --> 00:29:14,297
[Blue] Stop moaning.
321
00:29:15,386 --> 00:29:18,720
- [Jethro] So you enjoying that?
- [Lewis] This isn't bad.
322
00:29:19,682 --> 00:29:22,090
Can you give me the keys
to Callum's cuffs?
323
00:29:23,144 --> 00:29:25,220
- Why?
- I want to give him some food.
324
00:29:25,438 --> 00:29:27,478
Unless you want to.
325
00:29:28,983 --> 00:29:32,684
Louise, don't be mugged off by Callum.
Don't be fooled by him.
326
00:29:34,322 --> 00:29:36,813
You never know which way
he's going to fly.
327
00:29:38,451 --> 00:29:41,156
He's got a list of previous
as long as my arm.
328
00:29:43,081 --> 00:29:45,489
Tell you something,
you know when he was 14,
329
00:29:45,709 --> 00:29:47,618
he even killed another boy.
330
00:29:47,836 --> 00:29:49,959
I know, I was there.
331
00:29:50,172 --> 00:29:52,330
He got away without charge.
332
00:29:53,717 --> 00:29:55,756
Maybe he shouldn't have done.
333
00:29:57,512 --> 00:29:59,552
I don't know what he's capable of.
334
00:30:00,641 --> 00:30:02,467
Still want the keys?
335
00:30:07,105 --> 00:30:11,020
You're taking a bit of a risk.
I'm a stone-cold killer, remember?
336
00:30:11,235 --> 00:30:13,274
I don't think so.
337
00:30:14,446 --> 00:30:16,486
You don't think I did it then?
338
00:30:17,825 --> 00:30:20,232
I don't think
you could do anything to me.
339
00:30:26,292 --> 00:30:28,368
Can I smoke a cigarette?
340
00:30:37,303 --> 00:30:40,220
Did you kill that lad
back in the other institution?
341
00:30:40,431 --> 00:30:41,925
What?
342
00:30:45,561 --> 00:30:47,850
Jed's told you his favourite story then?
343
00:30:48,981 --> 00:30:50,725
Well, did you?
344
00:30:55,530 --> 00:30:57,321
He died.
345
00:31:01,661 --> 00:31:03,488
You see that?
346
00:31:04,997 --> 00:31:07,535
This lad, Neeson,
stuck his craft knife in me.
347
00:31:08,626 --> 00:31:10,785
I defended myself was all.
348
00:31:13,423 --> 00:31:16,839
He stabbed me,
but no way I wanted to kill him.
349
00:31:18,261 --> 00:31:20,301
Why would I want to kill him?
350
00:31:20,513 --> 00:31:23,348
I don't want to spend
all my life inside.
351
00:31:23,558 --> 00:31:25,883
These boys, they don't give a shit.
352
00:31:26,102 --> 00:31:28,973
They love it. They're never getting out.
353
00:31:29,189 --> 00:31:32,225
But me, I'm using this.
I've got a plan.
354
00:31:32,442 --> 00:31:35,229
- You've got a plan, eh?
- Yeah, I have.
355
00:31:35,445 --> 00:31:38,612
I keep my head down
and I do this quietly.
356
00:31:38,823 --> 00:31:41,943
Cos when I get out
there's no foster care,
357
00:31:42,160 --> 00:31:44,698
no more care at all, out of the system.
358
00:31:44,913 --> 00:31:46,989
It's just Callum.
359
00:31:47,207 --> 00:31:51,536
And I can have one day without doors
slamming, without shouting,
360
00:31:51,753 --> 00:31:54,161
just silence, to think.
361
00:31:57,009 --> 00:31:58,966
[Groaning]
362
00:32:06,393 --> 00:32:08,967
- [rustling]
- Shh!
363
00:32:10,439 --> 00:32:12,930
- What's that?
- It's me.
364
00:32:13,150 --> 00:32:15,190
[Groaning]
365
00:32:16,612 --> 00:32:18,154
- [Lewis moans]
- Shh!
366
00:32:53,232 --> 00:32:55,272
[Bird squawks]
367
00:32:59,155 --> 00:33:01,313
Yo, Blue, come on, man. Wake up.
368
00:33:01,532 --> 00:33:04,486
- Wake up, it's water duty.
- It don't take two of us.
369
00:33:04,702 --> 00:33:07,074
Jed said not to go out alone.
370
00:33:07,288 --> 00:33:10,455
You'll need a crowbar and a winch
to get me out ofhere.
371
00:33:10,667 --> 00:33:12,706
I ain't movin', all right?
372
00:33:13,711 --> 00:33:15,787
So flippin' useless, you, man.
373
00:33:16,005 --> 00:33:18,496
- Don't know why I hang around with you.
- Shut up!
374
00:33:25,390 --> 00:33:27,466
Hello there!
375
00:33:28,935 --> 00:33:31,224
[Chuckles]
376
00:33:31,438 --> 00:33:33,477
[grunts]
377
00:33:39,237 --> 00:33:41,277
# Yeah, yeah...
378
00:33:54,461 --> 00:33:56,501
[snarling]
379
00:34:02,845 --> 00:34:06,178
So you let him go out alone, you...
you plank.
380
00:34:06,390 --> 00:34:08,679
How many times
have I got to tell you things?
381
00:34:08,892 --> 00:34:11,680
He's gonna be fine.
I mean, what's gonna happen to him?
382
00:34:11,895 --> 00:34:15,311
I'll tell you what's gonna happen.
You are going to go and find him.
383
00:34:16,400 --> 00:34:20,065
Let me get this straight.
You want me to go out there alone
384
00:34:20,279 --> 00:34:23,114
to find another guy out there alone
385
00:34:23,324 --> 00:34:26,028
when no one's meant to be alone.
Really makes sense.
386
00:34:26,243 --> 00:34:31,201
I'll tell you what, why don't you take
your best mate, shitty pants, with you?
387
00:34:31,415 --> 00:34:33,538
[Laughter]
388
00:34:33,751 --> 00:34:37,084
Yeah, take Lindsay
foryour protection, Blue.
389
00:34:38,422 --> 00:34:40,545
No, I'd rather go out alone.
390
00:34:40,758 --> 00:34:44,174
Don't talk to me, yeah?
Don't walk near me. Do you understand?
391
00:34:46,389 --> 00:34:49,592
What you doing? That's nuff close.
I said don't walk next to me.
392
00:34:49,809 --> 00:34:52,430
- How far?
- That far! Just stay away from me.
393
00:34:52,645 --> 00:34:55,848
Fucking dickhead.
Shit, it's always me, innit?
394
00:34:58,067 --> 00:34:59,526
Jethro!
395
00:34:59,736 --> 00:35:02,440
- Jethro, man!
- He's not here, is he?
396
00:35:02,655 --> 00:35:06,653
Well, he was here, look.
Just keep lookin', innit?
397
00:35:06,868 --> 00:35:10,201
Jethro, man!
Come on, cuz, where are you?
398
00:35:10,413 --> 00:35:12,536
Come on, cuz!
399
00:35:14,667 --> 00:35:16,411
Jethro!
400
00:35:17,462 --> 00:35:19,834
Look, why do you think he'd run off?
401
00:35:21,007 --> 00:35:23,379
Do you think something bad's
happened to him?
402
00:35:23,593 --> 00:35:26,511
Something bad? You'd like that, innit?
403
00:35:26,721 --> 00:35:29,426
A little bit of action.
You never did like Jethro...
404
00:35:39,860 --> 00:35:42,979
- We'll make a move when they get back.
- He's dead! Quickly!
405
00:35:43,196 --> 00:35:45,522
He's fuckin' dead, man! He's dead!
406
00:35:45,741 --> 00:35:48,576
We found his arm floating
down the river. It's torn off.
407
00:35:48,785 --> 00:35:51,193
- What happened?
- Something is on this island.
408
00:35:51,413 --> 00:35:53,489
- It tore Jethro to pieces!
- You saw him?
409
00:35:53,707 --> 00:35:55,664
- I saw his arm.
- You're sure he's dead?
410
00:35:55,876 --> 00:35:58,201
- Yeah, he's dead!
- Are you dicking me around?
411
00:35:58,420 --> 00:36:01,955
- No, I'm not!
- Everybody calm down! Stay here.
412
00:36:05,427 --> 00:36:09,211
Everybody get down!
Hide behind something! Move!
413
00:36:09,431 --> 00:36:11,507
- Come on!
- [Whooshing]
414
00:36:12,935 --> 00:36:15,260
[screams]
415
00:36:15,479 --> 00:36:18,765
- [Louise] Callum, what can you see?
- I can't see anybody.
416
00:36:28,951 --> 00:36:31,786
I've been shot by a fucking arrow!
417
00:36:32,455 --> 00:36:34,946
[Screams] Fuck!
418
00:36:35,166 --> 00:36:36,957
Come here! Help me!
419
00:36:39,211 --> 00:36:40,955
- Get it out!
- Where are the keys?
420
00:36:41,172 --> 00:36:43,378
[Whistling]
421
00:36:43,591 --> 00:36:45,548
[barking]
422
00:36:45,760 --> 00:36:47,966
Jed! Where are the keys?
423
00:36:48,179 --> 00:36:50,337
I can't help with my hands cuffed.
424
00:36:50,556 --> 00:36:52,216
- Go! Go!
- No!
425
00:36:53,851 --> 00:36:55,643
Go now!
426
00:36:56,521 --> 00:36:59,771
Take this! I'll try and draw them off.
Come on!
427
00:37:02,110 --> 00:37:04,233
- Hey, over here!
- Hey!
428
00:37:06,364 --> 00:37:08,321
Hey! Go, go, go!
429
00:37:23,882 --> 00:37:25,590
[Snarling]
430
00:37:32,515 --> 00:37:33,926
[whistling]
431
00:37:35,477 --> 00:37:36,675
[Jed screams]
432
00:37:42,943 --> 00:37:44,354
Christ!
433
00:37:54,871 --> 00:37:56,496
Oh Christ!
434
00:38:01,378 --> 00:38:03,371
Leave him! Go!
435
00:38:03,589 --> 00:38:05,628
[Jed screams]
436
00:38:14,642 --> 00:38:16,551
[screams]
437
00:38:18,729 --> 00:38:20,769
[rabid snarling]
438
00:38:30,950 --> 00:38:33,073
[whistling]
439
00:38:40,209 --> 00:38:41,668
- Fuck!
- I'll head them off.
440
00:38:41,877 --> 00:38:43,917
- We've got to...
- Just do it.
441
00:38:44,130 --> 00:38:45,921
[Barking]
442
00:38:50,470 --> 00:38:52,261
Louise!
443
00:39:17,664 --> 00:39:19,787
[Snarling]
444
00:39:19,999 --> 00:39:21,494
[screams]
445
00:39:36,433 --> 00:39:38,472
[twigs snap]
446
00:39:41,021 --> 00:39:43,060
[bird squawks]
447
00:39:47,110 --> 00:39:49,269
- You all right?
- Yeah.
448
00:39:49,488 --> 00:39:51,895
Fuckin' unbelievable, eh?
449
00:39:53,408 --> 00:39:55,484
What was that, man? What's happenin'?
450
00:39:55,702 --> 00:39:58,454
Did you see anyone?
Did you see a guy with a crossbow?
451
00:39:58,664 --> 00:40:00,573
No! Shut up!
452
00:40:05,212 --> 00:40:07,205
Fuck me.
453
00:40:12,970 --> 00:40:15,887
[Steve] It couldn't have happened
to a nicer prick.
454
00:40:18,809 --> 00:40:20,469
Fuck.
455
00:40:21,395 --> 00:40:23,851
Where's everyone else? Where's Louise?
456
00:40:24,064 --> 00:40:26,982
Why would someone do this to us?
What have we done?
457
00:40:28,944 --> 00:40:31,233
Maybe they were mates with that tramp.
458
00:40:32,198 --> 00:40:34,903
Maybe. But we didn't kill him, did we?
459
00:40:35,952 --> 00:40:39,202
[Girl] Well, wasn't this
one of them old army places?
460
00:40:39,413 --> 00:40:42,498
Maybe... Maybe them dogs
were just left here and...
461
00:40:42,708 --> 00:40:45,579
And I suppose they left
the guy with the crossbow, too?
462
00:40:45,795 --> 00:40:48,712
Listen, I don't care.
Ljust want to get out ofhere, OK?
463
00:40:48,923 --> 00:40:53,466
How we going to get out ofhere? There's
no way off this island without a boat!
464
00:40:56,556 --> 00:40:58,595
[Steve] Killer made it then.
465
00:41:10,862 --> 00:41:12,901
Have you seen Louise?
466
00:41:13,114 --> 00:41:15,403
Do you know where she is?
467
00:41:15,617 --> 00:41:18,737
- She died.
- What?
468
00:41:18,953 --> 00:41:22,120
She took one of the dogs over the cliff
with her.
469
00:41:22,874 --> 00:41:25,626
Where are you going? Stop!
470
00:41:25,835 --> 00:41:27,378
Please!
471
00:41:29,881 --> 00:41:32,289
Why would I wait here?
He knows where we are.
472
00:41:32,509 --> 00:41:37,800
No, maybe he don't wanna kill us.
Maybe he just wanted Jed.
473
00:41:38,014 --> 00:41:40,137
I mean, it's a possibility, innit?
474
00:41:40,350 --> 00:41:43,055
A pissed off former inmate or something.
475
00:41:43,270 --> 00:41:45,808
Listen. We need to stick together.
476
00:41:46,023 --> 00:41:48,727
- We need to help each other.
- Why would I help you.
477
00:41:48,942 --> 00:41:52,560
Fuck him. Let him go.
Who gives a shit?
478
00:41:52,779 --> 00:41:55,780
Look, Steve, he's got the knife, man.
479
00:41:55,991 --> 00:41:59,075
Yeah. Well, leave the knife,
there's a good boy.
480
00:42:00,454 --> 00:42:02,577
You're joking, aren't you?
481
00:42:02,790 --> 00:42:05,115
Nah. Leave it.
482
00:42:06,377 --> 00:42:07,622
- Take it.
- Give us it.
483
00:42:07,836 --> 00:42:10,873
- I will fucking gut you, kidder.
- OK, all right.
484
00:42:11,090 --> 00:42:13,925
All right.
He's right, we can't stay here.
485
00:42:15,719 --> 00:42:17,379
Mandy, those army huts.
486
00:42:17,596 --> 00:42:20,087
- Where?
- The other side of the island.
487
00:42:20,307 --> 00:42:23,012
Let's get our shit together
and get out ofhere.
488
00:42:23,227 --> 00:42:25,136
Oi! Come on!
489
00:42:27,314 --> 00:42:29,556
- Wait up, man!
- Shut up!
490
00:42:33,988 --> 00:42:35,482
- Oi!
- Ow!
491
00:42:35,698 --> 00:42:37,323
No!
492
00:42:39,827 --> 00:42:41,867
- Have they gone yet?
- Come on.
493
00:42:44,582 --> 00:42:46,409
Let's go.
494
00:43:32,339 --> 00:43:34,166
Steve.
495
00:43:35,092 --> 00:43:36,254
What?
496
00:43:36,468 --> 00:43:38,626
- Nothing.
- Well, fuck off.
497
00:43:41,431 --> 00:43:44,005
How come he's in charge now?
498
00:43:44,226 --> 00:43:46,598
[Blue] He's got the knife. He's the man.
499
00:43:47,521 --> 00:43:51,353
- Surely you could take that offhim?
- Yeah, ifl wanted to.
500
00:43:52,067 --> 00:43:54,938
I don't want to. Not yet.
501
00:43:56,321 --> 00:43:58,729
Why not? Are you scared?
502
00:44:15,466 --> 00:44:18,799
OK. I reckon
there's only three dogs left.
503
00:44:19,011 --> 00:44:23,388
There's seven of us. Even if they come
fast they can't get us if we have these.
504
00:44:23,599 --> 00:44:26,683
- [Lewis] Maybe they won't come back.
- [Lindsay] They will.
505
00:44:26,894 --> 00:44:28,436
[Jo] Just shut up!
506
00:44:28,646 --> 00:44:32,229
- [Lindsay] Are we going the right way?
- [Mandy] Yes, this is the way.
507
00:44:32,441 --> 00:44:34,399
[Jo] This is the way. I remember.
508
00:44:36,946 --> 00:44:38,985
[Flies buzz]
509
00:44:44,662 --> 00:44:46,121
[Blue] Fuck.
510
00:44:46,330 --> 00:44:47,825
Man.
511
00:44:58,676 --> 00:45:01,084
My God, that's sick.
512
00:45:01,304 --> 00:45:03,344
- It's so sick.
- This is so fucked up.
513
00:45:04,140 --> 00:45:09,431
What's the matter, Lewis?
You not feeling rehabilitated yet?
514
00:45:13,858 --> 00:45:16,100
He's following us. He's watching us now.
515
00:45:16,319 --> 00:45:18,442
What do we do, Steve?
516
00:45:18,655 --> 00:45:20,897
Get the fuck out ofhere.
517
00:45:49,937 --> 00:45:51,680
Fuck you!
518
00:46:14,670 --> 00:46:17,920
- [Lewis] This is good, right?
- [Steve] Yeah, this is good.
519
00:46:46,452 --> 00:46:48,492
[Steve] You first, killer.
520
00:46:58,131 --> 00:47:00,040
- What is this place?
- This is good.
521
00:47:00,258 --> 00:47:02,927
- So we're gonna be safe here?
- Yeah.
522
00:47:20,487 --> 00:47:23,274
I've never seen a dead body before.
523
00:47:24,658 --> 00:47:26,401
[Lewis] I have.
524
00:47:28,328 --> 00:47:30,819
What did that "D" mean, man?
525
00:47:31,039 --> 00:47:33,079
Do you reckon it was his name?
526
00:47:33,291 --> 00:47:35,747
He's not fucking Zorro, is he?
527
00:47:35,961 --> 00:47:38,167
Maybe it was D for dead.
528
00:47:38,380 --> 00:47:41,998
[Blue] Then his name should be
the Bloody Obvious Killer.
529
00:47:42,217 --> 00:47:44,922
Maybe it's someone else's name.
530
00:47:46,763 --> 00:47:48,637
Like who?
531
00:47:48,849 --> 00:47:51,221
- David, Donald, Derek...
- [Blue] Dickhead.
532
00:47:54,313 --> 00:47:55,511
Davie.
533
00:48:01,695 --> 00:48:04,613
Oh, shit. Davie.
534
00:48:07,660 --> 00:48:10,115
- Davie.
- Who's Davie?
535
00:48:11,580 --> 00:48:13,822
It's Davie's dad out there.
536
00:48:14,041 --> 00:48:16,828
No. No way. No fuckin' way, man!
537
00:48:17,044 --> 00:48:19,749
Yeah, he's come to get us,
cos of what you did to him.
538
00:48:19,964 --> 00:48:22,122
You shut your fuckin' mouth!
539
00:48:22,341 --> 00:48:24,417
We didn't kill him, did we?
540
00:48:24,635 --> 00:48:27,091
He topped himself, remember?
541
00:48:30,057 --> 00:48:32,346
Yeah, why, though?
542
00:48:32,560 --> 00:48:34,268
Because of you.
543
00:48:34,478 --> 00:48:36,518
All of you.
544
00:48:40,985 --> 00:48:43,191
You know something, don't you?
545
00:48:45,114 --> 00:48:47,440
Talk, you little shit! What do you know?
546
00:48:47,658 --> 00:48:49,532
Nothing.
547
00:48:52,205 --> 00:48:56,119
You tell me what you know
or I will slice your fucking throat.
548
00:48:57,293 --> 00:49:00,164
What do you know about Davie's dad?
549
00:49:00,380 --> 00:49:02,668
He was scared ofhim.
550
00:49:02,882 --> 00:49:05,338
He loved him, but he said he was crazy.
551
00:49:06,010 --> 00:49:09,214
All right!
He was a soldier or something.
552
00:49:09,431 --> 00:49:12,716
That's it, a soldier.
And that is all I know, I swear.
553
00:49:12,934 --> 00:49:15,852
You know more, you lying little fucker!
554
00:49:16,980 --> 00:49:20,764
I don't know...
Special Forces or something.
555
00:49:20,984 --> 00:49:22,893
- I don't know.
- Special Forces?
556
00:49:23,111 --> 00:49:25,020
- Yeah.
- He's going to kill us, Steve.
557
00:49:25,238 --> 00:49:27,646
What are we gonna do
if he's a real soldier?
558
00:49:27,866 --> 00:49:30,322
- Shut up, Lewis.
- And what about the dogs?
559
00:49:30,535 --> 00:49:33,205
- Fuck the dogs! Is that it?
- That's all I know.
560
00:49:33,413 --> 00:49:35,453
I swear to you, that is all I know.
561
00:49:35,666 --> 00:49:37,954
We're so fucked.
562
00:49:38,168 --> 00:49:41,039
No, Jo. No, we're not.
563
00:49:41,880 --> 00:49:43,956
This is nothing to do with us.
564
00:49:44,174 --> 00:49:47,175
It's not us he wants.
It's just those little shits.
565
00:49:48,136 --> 00:49:51,885
[Blue] Why don't you go and tell him
that? And tell him I done nothing.
566
00:49:52,099 --> 00:49:54,506
He's not going to let anyone
off the island now.
567
00:49:54,726 --> 00:49:56,766
We didn't do anything.
568
00:49:58,522 --> 00:50:03,813
Lf he's letting us know who he is, none
of us are getting out of here alive.
569
00:50:04,028 --> 00:50:06,067
[Bird squawks]
570
00:50:23,089 --> 00:50:25,128
[rustling]
571
00:50:42,108 --> 00:50:43,816
Fuck off!
572
00:51:26,528 --> 00:51:28,984
[High-pitched bark]
573
00:51:38,582 --> 00:51:40,705
- [gasps]
- Hey.
574
00:51:40,918 --> 00:51:43,872
- What do you want?
- Just making sure you're all right.
575
00:51:45,839 --> 00:51:48,544
I mean, you shouldn't really
be out here by yourself.
576
00:51:48,759 --> 00:51:52,009
- I'm fine, thanks.
- Why does Lewis get all the favours?
577
00:51:53,764 --> 00:51:57,263
I mean, what about me?
Don't you like me?
578
00:51:57,476 --> 00:51:59,433
Fuck you! Get out of my way.
579
00:51:59,645 --> 00:52:03,144
- I want a bit of what Lewis is getting.
- Fuck off!
580
00:52:04,316 --> 00:52:06,309
Who do you think you're talking to, eh?
581
00:52:06,527 --> 00:52:07,938
Eh?
582
00:52:08,153 --> 00:52:11,902
Shut your mouth! If you scream,
I will fucking kill you!
583
00:52:12,116 --> 00:52:14,441
They'lljust think
it was the hunter anyway.
584
00:52:14,660 --> 00:52:17,116
Don't worry, you're gonna like this.
I swear.
585
00:52:17,329 --> 00:52:20,165
I'm good. All right?
586
00:52:21,125 --> 00:52:22,916
No, no, no...
587
00:52:23,127 --> 00:52:25,796
Gonna rape my girl, were you?
Were you? Were you?
588
00:52:30,885 --> 00:52:33,554
I'm gonna fuckin' kill you.
589
00:52:33,763 --> 00:52:35,387
- Get off!
- Relax!
590
00:52:35,598 --> 00:52:38,219
[Blue]
Fuckin' psycho. What's wrong with you?
591
00:52:38,434 --> 00:52:41,969
- I didn't do nothing, you stupid bitch.
- I'm gonna fucking kill you.
592
00:52:42,188 --> 00:52:46,020
- Yeah? Well, you got to catch me first.
- You better run, motherfucker.
593
00:52:46,234 --> 00:52:48,310
- You betterfucking run!
- [Clattering]
594
00:52:48,528 --> 00:52:51,019
[screams]
595
00:52:55,660 --> 00:52:57,818
Someone, please!
596
00:52:58,037 --> 00:52:59,318
- No.
- My leg!
597
00:52:59,539 --> 00:53:02,623
- My leg! Please help me!
- [Mandy] We have to help.
598
00:53:02,834 --> 00:53:05,407
- [Jo] Let him bleed.
- [Steve] Does it hurt, mate?
599
00:53:05,628 --> 00:53:09,080
- I bet that's stinging.
- [Callum] Stay still. We're coming.
600
00:53:09,299 --> 00:53:11,375
[Screams]
601
00:53:14,721 --> 00:53:17,093
- Mandy, hold him up!
- I can't do it.
602
00:53:20,185 --> 00:53:22,593
Callum. I can't hold him.
603
00:53:23,730 --> 00:53:25,474
Help me hold him up! Please!
604
00:53:25,690 --> 00:53:28,691
- Don't you dare.
- He's falling!
605
00:53:28,902 --> 00:53:30,444
[Blue screams]
606
00:53:31,988 --> 00:53:33,649
- [whistling]
- Help me!
607
00:53:33,865 --> 00:53:36,985
Guys, the dogs are here!
Quick, hurry up!
608
00:53:37,202 --> 00:53:40,156
- [Mandy] I can't hold him!
- [Callum] Blue! Blue!
609
00:53:40,372 --> 00:53:42,661
I can't get you out, man.
610
00:53:44,501 --> 00:53:46,660
I'm going to have to cut yourfoot off.
611
00:53:46,879 --> 00:53:48,955
What? No! No!
612
00:53:52,301 --> 00:53:54,340
[Screams]
613
00:54:05,189 --> 00:54:07,181
- [Callum] Run.
- [Barking]
614
00:54:08,859 --> 00:54:10,899
Mandy, run!
615
00:54:20,663 --> 00:54:22,074
Get down!
616
00:54:24,375 --> 00:54:25,573
- Fuck!
- Quick!
617
00:54:25,793 --> 00:54:27,536
Put it out!
618
00:54:27,753 --> 00:54:29,034
Move!
619
00:54:31,174 --> 00:54:33,000
There's another one!
620
00:54:34,427 --> 00:54:37,000
[Shouting]
621
00:54:37,221 --> 00:54:39,048
- Go on, Lewis!
- Go, go!
622
00:54:41,267 --> 00:54:42,975
Give us a hand!
623
00:54:43,186 --> 00:54:45,641
Another one!
624
00:54:46,606 --> 00:54:49,097
- Open the door!
- We've got to get out!
625
00:54:49,317 --> 00:54:51,938
- I can't open the door!
- Get out the fucking way!
626
00:54:53,821 --> 00:54:56,194
[Groans] Fuck!
627
00:55:03,748 --> 00:55:05,907
Shit.
628
00:55:11,006 --> 00:55:13,212
[Steve] Move, Lewis!
629
00:55:16,011 --> 00:55:17,719
[Steve] Go!
630
00:55:30,567 --> 00:55:32,892
Guys! Wait there!
631
00:55:34,863 --> 00:55:38,528
Wait for me, please!
I think I've hurt myself.
632
00:55:52,923 --> 00:55:56,339
I've seen this in the movies.
So they can't catch the scent, right?
633
00:55:56,552 --> 00:56:00,300
[Mandy] Yeah, that's it. We cross
at one point, come out at another.
634
00:56:00,514 --> 00:56:02,590
Then they can't catch us, yeah?
635
00:56:02,808 --> 00:56:04,219
- [Shrieks]
- You all right?
636
00:56:04,435 --> 00:56:06,511
- Thanks.
- What are you like, Lewis?
637
00:56:06,729 --> 00:56:09,564
He's being a nice guy.
You wouldn't know about that.
638
00:56:09,774 --> 00:56:12,395
- Slap herfor me, Lewis.
- You're a twat.
639
00:56:12,610 --> 00:56:14,437
Hey, watch yourself.
640
00:56:14,653 --> 00:56:18,319
- [Jo] What did you do to that boy?
- [Lewis] Nothing. He killed himself.
641
00:56:18,532 --> 00:56:21,783
- [Mandy] Yeah, but why?
- [Lewis] I don't know.
642
00:56:39,178 --> 00:56:41,337
[Mandy] Wait!
643
00:56:44,350 --> 00:56:45,465
Wait!
644
00:56:49,147 --> 00:56:50,641
Oi, wait!
645
00:56:54,486 --> 00:56:56,229
Who is that guy?
646
00:57:16,091 --> 00:57:18,214
- [Rustling]
- Get down!
647
00:57:18,426 --> 00:57:20,466
What?
648
00:57:22,556 --> 00:57:24,881
He's in there. I saw him moving.
649
00:57:25,100 --> 00:57:27,389
- Let's get out ofhere.
- No.
650
00:57:27,602 --> 00:57:30,390
We've got the edge on him.
He doesn't know we're here.
651
00:57:53,212 --> 00:57:55,537
- Louise.
- Louise.
652
00:57:55,756 --> 00:57:58,294
Get some wood for a fire, keep herwarm.
653
00:57:58,509 --> 00:58:00,418
Jesus Christ, Louise.
654
00:58:00,636 --> 00:58:03,886
[Callum] Let her down gently.
655
00:58:04,098 --> 00:58:06,256
Louise, can you hear me?
656
00:58:06,475 --> 00:58:09,145
You have to get off the island.
657
00:58:09,353 --> 00:58:12,140
- No shit, Sherlock.
- [Callum] Shut up, Steve.
658
00:58:12,356 --> 00:58:15,026
Get the boat. It's not far.
659
00:58:18,070 --> 00:58:20,063
[Mandy] Hang in there.
660
00:58:20,906 --> 00:58:23,113
So we find this boat then, yeah?
661
00:58:23,326 --> 00:58:26,492
- Well, where is it?
- We'll have to look for it, dummy.
662
00:58:26,704 --> 00:58:29,456
- Don't call me a dummy.
- Then stop acting like one.
663
00:58:29,665 --> 00:58:32,287
All you do is follow him around
like some lapdog.
664
00:58:32,502 --> 00:58:34,079
- If you want a punch...
- Listen.
665
00:58:34,295 --> 00:58:38,375
We gotta find ourway to the shore
and find that boat.
666
00:58:38,591 --> 00:58:40,797
But what about Louise?
667
00:58:41,844 --> 00:58:44,300
We find her
somewhere comfortable and dry.
668
00:58:46,140 --> 00:58:48,180
We'll come back when we find a boat.
669
00:59:19,257 --> 00:59:21,831
We're gonna have to split up
and look for this boat.
670
00:59:22,052 --> 00:59:24,175
That's gonna take fucking forever.
671
00:59:24,388 --> 00:59:26,594
You found something else to do?
672
00:59:26,807 --> 00:59:29,013
Don't be a smartarse, slut.
673
00:59:30,894 --> 00:59:32,554
Let's go.
674
00:59:34,064 --> 00:59:35,558
Come on, Lew.
675
01:00:15,523 --> 01:00:18,607
I'm not just cool, I'm lucky, too.
676
01:00:18,818 --> 01:00:20,098
Nice.
677
01:00:21,320 --> 01:00:23,147
This his boat?
678
01:00:23,364 --> 01:00:26,235
Doubt it. Probably that tramp's.
Good enough for me.
679
01:00:26,450 --> 01:00:28,858
- I'll call the others.
- What for?
680
01:00:29,078 --> 01:00:32,412
- You ain't gonna tell 'em?
- What would I do that for?
681
01:00:32,623 --> 01:00:35,577
There's not one here
I give a shit about. Help me shift it.
682
01:00:36,794 --> 01:00:38,870
- But Jo...
- Fuck Jo.
683
01:00:39,088 --> 01:00:41,164
Sorry, I forgot. You already have.
684
01:00:41,382 --> 01:00:43,838
- I don't want to leave her.
- Then stay here.
685
01:00:44,052 --> 01:00:46,887
I don't give a shit what you do,
I'm going.
686
01:00:49,224 --> 01:00:51,263
Oh, fuck it!
687
01:00:56,314 --> 01:00:58,770
- [Lewis] Come on.
- [Steve strains]
688
01:01:22,716 --> 01:01:25,171
Oi!
689
01:01:25,385 --> 01:01:26,630
Oi!
690
01:01:29,056 --> 01:01:30,882
No!
691
01:01:31,099 --> 01:01:32,926
- [Mandy] Wait!
- Fuck!
692
01:01:35,270 --> 01:01:37,678
- What? What is it?
- He's cut the fuel line.
693
01:01:42,277 --> 01:01:44,484
He knows we're here.
694
01:01:51,245 --> 01:01:53,451
[Both scream]
695
01:02:00,588 --> 01:02:02,497
Jesus.
696
01:02:08,345 --> 01:02:10,883
- Fuck! Fuck, the dogs!
- [Barking]
697
01:02:12,350 --> 01:02:14,093
Oh, fuck.
698
01:02:16,604 --> 01:02:20,471
The sea. Run into the sea.
699
01:02:20,691 --> 01:02:24,274
- I can't swim.
- You can swim farther than a dog.
700
01:02:25,196 --> 01:02:27,687
Come on, into the water.
701
01:02:32,829 --> 01:02:34,655
Come on.
702
01:02:35,748 --> 01:02:38,204
Steve! Dog! Dog!
703
01:02:38,418 --> 01:02:41,621
- We can take it.
- You think?
704
01:02:41,838 --> 01:02:43,914
Oh, fuck it! Run!
705
01:02:47,135 --> 01:02:49,092
[Barking]
706
01:02:56,686 --> 01:02:58,726
[snarling, barking]
707
01:02:58,938 --> 01:03:00,682
[screaming]
708
01:03:06,029 --> 01:03:07,903
Get a fucking grip, OK?
709
01:03:08,114 --> 01:03:11,199
I wanna get off this island.
Do you understand?
710
01:03:11,409 --> 01:03:12,489
OK.
711
01:03:15,831 --> 01:03:17,574
Oh, fuck, he's up there.
712
01:03:20,168 --> 01:03:23,169
Lindsay, well done! You made it.
713
01:03:23,380 --> 01:03:25,289
You left me, you fuckin' bastards!
714
01:03:25,507 --> 01:03:28,080
No, no, no.
No, we wouldn't have left you.
715
01:03:28,302 --> 01:03:30,341
You must have got lost or something.
716
01:03:30,554 --> 01:03:33,590
Listen! Throw some rocks at this dog,
will ya?
717
01:03:35,142 --> 01:03:37,265
Lindsay!
718
01:03:37,478 --> 01:03:39,969
You fucker! I'm gonna do foryou!
719
01:03:45,235 --> 01:03:47,608
Those fucking dogs.
720
01:03:47,821 --> 01:03:49,980
We're trapped out here.
721
01:04:01,585 --> 01:04:03,495
That dog's fucked off.
722
01:04:14,181 --> 01:04:16,470
You little bastard! Come here!
723
01:04:24,650 --> 01:04:27,568
- [Jo shrieks]
- [Mandy] Jo, get a fucking grip!
724
01:04:29,781 --> 01:04:34,277
We can swim to a safer place
and we can get out.
725
01:04:34,494 --> 01:04:36,570
I can't, I'm so fucking...
726
01:04:45,588 --> 01:04:48,708
- Thinking ofleaving us, eh?
- Steve.
727
01:04:48,925 --> 01:04:50,336
Steve!
728
01:04:50,552 --> 01:04:52,591
[Barking]
729
01:04:54,764 --> 01:04:56,673
In here. In here.
730
01:04:58,560 --> 01:05:00,102
Yeah, Lew.
731
01:05:07,277 --> 01:05:10,313
- Let me in.
- Sorry, mate, not enough room.
732
01:05:13,658 --> 01:05:15,734
Actually, come here.
733
01:05:15,952 --> 01:05:18,526
Get off me. No!
734
01:05:18,747 --> 01:05:21,997
Steve, the dog's coming.
735
01:05:24,252 --> 01:05:26,210
[Screams]
736
01:05:26,421 --> 01:05:28,213
Steve, let go!
737
01:05:31,426 --> 01:05:33,917
[Steve] You're doing well, Linds.
738
01:05:36,598 --> 01:05:39,136
[Whistling]
739
01:05:40,936 --> 01:05:42,976
[whistling]
740
01:05:46,608 --> 01:05:48,648
[Mandy] Callum, one's gone.
741
01:05:54,033 --> 01:05:55,657
Callum!
742
01:05:58,787 --> 01:06:00,661
Callum!
743
01:06:04,168 --> 01:06:05,283
[Yells]
744
01:06:05,503 --> 01:06:08,420
Come on, you fuckin' bitch!
745
01:06:41,956 --> 01:06:43,783
[Dog yelps]
746
01:07:23,790 --> 01:07:28,417
Jesus. Where's she gone?
747
01:07:29,630 --> 01:07:31,706
But Louise couldn't have walked away.
748
01:07:31,924 --> 01:07:33,833
[Lindsay moans]
749
01:07:35,677 --> 01:07:37,717
Get off me.
750
01:07:41,433 --> 01:07:43,473
- Let go of me!
- Shut up!
751
01:07:45,437 --> 01:07:47,395
You're gonna die.
752
01:07:47,606 --> 01:07:50,144
Yeah, well,
you're coming with me, fucko.
753
01:07:51,652 --> 01:07:53,609
[Scraping]
754
01:08:11,255 --> 01:08:13,295
- God, I'm hungry.
- [Mandy] Yeah.
755
01:08:13,507 --> 01:08:15,833
[Lewis] I could eat
just about anything now.
756
01:08:16,052 --> 01:08:17,843
[Jo] Me too.
757
01:08:18,054 --> 01:08:20,889
- [Mandy] Where you going?
- You said you were hungry.
758
01:08:21,098 --> 01:08:23,934
- He could be out there.
- I know he's out there.
759
01:08:31,234 --> 01:08:32,942
Jo.
760
01:08:33,152 --> 01:08:35,394
- Come here.
- [Snorts]
761
01:08:36,239 --> 01:08:38,812
- Piss off.
- What's the matter?
762
01:08:39,033 --> 01:08:41,073
You were going to leave me here.
763
01:08:41,286 --> 01:08:45,580
No, we were going for help.
The boat wasn't big enough and...
764
01:08:52,547 --> 01:08:54,670
Steve told me to.
765
01:09:01,139 --> 01:09:03,013
[Cracking]
766
01:09:04,059 --> 01:09:06,051
Shh! I can hear something.
767
01:09:06,269 --> 01:09:08,013
[Jo] What?
768
01:09:08,230 --> 01:09:10,269
What is it?
769
01:09:11,650 --> 01:09:14,770
There's something there.
Something there in the tree.
770
01:10:05,538 --> 01:10:07,577
Well, you said you were hungry.
771
01:10:12,086 --> 01:10:14,126
What's wrong?
772
01:10:17,842 --> 01:10:19,384
Louise.
773
01:11:05,307 --> 01:11:08,094
Oh, shit. He cut its fucking head off.
774
01:11:09,811 --> 01:11:11,970
Maybe it's the best bit.
775
01:11:12,731 --> 01:11:14,973
[Jo] You're not serious?
776
01:11:15,192 --> 01:11:17,979
You never heard of chow mein?
777
01:11:18,195 --> 01:11:20,946
That's dog, that is.
778
01:11:36,088 --> 01:11:39,872
[Guttural scream]
779
01:11:46,056 --> 01:11:48,761
[screams]
780
01:11:51,687 --> 01:11:53,929
Killer's lost it.
781
01:11:54,148 --> 01:11:57,315
[Callum yells]
782
01:11:57,526 --> 01:12:00,611
Maybe he's doing the right thing.
783
01:12:00,821 --> 01:12:03,692
Going out into the woods
and getting yourthroat slit?
784
01:12:03,908 --> 01:12:06,743
- Very smart.
- He's got some stones on him though.
785
01:12:12,917 --> 01:12:14,956
[Thunder]
786
01:13:24,656 --> 01:13:26,982
Steve, have you got that lighter?
787
01:13:28,786 --> 01:13:30,695
Yeah.
788
01:13:33,290 --> 01:13:35,366
Can I use it?
789
01:13:36,251 --> 01:13:38,327
Nah.
790
01:13:38,545 --> 01:13:40,621
Steve, don't be a dick.
791
01:13:42,591 --> 01:13:44,335
What?
792
01:13:44,551 --> 01:13:48,134
Look, ljust want to get this fire
going. It is for all of us, yeah.
793
01:13:48,347 --> 01:13:52,760
I want you to come and suck my cock,
but that ain't gonna happen either.
794
01:13:55,271 --> 01:13:56,765
Why are you being like this?
795
01:13:56,981 --> 01:13:59,602
Cos I can be. Why are you such a bitch?
796
01:13:59,817 --> 01:14:01,857
At least I ain't a coward.
797
01:14:05,573 --> 01:14:07,447
I'm a what?
798
01:14:07,658 --> 01:14:11,323
You're a fucking coward.
And you know you are.
799
01:14:18,461 --> 01:14:21,497
The only reason we're in this mess
is cos of you.
800
01:14:23,049 --> 01:14:25,255
- Yeah?
- Yeah.
801
01:14:25,468 --> 01:14:28,422
I'll give you coward.
802
01:14:28,638 --> 01:14:30,761
Lewis, do something.
803
01:14:30,974 --> 01:14:35,351
- What did you say?
- I said you're a fucking coward!
804
01:14:35,562 --> 01:14:37,850
- Stop him!
- Steve.
805
01:14:38,064 --> 01:14:41,480
You pussy-whipped twat!
Don't you dare fucking speak to me.
806
01:14:42,986 --> 01:14:45,311
- [Spits]
- Steve, I said don't...
807
01:14:45,530 --> 01:14:49,742
- We've got to work together.
- Why don't you try and stop me?
808
01:14:49,951 --> 01:14:51,908
Fucking get off...
809
01:15:00,337 --> 01:15:02,579
You are fucking dead!
810
01:15:02,798 --> 01:15:06,213
You are going to pray forthat crossbow
cos I'm going to do it slow.
811
01:15:06,426 --> 01:15:08,466
I don't want to fight you, Steve.
812
01:15:10,889 --> 01:15:13,760
Let it go, Steve! Let it go!
813
01:15:13,976 --> 01:15:15,849
- Please!
- Get the fuck off me!
814
01:15:16,061 --> 01:15:17,935
Fuck off! Get off!
815
01:15:18,146 --> 01:15:20,519
- Please.
- All right.
816
01:15:20,732 --> 01:15:23,354
- All right, fucking all right!
- No more fighting.
817
01:15:23,569 --> 01:15:26,653
All right. Fuck off.
818
01:15:34,663 --> 01:15:36,786
Where'd Mandy go?
819
01:15:36,999 --> 01:15:39,038
She's run away.
820
01:15:41,545 --> 01:15:43,585
Because ofhim.
821
01:15:46,550 --> 01:15:48,757
You should have gone, not her.
822
01:15:52,515 --> 01:15:54,887
We don't need you here.
823
01:15:57,478 --> 01:15:59,636
Lewis doesn't need you here.
824
01:16:01,148 --> 01:16:03,639
You're... poison.
825
01:16:05,027 --> 01:16:07,067
He's got me now.
826
01:16:10,449 --> 01:16:13,071
He will do what I want.
827
01:16:14,328 --> 01:16:16,535
He's mine.
828
01:16:16,748 --> 01:16:18,574
- He's yours?
- Yeah.
829
01:16:18,791 --> 01:16:19,954
- Yeah?
- Yeah.
830
01:16:25,048 --> 01:16:27,539
- Well, you can fucking have him.
- Lewis!
831
01:17:04,629 --> 01:17:05,661
[Yells]
832
01:17:05,881 --> 01:17:07,920
[seagulls squawk]
833
01:17:45,087 --> 01:17:47,246
[screams]
834
01:17:49,550 --> 01:17:52,255
Help!
835
01:17:52,470 --> 01:17:53,928
Help!
836
01:18:13,908 --> 01:18:15,948
[Key clicks]
837
01:18:20,832 --> 01:18:22,207
[Jo] Help!
838
01:18:25,628 --> 01:18:29,377
Oh, Steve, thank God.
Steve, cut me down, please.
839
01:18:30,508 --> 01:18:32,584
- Please cut me down, Steve!
- Shh, shh.
840
01:18:32,802 --> 01:18:34,842
[Jo sobs]
841
01:18:38,057 --> 01:18:39,967
Do you smell that?
842
01:18:40,185 --> 01:18:42,723
I know, it's petrol. Please cut me down.
843
01:18:43,980 --> 01:18:46,934
And this... That's nasty, innit?
844
01:18:48,652 --> 01:18:51,225
I'm sorry... I'm sorry about Lewis...
845
01:18:52,030 --> 01:18:55,114
Don't you ever say his name! Ever!
846
01:18:57,494 --> 01:18:59,533
It's yourfault.
847
01:19:01,289 --> 01:19:03,329
You killed him.
848
01:19:04,876 --> 01:19:08,459
- You made it happen.
- I didn't mean to. I'm sorry.
849
01:19:08,672 --> 01:19:10,914
Please cut me down. Please.
850
01:19:11,925 --> 01:19:13,384
Please.
851
01:19:19,183 --> 01:19:20,974
Please!
852
01:19:23,812 --> 01:19:25,604
Nah.
853
01:19:25,814 --> 01:19:27,937
Help! Don't fucking leave me here.
854
01:19:29,693 --> 01:19:32,647
I don't wanna die like this,
you murdering bastard!
855
01:19:33,489 --> 01:19:35,861
No, please, no! Come back!
856
01:19:36,700 --> 01:19:38,740
[Screams]
857
01:20:20,620 --> 01:20:22,447
[whistles]
858
01:20:27,794 --> 01:20:30,201
What do you want?
859
01:20:33,174 --> 01:20:35,499
You're gonna help me get out ofhere.
860
01:20:43,476 --> 01:20:45,635
Not good enough.
861
01:20:46,521 --> 01:20:48,063
[Dog snarls]
862
01:20:52,068 --> 01:20:54,108
I brought him foryou.
863
01:20:55,447 --> 01:20:58,650
He was the one.
He was the real bastard.
864
01:20:58,867 --> 01:21:01,025
We never touched him.
865
01:21:03,121 --> 01:21:06,241
- He fucking killed himself.
- You drove him to it.
866
01:21:07,626 --> 01:21:09,665
No one helped him.
867
01:21:09,878 --> 01:21:12,583
No one's gonna help you either.
868
01:21:14,383 --> 01:21:17,668
I never fucking touched him, right?
869
01:21:18,554 --> 01:21:21,887
Remind me, what happened to my son?
870
01:21:25,936 --> 01:21:28,012
He cut his wrists.
871
01:21:29,023 --> 01:21:32,522
Slashed them open. Bled to death.
All right?
872
01:21:42,495 --> 01:21:44,534
Yourturn.
873
01:21:45,331 --> 01:21:48,118
I want you to feel what my son felt.
874
01:21:50,544 --> 01:21:53,462
I want you to feel what my son felt!
875
01:22:20,950 --> 01:22:23,488
[Screams]
876
01:22:41,680 --> 01:22:44,218
You know your son was a pussy, don't ya?
877
01:22:46,559 --> 01:22:48,885
That's why he killed himself.
878
01:22:49,104 --> 01:22:51,143
[Laughs]
879
01:22:51,356 --> 01:22:53,396
No stones.
880
01:22:57,446 --> 01:22:59,485
Well, that ain't me.
881
01:23:00,782 --> 01:23:02,941
So go fuck yourself.
882
01:23:17,299 --> 01:23:18,841
[Grunts]
883
01:23:51,334 --> 01:23:54,085
- Have you killed them all?
- Not yet.
884
01:23:55,171 --> 01:23:57,377
Well, he was the worst.
885
01:23:58,090 --> 01:24:00,581
Go down to the boat
and wait for me there.
886
01:24:00,801 --> 01:24:02,841
[Dogs snarl]
887
01:24:10,895 --> 01:24:13,468
[Callum] All this
because your boy got bullied?
888
01:24:16,734 --> 01:24:19,652
Do you know he was scared of you?
Ask Lindsay.
889
01:24:19,862 --> 01:24:22,436
Your boy was frightened of you.
890
01:24:24,450 --> 01:24:28,234
You're just another fucking father
with no idea about his kid.
891
01:24:29,831 --> 01:24:32,500
Well, I ain't scared of you,
or your pooches.
892
01:24:34,669 --> 01:24:37,623
Go on, call your dogs,
cos you'll fuckin' need 'em, mate.
893
01:24:42,844 --> 01:24:44,753
You want a fairfight, do you?
894
01:24:44,971 --> 01:24:48,138
You think what happened to my son
was fair?
895
01:24:48,350 --> 01:24:51,220
I don't give a shit
what happened to your son.
896
01:24:52,437 --> 01:24:55,059
I never knew him.
But I tell you one thing.
897
01:24:55,273 --> 01:24:58,773
You're gonna kill me
and you're going to do it like a man.
898
01:24:59,736 --> 01:25:03,271
One more thing,
I'm not here for a fair fucking fight.
899
01:25:03,490 --> 01:25:04,486
[Screams]
900
01:25:04,700 --> 01:25:08,069
I'm sorry, motherfucker,
I meant to cut your head off!
901
01:25:15,169 --> 01:25:17,208
[Screams]
902
01:25:39,443 --> 01:25:41,068
Come on!
903
01:26:14,479 --> 01:26:15,807
You knew.
904
01:26:19,567 --> 01:26:21,192
Knew?
905
01:26:23,863 --> 01:26:26,188
I asked him to come.
906
01:26:27,033 --> 01:26:29,571
I told him we'd be here.
907
01:26:30,662 --> 01:26:35,123
This... was because of you?
908
01:26:35,333 --> 01:26:37,456
Yeah.
909
01:26:37,669 --> 01:26:42,580
L just told him all of the things they
did to me and Davie, those bastards!
910
01:26:43,550 --> 01:26:45,589
I knew he'd come.
911
01:26:45,802 --> 01:26:48,340
I knew he'd come
and I knew he'd hunt them down.
912
01:26:48,555 --> 01:26:50,429
What about me?
913
01:26:50,640 --> 01:26:52,384
And Jo?
914
01:26:52,601 --> 01:26:54,095
And Jed?
915
01:26:54,311 --> 01:26:55,805
And Louise?
916
01:26:59,441 --> 01:27:01,897
You fucking murdering bastard!
917
01:27:02,110 --> 01:27:05,064
[Screams, thud]
918
01:29:00,647 --> 01:29:02,687
[Callum] Where are the others?
919
01:29:18,165 --> 01:29:20,205
What do we do now?
920
01:29:22,544 --> 01:29:25,000
I'm not staying here,
just to get sent back.
921
01:29:25,214 --> 01:29:26,957
What?
922
01:29:31,262 --> 01:29:34,796
I died on this island. We all died.
923
01:33:57,156 --> 01:34:00,110
[Steve]
You not feeling rehabilitated yet?
66023
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.