Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,507 --> 00:00:04,164
You get that swiping
left means no?
2
00:00:04,189 --> 00:00:05,609
Come on, man. Let it go.
3
00:00:05,634 --> 00:00:07,270
No, you need to hear
this 'cause your sister
4
00:00:07,295 --> 00:00:08,289
is clearly not getting through.
5
00:00:08,314 --> 00:00:12,474
You are 25, and you've
never had a girlfriend?
6
00:00:12,474 --> 00:00:14,127
Unit 18, are you en
route to the 10-30
7
00:00:14,127 --> 00:00:17,130
at 90445 Astoria Boulevard?
8
00:00:17,130 --> 00:00:19,045
10-4, Central.
9
00:00:19,045 --> 00:00:21,744
Did the store owner call 911,
or is this the silent alarm?
10
00:00:21,744 --> 00:00:23,659
Silent alarm triggered
the radio call.
11
00:00:23,659 --> 00:00:25,269
Copy. We're almost there.
12
00:00:25,269 --> 00:00:26,836
Third time this week.
13
00:00:26,836 --> 00:00:28,620
Probably hit it with
his beer belly again.
14
00:00:28,620 --> 00:00:30,013
I mean, you've got some
real interest here.
15
00:00:30,013 --> 00:00:31,232
Look at these ladies.
- Stop it.
16
00:00:31,232 --> 00:00:32,624
Just give me my phone back.
17
00:00:32,624 --> 00:00:34,539
No, I'm gonna like these,
and then, you know,
18
00:00:34,539 --> 00:00:36,367
just meet them, and
then you decide.
19
00:00:36,367 --> 00:00:38,369
Wow.
20
00:00:38,369 --> 00:00:39,718
It's right here,
right? This place?
21
00:00:39,718 --> 00:00:41,372
Yeah, this is it.
22
00:00:41,372 --> 00:00:44,593
Central, show us 10-84 at the
bodega on Astoria Boulevard.
23
00:00:44,593 --> 00:00:45,942
Copy that.
24
00:00:45,942 --> 00:00:47,596
And when you meet these women,
25
00:00:47,596 --> 00:00:49,162
you treat them like they're
the only person on Earth.
26
00:00:49,162 --> 00:00:50,425
Right, didn't you meet Ella
27
00:00:50,425 --> 00:00:51,469
while you were
dating her roommate?
28
00:00:51,469 --> 00:00:52,949
That's not the point.
29
00:00:52,949 --> 00:00:55,517
I met her 'cause I was
open to a relationship.
30
00:00:55,517 --> 00:00:57,693
NYPD!
- Stop right there!
31
00:01:06,136 --> 00:01:08,399
10-13. Shots fired.
Officer down.
32
00:01:08,399 --> 00:01:09,879
Officer--
33
00:01:20,498 --> 00:01:21,673
Come on, baby girl.
34
00:01:21,673 --> 00:01:23,719
You're gonna be late.
35
00:01:23,719 --> 00:01:25,286
Anais, where is your lunch?
36
00:01:25,286 --> 00:01:26,591
Oh, it's right here, Mom.
37
00:01:26,591 --> 00:01:28,245
Mom, thanks for helping out.
38
00:01:28,245 --> 00:01:29,855
The nanny's gonna be
back in two days, okay?
39
00:01:29,855 --> 00:01:31,988
Anais, it's time to go, honey.
40
00:01:31,988 --> 00:01:33,337
We didn't do it.
41
00:01:33,337 --> 00:01:35,383
Yeah, we didn't.
Come on, bring it in.
42
00:01:37,950 --> 00:01:39,561
I love you, baby girl.
43
00:01:39,561 --> 00:01:42,433
Be good, okay?
44
00:01:42,433 --> 00:01:44,740
Love you too. Mwah.
45
00:01:44,740 --> 00:01:47,090
Have a good day, guys.
46
00:01:47,090 --> 00:01:48,439
Come on, Theo.
47
00:01:48,439 --> 00:01:50,006
Let's get your
sister to school.
48
00:01:53,314 --> 00:01:54,924
Okay. What's going on?
49
00:01:54,924 --> 00:01:56,186
You've been acting
weird all day.
50
00:01:56,186 --> 00:01:58,014
You're obviously pissed.
51
00:01:58,014 --> 00:02:00,146
What'd I do this time?
52
00:02:00,146 --> 00:02:02,323
I want a divorce.
53
00:02:05,891 --> 00:02:07,284
We tried therapy.
54
00:02:07,284 --> 00:02:08,894
We filled out workbooks.
55
00:02:08,894 --> 00:02:11,593
We went on date nights,
and nothing's working.
56
00:02:11,593 --> 00:02:13,421
I can't keep pretending.
It's not good for the kids.
57
00:02:13,421 --> 00:02:15,771
It's not worked yet, but
you gotta give it time.
58
00:02:15,771 --> 00:02:17,381
I got a job offer in D.C.
59
00:02:17,381 --> 00:02:19,209
It's almost twice the money,
60
00:02:19,209 --> 00:02:20,950
and they're bringing
me in as partner.
61
00:02:20,950 --> 00:02:22,821
Sheila has a nice--
62
00:02:22,821 --> 00:02:25,302
Please do not say that
homewrecker's name in my house.
63
00:02:25,302 --> 00:02:29,219
Sheryll, I don't wanna fight.
64
00:02:29,219 --> 00:02:31,743
Listen to me, okay? We
have a family, all right?
65
00:02:31,743 --> 00:02:34,050
It's not a perfect one,
66
00:02:34,050 --> 00:02:36,661
but it's a lot better
than most people have.
67
00:02:36,661 --> 00:02:39,882
We go for dinners.
We go to the zoo.
68
00:02:39,882 --> 00:02:41,927
We build tents on movie nights.
69
00:02:41,927 --> 00:02:44,408
When you were home.
70
00:02:44,408 --> 00:02:47,324
You're the one who's
been gone for months.
71
00:02:47,324 --> 00:02:51,589
And now I'm home, and my
schedule is back to normal.
72
00:02:51,589 --> 00:02:53,112
Will yours ever be?
73
00:02:53,112 --> 00:02:54,331
Okay.
74
00:02:54,331 --> 00:02:55,680
What, you're blaming
this on me now?
75
00:02:55,680 --> 00:02:59,815
No, I'm just trying
to be realistic.
76
00:02:59,815 --> 00:03:01,338
I never wanted this.
77
00:03:01,338 --> 00:03:02,992
I promise.
78
00:03:02,992 --> 00:03:04,950
But sometimes
things get so broken
79
00:03:04,950 --> 00:03:07,953
they can't be fixed no
matter how hard you try.
80
00:03:14,395 --> 00:03:15,787
So what, just like that,
81
00:03:15,787 --> 00:03:17,920
you're gonna leave
me and the kids?
82
00:03:19,574 --> 00:03:22,707
I'm not leaving the kids.
83
00:03:22,707 --> 00:03:24,579
What the hell does that mean?
84
00:03:24,579 --> 00:03:26,537
The schools are
good in Bethesda.
85
00:03:26,537 --> 00:03:28,757
I'll be making good money, and
my schedule will be stable.
86
00:03:28,757 --> 00:03:30,498
No way.
87
00:03:30,498 --> 00:03:31,847
No way in hell are you
taking those kids with you.
88
00:03:31,847 --> 00:03:33,196
We have to discuss
this, Sheryll.
89
00:03:33,196 --> 00:03:34,415
Otherwise, it could
be up to a judge.
90
00:03:34,415 --> 00:03:35,807
Oh, screw the damn judge.
91
00:03:35,807 --> 00:03:37,287
You're not taking the kids.
- Sheryll--
92
00:03:37,287 --> 00:03:39,463
You're not taking the kids.
93
00:03:59,132 --> 00:03:59,824
What have we got?
94
00:03:59,828 --> 00:04:02,647
Two officers responding to
an armed robbery in progress.
95
00:04:02,672 --> 00:04:04,091
The shooter exits the store.
96
00:04:04,129 --> 00:04:06,254
They give chase.
They both get shot.
97
00:04:06,434 --> 00:04:08,763
Officers Kareem Jalon
and Jim Kennedy.
98
00:04:08,788 --> 00:04:10,660
- What's their conditions?
- Kareem is dead.
99
00:04:10,660 --> 00:04:12,575
Kennedy's in surgery
at Mount Sinai, Queens.
100
00:04:12,575 --> 00:04:14,272
Nina's interviewing
the witnesses.
101
00:04:14,272 --> 00:04:15,708
How about those cameras?
102
00:04:15,708 --> 00:04:18,363
We got nine fake ones,
two broken real ones,
103
00:04:18,363 --> 00:04:20,104
and three pointing in
the wrong direction.
104
00:04:20,416 --> 00:04:22,367
- Talk to the store owner.
- Yeah.
105
00:04:22,367 --> 00:04:23,586
What's up with Barnes?
106
00:04:23,861 --> 00:04:25,066
Uh, I don't know.
107
00:04:25,066 --> 00:04:26,371
She's been a little
off all morning.
108
00:04:30,182 --> 00:04:32,352
Hey, you good?
109
00:04:32,948 --> 00:04:34,292
Yeah, this is the 8-6.
110
00:04:34,292 --> 00:04:36,077
I worked Patrol
here a few years
111
00:04:36,077 --> 00:04:39,254
before I transferred to Vice,
so hits kind of close to home.
112
00:04:39,254 --> 00:04:41,082
Look, I understand we don't
wear the same uniform,
113
00:04:41,082 --> 00:04:43,519
but we're on the same team.
114
00:04:43,727 --> 00:04:45,086
I'm gonna go see the
officer who survived.
115
00:04:45,086 --> 00:04:46,522
Do you wanna come with?
116
00:04:46,938 --> 00:04:47,958
It's a nice idea, yeah.
117
00:04:47,958 --> 00:04:49,177
I'll meet you there.
118
00:04:52,919 --> 00:04:55,139
- I already talked to the cops.
- We're the FBI.
119
00:04:55,139 --> 00:04:58,186
This is Agent Gibson.
I'm Agent Cannon.
120
00:04:58,186 --> 00:05:00,101
Why do you have
to be such a dick?
121
00:05:00,101 --> 00:05:01,798
What do you mean?
122
00:05:01,798 --> 00:05:03,800
You're robbing me, you
want money, I get that.
123
00:05:03,800 --> 00:05:05,497
But you gotta go out of
your way to knock this over?
124
00:05:05,497 --> 00:05:08,109
My wife spent hours on this.
It's gonna break her heart.
125
00:05:08,109 --> 00:05:10,023
Other than destroying
your display,
126
00:05:10,023 --> 00:05:11,895
do you remember anything
else about the guy?
127
00:05:11,895 --> 00:05:13,201
Yeah, he had red sneakers on.
128
00:05:13,201 --> 00:05:14,680
He was waving his gun around.
129
00:05:14,680 --> 00:05:15,899
He looked like one of
those air tube things
130
00:05:15,899 --> 00:05:16,943
from the car dealership.
131
00:05:16,943 --> 00:05:18,249
The wiggly arms.
132
00:05:18,249 --> 00:05:20,033
At one point, he
reached to grab a 40,
133
00:05:20,033 --> 00:05:21,905
saw a purple bandanna
in his pocket.
134
00:05:21,905 --> 00:05:23,080
- Thank you.
- Thanks.
135
00:05:23,080 --> 00:05:24,168
Hey, guys.
136
00:05:24,168 --> 00:05:25,865
No luck with the witnesses.
137
00:05:25,865 --> 00:05:27,084
People either don't
wanna be involved
138
00:05:27,084 --> 00:05:28,564
or they heard the
shots and ran.
139
00:05:28,564 --> 00:05:30,218
All right, so the
bodega owner says
140
00:05:30,218 --> 00:05:32,437
there was a purple bandanna
in the shooter's pocket.
141
00:05:32,437 --> 00:05:33,873
That mean anything to you?
142
00:05:33,873 --> 00:05:35,353
Purple is the
Butcher Boys' color.
143
00:05:35,353 --> 00:05:38,356
Their turf is Morning Wreck,
a couple blocks from here.
144
00:05:38,356 --> 00:05:39,966
You think our
perp's one of them?
145
00:05:39,966 --> 00:05:41,707
I don't know, but
we need to find out.
146
00:05:49,628 --> 00:05:51,674
Remy Scott, Sheryll
Barnes, FBI.
147
00:05:51,674 --> 00:05:53,066
Sorry to meet under
these circumstances.
148
00:05:53,066 --> 00:05:54,242
Gary Anderson.
149
00:05:54,242 --> 00:05:55,591
Yeah, hell of a day.
150
00:05:55,591 --> 00:05:57,941
The fraternity
always shows up.
151
00:05:57,941 --> 00:05:59,856
I was with the department. I
spent some time with the 8-6.
152
00:05:59,856 --> 00:06:01,597
Well, then you get it.
153
00:06:01,597 --> 00:06:04,121
Officers are coming in from
the Bronx, Manhattan, Brooklyn,
154
00:06:04,121 --> 00:06:06,123
even on their days off.
155
00:06:06,123 --> 00:06:07,951
Everyone's chomping at the bit.
156
00:06:07,951 --> 00:06:10,519
For once, I hope you get
your hands on them first.
157
00:06:10,519 --> 00:06:12,825
Or there won't be anything
left to prosecute.
158
00:06:12,825 --> 00:06:14,697
Officer Kennedy's
out of surgery.
159
00:06:14,697 --> 00:06:16,351
You have five minutes,
then he needs a rest.
160
00:06:16,351 --> 00:06:17,569
Thanks, doc.
161
00:06:25,577 --> 00:06:27,884
You know, there are other
ways to get time off.
162
00:06:27,884 --> 00:06:29,190
Hey, inspector.
163
00:06:29,190 --> 00:06:30,756
Ella's gonna kill me.
164
00:06:30,756 --> 00:06:33,411
A car just picked her up.
She'll be here any minute.
165
00:06:33,411 --> 00:06:35,892
Meanwhile, we got FBI
Agents Scott and Barnes
166
00:06:35,892 --> 00:06:37,285
helping us to
find this bastard.
167
00:06:37,285 --> 00:06:39,243
Bastards, plural.
168
00:06:39,243 --> 00:06:40,549
Really?
169
00:06:40,549 --> 00:06:42,203
Body cam only showed one guy.
170
00:06:42,203 --> 00:06:43,769
There was a second one.
171
00:06:43,769 --> 00:06:46,076
Robber ran past, but he
popped up from behind the car.
172
00:06:46,076 --> 00:06:48,339
Looked like he had
a 9-mil or a Glock.
173
00:06:48,339 --> 00:06:50,646
He's the one who shot Kareem.
- What'd he look like?
174
00:06:50,646 --> 00:06:52,735
All I remember he was wearing
some kind of gray jacket.
175
00:06:52,735 --> 00:06:54,998
The next thing I
know, I wake up here.
176
00:06:54,998 --> 00:06:56,565
Speaking of Kareem, how is he?
177
00:06:58,523 --> 00:07:00,438
Scan showed a blood
clot in your leg.
178
00:07:00,438 --> 00:07:02,701
We need to get you
back to the OR.
179
00:07:02,701 --> 00:07:04,442
Find these guys, okay?
180
00:07:04,442 --> 00:07:06,139
Kareem and I will be
front row at the trial.
181
00:07:06,139 --> 00:07:07,750
Yeah.
182
00:07:17,107 --> 00:07:19,283
Yo.
183
00:07:19,283 --> 00:07:21,111
What up, bro?
184
00:07:21,111 --> 00:07:23,069
Have a busy morning?
- Me? Nah.
185
00:07:23,069 --> 00:07:24,201
Slept late.
186
00:07:24,201 --> 00:07:26,290
Mom cooked some eggs and bacon.
187
00:07:26,290 --> 00:07:27,857
Just chilling.
188
00:07:27,857 --> 00:07:29,467
Just chilling, huh?
189
00:07:29,467 --> 00:07:31,643
Yeah, figured I'd say what
up before I go find Nia.
190
00:07:35,038 --> 00:07:36,909
Remy and Barnes are
on their way up here.
191
00:07:36,909 --> 00:07:38,650
The robber had a partner.
192
00:07:38,650 --> 00:07:41,087
He's the one that
did the shooting.
193
00:07:41,087 --> 00:07:42,132
Red shoes.
194
00:07:42,132 --> 00:07:43,916
That could be our guy.
195
00:07:47,150 --> 00:07:48,760
Man, we just wanna talk.
196
00:07:50,706 --> 00:07:51,881
- What the hell? Let go!
- Shut up.
197
00:07:51,881 --> 00:07:53,317
Man, are you crazy? Let me go!
198
00:07:53,317 --> 00:07:55,101
It's your third time
going against me.
199
00:07:55,101 --> 00:07:56,842
What'd I tell you about
stepping outside the family?
200
00:07:56,842 --> 00:07:58,579
Man, I didn't do anything!
201
00:07:58,658 --> 00:08:00,716
So you didn't knock
off that bodega?
202
00:08:01,081 --> 00:08:02,283
Yeah, that's what I thought.
203
00:08:02,551 --> 00:08:05,176
Killing a cop gives them
itchy trigger fingers,
204
00:08:05,254 --> 00:08:06,722
and we don't need that.
205
00:08:06,722 --> 00:08:09,377
We appreciate
your cooperation.
206
00:08:09,377 --> 00:08:11,204
Where's your partner?
- You had a partner?
207
00:08:11,441 --> 00:08:12,261
Who was it?
208
00:08:12,286 --> 00:08:14,932
Man, I ain't had no partner
and I ain't shoot no cop.
209
00:08:14,957 --> 00:08:16,436
It was some white guy.
210
00:08:16,482 --> 00:08:17,614
What white guy?
211
00:08:18,008 --> 00:08:18,473
I don't know.
212
00:08:18,473 --> 00:08:19,909
Dude looked like an accountant.
213
00:08:19,909 --> 00:08:23,173
He had on this gray
jacket, like a windbreaker.
214
00:08:23,173 --> 00:08:25,349
10-13, shots fired.
Officer down.
215
00:08:25,349 --> 00:08:26,829
We need a bus.
- Get him out of here.
216
00:08:26,829 --> 00:08:28,570
23rd Avenue and 19th Street...
217
00:08:28,570 --> 00:08:30,485
What if this guy's not lying
and he didn't shoot someone?
218
00:08:30,485 --> 00:08:32,530
Then we got somebody
targeting cops.
219
00:08:37,869 --> 00:08:39,920
Woman called 911
for a kidnapping.
220
00:08:40,036 --> 00:08:41,603
- What's the status on that?
- False alarm.
221
00:08:41,603 --> 00:08:43,301
Kid didn't wanna
go to the dentist.
222
00:08:43,301 --> 00:08:45,694
Officers Jackson and Lee were
approaching when they got shot.
223
00:08:45,694 --> 00:08:47,740
Jackson's dead. Lee's
in the hospital.
224
00:08:47,740 --> 00:08:50,177
Witnesses can't agree
where the shots came from.
225
00:08:50,177 --> 00:08:52,353
Maybe a train was going by
and distorted the sound.
226
00:08:52,353 --> 00:08:54,312
ERT's working, but
with wind direction,
227
00:08:54,312 --> 00:08:56,618
distance, how the
officers were moving,
228
00:08:56,618 --> 00:08:58,359
finding a trajectory is
gonna be a challenge.
229
00:08:58,359 --> 00:08:59,795
There was a woman
hiding under her car
230
00:08:59,795 --> 00:09:01,841
who saw a white male
around 6 feet tall
231
00:09:01,841 --> 00:09:03,669
wearing a light
gray windbreaker,
232
00:09:03,669 --> 00:09:05,279
but she didn't see
which way he went.
233
00:09:05,279 --> 00:09:07,499
Cruisers got the streets and
guys are searching buses,
234
00:09:07,499 --> 00:09:09,065
but nothing beats
a foot search.
235
00:09:09,151 --> 00:09:11,226
Hana, grab a cop, hit the
subway and pull footage.
236
00:09:11,367 --> 00:09:12,673
Ray, Nina, take south.
237
00:09:12,698 --> 00:09:14,201
Barnes, we'll canvass the park.
238
00:09:14,201 --> 00:09:16,203
I'll be at the command
post if you need me.
239
00:09:23,036 --> 00:09:24,951
- Hey! Back inside!
- You two, clear that way.
240
00:09:31,002 --> 00:09:33,089
Hey, hey, FBI.
241
00:09:33,089 --> 00:09:34,003
Take your hands out
of your pockets.
242
00:09:34,230 --> 00:09:35,144
I didn't do anything.
243
00:09:37,487 --> 00:09:39,313
Clean. Put your hands down.
244
00:09:39,570 --> 00:09:41,240
You see a guy with
a gray windbreaker?
245
00:09:41,265 --> 00:09:42,709
No, I heard the sirens.
246
00:09:42,734 --> 00:09:44,036
I wanted to see
what was going on.
247
00:09:44,061 --> 00:09:46,321
Yeah, real smart. Go
towards stuff like that.
248
00:09:46,346 --> 00:09:47,521
Get the hell out of here.
249
00:09:51,459 --> 00:09:52,848
Hey.
250
00:09:53,201 --> 00:09:55,155
Hey, you been taking pics?
251
00:09:55,646 --> 00:09:57,334
No, but I'm about to.
252
00:09:57,584 --> 00:09:59,464
You see anything suspicious?
253
00:09:59,464 --> 00:10:02,867
On 23rd, I saw a guy
wearing a baby carrier
254
00:10:02,892 --> 00:10:05,296
with a giant cheese
wheel inside.
255
00:10:05,658 --> 00:10:07,123
You being a smart ass?
256
00:10:07,123 --> 00:10:09,978
I can arrest you right now
for unlawful surveillance.
257
00:10:10,150 --> 00:10:12,390
You still wanna be funny?
258
00:10:12,390 --> 00:10:13,608
I didn't think so.
259
00:10:16,289 --> 00:10:19,357
Both cop shootings were in
the 8-6 precinct in Astoria.
260
00:10:19,382 --> 00:10:21,442
Yeah, coincidence
or intentional?
261
00:10:21,442 --> 00:10:24,271
Anything to make you think
that the 8-6 is being targeted?
262
00:10:24,271 --> 00:10:26,601
I mean, we get the
same crap as everybody.
263
00:10:26,703 --> 00:10:29,015
That cops are
racist, murderers,
264
00:10:29,172 --> 00:10:30,555
but nothing out
of the ordinary.
265
00:10:30,742 --> 00:10:32,671
No threats with letters
cut out of the newspaper.
266
00:10:32,671 --> 00:10:34,238
And you pulled the
officer's file?
267
00:10:34,238 --> 00:10:35,717
see if anything other than
the precinct connects them?
268
00:10:35,717 --> 00:10:37,980
My team's going deep.
269
00:10:37,980 --> 00:10:41,761
Cross-checking calls they
responded to, citizen contacts.
270
00:10:41,909 --> 00:10:43,136
And so far, nothing.
271
00:10:43,237 --> 00:10:44,726
If there's no connection
among the victims,
272
00:10:44,726 --> 00:10:45,886
that makes this even
worse.
273
00:10:45,911 --> 00:10:47,979
Yeah, we just got a psycho
out there targeting cops.
274
00:10:48,151 --> 00:10:49,209
Even if they are
linked, there's what?
275
00:10:49,209 --> 00:10:51,559
A few hundred cops
at that precinct?
276
00:10:51,752 --> 00:10:53,474
Finding the connection
will take weeks.
277
00:10:53,721 --> 00:10:55,781
I just got word.
278
00:10:55,932 --> 00:10:57,783
Lee's still in surgery,
but Jim didn't make it.
279
00:10:59,872 --> 00:11:02,788
I got three dead cops
in as many hours.
280
00:11:05,138 --> 00:11:08,086
We just got an all-agents
email from Isobel.
281
00:11:08,274 --> 00:11:10,274
She wants all available
agents to provide backup
282
00:11:10,274 --> 00:11:11,971
to NYPD officers responding
283
00:11:11,971 --> 00:11:13,407
to calls in the 8-6
until further notice.
284
00:11:13,407 --> 00:11:14,974
Our brass is doing the same.
285
00:11:14,974 --> 00:11:16,671
We're pulling people
in from everywhere.
286
00:11:16,671 --> 00:11:20,327
ERT didn't find any evidence
at the bodega or 19th Street.
287
00:11:20,327 --> 00:11:22,677
Both places had limited
camera coverage.
288
00:11:22,889 --> 00:11:24,505
Are you wondering if it
was planned that way?
289
00:11:24,505 --> 00:11:25,854
I'm worried that it
was planned that way,
290
00:11:25,854 --> 00:11:27,291
because if it
was, we're looking
291
00:11:27,291 --> 00:11:28,727
for a different
type of fugitive.
292
00:11:28,727 --> 00:11:30,685
How the hell is he getting
there before the cops?
293
00:11:30,685 --> 00:11:32,296
What about police
scanners? They're portable.
294
00:11:32,296 --> 00:11:33,471
He could be using
them to track them.
295
00:11:33,471 --> 00:11:34,472
Yeah, he could be
following calls
296
00:11:34,472 --> 00:11:35,560
that are close to where he is.
297
00:11:35,560 --> 00:11:36,865
That's how he gets
there so fast.
298
00:11:36,865 --> 00:11:38,432
Ray, Nina, go through
security cams,
299
00:11:38,432 --> 00:11:39,607
social media footage.
300
00:11:39,607 --> 00:11:41,305
Look for a gray windbreaker
301
00:11:41,305 --> 00:11:42,871
and anything that
resembles a scanner.
302
00:11:42,871 --> 00:11:44,090
He's not gonna
wanna stand out,
303
00:11:44,090 --> 00:11:45,396
so earbuds and headphones.
304
00:11:45,396 --> 00:11:47,006
Yeah, good.
305
00:11:47,006 --> 00:11:48,790
Why don't we head back to
the 8-6 and see if we can
306
00:11:48,790 --> 00:11:50,749
encrypt these radio
calls so the public
307
00:11:50,749 --> 00:11:53,055
can't access them
through police scanners?
308
00:11:59,410 --> 00:12:01,847
All units be advised,
suspect wanted
309
00:12:01,847 --> 00:12:04,676
for the shooting of multiple
officers is still at large.
310
00:12:04,676 --> 00:12:09,898
In the cabin, in the woods,
311
00:12:09,898 --> 00:12:13,728
little man by his window stood.
312
00:12:13,728 --> 00:12:19,038
Saw a rabbit hopping by.
313
00:12:19,038 --> 00:12:22,694
Knocking at his door.
314
00:12:22,694 --> 00:12:26,611
Help me, help me,
315
00:12:26,611 --> 00:12:28,177
help, he said.
316
00:12:30,919 --> 00:12:34,575
Or the hunter
317
00:12:34,575 --> 00:12:36,925
will shoot me dead.
318
00:12:42,278 --> 00:12:45,978
Oh, God, this guy,
he knew every stat
319
00:12:45,978 --> 00:12:48,981
for every Mets player all
the way back to Tug McGraw.
320
00:12:48,981 --> 00:12:50,983
- What, you knew him?
- Yeah.
321
00:12:50,983 --> 00:12:53,594
Not a lot of jobs where,
322
00:12:53,594 --> 00:12:55,204
when you leave for
work in the morning,
323
00:12:55,204 --> 00:12:57,119
you kiss your kid goodbye,
324
00:12:57,119 --> 00:12:58,512
you know it could be your last.
325
00:13:03,691 --> 00:13:07,695
So Charlotte's moving to
D.C., filing for divorce.
326
00:13:07,695 --> 00:13:09,567
She wants to take
the kids with her.
327
00:13:11,917 --> 00:13:14,441
I'm so sorry, Sheryll.
328
00:13:14,441 --> 00:13:16,965
We can't encrypt
the radio calls.
329
00:13:16,965 --> 00:13:19,707
All right, well, what about
delaying their broadcast?
330
00:13:19,707 --> 00:13:21,056
Each radio has to
be individually
331
00:13:21,056 --> 00:13:22,580
programmed with a key.
332
00:13:22,580 --> 00:13:24,320
That's gonna take months.
333
00:13:24,320 --> 00:13:26,192
Whole thing was actually
already in process,
334
00:13:26,192 --> 00:13:28,107
and people are pissed.
- Why?
335
00:13:28,107 --> 00:13:30,414
A lot of nightcrawlers make
their living chasing our calls,
336
00:13:30,414 --> 00:13:32,067
shooting video and selling it.
337
00:13:32,067 --> 00:13:34,287
Anybody especially angry?
338
00:13:34,287 --> 00:13:36,202
You think that's
what this is about?
339
00:13:36,202 --> 00:13:38,378
We need to explore
every angle.
340
00:13:38,378 --> 00:13:41,512
I get emails from him
at least twice a day.
341
00:13:41,813 --> 00:13:43,122
Name's Benjamin.
- Wait a second.
342
00:13:43,122 --> 00:13:44,210
He was at the Astoria
Park shooting.
343
00:13:44,210 --> 00:13:45,298
We just saw him.
344
00:13:47,985 --> 00:13:49,824
So he was filming today.
345
00:13:49,824 --> 00:13:52,827
Why am I not surprised this
son of a bitch lied to us?
346
00:13:52,827 --> 00:13:55,569
He's usually lurking
somewhere around the station.
347
00:13:55,569 --> 00:13:56,788
He's probably out
there right now.
348
00:14:03,664 --> 00:14:04,970
There he is.
349
00:14:08,190 --> 00:14:09,540
Pull him out.
350
00:14:11,716 --> 00:14:14,675
Get out of the car.
351
00:14:14,675 --> 00:14:16,590
Hello, lady and gents.
352
00:14:16,590 --> 00:14:18,897
You make it a habit of lying
to law enforcement, ding dong?
353
00:14:18,897 --> 00:14:20,464
What's the difference
between habit and proclivity?
354
00:14:20,464 --> 00:14:21,856
Listen, you prick.
355
00:14:21,856 --> 00:14:24,424
Three cops are dead
and one's in the ICU
356
00:14:24,424 --> 00:14:25,904
fighting for his life. We
don't have time for this.
357
00:14:25,904 --> 00:14:27,296
Oh, give me a break, guys.
358
00:14:27,296 --> 00:14:28,733
You think I'm
getting rich here?
359
00:14:28,733 --> 00:14:30,517
If I gave you my
camera, I couldn't post.
360
00:14:30,517 --> 00:14:32,084
If I don't post, I don't eat.
361
00:14:32,084 --> 00:14:33,302
Well, lucky for you, I know
a place where you can get
362
00:14:33,302 --> 00:14:35,348
free meals three times a day.
363
00:14:35,348 --> 00:14:37,176
We want the footage. All of it.
364
00:14:37,176 --> 00:14:38,917
We saw your post. Show
us everything else.
365
00:14:38,917 --> 00:14:42,050
Come on.
- So this is basically it.
366
00:14:42,050 --> 00:14:45,880
I was set up at 23rd and 19th
Street when the cops showed up.
367
00:14:49,841 --> 00:14:51,233
Wait, wait, wait, wait.
368
00:14:51,233 --> 00:14:54,672
Rewind it right before
the second gunshot.
369
00:14:54,672 --> 00:14:55,847
Yeah.
370
00:14:57,544 --> 00:14:59,677
Yeah, right there. You see it?
371
00:14:59,677 --> 00:15:02,941
Shots were coming
from 23rd Avenue.
372
00:15:02,941 --> 00:15:05,247
Send me that footage and
call if you see anything.
373
00:15:17,521 --> 00:15:19,044
It's one of these.
374
00:15:23,875 --> 00:15:25,441
This is it.
375
00:15:25,441 --> 00:15:27,095
Right here.
376
00:15:27,095 --> 00:15:30,098
Jackson and Lee were
hit there and there.
377
00:15:30,098 --> 00:15:31,622
Jim said the guy had a handgun
378
00:15:31,622 --> 00:15:33,362
and Jackson was
shot in the head.
379
00:15:33,362 --> 00:15:35,103
It would be tough
to be accurate
380
00:15:35,103 --> 00:15:37,584
past the 10 or 11 yard
mark, and that's a stretch.
381
00:15:37,584 --> 00:15:42,898
So I'd say the shooter
was either there or there.
382
00:15:47,507 --> 00:15:50,466
You know, if you ever need
anything, I'm here for you.
383
00:15:50,466 --> 00:15:51,729
Thanks.
384
00:15:51,729 --> 00:15:53,034
I hear you've been
down this road.
385
00:15:53,034 --> 00:15:55,646
You got any tips on divorce?
386
00:15:55,646 --> 00:15:58,910
You know, it feels like it's
never gonna get any better,
387
00:15:58,910 --> 00:16:01,129
then one day you wake up
388
00:16:01,129 --> 00:16:02,783
and it's not the first
thing you think about.
389
00:16:02,783 --> 00:16:04,045
Yeah, I don't know about that.
390
00:16:04,045 --> 00:16:05,960
No, I'm serious. It
gets a lot easier.
391
00:16:10,443 --> 00:16:11,618
Hey, Remy.
392
00:16:19,365 --> 00:16:21,367
How about that?
393
00:16:23,282 --> 00:16:26,285
Central, show us 10-84
at a domestic on 27th.
394
00:16:26,285 --> 00:16:27,460
Copy that.
395
00:16:29,157 --> 00:16:31,551
What's up, partner?
396
00:16:31,551 --> 00:16:33,292
I got a bad feeling.
397
00:16:33,292 --> 00:16:36,512
This day, with everything
that's going on--
398
00:16:36,512 --> 00:16:38,210
what happened to them
sending us backup?
399
00:16:40,429 --> 00:16:42,475
Yeah, let's, um--
let's just wait until--
400
00:16:42,475 --> 00:16:43,650
Let's wait.
401
00:16:43,650 --> 00:16:46,174
We got somebody--
- Whoa, hey. Easy.
402
00:16:46,174 --> 00:16:48,437
FBI, Agents Cannon and Chase.
403
00:16:48,437 --> 00:16:49,743
Look, what's going on here?
404
00:16:55,357 --> 00:16:57,708
FBI!
405
00:16:57,708 --> 00:16:59,840
Clear.
- Yeah.
406
00:17:03,235 --> 00:17:05,759
Drop the gun! Drop it now!
407
00:17:05,759 --> 00:17:07,805
She's okay, right? Just--just
check if she's okay.
408
00:17:07,805 --> 00:17:09,328
- You got me?
- Yeah.
409
00:17:15,682 --> 00:17:17,031
Central, start a
bus to our location.
410
00:17:17,031 --> 00:17:18,467
One woman with a gunshot
wound to the chest.
411
00:17:18,467 --> 00:17:21,427
Oh, she was my whole life.
412
00:17:21,427 --> 00:17:22,689
I'm sorry. I didn't mean to.
413
00:17:22,689 --> 00:17:24,299
I didn't mean--
- No, hey!
414
00:17:24,299 --> 00:17:25,910
Hey.
415
00:17:25,910 --> 00:17:30,218
Whatever happens today,
that kid needs a father.
416
00:17:30,218 --> 00:17:31,698
I need you to take your
finger off the trigger,
417
00:17:31,698 --> 00:17:33,352
and I need you to
put that gun down.
418
00:17:41,621 --> 00:17:42,840
Turn around.
419
00:17:42,840 --> 00:17:44,450
I'm sorry.
420
00:17:44,450 --> 00:17:45,494
- Turn around.
- I'm sorry.
421
00:17:45,494 --> 00:17:47,540
No!
422
00:17:47,540 --> 00:17:48,541
Come on, man.
423
00:17:54,104 --> 00:17:55,175
Hey.
424
00:17:55,200 --> 00:17:56,418
If you would've come
in when you got here,
425
00:17:56,418 --> 00:17:57,811
this would have
ended differently.
426
00:17:57,811 --> 00:17:59,160
That child would have a mother.
427
00:17:59,160 --> 00:18:00,422
You don't know how this
would have played out.
428
00:18:00,422 --> 00:18:01,380
You don't know what
I'm going through.
429
00:18:01,380 --> 00:18:02,598
Yeah, you know what?
430
00:18:02,598 --> 00:18:04,252
I do know exactly
how it did play out.
431
00:18:04,642 --> 00:18:06,688
And this is a mess.
432
00:18:12,464 --> 00:18:13,596
Cop haters are getting a taste
433
00:18:13,596 --> 00:18:14,902
of what a city without
police is like.
434
00:18:14,902 --> 00:18:17,101
All right. That was
the deputy inspector.
435
00:18:17,126 --> 00:18:19,327
Police response times are
doubling across the whole city,
436
00:18:19,352 --> 00:18:20,194
not just the 8-6.
437
00:18:20,219 --> 00:18:22,391
Well, you can't blame
them for being hesitant.
438
00:18:22,563 --> 00:18:24,359
They're walking
targets these days.
439
00:18:24,384 --> 00:18:26,962
Okay, ballistics just came
in on the bullet casings.
440
00:18:27,091 --> 00:18:30,617
There is an unusual amount of
striations and press markings.
441
00:18:31,009 --> 00:18:32,619
Which means the
bullet was shot,
442
00:18:32,619 --> 00:18:34,647
reloaded, then shot again.
443
00:18:34,672 --> 00:18:35,407
What are you saying?
444
00:18:35,432 --> 00:18:36,825
Our guy is using
homemade bullets?
445
00:18:39,344 --> 00:18:40,583
Check this out.
446
00:18:40,868 --> 00:18:42,733
Now we have an idea
of what he looks like.
447
00:18:42,758 --> 00:18:44,674
The same white guy
in a gray jacket
448
00:18:44,674 --> 00:18:46,763
appears on footage
at both crime scenes.
449
00:18:47,429 --> 00:18:49,290
What's that logo on his hat?
450
00:18:49,471 --> 00:18:52,039
Send me a freeze
frame of that.
451
00:18:52,500 --> 00:18:53,806
Okay.
452
00:18:56,555 --> 00:18:58,209
Okay.
453
00:18:58,209 --> 00:19:00,308
It's a craft brewery,
Upstate New York,
454
00:19:00,333 --> 00:19:01,946
Altamondo Beer.
455
00:19:01,971 --> 00:19:03,485
Contact the brewery and
get a list of people
456
00:19:03,510 --> 00:19:04,626
who purchased that cap.
457
00:19:04,651 --> 00:19:07,350
Check online forums
about ammo reloaders.
458
00:19:11,743 --> 00:19:14,200
10-30 outside
2260 43rd Street.
459
00:19:14,225 --> 00:19:15,531
Unit, please respond.
460
00:19:31,773 --> 00:19:33,644
Altamondo gave away 1,000 hats
461
00:19:33,644 --> 00:19:35,081
at a beer festival last summer.
462
00:19:35,479 --> 00:19:36,697
So that's a dead end.
463
00:19:37,822 --> 00:19:40,390
It's Benjamin Bethea,
our nightcrawler.
464
00:19:40,607 --> 00:19:41,522
Agent Scott.
465
00:19:41,522 --> 00:19:42,786
You got something for me?
466
00:19:42,811 --> 00:19:44,529
Ah, that's my line.
467
00:19:44,554 --> 00:19:46,556
Come on, what do I get
for helping out the FBI?
468
00:19:46,788 --> 00:19:48,224
Any updates on the shootings?
469
00:19:48,224 --> 00:19:50,151
You need to stand down
and stop interfering.
470
00:19:50,176 --> 00:19:52,352
You'll get updates when the
rest of the public does.
471
00:19:52,489 --> 00:19:54,535
Listen, I gotta
work while I can.
472
00:19:54,535 --> 00:19:56,319
The well's gonna run
dry when the NYPD
473
00:19:56,319 --> 00:19:57,842
encrypts those radio calls.
474
00:19:57,842 --> 00:19:59,453
Guys, listen to this.
475
00:19:59,453 --> 00:20:02,020
On one of the more popular
homemade bullet forums
476
00:20:02,020 --> 00:20:05,676
I found a user with
the handle NYamondoIPA.
477
00:20:05,676 --> 00:20:07,417
Last month, this user
was asking for help
478
00:20:07,417 --> 00:20:08,679
with a reloading press,
479
00:20:08,679 --> 00:20:10,116
which is used to make
homemade bullets.
480
00:20:10,116 --> 00:20:12,161
Okay, that can't
be a coincidence.
481
00:20:12,161 --> 00:20:16,078
The IP belongs to a laptop
bought by Sean Brennan.
482
00:20:16,078 --> 00:20:18,472
He's retired NYPD from Queens.
483
00:20:18,756 --> 00:20:19,777
All right, I'll have
the deputy inspector
484
00:20:19,777 --> 00:20:21,214
send a unit to his house.
485
00:20:21,214 --> 00:20:23,129
But if he's an
ex-cop on the run,
486
00:20:23,129 --> 00:20:25,043
I doubt he's gonna be
there waiting for us.
487
00:20:25,043 --> 00:20:28,046
All right, Sean's son
was also NYPD and worked
488
00:20:28,046 --> 00:20:33,095
in the 8-6 precinct until he
died six months ago by suicide.
489
00:20:34,879 --> 00:20:38,274
"Sean Jr., survived by
his wife and his father."
490
00:20:38,274 --> 00:20:40,929
Nina and I can go talk to her,
see if she knows anything about
491
00:20:40,929 --> 00:20:42,365
what her father-in-law's
been up to.
492
00:20:42,365 --> 00:20:44,106
Or if she's in on it.
493
00:20:44,106 --> 00:20:45,673
Okay, I'm gonna start
trying to make connections
494
00:20:45,673 --> 00:20:48,241
between Sean Jr. and the
cops his father killed.
495
00:20:48,241 --> 00:20:50,112
We'll meet Jerry at the
8-6 so we can find out
496
00:20:50,112 --> 00:20:51,505
from Sean Jr.'s colleagues.
497
00:20:51,505 --> 00:20:53,985
They might know why
he killed himself.
498
00:20:56,553 --> 00:20:58,512
People thought I
couldn't handle it,
499
00:20:58,512 --> 00:21:01,254
but I knew what I was
getting into, marrying a cop,
500
00:21:01,254 --> 00:21:04,692
entering the line
of duty or worse.
501
00:21:04,692 --> 00:21:05,910
But...
502
00:21:08,311 --> 00:21:12,228
I never imagined that suicide
is how I would lose him.
503
00:21:14,422 --> 00:21:18,165
We are sorry to
bring this up again.
504
00:21:18,314 --> 00:21:21,012
Did Sean seem troubled
before his passing?
505
00:21:23,537 --> 00:21:25,582
I have asked myself
that 1,000 times.
506
00:21:28,933 --> 00:21:32,867
No, he--he never
mentioned anything.
507
00:21:32,892 --> 00:21:35,460
Maybe he didn't
wanna worry you.
508
00:21:35,636 --> 00:21:38,073
Or maybe he talked
to his father?
509
00:21:38,073 --> 00:21:41,555
Seeing as how they were
both part of the NYPD.
510
00:21:41,555 --> 00:21:43,687
It's possible. They
were very close.
511
00:21:43,687 --> 00:21:47,387
They were both so
proud to be NYPD.
512
00:21:47,387 --> 00:21:49,127
And Sean didn't die
in the line of duty,
513
00:21:49,127 --> 00:21:52,087
so he didn't even get a
proper police funeral.
514
00:21:56,272 --> 00:21:59,101
When's the last time you
talked to your father-in-law?
515
00:21:59,921 --> 00:22:02,271
He came around to
pick up a few things.
516
00:22:02,271 --> 00:22:04,273
I could tell he needed space.
517
00:22:04,273 --> 00:22:07,015
What things did he pick up?
518
00:22:07,015 --> 00:22:09,496
Just sentimental stuff.
519
00:22:09,496 --> 00:22:11,889
Sean was saving a six-pack
of his favorite IPA
520
00:22:11,889 --> 00:22:15,371
to open with his dad.
521
00:22:15,371 --> 00:22:17,808
I let him have that.
522
00:22:17,808 --> 00:22:19,201
Sean's favorite jacket.
523
00:22:19,201 --> 00:22:22,726
Was this beer Altamondo?
524
00:22:22,726 --> 00:22:24,293
Yeah.
525
00:22:24,293 --> 00:22:25,903
The jacket he took,
526
00:22:25,903 --> 00:22:28,602
was it a shiny
gray windbreaker?
527
00:22:30,299 --> 00:22:32,040
Yes.
528
00:22:32,040 --> 00:22:34,347
- All right. Thank you.
- Okay.
529
00:22:39,656 --> 00:22:41,615
Okay, no one's home at
Sean Brennan's place,
530
00:22:41,615 --> 00:22:44,270
but we got a uni outside.
- Good.
531
00:22:44,270 --> 00:22:46,446
We need Sean Jr.'s
personnel files.
532
00:22:46,446 --> 00:22:48,230
Well, we already
looking it over.
533
00:22:48,230 --> 00:22:50,711
No need for the FBI to cover
ground we've already tread.
534
00:22:50,711 --> 00:22:52,365
The more brains, the better.
535
00:22:52,365 --> 00:22:54,758
I can't hand over files
without a court order.
536
00:22:54,758 --> 00:22:56,282
The union would crucify me.
537
00:22:56,282 --> 00:22:58,066
We don't have time
for a court order.
538
00:22:58,066 --> 00:23:00,024
This file could tell us who
Brennan's next target is.
539
00:23:00,024 --> 00:23:02,331
There's no connection
between his son
540
00:23:02,331 --> 00:23:03,550
and the cops he killed today.
541
00:23:03,550 --> 00:23:05,160
He's a rookie.
542
00:23:05,160 --> 00:23:07,031
He came on board
after Sean's suicide.
543
00:23:07,031 --> 00:23:09,599
Jim transferred from
Manhattan three months ago.
544
00:23:09,599 --> 00:23:10,774
Never even met Sean.
545
00:23:10,774 --> 00:23:12,907
It could be random by design.
546
00:23:12,907 --> 00:23:15,344
Keeps people on edge,
looking over their shoulder.
547
00:23:15,344 --> 00:23:17,477
Well, then the file
won't help you.
548
00:23:17,477 --> 00:23:19,522
See, this is why I
left to join the FBI.
549
00:23:19,522 --> 00:23:21,698
The NYPD has a culture problem.
550
00:23:21,698 --> 00:23:23,918
Being right trumps
doing the right thing.
551
00:23:23,918 --> 00:23:26,181
Well, are we perfect? Hell no.
552
00:23:26,181 --> 00:23:28,052
But there are people
in this department
553
00:23:28,052 --> 00:23:30,185
who sacrifice day after day
to make sure this city's safe.
554
00:23:30,185 --> 00:23:31,404
Okay.
555
00:23:31,404 --> 00:23:33,231
Let's take a breath.
556
00:23:33,231 --> 00:23:35,277
We all wanna catch
this cop killer, right?
557
00:23:39,020 --> 00:23:43,329
How do we find someone if we
can't predict the next target?
558
00:23:43,329 --> 00:23:45,113
When a car is spinning
out of control,
559
00:23:45,113 --> 00:23:47,071
you don't fight the wheel.
560
00:23:47,071 --> 00:23:50,466
You steer into the
direction it's spinning.
561
00:23:50,466 --> 00:23:51,989
So what are you saying?
We give them a target?
562
00:23:51,989 --> 00:23:53,295
Exactly.
563
00:23:53,295 --> 00:23:55,384
Brennan's been ambushing cops
564
00:23:55,384 --> 00:23:57,038
responding to
in-progress crimes
565
00:23:57,038 --> 00:23:59,867
that require a
multiple-officer response.
566
00:23:59,867 --> 00:24:01,434
Okay, okay, so we dupe a call
567
00:24:01,434 --> 00:24:02,870
that fits the bill
to lure him in.
568
00:24:02,870 --> 00:24:05,394
And if he shows up,
569
00:24:05,394 --> 00:24:07,440
we'll be ready
to take him down.
570
00:24:07,440 --> 00:24:09,093
Damn right we will.
571
00:24:14,011 --> 00:24:15,665
The call just went out.
572
00:24:15,665 --> 00:24:17,885
Did NYPD lock the
block down yet?
573
00:24:17,885 --> 00:24:20,235
Yeah, they're making
their way over.
574
00:24:22,803 --> 00:24:25,762
Anything?
575
00:24:25,762 --> 00:24:28,069
Oh, guys, we got a problem.
576
00:24:28,069 --> 00:24:30,680
Benjamin's here.
577
00:24:30,680 --> 00:24:31,899
I'm gonna go grab him.
578
00:24:37,165 --> 00:24:38,514
And we got a potential
suspect approaching
579
00:24:38,514 --> 00:24:40,124
on foot from the east.
580
00:24:40,124 --> 00:24:42,431
Hold your positions until
we get a positive ID.
581
00:24:42,431 --> 00:24:44,346
Wait.
582
00:24:44,346 --> 00:24:45,782
That's him.
583
00:24:47,480 --> 00:24:49,133
That's him, Sheryll.
584
00:24:57,751 --> 00:24:59,448
Hey!
585
00:24:59,448 --> 00:25:01,624
We got pedestrians
in the line of fire!
586
00:25:01,624 --> 00:25:02,669
Guys, Benjamin's down!
587
00:25:02,669 --> 00:25:06,020
Nina, cover me.
- Yeah!
588
00:25:10,285 --> 00:25:12,287
Barnes! Agent down!
589
00:25:15,508 --> 00:25:16,770
- Ray, move, move!
- Yeah, I'm on him.
590
00:25:16,770 --> 00:25:18,206
I'm on him. Hey, hey!
591
00:25:18,206 --> 00:25:20,469
Get down. Get down.
592
00:25:20,469 --> 00:25:23,429
Shots fired, shots
fired! We got two down!
593
00:25:23,429 --> 00:25:25,431
Requesting backup.
- Sheryll. Hey, hey, hey.
594
00:25:27,520 --> 00:25:29,260
- You got it?
- Yeah.
595
00:25:29,260 --> 00:25:30,784
10-13, officer
down. Get me a bus.
596
00:25:33,395 --> 00:25:35,049
Get a towel in here right away.
597
00:25:35,049 --> 00:25:37,094
She needs to get
to the hospital.
598
00:25:37,094 --> 00:25:38,139
Is it bad?
599
00:25:38,139 --> 00:25:39,270
No.
600
00:25:39,270 --> 00:25:40,489
No, you're gonna be okay.
601
00:25:40,489 --> 00:25:42,491
Lost visual on the suspect.
602
00:25:42,491 --> 00:25:44,493
Let's set up a perimeter.
- Sheryll!
603
00:25:44,493 --> 00:25:47,496
- You got the tourniquet, yeah?
- Here, here.
604
00:25:47,496 --> 00:25:49,280
Hey.
605
00:25:49,280 --> 00:25:51,718
It's okay. We got you.
606
00:25:51,718 --> 00:25:52,936
Lift her leg.
607
00:25:54,808 --> 00:25:56,462
- Go tighter.
- Yep.
608
00:25:56,462 --> 00:25:57,941
The bullet must've
hit a femoral artery.
609
00:25:57,941 --> 00:25:59,900
She could bleed out.
610
00:25:59,900 --> 00:26:01,815
Stay with us, Barnes.
611
00:26:01,815 --> 00:26:03,643
We can't let her bleed
out. She cannot bleed out.
612
00:26:06,697 --> 00:26:08,726
Look, the suspect was
last seen boarding
613
00:26:08,751 --> 00:26:11,841
the eastbound MTA
bus, route is unknown.
614
00:26:12,568 --> 00:26:14,278
That was Remy.
615
00:26:14,303 --> 00:26:17,610
Barnes is stable, and
she's heading into surgery.
616
00:26:17,887 --> 00:26:20,368
- All right, good.
- Yeah. Okay.
617
00:26:20,393 --> 00:26:22,047
Brennan could have
hopped off anywhere.
618
00:26:22,186 --> 00:26:23,535
Yeah, well, he
knows how we work,
619
00:26:23,535 --> 00:26:25,363
so now he knows
how to evade us.
620
00:26:25,363 --> 00:26:28,061
Look, randomizing the targets.
621
00:26:28,061 --> 00:26:29,585
I mean, keeps everybody scared.
622
00:26:29,585 --> 00:26:32,326
It's a classic
terrorism tactic.
623
00:26:32,326 --> 00:26:34,981
What if that's his endgame?
624
00:26:34,981 --> 00:26:37,375
You know, he's just ramping
up to the big crescendo.
625
00:26:37,375 --> 00:26:39,420
Well, I just checked
his phone records.
626
00:26:39,420 --> 00:26:42,206
Now, the person that he called
the most before his son died
627
00:26:42,206 --> 00:26:47,298
was his old partner, also
retired, Damon Randall.
628
00:26:47,298 --> 00:26:50,170
- Let's visit him.
- Yeah.
629
00:26:50,170 --> 00:26:54,305
Thought old-school cop bars
were a thing of the past.
630
00:26:54,305 --> 00:26:56,437
It's not how it used to be,
631
00:26:56,437 --> 00:26:58,788
but Sean and I made
some good memories here.
632
00:26:58,788 --> 00:27:02,008
After we both retired,
we'd meet up every Monday
633
00:27:02,008 --> 00:27:03,575
for the fish and chips.
634
00:27:03,575 --> 00:27:05,490
When was the last
time you saw Sean?
635
00:27:07,623 --> 00:27:11,583
Monday before his son--
636
00:27:11,583 --> 00:27:12,541
you know.
637
00:27:14,325 --> 00:27:17,328
Haven't talked to him since.
638
00:27:17,328 --> 00:27:20,723
Look, we're thinking his
son's suicide triggered him.
639
00:27:20,723 --> 00:27:23,421
He give you any hints as to
why he might have done this?
640
00:27:23,421 --> 00:27:26,076
The two decades
I've known Sean,
641
00:27:26,076 --> 00:27:30,733
he cared about only two
things: his son and the job.
642
00:27:30,733 --> 00:27:32,604
I know my partner.
643
00:27:32,604 --> 00:27:34,606
His blood runs blue.
644
00:27:34,606 --> 00:27:36,782
Yeah, and we're not
questioning his record
645
00:27:36,782 --> 00:27:39,263
as a police officer,
but Sean Jr.'s suicide
646
00:27:39,263 --> 00:27:41,918
clearly changed his point
of view on the NYPD.
647
00:27:43,963 --> 00:27:46,052
I guess his son
did make some noise
648
00:27:46,052 --> 00:27:49,229
about getting
bullied on the job.
649
00:27:49,229 --> 00:27:50,840
Okay. Bullied how exactly?
650
00:27:50,840 --> 00:27:52,363
I never got specifics.
651
00:27:52,363 --> 00:27:53,886
All right, so what
the hell did you get?
652
00:27:57,324 --> 00:27:59,631
Guys gave him a hard time.
653
00:27:59,631 --> 00:28:03,548
Not showing up when he called
for backup, petty crap.
654
00:28:05,245 --> 00:28:07,683
But he complained.
655
00:28:07,683 --> 00:28:11,164
And it got worse, right?
656
00:28:11,164 --> 00:28:13,036
Not confirming or denying.
657
00:28:13,036 --> 00:28:15,647
After an NYPD football game,
658
00:28:15,647 --> 00:28:18,868
somebody didn't like
that he complained.
659
00:28:18,868 --> 00:28:20,565
And a particular individual
660
00:28:20,565 --> 00:28:23,220
made it clear he
was displeased.
661
00:28:23,220 --> 00:28:25,135
Are you saying that
things got physical?
662
00:28:25,135 --> 00:28:27,398
Maybe worse.
663
00:28:27,398 --> 00:28:30,401
But come on, everybody goes
through something like that.
664
00:28:30,401 --> 00:28:34,013
But this generation coming
up, think they're special.
665
00:28:36,276 --> 00:28:37,974
Little snowflakes.
666
00:28:37,974 --> 00:28:40,324
So you're saying that
Sean Jr. is a snowflake?
667
00:28:43,719 --> 00:28:46,852
I think that the sun shines
so bright on some people
668
00:28:46,852 --> 00:28:49,507
that they have to leave
us before it's their time.
669
00:29:00,213 --> 00:29:01,954
I like what you
said back there.
670
00:29:01,954 --> 00:29:03,434
I hate it when people
think that suicide
671
00:29:03,434 --> 00:29:04,957
is the easy way out.
672
00:29:04,957 --> 00:29:06,263
It's always more complicated.
673
00:29:06,263 --> 00:29:07,438
Yeah, he just wanted to follow
674
00:29:07,438 --> 00:29:08,831
in his father's footsteps.
675
00:29:08,831 --> 00:29:10,397
Yeah, and instead they
beat him and isolated him.
676
00:29:10,397 --> 00:29:12,008
Look, he said that Sean
Jr. complained, right?
677
00:29:12,008 --> 00:29:13,357
Yeah.
678
00:29:13,357 --> 00:29:15,359
Maybe the NYPD has
a record of it.
679
00:29:15,359 --> 00:29:16,708
Let's hope.
680
00:29:23,933 --> 00:29:25,717
We need to get you
one of these on tap
681
00:29:25,717 --> 00:29:26,892
when you come back.
What do you think?
682
00:29:29,199 --> 00:29:31,070
Sorry, too soon.
683
00:29:31,070 --> 00:29:35,161
You know how happy I
am that you're okay.
684
00:29:35,161 --> 00:29:38,077
I was so worried about you.
685
00:29:41,646 --> 00:29:43,517
Hey, Nina. I'm
here with Barnes.
686
00:29:43,517 --> 00:29:45,345
Hi, Nina.
687
00:29:45,345 --> 00:29:47,913
Hey, so good to
hear your voice.
688
00:29:47,913 --> 00:29:49,828
Anything from the station?
689
00:29:49,828 --> 00:29:51,743
No, there's no
record of Sean Jr.
690
00:29:51,743 --> 00:29:53,440
being bullied in
the police blotter.
691
00:29:53,440 --> 00:29:56,095
Ask the desk sergeant
for the precinct's
692
00:29:56,095 --> 00:29:57,662
telephone message book.
693
00:29:57,662 --> 00:29:59,359
Nobody ever looks
at those calls,
694
00:29:59,359 --> 00:30:01,535
but that book logs
every important call
695
00:30:01,535 --> 00:30:04,364
made to and from the precinct.
696
00:30:04,364 --> 00:30:05,888
I'll call you later.
697
00:30:05,888 --> 00:30:07,193
All right, thanks.
698
00:30:13,373 --> 00:30:14,940
Get your beauty rest.
699
00:30:34,133 --> 00:30:35,265
Yeah, that one.
700
00:30:35,265 --> 00:30:36,483
Okay, I got that.
701
00:30:36,483 --> 00:30:37,833
There's another
one right there.
702
00:30:37,833 --> 00:30:40,183
Now, hold up. That's
for internal use only.
703
00:30:40,183 --> 00:30:41,750
We've see multiple
calls to IAB
704
00:30:41,750 --> 00:30:43,447
about Sean's
allegations of bullying.
705
00:30:43,447 --> 00:30:45,841
And allegations are
just that, allegations.
706
00:30:45,841 --> 00:30:48,147
So then who's Aldo Beltran?
707
00:30:51,194 --> 00:30:52,848
Look, do you wanna
help us save time
708
00:30:52,848 --> 00:30:56,242
and possibly prevent another
cop from being killed or not?
709
00:30:56,242 --> 00:30:58,679
He was Sean's supervisor.
710
00:30:58,679 --> 00:31:03,162
Aldo's father is first
deputy commissioner at IAB.
711
00:31:03,162 --> 00:31:05,295
All right, so let me
get this straight.
712
00:31:05,295 --> 00:31:07,210
Sean makes a complaint
about Beltran
713
00:31:07,210 --> 00:31:10,604
and IAB sweeps it under the rug
because of who his father is?
714
00:31:10,604 --> 00:31:12,302
How long have you
known about this?
715
00:31:12,302 --> 00:31:13,782
One of my guys
mentioned a rumor.
716
00:31:13,782 --> 00:31:15,392
I didn't know
anything for sure.
717
00:31:15,392 --> 00:31:17,002
Oh, come on.
718
00:31:17,002 --> 00:31:18,177
Okay, we need to figure out
who took the call at IAB.
719
00:31:18,177 --> 00:31:19,657
That officer and Beltran,
720
00:31:19,657 --> 00:31:20,876
they have to be at the
top of Sean's hit list.
721
00:31:20,876 --> 00:31:23,966
Sean's complaint
went to Blake Maddox.
722
00:31:23,966 --> 00:31:26,577
Well, let's contact
Maddox and Beltran now.
723
00:31:26,577 --> 00:31:28,535
Wait, what makes you think
he'll go after these two?
724
00:31:28,535 --> 00:31:30,454
He's been shooting cops who
had nothing to do with Sean.
725
00:31:30,479 --> 00:31:31,843
Come on. He's on
the inside too.
726
00:31:31,843 --> 00:31:33,039
He knows that we
look at victims
727
00:31:33,064 --> 00:31:34,544
to figure out the
motive, and up until now,
728
00:31:34,569 --> 00:31:35,701
we haven't had a connection
729
00:31:35,726 --> 00:31:37,118
between the victims
and the suspect.
730
00:31:37,143 --> 00:31:38,446
Yeah, and keeping
the shootings random,
731
00:31:38,471 --> 00:31:41,343
36,000 cops are now feeling
the same way his son did.
732
00:31:41,853 --> 00:31:44,203
Terrified.
733
00:31:44,203 --> 00:31:46,815
There's no way that he lets
the two main players walk.
734
00:31:46,815 --> 00:31:48,686
Beltran and Maddox
are off duty
735
00:31:48,686 --> 00:31:49,996
and their cell phones
are turned off.
736
00:31:50,080 --> 00:31:52,387
Get us the addresses and
keep trying to reach them.
737
00:33:19,921 --> 00:33:21,618
That won't do you
any good, Maddox.
738
00:33:37,581 --> 00:33:39,888
Hey, guys. Aldo wasn't
at his apartment.
739
00:33:39,888 --> 00:33:40,904
Neither was Maddox.
740
00:33:40,929 --> 00:33:42,325
And his girlfriend
hasn't heard from him
741
00:33:42,325 --> 00:33:43,849
since he left for a run.
742
00:33:43,874 --> 00:33:45,076
Okay, look, his
place was tossed.
743
00:33:45,101 --> 00:33:46,885
It looked like he grabbed
some stuff and quickly left.
744
00:33:47,330 --> 00:33:49,854
My guess is that after we
ID'd Brennan as the shooter,
745
00:33:49,854 --> 00:33:51,552
Aldo got the hell
out of Gotham.
746
00:33:51,552 --> 00:33:52,911
Yeah, he knew Brennan
would come for him,
747
00:33:52,936 --> 00:33:55,504
and he got the jitters,
but he couldn't tell anyone
748
00:33:55,529 --> 00:33:59,010
because he'd have to admit
that he bullied Sean Jr.
749
00:33:59,429 --> 00:34:01,518
He's got a bunch of
pictures on his social media
750
00:34:01,518 --> 00:34:03,190
of what looks like
a vacation home.
751
00:34:03,215 --> 00:34:06,479
Does the Beltran's family
have any other property?
752
00:34:06,784 --> 00:34:10,005
His family have a rental
property in City Island.
753
00:34:10,005 --> 00:34:11,964
That's only five minutes away.
754
00:34:11,964 --> 00:34:13,915
Call NYPD and meet us there.
755
00:34:13,940 --> 00:34:15,245
All right.
756
00:34:21,625 --> 00:34:26,935
Saw a rabbit hopping by,
757
00:34:26,935 --> 00:34:31,548
knocking at its door.
758
00:34:31,548 --> 00:34:35,117
Help me, help me,
help, he said,
759
00:34:35,117 --> 00:34:38,686
or the hunter will
shoot me dead.
760
00:34:38,686 --> 00:34:40,035
What the hell?
761
00:34:44,561 --> 00:34:46,259
Never thought a cop
would be smart enough
762
00:34:46,259 --> 00:34:48,957
to check his car for trackers.
763
00:34:48,957 --> 00:34:51,481
But my son was right,
764
00:34:51,481 --> 00:34:53,353
you're too cocky to think
765
00:34:53,353 --> 00:34:54,789
there'd be
consequences for you.
766
00:35:00,099 --> 00:35:05,234
All Sean ever wanted
was to be a good cop...
767
00:35:09,282 --> 00:35:12,067
But you tortured him.
768
00:35:12,067 --> 00:35:15,766
You used your name to
get all the other cops
769
00:35:15,766 --> 00:35:18,204
to make his life a living hell.
770
00:35:18,204 --> 00:35:21,076
No, but that wasn't enough.
771
00:35:21,076 --> 00:35:23,861
You made sure he was
alone in the locker room
772
00:35:23,861 --> 00:35:27,039
and came up from behind like
a coward and attacked him.
773
00:35:36,265 --> 00:35:37,832
And you.
774
00:35:40,139 --> 00:35:45,100
There's a rhyme I used to
read to Sean when he was a boy
775
00:35:45,100 --> 00:35:46,971
about a little rabbit
776
00:35:46,971 --> 00:35:49,844
who knocks on the cabin
door asking for help
777
00:35:49,844 --> 00:35:52,760
because a hunter is after him.
778
00:35:52,760 --> 00:35:55,980
My son came to you
and asked for help...
779
00:36:01,682 --> 00:36:03,510
But you didn't open the door.
780
00:36:05,599 --> 00:36:07,470
You left him to the hunter.
781
00:36:10,125 --> 00:36:11,953
There was nothing I could do.
782
00:36:17,001 --> 00:36:18,960
You both turned on my son.
783
00:36:20,831 --> 00:36:27,273
Now I wanna see you
turn on each other.
784
00:36:27,273 --> 00:36:29,318
You've already killed one cop,
785
00:36:29,318 --> 00:36:32,408
so what's another
on your conscience?
786
00:36:32,408 --> 00:36:37,021
You have seven minutes
to fight each other
787
00:36:37,021 --> 00:36:39,763
to the death.
788
00:36:39,763 --> 00:36:43,463
One minute for each time
my son came to you for help
789
00:36:43,463 --> 00:36:45,900
and you turned
your back on him.
790
00:36:45,900 --> 00:36:48,946
If you don't fight,
I'll kill you both.
791
00:36:48,946 --> 00:36:51,688
This is crazy. We're
not gonna fight.
792
00:36:54,256 --> 00:36:55,214
No.
793
00:37:34,644 --> 00:37:36,733
NYPD are a couple minutes out.
794
00:37:36,733 --> 00:37:38,605
We don't have time
for that. Hit it.
795
00:38:07,155 --> 00:38:08,548
FBI! Drop your weapon!
796
00:38:11,986 --> 00:38:13,248
This is Agent Gibson.
797
00:38:13,248 --> 00:38:15,729
I need paramedics
at my location.
798
00:38:15,729 --> 00:38:19,167
Blake, we're gonna be okay.
799
00:38:20,864 --> 00:38:24,041
Blake, Blake.
800
00:38:25,956 --> 00:38:27,436
He's gone.
801
00:38:27,436 --> 00:38:28,959
They both are.
802
00:38:31,092 --> 00:38:32,789
And you're under arrest.
803
00:38:34,182 --> 00:38:36,315
No.
804
00:38:36,315 --> 00:38:38,230
He made us do it.
- Get up.
805
00:38:38,230 --> 00:38:39,361
Get your hands
behind your back.
806
00:38:39,361 --> 00:38:41,015
I never meant to hurt anyone.
807
00:38:41,015 --> 00:38:42,146
I didn't mean to!
- Move!
808
00:39:04,560 --> 00:39:05,953
Come here, baby.
809
00:39:05,953 --> 00:39:07,041
I'm okay.
810
00:39:07,041 --> 00:39:08,347
Come around this way.
811
00:39:11,480 --> 00:39:14,135
Shh.
812
00:39:14,135 --> 00:39:15,919
I'm right here, baby.
813
00:39:15,919 --> 00:39:17,617
Mommy's right here.
814
00:39:17,617 --> 00:39:20,794
- I was so scared.
- Mm.
815
00:39:20,794 --> 00:39:22,186
We were all scared.
816
00:39:26,756 --> 00:39:29,498
Look at me, baby. Look
at me, Anais. Come on.
817
00:39:31,587 --> 00:39:33,676
We all get scared, baby.
818
00:39:33,676 --> 00:39:37,114
Even me.
819
00:39:37,114 --> 00:39:39,160
There's always one thing
that makes me feel brave.
820
00:39:39,160 --> 00:39:40,248
You know what that is?
821
00:39:40,248 --> 00:39:42,424
What?
822
00:39:42,424 --> 00:39:47,255
It's knowing that you
and Theo are right here.
823
00:39:47,255 --> 00:39:50,040
And I'm always right here, okay?
824
00:39:50,040 --> 00:39:53,566
You carry Mommy with
you everywhere you go.
825
00:39:53,566 --> 00:39:56,395
The same way I carry
you in my heart.
826
00:39:59,572 --> 00:40:02,052
So next time you feel scared,
you just remember that, okay?
827
00:40:02,052 --> 00:40:03,271
I will.
828
00:40:06,143 --> 00:40:10,322
I promise you, baby, you
will always be safe with me.
829
00:40:15,762 --> 00:40:17,546
And with your mom.
830
00:40:26,076 --> 00:40:27,687
Let's let Mommy rest.
831
00:40:27,687 --> 00:40:29,471
We'll come back tomorrow
morning with Theo.
832
00:40:29,471 --> 00:40:31,299
- Bye, Mommy.
- Bye, baby.
833
00:40:31,299 --> 00:40:33,997
I love you.
834
00:40:33,997 --> 00:40:35,912
- Oh.
- Oh.
835
00:40:40,003 --> 00:40:41,527
I'm okay, baby.
836
00:40:41,527 --> 00:40:42,832
I'm okay.
837
00:40:42,832 --> 00:40:44,878
Go with Mommy, okay?
61178
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.