All language subtitles for Younger s04e03 Forged in Fire.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,539 --> 00:00:03,163 [cheery electronic music] 2 00:00:03,263 --> 00:00:06,167 ? ? 3 00:00:07,109 --> 00:00:10,014 Damn. What you got going on today, girl? 4 00:00:10,039 --> 00:00:11,982 Oh, nothing. I'm just, uh... you know, 5 00:00:12,007 --> 00:00:14,116 - working in the studio. - Well, I'd like to stay 6 00:00:14,141 --> 00:00:16,076 and get to know you better, but I got to get to work. 7 00:00:16,102 --> 00:00:18,459 Get out of here, perv. That's for Montana. 8 00:00:18,484 --> 00:00:19,843 - Oh. - She's just here 9 00:00:19,868 --> 00:00:21,453 going through some of my old paintings 10 00:00:21,478 --> 00:00:24,423 to see if anything's worth including in my next show. 11 00:00:24,571 --> 00:00:26,717 You know, not every boss 12 00:00:26,742 --> 00:00:29,030 wants to sleep with their assistant. 13 00:00:29,574 --> 00:00:32,596 Besides, she's straight. I tried. 14 00:00:32,621 --> 00:00:34,624 Sure you're not still trying? 15 00:00:35,374 --> 00:00:37,975 Montana, this is my roommate Liza. 16 00:00:38,000 --> 00:00:40,139 Oh, hi. So nice to meet you. 17 00:00:40,164 --> 00:00:42,460 It's nice to meet you too, Montana. 18 00:00:43,229 --> 00:00:45,296 - Bye. - Bye. 19 00:00:45,321 --> 00:00:47,053 Why don't you sit down, take a break. 20 00:00:47,093 --> 00:00:49,109 I made us some delicious avocado toast. 21 00:00:49,134 --> 00:00:50,468 Oh, thank you, 22 00:00:50,493 --> 00:00:52,756 - but I'm actually gluten free. - Oh. 23 00:00:52,781 --> 00:00:54,678 [sighs] Of course you are. 24 00:00:54,703 --> 00:00:57,500 [dance music] 25 00:00:57,525 --> 00:01:03,272 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 26 00:01:04,847 --> 00:01:07,151 Marketing research I did on influencers. 27 00:01:07,176 --> 00:01:10,486 I'm not sure that's going to come up today, but thank you. 28 00:01:10,511 --> 00:01:13,436 Morning, everyone. I'd like to jump right in, if we could. 29 00:01:13,461 --> 00:01:15,690 Oh, I have some news. But it can wait. 30 00:01:15,715 --> 00:01:18,165 Invitations went out for Bonfire, 31 00:01:18,190 --> 00:01:19,767 the top-secret Achilles retreat 32 00:01:19,792 --> 00:01:21,245 for leaders in publishing. 33 00:01:21,270 --> 00:01:24,877 Regrettably, Empirical did not get invited. 34 00:01:25,870 --> 00:01:27,332 But... 35 00:01:27,663 --> 00:01:28,845 Millennial did. 36 00:01:28,869 --> 00:01:30,790 Oh, my God. Are you serious? 37 00:01:30,815 --> 00:01:31,776 - What? - See for yourself. 38 00:01:31,801 --> 00:01:33,743 Oh, my God. [gasps] 39 00:01:33,768 --> 00:01:35,104 This is huge. 40 00:01:35,129 --> 00:01:37,508 Rod Stewart sat next to me at Sushi Nakazawa last night. 41 00:01:37,533 --> 00:01:38,620 What does it mean? 42 00:01:38,645 --> 00:01:40,282 I assume it means he lives in the Village. 43 00:01:40,307 --> 00:01:41,529 No, I mean, is this something 44 00:01:41,554 --> 00:01:42,752 that we need to prepare for? 45 00:01:42,777 --> 00:01:44,136 You have been asked to be 46 00:01:44,161 --> 00:01:46,224 on the "Future of Publishing" panel, 47 00:01:46,249 --> 00:01:48,134 so prepare some thoughts for that. 48 00:01:48,159 --> 00:01:50,898 Otherwise, have a good time. 49 00:01:50,923 --> 00:01:53,739 [squealing softly] 50 00:01:54,088 --> 00:01:56,626 Moving on. Congratulations. 51 00:01:56,651 --> 00:01:59,618 ? Shoop, yeah, shoop ? 52 00:01:59,643 --> 00:02:01,370 Kelsey, Diana. 53 00:02:01,395 --> 00:02:03,432 Can I see you both in my office? 54 00:02:03,457 --> 00:02:05,520 - Is something wrong? - It's about Liza. 55 00:02:05,545 --> 00:02:07,432 [funky music] 56 00:02:07,594 --> 00:02:10,098 ? ? 57 00:02:10,123 --> 00:02:11,307 What do you two think 58 00:02:11,332 --> 00:02:13,127 about giving Liza a promotion? 59 00:02:14,151 --> 00:02:16,054 What would that look like for me? 60 00:02:16,303 --> 00:02:18,161 [inhales] I don't plan on 61 00:02:18,186 --> 00:02:20,432 leaving you without an assistant, but... 62 00:02:20,457 --> 00:02:23,331 I think she could handle 63 00:02:23,356 --> 00:02:25,459 more responsibility with Millennial. 64 00:02:25,484 --> 00:02:30,147 Actually, I think that Millennial could use someone a step above Liza. 65 00:02:30,172 --> 00:02:33,112 We are... [chuckles] growing really fast. 66 00:02:34,931 --> 00:02:36,548 Well, in my opinion, 67 00:02:36,573 --> 00:02:38,830 Liza is up to the task... 68 00:02:39,319 --> 00:02:42,424 but I'm open to exploring other options. 69 00:02:42,449 --> 00:02:47,838 ? ? 70 00:02:47,863 --> 00:02:49,245 Make a reservation. 71 00:02:49,270 --> 00:02:50,760 We need to have lunch. 72 00:02:50,785 --> 00:02:53,131 ? ? 73 00:02:54,330 --> 00:02:57,428 - Thank you. - That's enough for her. 74 00:02:58,904 --> 00:03:00,366 This is nice. 75 00:03:00,391 --> 00:03:02,751 What's the occasion? 76 00:03:02,775 --> 00:03:03,674 Liza, we have a heavy afternoon, 77 00:03:03,714 --> 00:03:04,589 so I'll cut to the chase. 78 00:03:04,614 --> 00:03:06,314 I know that Kelsey stole your boyfriend. 79 00:03:06,339 --> 00:03:07,740 She absolutely did not. 80 00:03:07,765 --> 00:03:09,657 But she's living with him. 81 00:03:09,690 --> 00:03:11,312 Yes, they are roommates. 82 00:03:11,372 --> 00:03:13,876 But Kelsey hasn't done anything wrong. 83 00:03:13,901 --> 00:03:16,488 Then... you must have. 84 00:03:16,982 --> 00:03:19,347 Whatever, it doesn't matter. Just fix it. 85 00:03:19,372 --> 00:03:21,785 Kelsey is in a position now to make decisions, 86 00:03:21,810 --> 00:03:23,914 and I would hate to see you let personal drama 87 00:03:23,939 --> 00:03:27,059 get in the way of... a promising career. 88 00:03:27,084 --> 00:03:29,209 Of course. You're right. 89 00:03:29,999 --> 00:03:33,255 If you care to talk about it, I'm a pretty good listener. 90 00:03:33,792 --> 00:03:37,301 Well, the truth is... 91 00:03:37,967 --> 00:03:39,418 the reason Josh and I ended 92 00:03:39,443 --> 00:03:41,031 had absolutely nothing to do with Kelsey... 93 00:03:41,056 --> 00:03:42,348 Shh! Richard's ex-wife just walked in. 94 00:03:42,373 --> 00:03:43,785 - What? - Don't, don't... 95 00:03:43,810 --> 00:03:45,935 How do you know? 96 00:03:46,349 --> 00:03:48,882 Because I Facebook stalk her. Is that what you want to hear? 97 00:03:48,907 --> 00:03:50,209 Her name is Winnie. 98 00:03:50,286 --> 00:03:52,551 She also happens to be a therapist. 99 00:03:52,821 --> 00:03:55,067 Her best friend Cindy lives in Nyack. 100 00:03:55,092 --> 00:03:56,855 Uh... well, we can leave if you... 101 00:03:56,880 --> 00:03:59,390 Don't be ridiculous. We are not in high school. 102 00:03:59,415 --> 00:04:00,848 Hi. 103 00:04:00,873 --> 00:04:02,333 Thank you. 104 00:04:03,316 --> 00:04:04,706 Should I introduce myself to her? 105 00:04:04,731 --> 00:04:05,723 No, I don't think so. 106 00:04:05,748 --> 00:04:07,831 - I feel like I know her. - You don't. 107 00:04:09,099 --> 00:04:12,086 - Diana. - No, I'm fine. 108 00:04:14,418 --> 00:04:16,081 Hello, Winnie? 109 00:04:16,181 --> 00:04:18,699 - I'm Diana Trout. - I'm sorry, do I know you? 110 00:04:18,724 --> 00:04:20,988 No, no, but we have a... 111 00:04:21,088 --> 00:04:24,153 mutual acquaintance. Richard Caldwell? 112 00:04:24,253 --> 00:04:26,517 How do you know Richard? 113 00:04:27,444 --> 00:04:29,066 We're dating. 114 00:04:29,091 --> 00:04:31,094 You're Richard's new girlfriend? 115 00:04:33,947 --> 00:04:37,945 [laughing heartily] 116 00:04:39,935 --> 00:04:42,762 I'm sorry... I'm sorry, you seem very nice. 117 00:04:42,787 --> 00:04:45,466 [laughing] 118 00:04:45,491 --> 00:04:47,856 Hi. We'll take these to go. 119 00:04:47,881 --> 00:04:50,795 [laughing continues] 120 00:04:50,820 --> 00:04:53,240 ? ? 121 00:04:53,551 --> 00:04:54,908 - Hey. - Hey. 122 00:04:54,933 --> 00:04:57,517 I found a bunch of stats on publishing trends. 123 00:04:57,542 --> 00:04:58,973 "Wall Street Journal" did an article. 124 00:04:58,998 --> 00:05:00,303 So did "Publisher's Weekly." 125 00:05:00,328 --> 00:05:02,022 I thought those might be useful for the panel. 126 00:05:02,047 --> 00:05:04,326 Yeah, what I really need is for you 127 00:05:04,351 --> 00:05:07,335 to book a rental car from the Burlington airport. 128 00:05:07,449 --> 00:05:09,692 I'll send you a PDF of my driver's license... 129 00:05:09,717 --> 00:05:11,498 I'm assuming you don't want to be in the system. 130 00:05:11,523 --> 00:05:13,269 No, it's okay. I figured out 131 00:05:13,294 --> 00:05:15,774 all the ID tricks a while ago. 132 00:05:16,358 --> 00:05:17,740 Of course you did. 133 00:05:17,765 --> 00:05:20,212 [dance music] 134 00:05:20,549 --> 00:05:24,907 ? ? 135 00:05:25,348 --> 00:05:28,092 [knocking at door] 136 00:05:28,442 --> 00:05:30,935 - Hey, you sick of me already? - Uh-huh. 137 00:05:30,960 --> 00:05:32,383 - [chuckles] No. - [chuckles] 138 00:05:32,408 --> 00:05:34,311 - I got invited to Bonfire. - Oh? 139 00:05:34,336 --> 00:05:35,879 ๏ฟฝQu๏ฟฝ es Bonfire? 140 00:05:35,904 --> 00:05:37,406 That internet company, Achilles, 141 00:05:37,431 --> 00:05:39,460 sponsors this invite-only conference 142 00:05:39,485 --> 00:05:40,952 for people in publishing to network. 143 00:05:40,977 --> 00:05:42,314 Mm-hmm. Sounds like an excuse 144 00:05:42,339 --> 00:05:44,803 - to hook up. - Oh, yeah, that too. 145 00:05:44,828 --> 00:05:46,321 I need to go on a little retreat. 146 00:05:46,346 --> 00:05:48,369 [sighs] I'm telling ya... 147 00:05:48,573 --> 00:05:52,047 Mm. Hello, beautiful strangers. 148 00:05:52,072 --> 00:05:53,837 - Tinder? - What? 149 00:05:53,862 --> 00:05:56,471 Do you have a better suggestion here? 150 00:05:56,496 --> 00:05:57,461 - No. - All right. 151 00:05:57,486 --> 00:05:59,109 I fully support you. 152 00:05:59,134 --> 00:06:01,457 Aww, thanks. 153 00:06:01,482 --> 00:06:04,588 [Maggie Rogers' "Alaska"] 154 00:06:04,613 --> 00:06:07,517 [tranquil electronic music] 155 00:06:07,577 --> 00:06:10,244 ? ? 156 00:06:10,546 --> 00:06:12,680 ? I was walking ? 157 00:06:12,705 --> 00:06:14,143 ? Through icy streams ? 158 00:06:14,168 --> 00:06:18,837 ? That took my breath away ? 159 00:06:20,696 --> 00:06:22,719 Hey, I found some camping gear 160 00:06:22,744 --> 00:06:24,427 that some old girlfriends left behind. 161 00:06:24,452 --> 00:06:26,057 I thought you could use it for your adventure in the woods. 162 00:06:26,081 --> 00:06:27,448 Uh, thanks, but I think this is going 163 00:06:27,473 --> 00:06:29,625 to be more like "glamping" than camping. 164 00:06:29,650 --> 00:06:30,800 What's this? 165 00:06:31,108 --> 00:06:34,133 Oh, it's a bunch of stuff that Josh left. 166 00:06:34,158 --> 00:06:35,594 I feel like I should get it back to him. 167 00:06:35,634 --> 00:06:36,870 Well, you only take stuff back 168 00:06:36,895 --> 00:06:38,857 if you're looking for an excuse to see him. 169 00:06:39,133 --> 00:06:40,675 Are you? 170 00:06:40,700 --> 00:06:41,943 [clicks tongue] No. 171 00:06:41,988 --> 00:06:43,332 Well, then it's yours. 172 00:06:43,356 --> 00:06:45,612 - You should see my pile. - [chuckles] 173 00:06:45,716 --> 00:06:47,686 A hot/cold canteen is a little less valuable 174 00:06:47,711 --> 00:06:49,402 than his vintage leather jacket. 175 00:06:49,427 --> 00:06:51,851 - Not to Gretchen. - Really? This says "Lani." 176 00:06:51,876 --> 00:06:53,878 Lani's someone that Gretchen dated before... 177 00:06:54,186 --> 00:06:55,929 Jeez, I'm a lesbian archive. 178 00:06:55,954 --> 00:06:57,339 Yeah, I don't want this bedroom to turn into 179 00:06:57,364 --> 00:06:58,949 - a Josh museum. - You know what? 180 00:06:58,974 --> 00:07:00,597 I'll get his stuff back to him. 181 00:07:00,622 --> 00:07:02,245 You don't have to be involved. 182 00:07:02,370 --> 00:07:03,551 Done. 183 00:07:03,576 --> 00:07:04,968 Okay. 184 00:07:05,526 --> 00:07:06,855 Thank you. 185 00:07:06,880 --> 00:07:09,825 [upbeat music] 186 00:07:10,111 --> 00:07:17,121 ? ? 187 00:07:19,869 --> 00:07:22,453 - Liza Miller and Kelsey Peters. - Wonderful. 188 00:07:22,478 --> 00:07:24,029 We have you both in cabin 12. 189 00:07:24,054 --> 00:07:25,516 Oh, what's the Wi-Fi code? 190 00:07:25,541 --> 00:07:27,965 There's no Wi-Fi in the Achilles Forest. 191 00:07:28,046 --> 00:07:29,789 It's a chance to unplug, 192 00:07:29,814 --> 00:07:31,388 so people can actually talk to each other. 193 00:07:31,417 --> 00:07:33,280 - That's nice. - You're kidding me. 194 00:07:33,305 --> 00:07:36,763 We do have a counselor on-site if you experience withdrawal. 195 00:07:36,788 --> 00:07:39,973 This map will show you how to get to your cabin. 196 00:07:39,998 --> 00:07:41,576 Would you like two keys? 197 00:07:41,601 --> 00:07:42,858 - No. - Definitely. 198 00:07:42,883 --> 00:07:45,943 ? ? 199 00:07:45,968 --> 00:07:47,822 Can I get another map? 200 00:07:47,847 --> 00:07:52,287 ? ? 201 00:07:59,267 --> 00:08:03,654 Hello, everyone, and welcome to Bonfire. 202 00:08:03,977 --> 00:08:05,371 Wow, is that Boomer? 203 00:08:05,396 --> 00:08:07,117 He doesn't actually come anymore. 204 00:08:07,142 --> 00:08:08,645 He just beams in. 205 00:08:08,670 --> 00:08:10,476 I'm honored to be in the presence 206 00:08:10,501 --> 00:08:11,914 of some of the greatest minds 207 00:08:11,939 --> 00:08:13,785 in the publishing industry. 208 00:08:13,898 --> 00:08:16,442 I hope you all came here ready to give 209 00:08:16,604 --> 00:08:18,667 and open to receive. 210 00:08:18,791 --> 00:08:21,062 Boomer's a little creepy, am I right? 211 00:08:24,918 --> 00:08:26,428 Said the woman who's talking to herself. 212 00:08:26,452 --> 00:08:28,242 If there's anything you need, 213 00:08:28,267 --> 00:08:30,816 don't hesitate to ask your Boomer Bots. 214 00:08:30,841 --> 00:08:34,223 Panels begin in the morning, so... have fun tonight. 215 00:08:34,285 --> 00:08:36,207 - To you! - ALL: To you. 216 00:08:36,239 --> 00:08:39,028 [upbeat music] 217 00:08:39,053 --> 00:08:45,385 ? ? 218 00:08:46,103 --> 00:08:49,126 ? I lived an ordinary life ? 219 00:08:49,151 --> 00:08:51,286 ? Couldn't catch a break ? 220 00:08:51,311 --> 00:08:52,657 [sighs] 221 00:08:52,682 --> 00:08:55,041 ? Oh, yeah ? 222 00:08:55,540 --> 00:08:57,133 Did you have fun last night? 223 00:08:57,158 --> 00:08:58,664 I did. 224 00:08:58,900 --> 00:09:01,380 Good. We have that panel in a couple of hours. 225 00:09:01,405 --> 00:09:02,827 I know, Liza. 226 00:09:02,852 --> 00:09:04,751 [foot stomps] 227 00:09:04,934 --> 00:09:06,228 What? 228 00:09:07,485 --> 00:09:09,228 Nothing. 229 00:09:09,703 --> 00:09:13,328 No. What is it, Liza? 230 00:09:13,522 --> 00:09:15,478 Nothing. No big deal. 231 00:09:15,503 --> 00:09:17,604 Yeah. [chuckles] I was out all night. 232 00:09:17,629 --> 00:09:20,392 I slept with a stranger. I drank too much. 233 00:09:20,417 --> 00:09:23,109 I have no problem being honest about who I am. 234 00:09:23,134 --> 00:09:25,830 So go ahead, don't hold back. Say what you were gonna say. 235 00:09:25,938 --> 00:09:27,635 Your tit's out. 236 00:09:27,973 --> 00:09:32,071 ? ? 237 00:09:32,526 --> 00:09:35,471 [upbeat music] 238 00:09:35,625 --> 00:09:38,489 ? ? 239 00:09:38,894 --> 00:09:40,931 - You feeling okay? - Mm-hmm. 240 00:09:40,956 --> 00:09:42,712 Great. 241 00:09:42,808 --> 00:09:44,155 Good morning, and welcome to 242 00:09:44,180 --> 00:09:45,790 "The Future of Publishing" panel. 243 00:09:45,815 --> 00:09:47,689 My first question is for Millennial. 244 00:09:47,714 --> 00:09:50,125 What was your most innovative marketing campaign 245 00:09:50,150 --> 00:09:51,446 of the past year? 246 00:09:51,471 --> 00:09:53,524 Well, we did an Instagram campaign, 247 00:09:53,549 --> 00:09:55,466 with influencers posting "shelfies." 248 00:09:55,491 --> 00:09:57,424 That was quite successful. 249 00:09:57,449 --> 00:09:59,775 - "Shelfies"? - People posting photos 250 00:09:59,800 --> 00:10:02,492 of their bookshelves, because they want you to see 251 00:10:02,517 --> 00:10:04,227 - what they're reading. - Or at least pretending to. 252 00:10:04,252 --> 00:10:05,366 [scattered laughter] 253 00:10:05,391 --> 00:10:06,856 Is there a book this year you wish 254 00:10:06,881 --> 00:10:08,398 you'd gotten to publish, but didn't? 255 00:10:08,423 --> 00:10:11,117 Absolutely. Colin McNichol's "The Algonquins" 256 00:10:11,142 --> 00:10:12,461 could've been a huge hit 257 00:10:12,486 --> 00:10:14,271 if they published with Millennial, 258 00:10:14,296 --> 00:10:16,319 but instead, they went with some big, 259 00:10:16,344 --> 00:10:18,880 mainstream publishing house that fumbled the ball. 260 00:10:18,905 --> 00:10:20,445 [chuckles] Perhaps that's why no one 261 00:10:20,470 --> 00:10:22,338 from the aforementioned publishing house 262 00:10:22,363 --> 00:10:23,898 is here at Bonfire. 263 00:10:23,923 --> 00:10:26,333 [crowd chuckles] 264 00:10:27,445 --> 00:10:30,430 [people conversing quietly] 265 00:10:30,455 --> 00:10:31,733 Oh, excuse me. 266 00:10:31,758 --> 00:10:33,280 Ah... Liza Miller? 267 00:10:33,305 --> 00:10:34,293 - Right? - Uh, yeah. 268 00:10:34,318 --> 00:10:35,624 Hi. Jay Mallick. 269 00:10:35,649 --> 00:10:37,792 I'm with Macmillan. I saw the panel. 270 00:10:37,817 --> 00:10:39,681 Millennial's killing it. 271 00:10:40,031 --> 00:10:42,367 Yeah, Kelsey's doing an amazing job. 272 00:10:42,392 --> 00:10:45,297 Mm-hmm, well... she's not doing it alone. 273 00:10:45,322 --> 00:10:47,370 - Well, it is her baby. - Right. 274 00:10:47,395 --> 00:10:49,538 And that's why I wanted to talk to you. 275 00:10:49,563 --> 00:10:51,967 Look, Macmillan is launching its own Gen-Y imprint, 276 00:10:51,992 --> 00:10:54,578 and we are looking for someone to head it up. 277 00:10:54,603 --> 00:10:58,179 I don't mean to be too forward, but would you be interested? 278 00:10:58,293 --> 00:10:59,624 Me? 279 00:10:59,649 --> 00:11:01,866 Okay, that was entirely too forward. 280 00:11:01,891 --> 00:11:03,794 I'm sorry. Um, let me just back up. 281 00:11:03,819 --> 00:11:06,041 [laughs] Can I get you a drink? 282 00:11:06,528 --> 00:11:08,624 Sure. A drink sounds 283 00:11:08,649 --> 00:11:10,790 - much more manageable. - Oh, look, there's a bar. 284 00:11:10,815 --> 00:11:12,054 [both laugh] 285 00:11:12,306 --> 00:11:13,648 ? ? 286 00:11:13,673 --> 00:11:15,215 ? Front and center ? 287 00:11:15,240 --> 00:11:16,755 ? I represent her ? 288 00:11:16,780 --> 00:11:18,274 ? On the surface, on the cover ? 289 00:11:18,299 --> 00:11:20,224 - Hey. - Oh, hey. 290 00:11:20,249 --> 00:11:21,840 - Thanks for coming. - Yeah. 291 00:11:21,865 --> 00:11:22,888 How's it going? All right? 292 00:11:22,913 --> 00:11:24,668 Good. Thanks for bringing my stuff. 293 00:11:24,693 --> 00:11:25,912 Yeah. 294 00:11:26,170 --> 00:11:27,949 - That's not mine, though. - No, no, no. 295 00:11:27,974 --> 00:11:30,466 That's a gift. There's a couple of flares 296 00:11:30,491 --> 00:11:32,842 in there, a pair of women's long johns... 297 00:11:32,867 --> 00:11:35,301 - [laughs] Canteen? - Yeah, knock yourself out. 298 00:11:35,326 --> 00:11:36,828 - Thanks. - Here you go. 299 00:11:36,853 --> 00:11:37,995 - Thank you. - [exhales] 300 00:11:38,020 --> 00:11:39,272 - Hey. - Hey. 301 00:11:39,297 --> 00:11:40,558 Can I get you something? 302 00:11:40,583 --> 00:11:42,378 You get the friends-of-Maggie discount. 303 00:11:42,403 --> 00:11:44,659 Mm. Yeah, I'll take an Americano. 304 00:11:44,684 --> 00:11:47,349 - Okay. - Thanks. 305 00:11:47,374 --> 00:11:48,834 Damn. 306 00:11:49,830 --> 00:11:51,743 I see why you wanted to get coffee here. 307 00:11:51,768 --> 00:11:53,831 Yeah, she works for me part time. 308 00:11:53,856 --> 00:11:55,384 - Really? - Mm-hmm. 309 00:11:55,409 --> 00:11:57,546 - She's hot. - If you like straight girls 310 00:11:57,571 --> 00:11:59,268 with sexy hair. 311 00:11:59,408 --> 00:12:01,477 - That's kind of my thing. - [inhales deeply] 312 00:12:01,502 --> 00:12:03,930 I'm sorry how it went down with Liza. 313 00:12:03,955 --> 00:12:05,392 Yeah. 314 00:12:05,727 --> 00:12:08,821 You mean how I caught her cheating on me? 315 00:12:08,846 --> 00:12:10,485 Yeah. She messed up. 316 00:12:10,510 --> 00:12:11,924 But it wasn't that night. 317 00:12:11,949 --> 00:12:13,693 It was the night that she met you at that bar 318 00:12:13,718 --> 00:12:14,893 and thought it was just gonna be fun. 319 00:12:14,918 --> 00:12:17,199 I mean, you were way more than she bargained for. 320 00:12:17,224 --> 00:12:19,573 Well, she definitely taught me a lot... 321 00:12:19,829 --> 00:12:22,774 like if someone tells you they're a liar... 322 00:12:22,843 --> 00:12:24,626 you should believe them. 323 00:12:24,843 --> 00:12:27,085 Yeah, well, I'm exactly the same age 324 00:12:27,110 --> 00:12:28,657 that I told you that I was, 325 00:12:28,682 --> 00:12:30,410 so I hope we can still be friends. 326 00:12:30,435 --> 00:12:32,535 What are you talking about? You never mentioned anything 327 00:12:32,560 --> 00:12:34,462 - about your age. - Yeah, let's keep it that way. 328 00:12:34,487 --> 00:12:36,757 [chuckles] All right. 329 00:12:36,782 --> 00:12:38,404 [birds chirping] 330 00:12:38,429 --> 00:12:40,132 - [laughing] - Okay, okay... 331 00:12:40,157 --> 00:12:42,609 Jane Austen, Charlotte Bronte, and Virginia Woolf. 332 00:12:42,634 --> 00:12:43,976 - Go. - [groans] 333 00:12:44,001 --> 00:12:45,664 That is tough. All right. 334 00:12:45,697 --> 00:12:47,625 Virginia would not be happy either way, so... 335 00:12:47,650 --> 00:12:48,884 - [slicing sound] She's gone. - Mm. 336 00:12:48,909 --> 00:12:51,358 And... I guess I am 337 00:12:51,383 --> 00:12:54,208 gonna marry Charlotte and give it to Jane. 338 00:12:54,233 --> 00:12:55,311 - Nice. - Yeah? 339 00:12:55,336 --> 00:12:56,358 - Hey. - Hi. 340 00:12:56,383 --> 00:12:58,796 - Excuse me. - Okay, uh... 341 00:12:59,608 --> 00:13:01,187 You've been talking to that guy for over an hour. 342 00:13:01,212 --> 00:13:02,995 - Move on. - I've talked to other people. 343 00:13:03,020 --> 00:13:05,583 I talked to that independent publisher from Indiana. 344 00:13:05,608 --> 00:13:08,552 - The nun? - Her name's Sister Angela. 345 00:13:08,577 --> 00:13:10,320 She's got a really great story. 346 00:13:10,345 --> 00:13:13,199 We got invited to Bonfire because we're millennials, 347 00:13:13,224 --> 00:13:15,694 and our brand is young and fun. So I'm gonna need you 348 00:13:15,719 --> 00:13:17,727 to be a little more on-brand, okay? 349 00:13:17,752 --> 00:13:19,139 ? ? 350 00:13:19,164 --> 00:13:21,708 Keep up. 351 00:13:21,985 --> 00:13:23,420 - [sighs] - Move. 352 00:13:23,445 --> 00:13:25,017 [mumbling with mouth full] 353 00:13:25,362 --> 00:13:29,244 ? ? 354 00:13:29,432 --> 00:13:31,251 [knocking at door] 355 00:13:31,276 --> 00:13:33,279 [buzzer sounds] 356 00:13:35,759 --> 00:13:37,812 - You're my 7:00? - Hi. 357 00:13:37,837 --> 00:13:40,220 I just thought since we work in the same neighborhood... 358 00:13:40,245 --> 00:13:42,164 and we have similar tastes in... 359 00:13:42,189 --> 00:13:44,292 - Men? - Restaurants... 360 00:13:44,317 --> 00:13:46,289 we might bump into each other from time to time, 361 00:13:46,314 --> 00:13:49,075 so I wanted to come in and clear the air about something. 362 00:13:49,100 --> 00:13:51,103 I'm listening. 363 00:13:53,580 --> 00:13:55,443 When I told you I was dating Richard, 364 00:13:55,543 --> 00:13:56,925 why did you laugh? 365 00:13:57,025 --> 00:13:58,965 You weren't what I was expecting. 366 00:13:59,244 --> 00:14:00,506 How so? 367 00:14:00,531 --> 00:14:01,793 When Richard left me 368 00:14:01,818 --> 00:14:04,110 after 18 years of marriage, 369 00:14:04,135 --> 00:14:06,915 he said he wanted to recapture his youth. 370 00:14:06,960 --> 00:14:09,000 According to him, that meant buying a truck, 371 00:14:09,025 --> 00:14:12,462 which is impractical in the city, and... 372 00:14:12,487 --> 00:14:14,604 dating models. 373 00:14:17,009 --> 00:14:19,859 - Oh. - So you can see why I laughed. 374 00:14:21,112 --> 00:14:22,815 [quirky music] 375 00:14:22,840 --> 00:14:24,476 Thank you for clearing that up. 376 00:14:24,501 --> 00:14:26,204 That'll be $300. 377 00:14:26,229 --> 00:14:27,851 And I don't take insurance. 378 00:14:27,876 --> 00:14:31,829 ? ? 379 00:14:33,108 --> 00:14:35,693 Some big, mainstream publishing house 380 00:14:35,718 --> 00:14:37,157 - just fumbled the ball! - Hmm. 381 00:14:37,182 --> 00:14:39,517 - Right, Liza? - Right, mm-hmm. 382 00:14:39,542 --> 00:14:42,263 - Oh! - I'm gonna cut myself off. 383 00:14:42,288 --> 00:14:44,569 I've had four... already. 384 00:14:44,594 --> 00:14:47,046 I'm feeling a little "whoo-whoo." 385 00:14:47,071 --> 00:14:48,614 I've had six. 386 00:14:48,639 --> 00:14:51,804 And he has had six, and Hat... 387 00:14:51,829 --> 00:14:54,796 has had, like, seven or eight. 388 00:14:55,975 --> 00:14:57,420 - Glass, please? - All right, 389 00:14:57,445 --> 00:14:59,748 maybe I just need something to eat. 390 00:14:59,915 --> 00:15:02,027 Okay, maybe not. 391 00:15:02,567 --> 00:15:05,018 - As I was saying... - [retches, coughs] 392 00:15:05,043 --> 00:15:06,311 Some big, mainstream company fumbled it! 393 00:15:06,336 --> 00:15:07,843 Ah... 394 00:15:09,046 --> 00:15:11,139 Uh... hey. 395 00:15:11,164 --> 00:15:13,482 Hey. Where's your glass? 396 00:15:13,507 --> 00:15:15,473 - I'm done. - What... we're having 397 00:15:15,498 --> 00:15:16,951 - a great time. - I barfed, Kelsey. 398 00:15:16,976 --> 00:15:20,584 - Well, boot and rally. - No, boot and go home. 399 00:15:20,609 --> 00:15:22,444 [sighs] 400 00:15:22,469 --> 00:15:24,083 [groans softly] 401 00:15:24,108 --> 00:15:26,890 What is the problem, Liza? Isn't this part of the fun? 402 00:15:26,915 --> 00:15:28,083 You get to relive your glory years. 403 00:15:28,108 --> 00:15:30,652 You get to pretend to be 27 again. 404 00:15:30,677 --> 00:15:33,145 When I was 27, I was married with a kid. 405 00:15:33,170 --> 00:15:34,601 I was boring. 406 00:15:34,626 --> 00:15:37,937 This is the drunkest I've been in my entire life. 407 00:15:37,962 --> 00:15:39,745 I love my job, 408 00:15:39,782 --> 00:15:43,459 and I think I'm pretty good at it. 409 00:15:43,843 --> 00:15:46,029 And if that isn't good enough for you, 410 00:15:46,054 --> 00:15:47,765 then maybe this isn't working. 411 00:15:47,790 --> 00:15:49,252 Maybe it's not. 412 00:15:49,277 --> 00:15:52,222 [dance music] 413 00:15:52,247 --> 00:15:54,874 ? ? 414 00:15:55,218 --> 00:15:58,083 You can't... that's crazy, right? 415 00:15:58,108 --> 00:15:59,510 - You get... - I'm interested. 416 00:15:59,535 --> 00:16:01,598 [sassy music] 417 00:16:02,047 --> 00:16:03,456 ? ? 418 00:16:03,811 --> 00:16:05,308 I'll call you. 419 00:16:05,379 --> 00:16:08,134 Oh, my God, there's barf in here. 420 00:16:09,107 --> 00:16:11,731 [upbeat music] 421 00:16:11,756 --> 00:16:14,738 ? ? 422 00:16:15,277 --> 00:16:16,980 Hey. 423 00:16:17,222 --> 00:16:20,033 Can, uh... can I still get a drink, or... 424 00:16:20,058 --> 00:16:22,362 We close in two minutes, so can you drink fast? 425 00:16:22,387 --> 00:16:24,127 Well, is there any other place around here 426 00:16:24,152 --> 00:16:26,843 that stays open any later? 427 00:16:26,868 --> 00:16:28,564 [laughing] Yeah, I'm sure there are a lot... 428 00:16:28,589 --> 00:16:30,212 - [laughs] - Lot of places. 429 00:16:30,237 --> 00:16:31,419 Yeah. 430 00:16:31,444 --> 00:16:34,619 Will you be at any of them? 431 00:16:35,214 --> 00:16:37,237 [laughs] 432 00:16:37,262 --> 00:16:39,761 ? Sitting, watching, waiting, wishing ? 433 00:16:39,786 --> 00:16:42,243 ? I tell you one thing, you never knew it ? 434 00:16:42,268 --> 00:16:45,668 ? At the back of the bus there is so much to give ? 435 00:16:45,693 --> 00:16:47,425 We can, uh... 436 00:16:47,450 --> 00:16:49,816 - we can skip the tour, right? - Yeah. 437 00:16:49,841 --> 00:16:51,089 [giggles] 438 00:16:51,114 --> 00:16:53,117 ? ? 439 00:16:56,248 --> 00:16:59,092 [breathes deeply] 440 00:17:08,525 --> 00:17:11,073 I almost finished an entire "New Yorker" article 441 00:17:11,098 --> 00:17:12,886 while you were in there. 442 00:17:12,911 --> 00:17:14,993 Is everything okay? 443 00:17:15,487 --> 00:17:17,490 I met your ex-wife. 444 00:17:18,659 --> 00:17:20,041 Winnie? 445 00:17:20,066 --> 00:17:21,889 Is there more than one, Richard? 446 00:17:21,914 --> 00:17:23,917 No, uh... 447 00:17:25,362 --> 00:17:28,579 - What happened? - I introduced myself, 448 00:17:28,604 --> 00:17:32,185 and she proceeded to laugh in my face. 449 00:17:32,285 --> 00:17:33,987 Ah, well, she was probably 450 00:17:34,012 --> 00:17:35,950 just flight-testing some new meds. 451 00:17:36,050 --> 00:17:38,114 She said it was because when you left, 452 00:17:38,139 --> 00:17:41,102 you did so to pursue the fantasy of dating... 453 00:17:42,142 --> 00:17:44,245 models. [chuckles] 454 00:17:44,282 --> 00:17:46,396 I said a lot of ridiculous things 455 00:17:46,421 --> 00:17:48,424 when I left her. 456 00:17:49,359 --> 00:17:52,075 But then again, 457 00:17:52,188 --> 00:17:54,469 I did end up meeting someone beautiful... 458 00:17:54,494 --> 00:17:56,409 ? ? 459 00:17:56,730 --> 00:17:58,673 Inside and out. 460 00:17:58,698 --> 00:18:00,204 I only care about out. 461 00:18:00,229 --> 00:18:01,382 [chuckles] 462 00:18:01,407 --> 00:18:04,042 ? ? 463 00:18:05,092 --> 00:18:06,714 [giggling] 464 00:18:06,739 --> 00:18:11,523 ? ? 465 00:18:22,451 --> 00:18:24,515 If I didn't know your real age already, 466 00:18:24,684 --> 00:18:26,587 I would today. 467 00:18:26,687 --> 00:18:28,104 I don't feel like talking. 468 00:18:28,129 --> 00:18:30,276 [tranquil music] 469 00:18:30,545 --> 00:18:35,946 ? ? 470 00:18:39,597 --> 00:18:41,600 [sighs] 471 00:18:43,259 --> 00:18:45,174 [phone chiming continuously] 472 00:18:45,199 --> 00:18:47,819 Ah! My God, we finally have service. 473 00:18:47,844 --> 00:18:51,798 [phone chiming] 474 00:18:55,831 --> 00:18:58,335 [phone chiming continuously] 475 00:18:58,516 --> 00:19:00,336 What's going on? 476 00:19:00,805 --> 00:19:02,703 - I'm sorry, it's my daughter... - _ 477 00:19:02,728 --> 00:19:04,555 - [tense music] - _ 478 00:19:04,580 --> 00:19:06,905 _ 479 00:19:06,930 --> 00:19:10,916 - What? - She's in the hospital. 480 00:19:10,941 --> 00:19:13,325 [line ringing] 481 00:19:13,350 --> 00:19:15,453 Come on, answer, answer. 482 00:19:15,647 --> 00:19:17,550 It's Caitlin... holla at your girl. 483 00:19:17,575 --> 00:19:20,201 Caitlin, it's your mom. I'm on my way, okay? 484 00:19:20,371 --> 00:19:22,995 - Hey, what's going on? - I think her appendix burst. 485 00:19:23,020 --> 00:19:24,763 Oh, my God. 486 00:19:25,055 --> 00:19:27,637 [gentle music] 487 00:19:28,044 --> 00:19:31,168 ? ? 488 00:19:31,934 --> 00:19:34,231 - Here. - Hey. 489 00:19:34,256 --> 00:19:35,883 I just spoke to Rose, Caitlin's roommate. 490 00:19:35,908 --> 00:19:37,567 - She's out of surgery. - Is she okay? 491 00:19:37,592 --> 00:19:38,934 [exhales] I don't know. 492 00:19:38,974 --> 00:19:40,333 I think so. She's gonna call me 493 00:19:40,358 --> 00:19:42,747 - when she wakes up. - So what happened? 494 00:19:42,772 --> 00:19:44,514 [sighs] Well, apparently, 495 00:19:44,539 --> 00:19:46,582 she didn't go to the doctor when she first started 496 00:19:46,607 --> 00:19:48,130 having pain, because she was afraid 497 00:19:48,155 --> 00:19:50,338 she wouldn't have enough money for the deductible. 498 00:19:50,403 --> 00:19:53,326 God, I have been feeling like a shitty person lately, 499 00:19:53,351 --> 00:19:55,357 and now I feel like a really shitty mom. 500 00:19:55,382 --> 00:19:57,316 No, Liza, there's nothing that you could've done. 501 00:19:57,341 --> 00:19:58,523 She got sick. 502 00:19:58,548 --> 00:20:00,068 I could've answered the phone 503 00:20:00,093 --> 00:20:01,278 and told her to go to the doctor, 504 00:20:01,303 --> 00:20:03,828 but I was in the woods getting drunk. 505 00:20:05,086 --> 00:20:06,831 What about her dad? 506 00:20:06,856 --> 00:20:09,056 He's not the one you contact when you have a crisis. 507 00:20:09,081 --> 00:20:11,397 It's me. It's always been me. 508 00:20:11,422 --> 00:20:13,630 I'm really sorry. 509 00:20:15,380 --> 00:20:18,384 I wish there was something I could do. 510 00:20:18,579 --> 00:20:22,084 - [phone chiming] - Oh, my God, it's her. 511 00:20:22,445 --> 00:20:25,255 - Caitlin, hey. - Hi, Mom. 512 00:20:25,280 --> 00:20:28,128 Hey, hi! You okay? 513 00:20:28,153 --> 00:20:29,775 I've been better. 514 00:20:29,800 --> 00:20:32,800 Ah, I am so sorry I didn't get your call. 515 00:20:32,825 --> 00:20:34,464 It's okay. Are you coming? 516 00:20:34,489 --> 00:20:37,834 I am on my way. I promise. 517 00:20:38,104 --> 00:20:41,230 And, honey, just so you know, when it comes to your health, 518 00:20:41,255 --> 00:20:42,603 money is not an issue. 519 00:20:42,628 --> 00:20:45,603 I am so, so sorry you had to go through this. 520 00:20:45,628 --> 00:20:49,695 ? ? 521 00:20:51,227 --> 00:20:53,961 [dance music] 522 00:20:53,986 --> 00:20:56,370 ? ? 523 00:20:57,547 --> 00:20:59,592 Hey. Liza went hard at Bonfire, 524 00:20:59,617 --> 00:21:01,358 so I told her to take the day off. 525 00:21:01,383 --> 00:21:04,806 Oh, thanks so much for thinking of me. 526 00:21:05,614 --> 00:21:07,808 You would've been so proud of her... 527 00:21:07,833 --> 00:21:09,695 she partied with all the right people. 528 00:21:09,720 --> 00:21:12,146 Oh. I'm surprised. 529 00:21:12,265 --> 00:21:15,983 My bet was on you for being queen of camp. 530 00:21:20,594 --> 00:21:22,704 - [knocking at door] - Hey, Charles? 531 00:21:22,729 --> 00:21:24,732 Good morning. 532 00:21:28,483 --> 00:21:30,719 You were right. Liza definitely deserves 533 00:21:30,772 --> 00:21:32,775 that promotion. 534 00:21:34,896 --> 00:21:37,653 What do you think about bumping her title up 535 00:21:37,678 --> 00:21:39,216 to "associate editor"? 536 00:21:39,241 --> 00:21:41,326 Yeah, that's great, but she... 537 00:21:41,366 --> 00:21:42,905 - also needs a raise. - Ah. 538 00:21:42,930 --> 00:21:44,716 You can take it out of my salary if you need to. 539 00:21:44,741 --> 00:21:48,076 I could not do this job without her. 540 00:21:48,101 --> 00:21:50,639 That won't be necessary. I'll find the money. 541 00:21:50,664 --> 00:21:54,522 [upbeat music] 542 00:21:54,722 --> 00:21:56,863 She was lucky she got to the hospital when she did. 543 00:21:56,888 --> 00:21:59,312 Yeah, they had to irrigate my abdomen, Maggie. 544 00:21:59,337 --> 00:22:01,686 Ooh, that should keep you out of classes for at least a week. 545 00:22:01,711 --> 00:22:04,407 - [chuckles] - Oh, yeah. 546 00:22:04,979 --> 00:22:09,389 - How are you holding up? - I am so lucky she had Rose. 547 00:22:09,413 --> 00:22:12,918 - A good roommate is key. - Absolutely. 548 00:22:13,144 --> 00:22:15,225 Hey, did you happen to get Josh's stuff back? 549 00:22:15,250 --> 00:22:17,794 Uh... 550 00:22:17,819 --> 00:22:20,077 - ? Your love makes me ? - I did. 551 00:22:20,102 --> 00:22:22,709 ? Someone else ? 552 00:22:22,734 --> 00:22:24,499 ? Whoa-oh ? 553 00:22:24,524 --> 00:22:27,729 ? Someone else, oh, oh-oh ? 554 00:22:28,774 --> 00:22:34,164 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 555 00:22:34,214 --> 00:22:38,764 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38799

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.