All language subtitles for Younger s03e11 A Book Fair to Remember.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,388 --> 00:00:04,951 - Fresh-squeezed. - Hey, wow. 2 00:00:04,976 --> 00:00:06,446 At least that's what it says on the carton. 3 00:00:06,471 --> 00:00:07,263 [scoffs] 4 00:00:07,288 --> 00:00:08,588 So are you excited for your trip? 5 00:00:08,613 --> 00:00:10,970 No, I feel like I'm just avoiding talking to Josh. 6 00:00:10,995 --> 00:00:13,817 Avoid him. Until you know exactly what you want to say. 7 00:00:13,842 --> 00:00:16,189 He told me he wants to have kids, Maggie. 8 00:00:16,214 --> 00:00:18,262 He needs to stop wasting his time with me. 9 00:00:18,287 --> 00:00:21,408 [sighs] I think I have to end it. 10 00:00:21,433 --> 00:00:24,386 You think you have to end it? Or you have to end it? 11 00:00:24,411 --> 00:00:25,800 I'm pretty sure? 12 00:00:25,824 --> 00:00:26,878 I don't know. 13 00:00:26,904 --> 00:00:29,138 Go to the Hamptons, clear your head, 14 00:00:29,163 --> 00:00:30,829 leave the drama in the city. 15 00:00:30,854 --> 00:00:33,541 Right. I'll deal with Josh when I get back. 16 00:00:33,566 --> 00:00:35,623 Go have some fun for God's sake. 17 00:00:35,648 --> 00:00:37,823 Here, take this. This will help. 18 00:00:37,848 --> 00:00:39,103 Give me that. 19 00:00:39,129 --> 00:00:41,187 Trust. 20 00:00:41,425 --> 00:00:44,804 You know just how to get me and how to win 21 00:00:44,829 --> 00:00:48,245 To feel alive, to feel happiness again 22 00:00:48,270 --> 00:00:49,659 Oh well, oh well 23 00:00:49,684 --> 00:00:50,705 Whee-hoo 24 00:00:50,730 --> 00:00:54,828 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 25 00:00:54,887 --> 00:00:57,826 Ooh, hey, we need to Instagram, Snap, and Tweet 26 00:00:57,851 --> 00:00:59,317 our asses off this weekend. 27 00:00:59,342 --> 00:01:00,925 We need to make the most out of being here. 28 00:01:00,950 --> 00:01:02,007 What? 29 00:01:02,032 --> 00:01:03,542 [camera shutter clicks] 30 00:01:03,567 --> 00:01:05,784 #Millennial... 31 00:01:05,809 --> 00:01:07,294 Hashtag... 32 00:01:07,319 --> 00:01:09,226 #LitlnTheHamptons. 33 00:01:09,359 --> 00:01:11,166 Brilliant. 34 00:01:11,521 --> 00:01:13,275 Thank you. Hi. 35 00:01:13,300 --> 00:01:14,141 - Hi. - Hi. 36 00:01:14,166 --> 00:01:15,913 - Hi. - You ready for tomorrow? 37 00:01:15,938 --> 00:01:16,915 Getting there. 38 00:01:17,194 --> 00:01:21,883 If Diana asks, I'm at the panel on how Simon met Schuster. 39 00:01:21,908 --> 00:01:24,608 Definitely not playing golf in Bridgehampton. 40 00:01:24,912 --> 00:01:26,281 Got it. 41 00:01:26,306 --> 00:01:27,347 - [phone chiming] - Thank you. 42 00:01:27,372 --> 00:01:28,944 Oh, it's Colin. 43 00:01:28,969 --> 00:01:30,561 Hey, would you mind getting our room key? 44 00:01:30,586 --> 00:01:31,433 Oh, yeah, of course. 45 00:01:31,458 --> 00:01:33,448 Uh, Liza Miller from Empirical. 46 00:01:33,473 --> 00:01:35,285 OMG. Liza? 47 00:01:35,802 --> 00:01:37,438 Yay, I have a friend here now. 48 00:01:37,463 --> 00:01:38,630 Hey, Emily. 49 00:01:38,655 --> 00:01:40,739 Are you covering the book fair for "Entertainment Weekly"? 50 00:01:40,764 --> 00:01:42,931 I am, but truth be told, 51 00:01:42,956 --> 00:01:44,761 I'm also shopping around a book of my own. 52 00:01:44,786 --> 00:01:46,744 Awesome. You wrote a novel? 53 00:01:46,774 --> 00:01:48,022 It's more of a self-help book. 54 00:01:48,047 --> 00:01:49,379 Wow, cool. 55 00:01:49,404 --> 00:01:51,458 From the point of view of my labradoodle. 56 00:01:51,483 --> 00:01:52,600 Oh? 57 00:01:52,624 --> 00:01:54,424 Her name is Pearl, 58 00:01:54,450 --> 00:01:56,473 and she's a baby. 59 00:01:56,498 --> 00:01:57,382 That's a baby. 60 00:01:57,408 --> 00:01:58,306 Cute. 61 00:01:58,331 --> 00:02:00,074 I know, she's the best. 62 00:02:00,099 --> 00:02:01,471 And so smart. 63 00:02:01,496 --> 00:02:02,291 I was always like, 64 00:02:02,316 --> 00:02:03,780 I bet if Pearl could talk, 65 00:02:03,805 --> 00:02:05,805 she would have the solutions to all my problems, 66 00:02:05,830 --> 00:02:07,497 and that's how I got the idea for the book. 67 00:02:07,522 --> 00:02:09,061 I'm either gonna call it 68 00:02:09,086 --> 00:02:10,586 "Pearls of Wisdom" 69 00:02:10,745 --> 00:02:13,693 or "Conversations with My Doodle." 70 00:02:13,718 --> 00:02:14,886 Or both. 71 00:02:15,043 --> 00:02:16,409 It could be a series. 72 00:02:16,434 --> 00:02:17,672 Do you really think so? 73 00:02:17,697 --> 00:02:18,719 Um, why not? 74 00:02:18,744 --> 00:02:20,343 Well, I'm gonna go get settled. Good luck. 75 00:02:20,368 --> 00:02:22,089 Thank you so much. 76 00:02:22,895 --> 00:02:25,376 Everybody wanna me just like us 77 00:02:25,401 --> 00:02:26,728 Just like us 78 00:02:26,753 --> 00:02:28,321 I've very grateful to Random House, 79 00:02:28,345 --> 00:02:30,369 and especially my brilliant editor Pippa Daniels, 80 00:02:30,394 --> 00:02:31,664 for taking a chance on my book. 81 00:02:31,689 --> 00:02:33,144 I've been working on it for three years, 82 00:02:33,169 --> 00:02:34,835 so I'm really looking forward to getting it out there. 83 00:02:34,860 --> 00:02:37,300 And we're looking forward to reading it. 84 00:02:37,557 --> 00:02:38,822 So thank you again! 85 00:02:38,847 --> 00:02:40,284 - Colin McNichol. - Thank you. 86 00:02:40,309 --> 00:02:43,175 [applause] Thank you. 87 00:02:43,826 --> 00:02:45,526 Hey, thank you. 88 00:02:45,551 --> 00:02:46,883 Hey, thanks so much. 89 00:02:46,908 --> 00:02:48,995 Hey, there you are. 90 00:02:49,184 --> 00:02:50,541 Could you tell how nervous I was? 91 00:02:50,566 --> 00:02:52,146 No, I think you did great. 92 00:02:52,171 --> 00:02:54,354 He's a super star. Hi, Kels. 93 00:02:54,379 --> 00:02:55,330 Hi, Pippa. 94 00:02:55,355 --> 00:02:56,849 Hey, so Random House is having their big party 95 00:02:56,874 --> 00:02:58,294 at the Surf Lodge tomorrow after the panels. 96 00:02:58,319 --> 00:02:59,082 You're coming right? 97 00:02:59,107 --> 00:03:00,280 No. 98 00:03:00,304 --> 00:03:02,865 Actually my party's tomorrow after the panels. 99 00:03:02,890 --> 00:03:05,039 - You're kidding. - No, I'm not. 100 00:03:05,064 --> 00:03:06,516 Great, so I can release the ticket, then? 101 00:03:06,541 --> 00:03:07,463 No, no, no. 102 00:03:07,488 --> 00:03:08,528 Don't release the ticket just yet. 103 00:03:08,553 --> 00:03:09,687 Just in case, right? 104 00:03:09,712 --> 00:03:10,504 Okay, well, space is tight, 105 00:03:10,528 --> 00:03:11,601 so just keep me posted. 106 00:03:11,626 --> 00:03:12,852 Will do. 107 00:03:12,878 --> 00:03:14,768 Hey. High-class problems, right? 108 00:03:14,793 --> 00:03:16,658 - Mm-hmm. - [laughs] 109 00:03:16,683 --> 00:03:18,259 Um, you guys, we have a reading 110 00:03:18,284 --> 00:03:19,837 at the Bridgehampton Library in thirty minutes. 111 00:03:19,862 --> 00:03:21,032 You're welcome to come, 112 00:03:21,057 --> 00:03:23,329 but don't you have an imprint of your own to worry about? 113 00:03:24,613 --> 00:03:26,520 - Go. - Bye. 114 00:03:26,545 --> 00:03:28,204 115 00:03:29,032 --> 00:03:31,330 Why don't we come to the Hamptons Book Fair every year? 116 00:03:31,355 --> 00:03:33,956 - I mean, this is so nice. - It's gotten better. 117 00:03:33,981 --> 00:03:35,851 It used to be card tables, hard backs, 118 00:03:35,876 --> 00:03:38,194 and poor Mary Higgins Clark just baking in the sun. 119 00:03:38,338 --> 00:03:42,417 Ugh, I hate when people call models "real women." 120 00:03:42,442 --> 00:03:43,936 You know what's real, cellulite. 121 00:03:43,961 --> 00:03:45,778 Most of these women are friends of mine, 122 00:03:45,803 --> 00:03:48,098 and I can assure you they are not models, 123 00:03:48,123 --> 00:03:50,623 and they are definitely ovov 40. 124 00:03:50,916 --> 00:03:52,607 She has four kids. 125 00:03:52,632 --> 00:03:54,679 Hi, I'm Amy, the photographer. 126 00:03:54,704 --> 00:03:55,678 Hi. Liza. 127 00:03:55,703 --> 00:03:57,727 These photographs are beautiful, Amy. 128 00:03:57,752 --> 00:03:58,579 So beautiful. 129 00:03:58,604 --> 00:04:00,700 Oh, thank you. 130 00:04:00,836 --> 00:04:02,292 Pardon me. 131 00:04:02,317 --> 00:04:04,139 Kiss ass. 132 00:04:04,839 --> 00:04:08,415 133 00:04:12,186 --> 00:04:13,397 Hello, neighbor. 134 00:04:13,422 --> 00:04:14,612 Hi. 135 00:04:14,638 --> 00:04:16,587 Look who has knees. 136 00:04:17,437 --> 00:04:18,673 [laughs] 137 00:04:18,698 --> 00:04:20,049 Uh, golfing. 138 00:04:20,074 --> 00:04:21,532 You going to the beach? 139 00:04:21,557 --> 00:04:22,800 Oh, yeah. 140 00:04:22,825 --> 00:04:25,232 Ah, well, enjoy yourself. 141 00:04:25,257 --> 00:04:26,581 You too. 142 00:04:28,349 --> 00:04:30,051 This is the life 143 00:04:30,076 --> 00:04:31,916 This is the life, life, life 144 00:04:31,941 --> 00:04:33,328 This is the life 145 00:04:33,353 --> 00:04:34,608 This is the life 146 00:04:34,633 --> 00:04:37,303 This is the life, life, life 147 00:04:37,328 --> 00:04:38,699 This is the life 148 00:04:38,724 --> 00:04:41,929 - Hey. - Give it up for the kids 149 00:04:42,260 --> 00:04:44,101 Wow. 150 00:04:44,525 --> 00:04:46,140 Oh, this is nice. 151 00:04:46,165 --> 00:04:48,008 Oh, this is necessary. 152 00:04:48,033 --> 00:04:49,239 You want one? 153 00:04:49,264 --> 00:04:50,190 What, a slushie? 154 00:04:50,216 --> 00:04:52,658 It's frozen ros?. 155 00:04:52,683 --> 00:04:54,617 It's very refreshing, 156 00:04:54,642 --> 00:04:56,761 and it's not too high in alcohol, 157 00:04:56,786 --> 00:04:58,431 so you could drink three really, really fast 158 00:04:58,456 --> 00:04:59,406 and catch up with me. 159 00:04:59,431 --> 00:05:00,416 Uh, I'm good. 160 00:05:00,927 --> 00:05:02,739 Does this heavyish day drinking 161 00:05:02,764 --> 00:05:04,615 have something to do with Colin's panel? 162 00:05:04,640 --> 00:05:07,173 His party is at the same time as ours tomorrow. 163 00:05:07,198 --> 00:05:10,282 Hype or no hype, that's where everyone is going to be. 164 00:05:10,307 --> 00:05:11,474 Our guest list is growing. 165 00:05:11,499 --> 00:05:14,280 Yeah, because Random House is at full capacity. 166 00:05:14,567 --> 00:05:15,922 You two again. 167 00:05:15,947 --> 00:05:18,672 The Fros? is ah-maze, am I right? 168 00:05:18,697 --> 00:05:22,040 Emily, you should totally come to our Millennial party 169 00:05:22,065 --> 00:05:22,738 tomorrow night. 170 00:05:22,763 --> 00:05:24,063 I'd love to. 171 00:05:24,088 --> 00:05:26,023 I couldn't get into the Surf Lodge party. 172 00:05:26,417 --> 00:05:28,090 Hey, sorry if the "EW" story 173 00:05:28,115 --> 00:05:29,875 made things complicated with Colin. 174 00:05:29,900 --> 00:05:30,973 It's all good. 175 00:05:30,999 --> 00:05:32,555 I wanted to write more about you two, 176 00:05:32,609 --> 00:05:35,874 but I had the hardest time finding any info on Liza. 177 00:05:36,241 --> 00:05:37,678 Oh, yeah, I don't... I don't have 178 00:05:37,703 --> 00:05:39,131 much of an Internet presence. 179 00:05:39,156 --> 00:05:40,626 Yeah, you really don't. 180 00:05:40,651 --> 00:05:42,165 Well, actually she does, 181 00:05:42,190 --> 00:05:44,938 if you look really, really hard enough. 182 00:05:46,226 --> 00:05:48,515 183 00:05:48,540 --> 00:05:49,921 You know, actually I want... 184 00:05:49,945 --> 00:05:52,801 I do want to try one of those Fro... Fros? things. 185 00:05:52,826 --> 00:05:53,927 I'll go get it. 186 00:05:53,952 --> 00:05:54,951 Someone's got to save our seats. 187 00:05:54,976 --> 00:05:56,199 The vultures are circling. 188 00:05:56,224 --> 00:05:57,966 I'm coming back. 189 00:06:04,652 --> 00:06:06,441 Oh, my God. 190 00:06:06,466 --> 00:06:08,036 Does Kelsey not know? 191 00:06:08,061 --> 00:06:09,367 Not know what? 192 00:06:09,392 --> 00:06:10,834 Okay. 193 00:06:10,859 --> 00:06:13,456 So your real age is like a secret-secret. 194 00:06:13,717 --> 00:06:16,058 Liza, I know you're 40. 195 00:06:16,083 --> 00:06:18,010 Wha... What? 196 00:06:18,343 --> 00:06:20,577 Um, why would you say that? 197 00:06:20,714 --> 00:06:23,782 You know that I went to Dartmouth with... 198 00:06:24,067 --> 00:06:26,546 Marta Beem. Deerslayer! 199 00:06:26,833 --> 00:06:29,491 We ran into each other at that assistant's mixer. 200 00:06:29,516 --> 00:06:31,539 She only pretended to recognize you that night. 201 00:06:31,564 --> 00:06:34,012 The truth is, she had to go through the Dartmouth alumni 202 00:06:34,037 --> 00:06:36,186 directory to find you. And she did. 203 00:06:36,211 --> 00:06:39,345 But like, way back in the nineties. 204 00:06:39,370 --> 00:06:41,673 Okay, look, I couldn't get hired as a 40 year-old 205 00:06:41,698 --> 00:06:43,626 and I was desperate to get back into publishing. 206 00:06:43,651 --> 00:06:44,676 Oh, my God. 207 00:06:44,701 --> 00:06:46,016 Don't worry! 208 00:06:46,041 --> 00:06:48,791 Marta took a job in Houston so we'll never see her again. 209 00:06:48,879 --> 00:06:51,215 And I am like a steel trap. 210 00:06:51,412 --> 00:06:53,082 Your secret is safe with me. 211 00:06:53,107 --> 00:06:55,482 Thank you so much. 212 00:06:55,507 --> 00:06:57,411 That's the good news. 213 00:06:57,617 --> 00:07:00,413 The bad news is no one is seeing the potential 214 00:07:00,438 --> 00:07:01,802 in my doodle book, and on top of that, 215 00:07:01,827 --> 00:07:04,246 the book fair is such a snooze I have nothing to write about. 216 00:07:04,362 --> 00:07:09,742 Except, can you imagine if "EW" knew your story? 217 00:07:09,767 --> 00:07:13,011 I-I thought "EW" was focused on entertainment. 218 00:07:13,036 --> 00:07:14,940 Not people's private business. 219 00:07:14,965 --> 00:07:17,594 That's literally what entertainment is. 220 00:07:17,619 --> 00:07:20,888 I mean, you could be totally the next Rachel Dolezal. 221 00:07:20,913 --> 00:07:21,713 No thank you. 222 00:07:21,738 --> 00:07:23,777 Then I think you should publish my book. 223 00:07:23,802 --> 00:07:25,180 Or I'll publish your story. 224 00:07:26,231 --> 00:07:29,263 [slurping] 225 00:07:31,650 --> 00:07:33,784 [upbeat rock music] 226 00:07:34,454 --> 00:07:35,887 - Hey. - Hey. 227 00:07:35,912 --> 00:07:38,118 I just checked the Top Deck; it looks amazing. 228 00:07:38,143 --> 00:07:40,282 The flowers just arrived. The alcohol's on the way. 229 00:07:40,307 --> 00:07:42,083 People are going to come to our party, right? 230 00:07:42,108 --> 00:07:43,501 Yes. 231 00:07:44,217 --> 00:07:46,843 Except for Colin. He is all booked up. 232 00:07:46,868 --> 00:07:48,991 I don't know why I thought we'd have any time together. 233 00:07:49,016 --> 00:07:51,159 - [phone chimes] - _ 234 00:07:51,185 --> 00:07:54,457 Yeah, this really isn't what I was expecting either. 235 00:07:54,650 --> 00:07:56,181 Good morning. 236 00:07:56,206 --> 00:07:57,740 Hi. Good morning. 237 00:07:57,764 --> 00:07:58,831 So I have some good news. 238 00:07:58,856 --> 00:08:01,056 I had lunch with John Irving yesterday, 239 00:08:01,081 --> 00:08:03,682 and he's going to stop by the Millennial party. 240 00:08:03,707 --> 00:08:04,875 John Irving? 241 00:08:04,908 --> 00:08:06,160 He's an old friend of my dad's. 242 00:08:06,185 --> 00:08:07,441 That's so great. 243 00:08:07,466 --> 00:08:08,643 Yeah, it's great. 244 00:08:08,668 --> 00:08:10,897 I'm gonna tweet it out right now. 245 00:08:11,918 --> 00:08:14,568 Danish? Good choice. 246 00:08:14,594 --> 00:08:17,580 247 00:08:18,150 --> 00:08:20,946 [mouthing] 248 00:08:22,130 --> 00:08:25,285 You know, John Irving is amazing, 249 00:08:25,310 --> 00:08:27,296 but I'm not really sure a drop-in from him 250 00:08:27,321 --> 00:08:28,719 is on brand for Millennial. 251 00:08:28,744 --> 00:08:31,571 Like, we need young, hot, new authors at the party. 252 00:08:31,596 --> 00:08:33,171 I totally know what you mean. 253 00:08:33,291 --> 00:08:36,243 You know, I actually got a manuscript yesterday 254 00:08:36,268 --> 00:08:38,768 from a new, up-and-coming author. 255 00:08:38,793 --> 00:08:41,270 - Who? - Emily Burns. 256 00:08:41,335 --> 00:08:43,348 Emily Burns from "EW"? 257 00:08:43,373 --> 00:08:44,385 Yeah. 258 00:08:45,684 --> 00:08:47,470 Okay. What is it? 259 00:08:47,495 --> 00:08:49,340 It's an advice book. 260 00:08:49,865 --> 00:08:51,665 Advice from Emily Burns? 261 00:08:51,690 --> 00:08:53,022 No, from her dog. 262 00:08:53,047 --> 00:08:54,442 Oh, my God. What? 263 00:08:54,467 --> 00:08:55,733 I know it sounds silly, 264 00:08:55,758 --> 00:08:57,210 but, you know, I actually... 265 00:08:57,235 --> 00:08:59,402 I actually think it could be a really big hit. 266 00:08:59,544 --> 00:09:00,962 I mean, tons of people have dogs, 267 00:09:00,987 --> 00:09:02,253 and I'm sure they wonder what they're thinking. 268 00:09:02,278 --> 00:09:03,914 Yeah, maybe, but they don't 269 00:09:03,939 --> 00:09:05,587 wonder what her dog's thinking. 270 00:09:05,914 --> 00:09:07,280 Or what she thinks it's thinking. 271 00:09:07,305 --> 00:09:08,588 Emily is not an author; 272 00:09:08,613 --> 00:09:10,526 she's someone's assistant. 273 00:09:10,713 --> 00:09:12,279 I'm someone's assistant. 274 00:09:12,663 --> 00:09:14,396 Liza, you're so much more than that. 275 00:09:14,421 --> 00:09:15,834 We run this imprint together. 276 00:09:15,859 --> 00:09:17,918 And that's why I'm asking you to trust me 277 00:09:17,944 --> 00:09:19,652 and publish this book. 278 00:09:22,654 --> 00:09:24,155 You're screwing with me, right? 279 00:09:24,180 --> 00:09:26,563 I know, I just... I really think that Emily's, like, 280 00:09:26,588 --> 00:09:27,716 tapped into something. 281 00:09:27,741 --> 00:09:28,859 Tell her no. 282 00:09:28,884 --> 00:09:31,294 Believe me, she won't be surprised. 283 00:09:31,320 --> 00:09:34,503 284 00:09:39,261 --> 00:09:40,895 [phone chimes] 285 00:09:40,920 --> 00:09:42,641 _ 286 00:09:42,666 --> 00:09:44,661 _ 287 00:09:44,686 --> 00:09:45,716 [phone chimes] 288 00:09:45,741 --> 00:09:47,549 _ 289 00:09:47,688 --> 00:09:50,085 _ 290 00:09:50,110 --> 00:09:51,372 [phone chimes] 291 00:09:54,412 --> 00:09:57,663 292 00:09:58,896 --> 00:10:00,928 Excuse me. 293 00:10:01,724 --> 00:10:03,758 Do you do commissions? 294 00:10:05,143 --> 00:10:06,894 Yes. 295 00:10:07,257 --> 00:10:08,681 Great. 296 00:10:08,706 --> 00:10:11,960 297 00:10:12,325 --> 00:10:14,726 [indistinct chatter] 298 00:10:15,630 --> 00:10:17,479 This is nice. 299 00:10:17,513 --> 00:10:19,446 See, we can hang out without Liza. 300 00:10:19,471 --> 00:10:20,316 Exactly. 301 00:10:20,341 --> 00:10:21,918 - Uh. - Hmm. 302 00:10:21,943 --> 00:10:23,628 I can't believe she's gone a day 303 00:10:23,653 --> 00:10:24,759 and I already miss her. 304 00:10:24,784 --> 00:10:26,909 I know, me too. 305 00:10:28,739 --> 00:10:31,122 Do you think she knows how much I love her? 306 00:10:31,147 --> 00:10:33,970 Of course she does. 307 00:10:34,249 --> 00:10:37,275 But I also think that she knows that having a family 308 00:10:37,300 --> 00:10:39,110 is gonna be important to you one day. 309 00:10:39,135 --> 00:10:40,993 What's important to me is her. 310 00:10:41,018 --> 00:10:42,492 You know? 311 00:10:43,468 --> 00:10:45,180 I think she's the one. 312 00:10:45,205 --> 00:10:46,625 The one? 313 00:10:46,649 --> 00:10:49,720 Oh boy, you know there's no such thing as "the one" right? 314 00:10:49,745 --> 00:10:52,295 Okay, whatever you want to call it, it's... 315 00:10:52,777 --> 00:10:55,635 Liza and I are supposed to be together. 316 00:10:56,112 --> 00:10:59,980 She would realize that if she stopped overthinking everything. 317 00:11:00,005 --> 00:11:01,258 She does overthink things. 318 00:11:01,283 --> 00:11:03,762 I can't argue with that. Hmm. 319 00:11:04,466 --> 00:11:06,667 I just really don't want to lose her, Mags. 320 00:11:06,692 --> 00:11:08,270 321 00:11:08,295 --> 00:11:09,804 Then don't. 322 00:11:09,829 --> 00:11:11,629 323 00:11:11,654 --> 00:11:12,987 Come on. 324 00:11:15,940 --> 00:11:18,495 Uh, here we are. 325 00:11:19,377 --> 00:11:21,396 That was quite the hike. 326 00:11:21,421 --> 00:11:23,093 Here, here, here, here. 327 00:11:23,315 --> 00:11:25,658 This is the most secluded beach 328 00:11:25,683 --> 00:11:27,316 with the best light. 329 00:11:27,341 --> 00:11:30,113 It's the perfect place to shoot nudes. 330 00:11:30,138 --> 00:11:31,486 Oh, I hadn't planned on going nude. 331 00:11:31,511 --> 00:11:32,899 No, Richard's very cerebral. 332 00:11:32,924 --> 00:11:36,008 The mere suggestion of nudity is enough for him, so... 333 00:11:36,033 --> 00:11:38,009 No. Do it for you. 334 00:11:38,034 --> 00:11:40,486 Trust me, in 20 years when you look back, 335 00:11:40,511 --> 00:11:43,003 it's not that dress you'll wish you still had. 336 00:11:44,882 --> 00:11:46,215 Okay. 337 00:11:46,240 --> 00:11:48,436 Yes. Yes, yes, yes. 338 00:11:48,500 --> 00:11:50,298 339 00:11:50,323 --> 00:11:51,801 Oh, wonderful. 340 00:11:51,826 --> 00:11:53,888 Now I want you to sit on your right hip 341 00:11:53,913 --> 00:11:55,964 and turn your body towards me. 342 00:11:55,989 --> 00:11:57,503 Relax your arms. 343 00:11:57,819 --> 00:12:00,444 Yes, yes. You look gorgeous. 344 00:12:00,469 --> 00:12:01,917 Have you modeled before? 345 00:12:01,942 --> 00:12:04,938 Well, as a child I was in an advertisement 346 00:12:04,963 --> 00:12:06,396 for the local hospital, so... 347 00:12:06,421 --> 00:12:09,494 Okay, now I want you to lean forward at the waist 348 00:12:09,519 --> 00:12:12,479 and just gather your breasts as if you're presenting a gift 349 00:12:12,505 --> 00:12:13,858 to your lover. 350 00:12:13,883 --> 00:12:16,662 Oh, my God, you look like a mermaid! 351 00:12:16,687 --> 00:12:18,026 [gasps] You know what? 352 00:12:18,051 --> 00:12:21,509 I'm gonna get some saltwater and wet your hair. 353 00:12:24,003 --> 00:12:26,685 I think we're getting closer. 354 00:12:26,710 --> 00:12:28,365 There it is. On that lady's butt. 355 00:12:28,391 --> 00:12:30,472 Stop right there! Stop right there. 356 00:12:30,497 --> 00:12:32,164 Oh, my God. Oh, my God. Amy! 357 00:12:32,189 --> 00:12:33,995 Chill out, there's just a Tauros behind you. 358 00:12:34,020 --> 00:12:35,123 It's "Pok?mon Go." 359 00:12:35,148 --> 00:12:36,961 What? Amy! 360 00:12:37,438 --> 00:12:39,980 Get away! Get away! Get away! Get away! Get away! 361 00:12:40,005 --> 00:12:41,664 - Snatched it! - Sick. 362 00:12:41,689 --> 00:12:43,595 What'd they snatch? What did they snatch? 363 00:12:43,620 --> 00:12:45,802 I am so sorry. 364 00:12:45,827 --> 00:12:47,373 I thought you said this was secluded! 365 00:12:47,398 --> 00:12:49,532 I'm sure nothing like that will happen again. 366 00:12:49,557 --> 00:12:52,491 [wind blowing] 367 00:12:58,409 --> 00:13:01,277 I hope there's room for two in that caftan. 368 00:13:05,424 --> 00:13:07,949 In just six months Millennial Print 369 00:13:07,974 --> 00:13:11,393 has launched two "New York Times" bestsellers. 370 00:13:11,418 --> 00:13:14,970 A massive achievement for such a new imprint. 371 00:13:14,996 --> 00:13:17,644 And it's thanks to the hard work 372 00:13:17,669 --> 00:13:21,061 of Kelsey Peters and Liza Miller. 373 00:13:21,086 --> 00:13:23,278 [cheers and applause] 374 00:13:23,303 --> 00:13:24,203 Thank you, 375 00:13:24,228 --> 00:13:26,042 and with all of your support, 376 00:13:26,067 --> 00:13:28,315 we hope to continue this trajectory. 377 00:13:28,340 --> 00:13:29,339 To Millennial! 378 00:13:29,364 --> 00:13:30,494 [all cheer] 379 00:13:30,519 --> 00:13:33,130 Millennial. 380 00:13:33,590 --> 00:13:35,258 - Hey. - Hi. 381 00:13:35,283 --> 00:13:36,309 Um, did you get my email? 382 00:13:36,334 --> 00:13:37,678 The one with all the dog facts? 383 00:13:37,703 --> 00:13:40,259 47% of households have dogs, 384 00:13:40,284 --> 00:13:41,583 and that's just in the United States. 385 00:13:41,608 --> 00:13:42,763 It's not happening. 386 00:13:42,788 --> 00:13:44,233 Did you see this? 387 00:13:44,258 --> 00:13:47,022 Colin's party is blowing up on social media, 388 00:13:47,047 --> 00:13:48,636 and they stole our hashtag. 389 00:13:48,661 --> 00:13:50,861 I hate feeling like I'm competing with him. 390 00:13:50,886 --> 00:13:52,052 You're not competing with him. 391 00:13:52,077 --> 00:13:53,765 You're competing with Pippa. 392 00:13:54,120 --> 00:13:56,865 Just put ten people in a tight corner, 393 00:13:56,890 --> 00:13:59,245 take a picture, and this party will look crowded too. 394 00:13:59,270 --> 00:14:00,788 That's a great idea. 395 00:14:00,813 --> 00:14:03,466 396 00:14:05,833 --> 00:14:08,254 Perfect. Thanks. 397 00:14:09,115 --> 00:14:11,711 [sighs] 398 00:14:14,929 --> 00:14:16,921 Hi. 399 00:14:20,853 --> 00:14:22,549 What are you doing here? 400 00:14:22,574 --> 00:14:23,959 Your party can't be over. 401 00:14:23,984 --> 00:14:24,928 No, I snuck out. 402 00:14:25,259 --> 00:14:27,353 I was tired of talking about myself, 403 00:14:27,378 --> 00:14:28,784 shaking hands. 404 00:14:28,809 --> 00:14:29,775 Mm-hmm. 405 00:14:30,056 --> 00:14:32,454 You're the only person I wanted to see. 406 00:14:36,428 --> 00:14:38,528 Pippa is going to kill you. 407 00:14:38,553 --> 00:14:40,086 She's probably lost her shit by now. 408 00:14:40,111 --> 00:14:41,541 [laughs] Come here. 409 00:14:41,566 --> 00:14:43,667 Just so she knows you're in good hands. 410 00:14:43,692 --> 00:14:45,375 All right. 411 00:14:45,400 --> 00:14:47,798 [camera shutter clicks] 412 00:14:49,702 --> 00:14:51,133 Hey, girl. 413 00:14:51,158 --> 00:14:53,632 Oh my God, the lobster rolls are so good. 414 00:14:53,657 --> 00:14:54,932 Glad you like them. 415 00:14:54,957 --> 00:14:57,656 Hey, um, look, Emily, 416 00:14:57,681 --> 00:15:00,744 I've pitched the book a couple times to Kelsey, 417 00:15:00,769 --> 00:15:03,028 and she's... she's just not responding to it. 418 00:15:03,053 --> 00:15:05,852 Well, that's not good news for either of us, is it? 419 00:15:05,877 --> 00:15:08,111 My article for "EW" is, like, due. 420 00:15:08,136 --> 00:15:10,601 Jess Cagle is up my ass so far I can't sit down. 421 00:15:10,890 --> 00:15:12,790 What story am I going to send him, Liza? 422 00:15:13,191 --> 00:15:15,253 423 00:15:15,278 --> 00:15:19,132 [indistinct chatter] 424 00:15:19,157 --> 00:15:22,080 Okay, you know what, just... Can you hold on? 425 00:15:24,695 --> 00:15:26,340 Colin, hey. 426 00:15:26,365 --> 00:15:27,837 I hear Random House is keeping you busy. 427 00:15:27,862 --> 00:15:29,581 Yeah, I'm very grateful. 428 00:15:29,606 --> 00:15:30,573 And exhausted. 429 00:15:30,598 --> 00:15:31,664 Oh, you must be. 430 00:15:31,689 --> 00:15:32,914 He's had seven panels 431 00:15:32,939 --> 00:15:34,254 and four interviews today. 432 00:15:34,279 --> 00:15:35,745 I don't know how you're still standing. 433 00:15:35,770 --> 00:15:37,260 - [grunts] - [laughs] 434 00:15:37,285 --> 00:15:39,219 Gosh, you guys should get out of here. 435 00:15:39,244 --> 00:15:41,167 Go, spend some time together. 436 00:15:41,641 --> 00:15:43,575 Seriously, I've got everything covered here. 437 00:15:43,600 --> 00:15:44,986 - Are you sure? - Yes. 438 00:15:45,011 --> 00:15:47,250 Absolutely. Go have fun. 439 00:15:47,275 --> 00:15:48,650 It's an order. 440 00:15:48,728 --> 00:15:50,148 Okay. 441 00:15:50,173 --> 00:15:51,422 Thank you. 442 00:15:51,623 --> 00:15:52,978 Bye. 443 00:16:04,187 --> 00:16:06,387 Swallow; you're about to get a book deal. 444 00:16:06,412 --> 00:16:08,967 [glass dinging] 445 00:16:08,992 --> 00:16:10,537 Hi. 446 00:16:10,562 --> 00:16:12,757 Um, I have an announcement to make. 447 00:16:12,781 --> 00:16:14,828 Millennial's newest author 448 00:16:14,853 --> 00:16:17,750 is actually here with us tonight. 449 00:16:18,166 --> 00:16:21,906 Please give a warm welcome 450 00:16:21,931 --> 00:16:22,985 to Emily Burns. 451 00:16:23,010 --> 00:16:26,488 [scattered applause] 452 00:16:30,062 --> 00:16:32,201 453 00:16:33,382 --> 00:16:34,816 [phone chimes] 454 00:16:34,841 --> 00:16:37,659 _ 455 00:16:38,179 --> 00:16:39,907 [sighs] 456 00:16:42,732 --> 00:16:44,732 _ 457 00:16:45,671 --> 00:16:48,742 You are standing in front of the place 458 00:16:48,767 --> 00:16:51,313 where I used to scoop ice cream as a kid. 459 00:16:53,794 --> 00:16:56,524 I cannot imagine that. 460 00:16:56,585 --> 00:16:58,072 That I scooped ice cream? 461 00:16:58,097 --> 00:16:59,806 No, you as a kid. 462 00:17:00,111 --> 00:17:03,456 I can only picture you this tall and with that voice. 463 00:17:03,481 --> 00:17:07,199 Well, when I worked here I was 15. 464 00:17:07,224 --> 00:17:10,623 So picture me a little shorter, 465 00:17:11,876 --> 00:17:14,714 big hair, faint moustache, 466 00:17:14,739 --> 00:17:16,336 and short shorts. 467 00:17:16,361 --> 00:17:18,027 Oh, so really cool, huh? 468 00:17:18,052 --> 00:17:19,156 - Yep. - [laughs] 469 00:17:19,181 --> 00:17:20,547 Got it. 470 00:17:20,572 --> 00:17:21,827 And, uh, 471 00:17:21,852 --> 00:17:24,377 that bar, Stephen Talkhouse, 472 00:17:24,578 --> 00:17:26,469 I used to sneak in the back 473 00:17:26,494 --> 00:17:28,272 when the busboys took their breaks. 474 00:17:28,297 --> 00:17:31,197 I'd wait by the trash cans, then run in. 475 00:17:31,222 --> 00:17:33,800 That seems like the most difficult way to do it. 476 00:17:33,825 --> 00:17:35,389 Why didn't you just use a fake ID? 477 00:17:35,414 --> 00:17:36,742 I didn't know where to get one. 478 00:17:36,767 --> 00:17:39,358 Well, they're pretty easy to get nowadays. 479 00:17:40,035 --> 00:17:43,281 I mean, not now-now. Like, I don't have one now. 480 00:17:45,010 --> 00:17:46,474 Oh, my God. 481 00:17:46,499 --> 00:17:48,491 Is Berlin is playing tonight? 482 00:17:48,516 --> 00:17:50,849 Are you serious? I love Berlin! 483 00:17:50,874 --> 00:17:52,327 - Really? - Yeah. 484 00:17:52,352 --> 00:17:53,566 They're... 485 00:17:53,840 --> 00:17:57,048 Uh, my babysitter got me into them. 486 00:17:57,073 --> 00:17:59,390 Huh. Should we go in? 487 00:17:59,810 --> 00:18:01,210 We have to go in. 488 00:18:01,235 --> 00:18:03,199 489 00:18:03,560 --> 00:18:05,411 And then I took the caftan 490 00:18:05,436 --> 00:18:07,345 and she had to walk back in her underwear. 491 00:18:07,370 --> 00:18:09,013 [laughs] I felt bad, 492 00:18:09,037 --> 00:18:11,124 but, you know, not bad enough to not let her keep the deposit. 493 00:18:11,149 --> 00:18:12,715 [laughs] 494 00:18:12,740 --> 00:18:15,331 Well, not to one-up your trauma, 495 00:18:15,356 --> 00:18:17,343 but I had an incident of my own. 496 00:18:17,368 --> 00:18:18,035 Oh? 497 00:18:18,060 --> 00:18:19,154 I cut myself pretty badly 498 00:18:19,179 --> 00:18:23,281 trying to shave a certain part. 499 00:18:23,809 --> 00:18:25,435 A southerly part? 500 00:18:25,460 --> 00:18:26,559 Yes. 501 00:18:26,584 --> 00:18:28,554 I wanted to send you a picture. 502 00:18:28,579 --> 00:18:30,279 Oh, that is so sweet. 503 00:18:30,304 --> 00:18:32,960 I guess our love wasn't made for modern technology. 504 00:18:33,488 --> 00:18:35,739 Our what? 505 00:18:37,101 --> 00:18:38,970 I wish you were here. 506 00:18:39,412 --> 00:18:41,593 Well, I am. 507 00:18:46,993 --> 00:18:49,100 Let's not hang up. 508 00:18:50,509 --> 00:18:52,990 Can you feel it now 509 00:18:53,015 --> 00:18:56,187 No more words 510 00:18:56,212 --> 00:19:00,083 You're telling me you love me while you're looking away 511 00:19:00,108 --> 00:19:03,360 No more words 512 00:19:03,953 --> 00:19:06,629 No more words 513 00:19:06,654 --> 00:19:09,663 And no more promises of love 514 00:19:09,688 --> 00:19:11,664 This place is so great. 515 00:19:11,689 --> 00:19:13,417 It hasn't changed. 516 00:19:13,618 --> 00:19:15,683 I love that you're into this music. 517 00:19:15,708 --> 00:19:18,499 No more words 518 00:19:19,041 --> 00:19:21,160 No more words 519 00:19:21,185 --> 00:19:25,458 And no more promises of love 520 00:19:25,483 --> 00:19:28,341 [cheers and applause] 521 00:19:31,401 --> 00:19:34,685 This next one you might have heard before. 522 00:19:35,123 --> 00:19:37,807 ["Take My Breath Away" plays] 523 00:19:37,832 --> 00:19:41,827 524 00:19:46,122 --> 00:19:48,460 Watching every motion 525 00:19:48,485 --> 00:19:52,434 In my foolish lover's game 526 00:19:52,459 --> 00:19:55,574 527 00:19:55,657 --> 00:19:58,437 On this endless ocean 528 00:19:58,462 --> 00:20:02,758 Finally lovers know no shame 529 00:20:02,783 --> 00:20:05,618 530 00:20:06,197 --> 00:20:08,831 Turning and returning 531 00:20:08,856 --> 00:20:10,386 Oh, my God. 532 00:20:10,411 --> 00:20:13,708 This song, it was my... 533 00:20:13,732 --> 00:20:16,260 babysitter's prom song. 534 00:20:16,286 --> 00:20:18,748 You were really close with that babysitter. 535 00:20:18,773 --> 00:20:21,454 Yeah. Right. 536 00:20:21,479 --> 00:20:24,214 This is the song that was playing the first time 537 00:20:24,239 --> 00:20:27,851 that Tori Stevens and I... 538 00:20:28,581 --> 00:20:32,438 I am telling you way too many stories about myself. 539 00:20:32,463 --> 00:20:34,817 No, not at all. 540 00:20:34,945 --> 00:20:36,345 You sure? 541 00:20:36,370 --> 00:20:38,471 Yeah, I like hearing them. 542 00:20:38,496 --> 00:20:41,122 543 00:20:41,221 --> 00:20:43,268 I like you. 544 00:20:44,577 --> 00:20:49,585 Take my breath away 545 00:20:49,610 --> 00:20:54,439 546 00:20:56,568 --> 00:20:59,457 [crickets chirping] 547 00:21:01,031 --> 00:21:05,233 So, uh, that unexpected. 548 00:21:05,258 --> 00:21:07,253 Uh, yeah, yeah, didn't know 549 00:21:07,278 --> 00:21:08,896 Berlin was still together. 550 00:21:08,921 --> 00:21:11,230 [laughs] Yeah. 551 00:21:11,737 --> 00:21:14,362 Must have been a one-night only kind of thing. 552 00:21:14,652 --> 00:21:18,994 Uh, I sure hope not. 553 00:21:22,157 --> 00:21:25,166 [soft acoustic guitar music] 554 00:21:25,392 --> 00:21:31,195 555 00:21:37,604 --> 00:21:40,359 This feels so good, 556 00:21:40,384 --> 00:21:43,270 but I still haven't quite figured out things 557 00:21:43,295 --> 00:21:47,033 with my... With Josh. 558 00:21:51,855 --> 00:21:53,841 Hmm, yeah. 559 00:21:53,866 --> 00:21:55,766 It seems like you do have 560 00:21:55,791 --> 00:21:58,242 a few things to figure out. 561 00:21:58,267 --> 00:22:02,480 You never felt this way 562 00:22:02,505 --> 00:22:05,996 What a wicked thing to do 563 00:22:06,021 --> 00:22:09,848 To make me dream of you 564 00:22:09,873 --> 00:22:12,582 And I 565 00:22:12,607 --> 00:22:15,793 Don't want to fall in love 566 00:22:15,818 --> 00:22:18,055 This girl is only gonna break your heart 567 00:22:18,080 --> 00:22:18,992 With you 568 00:22:19,042 --> 00:22:23,592 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38007

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.