All language subtitles for The Neighbors s02e21 All That Jazzy Jeff.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,257 --> 00:00:04,424 Late for work! Late for work! Kisses. Mwah! 2 00:00:04,458 --> 00:00:06,059 Man hug! All right! 3 00:00:06,093 --> 00:00:07,444 - Kiss or man hug? - Guess. 4 00:00:07,478 --> 00:00:09,913 Ooh! Correct. Coffee breath. 5 00:00:09,964 --> 00:00:11,097 Oh! Phone, phone, phone. 6 00:00:11,766 --> 00:00:13,833 Nice! We are a machine. 7 00:00:13,868 --> 00:00:15,769 I love this stupid family! 8 00:00:15,803 --> 00:00:17,354 All: Weavers! 9 00:00:17,405 --> 00:00:20,573 Ignoring you only because you repeatedly asked me to. 10 00:00:20,607 --> 00:00:22,909 [ Door opens, closes ] Hey. 11 00:00:22,943 --> 00:00:24,828 I need to talk to mom. 12 00:00:24,862 --> 00:00:26,279 - But... - Now. 13 00:00:29,166 --> 00:00:30,466 Sit down. 14 00:00:30,517 --> 00:00:32,084 What did I do? 15 00:00:32,102 --> 00:00:34,737 I haven't talked to you about any bands 16 00:00:34,788 --> 00:00:37,073 and I don't tweet at you anymore or retweet. 17 00:00:37,124 --> 00:00:39,225 I don't like you, even though I love you. 18 00:00:39,259 --> 00:00:40,743 - You're not in trouble. - Oh. 19 00:00:40,777 --> 00:00:42,595 But you can't tell dad because he'd freak. 20 00:00:42,629 --> 00:00:44,613 Something interesting has happened. 21 00:00:45,148 --> 00:00:47,416 Nothing bad, but I feel the need to talk about it. 22 00:00:47,467 --> 00:00:49,818 Sort of like... Girl talk. 23 00:00:49,869 --> 00:00:52,237 Ooh! [ Laughs ] I love that! 24 00:00:52,272 --> 00:00:54,790 I'm a girl! Stop doing that. 25 00:00:54,824 --> 00:00:57,092 Jackie! 26 00:00:57,126 --> 00:00:58,844 [ Panting ] I have a secret! 27 00:00:58,878 --> 00:00:59,912 I have a secret! 28 00:00:59,946 --> 00:01:01,613 Did you just run over from next door? 29 00:01:01,648 --> 00:01:02,714 Mm-hmm. 30 00:01:02,749 --> 00:01:04,366 Oh, you really need to do some more cardio. 31 00:01:04,400 --> 00:01:06,017 [ Blows ] 32 00:01:06,535 --> 00:01:07,752 Amber's dating a new boy. 33 00:01:07,786 --> 00:01:09,854 His name is Zak. He's a college boy. 34 00:01:09,888 --> 00:01:12,290 I know I should be freaked out, he's a college boy and all... 35 00:01:12,324 --> 00:01:14,976 But you know if you just walked around the block once a day, 36 00:01:15,027 --> 00:01:17,045 it would really help with... But you know what? 37 00:01:17,079 --> 00:01:19,080 Amber's always been way beyond her years. 38 00:01:19,131 --> 00:01:20,815 - And screw it! She confided in me! - Oh! 39 00:01:20,850 --> 00:01:22,867 No agenda, just some girl talk. 40 00:01:22,901 --> 00:01:24,886 DJ Jazzy Jeff: Did someone say girl talk? 41 00:01:24,937 --> 00:01:26,738 I could get me some of that. 42 00:01:26,805 --> 00:01:27,956 [ Pants ] 43 00:01:28,507 --> 00:01:31,225 Jackie, are you shooting a soap opera? 44 00:01:31,260 --> 00:01:33,127 Oh, of course! You two haven't met. 45 00:01:33,161 --> 00:01:35,263 This is my brother-in-law, DJ Jazzy Jeff. 46 00:01:35,297 --> 00:01:36,314 Oh. 47 00:01:36,348 --> 00:01:37,615 DJ Jazzy Je... 48 00:01:37,649 --> 00:01:39,083 [ Smooches ] Jeff. 49 00:01:39,117 --> 00:01:41,786 I thought you guys took the names of professional athletes, 50 00:01:41,820 --> 00:01:43,354 like Dick Butkus, Larry Bird... 51 00:01:44,588 --> 00:01:46,806 Yes, well, it's, uh... Totally embarrassing. 52 00:01:46,841 --> 00:01:48,525 In my research, I came across 53 00:01:48,559 --> 00:01:50,760 a celebrity softball match on MTV. 54 00:01:50,795 --> 00:01:52,562 DJ Jazzy Jeff hit a home run. 55 00:01:52,596 --> 00:01:54,697 I was packing, half concentrating. 56 00:01:54,715 --> 00:01:55,999 Anyway... 57 00:01:56,033 --> 00:01:58,284 Debbie... Weaver. 58 00:01:58,319 --> 00:01:59,719 Oh. [ Chuckles ] That's me. 59 00:01:59,754 --> 00:02:02,405 [ Sniffs deeply ] 60 00:02:02,440 --> 00:02:03,957 Jackie, you weren't kidding. 61 00:02:03,991 --> 00:02:05,542 She's a peach. 62 00:02:05,576 --> 00:02:06,943 I think I dropped my jaw somewhere. 63 00:02:06,977 --> 00:02:08,945 Oh, my God. Just... 64 00:02:08,979 --> 00:02:10,663 Isn't he wonderful? 65 00:02:10,714 --> 00:02:12,732 I have missed you, brother-in-law. 66 00:02:12,767 --> 00:02:13,900 You, too, sister-in-law. 67 00:02:13,951 --> 00:02:15,835 Oh, get a room. It'll last longer. 68 00:02:15,886 --> 00:02:17,604 Good morning, brother! Suck cheese. 69 00:02:17,638 --> 00:02:18,855 Come on, we were just... 70 00:02:18,889 --> 00:02:20,090 Was it "suck" or "cheese"? 71 00:02:20,124 --> 00:02:22,084 Which part of "suck cheese" didn't you understand? 72 00:02:22,092 --> 00:02:23,542 I'm going out! 73 00:02:23,577 --> 00:02:24,577 [ Sighs ] 74 00:02:24,611 --> 00:02:26,078 [ Door opens, closes ] 75 00:02:26,112 --> 00:02:27,930 We've got some unresolved issues. 76 00:02:27,964 --> 00:02:29,381 Yeah. Is he okay? 77 00:02:29,416 --> 00:02:31,750 Where does he go every day? 78 00:02:32,786 --> 00:02:35,654 My life is in chaos. Chaos! 79 00:02:35,689 --> 00:02:37,890 That Weaver woman is constantly bursting in, 80 00:02:37,924 --> 00:02:40,810 chatting up my wife, who suddenly wants another child. 81 00:02:40,844 --> 00:02:43,379 The two teenagers are in this ridiculous 82 00:02:43,413 --> 00:02:45,397 interspecies love quadrangle. 83 00:02:45,432 --> 00:02:48,317 And I know my father has sent my brother to check up on me 84 00:02:48,351 --> 00:02:51,020 and to get my community to move back home. 85 00:02:51,454 --> 00:02:52,554 [ Sighs ] 86 00:02:52,589 --> 00:02:54,656 You guys have a lot going on. 87 00:02:54,690 --> 00:02:56,124 Oh, we're really going for it. 88 00:02:56,159 --> 00:02:57,175 We're all in. 89 00:02:57,227 --> 00:02:59,861 We're leaving nothing on the table. 90 00:02:59,896 --> 00:03:01,863 91 00:03:01,898 --> 00:03:04,866 sync and corrections by bellows www.addic7ed.com 92 00:03:04,901 --> 00:03:05,934 As you all know, 93 00:03:05,952 --> 00:03:08,120 my good-for-nothing younger brother 94 00:03:08,154 --> 00:03:10,706 has arrived from Zabvron to check up on us 95 00:03:10,740 --> 00:03:13,125 under the guise of a family visitation. 96 00:03:13,159 --> 00:03:14,493 But we all know why he's here. 97 00:03:14,544 --> 00:03:15,911 We're not fooled by his act. 98 00:03:15,945 --> 00:03:16,828 Are there any questions? 99 00:03:16,879 --> 00:03:18,163 Johnny Unitas. 100 00:03:18,214 --> 00:03:19,631 Your brother seems cool. 101 00:03:19,666 --> 00:03:21,483 That's not true, and it's not a question. 102 00:03:21,517 --> 00:03:23,051 High pants. 103 00:03:23,086 --> 00:03:24,870 I like the way he looks. 104 00:03:24,904 --> 00:03:27,122 That's irrelevant, strange, and also not a question. 105 00:03:27,340 --> 00:03:28,373 Mary Lou Retton. 106 00:03:28,424 --> 00:03:30,208 Is he single? 107 00:03:30,259 --> 00:03:31,760 Okay, yes, that was a question. 108 00:03:31,794 --> 00:03:33,094 But it was a moronic one. 109 00:03:33,129 --> 00:03:34,329 All: [ Groan ] 110 00:03:34,347 --> 00:03:36,331 I implore you, be on your best behavior. 111 00:03:36,349 --> 00:03:37,966 Let's keep things high and tight 112 00:03:38,000 --> 00:03:39,801 so he has nothing to report back. 113 00:03:39,835 --> 00:03:42,888 To who? To father? 114 00:03:42,939 --> 00:03:45,507 My fellow Zabvronians, 115 00:03:45,525 --> 00:03:49,945 I have no desire to report anything back to my father. 116 00:03:49,979 --> 00:03:52,731 I'm just here to see my family. 117 00:03:52,765 --> 00:03:53,982 And, time permitting, 118 00:03:54,016 --> 00:03:56,117 "August: Osage county." 119 00:03:56,152 --> 00:03:57,486 [ Giggles ] 120 00:03:57,520 --> 00:03:59,204 Jude Law called. He wants his face back. 121 00:03:59,238 --> 00:04:02,824 [ Sighs ] 122 00:04:02,858 --> 00:04:05,544 I mean, it's not like I'm over Reggie, 123 00:04:05,578 --> 00:04:06,912 but there's something about zak. 124 00:04:06,963 --> 00:04:08,246 There's a maturity there. 125 00:04:08,297 --> 00:04:09,965 It's like I don't have to explain everything to him, 126 00:04:09,999 --> 00:04:10,999 you know? 127 00:04:11,033 --> 00:04:12,200 That is great, hon. 128 00:04:12,218 --> 00:04:14,236 Now, do you think that's because he's in college 129 00:04:14,270 --> 00:04:15,837 or he's actually a human being? 130 00:04:15,871 --> 00:04:17,222 It's possible... 131 00:04:17,256 --> 00:04:21,059 Hey, guys. I took off work a little early. 132 00:04:21,093 --> 00:04:22,978 Am I interrupting something? 133 00:04:23,012 --> 00:04:25,413 - Not at all. - No. 134 00:04:25,448 --> 00:04:26,998 Okay. 135 00:04:27,033 --> 00:04:29,267 Thank you for the help with the homework, mom. 136 00:04:29,302 --> 00:04:30,902 Uh, you're welcome. 137 00:04:30,937 --> 00:04:34,940 Would you like me to help you with more homework upstairs? 138 00:04:34,991 --> 00:04:36,741 - I think that would be helpful. - Yeah. 139 00:04:36,776 --> 00:04:39,110 What? You don't have any books? 140 00:04:39,161 --> 00:04:40,862 Just studying... Gonna keep going, huh? 141 00:04:40,896 --> 00:04:43,081 Okay. All right. 142 00:04:43,115 --> 00:04:45,617 I didn't like that. 143 00:04:45,668 --> 00:04:47,369 Oh, it's crazy, I know. 144 00:04:47,403 --> 00:04:50,005 But suddenly it's all I can think about. 145 00:04:50,039 --> 00:04:52,591 Another baby. How exciting! 146 00:04:52,625 --> 00:04:54,809 What would you want... A boy or a girl? 147 00:04:54,843 --> 00:04:56,745 - Both! - You can get that here? 148 00:04:56,779 --> 00:04:58,463 Yes. I think it's called a David Bowie. 149 00:04:58,514 --> 00:04:59,648 Ohh. 150 00:04:59,682 --> 00:05:00,882 Well, I've got to run. 151 00:05:00,900 --> 00:05:02,100 I promised Reggie I'd pick him up after debate. 152 00:05:02,151 --> 00:05:03,068 Ohh. 153 00:05:03,119 --> 00:05:04,502 Ooh! I think I'd want... 154 00:05:04,554 --> 00:05:07,188 A girl! You want a girl. 155 00:05:07,222 --> 00:05:09,057 Yes. 156 00:05:09,075 --> 00:05:11,426 Jackie Joyner Jr. 157 00:05:12,160 --> 00:05:12,660 Oy-vey. 158 00:05:16,331 --> 00:05:18,065 Oy-vey. 159 00:05:18,099 --> 00:05:20,217 Hello, nephew. 160 00:05:20,252 --> 00:05:22,203 Nice to see after so many years on this planet 161 00:05:22,237 --> 00:05:23,587 you've held onto your yiddish. 162 00:05:23,622 --> 00:05:26,724 Fourth grade is killing me, Uncle, just killing me. 163 00:05:26,758 --> 00:05:28,359 I'm so bored. 164 00:05:28,393 --> 00:05:30,711 Hmm. School wasn't my favorite, either. 165 00:05:31,446 --> 00:05:33,163 I'm kind of like a mini you, aren't I? 166 00:05:33,214 --> 00:05:34,297 Very much so. 167 00:05:34,349 --> 00:05:37,117 But you've also got to be better than me, Dick. 168 00:05:37,151 --> 00:05:40,854 If it's too easy for you, challenge yourself, okay? 169 00:05:40,888 --> 00:05:43,223 My God! It's like looking in a mirror. 170 00:05:47,895 --> 00:05:50,197 Come on, people! Back to work! 171 00:05:50,231 --> 00:05:51,748 - Look lively. DJ Jazzy Jeff: Brother. 172 00:05:51,783 --> 00:05:54,368 I'm gonna go pick up my nephew from school. 173 00:05:54,402 --> 00:05:55,435 You want shotgun? 174 00:05:55,470 --> 00:05:56,803 Yes, I want a shotgun... 175 00:05:56,837 --> 00:05:58,739 And a crossbow and a polo mallet. 176 00:05:58,773 --> 00:06:00,357 Right. 177 00:06:00,408 --> 00:06:02,509 Well, you know what they say. 178 00:06:02,543 --> 00:06:06,396 If you can't beat them, look great in a scarf. 179 00:06:06,447 --> 00:06:08,732 Man: Hey, bro! Woman: Hey, jazzy! 180 00:06:08,783 --> 00:06:09,783 Looking good, DJ 181 00:06:09,817 --> 00:06:10,967 he seems real cool. 182 00:06:11,002 --> 00:06:13,303 He's not cool! Don't fall for it. 183 00:06:13,337 --> 00:06:15,839 Yeah, stack money 184 00:06:15,890 --> 00:06:18,725 watch me, watch me get busy, busy 185 00:06:18,760 --> 00:06:21,728 yo, travel 'round the world looking busy, busy 186 00:06:21,763 --> 00:06:24,264 stackin' money, stackin' chips all around the globe 187 00:06:24,298 --> 00:06:25,816 boy, you're filthy 188 00:06:25,850 --> 00:06:27,150 I got what you want 189 00:06:27,185 --> 00:06:29,653 boy, you're filthy 190 00:06:29,687 --> 00:06:32,806 maybe he's a little cool. 191 00:06:41,547 --> 00:06:42,613 Thanks again for stopping by. 192 00:06:42,631 --> 00:06:46,568 What can I say? I had an Amber craving. 193 00:06:46,602 --> 00:06:50,655 Well, that sounded kind of creepy and weird. 194 00:06:50,689 --> 00:06:51,840 Mm-hmm. 195 00:06:51,874 --> 00:06:55,210 Wow! I must be the weirdest guy you've ever dated. 196 00:06:55,261 --> 00:06:57,679 Thanks for the ride, Uncle DJ Jazzy Jeff. 197 00:06:57,713 --> 00:06:58,847 Actually... 198 00:06:58,881 --> 00:07:01,399 Hey, Reggie! Hey, Jane. 199 00:07:01,433 --> 00:07:04,252 This is my... Zak. 200 00:07:05,486 --> 00:07:07,054 Please, call me Zak. 201 00:07:07,088 --> 00:07:09,206 Only my grandmother calls me "my Zak." 202 00:07:09,240 --> 00:07:10,357 I was just going! 203 00:07:10,491 --> 00:07:12,742 I stopped by because I had an Amber craving. 204 00:07:12,760 --> 00:07:14,680 Jane: Oh, well, I should probably get going, too. 205 00:07:24,004 --> 00:07:24,937 Okay! 206 00:07:24,971 --> 00:07:26,822 Well, I'm going to exit uncomfortably 207 00:07:26,857 --> 00:07:29,208 and replay that weird moment in my head 208 00:07:29,242 --> 00:07:30,793 just a few thousand times. 209 00:07:30,827 --> 00:07:32,928 Oh, I'm an expert at that. I can give you some tips. 210 00:07:35,665 --> 00:07:37,450 I see Jane is developing some sarcasm. 211 00:07:37,501 --> 00:07:39,635 She's been taking night classes, yes. 212 00:07:39,669 --> 00:07:43,906 So, zak's much Tom Cruise-ier than I imagined be. 213 00:07:43,940 --> 00:07:44,990 Shut up. 214 00:07:45,025 --> 00:07:46,575 No! Congrats. He's very pretty. 215 00:07:46,610 --> 00:07:48,661 I'm going right out to buy his action figure. 216 00:07:48,695 --> 00:07:49,895 You're an ass. 217 00:07:49,930 --> 00:07:51,464 [ Chuckles ] 218 00:07:54,284 --> 00:07:56,302 Okay, I should probably go. 219 00:07:56,336 --> 00:07:58,170 Okay. 220 00:07:58,205 --> 00:08:00,606 Okay. 221 00:08:00,640 --> 00:08:03,125 Okay. 222 00:08:03,159 --> 00:08:06,462 [ Clears throat ] Romeo. 223 00:08:07,696 --> 00:08:09,297 What was that? 224 00:08:09,315 --> 00:08:12,233 That's... That is... I... 225 00:08:12,268 --> 00:08:13,401 I don't know. 226 00:08:13,435 --> 00:08:15,954 Jane is your Zabvronian soul mate, yes? 227 00:08:15,988 --> 00:08:18,556 The one with whom the cosmos paired you? 228 00:08:18,590 --> 00:08:20,408 Yes, we've been linked since birth. Our hearts beat as o... 229 00:08:20,426 --> 00:08:21,787 Yeah, yeah, yeah. I know the drill. 230 00:08:22,543 --> 00:08:24,394 And Amber is your... 231 00:08:24,429 --> 00:08:26,396 Amber. 232 00:08:26,447 --> 00:08:30,867 Much as I'd like to try and convince myself otherwise, 233 00:08:30,902 --> 00:08:32,286 she's my Amber. 234 00:08:32,320 --> 00:08:34,020 Ah. 235 00:08:34,038 --> 00:08:35,372 We're from different worlds, though. 236 00:08:35,406 --> 00:08:37,624 I mean, if she was Zabvronian or if I was human... 237 00:08:37,659 --> 00:08:38,659 I know what you're gonna say, 238 00:08:38,693 --> 00:08:39,760 that I should throw caution to the wind. 239 00:08:39,794 --> 00:08:41,912 Oh, nephew, I've spent my entire life 240 00:08:41,963 --> 00:08:44,114 throwing caution to that damned wind. 241 00:08:44,148 --> 00:08:45,666 And that's what makes you so cool. 242 00:08:45,700 --> 00:08:46,833 I'm a failure. 243 00:08:46,868 --> 00:08:50,470 I'm the laughingstock, pretty boy of the family. 244 00:08:51,405 --> 00:08:53,105 Jane is your soul mate. 245 00:08:53,139 --> 00:08:55,391 You made a commitment to her before you were born. 246 00:08:55,425 --> 00:08:56,776 Don't mess it up. 247 00:08:56,810 --> 00:08:58,361 Or you'll end up like me. 248 00:08:58,395 --> 00:09:01,364 And trust me, it's not half as cool as it looks. 249 00:09:01,398 --> 00:09:04,150 [ Panting ] I found a pen. 250 00:09:04,184 --> 00:09:05,968 [ Sighs ] 251 00:09:06,003 --> 00:09:07,703 [ Chuckles ] 252 00:09:07,738 --> 00:09:08,854 [ Breathing heavily ] 253 00:09:08,889 --> 00:09:11,524 Don't let this undermine what I was just saying. 254 00:09:11,558 --> 00:09:12,792 [ Chuckles ] 255 00:09:16,897 --> 00:09:18,497 [ Insects chirping ] 256 00:09:19,515 --> 00:09:20,982 Hey, babe. 257 00:09:21,033 --> 00:09:23,051 - Want a little wine? - No, thanks. 258 00:09:23,102 --> 00:09:24,352 - You want a lot of wine? - No, thanks. 259 00:09:24,387 --> 00:09:26,121 I'm good. 260 00:09:26,572 --> 00:09:29,007 So, I've been trying to get you alone all day. 261 00:09:29,041 --> 00:09:31,292 What's going on with Amber? 262 00:09:31,327 --> 00:09:33,561 Ohh. 263 00:09:33,795 --> 00:09:35,630 Marty, I promised. 264 00:09:35,664 --> 00:09:37,448 What? You had to promise her not to tell me? 265 00:09:37,466 --> 00:09:38,399 I did. 266 00:09:38,433 --> 00:09:39,634 Well, it'd be a lot easier 267 00:09:39,668 --> 00:09:41,002 for you to tell me your secrets 268 00:09:41,036 --> 00:09:42,470 with a little bit of wine in you. 269 00:09:42,504 --> 00:09:43,621 Come on. 270 00:09:43,655 --> 00:09:45,973 Marty, she's confiding in me for the first time. 271 00:09:46,008 --> 00:09:47,308 Just let me have one more day. 272 00:09:47,359 --> 00:09:49,076 Then we'll all sit down and talk about it. 273 00:09:49,127 --> 00:09:51,279 It's sit-down bad? 274 00:09:51,313 --> 00:09:52,847 No, no! 275 00:09:52,931 --> 00:09:54,699 In the grand scheme of things, it is not that bad. 276 00:09:54,733 --> 00:09:56,217 If it was bad, I would tell you. 277 00:09:56,268 --> 00:09:58,319 Just give me another day. 278 00:09:58,370 --> 00:10:00,955 Drink the wine. Here. Just smell... smell it. 279 00:10:01,006 --> 00:10:03,247 You love this. It's your favorite. I don't want any wine! 280 00:10:05,376 --> 00:10:08,195 Hey, hey, J.J.K, what do you say? 281 00:10:08,246 --> 00:10:10,547 Oh, your brother and I stayed up last night 282 00:10:10,581 --> 00:10:12,399 looking through the boys' baby albums. 283 00:10:12,433 --> 00:10:15,168 Look! Look! It's dick's first handprint. 284 00:10:15,219 --> 00:10:16,553 Oh, God. 285 00:10:16,771 --> 00:10:17,920 We've talked about this. 286 00:10:17,938 --> 00:10:20,023 My brother can provoke chaos all he wants, 287 00:10:20,057 --> 00:10:22,158 but we're in no position to have another... 288 00:10:22,176 --> 00:10:24,127 I know, DJ Jazzy Jeff helped me realize 289 00:10:24,145 --> 00:10:26,863 that this family is in no position to have another baby. 290 00:10:26,897 --> 00:10:28,565 Well, that's just because he's not the one to raise it 291 00:10:28,599 --> 00:10:31,384 or de-bone it or... Wait. I'm sorry. What? 292 00:10:33,954 --> 00:10:35,004 Butkus. 293 00:10:35,022 --> 00:10:37,089 Bird. What are you doing? 294 00:10:37,124 --> 00:10:39,141 Oh, just powering through yet another mind-numbing essay. 295 00:10:39,175 --> 00:10:41,277 I know it's rough, but it's important. 296 00:10:41,311 --> 00:10:42,662 I know. Uncle spoke to me. 297 00:10:42,696 --> 00:10:44,430 He did? Forget everything he told you. 298 00:10:44,464 --> 00:10:46,849 He told me that if the work isn't challenging enough, 299 00:10:47,483 --> 00:10:49,718 then it's my job to find the challenge. 300 00:10:49,952 --> 00:10:51,403 Like when I de-boned myself! 301 00:10:51,437 --> 00:10:53,538 Oh. Where are you going? 302 00:10:53,589 --> 00:10:56,624 Just delivering a little gift for the love of my life. 303 00:10:56,642 --> 00:10:58,360 [ Rattles ] My baby teeth. 304 00:10:58,394 --> 00:10:59,661 Enough with Amber! 305 00:10:59,679 --> 00:11:00,746 You have a soul mate! 306 00:11:00,780 --> 00:11:02,614 I know. Uncle said the same thing. 307 00:11:02,665 --> 00:11:03,782 This is for Jane, father. 308 00:11:05,318 --> 00:11:07,836 What the hell is my brother up to? 309 00:11:07,870 --> 00:11:10,355 Getting everyone to do exactly as I wish. 310 00:11:10,390 --> 00:11:11,890 Huh. That's it. 311 00:11:11,924 --> 00:11:14,810 I'm gonna have to bring in the big guns. 312 00:11:15,544 --> 00:11:17,095 Jazzy Jeff, 313 00:11:17,129 --> 00:11:20,314 Larry has been having a lot of feelings since you arrived, 314 00:11:20,348 --> 00:11:23,334 and it might be helpful for him to express them 315 00:11:23,368 --> 00:11:25,369 in a safe adult setting. 316 00:11:25,421 --> 00:11:26,921 - Okay. - Larry? 317 00:11:30,375 --> 00:11:31,123 Pbhhhhhhht! 318 00:11:39,518 --> 00:11:41,135 And, so, that was Larry. 319 00:11:41,153 --> 00:11:42,453 He's always had a way with words. 320 00:11:42,504 --> 00:11:44,522 What color are your eyes? 321 00:11:44,556 --> 00:11:45,573 Focus. Focus! 322 00:11:48,092 --> 00:11:49,893 Brother, I don't know why you hate me so much. 323 00:11:49,894 --> 00:11:51,261 I know father sent you. 324 00:11:51,295 --> 00:11:52,629 I know you're here to convince our community 325 00:11:52,663 --> 00:11:53,930 to come home with you. 326 00:11:53,981 --> 00:11:55,949 Your whole act is a lie. 327 00:11:55,983 --> 00:11:59,002 "Everyone love me. Everyone fall in love with me." 328 00:11:59,053 --> 00:12:01,137 You're completely full of a word 329 00:12:01,188 --> 00:12:03,548 that I would never be allowed to say on national television. 330 00:12:05,593 --> 00:12:08,928 [ Sighs ] People have always like me. It's true. 331 00:12:08,963 --> 00:12:11,581 And I won't lie... I've always had a way with the ladies. 332 00:12:12,315 --> 00:12:13,716 [ Giggles ] You really do! 333 00:12:13,750 --> 00:12:15,935 Pull yourself together, Dr. Hartley, please. 334 00:12:15,969 --> 00:12:19,488 But the only person I've ever wanted to like me 335 00:12:19,522 --> 00:12:21,323 never has. [ Shudders ] 336 00:12:21,374 --> 00:12:22,391 Brother. 337 00:12:22,425 --> 00:12:25,060 All right. I'll admit it. 338 00:12:25,095 --> 00:12:26,946 I've done some things in the past 339 00:12:26,980 --> 00:12:29,848 that maybe would make you not want to trust me. 340 00:12:29,883 --> 00:12:31,016 [ Scoffs ] 341 00:12:31,034 --> 00:12:33,903 But I've come all this way to make amends. 342 00:12:33,937 --> 00:12:35,721 I've grown up! 343 00:12:35,755 --> 00:12:37,206 But what else can I say? 344 00:12:37,240 --> 00:12:39,391 Except I love you. 345 00:12:39,426 --> 00:12:40,776 [ Sighs ] 346 00:12:40,810 --> 00:12:43,779 And I only hope that one day you'll say the same. 347 00:12:50,870 --> 00:12:52,070 W-wait. Um... 348 00:12:52,088 --> 00:12:54,205 I'm not apologizing or anything, 349 00:12:54,240 --> 00:12:56,124 but it has to be said that I have been under 350 00:12:56,158 --> 00:12:57,875 a tremendous amount of pressure lately. 351 00:12:57,893 --> 00:12:59,344 I know. 352 00:12:59,378 --> 00:13:01,496 And you wouldn't believe how much this witch is charging me 353 00:13:01,530 --> 00:13:03,614 to sit there staring in judgment. 354 00:13:03,632 --> 00:13:05,249 I know. Sorry. 355 00:13:05,267 --> 00:13:06,701 If... And this is only an "if"... 356 00:13:06,736 --> 00:13:09,604 I have been behaving like a neurotic fool, 357 00:13:09,638 --> 00:13:12,507 do you think you could ever forgive me? 358 00:13:12,541 --> 00:13:15,527 - Don't you know, brother? - I already have. 359 00:13:19,181 --> 00:13:22,067 Oh, there, there. 360 00:13:22,101 --> 00:13:23,952 [ Sighs ] 361 00:13:24,003 --> 00:13:25,453 [ Chuckles ] 362 00:13:25,504 --> 00:13:27,639 Wonderful. 363 00:13:27,673 --> 00:13:29,390 - Just wonderful. - Dr. Hartley. 364 00:13:29,442 --> 00:13:30,458 Please. 365 00:13:31,693 --> 00:13:32,809 Oh. I apologize. 366 00:13:32,827 --> 00:13:33,910 It's all right. 367 00:13:33,928 --> 00:13:35,178 Good night, brother. 368 00:13:35,213 --> 00:13:36,947 I'm so glad we did that today. 369 00:13:36,981 --> 00:13:37,914 Larry: I love you, brother. 370 00:13:37,948 --> 00:13:38,882 I love you. I love you. 371 00:13:38,916 --> 00:13:39,833 I love you. 372 00:13:47,525 --> 00:13:50,293 So? 373 00:13:50,311 --> 00:13:53,430 We have them just where we want them, father. 374 00:13:53,464 --> 00:13:55,899 I read machiavelli the whole way here. 375 00:13:55,933 --> 00:13:57,867 And I ordered something on Skymall, 376 00:13:57,885 --> 00:14:00,170 which reminds me... If my package arrives, 377 00:14:00,204 --> 00:14:02,189 it's my solar-powered swing hammock. 378 00:14:02,223 --> 00:14:04,341 The Weaver family is the key. 379 00:14:04,375 --> 00:14:07,377 If our community is to return home, 380 00:14:07,411 --> 00:14:10,297 you must destroy the bond between the two families. 381 00:14:11,831 --> 00:14:12,998 I know, dad. 382 00:14:13,032 --> 00:14:16,885 I'm telling you, everything is going according to plan. 383 00:14:16,920 --> 00:14:18,370 And if you're wrong? 384 00:14:18,404 --> 00:14:21,623 If, in that unlikely first-time event, 385 00:14:21,657 --> 00:14:25,210 I have just the thing 386 00:14:25,261 --> 00:14:29,181 to make sure the Bird, Kersee, and Weaver friendship ends 387 00:14:29,215 --> 00:14:30,716 for good. 388 00:14:32,335 --> 00:14:33,719 Wait. 389 00:14:33,770 --> 00:14:36,221 What are you sitting in? 390 00:14:36,272 --> 00:14:38,857 Did you snake my hammock? 391 00:14:38,892 --> 00:14:40,726 What? No! 392 00:14:40,777 --> 00:14:42,644 Dad! Someone's here. 393 00:14:42,678 --> 00:14:45,013 Got to go. Whoop. 394 00:14:45,031 --> 00:14:47,366 Gah. 395 00:14:47,400 --> 00:14:50,319 [ Inhales sharply ] 396 00:14:59,906 --> 00:15:01,640 You must be Marty. 397 00:15:01,658 --> 00:15:03,959 I'm Larry bird's brother. 398 00:15:04,010 --> 00:15:06,395 Oh, right! DJ Jazzy Jeff. 399 00:15:06,446 --> 00:15:08,413 Really nice meeting you. I should get to work. 400 00:15:08,447 --> 00:15:09,782 Nice to meet you, too, Marty. 401 00:15:09,817 --> 00:15:12,584 And may I say, you're holding up very well 402 00:15:12,619 --> 00:15:13,969 considering the circumstances. 403 00:15:14,003 --> 00:15:15,921 From what Jackie tells me about Amber, 404 00:15:15,955 --> 00:15:18,056 I'm shocked you let her out of your sight. 405 00:15:18,091 --> 00:15:19,558 Right? [ Chuckles ] 406 00:15:19,592 --> 00:15:21,293 What? 407 00:15:21,327 --> 00:15:22,661 What? DJ Jazzy? 408 00:15:22,695 --> 00:15:24,847 Mr. Jazzy. What did you s... What? 409 00:15:24,881 --> 00:15:26,765 [ Sniffles ] 410 00:15:26,799 --> 00:15:28,066 Ooh, I know. Phone! 411 00:15:28,101 --> 00:15:29,501 Oh. 412 00:15:29,536 --> 00:15:30,802 Amber's dating a college boy? 413 00:15:30,837 --> 00:15:33,322 That doesn't qualify as really bad? Are you kidding me?! 414 00:15:33,356 --> 00:15:35,474 - Told him? - What? No! 415 00:15:35,508 --> 00:15:38,243 I forbid this, Amber. I forbid you from seeing him! 416 00:15:39,478 --> 00:15:42,063 First of all, please stop talking to me like it's 1840. 417 00:15:42,097 --> 00:15:43,764 She's only 17, Debbie. 418 00:15:43,799 --> 00:15:47,151 And Zak is only 18, which makes this really not a big deal. 419 00:15:47,185 --> 00:15:48,853 Mom, I hope that you enjoyed our girl talk 420 00:15:48,887 --> 00:15:50,938 because it's going to have to hold you for the next 50 years. 421 00:15:51,022 --> 00:15:52,573 Oh, no, no, no, no. I didn't find out from your mother. 422 00:15:52,607 --> 00:15:55,142 I had to find out from DJ Jazzy Jeff. 423 00:15:55,177 --> 00:15:57,595 - The rapper? - The neighbor! 424 00:15:57,629 --> 00:15:58,662 Wait a second! 425 00:16:03,585 --> 00:16:06,020 You told? What? 426 00:16:06,104 --> 00:16:07,855 I told you Amber's secret in confidence. 427 00:16:07,906 --> 00:16:09,006 Amber made me promise not to tell Marty. 428 00:16:09,040 --> 00:16:10,975 I didn't tell Marty. 429 00:16:11,509 --> 00:16:12,442 [ Mockingly ] I didn't tell Marty. 430 00:16:12,476 --> 00:16:13,327 What's with the emphasis on "Marty"? 431 00:16:13,378 --> 00:16:14,811 No, you didn't tell Marty. 432 00:16:14,846 --> 00:16:16,280 You told DJ Jazzy Jeff! 433 00:16:16,314 --> 00:16:17,247 Hmm. 434 00:16:17,282 --> 00:16:19,049 You always do this, Jackie. 435 00:16:19,583 --> 00:16:21,317 I can trust you just about as far as I can kick you. 436 00:16:21,352 --> 00:16:24,704 Whoa, whoa, whoa! Easy, shia lebeouf, that's my line. 437 00:16:24,738 --> 00:16:26,639 Do me a favor and stay out of this, okay, Larry? 438 00:16:26,674 --> 00:16:28,508 Oh, did Marty find out about Amber's college boyfriend? 439 00:16:28,542 --> 00:16:30,527 Shut... You told him?! 440 00:16:30,561 --> 00:16:32,278 What? Why the emphasis on "him" 441 00:16:32,329 --> 00:16:33,296 like I'm Marty? 442 00:16:33,330 --> 00:16:35,181 Jackie, trust... 443 00:16:35,216 --> 00:16:38,334 [ All shouting ] 444 00:16:47,393 --> 00:16:49,177 - Oh. - Hi, Uncle DJ Jazzy Jeff. 445 00:16:49,211 --> 00:16:50,913 What's going on down there? 446 00:16:50,947 --> 00:16:53,949 Oh, chaos ensuing. You know, the usual. 447 00:16:53,983 --> 00:16:57,719 Nephew, I fear I gave you some bad advice yesterday 448 00:16:57,753 --> 00:16:59,037 regarding Amber. 449 00:16:59,072 --> 00:17:00,822 No, you gave me sound advice. 450 00:17:00,840 --> 00:17:02,991 We're a different species, Amber and I. 451 00:17:03,026 --> 00:17:05,727 Love can't conquer all, much as I'd like it to. 452 00:17:05,762 --> 00:17:08,730 What if I told you it could? 453 00:17:13,036 --> 00:17:14,202 You're gonna keep saying that? You're gonna keep saying that? 454 00:17:14,237 --> 00:17:15,971 No, you heard me. So there! 455 00:17:16,005 --> 00:17:18,557 Say it again. Say it one more time, Larry, and I will knock your block off. 456 00:17:18,591 --> 00:17:20,125 - Farty Marty! - Oh, my God. 457 00:17:20,176 --> 00:17:21,710 Oh! 458 00:17:21,744 --> 00:17:23,779 Everyone, stop yelling. 459 00:17:23,813 --> 00:17:25,380 Have news. 460 00:17:25,415 --> 00:17:26,582 Per my Uncle's advice, 461 00:17:26,616 --> 00:17:29,017 I've decided to challenge myself academically. 462 00:17:29,052 --> 00:17:30,836 I applied for Harvard. 463 00:17:30,887 --> 00:17:33,055 I'll most likely be moving to Boston in the fall. 464 00:17:35,491 --> 00:17:37,109 [ All shouting ] 465 00:17:37,143 --> 00:17:39,811 466 00:17:59,581 --> 00:18:01,081 Reggie, now's not a good time. 467 00:18:01,132 --> 00:18:02,766 I just got into it with my parents. 468 00:18:04,352 --> 00:18:07,004 Do you love me? 469 00:18:07,038 --> 00:18:08,455 What? 470 00:18:08,490 --> 00:18:10,407 We've been over this a million times. 471 00:18:10,458 --> 00:18:11,542 I know. 472 00:18:11,576 --> 00:18:14,795 And I know that we can't be together because of... 473 00:18:14,829 --> 00:18:15,829 What I am. 474 00:18:15,863 --> 00:18:17,681 But the thing is, 475 00:18:17,715 --> 00:18:20,134 what if I told you that inside this box 476 00:18:20,168 --> 00:18:22,052 is something that could make me human? 477 00:18:22,103 --> 00:18:26,974 If I told you that, would that be enough? 478 00:18:27,008 --> 00:18:28,826 What are you talking about? 479 00:18:28,860 --> 00:18:32,129 480 00:18:32,180 --> 00:18:34,314 I love you, Amber. 481 00:18:34,349 --> 00:18:37,551 I've loved you since the very first moment I saw you. 482 00:18:37,585 --> 00:18:39,670 I could leave tomorrow and you would remain 483 00:18:40,404 --> 00:18:42,705 the great love of my life until the day I died. 484 00:18:42,740 --> 00:18:46,826 Just... pretend I'm just another kid from New Jersey. 485 00:18:46,861 --> 00:18:48,478 If I could be that, could you... 486 00:18:48,512 --> 00:18:49,595 Yes. 487 00:18:50,998 --> 00:18:51,998 I'm still in love with you 488 00:18:52,032 --> 00:18:53,516 yes. 489 00:18:53,567 --> 00:18:56,085 I think I'm gonna have to hear you say it. 490 00:18:56,120 --> 00:18:58,638 The way my beats when you walk into the room 491 00:18:58,672 --> 00:19:00,189 You're gonna make me say it, huh? 492 00:19:00,241 --> 00:19:02,992 I'm about to completely alter my genetic makeup. 493 00:19:03,043 --> 00:19:04,594 I'd like to hear the words. 494 00:19:06,428 --> 00:19:10,598 Reggie Jackson, you are a gigantic pain in my ass 495 00:19:10,632 --> 00:19:14,068 and, I fear, the great love of my life. 496 00:19:14,103 --> 00:19:15,636 I'm still in love with you 497 00:19:15,671 --> 00:19:17,689 I love you, Reggie. 498 00:19:17,723 --> 00:19:19,907 I've always loved you. 499 00:19:19,958 --> 00:19:24,462 The way my heart beats when you walk into the room 500 00:19:24,480 --> 00:19:27,498 [ All shouting ] 501 00:19:27,532 --> 00:19:29,851 Everyone, I have an announcement. 502 00:19:37,042 --> 00:19:38,509 I'm going to become human. 503 00:19:38,544 --> 00:19:39,761 Where did you get that? 504 00:19:39,812 --> 00:19:40,812 Son, you can't be... 505 00:19:40,846 --> 00:19:41,896 I am. 506 00:19:41,947 --> 00:19:43,631 This is the only way for Ramber... 507 00:19:43,665 --> 00:19:45,082 Don't call us Ramber. 508 00:19:45,100 --> 00:19:47,985 - Amgie. - No. 509 00:19:48,019 --> 00:19:51,222 This is the only way for Amber and I to be together. 510 00:19:51,256 --> 00:19:52,824 I don't care what you say, father. I'm going to do this. 511 00:19:52,858 --> 00:19:54,108 Reggie Jackson, 512 00:19:54,159 --> 00:19:56,194 have you really thought about what you're saying? 513 00:19:56,228 --> 00:19:58,329 You'd give up everything you are to be with Amber. 514 00:19:58,363 --> 00:20:00,782 What is with the emphasis on "Amber"? 515 00:20:00,833 --> 00:20:02,667 He could do a lot worse than Amber, Jackie. 516 00:20:02,701 --> 00:20:05,803 [ All shouting ] 517 00:20:13,728 --> 00:20:15,312 Enough! 518 00:20:16,248 --> 00:20:18,115 Dick. 519 00:20:18,150 --> 00:20:19,600 You are not moving to Boston. 520 00:20:19,634 --> 00:20:21,452 Reggie, you are not turning human. 521 00:20:22,887 --> 00:20:24,455 Pack up the house. 522 00:20:25,407 --> 00:20:26,657 We leave tomorrow. 523 00:20:27,959 --> 00:20:30,261 But... I am the supreme leader 524 00:20:30,295 --> 00:20:31,645 and that is an order, Reggie. 525 00:20:31,696 --> 00:20:33,814 All of you, 526 00:20:33,865 --> 00:20:36,584 our mission to earth is over. 527 00:20:36,618 --> 00:20:40,171 This has gone too far. 528 00:20:40,205 --> 00:20:41,922 We're going home. 529 00:20:41,957 --> 00:20:44,959 Congratulations, brother. 530 00:20:45,010 --> 00:20:46,710 You win. 531 00:20:48,213 --> 00:20:50,965 Well, I suppose I should say something. 532 00:20:51,016 --> 00:20:54,134 How did you put it so eloquently? 533 00:20:55,586 --> 00:20:59,755 Pbhhhhhhhht. 534 00:21:05,329 --> 00:21:06,663 Keep secrets from me, right? 535 00:21:06,881 --> 00:21:09,122 We're the weavers, right? We're supposed to keep secrets. 536 00:21:09,282 --> 00:21:11,984 It's a secret-free house! Secret-free! 537 00:21:15,071 --> 00:21:17,322 [ Sighs ] 538 00:21:22,495 --> 00:21:23,512 What the... 539 00:21:25,598 --> 00:21:27,282 I told you we were going for it. 540 00:21:27,283 --> 00:21:28,283 Yes. 541 00:21:28,284 --> 00:21:30,984 Wait till you see what happens next week. 542 00:21:31,285 --> 00:21:34,185 sync and corrections by bellows www.addic7ed.com 543 00:21:34,235 --> 00:21:38,785 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.