Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,435 --> 00:00:05,935
Oh, listen to this one.
2
00:00:05,936 --> 00:00:08,004
"Dear Debbie, even though
the 'Shark Tank' sharks
3
00:00:08,038 --> 00:00:09,439
"did not invest
in your product,
4
00:00:09,473 --> 00:00:11,207
"I'm so glad you're going
to business school.
5
00:00:11,242 --> 00:00:12,926
You've inspired me
and moms everywhere."
6
00:00:12,960 --> 00:00:15,345
- That is so sweet.
- That's fantastic, honey.
7
00:00:15,379 --> 00:00:16,946
Who would have thought
you would get so much fan mail
8
00:00:16,981 --> 00:00:18,047
from a reality show?!
9
00:00:18,081 --> 00:00:19,466
My wife is famous!
10
00:00:19,500 --> 00:00:21,634
All of a sudden,
I'm Kevin Federline!
11
00:00:22,169 --> 00:00:23,619
Or like Portia de Rossi!
12
00:00:23,637 --> 00:00:26,122
Oh, good!
You're opening mail, too.
13
00:00:26,156 --> 00:00:28,374
We just found out
we've been personally selected
14
00:00:28,408 --> 00:00:32,228
to receive 20% off
at Bed Bath & Beyond.
15
00:00:32,262 --> 00:00:33,112
Little old us.
16
00:00:33,747 --> 00:00:34,830
What's all this?
17
00:00:35,164 --> 00:00:37,149
This is fan mail
from the "Shark Tank" people.
18
00:00:37,183 --> 00:00:38,967
They're all for
my business-school girl.
19
00:00:39,002 --> 00:00:40,419
Ooh, and then there's this.
20
00:00:40,453 --> 00:00:41,653
Oh, that's alarming.
21
00:00:41,704 --> 00:00:43,055
Creepy Debbie pillow.
22
00:00:43,089 --> 00:00:45,007
We're gonna have to bag
on "Grease" this Friday night
23
00:00:45,041 --> 00:00:46,374
'cause I have to study
for a test.
24
00:00:46,392 --> 00:00:48,110
I think I said
that exact same sentence
25
00:00:48,144 --> 00:00:49,378
25 years ago.
26
00:00:49,412 --> 00:00:50,412
Wait, what?
27
00:00:50,446 --> 00:00:51,546
We've been watching
"Grease" the movie
28
00:00:51,581 --> 00:00:53,131
to prepare
for "Grease" the play.
29
00:00:53,566 --> 00:00:56,801
Those 30-year-old teenagers
have really won our hearts.
30
00:00:57,036 --> 00:00:57,870
We're sorry, guys.
31
00:00:57,904 --> 00:00:59,404
I know you don't have
any other friends to go with.
32
00:00:59,505 --> 00:01:01,572
What?!
What are you talking about?
33
00:01:01,606 --> 00:01:03,207
Of course we have friends.
That's just ludicrous.
34
00:01:03,241 --> 00:01:06,410
That's just...
Honey, say something.
35
00:01:06,461 --> 00:01:08,045
We are incredibly popular.
36
00:01:08,079 --> 00:01:09,914
We do not sit around at night
37
00:01:09,948 --> 00:01:11,232
- thinking about the Weavers...
- No.
38
00:01:11,266 --> 00:01:12,683
- Or if we should call the Weavers...
- No.
39
00:01:12,717 --> 00:01:14,668
Or dress like the Weavers...
40
00:01:14,703 --> 00:01:16,837
- No. - ...And act out what we
think the Weavers would do
41
00:01:16,871 --> 00:01:18,989
- in any given situation.
- No.
42
00:01:19,124 --> 00:01:20,624
Guys, we're really sorry,
43
00:01:20,658 --> 00:01:22,425
but if I don't pass
the Gmat on Saturday,
44
00:01:22,460 --> 00:01:24,327
I'm gonna miss
the business-school deadline,
45
00:01:24,362 --> 00:01:26,429
and I'd have to wait
another six months to apply.
46
00:01:26,464 --> 00:01:28,381
And last time
I took a math test
47
00:01:28,415 --> 00:01:31,234
was...Oh, God.
48
00:01:31,269 --> 00:01:32,836
I'm not even good enough
at math
49
00:01:32,870 --> 00:01:35,338
to figure out the last time
I took a math test.
50
00:01:35,973 --> 00:01:37,723
Well, I guarantee
you're gonna pass that test.
51
00:01:37,741 --> 00:01:38,741
You want to know why?
52
00:01:38,792 --> 00:01:40,059
Because I'm gonna
take care of things
53
00:01:40,093 --> 00:01:42,028
on the home front
while you study.
54
00:01:42,062 --> 00:01:46,098
And on top of that,
I got you a math tutor!
55
00:01:46,132 --> 00:01:48,985
Oh! Ooh!
56
00:01:49,019 --> 00:01:51,270
- You got me Dick in a box?
- Dick in a box.
57
00:01:51,304 --> 00:01:54,507
Lights...
Camera...Fractions!
58
00:01:54,541 --> 00:01:55,725
Math joke.
59
00:01:55,776 --> 00:01:56,859
Hilarious.
60
00:01:57,210 --> 00:02:01,063
61
00:02:01,097 --> 00:02:04,900
We came from outer space
and settled in New Jersey
62
00:02:04,935 --> 00:02:08,737
we took names like Larry Bird
and Jackie Joyner-Kersee
63
00:02:08,772 --> 00:02:10,906
then the humans
moved next door
64
00:02:10,941 --> 00:02:13,075
started testing
all our limits
65
00:02:13,109 --> 00:02:15,244
so sit right down,
enjoy the show
66
00:02:15,278 --> 00:02:18,014
we'll be done in 30 minutes
67
00:02:18,048 --> 00:02:21,101
sync and corrections by bellows
www.addic7ed.com
68
00:02:23,936 --> 00:02:25,655
Family room is now reserved.
69
00:02:26,406 --> 00:02:28,156
We're all set
to watch the game tomorrow.
70
00:02:28,191 --> 00:02:29,191
Awesome.
71
00:02:29,242 --> 00:02:31,410
What do you think
about maybe inviting
72
00:02:31,444 --> 00:02:33,028
some people
to join us tomorrow?
73
00:02:33,063 --> 00:02:33,680
What people?
74
00:02:33,714 --> 00:02:36,165
We don't have people.
You mean, like, people people?
75
00:02:36,216 --> 00:02:37,316
You know, the thing is,
76
00:02:37,350 --> 00:02:39,552
I've had so many
amazing experiences on earth,
77
00:02:39,586 --> 00:02:41,370
but there's one thing
I've never had.
78
00:02:41,405 --> 00:02:44,690
I want the experience
of being popular,
79
00:02:44,708 --> 00:02:47,093
of having friends, a crew.
80
00:02:47,727 --> 00:02:49,127
Reggie,
popularity is overrated.
81
00:02:49,345 --> 00:02:50,896
What's happening?
82
00:02:50,930 --> 00:02:52,582
Do you remember the alien who
traveled across time and space
83
00:02:52,633 --> 00:02:53,966
to claim me as her soul mate?
84
00:02:54,001 --> 00:02:56,636
She's here? Oh, hell, no.
I've got this.
85
00:02:56,670 --> 00:02:58,421
Hi, Amber.
86
00:02:58,472 --> 00:03:00,556
Hi, Reggie, my love.
87
00:03:00,591 --> 00:03:01,924
What are you doing here, Jane?
88
00:03:01,975 --> 00:03:04,143
Reggie said he wasn't interested
and told you to leave.
89
00:03:04,178 --> 00:03:05,812
He did. And I did.
90
00:03:05,846 --> 00:03:07,480
And I ended up in New York City
91
00:03:07,514 --> 00:03:09,816
where I learned two very
important human laws.
92
00:03:09,850 --> 00:03:11,317
One... if you stand
on a street corner,
93
00:03:11,351 --> 00:03:13,319
you'll become the property
of a man named Taco
94
00:03:13,353 --> 00:03:15,354
who will make you dance
in tall plastic heels.
95
00:03:15,388 --> 00:03:16,772
That's not a human law.
96
00:03:16,824 --> 00:03:19,108
What? Taco...
97
00:03:19,159 --> 00:03:20,776
And two... if you hail a cab
and you hesitate,
98
00:03:20,828 --> 00:03:21,777
someone's gonna steal it.
99
00:03:21,829 --> 00:03:25,781
So, Amber, I am back
to fight for my cab.
100
00:03:25,816 --> 00:03:28,367
- Hey. This cab is taken.
- Damn right!
101
00:03:28,401 --> 00:03:30,536
I'm warm inside this cab,
the meter is running,
102
00:03:30,571 --> 00:03:32,622
and it's taking me
all the way home.
103
00:03:32,673 --> 00:03:34,790
Jane, I'm glad you're safe
104
00:03:34,825 --> 00:03:36,292
and that you got
some dance training,
105
00:03:36,343 --> 00:03:39,929
but my soul mate is a
beautiful, moody brunette.
106
00:03:39,963 --> 00:03:41,347
This is what I want.
107
00:03:41,381 --> 00:03:42,849
And to punctuate that,
108
00:03:42,883 --> 00:03:44,700
I'll politely say,
"good day to you, m'lady,"
109
00:03:44,735 --> 00:03:47,103
- and dramatically slam the door
in your face. - If you must.
110
00:03:47,137 --> 00:03:48,420
Good day to you, m'lady!
111
00:03:48,438 --> 00:03:49,472
Watch your fingers.
112
00:03:52,092 --> 00:03:54,443
Well, that's the last
we'll see of her.
113
00:03:54,495 --> 00:03:56,579
Unh
114
00:03:56,613 --> 00:03:57,763
aah
115
00:03:57,798 --> 00:03:58,915
Come on!
116
00:03:58,966 --> 00:04:00,883
Unh ha!
117
00:04:00,918 --> 00:04:02,735
Whoo! Whoo!
let's shake it, shake it
118
00:04:02,769 --> 00:04:04,503
unh ha!
119
00:04:04,521 --> 00:04:05,872
Go, girl!
ahh
120
00:04:05,906 --> 00:04:07,757
come on, guys!
unh
121
00:04:07,808 --> 00:04:10,876
whoo!
shake it, shake it
122
00:04:10,894 --> 00:04:12,662
taxi.
123
00:04:12,696 --> 00:04:15,014
What happened to you?
124
00:04:15,048 --> 00:04:16,816
Well, you said
you like brunettes,
125
00:04:16,850 --> 00:04:18,267
so I'm a brunette now.
126
00:04:18,318 --> 00:04:21,270
Oh, and, FYI, this cab just got
her airbags upgraded.
127
00:04:22,372 --> 00:04:24,040
What are you doing here, Jane?
128
00:04:24,074 --> 00:04:26,592
I'm a student here now.
Go Peckers!
129
00:04:26,626 --> 00:04:29,145
See you in class.
130
00:04:29,196 --> 00:04:30,529
S'up, playa?
131
00:04:30,547 --> 00:04:32,965
S'up!
132
00:04:33,000 --> 00:04:34,433
I don't believe this.
133
00:04:34,467 --> 00:04:39,204
I know.
Logan "s'up, playa'd" me.
134
00:04:40,323 --> 00:04:42,657
Zabvronians...
135
00:04:42,692 --> 00:04:43,942
We know you all
think of yourselves
136
00:04:43,976 --> 00:04:45,360
as our best friends.
137
00:04:45,411 --> 00:04:47,429
Well, you're not.
138
00:04:47,480 --> 00:04:49,447
The Weavers are our besties,
139
00:04:49,482 --> 00:04:51,933
but slots three and four
are open.
140
00:04:52,984 --> 00:04:55,836
Here's your chance
to get close to the couple
141
00:04:55,870 --> 00:04:59,173
that Bed Bath & Beyond calls
"valued neighbor."
142
00:04:59,207 --> 00:05:00,974
Now, the
winning prize is two tickets
143
00:05:01,009 --> 00:05:03,410
to the hottest show in town...
"Grease."
144
00:05:03,461 --> 00:05:05,479
Now showing at the Hidden
Hills dinner theater.
145
00:05:05,530 --> 00:05:07,698
The winners will be chosen
based upon
146
00:05:07,716 --> 00:05:09,900
your witty
dinner-party-style banter.
147
00:05:09,934 --> 00:05:11,201
Who's playing Danny?
148
00:05:11,219 --> 00:05:13,020
Some dentist.
I hear he's very good.
149
00:05:14,372 --> 00:05:17,958
150
00:05:18,692 --> 00:05:20,927
So, you're stuck
on a deserted island.
151
00:05:20,961 --> 00:05:21,961
What would you bring?
152
00:05:21,996 --> 00:05:24,597
A spaceship
to get off the island.
153
00:05:24,648 --> 00:05:26,850
No. The point is to reveal
something about yourself.
154
00:05:26,884 --> 00:05:29,335
Like, "I would bring 625 books
155
00:05:29,370 --> 00:05:31,971
or the director's cut
of 'Almost famous.'"
156
00:05:32,006 --> 00:05:33,423
oh, got it.
157
00:05:33,457 --> 00:05:34,791
I'd just bring a spaceship.
158
00:05:34,825 --> 00:05:36,259
- Next!
- A spaceship.
159
00:05:36,293 --> 00:05:37,744
- A spaceship.
- A spaceship.
160
00:05:37,778 --> 00:05:40,080
Next. Next. Next!
161
00:05:40,114 --> 00:05:41,531
The director's cut
of "Almost famous."
162
00:05:43,768 --> 00:05:45,902
I cheated.
I'd really bring a spaceship.
163
00:05:45,936 --> 00:05:49,005
I hate you. Next.
164
00:05:51,791 --> 00:05:54,193
Less than a minute left
on your practice exam.
165
00:05:54,227 --> 00:05:55,494
I know, Dick.
Shh.
166
00:05:55,545 --> 00:05:56,962
Max, eat your peas.
167
00:05:56,996 --> 00:05:59,198
Did you know peas
are really high in sugar?
168
00:05:59,232 --> 00:06:01,133
They barely count
as a vegetable.
169
00:06:01,184 --> 00:06:04,036
Veggies turn you into a big,
strong, hairy man.
170
00:06:04,087 --> 00:06:05,671
And that'll do it for me,
folks.
171
00:06:05,705 --> 00:06:06,822
Guys, please,
I'm almost out of...
172
00:06:06,856 --> 00:06:07,756
Time.
173
00:06:07,774 --> 00:06:10,075
I can't look.
174
00:06:10,126 --> 00:06:11,793
You need at least a 400 to pass
175
00:06:11,827 --> 00:06:13,979
in writing, reasoning,
verbal, and math.
176
00:06:14,030 --> 00:06:18,183
You got a 100, a 120,
a 55, and an 11.
177
00:06:18,218 --> 00:06:20,802
Yes! And that explains
the 11 in math.
178
00:06:20,820 --> 00:06:21,954
Did you even study?
179
00:06:22,005 --> 00:06:24,089
Well, I didn't have time.
180
00:06:24,140 --> 00:06:25,641
I studied a little bit
in the car
181
00:06:25,675 --> 00:06:27,543
and then at the line
at the grocery store.
182
00:06:27,577 --> 00:06:29,595
This is the part
where I give you the speech
183
00:06:29,646 --> 00:06:31,780
- about prioritizing.
- Okay.
184
00:06:33,216 --> 00:06:35,284
That was it.
That was the speech.
185
00:06:35,318 --> 00:06:36,752
Oh.
186
00:06:38,286 --> 00:06:39,753
I need a minute.
187
00:06:39,804 --> 00:06:41,822
There she is!
188
00:06:41,856 --> 00:06:44,291
My sexy schoolgirl.
How's the studying going?
189
00:06:44,325 --> 00:06:45,509
I totally bombed
the practice test
190
00:06:45,543 --> 00:06:46,810
because I don't
have time to study.
191
00:06:46,861 --> 00:06:48,245
I mean, maybe I shouldn't
go back to school
192
00:06:48,279 --> 00:06:50,597
until the kids
are a little older.
193
00:06:50,632 --> 00:06:51,598
Babe, I told you.
194
00:06:51,633 --> 00:06:53,233
I will take care
of the house, okay?
195
00:06:53,268 --> 00:06:55,436
The only thing you need to do
is focus on your test.
196
00:06:55,470 --> 00:06:56,420
Oh, I don't know.
197
00:06:56,471 --> 00:06:58,672
Bedtime is already
a two-person struggle.
198
00:06:58,706 --> 00:07:00,758
And all of a sudden,
Max thinks veggies are "rando,"
199
00:07:00,792 --> 00:07:02,025
whatever the hell that means,
200
00:07:02,060 --> 00:07:03,677
so now you got to blend up
the broccoli
201
00:07:03,711 --> 00:07:05,612
and sneak it
into the lasagna sauce.
202
00:07:06,147 --> 00:07:08,148
Mom, did you wash
my black sweater?
203
00:07:08,182 --> 00:07:09,199
Babe, I got this.
204
00:07:09,233 --> 00:07:11,885
- Study.
- All right.
205
00:07:11,919 --> 00:07:14,571
Amber, anything you want to
say to mom, you can say to me.
206
00:07:14,622 --> 00:07:16,189
Oh, good.
207
00:07:16,207 --> 00:07:18,441
I used your last tampon,
so you're gonna
208
00:07:18,476 --> 00:07:20,210
have to pick up more
the next time you're out!
209
00:07:23,147 --> 00:07:25,248
She likes the pink box.
210
00:07:25,283 --> 00:07:28,184
211
00:07:29,854 --> 00:07:32,138
I can't believe
Jane enrolled here.
212
00:07:33,173 --> 00:07:35,574
I can't believe Logan Scott
gave me a "'sup."
213
00:07:35,609 --> 00:07:38,677
He was like, "'sup?"
And I was like, "'sup?"
214
00:07:38,712 --> 00:07:40,512
Classic Logan.
215
00:07:40,530 --> 00:07:42,064
Okay,
your whole Logan obsession
216
00:07:42,115 --> 00:07:44,383
is making me less concerned
about the Jane thing.
217
00:07:44,417 --> 00:07:46,235
218
00:07:50,140 --> 00:07:51,740
Really? Wind?
219
00:07:51,775 --> 00:07:53,976
Must it be
continuously blustery?
220
00:07:54,010 --> 00:07:56,562
Give me air, give me air
221
00:07:56,596 --> 00:07:58,530
give me air, baby,
give me, give me air
222
00:07:58,565 --> 00:07:59,999
Hey, R.J.
223
00:08:00,033 --> 00:08:01,767
Hi, Logan.
224
00:08:01,801 --> 00:08:04,470
Jane told us you were cool.
We should hang.
225
00:08:04,504 --> 00:08:06,071
- You got plans tonight?
- No. Nothing.
226
00:08:06,106 --> 00:08:07,956
Reggie, we're watching the game
at your house, remember?
227
00:08:08,008 --> 00:08:10,159
Jane, you want to hit R.J.'s
and watch the game tonight?
228
00:08:10,193 --> 00:08:11,910
I want to hit R.J.'s
every night.
229
00:08:11,945 --> 00:08:15,998
Cool.
7:00 at R.J.'s.
230
00:08:16,032 --> 00:08:19,001
Amber, you gave me a hang.
231
00:08:19,035 --> 00:08:20,836
Best girlfriend ever!
232
00:08:20,870 --> 00:08:23,172
I'm gonna have a crew.
233
00:08:23,206 --> 00:08:25,290
Crew-crew!
234
00:08:25,324 --> 00:08:28,293
So, we really don't have
any friends.
235
00:08:28,327 --> 00:08:30,429
We just can't seem to get
a good rat-a-tat going
236
00:08:30,463 --> 00:08:31,797
like we do with the Weavers.
237
00:08:31,831 --> 00:08:35,801
Husband, I think the problem
is that we brought
238
00:08:35,835 --> 00:08:38,287
the greatest warriors to earth,
239
00:08:38,321 --> 00:08:40,389
the most perfect
physical specimens.
240
00:08:40,440 --> 00:08:41,590
I mean, look at them.
241
00:08:41,624 --> 00:08:43,459
Hunks and hotties all of them.
242
00:08:43,493 --> 00:08:44,810
Who would have thought
all we needed
243
00:08:44,844 --> 00:08:46,145
was someone
to shoot the poop with?
244
00:08:46,179 --> 00:08:47,946
I guess
we'll have to face the fact
245
00:08:47,981 --> 00:08:49,865
that the Weavers
are our only friends.
246
00:08:49,899 --> 00:08:51,033
Hmm.
247
00:08:51,067 --> 00:08:52,534
They shoot some hot poop.
248
00:08:52,569 --> 00:08:54,536
Parents...
249
00:08:55,571 --> 00:08:57,622
I am adding to my
family-room reservation.
250
00:08:57,656 --> 00:08:59,457
We'll now be hosting
251
00:08:59,491 --> 00:09:02,210
a group of the coolest kids
in the school!
252
00:09:03,412 --> 00:09:05,713
My Reggie Jackson's
going to have a crew!
253
00:09:05,748 --> 00:09:08,015
This is like an immigrant
father's dream...
254
00:09:08,050 --> 00:09:11,052
That one day, his son would
have more friends than he does.
255
00:09:11,086 --> 00:09:16,224
It may be too late for us,
but not for Reggie.
256
00:09:16,258 --> 00:09:19,844
We shall make this the best
high-school party ever.
257
00:09:19,878 --> 00:09:23,014
I think your parental involvement
will make my party...
258
00:09:23,048 --> 00:09:24,649
Even cooler!
259
00:09:24,683 --> 00:09:25,900
Cool!
So cool!
260
00:09:25,934 --> 00:09:26,684
The coolest.
261
00:09:36,685 --> 00:09:38,252
Reggie just has the best hair.
Yeah. Yeah.
262
00:09:38,286 --> 00:09:40,004
It's just so high up there.
263
00:09:40,038 --> 00:09:42,606
It's... it's just up there
when I wake up.
264
00:09:43,341 --> 00:09:45,542
I wonder where Amber is.
265
00:09:45,576 --> 00:09:47,844
Sorry I'm late.
266
00:09:47,878 --> 00:09:51,848
267
00:09:56,304 --> 00:09:58,021
Give me air, give me air
268
00:09:58,072 --> 00:10:01,141
give me air, baby,
give me, give me air
269
00:10:01,175 --> 00:10:03,026
give me air, give me air
270
00:10:03,060 --> 00:10:04,878
give me air, baby,
give me, give me air
271
00:10:04,912 --> 00:10:06,313
We're good, Johnny!
272
00:10:11,202 --> 00:10:12,435
Wow.
273
00:10:13,470 --> 00:10:15,721
Yes, you do look very wow,
Amber.
274
00:10:15,755 --> 00:10:17,856
Yeah, well,
it's game time, so...
275
00:10:17,890 --> 00:10:21,794
Okay. Without further ado,
it's now time for "the game,"
276
00:10:21,828 --> 00:10:24,029
the B.E.T. show that taught me
how to be a better black man.
277
00:10:24,064 --> 00:10:25,631
Wait. We're not watching
the basketball game?
278
00:10:25,665 --> 00:10:27,733
Basketball.
279
00:10:27,767 --> 00:10:29,284
Nope. My man loves him
some B.E.T.
280
00:10:29,319 --> 00:10:30,669
Don't hate the playa.
281
00:10:30,704 --> 00:10:32,604
Also, don't hate "the game,"
but I don't think you will.
282
00:10:32,639 --> 00:10:34,239
It's a solid show.
283
00:10:34,274 --> 00:10:35,407
I love B.E.T.'s "the game."
284
00:10:35,441 --> 00:10:37,676
Yeah. Me, too.
It's such a solid show.
285
00:10:37,710 --> 00:10:39,311
Jane, you know,
if you like "the game,"
286
00:10:39,345 --> 00:10:40,612
you must have been really upset
287
00:10:40,647 --> 00:10:42,297
when Tasha dumped Rick.
Not at all.
288
00:10:42,332 --> 00:10:44,583
Rick knew Tasha
was gonna get fired.
289
00:10:44,601 --> 00:10:47,002
And he didn't tell her.
He's a jerk.
290
00:10:47,037 --> 00:10:49,521
Well, yes, he is.
291
00:10:53,843 --> 00:10:55,928
Welcome to our home.
292
00:10:57,062 --> 00:10:58,479
"Grease" is the word.
293
00:10:58,530 --> 00:11:01,549
Mom, dad,
what are you doing here...
294
00:11:01,583 --> 00:11:04,401
Looking so amazing?!
295
00:11:04,419 --> 00:11:06,888
We know how uncool parents
at a party can harsh a vibe,
296
00:11:06,922 --> 00:11:08,189
so we cooled ourselves up
297
00:11:08,240 --> 00:11:10,124
to help you rule the school,
gain friends,
298
00:11:10,175 --> 00:11:12,360
and not make the mistakes
of your parents.
299
00:11:12,394 --> 00:11:13,978
Greased lightning.
300
00:11:14,012 --> 00:11:16,180
Amber, let's hand jive.
301
00:11:16,214 --> 00:11:17,532
Oh, I'm good.
Thank you, though.
302
00:11:17,566 --> 00:11:18,666
I'll hand jive with you.
303
00:11:18,700 --> 00:11:21,118
Let's hand jive, gals!
Oh.
304
00:11:21,136 --> 00:11:22,653
305
00:11:27,025 --> 00:11:28,959
Oh, good.
She bounces.
306
00:11:30,596 --> 00:11:32,713
Ooh. It looks like
they're lassoing something.
307
00:11:34,683 --> 00:11:36,133
This is the best party ever.
308
00:11:36,151 --> 00:11:38,653
I'm hosting
the best party ever.
309
00:11:38,687 --> 00:11:40,721
Do you have the time?
310
00:11:42,707 --> 00:11:45,692
Okay, all we got to do
is get your math score up.
311
00:11:45,727 --> 00:11:47,961
I'm gonna help you embrace
your inner genius,
312
00:11:47,996 --> 00:11:49,863
like the hairy guy
from "good will hunting."
313
00:11:49,898 --> 00:11:52,599
Okay. I got this.
I got this. Okay.
314
00:11:52,634 --> 00:11:54,701
If "a" equals "c" squared...
315
00:11:54,736 --> 00:11:56,987
Come, on Max!
316
00:11:57,005 --> 00:11:59,857
Oh, God. What is going on?
I've got to go check on them.
317
00:11:59,891 --> 00:12:02,109
Marty's got it.
Focus.
318
00:12:02,160 --> 00:12:04,177
Stay focused.
319
00:12:04,212 --> 00:12:05,812
Okay.
320
00:12:06,947 --> 00:12:09,098
So, I am adding letters
into numbers,
321
00:12:09,132 --> 00:12:10,733
and the square root is...
322
00:12:10,767 --> 00:12:12,302
Ow! My eye!
323
00:12:12,436 --> 00:12:15,004
She's got two.
Stay focused.
324
00:12:15,038 --> 00:12:16,122
Don't jump from there!
325
00:12:16,156 --> 00:12:17,523
Oh, come on, man!
326
00:12:18,074 --> 00:12:19,808
Go live your life.
327
00:12:22,362 --> 00:12:24,997
I can see why teachers
make the big bucks.
328
00:12:25,048 --> 00:12:26,465
Oh! All right, all right.
All right, this is for it...
329
00:12:26,499 --> 00:12:27,750
- This is for it all. Ready?
- Come on. Get ready, dad.
330
00:12:27,784 --> 00:12:29,068
- I'm coming. I'm coming.
- Gonna make this. Wide open.
331
00:12:29,102 --> 00:12:31,186
Here it is. And...
332
00:12:31,204 --> 00:12:33,122
- Oh, man! He misses the shot!
- Oh! So close! So close!
333
00:12:33,156 --> 00:12:34,557
All right. This one's in.
This one's in. I can feel it.
334
00:12:34,591 --> 00:12:36,175
He's moving.
He's moving.
335
00:12:36,226 --> 00:12:38,327
- Pop!
- Seriously?
336
00:12:38,361 --> 00:12:39,795
Honey, I know
there's way more broccoli
337
00:12:39,829 --> 00:12:40,946
on the walls than usual.
338
00:12:40,981 --> 00:12:43,482
But, in my defense,
Max has a small mouth.
339
00:12:43,533 --> 00:12:45,501
Max, Abby, sit down
and finish your dinner.
340
00:12:45,535 --> 00:12:47,403
- But, I...
- Now.
341
00:12:48,537 --> 00:12:50,338
Aren't you
supposed to be studying?
342
00:12:50,372 --> 00:12:52,190
You're supposed to be helping.
343
00:12:52,241 --> 00:12:54,158
No, I am. I just... we stopped
to have a little bit of fun.
344
00:12:54,193 --> 00:12:56,377
But, look. They're eating
their vegetables...A little bit.
345
00:12:56,411 --> 00:12:58,813
What's the matter, honey?
Is it not going well up there?
346
00:12:58,847 --> 00:12:59,847
It's going fine.
347
00:12:59,882 --> 00:13:01,282
Mom, go study.
348
00:13:01,317 --> 00:13:03,718
We'll clean up
and eat our vegetables, okay?
349
00:13:03,752 --> 00:13:05,536
Yeah.
We're good without you.
350
00:13:05,571 --> 00:13:07,972
Okay, then.
Thanks for that.
351
00:13:08,007 --> 00:13:11,993
I'll, uh, go upstairs and study
the pythonic... theorem.
352
00:13:12,027 --> 00:13:13,928
Um, it's actually called the...
353
00:13:13,962 --> 00:13:14,996
Have some bread! Oh!
354
00:13:16,865 --> 00:13:18,783
He texted me "g-r-8,"
355
00:13:18,834 --> 00:13:21,452
so I was like,
"cool, exclam, cow emoji,"
356
00:13:21,503 --> 00:13:23,588
but he didn't write back, and
I put my heart into that text.
357
00:13:23,639 --> 00:13:25,556
Omg, Kara. Sick story.
358
00:13:25,591 --> 00:13:27,825
Amber, can this girl
weave a tale or what?
359
00:13:27,876 --> 00:13:30,495
Totally.
Then what happened, Kara?
360
00:13:30,529 --> 00:13:32,897
- This is mind-numbing.
- Seriously.
361
00:13:32,931 --> 00:13:35,566
I would not want to shoot
the poop with anyone here.
362
00:13:35,601 --> 00:13:37,685
But these are Reggie
Jackson's new friends.
363
00:13:37,720 --> 00:13:40,121
There must be something
good about them.
364
00:13:40,139 --> 00:13:43,925
Come.
Let's figure out what it is.
365
00:13:44,859 --> 00:13:47,461
Hello, ladies.
What are we talking about?
366
00:13:47,495 --> 00:13:49,062
Well, we're talking about
how we can't be friends
367
00:13:49,097 --> 00:13:51,081
with Monica anymore
since she got hit by a bus.
368
00:13:51,115 --> 00:13:52,799
- Oh!
- Yeah, 'cause now when I'm sad,
369
00:13:52,834 --> 00:13:54,101
like, because my hair is bad
or something,
370
00:13:54,135 --> 00:13:55,986
I feel like I can't complain
about it to her
371
00:13:56,037 --> 00:13:57,955
'cause of the bus thing, and
I don't like that. Yeah.
372
00:13:58,006 --> 00:13:59,389
It's like the way she sits
there in that wheelchair
373
00:13:59,424 --> 00:14:01,658
just makes you feel so bad,
you know?
374
00:14:01,693 --> 00:14:03,927
Nope. Nothing redeemable.
These people are horrible.
375
00:14:03,962 --> 00:14:05,245
Carry on.
376
00:14:05,263 --> 00:14:06,913
Get back for the show
377
00:14:06,931 --> 00:14:10,016
I've been crying,
oh, baby, it isn't fair
378
00:14:10,034 --> 00:14:13,887
Oh, Amber.
Are you all right?
379
00:14:13,921 --> 00:14:14,905
You're sitting alone
380
00:14:14,939 --> 00:14:16,406
while your boyfriend
hangs out with his
381
00:14:16,457 --> 00:14:18,725
hot alien soul mate
in a room full of cool kids.
382
00:14:18,760 --> 00:14:20,360
Hmm.
You must feel so humiliated.
383
00:14:20,395 --> 00:14:21,611
- Small.
- Worthless.
384
00:14:21,646 --> 00:14:22,629
- Defeated.
- Alone.
385
00:14:22,664 --> 00:14:23,580
- Dejected.
- Anemic.
386
00:14:23,631 --> 00:14:24,564
- Frigid.
- Loser-y.
387
00:14:24,599 --> 00:14:27,266
Yep. All of those things.
Thank you.
388
00:14:27,301 --> 00:14:29,919
You know, I can't understand
what's happeening to Reggie.
389
00:14:30,554 --> 00:14:33,806
And how is it that the worst
people that we've ever met
390
00:14:33,840 --> 00:14:35,441
are the most popular kids in school?
391
00:14:35,475 --> 00:14:36,893
It's kind of how it goes.
392
00:14:36,927 --> 00:14:39,011
Interesting people
are never popular.
393
00:14:40,180 --> 00:14:41,597
We're too interesting.
We're too interesting.
394
00:14:41,632 --> 00:14:44,283
- Oh, thank goodness.
- Oh, so happy.
395
00:14:44,318 --> 00:14:45,818
Good talk.
396
00:14:45,852 --> 00:14:47,169
Husband!
397
00:14:47,221 --> 00:14:48,971
We still have to help Amber.
398
00:14:49,056 --> 00:14:52,475
So...How are you going to win
Reggie Jackson back?
399
00:14:52,509 --> 00:14:54,794
Big musical number?
Car race?
400
00:14:54,828 --> 00:14:56,779
You guys got to stop with
the "Grease" thing, all right?
401
00:14:56,813 --> 00:14:58,614
That movie
has a terrible message.
402
00:14:58,649 --> 00:15:01,334
Sandy changes everything
about herself just to get a guy.
403
00:15:01,368 --> 00:15:04,654
Well, I don't mean
to be rude, but, uh...
404
00:15:07,324 --> 00:15:11,310
Oh, crap.
405
00:15:11,345 --> 00:15:12,878
I "sandied" myself.
406
00:15:12,913 --> 00:15:14,914
Mm.
I'll get a towel.
407
00:15:24,698 --> 00:15:25,798
You know what?
408
00:15:25,833 --> 00:15:27,417
I think I'm gonna go
check on the kids
409
00:15:27,451 --> 00:15:28,935
and make sure Marty
got them down to bed.
410
00:15:28,969 --> 00:15:31,471
No, no, no. Stay with me here,
Weaver. You can do this.
411
00:15:31,505 --> 00:15:33,056
Just go with your gut.
412
00:15:35,909 --> 00:15:38,444
No! Ignore your gut!
Ignore it.
413
00:15:38,478 --> 00:15:40,263
What was your first instinct?
414
00:15:41,382 --> 00:15:43,283
No! Different instinct!
415
00:15:43,317 --> 00:15:45,051
Ideally, one where
the answer is 64.
416
00:15:45,085 --> 00:15:46,519
Okay, Dick, stop.
417
00:15:46,553 --> 00:15:48,488
I'm gonna go check on the kids.
418
00:15:48,522 --> 00:15:50,423
I'm sure Marty couldn't get
Max to put his retainer in,
419
00:15:50,457 --> 00:15:52,175
and lord knows
Abby can't fall asleep
420
00:15:52,209 --> 00:15:54,043
unless I read her
that farting-pig book.
421
00:15:54,078 --> 00:15:55,695
Debbie,
you don't want to do this.
422
00:15:55,729 --> 00:15:57,146
No, it's actually a good book.
423
00:15:57,197 --> 00:15:59,882
I mean, the pig does fart,
but he teaches her things, so...
424
00:15:59,933 --> 00:16:01,684
Debbie...
425
00:16:01,719 --> 00:16:04,170
Why are you
holding yourself back?
426
00:16:04,204 --> 00:16:06,439
Okay.
That's ridiculous, Dick.
427
00:16:06,473 --> 00:16:09,926
I'm just a busy mom
who's not great at math.
428
00:16:09,960 --> 00:16:11,594
Debbie, this is about
something bigger.
429
00:16:12,628 --> 00:16:14,329
- No, it's not.
- You can lie to me.
430
00:16:14,364 --> 00:16:16,765
Don't lie to yourself.
431
00:16:16,799 --> 00:16:18,233
- Dick.
- Why are you holding yourself back?!
432
00:16:18,284 --> 00:16:20,002
Dick, what are you talking about?
Answer the question!
433
00:16:20,053 --> 00:16:21,386
- Dick, stop it.
- You know this answer.
434
00:16:21,420 --> 00:16:22,821
Dick...
Say it!
435
00:16:22,855 --> 00:16:24,122
I'm scared, okay?!
436
00:16:24,157 --> 00:16:26,358
I should have gone to
graduate school after college
437
00:16:26,392 --> 00:16:27,826
while my brain was still agile.
438
00:16:27,860 --> 00:16:28,944
Now it's dying.
439
00:16:28,978 --> 00:16:30,579
I have the lyrics
to "My little pony"
440
00:16:30,613 --> 00:16:32,531
in the lobe
where the math should be.
441
00:16:32,565 --> 00:16:33,749
I'm just a mom, Dick,
442
00:16:33,783 --> 00:16:34,999
and I'm a good one,
and I know that.
443
00:16:35,018 --> 00:16:37,803
But what if I go
to business school and I fail?
444
00:16:37,837 --> 00:16:41,506
What if my kids realize that
they don't need me anymore?
445
00:16:41,541 --> 00:16:44,593
Oh, my God.
446
00:16:44,627 --> 00:16:46,862
Dick, you're right!
447
00:16:46,896 --> 00:16:49,481
Oh, thank you! Oh!
448
00:16:52,850 --> 00:16:55,586
I learned more from her than
she ever learned from me.
449
00:16:56,938 --> 00:16:58,456
Has anyone seen Amber?
450
00:17:01,276 --> 00:17:03,060
What is she wearing?
451
00:17:09,217 --> 00:17:11,719
Oh, good lord. Did she just take
her mouth out of her mouth?
452
00:17:11,753 --> 00:17:12,853
Here's the thing, Reggie.
453
00:17:12,888 --> 00:17:14,722
Oh, thank God.
She had a backup mouth. Oh.
454
00:17:15,256 --> 00:17:18,091
I tried to play along,
but this really isn't my bag.
455
00:17:18,125 --> 00:17:20,710
Jane can dye her hair
and Kate Upton up her boobs,
456
00:17:20,745 --> 00:17:22,963
but this is what I change into.
457
00:17:23,014 --> 00:17:25,365
And I can change into whatever
you want me to, Reggie.
458
00:17:25,516 --> 00:17:26,599
Plus, I can grant you access
459
00:17:26,634 --> 00:17:28,184
to a world of popularity
and Logans.
460
00:17:30,604 --> 00:17:32,722
So, make your choice.
461
00:17:32,740 --> 00:17:36,643
Do you want all of this?
462
00:17:36,677 --> 00:17:37,610
Or nothing?
463
00:17:39,897 --> 00:17:42,298
Oh, please,
let him do the right thing.
464
00:17:42,332 --> 00:17:44,367
Amber, um,
465
00:17:44,402 --> 00:17:45,985
before he chooses, why
don't you doll yourself up
466
00:17:46,036 --> 00:17:47,036
- just a little?
- Ooh!
467
00:17:47,070 --> 00:17:49,005
We'll put
a little lipstick on...
468
00:17:49,039 --> 00:17:50,807
S-sorry.
Carry on.
469
00:17:50,841 --> 00:17:51,775
Sorry.
470
00:17:53,594 --> 00:17:55,528
It's funny.
471
00:17:56,579 --> 00:17:58,680
All I've ever wanted
since I moved here
472
00:17:58,715 --> 00:18:00,015
was to be accepted.
473
00:18:00,049 --> 00:18:04,219
And here it is, all being
presented on a silicon platter,
474
00:18:04,254 --> 00:18:05,671
and it's really tempting
being offered
475
00:18:05,705 --> 00:18:06,922
everything you've ever wanted.
476
00:18:08,357 --> 00:18:11,643
I'm sorry, Jane.
I choose nothing.
477
00:18:11,678 --> 00:18:12,978
And all the clouds
478
00:18:13,012 --> 00:18:15,430
well, they're starting
to disappear
479
00:18:15,465 --> 00:18:17,015
You're my nothing, Amber.
480
00:18:17,050 --> 00:18:19,301
I know.
481
00:18:19,335 --> 00:18:21,687
Now can we get rid of
all of these terrible people?
482
00:18:21,721 --> 00:18:24,105
Absolutely.
Party's over.
483
00:18:24,941 --> 00:18:26,158
Get out!
484
00:18:26,192 --> 00:18:28,009
Oh, that's my boy.
485
00:18:28,027 --> 00:18:29,444
Jane, you coming?
486
00:18:29,478 --> 00:18:30,746
Wait for me in the car.
I'm your girlfriend now.
487
00:18:30,780 --> 00:18:33,415
Yes!
488
00:18:33,449 --> 00:18:35,217
Our timing is off, Reggie,
489
00:18:35,251 --> 00:18:38,237
but...eventually,
you and I will be together.
490
00:18:38,288 --> 00:18:39,705
Until then,
491
00:18:39,756 --> 00:18:42,174
guess I'll see you at school.
492
00:18:44,978 --> 00:18:48,063
I'm sorry I lost my way.
493
00:18:48,081 --> 00:18:51,516
You know I'm hopelessly
devoted to you, Amber.
494
00:18:51,551 --> 00:18:54,970
All I need, honey
495
00:18:55,004 --> 00:18:56,071
all I need, darling
496
00:18:57,405 --> 00:19:00,457
who knew that a movie
from 30 years ago
497
00:19:00,492 --> 00:19:02,560
about teenagers from
50 years ago
498
00:19:02,594 --> 00:19:05,095
could be so relevant today?
499
00:19:05,130 --> 00:19:07,731
Aww.
She put her mouth back in.
500
00:19:07,766 --> 00:19:10,784
I've got with me right here
501
00:19:10,819 --> 00:19:12,286
I've got with me right here
"and then the pig
502
00:19:12,320 --> 00:19:14,088
"opened his mouth to say,
'I love you.'
503
00:19:14,122 --> 00:19:16,173
but instead, he farted."
What?!
504
00:19:16,207 --> 00:19:18,558
"That funny little fart
said it all."
505
00:19:18,577 --> 00:19:21,128
Mom reads it
with the fart sounds.
506
00:19:21,162 --> 00:19:22,846
- She does?
- Yes.
507
00:19:22,898 --> 00:19:24,298
Oh, cut daddy some slack.
508
00:19:24,316 --> 00:19:26,650
I haven't let him
make fart sounds in 20 years.
509
00:19:26,685 --> 00:19:28,619
Why aren't you studying?
510
00:19:28,670 --> 00:19:30,421
I think mom's a little scared
511
00:19:30,472 --> 00:19:33,190
about going
back to school, guys.
512
00:19:33,241 --> 00:19:34,825
And I'm worried that you
guys are gonna need me
513
00:19:34,876 --> 00:19:36,293
and I'm not gonna be there
for you.
514
00:19:36,328 --> 00:19:38,262
And I'm even more worried
that you're gonna realize
515
00:19:38,296 --> 00:19:41,548
that you don't need me at all.
516
00:19:41,583 --> 00:19:44,318
Well, first off,
we need you.
517
00:19:44,336 --> 00:19:45,970
Hello?
518
00:19:46,021 --> 00:19:50,539
Dad, face it, you're a good
time, but you're no mom.
519
00:19:50,573 --> 00:19:52,275
But we had such a good
time today, right?
520
00:19:52,326 --> 00:19:54,677
- The broccoli ball, remember?
- Yeah.
521
00:19:54,728 --> 00:19:56,012
Do you remember
cleaning up the kitchen
522
00:19:56,063 --> 00:19:58,464
for an hour and a half
after broccoli ball?
523
00:19:58,499 --> 00:20:00,216
- Yeah.
- So, should I call it off,
524
00:20:00,250 --> 00:20:01,384
this whole school thing?
525
00:20:01,418 --> 00:20:03,219
'Cause I'm just happy
being your mom.
526
00:20:03,253 --> 00:20:05,688
No. We want you
to have it all.
527
00:20:05,723 --> 00:20:07,023
Like Kelly Ripa.
528
00:20:07,074 --> 00:20:09,242
Our mom can do anything.
529
00:20:09,276 --> 00:20:10,793
Just like Kelly Ripa.
530
00:20:10,828 --> 00:20:11,911
Okay, what's this about?
531
00:20:11,945 --> 00:20:13,079
I don't know.
532
00:20:13,113 --> 00:20:15,131
Uh, my son and I do not talk
about her at all.
533
00:20:15,165 --> 00:20:17,967
Well,
I should go hit the books.
534
00:20:18,002 --> 00:20:20,637
Mom...
before you go...
535
00:20:24,391 --> 00:20:28,344
"And just when the pig thought
all that love
536
00:20:28,395 --> 00:20:31,030
"would make
his little heart explode,
537
00:20:31,065 --> 00:20:33,916
something else exploded."
I see the sun shining bright
538
00:20:33,951 --> 00:20:35,268
pbht!
539
00:20:36,637 --> 00:20:37,820
Great!
540
00:20:47,488 --> 00:20:48,404
Oh, this is so lovely!
541
00:20:48,455 --> 00:20:50,907
Waiting for our best
and only friends
542
00:20:50,958 --> 00:20:53,543
to come home to celebrate
Debbie if she's passed
543
00:20:53,577 --> 00:20:55,044
and to console her
if she hasn't.
544
00:20:55,078 --> 00:20:56,028
One!
It's one!
545
00:20:56,046 --> 00:20:57,797
Oh, one!
Reggie, drop the sign.
546
00:20:57,831 --> 00:20:59,966
Oh.
547
00:21:02,503 --> 00:21:06,389
Huh? Oh, you guys!
You knew!
548
00:21:06,423 --> 00:21:09,542
It means so much to me
that you believed in me.
549
00:21:09,560 --> 00:21:11,727
Oh, of course!
Oh, was there ever a doubt?
550
00:21:11,762 --> 00:21:14,480
Oh, my goodness! What do you say we
pop a little bubbly in the kitchen?
551
00:21:14,515 --> 00:21:16,232
- Yes!
- Yay!
552
00:21:16,266 --> 00:21:18,568
Debbie, Debbie, Debbie, Debbie,
553
00:21:18,602 --> 00:21:21,354
Debbie, Debbie!
554
00:21:21,388 --> 00:21:24,440
Ohh.
Debbie, I'm so sorry.
555
00:21:24,491 --> 00:21:26,626
Your failure is my failure.
556
00:21:26,660 --> 00:21:28,978
Dick, she passed.
557
00:21:29,012 --> 00:21:31,898
Huh.
558
00:21:31,899 --> 00:21:35,099
sync and corrections by bellows
www.addic7ed.com
559
00:21:35,149 --> 00:21:39,699
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40429
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.