Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,422 --> 00:00:05,622
I'm sad, Deb.
2
00:00:05,656 --> 00:00:08,357
This is it.
This is the last of the summer brew.
3
00:00:08,392 --> 00:00:10,292
You know, Marty, they sell
summer beer all year long.
4
00:00:10,327 --> 00:00:11,694
Right, like I'm gonna
be the schmuck
5
00:00:11,729 --> 00:00:13,696
drinking a summer beer after labor day.
6
00:00:13,731 --> 00:00:14,764
Happy anniversary, Weavers!
7
00:00:14,798 --> 00:00:16,432
We let ourselves in.
8
00:00:16,466 --> 00:00:19,068
- You always do. - One of these days,
I'm not gonna be wearing pants!
9
00:00:19,102 --> 00:00:21,737
Oh, it's not anything we haven't
already seen on the video feed.
10
00:00:21,771 --> 00:00:23,739
Congratulations, by the way.
11
00:00:23,773 --> 00:00:27,075
Today marks one year
since you moved in next door.
12
00:00:27,109 --> 00:00:28,410
We thought it would be nice
to celebrate
13
00:00:28,444 --> 00:00:30,512
- with a little champagne.
- Oh, that's nice.
14
00:00:30,547 --> 00:00:32,848
- Great.
- Oh!
15
00:00:32,882 --> 00:00:34,182
Now it's less nice.
16
00:00:34,216 --> 00:00:36,418
- Is that not right?
- Not right. - Boats only.
17
00:00:36,452 --> 00:00:37,919
- I told you.
- Sorry.
18
00:00:37,953 --> 00:00:39,253
I'll get some rags.
19
00:00:39,287 --> 00:00:40,855
I thought we could
celebrate our history together
20
00:00:40,889 --> 00:00:43,591
via my storytelling prowess.
21
00:00:43,625 --> 00:00:46,260
Jackie loves it when I tell her a
good story, don't you, muffin top?
22
00:00:46,294 --> 00:00:50,097
I love it when you do anything,
muffin bottom.
23
00:00:50,131 --> 00:00:53,133
I brought props.
I'm like carrot top.
24
00:00:53,168 --> 00:00:56,502
And, I never thought
I'd say this, but even funnier.
25
00:00:56,537 --> 00:00:59,338
Once upon a time,
26
00:00:59,373 --> 00:01:02,976
a powerful hero
with flowing blond locks
27
00:01:03,010 --> 00:01:04,611
brought his people
from a distant planet
28
00:01:04,645 --> 00:01:07,280
to seek a new home
here on earth.
29
00:01:07,314 --> 00:01:10,215
His name...
was Larry Bird.
30
00:01:10,249 --> 00:01:12,685
- Oh, he's going with third person.
- It's a choice.
31
00:01:12,719 --> 00:01:15,020
His people took athletes' names
32
00:01:15,055 --> 00:01:17,389
to honor earth's
finest physical specimens
33
00:01:17,423 --> 00:01:19,692
and golf attire
so that they would blend in
34
00:01:19,726 --> 00:01:22,327
to their new golf community.
35
00:01:22,361 --> 00:01:23,829
- Honey!
- Go on. Go on.
36
00:01:23,863 --> 00:01:25,830
- I'm writing everything down.
- Oh.
37
00:01:25,864 --> 00:01:27,999
And last year,
38
00:01:28,033 --> 00:01:30,001
Marty and Debbie Weaver
purchased the unit next door.
39
00:01:30,035 --> 00:01:31,669
Oof, I look like my mother.
40
00:01:31,704 --> 00:01:32,904
Wow, you do!
41
00:01:32,938 --> 00:01:35,506
Pretty soon, the teenagers
became best friends.
42
00:01:35,540 --> 00:01:38,476
And even the ungainly
little Weaver children...
43
00:01:38,510 --> 00:01:39,477
- Aww. They're so cute.
- Aww. Look at how cute.
44
00:01:39,511 --> 00:01:41,312
Became joined at the hip
45
00:01:41,346 --> 00:01:44,547
to the aliens' super-sexy son,
Dick Butkus.
46
00:01:44,582 --> 00:01:47,183
He can say it.
He's his father.
47
00:01:47,218 --> 00:01:48,685
God, remember where
we were a year ago?
48
00:01:48,720 --> 00:01:51,021
Oh, I thought they were
gonna abduct the children.
49
00:01:51,055 --> 00:01:52,188
Oh, and we thought
50
00:01:52,223 --> 00:01:54,190
that "Smash" was
going to last forever.
51
00:01:54,225 --> 00:01:56,226
Not even a pity move to Fridays.
52
00:01:56,260 --> 00:01:58,393
Hmm. Well, you know,
it's such a nice night.
53
00:01:58,428 --> 00:01:59,895
What do you say
we have one more
54
00:01:59,930 --> 00:02:01,697
summer night game of
cards on the patio?
55
00:02:01,732 --> 00:02:02,698
That sounds lovely.
56
00:02:02,733 --> 00:02:04,533
- Yeah? - Great.
- Yes! Let us!
57
00:02:04,567 --> 00:02:08,203
Humans and aliens
in harmony together.
58
00:02:08,238 --> 00:02:10,072
No more surprises.
59
00:02:18,781 --> 00:02:21,282
Do you think they saw us?
60
00:02:23,285 --> 00:02:27,255
- sync and corrections by bellows -
- www.addic7ed.com...
61
00:02:29,324 --> 00:02:31,191
So, our daughter
is dating an alien.
62
00:02:31,225 --> 00:02:34,194
He's... he's very sweet.
63
00:02:34,228 --> 00:02:36,530
He seems harmless.
He's definitely hairless.
64
00:02:36,564 --> 00:02:38,565
No, see. I can't do it.
65
00:02:38,599 --> 00:02:40,701
Because I keep imagining
my daughter touching tongues
66
00:02:40,735 --> 00:02:42,536
with that gecko
who sells car insurance.
67
00:02:42,570 --> 00:02:44,538
Months.
They've been dating months.
68
00:02:44,572 --> 00:02:46,572
But did I know? No. Because
my daughter didn't tell me.
69
00:02:46,606 --> 00:02:49,108
Because we don't share.
We don't gab.
70
00:02:49,143 --> 00:02:50,509
We don't play footsie in bed
71
00:02:50,544 --> 00:02:52,879
like the mother and daughter
in "Terms of Endearment."
72
00:02:52,913 --> 00:02:55,048
Honey, why do you
idealize that relationship?
73
00:02:55,082 --> 00:02:56,749
The daughter
in that movie died.
74
00:02:56,784 --> 00:02:57,950
You are a man.
75
00:02:57,985 --> 00:02:59,752
You are never
going to understand
76
00:02:59,787 --> 00:03:01,587
"Terms of Endearment"
properly, okay?
77
00:03:01,621 --> 00:03:03,755
They talked on the phone a
lot, and then she died!
78
00:03:03,790 --> 00:03:05,356
I think I followed the thread!
79
00:03:05,391 --> 00:03:06,925
You know what?
Could we not have
80
00:03:06,959 --> 00:03:09,561
the "Terms of Endearment"
fight right now?
81
00:03:10,596 --> 00:03:11,730
It's a great movie.
82
00:03:11,764 --> 00:03:14,733
- She died slowly of cancer.
- It's a great movie!
83
00:03:14,767 --> 00:03:16,367
She died a painful death of cancer!
84
00:03:16,402 --> 00:03:20,071
She married someone her mother
didn't love, by the way!
85
00:03:21,406 --> 00:03:22,907
Okay.
86
00:03:22,941 --> 00:03:24,742
So, I know that I can
be a little possessive
87
00:03:24,776 --> 00:03:26,243
when it comes
to Reggie Jackson,
88
00:03:26,311 --> 00:03:28,445
so I'm going to think
this out logically.
89
00:03:28,479 --> 00:03:30,614
I mean, do I wish that he
forewent dating altogether
90
00:03:30,648 --> 00:03:32,416
and stayed with me forever?
91
00:03:32,450 --> 00:03:34,617
- Yes, you do.
- Yes, I do.
92
00:03:34,651 --> 00:03:37,754
And do I sometimes fantasize
that he was pocket-sized
93
00:03:37,788 --> 00:03:39,923
so I can carry him around
with me in my breast pocket?
94
00:03:39,957 --> 00:03:41,725
More than I'm comfortable with.
95
00:03:41,759 --> 00:03:44,060
I just want him to love me
96
00:03:44,095 --> 00:03:46,429
much, much more than
he loves anyone else.
97
00:03:46,496 --> 00:03:47,430
Is that too much to ask?
98
00:03:47,464 --> 00:03:49,065
It may be too much
to even think.
99
00:03:49,100 --> 00:03:51,566
- Snookums...- We will not
waste our energy on this.
100
00:03:51,601 --> 00:03:53,235
I have more than enough
to worry about
101
00:03:53,269 --> 00:03:55,104
now that daddy
has cut us off financially
102
00:03:55,138 --> 00:03:57,072
because we wanted to
stay here on earth.
103
00:03:57,107 --> 00:03:59,407
And did you know that,
contrary to popular opinion,
104
00:03:59,442 --> 00:04:01,643
it is less money, mo' problems?
105
00:04:01,677 --> 00:04:04,312
Husband, you'll figure
out our finances.
106
00:04:04,347 --> 00:04:06,114
- Reggie Jackson...
- As a Zabvronian,
107
00:04:06,148 --> 00:04:09,450
Reggie has his own predestined
soul mate back on Zabvron,
108
00:04:09,484 --> 00:04:10,618
and it certainly isn't
109
00:04:10,652 --> 00:04:13,087
that hormonal
angel of darkness next door.
110
00:04:13,122 --> 00:04:15,556
- Hmm. But don't you think we
should consider... - Darling.
111
00:04:15,590 --> 00:04:17,491
- But I want... but if you could
just... - Discussion over.
112
00:04:17,525 --> 00:04:19,994
- I just want...
- That's enough, muffin.
113
00:04:20,028 --> 00:04:21,995
What do you think you're doing?
114
00:04:22,029 --> 00:04:23,196
No, cupcake!
115
00:04:23,231 --> 00:04:24,865
Oh!
116
00:04:24,899 --> 00:04:27,067
Don't you dare!
117
00:04:27,101 --> 00:04:31,204
I call a family conference!
118
00:04:32,640 --> 00:04:34,775
Oh, God.
Do you know what that is?
119
00:04:34,809 --> 00:04:37,110
A clown from the 1920s?
120
00:04:37,145 --> 00:04:38,443
It's the family-conference whistle.
121
00:04:38,478 --> 00:04:39,678
My parents must be displeased.
122
00:04:39,712 --> 00:04:41,313
I hate it when my
parents are displeased.
123
00:04:41,347 --> 00:04:43,515
You got to stop caring about
what your parents think, man.
124
00:04:43,549 --> 00:04:44,950
Parents don't understand.
125
00:04:44,985 --> 00:04:46,285
Ring!
Ring!
126
00:04:46,319 --> 00:04:49,655
Hey, Amber.
DJ Jazzy Jeff called and...
127
00:04:50,924 --> 00:04:52,324
Yes?
128
00:04:52,358 --> 00:04:55,559
He wants his expression
to go back to him.
129
00:04:55,594 --> 00:04:57,095
No.
130
00:04:58,697 --> 00:05:00,331
If you don't care
about what your parents think,
131
00:05:00,365 --> 00:05:02,500
then why have we been
sneaking around all summer?
132
00:05:02,534 --> 00:05:06,171
Because my mom
is like 100 years old
133
00:05:06,205 --> 00:05:07,705
and totally useless.
134
00:05:07,739 --> 00:05:09,174
She's like dial-up Internet.
135
00:05:09,208 --> 00:05:11,508
I mean, it takes four hours
for her to get to the point.
136
00:05:11,542 --> 00:05:13,844
And even then,
it sounds like "krrrrrrrrrk."
137
00:05:13,878 --> 00:05:17,514
I just hate that
I've upset my 'rentals.
138
00:05:17,548 --> 00:05:19,216
Father has enough on his
plate trying to come up
139
00:05:19,250 --> 00:05:22,519
with new ways
to earn money for us.
140
00:05:23,888 --> 00:05:26,189
Amber, why can't
my parents just realize
141
00:05:26,223 --> 00:05:28,224
that we're supposed to be
together forever,
142
00:05:28,258 --> 00:05:30,559
that love has lifted
us up where we belong?
143
00:05:30,593 --> 00:05:33,896
Reggie...
144
00:05:33,931 --> 00:05:35,932
1982 called.
145
00:05:35,966 --> 00:05:38,701
It wants its cheesy lyric back.
146
00:05:42,705 --> 00:05:45,506
Oh, that's how you do it.
147
00:05:45,541 --> 00:05:48,376
What we need to remember
is they're 16 years old, okay?
148
00:05:48,410 --> 00:05:50,678
- These things don't last.
- We got together at 16.
149
00:05:50,713 --> 00:05:52,948
Yeah, but come on. If you had
gotten into a real college...
150
00:05:52,982 --> 00:05:54,216
Ooh, it would have been over
by freshman Thanksgiving.
151
00:05:54,250 --> 00:05:55,717
I probably would have
moved to Italy,
152
00:05:55,751 --> 00:05:57,885
taken a lover,
and opened a restaurant
153
00:05:57,919 --> 00:06:00,787
with the best puttanesca
in all the land.
154
00:06:00,822 --> 00:06:02,456
Wow.
That's pretty thought out.
155
00:06:02,490 --> 00:06:04,892
Diane Lane would have played me
in the movie.
156
00:06:04,926 --> 00:06:06,927
I have an announcement!
157
00:06:06,962 --> 00:06:08,195
I would have called it "la vierna,"
158
00:06:08,196 --> 00:06:09,562
and we would have changed
the menu every day.
159
00:06:09,563 --> 00:06:10,363
Okay, done.
Hi, guys.
160
00:06:10,397 --> 00:06:13,032
We're having a family conference
about Reggie and Amber,
161
00:06:13,067 --> 00:06:14,633
and we'd like you two
to join us.
162
00:06:14,668 --> 00:06:16,535
It's what we do
when an issue occurs
163
00:06:16,570 --> 00:06:18,037
which requires debate.
164
00:06:18,072 --> 00:06:20,874
I'm all for simply
forbidding this doomed union,
165
00:06:20,908 --> 00:06:22,541
but my wife wants a conference.
166
00:06:22,576 --> 00:06:24,877
And you know the old saying...
Happy wife, happy life...
167
00:06:27,113 --> 00:06:29,314
That's wrong.
Anyway,
168
00:06:29,349 --> 00:06:31,149
if you will be
joining the conference,
169
00:06:31,184 --> 00:06:33,151
we'll need to order
additional seating and staff.
170
00:06:33,186 --> 00:06:35,087
- Staff?
- Staff.
171
00:06:35,121 --> 00:06:36,755
- Staff?
- Yes.
172
00:06:36,789 --> 00:06:38,290
Just come on in.
173
00:06:38,324 --> 00:06:39,624
Come on in.
Go ahead.
174
00:06:39,658 --> 00:06:41,458
Get yourselves checked in
with the receptionist.
175
00:06:41,493 --> 00:06:43,327
I prefer office manager.
176
00:06:43,362 --> 00:06:46,830
Good afternoon, and welcome
to the family conference.
177
00:06:46,865 --> 00:06:49,200
Just to be clear, I object to
everything that's happening here.
178
00:06:49,234 --> 00:06:52,103
But I'm curious as to what
sort of weirdness is going down,
179
00:06:52,137 --> 00:06:53,371
so I'm rolling with it.
180
00:06:54,706 --> 00:06:55,839
Next!
181
00:06:55,874 --> 00:06:57,507
Did she just walk into the closet?
182
00:06:57,541 --> 00:06:58,841
- You got to be kidding me.
- Whoa!
183
00:06:58,876 --> 00:07:00,110
- This is under their house.
- Okay, I love this!
184
00:07:00,144 --> 00:07:01,411
- This is awesome!
- Cool!
185
00:07:01,445 --> 00:07:03,579
Every house is supposed to
have the same floor plan.
186
00:07:03,614 --> 00:07:05,115
We don't have
an underground tunnel.
187
00:07:05,149 --> 00:07:07,784
- It's not next to your
nuclear-missile silo? - Bup, bup, bup.
188
00:07:07,818 --> 00:07:09,319
- This is insane!
- You know what's insane?
189
00:07:09,353 --> 00:07:11,454
That we're going to a bunker
to talk about my relationship.
190
00:07:11,488 --> 00:07:12,955
I mean, what else
is there to say here?
191
00:07:12,956 --> 00:07:14,290
I already told you
we're together.
192
00:07:14,324 --> 00:07:15,624
Are you searching for gold?
193
00:07:15,658 --> 00:07:17,126
Eventually you told us.
194
00:07:17,160 --> 00:07:18,961
Wait!
195
00:07:22,365 --> 00:07:24,233
Whoa.
196
00:07:28,770 --> 00:07:33,174
My husband wants to unilaterally
forbid this relationship.
197
00:07:33,208 --> 00:07:35,310
And I'll admit, there's
some temptation in that.
198
00:07:35,344 --> 00:07:38,179
But I'm, as you say,
trying to take my teeth
199
00:07:38,213 --> 00:07:39,880
off the umbilical cord.
200
00:07:39,915 --> 00:07:42,984
So we are going to
have a rational discussion
201
00:07:43,018 --> 00:07:44,952
followed by a vote
which will determine
202
00:07:44,953 --> 00:07:50,552
whether or not Reggie
and Amber may date.
203
00:07:50,558 --> 00:07:52,225
What?! No!
204
00:07:52,260 --> 00:07:54,061
Debbie Weaver, you're up next!
205
00:07:54,095 --> 00:07:56,229
Oh, I...
I don't know. I'm...
206
00:07:56,264 --> 00:07:59,666
I'm wearing an old nursing bra
because it's laundry day.
207
00:07:59,700 --> 00:08:01,334
Okay, fine.
208
00:08:02,569 --> 00:08:05,271
The lasers are on the clapper?
209
00:08:06,239 --> 00:08:08,374
Why didn't you clap
when you were on this side?
210
00:08:08,408 --> 00:08:09,608
Because she's a showoff!
211
00:08:10,510 --> 00:08:12,478
Come on, Catherine Zeta.
Let's do this.
212
00:08:12,545 --> 00:08:15,581
Welcome to the conference room.
213
00:08:15,615 --> 00:08:17,315
Just a little thing
we put together
214
00:08:17,350 --> 00:08:18,817
for conferences and wars.
215
00:08:18,852 --> 00:08:22,420
Now, before I take lunch orders,
sparkling or flat?
216
00:08:22,455 --> 00:08:25,256
It's gonna be such a long day.
217
00:08:26,292 --> 00:08:27,926
Dick, I'll take sparkling.
218
00:08:27,961 --> 00:08:29,294
Flat for me.
219
00:08:37,684 --> 00:08:39,151
On our jumbotron, you'll see
220
00:08:39,185 --> 00:08:42,154
some of the rules and bylaws
of the family conference.
221
00:08:42,188 --> 00:08:45,458
We expect that everyone
will respect the process.
222
00:08:45,492 --> 00:08:47,126
In the event that you don't,
223
00:08:47,160 --> 00:08:50,462
we have a fully automated
cyber moderator we can call on.
224
00:08:50,496 --> 00:08:52,897
- We call him Jerry.
- Oh, like Siri?
225
00:08:52,931 --> 00:08:54,232
No, like Jerry springer.
226
00:08:54,267 --> 00:08:55,867
Hello, everybody.
227
00:08:55,901 --> 00:08:57,302
Now, Larry and Jackie,
228
00:08:57,336 --> 00:08:59,471
you're concerned thatif Reggie and Amber date,
229
00:08:59,505 --> 00:09:01,506
that'll ruin the fabricof their relationship?
230
00:09:01,540 --> 00:09:03,007
We'll call you
if we need you, Jerry!
231
00:09:03,041 --> 00:09:06,343
We usually go
in order of prettiness,
232
00:09:06,378 --> 00:09:07,478
but, um...
233
00:09:07,512 --> 00:09:10,013
I'm going to let Jackie
go first this time.
234
00:09:10,047 --> 00:09:12,650
Because,
as the old saying goes,
235
00:09:12,684 --> 00:09:14,985
when the wife remains happy,
236
00:09:15,019 --> 00:09:17,321
the knife can stay
in the drawer.
237
00:09:17,355 --> 00:09:19,323
Where are you finding
these sayings?
238
00:09:19,357 --> 00:09:20,324
All right.
You know what?
239
00:09:20,358 --> 00:09:21,692
You want to debate?
Let's debate.
240
00:09:21,726 --> 00:09:23,826
But first of all, whoever's
playing footsie with me,
241
00:09:23,860 --> 00:09:25,060
can you please cut it out?
242
00:09:25,095 --> 00:09:27,730
Heaven forbid
someone should touch you.
243
00:09:27,765 --> 00:09:28,898
When you were a baby,
244
00:09:28,932 --> 00:09:30,667
you used to let me touch you
all day long.
245
00:09:30,701 --> 00:09:32,669
What other options did I have?
246
00:09:32,703 --> 00:09:34,103
I was a baby!
247
00:09:34,137 --> 00:09:36,272
She lets me touch her
all the time.
248
00:09:36,307 --> 00:09:37,407
- Ohh.
- Come on.
249
00:09:37,441 --> 00:09:39,541
Dick, at your ready.
250
00:09:39,575 --> 00:09:40,575
I'm live.
251
00:09:40,610 --> 00:09:42,911
I'm trying not
to rush to judgment.
252
00:09:42,945 --> 00:09:46,181
So I have input both, uh,
Reggie and Amber's genetic data
253
00:09:46,215 --> 00:09:49,217
into a breeding algorithm
to hypothesize possibilities
254
00:09:49,251 --> 00:09:50,952
for a human/zabvronian
half-breed.
255
00:09:50,986 --> 00:09:54,088
- Okay, we are neither breeding,
nor half-breeding. - Yet.
256
00:09:54,123 --> 00:09:55,222
But I'm sure one day she'll put
257
00:09:55,256 --> 00:09:57,057
a little Mickey mantle
in my belly.
258
00:09:57,091 --> 00:09:58,258
- Oh, Reggie.
- Come on.
259
00:09:58,293 --> 00:10:00,127
So...
260
00:10:00,161 --> 00:10:04,298
Crossbreeding will likely
produce one of three options,
261
00:10:04,333 --> 00:10:05,299
and this is the first.
262
00:10:05,334 --> 00:10:06,801
Oh, my.
263
00:10:06,835 --> 00:10:09,203
It's quite unholy, I know.
264
00:10:09,237 --> 00:10:11,103
But we could also get this.
265
00:10:11,138 --> 00:10:12,405
Oh!
266
00:10:12,440 --> 00:10:15,475
Lizard baby.
It's a lizard baby.
267
00:10:15,509 --> 00:10:16,810
All I see is your
mother in that one.
268
00:10:16,844 --> 00:10:18,144
It gives me the chills.
269
00:10:18,178 --> 00:10:22,081
Perhaps you prefer
option number three.
270
00:10:24,017 --> 00:10:25,985
- Is that an orchid?
- That's an orchid.
271
00:10:26,019 --> 00:10:27,820
We are mostly plant based.
272
00:10:27,854 --> 00:10:30,889
- That's why you smell so...
- Grassy, yes!
273
00:10:30,923 --> 00:10:33,124
Grassy.
Marty, you're up next.
274
00:10:33,159 --> 00:10:34,660
While it's hard
for me to accept
275
00:10:34,694 --> 00:10:36,795
that my daughter
is dating anyone,
276
00:10:36,830 --> 00:10:38,296
I like Reggie, you know?
277
00:10:38,331 --> 00:10:40,632
And I like his family.
278
00:10:40,667 --> 00:10:42,967
So, I don't know
how I feel, you know?
279
00:10:43,001 --> 00:10:44,969
Which has been, granted,
280
00:10:45,003 --> 00:10:46,637
a lifelong struggle
for me in general.
281
00:10:46,672 --> 00:10:48,473
My mom was a train wreck,
282
00:10:48,507 --> 00:10:50,675
totally oblivious
and self-involved.
283
00:10:50,709 --> 00:10:53,143
And I swore I would
not be the same way.
284
00:10:53,178 --> 00:10:54,512
Relationships are difficult,
285
00:10:54,546 --> 00:10:56,247
even inthe best of circumstances.
286
00:10:56,281 --> 00:10:58,448
And I really feel
I put my family first,
287
00:10:58,483 --> 00:11:00,817
but I missed this whole thing.
288
00:11:00,852 --> 00:11:02,285
Maybe I won't end up
with a Zabvronian.
289
00:11:02,319 --> 00:11:03,920
What did you just say?!
290
00:11:03,954 --> 00:11:05,922
It's importantthat we respect each other...
291
00:11:05,956 --> 00:11:08,258
He said, "maybe I won't
end up with a Zab..."
292
00:11:08,292 --> 00:11:10,427
Yes, I know what he just said, Dick!
293
00:11:10,461 --> 00:11:12,328
Don't speak to me in that tone.
I'm only doing my job.
294
00:11:12,363 --> 00:11:13,830
...That we'rekind to each other.
295
00:11:13,865 --> 00:11:17,500
Let's just say I wanted to pick
up a couple of extra dollars.
296
00:11:17,534 --> 00:11:20,302
What do you think we'd get
for Dick on the open market?
297
00:11:20,336 --> 00:11:23,406
And I think it's because
of my father, you know?
298
00:11:23,440 --> 00:11:26,409
- 'Cause... -Oh, my God!
You are so boring!
299
00:11:26,443 --> 00:11:28,744
Can we please just vote?
300
00:11:31,514 --> 00:11:33,981
Nay on Reggie and Amber.
301
00:11:34,016 --> 00:11:36,284
As you all know,
when it is time,
302
00:11:36,318 --> 00:11:38,753
Reggie and his soul mate
will be pulled to their feet
303
00:11:38,788 --> 00:11:41,456
by an intractable
universal force.
304
00:11:41,490 --> 00:11:42,791
You know what?
305
00:11:42,825 --> 00:11:45,560
- Let's take class outside
for a demonstration. - Ooh!
306
00:11:45,594 --> 00:11:47,895
Let's pretend that
this magnet is Reggie.
307
00:11:47,929 --> 00:11:52,966
And that Diet Dr. Pepper
is Reggie's soul mate
308
00:11:54,201 --> 00:11:56,737
United for all eternity.
309
00:11:56,771 --> 00:12:00,206
So, that's why I'm voting
against this relationship.
310
00:12:00,241 --> 00:12:01,909
Reggie should just be
waiting for her,
311
00:12:01,943 --> 00:12:04,844
Mrs. Diet Dr. Pepper.
312
00:12:04,878 --> 00:12:07,513
- Let's break for lunch!
- Okay.
313
00:12:07,548 --> 00:12:09,482
How did we miss this?
314
00:12:09,516 --> 00:12:11,751
What have we been doing
the past two months?
315
00:12:11,785 --> 00:12:13,018
I'm worried about her, Marty.
316
00:12:13,053 --> 00:12:14,320
Honey.
317
00:12:14,354 --> 00:12:16,155
Wow, you're really close
all of a sudden.
318
00:12:16,189 --> 00:12:18,924
What if Reggie
really does have,
319
00:12:18,958 --> 00:12:20,191
like, this soul mate out there?
320
00:12:20,225 --> 00:12:23,394
Are you serious
about this relationship?
321
00:12:23,429 --> 00:12:25,897
Are you in love with him?
322
00:12:25,932 --> 00:12:29,267
Are you in love
with him and you didn't tell me?
323
00:12:33,138 --> 00:12:34,772
I've got this, Amber.
324
00:12:34,806 --> 00:12:37,575
Yes, we're in love, and we're
going to be together forever...
325
00:12:37,609 --> 00:12:40,243
Just us, a little house,
and 2.5 orchids
326
00:12:40,278 --> 00:12:42,680
- or lizards.
- Okay, stop!
327
00:12:42,714 --> 00:12:44,448
Outside!
Right now!
328
00:12:44,483 --> 00:12:46,517
Yes, ma'am.
329
00:12:50,488 --> 00:12:52,355
No, Carlos.
Now is not a good time.
330
00:12:53,757 --> 00:12:56,893
Reggie, you have to
stop talking about us
331
00:12:56,927 --> 00:12:58,728
like we're in "The Notebook," okay?
332
00:12:58,762 --> 00:13:00,396
I like you, but I'm not ready
333
00:13:00,430 --> 00:13:03,065
to use words like "forever"
or "lizards" yet.
334
00:13:03,100 --> 00:13:04,567
But if we're not together
forever,
335
00:13:04,602 --> 00:13:05,735
that means
we're going to break up,
336
00:13:05,769 --> 00:13:07,503
and I never want to break up.
337
00:13:09,506 --> 00:13:11,874
"Never" is another one
of those stressful words.
338
00:13:11,908 --> 00:13:14,543
Okay, fine. I do not ever
want to break up with you.
339
00:13:14,577 --> 00:13:16,578
I want to be with you always.
340
00:13:16,613 --> 00:13:17,613
"Always"
pushes some buttons, too.
341
00:13:17,647 --> 00:13:19,414
What words don't push
buttons for you?!
342
00:13:19,448 --> 00:13:22,384
Just regular, non-freaky words!
343
00:13:22,418 --> 00:13:25,386
God, I love your guts!
344
00:13:25,420 --> 00:13:27,922
You are so huggable!
345
00:13:29,424 --> 00:13:30,891
Why am I in trouble?!
346
00:13:30,925 --> 00:13:32,059
Because you're the one that brought
347
00:13:32,093 --> 00:13:33,760
your alien family
onto our planet!
348
00:13:33,794 --> 00:13:35,229
Oh, no, you didn't!
349
00:13:35,263 --> 00:13:37,831
Hey! I heard a"oh, no, you didn't!"
350
00:13:37,865 --> 00:13:40,000
- Go away, Jerry!
- What the...
351
00:13:40,035 --> 00:13:41,801
So, is that
how you see it, hmm?
352
00:13:41,836 --> 00:13:42,903
This is your planet,
353
00:13:42,937 --> 00:13:44,438
and we're just
problem-causing interlopers?
354
00:13:44,472 --> 00:13:46,772
I'm sorry, Jackie, but it's
tough enough raising three kids
355
00:13:46,806 --> 00:13:48,941
without throwing some
alien grandkids into the mix.
356
00:13:48,975 --> 00:13:50,976
Do you know how hard it is
to take care of an orchid?
357
00:13:51,011 --> 00:13:52,978
We should have just
forbid this union
358
00:13:53,013 --> 00:13:54,980
instead of allowing Reggie
to roam next door
359
00:13:55,015 --> 00:13:56,416
for a little strange.
360
00:13:56,450 --> 00:13:58,084
Strange is right!
361
00:13:58,118 --> 00:13:59,885
Unless that's a word
I just can't use, either.
362
00:13:59,920 --> 00:14:00,953
Hey.
That's not very nice.
363
00:14:00,987 --> 00:14:02,487
Hey. Who you calling strange,
by the way?
364
00:14:04,790 --> 00:14:06,191
She's a princess!
365
00:14:06,225 --> 00:14:08,126
Who gives a monkey?
366
00:14:14,733 --> 00:14:19,703
I mean, I've never been
spoken to like that in my life.
367
00:14:19,737 --> 00:14:23,807
Everyone stop fighting!
368
00:14:23,841 --> 00:14:25,676
And sit down!
369
00:14:30,515 --> 00:14:32,883
Reggie gave Amber a new face.
370
00:14:32,917 --> 00:14:35,351
What?! I told you not to
use that technology here!
371
00:14:35,386 --> 00:14:36,386
I didn't!
372
00:14:36,420 --> 00:14:38,388
I know
all of my sister's faces.
373
00:14:38,422 --> 00:14:41,224
There's 13 of them. Look.
374
00:14:41,258 --> 00:14:42,658
Okay.
375
00:14:42,693 --> 00:14:45,395
There's "sleepy morning" face,
376
00:14:45,429 --> 00:14:47,230
"mad" face,
377
00:14:47,264 --> 00:14:49,499
"mad at mom" face.
378
00:14:49,533 --> 00:14:51,800
- Kids and technology.
- It's their generation.
379
00:14:51,834 --> 00:14:54,470
Anyways...
380
00:14:54,504 --> 00:14:57,339
Reggie gave Amber a 14th face.
381
00:14:57,373 --> 00:14:59,508
And it's the only face
where she smiles so big
382
00:14:59,542 --> 00:15:01,510
you can see her teeth.
383
00:15:02,945 --> 00:15:04,846
You smile with your teeth?
384
00:15:04,880 --> 00:15:06,914
I wasn't even sure
she had all her teeth.
385
00:15:06,948 --> 00:15:09,683
She does.
I've felt them all with my tongues.
386
00:15:09,718 --> 00:15:11,852
Reggie, please.
Stop.
387
00:15:11,886 --> 00:15:13,187
Anyways, I think
388
00:15:13,222 --> 00:15:15,523
you should all vote
for Amber and Reggie
389
00:15:15,557 --> 00:15:18,426
in honor of my sister's 14th face.
390
00:15:18,460 --> 00:15:21,162
Wow.
391
00:15:23,297 --> 00:15:24,797
Om.
392
00:15:24,832 --> 00:15:28,868
Max, Dick, let's leave
the grown-ups to it.
393
00:15:28,902 --> 00:15:31,238
I'm out.
394
00:15:33,641 --> 00:15:35,442
Hmm.
395
00:15:35,476 --> 00:15:36,943
Really wish
I'd heard that speech
396
00:15:36,977 --> 00:15:38,444
before I made that call.
397
00:15:38,478 --> 00:15:39,878
- What call?
- What call?
398
00:15:39,912 --> 00:15:42,047
Yep.
399
00:15:42,081 --> 00:15:43,516
There it is.
400
00:15:45,718 --> 00:15:48,354
- That's for me.
- Yep.
401
00:15:48,388 --> 00:15:50,088
It is.
402
00:15:55,060 --> 00:15:56,727
Hello.
403
00:15:56,762 --> 00:16:00,131
Um...
who the hell is this?
404
00:16:00,166 --> 00:16:03,368
This is my...
405
00:16:03,402 --> 00:16:07,205
- Soul mate.
- Soul mate.
406
00:16:17,997 --> 00:16:20,399
Did you just say
this is your "soul mate"?
407
00:16:20,434 --> 00:16:21,600
He did.
408
00:16:21,635 --> 00:16:23,101
I would like to introduce
myself to your family,
409
00:16:23,136 --> 00:16:25,771
but I don't yet have a name
for my human form.
410
00:16:25,806 --> 00:16:27,440
Would you like to name me?
411
00:16:27,474 --> 00:16:28,540
Um...
412
00:16:28,574 --> 00:16:30,408
- Please name me.
- Wow.
413
00:16:30,443 --> 00:16:32,944
Way more intimate a thing to say
than you would think.
414
00:16:32,978 --> 00:16:35,580
Uh, J-Jane.
J-Jane's good.
415
00:16:35,614 --> 00:16:37,248
I'm Jane.
416
00:16:37,282 --> 00:16:39,417
I'm here to claim Reggie
Jackson for all of time.
417
00:16:39,452 --> 00:16:40,719
And you are?
418
00:16:40,753 --> 00:16:43,054
Going to gouge out your
dimples with my thumbs.
419
00:16:43,088 --> 00:16:45,723
- I like that. - You go for the face.
I'll take her out at the knees.
420
00:16:45,757 --> 00:16:46,923
- On 3.
- Hey, hey, hey.
421
00:16:46,958 --> 00:16:48,525
Okay. No need.
422
00:16:48,560 --> 00:16:50,894
You have to go.
I-I have a girlfriend.
423
00:16:50,928 --> 00:16:53,897
I'll wait for you outside.
We have time.
424
00:16:53,931 --> 00:16:56,099
We have all of eternity.
425
00:16:58,169 --> 00:17:00,470
So, that was upsetting.
426
00:17:00,504 --> 00:17:01,704
How did she even get here, huh?
427
00:17:01,739 --> 00:17:03,706
I mean, I assume a spaceship,
428
00:17:03,741 --> 00:17:05,641
but that's, like, the ninth
person to visit this year.
429
00:17:05,676 --> 00:17:07,543
Is anyone else noticing?
430
00:17:07,578 --> 00:17:09,044
How many spaceships
have to land in New Jersey
431
00:17:09,079 --> 00:17:10,446
before NASA notices?
432
00:17:10,481 --> 00:17:12,281
You intervened?
433
00:17:12,315 --> 00:17:15,050
They're supposed to be brought
together by a universal force.
434
00:17:15,085 --> 00:17:17,886
So I made a call,
and she's here a tad early.
435
00:17:17,920 --> 00:17:19,488
But she is the one.
436
00:17:19,522 --> 00:17:21,490
Right? That chemistry
was undeniable.
437
00:17:21,524 --> 00:17:22,591
What?!
438
00:17:22,625 --> 00:17:24,626
No. E... what?
439
00:17:24,660 --> 00:17:26,428
Oh, my sweet, dark one,
440
00:17:26,462 --> 00:17:27,763
this was going to happen
eventually.
441
00:17:27,797 --> 00:17:30,965
Better happen now before
you get even more attached.
442
00:17:31,000 --> 00:17:33,768
Don't listen to him, Amber.
I'm sure she's already gone.
443
00:17:37,338 --> 00:17:39,940
Baby, what can I do?
I'm here. I want to help.
444
00:17:39,974 --> 00:17:41,609
Talk to me, I'm begging you.
445
00:17:41,643 --> 00:17:43,611
Fine, mom. I'll talk.
446
00:17:43,645 --> 00:17:45,613
Reggie and I were best friends
for a year,
447
00:17:45,647 --> 00:17:46,947
and now we're dating.
448
00:17:46,981 --> 00:17:48,282
But we don't even hold hands
449
00:17:48,316 --> 00:17:51,117
because I don't really think
he knows how.
450
00:17:51,151 --> 00:17:52,685
It just seems like
a weird thing to hold.
451
00:17:52,720 --> 00:17:54,353
And also he keeps talking about
452
00:17:54,388 --> 00:17:56,489
me putting a little
Mickey mantle in his belly,
453
00:17:56,524 --> 00:17:57,924
which totally freaks me out.
454
00:17:57,958 --> 00:18:01,260
And he has a soul mate
who isn't me,
455
00:18:01,295 --> 00:18:03,830
and that freaks me out
even more.
456
00:18:04,997 --> 00:18:06,799
Do you want mommy to help?
457
00:18:08,802 --> 00:18:10,101
Yes.
458
00:18:10,136 --> 00:18:12,971
Reggie, you're freaking her out.
459
00:18:13,005 --> 00:18:14,973
I know! But I can't figure
out how to stop doing it.
460
00:18:15,007 --> 00:18:17,876
The woman's an enigma wrapped
in a grouchy, adorable riddle.
461
00:18:17,911 --> 00:18:20,211
Okay. How about this?
462
00:18:20,246 --> 00:18:21,546
Reg, you are not allowed to
talk to Amber
463
00:18:21,580 --> 00:18:22,880
about anything that takes place
464
00:18:22,915 --> 00:18:24,782
more than one month
in the future.
465
00:18:24,817 --> 00:18:26,851
Oh. That's easy.
466
00:18:26,885 --> 00:18:28,453
That works, right?
467
00:18:28,487 --> 00:18:29,954
Huh.
468
00:18:30,823 --> 00:18:32,623
Mom, we've been
talking in circles
469
00:18:32,658 --> 00:18:33,958
for, like, three months.
470
00:18:33,992 --> 00:18:35,292
That actually
totally solves it.
471
00:18:35,327 --> 00:18:36,393
Boom!
472
00:18:36,428 --> 00:18:38,394
Take that, Shirley MacLaine,
you hack!
473
00:18:39,430 --> 00:18:40,997
So, I know no one's asking.
474
00:18:41,031 --> 00:18:42,566
But after this whole
"we don't even hold hands"
475
00:18:42,600 --> 00:18:44,067
little bit of information,
476
00:18:44,101 --> 00:18:46,235
I know how I'm feeling...
pro relationship.
477
00:18:46,270 --> 00:18:48,338
So, let's vote.
478
00:18:48,372 --> 00:18:50,139
No. There is
going to be no vote.
479
00:18:50,174 --> 00:18:53,275
- Reggie...
- Everybody, sit down.
480
00:18:54,344 --> 00:18:56,846
- Don't sit.
- Right.
481
00:18:58,381 --> 00:19:00,349
Amber.
482
00:19:00,383 --> 00:19:02,785
I know it bothers you
when I talk about the future,
483
00:19:02,819 --> 00:19:05,153
and I will try to do that less,
starting tomorrow.
484
00:19:05,188 --> 00:19:07,222
But right now,
I have to say this...
485
00:19:07,256 --> 00:19:09,223
I do have
a predestined soul mate,
486
00:19:09,257 --> 00:19:10,859
and I was pulled
through space and time
487
00:19:10,893 --> 00:19:12,961
by a universal force
to meet her.
488
00:19:15,197 --> 00:19:16,831
It's you, Amber.
489
00:19:16,866 --> 00:19:20,167
You are why I'm here.
490
00:19:20,202 --> 00:19:21,603
It is why
my family came to earth,
491
00:19:21,637 --> 00:19:24,238
and it is why
your family moved next door...
492
00:19:24,272 --> 00:19:26,507
So we could meet.
493
00:19:26,541 --> 00:19:29,543
"The Notebook"
is bush league, Amber.
494
00:19:29,577 --> 00:19:32,379
Heaven and earth moved for us.
495
00:19:32,413 --> 00:19:33,881
I will say we got
496
00:19:33,915 --> 00:19:37,017
a weirdly good deal
on the house.
497
00:19:37,051 --> 00:19:38,184
Could we move this along?
498
00:19:38,219 --> 00:19:40,586
"Shark Tank" starts
in four minutes.
499
00:19:40,621 --> 00:19:41,888
Watch it without me!
500
00:19:41,922 --> 00:19:44,456
I would like a moment
alone with my girlfriend.
501
00:19:44,491 --> 00:19:46,959
I will wait to watch it.
502
00:19:46,994 --> 00:19:49,128
Thank you, mother.
503
00:19:49,162 --> 00:19:50,462
I love you.
504
00:19:50,497 --> 00:19:52,464
Most?
505
00:19:52,499 --> 00:19:54,534
Sure.
506
00:19:54,568 --> 00:19:55,535
Yes.
507
00:19:55,569 --> 00:19:57,936
Well, I like you
508
00:20:00,006 --> 00:20:01,139
even when I don't try to
509
00:20:01,173 --> 00:20:02,306
- Oh.
- Hello.
510
00:20:02,341 --> 00:20:03,642
Hey.
511
00:20:03,676 --> 00:20:04,809
Hi.
512
00:20:04,844 --> 00:20:06,912
I still like you
how you doing?
513
00:20:06,946 --> 00:20:08,914
Impressive speech.
514
00:20:08,948 --> 00:20:11,583
But, uh, what
about the girl outside?
515
00:20:11,617 --> 00:20:14,251
You know, the one you're
magnetically attracted to?
516
00:20:14,285 --> 00:20:15,586
Just tall tales from my father.
517
00:20:15,620 --> 00:20:16,787
You're sure?
518
00:20:19,624 --> 00:20:22,259
Absolutely.
519
00:20:22,293 --> 00:20:23,427
Okay.
520
00:20:23,461 --> 00:20:24,929
Well, I'm still gonna
go out the back
521
00:20:24,963 --> 00:20:26,931
to avoid your cosmic stalker.
522
00:20:26,965 --> 00:20:28,265
Understood.
523
00:20:28,299 --> 00:20:31,568
Thanks for the hand holding.
I think I get it now.
524
00:20:32,703 --> 00:20:34,904
And don't worry!
You're my chosen one!
525
00:20:34,939 --> 00:20:36,606
You're my chosen...
526
00:20:36,640 --> 00:20:38,274
Whoa!
527
00:20:41,645 --> 00:20:43,546
Oh, boy.
528
00:20:53,598 --> 00:20:55,399
Still have no money
and no way to get any.
529
00:20:55,433 --> 00:20:57,067
So, uh, let's brainstorm.
530
00:20:57,102 --> 00:20:59,836
There are no bad ideas.
What can we think of?
531
00:20:59,871 --> 00:21:01,471
Lemonade stand!
532
00:21:01,506 --> 00:21:02,773
Interesting.
533
00:21:02,807 --> 00:21:04,741
- Invent perpetual motion!
- Ooh, I like it.
534
00:21:04,776 --> 00:21:06,609
- Break into the U.S.
treasury! - Keep it coming.
535
00:21:06,643 --> 00:21:08,077
- We could dance for money.
- Creative.
536
00:21:08,112 --> 00:21:09,812
- Sell our hair.
- Interesting.
537
00:21:09,846 --> 00:21:11,347
- Sell our bodies.
- Good one.
538
00:21:11,382 --> 00:21:13,182
You could get a job.
539
00:21:13,217 --> 00:21:14,850
What's wrong with you?
540
00:21:14,885 --> 00:21:16,519
Are you an idiot?
541
00:21:16,553 --> 00:21:19,022
I married an idiot.
542
00:21:19,056 --> 00:21:21,189
Meeting adjourned!
543
00:21:21,224 --> 00:21:23,058
"Get a job"?
544
00:21:23,092 --> 00:21:26,594
Get a job?!
545
00:21:26,629 --> 00:21:28,730
I think we're going
to be dealing with this
546
00:21:28,764 --> 00:21:31,767
for the rest of the year.
547
00:21:31,958 --> 00:21:35,558
sync and corrections by bellows...
... www.addic7ed.com...
548
00:21:35,608 --> 00:21:40,158
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40093
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.