All language subtitles for The Game s01e02.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,800 --> 00:00:03,710 (SCREAMS) 2 00:00:03,840 --> 00:00:07,037 I have information about a major KGB operation. 3 00:00:07,160 --> 00:00:10,038 - It has been named Operation Glass. - JOE: Who's the first agent? 4 00:00:10,160 --> 00:00:11,229 ARKADY: David Hexton. 5 00:00:11,360 --> 00:00:13,510 David, this is an opportunity to be a hero. 6 00:00:13,640 --> 00:00:15,437 SARAH: This isn't a conventional war, Jim. 7 00:00:15,560 --> 00:00:18,597 Do the Soviets want to oppress us? Without question! 8 00:00:18,720 --> 00:00:20,153 How are you given the names? 9 00:00:20,280 --> 00:00:21,713 A dead letter drop. 10 00:00:21,840 --> 00:00:25,276 In men's toilets. They put adverts in classified ads. 11 00:00:25,400 --> 00:00:27,630 They say, "Cousin Andrew, please visit us." 12 00:00:27,760 --> 00:00:30,228 If Moscow know he's working for us, it'll be a trap. They'll be waiting for him. 13 00:00:30,360 --> 00:00:32,920 Daddy, we need a decision. 14 00:00:33,040 --> 00:00:35,349 DADDY: We assume Moscow don't know about Arkady. 15 00:00:35,480 --> 00:00:37,835 We let Arkady collect the next name. 16 00:00:39,160 --> 00:00:41,116 We endanger the few 17 00:00:41,240 --> 00:00:43,708 to protect the many. 18 00:00:46,880 --> 00:00:48,438 (BIRDS CAW) 19 00:00:50,960 --> 00:00:53,030 ARKADY: It could be a trap. 20 00:00:54,640 --> 00:00:56,517 What if they are waiting for me? 21 00:00:58,240 --> 00:01:00,231 What if they shoot me? 22 00:01:00,360 --> 00:01:01,998 Well, that's why I'm here. 23 00:01:02,120 --> 00:01:03,599 Then I can arrest them. 24 00:01:07,360 --> 00:01:08,475 What? 25 00:01:11,400 --> 00:01:12,515 I'll take up position. 26 00:01:12,640 --> 00:01:14,995 Wait five minutes, then head for the drop. 27 00:01:26,000 --> 00:01:32,000 Ripped By mstoll Happy New Year 2016 - New Year, New Color ;-) 28 00:02:44,120 --> 00:02:45,997 (DRIPPING WATER) 29 00:02:58,040 --> 00:02:59,189 What happened? 30 00:02:59,320 --> 00:03:00,514 Sex. 31 00:03:00,640 --> 00:03:02,676 He wanted sex, Joe. 32 00:03:04,720 --> 00:03:06,950 Well, I can always come back later. 33 00:03:08,440 --> 00:03:09,793 (LAUGHS) 34 00:03:14,560 --> 00:03:15,834 (SIGHS) 35 00:03:17,160 --> 00:03:18,752 Yeah, this time he was no-one. 36 00:03:20,000 --> 00:03:22,639 Every conversation we have... (IMITATES GUNSHOT) 37 00:03:24,720 --> 00:03:26,995 Every name I give you... (IMITATES GUNSHOT) 38 00:03:27,120 --> 00:03:28,951 We'll protect you. 39 00:03:30,160 --> 00:03:32,037 Is that what you told David Hexton? 40 00:03:33,240 --> 00:03:35,549 I told him it was his chance to be a soldier. 41 00:03:36,800 --> 00:03:37,915 To be a hero. 42 00:03:44,480 --> 00:03:46,311 My father fought in Stalingrad. 43 00:03:47,640 --> 00:03:50,950 He was awarded the Order of the Red Banner. 44 00:03:52,040 --> 00:03:54,759 That was a war that made heroes. Not this. 45 00:03:56,760 --> 00:03:59,354 Would our fathers be proud of us, Joe? 46 00:04:00,760 --> 00:04:02,432 I don't know. My father's dead. 47 00:04:02,560 --> 00:04:04,437 (EXHALES) 48 00:04:04,560 --> 00:04:06,437 Look, remember what you said. 49 00:04:06,560 --> 00:04:09,313 If Operation Glass is successful, it changes everything. 50 00:04:09,440 --> 00:04:11,396 All the horrors you've seen in your own country, 51 00:04:11,520 --> 00:04:12,953 they'll bring those here. 52 00:04:13,080 --> 00:04:15,116 I don't care about any of that. 53 00:04:15,240 --> 00:04:17,515 And I don't think you do either. 54 00:04:20,760 --> 00:04:22,478 We join the game for different reasons. 55 00:04:23,880 --> 00:04:26,110 And whether you stay loyal or you betray everything, 56 00:04:26,240 --> 00:04:28,071 only you know why. 57 00:04:28,200 --> 00:04:30,111 So whatever made you join us in the first place... 58 00:04:31,440 --> 00:04:33,032 ...just remember that. 59 00:04:41,080 --> 00:04:42,195 Come on. 60 00:05:24,760 --> 00:05:27,115 BOBBY ON TAPE: I'm worried about Daddy. 61 00:05:27,240 --> 00:05:29,037 One more cockup, he'll be getting his clock, 62 00:05:29,160 --> 00:05:31,628 which will be heartbreaking, blah-blah, but maybe a blessing. I mean... 63 00:05:32,720 --> 00:05:34,950 ...the business with the Chinese dancer? 64 00:05:35,080 --> 00:05:36,752 Someone has to mind the shop, 65 00:05:36,880 --> 00:05:38,438 the old man is losing his grip... 66 00:05:39,680 --> 00:05:42,752 As requested, all meetings are recorded for your... reference. 67 00:05:44,040 --> 00:05:46,793 We must have caught this conversation by accident before the tape was stopped. 68 00:05:46,920 --> 00:05:49,070 Has anyone else heard this? 69 00:05:49,200 --> 00:05:50,872 I brought it straight to you. 70 00:05:54,720 --> 00:05:56,073 Bobby Waterhouse. 71 00:05:56,200 --> 00:05:57,758 He really is the limit! 72 00:05:57,880 --> 00:06:00,952 I'm sorry, but I make no apology for my language. 73 00:06:03,560 --> 00:06:05,516 Bobby is who Bobby is. 74 00:06:07,520 --> 00:06:09,715 Thank you, Alan, for bringing this to my attention. 75 00:06:09,840 --> 00:06:12,638 We will say no more about it. 76 00:06:12,760 --> 00:06:14,318 See you on the green. 77 00:06:28,000 --> 00:06:29,718 (ENGINE STARTS) 78 00:06:41,680 --> 00:06:43,477 (SIGHS) 79 00:06:55,720 --> 00:06:57,039 What's your name? 80 00:06:57,160 --> 00:06:58,354 Tom. 81 00:07:01,120 --> 00:07:02,439 I'm Alice. 82 00:07:14,520 --> 00:07:16,033 Hey... 83 00:07:16,160 --> 00:07:18,435 We're going to be friends, aren't we? 84 00:07:21,080 --> 00:07:23,992 DADDY: We're getting ahead of ourselves. Who is this man? 85 00:07:24,120 --> 00:07:26,190 BOBBY: Thomas Mallory. Graduated from the Royal Naval College, 86 00:07:26,320 --> 00:07:27,992 '44. 87 00:07:28,120 --> 00:07:30,350 Six years on HMS Pioneer, 88 00:07:30,480 --> 00:07:33,313 seven on HMS Eagle, rising to lieutenant. 89 00:07:33,440 --> 00:07:35,237 Desk job at the MOD ever since. 90 00:07:35,360 --> 00:07:37,396 And the message Arkady is to give him? 91 00:07:37,520 --> 00:07:40,432 Arkady has deciphered his instructions with his one-time pad. 92 00:07:40,560 --> 00:07:43,836 He is to greet Tom and hand over the message. 93 00:07:44,920 --> 00:07:46,558 It's merely a name and a phone number. 94 00:07:46,680 --> 00:07:50,514 Valerie Parkwood. 0-1-9-4-6-4-9-8-0. 95 00:07:50,640 --> 00:07:52,312 Who is Valerie Parkwood? 96 00:07:54,840 --> 00:07:56,239 She's, um... 97 00:07:56,360 --> 00:07:58,669 - Secretary to the Prime Minister, Daddy. - Good God! 98 00:08:00,600 --> 00:08:03,910 You don't think she's got snow on her boots, too? 99 00:08:04,040 --> 00:08:05,359 Anyone with that level of access 100 00:08:05,480 --> 00:08:08,040 would have been thoroughly vetted, but we can't rule it out. 101 00:08:08,160 --> 00:08:10,355 It could be that Mallory's task was to reactivate her. 102 00:08:10,480 --> 00:08:13,119 Well, then why not have Arkady contact her directly? 103 00:08:13,240 --> 00:08:14,559 Information about Operation Glass 104 00:08:14,680 --> 00:08:17,911 is released on a need-to-know basis - why involve someone else? 105 00:08:18,040 --> 00:08:20,759 We'll monitor Tom Mallory from the moment of reactivation, 106 00:08:20,880 --> 00:08:23,952 follow him to Valerie Parkwood and see what they're cooking up. 107 00:08:24,080 --> 00:08:27,868 But that brings us back to our problem. Tom Mallory is in police custody. 108 00:08:28,000 --> 00:08:30,560 He was arrested last night for beating up a prostitute. Now... 109 00:08:30,680 --> 00:08:33,319 this is something of a habit with him. 110 00:08:33,440 --> 00:08:35,908 But the last three times, he's wangled an acquittal 111 00:08:36,040 --> 00:08:37,473 or it never got to court. 112 00:08:37,600 --> 00:08:40,034 On this occasion, however, the victim is 113 00:08:40,160 --> 00:08:42,993 - determined to press charges. - Sarah, I want you running things. 114 00:08:43,120 --> 00:08:44,314 Use Joe for all face to face. 115 00:08:44,440 --> 00:08:45,839 Sarah? But I was rather hoping... 116 00:08:45,960 --> 00:08:48,838 Alan, we need to put ears in Valerie Parkwood's flat 117 00:08:48,960 --> 00:08:51,190 and on her work telephone. 118 00:08:51,320 --> 00:08:53,595 Um, Whitehall get rather touchy about us tapping their phones. 119 00:08:53,720 --> 00:08:55,915 I'll talk to the Cabinet Secretary. 120 00:08:56,040 --> 00:08:58,873 Joe, return this to Arkady, 121 00:08:59,000 --> 00:09:01,230 let him reactivate Tom Mallory. 122 00:09:02,240 --> 00:09:07,030 Bobby, call the Police Commissioner, get Mallory released on bail. 123 00:09:07,160 --> 00:09:09,037 He can't teach us much about Operation Glass 124 00:09:09,160 --> 00:09:11,071 from inside a police cell. 125 00:09:14,520 --> 00:09:17,318 (SIGHS) This is our chance to make amends 126 00:09:17,440 --> 00:09:20,318 for what happened to David Hexton. 127 00:09:21,360 --> 00:09:23,237 No-one else is going to die today. 128 00:09:37,640 --> 00:09:39,471 (DO0R CLOSES) 129 00:09:41,120 --> 00:09:43,839 Daddy, sorry, quick word. Um... 130 00:09:45,480 --> 00:09:47,311 I'm a little piqued, 131 00:09:47,440 --> 00:09:48,759 truth be told. 132 00:09:48,880 --> 00:09:50,791 I'm the most senior Cub Scout here, 133 00:09:50,920 --> 00:09:53,275 but you're giving Sarah the keys to the hut. 134 00:09:53,400 --> 00:09:54,719 People are talking, Bobby. 135 00:09:54,840 --> 00:09:58,355 They say, "Old Waterhouse? He's a confirmed bachelor," 136 00:09:58,480 --> 00:10:00,118 and then they wink and they snigger, 137 00:10:00,240 --> 00:10:02,390 and I'm sure I've even seen a nudge in the past. 138 00:10:04,520 --> 00:10:06,909 Do you know what I take that to mean? 139 00:10:08,160 --> 00:10:09,752 (SWALLOWS HARD) 140 00:10:09,880 --> 00:10:11,279 I can't imagine. 141 00:10:14,640 --> 00:10:16,915 Work can only ever be a mistress, Bobby. 142 00:10:17,040 --> 00:10:19,110 Mistresses are ravenous. 143 00:10:19,240 --> 00:10:23,518 But a wife puts the world in perspective, makes a fellow rounded. 144 00:10:23,640 --> 00:10:27,838 I bet your mother is desperate for grandchildren. 145 00:10:27,960 --> 00:10:29,951 Well, you've met my mother, haven't you? 146 00:10:30,080 --> 00:10:32,355 Asking you to be selfless is futile, 147 00:10:32,480 --> 00:10:34,789 only an enforced separation will suffice. 148 00:10:34,920 --> 00:10:37,878 I want you to take a more observational role. 149 00:10:39,240 --> 00:10:41,595 Giving you space to find yourself... 150 00:10:43,160 --> 00:10:45,879 ...and perhaps... someone else? 151 00:10:46,000 --> 00:10:49,310 But, Daddy, my duty is to the job, to you. 152 00:10:49,440 --> 00:10:53,399 Be assured, I know exactly... 153 00:10:54,520 --> 00:10:56,078 ...where your loyalties lie. 154 00:11:00,000 --> 00:11:01,433 Very good, Daddy. 155 00:11:09,520 --> 00:11:14,514 Mr Mallory, I bring greetings from your aunt in Somerset. 156 00:11:14,640 --> 00:11:16,437 What? 157 00:11:16,560 --> 00:11:17,959 I don't have an aunt in... 158 00:11:19,200 --> 00:11:20,872 My aunt? 159 00:11:23,400 --> 00:11:25,152 Well, well, well. 160 00:11:25,280 --> 00:11:27,271 How is the old girl? 161 00:11:31,000 --> 00:11:33,355 J0E: Arkady has reactivated Tom Mallory. 162 00:11:34,720 --> 00:11:36,870 SARAH: We'll wait for him to make contact with Valerie Parkwood 163 00:11:37,000 --> 00:11:37,910 and see where that leads us. 164 00:11:38,040 --> 00:11:39,473 I'll speak to the prostitute, get her to drop the charges. 165 00:11:39,600 --> 00:11:41,192 The last thing we need is a pending court case 166 00:11:41,320 --> 00:11:43,231 when we're trying to keep him under surveillance. 167 00:11:46,880 --> 00:11:47,915 What? 168 00:11:50,560 --> 00:11:51,834 You. 169 00:11:51,960 --> 00:11:53,359 You're you again. 170 00:12:01,960 --> 00:12:03,473 The agent that was killed in Poland, 171 00:12:03,600 --> 00:12:06,512 the man that killed her, is part of Operation Glass. 172 00:12:08,040 --> 00:12:09,951 He's the man that killed David Hexton. 173 00:12:11,080 --> 00:12:12,798 His code name's Odin. 174 00:12:12,920 --> 00:12:16,037 You've known about this since David Hexton died? Christ, Joe! 175 00:12:16,160 --> 00:12:18,276 This is a major conflict of interest. 176 00:12:18,400 --> 00:12:20,834 - You don't think you should have told us? - How is there a conflict? 177 00:12:20,960 --> 00:12:22,279 How? 178 00:12:22,400 --> 00:12:24,356 We're engaged in a delicate, volatile operation 179 00:12:24,480 --> 00:12:25,799 and you're pursuing a vendetta. 180 00:12:25,920 --> 00:12:28,559 It's the same objective. Find 0din, expose Glass. 181 00:12:28,680 --> 00:12:30,159 Expose Glass, find 0din. 182 00:12:30,280 --> 00:12:33,317 They may be the same objective now, but what if suddenly it's not? 183 00:12:33,440 --> 00:12:34,634 How do I know you'll do your job... 184 00:12:35,880 --> 00:12:38,997 ...instead of pursuing some ridiculous quest for vengeance? 185 00:12:39,120 --> 00:12:41,156 Sarah, please! Let me do this. 186 00:12:46,600 --> 00:12:48,591 I told her I'd look after her. 187 00:12:54,480 --> 00:12:55,879 (SIGHS) 188 00:12:57,400 --> 00:12:58,549 YULIA: What's that? 189 00:12:58,680 --> 00:13:00,238 It's chalk. 190 00:13:01,600 --> 00:13:04,398 - What does it do? - What does it do? 191 00:13:05,800 --> 00:13:06,949 It's chalk. 192 00:13:07,080 --> 00:13:08,911 What does chalk do in Russia? 193 00:13:09,040 --> 00:13:10,553 It's not secret spy chalk? 194 00:13:10,680 --> 00:13:12,557 Oh... I don't think so. 195 00:13:13,560 --> 00:13:14,959 I bought it in WH Smith. 196 00:13:15,080 --> 00:13:16,069 Hmm. 197 00:13:17,480 --> 00:13:19,198 This is how we're going to communicate. 198 00:13:20,440 --> 00:13:24,115 This, this says there's a message in the dead letter drop. 199 00:13:26,920 --> 00:13:31,038 Under the last bench, the last pew of St John's Church. 200 00:13:31,160 --> 00:13:33,196 - Right. - Mm. 201 00:13:33,320 --> 00:13:35,550 If you've left a message there, 202 00:13:35,680 --> 00:13:37,796 you draw a line... here. 203 00:13:37,920 --> 00:13:42,630 If you've picked up that message, or if I have, you draw another line here. 204 00:13:42,760 --> 00:13:44,716 What will the messages be? 205 00:13:44,840 --> 00:13:47,070 I don't know. It could be anything. 206 00:13:47,200 --> 00:13:49,077 What if you just want to say hello? 207 00:13:50,440 --> 00:13:51,759 Yeah, we don't usually, um... 208 00:13:51,880 --> 00:13:53,438 Look, any messages... 209 00:13:53,560 --> 00:13:55,516 What if I want to recommend a book? 210 00:13:55,640 --> 00:13:58,791 I promise I only use for really good books. 211 00:13:58,920 --> 00:14:01,753 Yulia, this is serious. 212 00:14:01,880 --> 00:14:03,598 I know this is serious. 213 00:14:04,880 --> 00:14:06,279 But you can smile. 214 00:14:07,680 --> 00:14:09,159 You are allowed to enjoy things. 215 00:14:13,240 --> 00:14:14,992 One more signal. 216 00:14:19,560 --> 00:14:20,754 What's that? 217 00:14:21,840 --> 00:14:22,989 Danger. 218 00:14:23,120 --> 00:14:24,792 This means you're in danger. 219 00:15:06,480 --> 00:15:07,629 Alice? 220 00:15:08,800 --> 00:15:11,109 Sorry to bother you. My name is Tim Dawson. 221 00:15:11,240 --> 00:15:12,958 I work for the Government. 222 00:15:14,040 --> 00:15:15,837 I'd like to talk to you about the man who assaulted you. 223 00:15:17,000 --> 00:15:18,592 Wondered when you'd show up. 224 00:15:38,360 --> 00:15:41,352 It would be very beneficial to us if you could drop the charges against him. 225 00:15:41,480 --> 00:15:44,438 I can't give you the details why, but we need to keep him under surveillance. 226 00:15:47,440 --> 00:15:48,759 (SNIFFS) 227 00:15:49,800 --> 00:15:50,710 No. 228 00:15:50,840 --> 00:15:54,037 That isn't to say you wouldn't be compensated for what you've suffered. 229 00:15:55,640 --> 00:15:57,437 I'd like to give you ? 150... 230 00:15:57,560 --> 00:15:59,437 I was thinking about it afterwards, I was thinking... 231 00:16:01,360 --> 00:16:02,873 "...It won't be easy, Alice. 232 00:16:04,120 --> 00:16:06,190 "He's posh, they won't like it." 233 00:16:09,640 --> 00:16:10,834 And here you are. 234 00:16:10,960 --> 00:16:12,439 He's part of a process. 235 00:16:12,560 --> 00:16:15,154 It is for the good of the country he remains at liberty, so we can monitor him. 236 00:16:18,320 --> 00:16:20,276 It's nothing to do with class. 237 00:16:20,400 --> 00:16:22,152 (SCOFFS) 0f course it is. 238 00:16:22,280 --> 00:16:23,633 Everything is. 239 00:16:34,120 --> 00:16:35,189 If I carry on... 240 00:16:37,440 --> 00:16:39,158 If I press charges, what will happen? 241 00:16:39,280 --> 00:16:41,111 To me? 242 00:16:41,240 --> 00:16:44,118 - Will you lock me up? - Steps would have to be taken. 243 00:16:44,240 --> 00:16:45,878 (SCOFFS) 244 00:16:53,360 --> 00:16:55,430 For the good of the country, you say. 245 00:16:57,080 --> 00:16:58,991 Just who are you protecting? 246 00:17:00,480 --> 00:17:02,277 Cos you ain't protecting me. 247 00:17:09,200 --> 00:17:12,988 WOMAN: The top copy goes to the Cabinet Secretary, the bottom copy goes to me. 248 00:17:13,120 --> 00:17:15,475 Why does this very simple concept continue to elude you? 249 00:17:21,360 --> 00:17:23,078 (PHONE RINGS) 250 00:17:24,160 --> 00:17:25,354 Valerie Parkwood. 251 00:17:25,480 --> 00:17:27,630 Valerie, it's Tom. Tom Mallory. 252 00:17:27,760 --> 00:17:28,829 Tom? 253 00:17:29,880 --> 00:17:31,677 Goodness, it's been a while. 254 00:17:31,800 --> 00:17:33,791 Yes, sorry about that. 255 00:17:33,920 --> 00:17:36,639 Something... Something came up. 256 00:17:36,760 --> 00:17:39,832 All very hush-hush, you know how it is. 257 00:17:39,960 --> 00:17:41,279 Erm... 258 00:17:42,680 --> 00:17:44,318 But a day didn't go by that I... 259 00:17:44,440 --> 00:17:46,351 I didn't think of you. 260 00:17:46,480 --> 00:17:47,629 And... 261 00:17:49,200 --> 00:17:51,873 ...I was wondering, if we might, 262 00:17:52,000 --> 00:17:54,753 um, get reacquainted. 263 00:17:54,880 --> 00:17:58,190 In fact, looking at the old... diary, 264 00:17:58,320 --> 00:17:59,833 I... Yes! 265 00:17:59,960 --> 00:18:01,916 I'm free this evening. 266 00:18:03,080 --> 00:18:05,071 I could pop over? Seven o'clock all right? 267 00:18:05,200 --> 00:18:06,519 VALERIE: Well, I... 268 00:18:06,640 --> 00:18:08,278 suppose I could... 269 00:18:08,400 --> 00:18:09,992 move a few things around... 270 00:18:11,760 --> 00:18:14,832 TOM: Well, that's lovely. Listen, must dash. Ta-ta. 271 00:18:14,960 --> 00:18:16,757 (SULTRY MUSIC) 272 00:18:22,800 --> 00:18:24,074 Do you want a sandwich? 273 00:18:24,200 --> 00:18:26,236 Sarah's gone slightly overboard on the provisions. 274 00:18:26,360 --> 00:18:28,271 I think it's her way of saying you look undernourished. 275 00:18:29,680 --> 00:18:30,590 Oh, dear. 276 00:18:30,720 --> 00:18:32,039 (SIGHS) 277 00:18:33,320 --> 00:18:35,117 Um, we're trying to get pregnant, 278 00:18:35,240 --> 00:18:38,596 so I'm insisting she eats lots of oily fish, which she loathes. 279 00:18:38,720 --> 00:18:40,392 Corned beef! 280 00:18:40,520 --> 00:18:42,670 I can't stand this stuff! That's revenge! 281 00:18:42,800 --> 00:18:43,789 (LAUGHS) 282 00:18:43,920 --> 00:18:44,989 Remarkable woman. 283 00:18:45,120 --> 00:18:46,553 (SULTRY MUSIC) 284 00:18:46,680 --> 00:18:47,795 (SIGHS) 285 00:18:47,920 --> 00:18:49,478 (DO0R BUZZER) 286 00:18:49,600 --> 00:18:50,953 (RECORDER CLACKS) 287 00:18:51,080 --> 00:18:52,069 Curtain up. 288 00:19:06,520 --> 00:19:07,669 Hello. 289 00:19:19,920 --> 00:19:21,148 Sit down. 290 00:19:29,520 --> 00:19:33,308 One of the duties of each new Prime Minister... 291 00:19:34,480 --> 00:19:36,789 ...is to write a letter of last resort. 292 00:19:36,920 --> 00:19:39,593 It states his decision about whether to retaliate 293 00:19:39,720 --> 00:19:42,075 in the event of a nuclear strike. 294 00:19:44,200 --> 00:19:46,395 You typed that letter for him, Valerie. 295 00:19:48,440 --> 00:19:50,829 You know what it says. 296 00:19:52,000 --> 00:19:54,468 - Now you're going to tell me. - How can you ask such a thing? 297 00:19:54,600 --> 00:19:55,874 This is treason, Tom! 298 00:19:56,000 --> 00:19:58,036 Valerie, Valerie... 299 00:19:58,160 --> 00:19:59,752 ours is not to reason why... 300 00:19:59,880 --> 00:20:01,438 No, Tom. 301 00:20:01,560 --> 00:20:02,959 This will not do. Get out. 302 00:20:04,040 --> 00:20:05,837 Get out of my flat this minute. 303 00:20:18,880 --> 00:20:20,233 And here was me thinking... 304 00:20:21,520 --> 00:20:23,590 ...you were the decent sort. 305 00:20:28,440 --> 00:20:29,953 - (SLAP) - (SHE SCREAMS) 306 00:20:31,120 --> 00:20:32,633 Now what do we do? 307 00:20:32,760 --> 00:20:34,352 (SHE SCREAMS AND GASPS) 308 00:20:34,480 --> 00:20:35,629 Joe! 309 00:20:35,760 --> 00:20:37,478 (SHE GROANS) 310 00:20:37,600 --> 00:20:39,670 (HE GRUNTS) 311 00:20:39,800 --> 00:20:41,028 (SHE GASPS) 312 00:20:41,160 --> 00:20:44,277 TOM: Let's try that again. Shall we, Valerie? What... 313 00:20:44,400 --> 00:20:46,072 is in... 314 00:20:46,200 --> 00:20:47,553 the letter... 315 00:20:48,920 --> 00:20:50,990 ...of last resort? - ALAN: We have to stop this. 316 00:20:51,120 --> 00:20:52,838 We can't let him access that information. 317 00:20:52,960 --> 00:20:55,349 We'll lose our advantage. He'll know we're onto him. 318 00:20:55,480 --> 00:20:57,835 She's resisting him. She's not telling him anything. 319 00:20:57,960 --> 00:20:59,279 VALERIE: It said... 320 00:20:59,400 --> 00:21:00,628 I was really surprised by this. 321 00:21:01,880 --> 00:21:03,836 (PANTS) It said... 322 00:21:06,720 --> 00:21:08,676 "Piss off, Tom." 323 00:21:10,400 --> 00:21:13,039 T0M: I had a feeling you'd be like this. 324 00:21:13,160 --> 00:21:15,435 Luckily, I came prepared. 325 00:21:15,560 --> 00:21:17,471 (SCRAPING) 326 00:21:17,600 --> 00:21:18,749 Take a seat. 327 00:21:18,880 --> 00:21:20,598 (GASPS) 328 00:21:26,920 --> 00:21:28,273 (WHIMPERS) 329 00:21:29,840 --> 00:21:31,478 Your nephews. 330 00:21:31,600 --> 00:21:34,114 Mark and Adam, yes? 331 00:21:35,200 --> 00:21:36,713 Aww. 332 00:21:36,840 --> 00:21:38,876 You see, Valerie, 333 00:21:39,000 --> 00:21:41,195 I will do terrible things 334 00:21:41,320 --> 00:21:43,436 to Mark and Adam... 335 00:21:43,560 --> 00:21:46,074 unless I find out what's in that letter. 336 00:21:46,200 --> 00:21:47,918 (WHIMPERS) 337 00:21:50,000 --> 00:21:51,513 - (BLOWS LAND) - (SHE GASPS) 338 00:21:51,640 --> 00:21:53,790 (SHE C0UGHS AND SPLUTTERS) 339 00:21:53,920 --> 00:21:55,990 (SHE SOBS) 340 00:21:56,120 --> 00:21:58,156 (SHE SCREAMS) 341 00:21:58,280 --> 00:22:00,111 (SHE GASPS) 342 00:22:01,960 --> 00:22:03,188 VALERIE: Stop... 343 00:22:03,320 --> 00:22:05,470 Please, stop. Stop! Stop, please! 344 00:22:05,600 --> 00:22:07,238 (SHE SOBS) 345 00:22:07,360 --> 00:22:09,555 - (BLOW LANDS) - (SHE SCREAMS) 346 00:22:20,040 --> 00:22:21,712 Valerie, my name's Joe. 347 00:22:21,840 --> 00:22:23,990 I work for Ml5. 348 00:22:25,800 --> 00:22:27,677 I told him. 0h, God. 349 00:22:28,920 --> 00:22:30,672 He threatened my nephews so I told him everything. 350 00:22:30,800 --> 00:22:32,711 No, please! 351 00:22:44,200 --> 00:22:47,112 ( TCHAIKOVSKY: Pas De Deux from The Sleeping Beauty) 352 00:23:17,280 --> 00:23:19,271 I thought my work would be a privilege. 353 00:23:21,280 --> 00:23:23,236 I thought I would spend my days 354 00:23:23,360 --> 00:23:25,476 in the company of... 355 00:23:25,600 --> 00:23:26,999 gallant and charming men. 356 00:23:27,120 --> 00:23:28,758 But instead, we shovel shit. 357 00:23:32,920 --> 00:23:34,956 And when we get home, 358 00:23:35,080 --> 00:23:37,435 our clothes are stiff with... 359 00:23:37,560 --> 00:23:40,552 blood and sweat and grease. 360 00:23:42,440 --> 00:23:43,555 I miss the war. 361 00:23:45,160 --> 00:23:46,513 The other one. 362 00:23:48,920 --> 00:23:50,797 A chap knew where he stood 363 00:24:02,960 --> 00:24:05,155 SARAH: Why on earth didn't we have someone stationed outside? 364 00:24:05,280 --> 00:24:06,918 J0E: For all we knew, it was just a standard reactivation. 365 00:24:07,040 --> 00:24:09,315 - There was nothing to make us think... - (DOOR CLUNKS) 366 00:24:09,440 --> 00:24:12,079 So?! Where is he now? 367 00:24:12,200 --> 00:24:14,589 We don't know. We've searched his house, there's nothing. 368 00:24:14,720 --> 00:24:17,314 Let's not panic just yet. What's in the letter? 369 00:24:17,440 --> 00:24:20,989 If the Prime Minister says we'll retaliate, the stalemate remains intact. 370 00:24:21,120 --> 00:24:22,633 It doesn't matter if they know. 371 00:24:25,000 --> 00:24:26,638 Valerie said it's no. 372 00:24:26,760 --> 00:24:28,398 No strike back. 373 00:24:30,160 --> 00:24:31,832 No retaliation. 374 00:24:31,960 --> 00:24:34,110 So, this is it. 375 00:24:36,320 --> 00:24:38,151 My God. 376 00:24:40,120 --> 00:24:43,351 Operation Glass is a pre-emptive nuclear strike on the UK. 377 00:24:43,480 --> 00:24:45,232 Sorry, can we just go back a bit? 378 00:24:49,240 --> 00:24:50,434 The Prime Minister said no? 379 00:24:50,560 --> 00:24:53,791 That, if they attack us, we won't fight back? 380 00:24:58,200 --> 00:24:59,872 (SCOFFS) Are you serious? 381 00:25:02,560 --> 00:25:03,879 Right, so, we're completely vulnerable. 382 00:25:04,000 --> 00:25:05,752 Everything you... 383 00:25:05,880 --> 00:25:09,873 The whole bloody Cold War, everything, it's... it's nothing! It's... it's bluff! 384 00:25:10,000 --> 00:25:14,039 Which is why that information cannot be allowed to reach Moscow. 385 00:25:14,160 --> 00:25:16,833 Well, Mallory's only point of contact with Moscow is Arkady, 386 00:25:16,960 --> 00:25:18,439 so for the time being, it's contained. 387 00:25:18,560 --> 00:25:21,916 But Arkady wasn't recruiting Tom, he was reactivating him. 388 00:25:22,040 --> 00:25:23,951 He must have been working with someone before. 389 00:25:24,080 --> 00:25:27,311 He could have contacts, handlers, safe houses, 390 00:25:27,440 --> 00:25:29,237 an entire network from back then. 391 00:25:29,360 --> 00:25:32,272 Bobby's right, we need to move on this quickly. Tonight. 392 00:25:32,400 --> 00:25:34,391 If Tom's already passed the information to Moscow, 393 00:25:34,520 --> 00:25:36,476 they could be preparing an attack as we speak. 394 00:25:36,600 --> 00:25:38,556 Bobby, I want you monitoring the situation overnight. 395 00:25:38,680 --> 00:25:40,591 Open lines with 6, 396 00:25:40,720 --> 00:25:42,472 the FO, the MOD. 397 00:25:42,600 --> 00:25:44,750 The Red Army start amassing on borders, 398 00:25:44,880 --> 00:25:47,599 residents start packing, I want to know. 399 00:25:47,720 --> 00:25:50,712 - Well, if you think I'm up to it(!) - I could help. 400 00:25:50,840 --> 00:25:54,913 I mean, I don't mind. Extra pair of hands and all that. 401 00:25:55,040 --> 00:25:56,553 What do we do about Tom? 402 00:25:56,680 --> 00:25:59,148 Until we hear otherwise, we assume he's still in the country. 403 00:25:59,280 --> 00:26:01,111 We find him, question him. 404 00:26:01,240 --> 00:26:02,878 The time to protect our advantage is past. 405 00:26:03,000 --> 00:26:05,070 We need to get him and that intel 406 00:26:05,200 --> 00:26:08,112 - out of circulation. - Interview the prostitute again. 407 00:26:08,240 --> 00:26:10,800 Perhaps Tom mentioned somewhere he was going. 408 00:26:10,920 --> 00:26:12,319 Speak to her, Joe. 409 00:26:12,440 --> 00:26:14,032 Tell her what she needs to hear. 410 00:26:14,160 --> 00:26:16,549 SARAH: Thank you, everyone. 411 00:26:18,080 --> 00:26:20,435 Daddy, Bobby, can I have a quick word? 412 00:26:27,560 --> 00:26:30,438 Even if we find Tom before he hands over the intel, 413 00:26:30,560 --> 00:26:32,278 even if we put him in prison, 414 00:26:32,400 --> 00:26:34,436 such a simple piece of information to pass on. 415 00:26:36,080 --> 00:26:39,629 I wouldn't be doing my job if I don't suggest we prepare 416 00:26:39,760 --> 00:26:41,432 - a couple of contingency plans. - Agreed. 417 00:26:41,560 --> 00:26:44,233 But I need to know how absolute you want these plans to be. 418 00:26:44,360 --> 00:26:48,273 Tom Mallory cannot be allowed to contact Moscow. 419 00:26:50,200 --> 00:26:53,476 Your list of options should be comprehensive. 420 00:26:53,600 --> 00:26:55,477 Brief Joe accordingly. 421 00:26:56,680 --> 00:26:58,830 I want him prepared... in every sense. 422 00:27:03,040 --> 00:27:04,473 (EXHALES) 423 00:27:36,320 --> 00:27:38,880 J0E: The man who assaulted you has gone missing. 424 00:27:39,000 --> 00:27:40,991 Did he talk about someone? 425 00:27:41,120 --> 00:27:42,678 Did he mention any trips he had planned? 426 00:27:44,920 --> 00:27:46,353 If you still want to press charges, 427 00:27:46,480 --> 00:27:48,072 we would now be in a position to help you. 428 00:27:50,560 --> 00:27:53,358 If we could locate him, entice him here, then we could... 429 00:27:53,480 --> 00:27:55,232 - You'd bring him here? - He wouldn't expect us to be here, 430 00:27:55,360 --> 00:27:56,793 then we could arrest him. 431 00:28:14,120 --> 00:28:15,439 He left this. 432 00:28:17,160 --> 00:28:19,628 It's a private club on Piccadilly. 433 00:28:20,880 --> 00:28:21,995 Just a posh strip club, really, 434 00:28:22,120 --> 00:28:25,157 but he wouldn't have this unless he was a member. 435 00:28:25,280 --> 00:28:27,953 Alice, this is great, thank you. But I've got one more favour to ask. 436 00:28:29,480 --> 00:28:30,435 Go to the club, 437 00:28:30,560 --> 00:28:32,630 tell them you've been contacted by two Russians. 438 00:28:32,760 --> 00:28:35,513 They want the information that he got from Valerie Parkwood. 439 00:28:35,640 --> 00:28:38,029 They'll meet him here tonight, at 11 o'clock. 440 00:28:38,160 --> 00:28:40,310 Hi, I'm looking for one of your members. He's Tom Mallory. 441 00:28:40,440 --> 00:28:41,998 - Yeah, lovely. - Can you make sure he gets it? 442 00:28:42,120 --> 00:28:43,473 - No problem. - Thanks. 443 00:28:43,600 --> 00:28:44,589 Thanks. 444 00:28:47,960 --> 00:28:51,748 Soviet tanks are carrying out manoeuvres along the Finnish border. 445 00:28:51,880 --> 00:28:54,633 This is a monthly event, so probably nothing to worry about. 446 00:28:54,760 --> 00:28:56,637 And the embassy residents? 447 00:28:56,760 --> 00:28:59,991 We've placed all but five, but the outstanding ones are low level, 448 00:29:00,120 --> 00:29:03,635 so not the sort to be smuggled out first as a matter of priority. 449 00:29:09,680 --> 00:29:11,636 Should we tell them? 450 00:29:11,760 --> 00:29:14,194 It feels wrong, us knowing 451 00:29:14,320 --> 00:29:16,356 what's about to happen 452 00:29:16,480 --> 00:29:17,674 and not them. 453 00:29:17,800 --> 00:29:20,109 No. I know it's hard, but we can't. 454 00:29:21,920 --> 00:29:23,672 Daddy's just promoted me, 455 00:29:23,800 --> 00:29:26,394 so it would be absolutely rotten luck if it was the end of the world. 456 00:29:28,080 --> 00:29:30,071 Daddy's promoted you? 457 00:29:30,200 --> 00:29:32,634 I'm assistant to his permanent secretary. 458 00:29:32,760 --> 00:29:35,911 No, hang on, that's a political thing, isn't it? 459 00:29:36,040 --> 00:29:40,431 I'm assistant to his permanent secretar... 460 00:29:41,760 --> 00:29:43,113 - 0h, I said it again! - When did this happen? 461 00:29:43,240 --> 00:29:44,719 Yesterday. 462 00:29:44,840 --> 00:29:46,956 I'm just mucking in while Joyce has her baby. 463 00:29:47,080 --> 00:29:48,513 You know, I'm not sure I even get a rise, 464 00:29:48,640 --> 00:29:50,915 just some Luncheon Vouchers, but I'm jolly thrilled. 465 00:29:53,040 --> 00:29:55,474 Least surprising thing I've heard all day. 466 00:30:00,160 --> 00:30:03,914 But if this is close of play, should I call anyone? 467 00:30:04,040 --> 00:30:06,554 I wouldn't tell them anything, obviously. 468 00:30:06,680 --> 00:30:08,159 I just want to hear their voices. 469 00:30:09,320 --> 00:30:10,912 My little brother, 470 00:30:11,040 --> 00:30:12,189 my nana. 471 00:30:14,800 --> 00:30:17,553 Well, I'm sure they'd be very happy to hear from you. 472 00:30:25,120 --> 00:30:26,997 (DO0R CLOSES) 473 00:30:38,080 --> 00:30:40,674 - Hello. - Mother Goose, Bobbington Bob. 474 00:30:40,800 --> 00:30:42,392 Where are you? 475 00:30:42,520 --> 00:30:45,717 Your bovine cleaner knocked the aerial pushing a J-cloth around. 476 00:30:45,840 --> 00:30:49,799 I swear I have never seen a more torpid individual. 477 00:30:49,920 --> 00:30:53,356 She makes Eisenhower's corpse look like something out of Oh! Calcutta! 478 00:30:53,480 --> 00:30:55,869 Look, Daddy asked me to stay behind. 479 00:30:56,000 --> 00:30:58,275 (COD AMERICAN ACCENT) Something's goin' down, as, um... 480 00:30:58,400 --> 00:31:00,630 (NORMAL ACCENT)... the Cousins say. Absolute top-level stuff. 481 00:31:01,800 --> 00:31:02,994 And he asked for you? 482 00:31:03,120 --> 00:31:04,872 Interesting... 483 00:31:05,000 --> 00:31:06,956 Says he couldn't trust anyone else. 484 00:31:07,080 --> 00:31:10,629 Anyway, look, I just wanted to say, um... 485 00:31:10,760 --> 00:31:13,479 I know we have our ups and downs, but, er... 486 00:31:14,560 --> 00:31:16,232 I really am jolly fond of you. 487 00:31:16,360 --> 00:31:17,679 Are you drunk? 488 00:31:17,800 --> 00:31:19,916 And we make a good team, don't we, you... 489 00:31:21,240 --> 00:31:22,912 ...you silly package? 490 00:31:23,040 --> 00:31:25,031 Are you dying? 491 00:31:25,160 --> 00:31:26,912 Christ, am I dying?! 492 00:31:27,040 --> 00:31:29,952 Good God, woman! I just wanted to talk to you, tell you how I felt. 493 00:31:30,080 --> 00:31:31,752 Well, don't! We're not Spanish! 494 00:31:31,880 --> 00:31:33,871 Now get off the line! 495 00:31:34,000 --> 00:31:37,037 Clarissa Mountview has just discovered her husband's screwing a dental nurse 496 00:31:37,160 --> 00:31:40,835 and if she can't get through to me, someone else will get all the details! 497 00:31:46,440 --> 00:31:48,795 TV: In the event of a nuclear attack, 498 00:31:48,920 --> 00:31:52,674 control of all television channels and radio stations 499 00:31:52,800 --> 00:31:56,713 will be given to the British Wartime Broadcasting Service. 500 00:31:59,040 --> 00:32:03,989 If an attack is imminent, you will hear the attack sound, like this. 501 00:32:04,120 --> 00:32:07,317 (SIRENS WAIL) 502 00:32:07,440 --> 00:32:10,113 If you are at home when you hear the warning signal, 503 00:32:10,240 --> 00:32:13,471 send any children to the fallout room immediately. 504 00:32:14,760 --> 00:32:16,716 Because of the threat of radiation, 505 00:32:16,840 --> 00:32:20,469 you and your family may need to live in the fallout room 506 00:32:20,600 --> 00:32:23,319 for 14 days after an attack. 507 00:32:23,440 --> 00:32:27,069 So, you must make it as safe as you can 508 00:32:27,200 --> 00:32:29,873 and equip it for your survival. 509 00:32:30,000 --> 00:32:34,437 If you are at work, or elsewhere, and cannot reach home 510 00:32:34,560 --> 00:32:39,156 within a couple of minutes, take cover in any nearby building. 511 00:32:41,440 --> 00:32:44,750 If a death occurs while you're confined to the fallout room, 512 00:32:44,880 --> 00:32:50,159 place the body in another room and cover it as securely as possible. 513 00:32:50,280 --> 00:32:52,919 Attach identification. 514 00:32:53,040 --> 00:32:55,031 (RINGING TONE) 515 00:32:58,880 --> 00:33:00,836 (PHONE RINGS) 516 00:33:02,840 --> 00:33:04,193 Hello, how may I help you? 517 00:33:04,320 --> 00:33:06,595 Er, I need to speak to Henderson. 518 00:33:06,720 --> 00:33:08,597 That's Mr Henderson. 519 00:33:08,720 --> 00:33:12,759 - Er, hold on a moment, please. - Listen to me, it's urgent. 520 00:33:12,880 --> 00:33:16,509 Um, I must talk to him about the shoes he ordered. 521 00:33:16,640 --> 00:33:18,676 It's ready a day early. He must come to collect it. 522 00:33:18,800 --> 00:33:20,074 BOBBY: And what does that mean? 523 00:33:20,200 --> 00:33:23,510 An emergency meeting to be held an hour after the contact. 524 00:33:23,640 --> 00:33:24,834 Joe is at the... 525 00:33:24,960 --> 00:33:28,509 the... the place where they're hoping to meet Tom Mallory. 526 00:33:31,760 --> 00:33:33,193 We'll go ourselves. 527 00:33:33,320 --> 00:33:34,548 What? 528 00:33:34,680 --> 00:33:36,830 We can't do that! He's a protected source. 529 00:33:36,960 --> 00:33:38,075 He's Joe's agent. 530 00:33:38,200 --> 00:33:39,394 This is no time for protocol. 531 00:33:39,520 --> 00:33:41,192 Arkady could be telling us that the comrades 532 00:33:41,320 --> 00:33:42,958 are about to rain hellfire down on London. 533 00:33:43,080 --> 00:33:45,355 Besides, I want Joe interrogating Tom Mallory. 534 00:33:45,480 --> 00:33:46,754 Where's their rendezvous? 535 00:33:46,880 --> 00:33:47,835 First, the Olympic Hotel. 536 00:33:47,960 --> 00:33:50,474 Fall back, the bar underneath the Phoenix Theatre. 537 00:33:50,600 --> 00:33:52,079 Wait! 538 00:33:52,200 --> 00:33:53,679 You're head of counter-espionage! 539 00:33:53,800 --> 00:33:56,872 He can't see your face! 540 00:34:00,360 --> 00:34:03,193 It's for your own protection. 541 00:34:03,320 --> 00:34:04,753 (SIGHS) 542 00:34:07,040 --> 00:34:08,553 (KNOCK 0N DOOR) 543 00:34:08,680 --> 00:34:10,113 He's here. 544 00:34:23,040 --> 00:34:24,917 Mr Gibson. 545 00:34:25,040 --> 00:34:27,474 We spoke on the telephone. 546 00:34:27,600 --> 00:34:29,033 Please, come in. 547 00:34:29,160 --> 00:34:30,479 It's an honour to meet you. 548 00:34:32,000 --> 00:34:33,194 Where's Henderson? 549 00:34:33,320 --> 00:34:36,756 I assure you, I have been authorised to have this conversation. 550 00:34:36,880 --> 00:34:37,995 Not by me. 551 00:34:38,120 --> 00:34:39,792 (RATTLING) 552 00:34:43,520 --> 00:34:44,999 (DO0R CLOSES) 553 00:34:47,120 --> 00:34:48,872 I talk only to Henderson. 554 00:34:49,000 --> 00:34:50,911 This is agreed. 555 00:34:51,040 --> 00:34:52,314 (RATTLING) 556 00:34:53,800 --> 00:34:55,279 Who is in there? 557 00:34:55,400 --> 00:34:56,992 (GASPS) 558 00:35:01,120 --> 00:35:01,870 Mr Gibson... 559 00:35:03,760 --> 00:35:05,830 Mr Gibson, you can trust me. 560 00:35:05,960 --> 00:35:07,279 (SCOFFS) 561 00:35:07,400 --> 00:35:11,234 We're very concerned about the information Tom Mallory has acquired. 562 00:35:11,360 --> 00:35:12,918 Please! 563 00:35:13,040 --> 00:35:15,508 This is so important, it's so terrifying. 564 00:35:19,680 --> 00:35:21,079 Moscow want to meet Tom tomorrow morning, 565 00:35:21,200 --> 00:35:23,794 Grand Union Canal, under the Westway at 6am. 566 00:35:23,920 --> 00:35:27,879 If Moscow are still passing messages to Tom through Arkady, 567 00:35:28,000 --> 00:35:30,309 that would suggest they don't know where he is either. 568 00:35:30,440 --> 00:35:32,317 And that they don't have the intel. 569 00:35:32,440 --> 00:35:36,479 Good, but we still need to decide what to do with him 570 00:35:36,600 --> 00:35:38,192 when he turns up here. If he turns up here. 571 00:35:38,320 --> 00:35:39,389 We'll question him. 572 00:35:39,520 --> 00:35:41,112 Find out everything he knows about Glass. 573 00:35:41,240 --> 00:35:43,310 Then what? He still has the intel. 574 00:35:43,440 --> 00:35:45,476 We can't let him out of our sight. 575 00:35:45,600 --> 00:35:47,272 Throw him in prison or throw him in the Thames, I say. 576 00:35:47,400 --> 00:35:50,073 Either way, Moscow will know that we're onto him. 577 00:35:50,200 --> 00:35:51,394 We'll lose our advantage. 578 00:35:51,520 --> 00:35:52,635 Well, better that than them finding out 579 00:35:52,760 --> 00:35:54,671 we've got our knickers permanently round our ankles! 580 00:35:54,800 --> 00:35:55,869 Come along, Wendy. 581 00:36:00,520 --> 00:36:01,714 What did you tell Alice? 582 00:36:03,040 --> 00:36:05,474 She might ask me. We need to be consistent. 583 00:36:05,600 --> 00:36:07,397 I told her we'd help her press charges. 584 00:36:08,560 --> 00:36:10,790 What will you say when she realises we can't? 585 00:36:11,960 --> 00:36:13,279 I don't know. 586 00:36:13,400 --> 00:36:14,515 Lie to her. 587 00:36:14,640 --> 00:36:16,835 I've got pretty good at that. 588 00:36:18,520 --> 00:36:21,830 Sarah, Joe, he's here. He's at the end of the street. 589 00:36:22,920 --> 00:36:25,036 Alice, he's here. 590 00:36:29,440 --> 00:36:32,910 Right, me and Jim will come downstairs with you. 591 00:36:33,040 --> 00:36:36,396 Just open the door, tell him the Russian gentlemen have arrived 592 00:36:36,520 --> 00:36:40,513 - and get him inside. - No... He might see you. 593 00:36:41,720 --> 00:36:44,871 Stay here, I'll bring him up. 594 00:36:46,880 --> 00:36:48,632 Sorry, go on. 595 00:36:51,440 --> 00:36:53,192 (EXHALES) 596 00:36:54,440 --> 00:36:56,590 (DO0R CLOSES) 597 00:36:56,720 --> 00:36:58,358 (JIM CLEARS HIS THROAT) 598 00:37:06,160 --> 00:37:07,991 (FOOTSTEPS APPROACH) 599 00:37:17,120 --> 00:37:18,951 Are they here? 600 00:37:19,080 --> 00:37:20,069 Wait. 601 00:37:21,920 --> 00:37:23,911 I want you to look me in the eye. 602 00:37:26,720 --> 00:37:28,199 Was there a knife on that plate? 603 00:37:31,480 --> 00:37:32,515 Oh, Jesus! 604 00:37:32,640 --> 00:37:34,835 - (SHRIEKS) - (GASPS AND GRUNTS) 605 00:37:41,680 --> 00:37:43,875 Come on, come on! 606 00:37:44,000 --> 00:37:45,592 Get up against the wall! 607 00:37:45,720 --> 00:37:47,199 I haven't done anything! 608 00:37:47,320 --> 00:37:48,799 - Shut up. - Get him upstairs. 609 00:37:48,920 --> 00:37:50,194 (SOBBING) 610 00:37:52,080 --> 00:37:53,752 (SOBS) 611 00:37:57,080 --> 00:37:58,399 Give me that. 612 00:37:59,960 --> 00:38:00,949 Are you all right? 613 00:38:02,800 --> 00:38:07,669 ...What happens next as this country faces its worst industrial crisis 614 00:38:07,800 --> 00:38:10,758 since the general strike of 1926. In Panorama, some of the striking miners... 615 00:38:10,880 --> 00:38:13,348 (PH0NE RINGS) 616 00:38:13,480 --> 00:38:16,472 ...some of those whose job it is to run Britain's industry, 617 00:38:16,600 --> 00:38:18,113 and the Government and 0pposition... 618 00:38:18,240 --> 00:38:19,912 Excellent, marvellous news. 619 00:38:21,120 --> 00:38:25,318 ...What comfort can you offer the people of this country tonight? 620 00:38:25,440 --> 00:38:26,714 How serious... 621 00:38:45,760 --> 00:38:46,829 (KNOCKS) 622 00:38:46,960 --> 00:38:48,029 Wendy? 623 00:38:48,160 --> 00:38:50,469 It's, er, Bobby. Are you decent? 624 00:38:53,160 --> 00:38:55,958 I, er, thought we should celebrate. 625 00:38:56,080 --> 00:38:58,469 Joe and Sarah have managed to locate Tom Mallory, 626 00:38:58,600 --> 00:39:00,477 and, er, you've been promoted. 627 00:39:00,600 --> 00:39:02,670 Deserves a glass of sherry, don't you think? 628 00:39:02,800 --> 00:39:04,870 Oh, I was just about to turn in. 629 00:39:05,000 --> 00:39:06,797 Excellent, um... 630 00:39:17,840 --> 00:39:22,197 So, assistant to Daddy's permanent secretary? 631 00:39:22,320 --> 00:39:23,958 Er, um... 632 00:39:24,080 --> 00:39:25,479 Hmm. 633 00:39:25,600 --> 00:39:27,750 Unfettered access to the great man. 634 00:39:29,960 --> 00:39:31,154 Yes, I'm sure I'll learn heaps. 635 00:39:31,280 --> 00:39:32,952 Mm, and quite an achievement, 636 00:39:33,080 --> 00:39:35,640 considering you've only been here, what, six months? 637 00:39:35,760 --> 00:39:38,672 - Uh, four years. - Four years. Is it? Good heavens. 638 00:39:38,800 --> 00:39:39,994 Four, um... 639 00:39:41,360 --> 00:39:42,873 Yes. 640 00:39:43,000 --> 00:39:45,833 Um, I'm just going to pop that there for a moment. 641 00:39:50,120 --> 00:39:51,633 (EXHALES) 642 00:39:52,640 --> 00:39:55,029 Yes, apologies for the digs. 643 00:39:55,160 --> 00:39:57,799 Um, just because we're fighting the Soviets, 644 00:39:57,920 --> 00:40:01,959 I don't see why we should have to pay homage to their interior design, as well! 645 00:40:02,080 --> 00:40:03,752 - (LAUGHS) - Actually, I rather like it, 646 00:40:03,880 --> 00:40:05,632 which is why I volunteered to stay. 647 00:40:05,760 --> 00:40:07,557 The flat where I live is pretty ghastly, 648 00:40:07,680 --> 00:40:09,989 the landlord lives upstairs and he has this huge dog 649 00:40:10,120 --> 00:40:12,270 and he practises flamenco. 650 00:40:12,400 --> 00:40:14,311 - The landlord, not the dog. - (LAUGHS) 651 00:40:14,440 --> 00:40:16,351 And when I talk to him, he stares at my... 652 00:40:17,680 --> 00:40:20,194 Well, my blouse. And I have to share the bathroom with an Indian family, 653 00:40:20,320 --> 00:40:23,551 who are very sweet but, goodness, they do love a singsong. 654 00:40:30,280 --> 00:40:32,157 I'm going to give your knee a jolly good squeeze now. 655 00:40:32,280 --> 00:40:33,554 Right, you are. 656 00:40:33,680 --> 00:40:35,352 Goodness! 657 00:40:35,480 --> 00:40:37,550 That was, um, thorough. 658 00:40:50,400 --> 00:40:52,789 Sarah's jolly clever, isn't... 659 00:40:52,920 --> 00:40:53,909 No! I'm... 660 00:40:54,040 --> 00:40:56,873 No! I'm sorry, I have to call a halt! 661 00:40:58,720 --> 00:41:01,996 - Am I doing something wrong? - No, but, yes. 662 00:41:02,120 --> 00:41:03,758 Is this part of the process? 663 00:41:03,880 --> 00:41:07,270 Is this what I'm expected to do? Am I a perk? 664 00:41:07,400 --> 00:41:09,152 What? N-N-No! 665 00:41:09,280 --> 00:41:10,599 This isn't about... No, no, no! 666 00:41:10,720 --> 00:41:12,915 This is not something like that. 667 00:41:13,040 --> 00:41:14,951 I just thought it would be pleasant. 668 00:41:15,080 --> 00:41:17,275 No, no, it would. 669 00:41:17,400 --> 00:41:19,311 But it's awkward. 670 00:41:20,600 --> 00:41:21,794 Work. 671 00:41:21,920 --> 00:41:24,832 This would cost you nothing. But for me... 672 00:41:24,960 --> 00:41:28,919 You can't court your boss and expect people to respect you. 673 00:41:29,960 --> 00:41:31,188 So, we have to choose. 674 00:41:31,320 --> 00:41:32,514 Well, at least I do. 675 00:41:32,640 --> 00:41:34,676 And I choose work. 676 00:41:37,040 --> 00:41:39,110 - You're ambitious. - That's not a crime. 677 00:41:39,240 --> 00:41:40,514 No. 678 00:41:40,640 --> 00:41:42,358 No, it certainly is not. 679 00:41:44,360 --> 00:41:46,635 Let me make amends. Now, you're having trouble with your flat. 680 00:41:46,760 --> 00:41:48,318 Well, there's a room going in my house. 681 00:41:48,440 --> 00:41:49,873 It's just me and the mother-ship there, 682 00:41:50,000 --> 00:41:53,390 rattling around and she's a... sweet, gentle old soul. 683 00:41:53,520 --> 00:41:57,229 That's very kind, but doesn't it leave us with the same problem? 684 00:41:57,360 --> 00:42:00,909 A single chap and a single girl lodging together, 685 00:42:01,040 --> 00:42:02,598 people will talk. 686 00:42:03,800 --> 00:42:05,279 Oh, I'm sure they won't. 687 00:42:14,440 --> 00:42:15,429 So... 688 00:42:19,080 --> 00:42:21,150 This is what we know, Tom. 689 00:42:21,280 --> 00:42:23,510 You've been spying for the Soviet Union, 690 00:42:23,640 --> 00:42:25,358 and through violence and coercion, 691 00:42:25,480 --> 00:42:28,119 you managed to obtain the contents of the letter of last resort 692 00:42:28,240 --> 00:42:29,514 from Valerie Parkwood. 693 00:42:29,640 --> 00:42:31,949 Now, that, right there, is life in prison. 694 00:42:33,120 --> 00:42:37,352 Now, people in prison for treason they exist outside of the legal system. 695 00:42:37,480 --> 00:42:38,629 It's... 696 00:42:38,760 --> 00:42:40,113 endless. 697 00:42:42,200 --> 00:42:43,633 It's maddening. 698 00:42:46,120 --> 00:42:48,680 You'll wish you'd never been born. 699 00:42:50,080 --> 00:42:53,629 You'd be amazed at the rumours that start up about prisoners in solitary. 700 00:42:55,040 --> 00:42:58,237 They killed their own children and molested the bodies. 701 00:43:01,320 --> 00:43:02,912 How fast can you run? 702 00:43:04,200 --> 00:43:07,033 Tom, is the Soviet Union planning a pre-emptive nuclear strike? 703 00:43:08,400 --> 00:43:11,995 Or is the letter of last resort part of a bigger operation, then? 704 00:43:21,800 --> 00:43:23,916 You like it rough, yeah? 705 00:43:24,040 --> 00:43:25,109 Yes, Tom. 706 00:43:26,720 --> 00:43:28,950 The rougher the better. 707 00:43:29,080 --> 00:43:32,356 How will Moscow use the contents of that letter? 708 00:43:32,480 --> 00:43:34,038 (CHUCKLES) 709 00:43:34,160 --> 00:43:35,912 Mm, you look the sort. 710 00:43:37,920 --> 00:43:40,275 I bet we'd have an absolute scream. 711 00:43:40,400 --> 00:43:43,392 I'm happily married, thank you, but it's nice to know one can still turn heads. 712 00:43:44,960 --> 00:43:46,313 Answer the question. 713 00:43:51,000 --> 00:43:54,913 Do you know what the comrades have promised me for helping them? 714 00:43:56,840 --> 00:43:58,637 A statue in Gorky Park, 715 00:43:58,760 --> 00:44:01,320 a national holiday in my name... 716 00:44:03,240 --> 00:44:06,676 ...and a procession of pliant, yet motherless, girls 717 00:44:06,800 --> 00:44:08,313 who bruise easily... 718 00:44:09,880 --> 00:44:11,313 ...but don't fight back. 719 00:44:14,120 --> 00:44:16,918 All that's null and void if I cooperate with you. 720 00:44:23,640 --> 00:44:25,835 Jim, can you step in a moment? 721 00:44:40,040 --> 00:44:41,189 Give me your belt? 722 00:44:41,320 --> 00:44:42,992 What are you... what are you doing? 723 00:44:43,120 --> 00:44:44,758 That light fitting's not strong enough, but there's a decent drop 724 00:44:44,880 --> 00:44:46,074 from the banisters, so we'll use the stairwell. 725 00:44:46,200 --> 00:44:47,679 What... what are you doing? 726 00:44:47,800 --> 00:44:52,032 Well, the official version will be that you came here to plead with Alice 727 00:44:52,160 --> 00:44:54,515 to drop the charges. She refused and fled. 728 00:44:54,640 --> 00:44:56,232 You couldn't deal with the inevitable disgrace, 729 00:44:56,360 --> 00:44:57,873 so you decided to take your own life. 730 00:44:58,000 --> 00:44:59,433 Jim, will you get his legs? 731 00:44:59,560 --> 00:45:00,754 (GRUNTING) 732 00:45:00,880 --> 00:45:02,199 Get his legs. 733 00:45:02,320 --> 00:45:04,914 No, no, no, no, no, no! Christ! Christ, no, stop! 734 00:45:05,040 --> 00:45:06,029 Christ, stop! 735 00:45:07,080 --> 00:45:09,036 God! All right! All right! 736 00:45:09,160 --> 00:45:10,309 All right, all right, I'll talk! 737 00:45:10,440 --> 00:45:11,509 I'll talk! 738 00:45:11,640 --> 00:45:12,914 (TOM YELLS) 739 00:45:13,040 --> 00:45:14,439 (TOM GASPS) 740 00:45:15,520 --> 00:45:17,078 Get in the chair. 741 00:45:17,200 --> 00:45:18,633 (TOM GROANS) 742 00:45:18,760 --> 00:45:20,432 (GASPS) 743 00:45:23,960 --> 00:45:25,996 (TOM COUGHS AND GROANS) 744 00:45:35,720 --> 00:45:36,755 (GROANS) 745 00:45:38,880 --> 00:45:40,154 Shall we start again? 746 00:45:42,800 --> 00:45:45,473 Who have you told about the letter of last resort? 747 00:45:45,600 --> 00:45:46,919 No-one. 748 00:45:48,480 --> 00:45:50,550 Before you were approached the other day, when was the last time 749 00:45:50,680 --> 00:45:52,159 you had any contact with Moscow? 750 00:45:52,280 --> 00:45:54,032 - About a year ago. - Why so long? 751 00:45:58,080 --> 00:46:01,550 They were putting a lot of their UK networks on ice. 752 00:46:01,680 --> 00:46:03,557 They had an idea, they said... 753 00:46:06,000 --> 00:46:07,353 ...for something, 754 00:46:07,480 --> 00:46:10,278 um, but they needed to get certain things 755 00:46:10,400 --> 00:46:11,913 in place first. 756 00:46:12,040 --> 00:46:13,837 I don't know... People, I think. 757 00:46:13,960 --> 00:46:15,678 Who told you this? 758 00:46:15,800 --> 00:46:17,313 It was a phone call. 759 00:46:17,440 --> 00:46:20,000 Someone I hadn't dealt with before. 760 00:46:22,600 --> 00:46:25,273 He told me to imagine a constellation of stars. 761 00:46:28,280 --> 00:46:30,236 The axis had to shift slightly and... 762 00:46:32,040 --> 00:46:34,076 ...stars had to be lined up in a certain way 763 00:46:34,200 --> 00:46:36,120 - before they could proceed. - What was his name? 764 00:46:38,520 --> 00:46:41,273 They don't trade in real names any more than you do. 765 00:46:41,400 --> 00:46:42,913 He told me he was called Odin. 766 00:46:51,960 --> 00:46:53,837 SARAH: The letter of last resort... 767 00:46:54,960 --> 00:46:56,757 ...is that the endgame? 768 00:46:56,880 --> 00:46:58,677 I don't know. 769 00:46:58,800 --> 00:47:00,631 Look, I mean, I really... 770 00:47:00,760 --> 00:47:02,432 I really... I don't know! 771 00:47:02,560 --> 00:47:04,073 They haven't told me! 772 00:47:06,360 --> 00:47:08,749 The information you were given was just a name and a telephone number. 773 00:47:08,880 --> 00:47:11,952 If you'd had no contact with Moscow, how did you know what to do? 774 00:47:15,320 --> 00:47:17,959 The last task they gave me, before it went quiet, 775 00:47:18,080 --> 00:47:20,389 was to get the letter of last resort from Valerie. 776 00:47:20,520 --> 00:47:22,556 I sought her out, I screwed her... 777 00:47:24,160 --> 00:47:26,549 They told me to stand down. 778 00:47:26,680 --> 00:47:30,468 - How did they recruit you? - They said Britain didn't appreciate me. 779 00:47:30,600 --> 00:47:31,919 (TOM LAUGHS) 780 00:47:32,040 --> 00:47:34,952 Said warming a seat at the MOD was a... 781 00:47:35,080 --> 00:47:37,594 criminal waste of 782 00:47:37,720 --> 00:47:40,314 my skills and intellect. 783 00:47:42,000 --> 00:47:45,470 So, this isn't about an ideology, this is about... 784 00:47:46,960 --> 00:47:48,552 ...recognition. 785 00:47:50,240 --> 00:47:53,198 I won't get so much as a bloody MBE from you lot! 786 00:47:55,320 --> 00:47:57,550 Christ, they give those to lollipop ladies now! 787 00:47:58,760 --> 00:48:01,035 So, if we made you a better offer... 788 00:48:02,800 --> 00:48:04,552 ...you'd consider coming back on side? 789 00:48:05,800 --> 00:48:09,190 - What? - What? 790 00:48:12,280 --> 00:48:14,953 Well, not threatening to kill me would be a start. 791 00:48:15,080 --> 00:48:17,548 Come and work for us and you'd be surprised how generous we can be. 792 00:48:17,680 --> 00:48:20,069 Jim, will you pop in for a moment? 793 00:48:20,200 --> 00:48:22,430 In return, all you have to do is meet with the Soviets 794 00:48:22,560 --> 00:48:25,438 and gather intelligence on the wider operation and on Odin. 795 00:48:25,560 --> 00:48:27,357 Step outside. 796 00:48:27,480 --> 00:48:29,038 Now. 797 00:48:41,560 --> 00:48:43,118 He can't contact the Soviets. 798 00:48:43,240 --> 00:48:45,310 He'll tell them about the letter, they'll attack straightaway. 799 00:48:45,440 --> 00:48:47,635 Arkady said the history of counterintelligence 800 00:48:47,760 --> 00:48:49,557 will be split into before and after Operation Glass. 801 00:48:49,680 --> 00:48:51,352 Well, that, to me, suggests a sequence of events, 802 00:48:51,480 --> 00:48:52,754 not just bombs flattening London. 803 00:48:52,880 --> 00:48:54,552 Then why did they want the letter of last resort? 804 00:48:54,680 --> 00:48:56,159 Well, wouldn't we? If they had an equivalent? 805 00:48:56,280 --> 00:48:57,838 It's just a fail-safe 806 00:48:57,960 --> 00:48:59,552 in case the wider operation goes wrong. 807 00:48:59,680 --> 00:49:00,999 They went to a hell of a lot of trouble for a fail-safe. 808 00:49:01,120 --> 00:49:02,155 Christ, I said this would happen! 809 00:49:02,280 --> 00:49:04,555 You are putting your personal agenda 810 00:49:04,680 --> 00:49:06,830 - ahead of the mission. - It has nothing to do... 811 00:49:09,000 --> 00:49:10,274 Look, 812 00:49:10,400 --> 00:49:11,799 if we arrest him, 813 00:49:11,920 --> 00:49:12,989 if we silence him 814 00:49:13,120 --> 00:49:14,348 and throw him in prison, 815 00:49:14,480 --> 00:49:15,833 Moscow will know that we're onto them. 816 00:49:15,960 --> 00:49:17,359 They'll retreat into the shadows, 817 00:49:17,480 --> 00:49:20,472 the operation will still go ahead as planned, 818 00:49:20,600 --> 00:49:22,830 but it'll be too late for us to know anything about it. 819 00:49:24,520 --> 00:49:28,308 Look, Tom will be wired, we'll have shadows on him. OK? 820 00:49:28,440 --> 00:49:30,237 We won't let him out of our sight. 821 00:49:30,360 --> 00:49:31,429 Please, Sarah... 822 00:49:33,680 --> 00:49:34,954 Let me do this. 823 00:49:36,400 --> 00:49:38,277 He can lead us to the heart of it, 824 00:49:38,400 --> 00:49:40,675 then he can lead me to Odin. 825 00:49:40,800 --> 00:49:43,678 SARAH: And if you're wrong? If he tries to escape? 826 00:49:43,800 --> 00:49:45,279 J0E: Then I know what I have to do. 827 00:49:56,920 --> 00:49:59,036 OVER RADIO: The bridge is covered. 828 00:50:03,080 --> 00:50:05,674 I just need to test the levels. Could you say something? 829 00:50:05,800 --> 00:50:07,028 You... have... 830 00:50:07,160 --> 00:50:11,711 egg... on... your... tie. 831 00:50:24,280 --> 00:50:26,157 JIM OVER RADIO: I'm in position. Over. 832 00:50:28,560 --> 00:50:32,758 Right, it's time. Whatever it said in that letter, you tell them 833 00:50:32,880 --> 00:50:35,189 that the plan is that the UK would retaliate. 834 00:51:08,880 --> 00:51:10,438 (FOOTSTEPS) 835 00:51:26,920 --> 00:51:28,831 (CRACKLING) 836 00:51:28,960 --> 00:51:31,713 Joe, make sure it's pointed at Mr Mallory. 837 00:51:39,080 --> 00:51:41,071 (DOG PANTS) 838 00:51:41,200 --> 00:51:42,918 All right? 839 00:51:52,960 --> 00:51:55,315 J0E: I think he's spotted someone. 840 00:52:05,880 --> 00:52:08,348 OK, curtain up. 841 00:52:10,600 --> 00:52:12,511 All units, stand by. 842 00:52:23,720 --> 00:52:26,280 TOM: They know everything. 843 00:52:32,080 --> 00:52:33,274 Shit! 844 00:52:47,320 --> 00:52:48,309 Hey! 845 00:53:00,480 --> 00:53:03,392 Jim, watch the door. 846 00:53:03,520 --> 00:53:05,431 You, check there's no other way out. 847 00:53:07,040 --> 00:53:08,473 Don't come inside. 848 00:53:10,080 --> 00:53:11,354 Joe? 849 00:53:14,600 --> 00:53:15,715 I've got a family. 850 00:53:18,080 --> 00:53:19,399 You can't trust him. 851 00:53:21,680 --> 00:53:22,829 Do what you have to do. 852 00:53:46,800 --> 00:53:47,869 (GUNSHOT) 853 00:53:48,000 --> 00:53:49,877 (GRUNTING AND GASPING) 854 00:53:55,400 --> 00:53:56,435 (GUNSHOT) 855 00:53:59,800 --> 00:54:02,030 (GROANS) 856 00:54:41,160 --> 00:54:42,479 Please! 857 00:54:43,680 --> 00:54:45,113 I'm unarmed. 858 00:54:45,240 --> 00:54:46,229 Turn around. 859 00:54:46,360 --> 00:54:48,157 (GASPS) 860 00:54:48,280 --> 00:54:49,918 Please... 861 00:54:50,040 --> 00:54:51,996 You're better than this! 862 00:54:52,120 --> 00:54:53,473 Apparently not. 863 00:54:53,600 --> 00:54:54,828 Close your eyes. 864 00:54:54,960 --> 00:54:56,951 (HYPERVENTILATES) 865 00:54:57,080 --> 00:54:58,832 I've met Odin. 866 00:54:58,960 --> 00:55:01,428 (GASPS) 867 00:55:01,560 --> 00:55:03,790 I met him. Last year. 868 00:55:06,040 --> 00:55:08,759 I can tell you everything you need to know. 869 00:55:08,880 --> 00:55:10,711 What's his real name? 870 00:55:10,840 --> 00:55:12,114 (SHOUTS) Why is he here? 871 00:55:12,240 --> 00:55:14,037 Come on, 872 00:55:14,160 --> 00:55:16,116 let's not rush things. 873 00:55:16,240 --> 00:55:19,550 Hmm? I tell you all that, 874 00:55:19,680 --> 00:55:21,272 you won't need me any more. 875 00:55:23,360 --> 00:55:25,476 No, let's think of this 876 00:55:25,600 --> 00:55:27,670 as the beginning of our relationship. 877 00:55:27,800 --> 00:55:29,119 (PANTS) Hmm? 878 00:55:30,760 --> 00:55:32,671 (PANTS) 879 00:55:35,200 --> 00:55:36,553 How can I trust you? 880 00:55:37,760 --> 00:55:39,910 Double-crossing you was a mistake, 881 00:55:40,040 --> 00:55:42,235 I can see that now. 882 00:55:44,280 --> 00:55:45,599 But we're starting again. 883 00:55:47,560 --> 00:55:50,597 Hmm? Next time, I'll lead you right to the man himself. 884 00:55:53,240 --> 00:55:55,071 And the letter of last resort? 885 00:55:55,200 --> 00:55:56,792 Oh, don't worry about that. 886 00:55:58,080 --> 00:55:59,832 My lips are sealed. 887 00:56:01,520 --> 00:56:02,748 Scout's honour. 888 00:56:06,440 --> 00:56:08,908 You've got a thing going with 0din, haven't you? 889 00:56:10,080 --> 00:56:12,435 I bet there's a woman involved somewhere. 890 00:56:13,840 --> 00:56:15,273 Don't worry, I won't pry. 891 00:56:19,560 --> 00:56:20,788 But what do you say? 892 00:56:23,000 --> 00:56:24,353 You scratch my back? 893 00:56:24,480 --> 00:56:26,232 Hmm? 894 00:56:26,360 --> 00:56:28,032 (WHISPERS) It'll be our little secret. 895 00:56:40,560 --> 00:56:41,675 That's the ticket. 896 00:57:32,320 --> 00:57:34,390 You've got a thing going with Odin, haven't you? 897 00:57:35,480 --> 00:57:38,597 I bet there's a woman involved somewhere. 898 00:57:48,600 --> 00:57:50,272 (INAUDIBLE) 899 00:58:05,640 --> 00:58:10,111 BOBBY: Kate Wilkinson, 36, unmarried, no living relatives. 900 00:58:10,240 --> 00:58:12,754 Arkady's message meant something to Kate. 901 00:58:12,880 --> 00:58:15,394 It triggered a new stage in the operation. 902 00:58:15,520 --> 00:58:17,636 JIM: What makes a girl like that turn on her country? 903 00:58:17,760 --> 00:58:19,398 She's so... normal looking. 904 00:58:19,520 --> 00:58:22,193 If we don't secure her tonight, it's over. 905 00:58:22,320 --> 00:58:24,436 - JOE: She's doing a runner. - DADDY: Turn her double agent, Joe. 906 00:58:24,560 --> 00:58:26,551 Talk to her, charm her. 907 00:58:26,680 --> 00:58:28,557 Whatever it is you do to them. 908 00:58:31,500 --> 00:58:39,500 Ripped By mstoll Happy New Year 2016 - New Year, New Color ;-) 909 00:58:39,550 --> 00:58:44,100 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 66253

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.