All language subtitles for The Black Donnellys s01e10 When the Door Opens.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,768 --> 00:00:03,235 You listenin'? Good. 2 00:00:03,570 --> 00:00:06,232 Know how I told you Jenny's dad's been actin' strange? 3 00:00:06,339 --> 00:00:07,397 What the hell am I lookin' for? 4 00:00:07,507 --> 00:00:10,601 Well, he went out for a walk but he never came back. 5 00:00:10,677 --> 00:00:14,374 And Samson, Jenny's one-night stand? He won't get lost. 6 00:00:14,581 --> 00:00:16,208 Neither will Nicky Cottero. 7 00:00:16,282 --> 00:00:18,375 Nicky wanted to make Tommy his partner 8 00:00:18,451 --> 00:00:20,385 but then Jimmy showed up. Sorry I'm late. 9 00:00:20,453 --> 00:00:21,886 That went over well. 10 00:00:21,955 --> 00:00:25,083 But Jimmy was always the level-headed one. 11 00:00:25,158 --> 00:00:26,557 Like with Bob the Mouth. 12 00:00:26,626 --> 00:00:27,923 You know, the guy with the waffle iron 13 00:00:27,994 --> 00:00:29,256 Jimmy owed money to? 14 00:00:29,596 --> 00:00:31,791 He learned his lesson. 15 00:00:31,865 --> 00:00:32,991 Speakin' of lessons, 16 00:00:33,066 --> 00:00:35,466 Sean's mom still wanted him to get an education. 17 00:00:35,568 --> 00:00:37,559 So he took up the family trade. 18 00:00:39,239 --> 00:00:41,298 But what he didn't know was, in this neighborhood, 19 00:00:41,408 --> 00:00:44,206 the higher you learn, the harder you fall. 20 00:00:47,981 --> 00:00:49,175 McCARTHY. Sit up. 21 00:00:50,483 --> 00:00:52,314 Sit up! And uncross your legs. 22 00:00:52,385 --> 00:00:53,409 What? Do I have to? 23 00:00:53,486 --> 00:00:56,250 Only if you don't wanna get a kick in the balls. 24 00:00:57,257 --> 00:00:59,851 Tell us about that first meeting with Dokey Farrell. 25 00:01:00,026 --> 00:01:01,084 Well, actually, that's the only meeting 26 00:01:01,161 --> 00:01:02,458 that they left me out of. 27 00:01:02,529 --> 00:01:04,520 But I was there for the first official meeting 28 00:01:04,597 --> 00:01:06,155 with the brothers themselves. 29 00:01:06,332 --> 00:01:07,356 Oh. 30 00:01:07,434 --> 00:01:09,129 Yeah. It all started when I was givin' the brothers 31 00:01:09,235 --> 00:01:10,395 a bit of advice. 32 00:01:10,503 --> 00:01:12,596 The perfect Orgasm is Bailey's on the bottom, 33 00:01:12,705 --> 00:01:14,866 peppermint schnapps on top. 34 00:01:18,344 --> 00:01:19,811 It's good, right? Huh? 35 00:01:19,913 --> 00:01:21,437 That didn't do anything for me. 36 00:01:21,514 --> 00:01:23,846 Give us a shot of tequila, would ya? All right. 37 00:01:25,418 --> 00:01:27,215 We're all gonna die. 38 00:01:28,555 --> 00:01:29,886 That's not a toast I'm familiar with, 39 00:01:30,090 --> 00:01:31,751 but what the hell. 40 00:01:31,825 --> 00:01:32,951 Nicky's gonna kill Dokey. 41 00:01:33,793 --> 00:01:35,818 And because I turned down the deal he offered us yesterday, 42 00:01:35,895 --> 00:01:38,022 Nicky's gonna kill us right after that. 43 00:01:38,431 --> 00:01:39,455 You turned it down? 44 00:01:39,666 --> 00:01:41,361 I told him if he couldn't work with you, 45 00:01:41,468 --> 00:01:43,436 he couldn't work with me. 46 00:01:43,503 --> 00:01:44,731 Okay. 47 00:01:45,171 --> 00:01:46,638 Let Nicky come, let him try. 48 00:01:46,806 --> 00:01:49,172 No, he's not gonna try, Jimmy, he's gonna do it. 49 00:01:49,843 --> 00:01:51,276 Unless we make ourselves a lot stronger 50 00:01:51,344 --> 00:01:52,902 than we are right now. 51 00:01:53,012 --> 00:01:54,570 Nicky's tryin' to kill us? 52 00:01:54,848 --> 00:01:56,907 I say we kill him and send a message. 53 00:01:57,450 --> 00:01:59,350 What message, Kevin? 54 00:01:59,419 --> 00:02:01,444 That we want the whole Italian mob after us? 55 00:02:02,789 --> 00:02:05,383 What we need to do is get Dokey on our side. 56 00:02:05,558 --> 00:02:06,547 Dokey? 57 00:02:06,759 --> 00:02:09,421 So we'll be able to use his money 58 00:02:09,496 --> 00:02:11,726 and his connections and his people. 59 00:02:11,798 --> 00:02:13,425 Then, we'll be strong enough to take on 60 00:02:13,500 --> 00:02:15,092 the Italians after they kill him. 61 00:02:16,402 --> 00:02:17,699 I like it. 62 00:02:18,571 --> 00:02:19,799 What I don't like is you acting like 63 00:02:19,906 --> 00:02:21,874 somebody I should listen to. 64 00:02:21,941 --> 00:02:24,307 You got a better idea, Jimmy, we'll do that. 65 00:02:24,377 --> 00:02:26,208 When I do, I'll let you know. 66 00:02:26,513 --> 00:02:27,537 Okay. 67 00:02:27,614 --> 00:02:29,809 So we go see Dokey today? 68 00:02:29,883 --> 00:02:31,043 Not you, Sean, you're out. 69 00:02:31,117 --> 00:02:32,209 What? 70 00:02:32,619 --> 00:02:33,813 No way, I'm with you. 71 00:02:33,887 --> 00:02:36,685 Jimmy, if Sean's in, we're not doin' this. 72 00:02:39,425 --> 00:02:40,517 Sean, you're out. 73 00:02:40,593 --> 00:02:42,857 Yeah, Sean, you're out. 74 00:02:44,364 --> 00:02:47,026 You guys are really gonna do this without me? 75 00:02:47,100 --> 00:02:48,124 Go home. 76 00:02:48,768 --> 00:02:50,497 You're still the beverage manager. 77 00:02:50,637 --> 00:02:52,298 I need you here in the morning to open up the bar. 78 00:02:52,405 --> 00:02:53,838 To hell with you, Jimmy. 79 00:02:53,907 --> 00:02:54,874 If I'm not a part of everything, 80 00:02:54,974 --> 00:02:56,464 I'm not a part of anything. 81 00:02:56,576 --> 00:02:58,441 Run your own damn bar. 82 00:03:04,284 --> 00:03:06,013 Joey, get us another round. 83 00:03:07,187 --> 00:03:09,052 That mean I'm stayin'? 84 00:03:10,290 --> 00:03:12,019 Just get the beers. 85 00:03:13,760 --> 00:03:16,092 It was the high point of my life. 86 00:03:16,229 --> 00:03:17,218 Excuse me? 87 00:03:17,297 --> 00:03:19,925 You just been invited to get together with a lot of people 88 00:03:19,999 --> 00:03:22,058 who are gonna kill a lot of other people 89 00:03:22,168 --> 00:03:24,728 and that's the high point of your life? 90 00:03:24,837 --> 00:03:26,464 You haven't seen the rest of my life. 91 00:03:28,408 --> 00:03:29,807 From now on, 92 00:03:30,743 --> 00:03:32,711 we only trust the people in this room. 93 00:03:45,358 --> 00:03:46,916 Tell me what else you've been doin'. 94 00:03:48,628 --> 00:03:50,357 Tell me everything. 95 00:04:12,585 --> 00:04:13,574 Hey. 96 00:04:13,653 --> 00:04:15,177 You done, you guys? Yeah. 97 00:04:15,488 --> 00:04:16,819 All right. 98 00:04:18,024 --> 00:04:19,013 Dad! 99 00:04:19,092 --> 00:04:20,753 Hey, babe. What are you talkin' about, "Hey, babe"? 100 00:04:20,827 --> 00:04:22,226 Where have you been? 101 00:04:22,295 --> 00:04:23,922 What are you, my mother now? 102 00:04:23,997 --> 00:04:26,295 Dad, you were gone all day and all night. 103 00:04:26,366 --> 00:04:27,731 Look at you, you're all sunburned. 104 00:04:27,800 --> 00:04:29,290 I went to Coney Island. 105 00:04:29,402 --> 00:04:31,427 I'll get the grill, you grab the counter. 106 00:04:31,537 --> 00:04:33,266 Coney... What were you doing in Coney Island? 107 00:04:33,373 --> 00:04:35,933 I'm dating the lady with the beard, okay? 108 00:04:36,042 --> 00:04:38,306 Can we get to work now? We got mouths to feed. 109 00:04:40,947 --> 00:04:42,778 So we went to deal with Dokey. 110 00:04:42,849 --> 00:04:44,749 And we told him how it was. 111 00:04:44,851 --> 00:04:46,751 I thought you said you weren't at that meeting? 112 00:04:46,819 --> 00:04:49,515 Well, no, it was Jimmy, Tommy and Kevin. 113 00:04:49,589 --> 00:04:51,352 I was doin' more important things. 114 00:04:52,759 --> 00:04:54,624 You know, I could use a hand here. 115 00:05:07,707 --> 00:05:09,572 I know Jimmy's acting crazy. 116 00:05:09,642 --> 00:05:11,701 He's extorting from everybody in the neighborhood, 117 00:05:13,046 --> 00:05:15,571 and he has no intention of stopping. 118 00:05:15,748 --> 00:05:17,306 That sound about right, Jimmy? 119 00:05:17,383 --> 00:05:19,613 Yeah, that sounds about right. 120 00:05:20,219 --> 00:05:22,813 So here's what I think we're gonna do. 121 00:05:23,189 --> 00:05:25,180 We keep Jimmy's business. 122 00:05:25,658 --> 00:05:28,354 And we carve out some territory of our own. 123 00:05:28,428 --> 00:05:29,827 Did you bring me down here to joke with me, 124 00:05:29,896 --> 00:05:31,158 is that what this is? 125 00:05:31,230 --> 00:05:33,630 Only the four blocks where we live. 126 00:05:34,067 --> 00:05:36,126 Let's face it, we have as much right to it as you do. 127 00:05:38,304 --> 00:05:41,671 You started doin' dope like your junkie brother? Huh? 128 00:05:41,741 --> 00:05:43,402 Give us one month. 129 00:05:43,876 --> 00:05:45,935 We'll double the action you got goin' now, 130 00:05:46,012 --> 00:05:47,946 and kick back 30%. 131 00:05:48,214 --> 00:05:49,203 Thirty percent? 132 00:05:49,282 --> 00:05:51,580 We don't deliver, you start swingin'. 133 00:05:56,989 --> 00:05:59,219 What about you two idiots? 134 00:05:59,692 --> 00:06:01,057 You gonna stay in line? 135 00:06:01,327 --> 00:06:02,316 Hell, yeah, Doke. 136 00:06:02,395 --> 00:06:03,521 Yeah. 137 00:06:04,063 --> 00:06:05,394 All right. 138 00:06:05,465 --> 00:06:07,558 I'll tell you what, I'll give you your first job. 139 00:06:07,633 --> 00:06:08,657 Got a friend downtown, has a building 140 00:06:08,768 --> 00:06:09,757 that needs clearing out. 141 00:06:09,869 --> 00:06:11,860 In your territory. Yeah. 142 00:06:12,171 --> 00:06:15,868 And you bring me back my 30%, we'll see how it goes. 143 00:06:15,942 --> 00:06:16,909 All right? 144 00:06:20,613 --> 00:06:22,342 Oh, one last thing. 145 00:06:23,082 --> 00:06:25,016 You guys hear anything about Bob Kelly? 146 00:06:25,084 --> 00:06:26,608 Bob the Mouth? 147 00:06:26,686 --> 00:06:28,654 I heard someone threw him off his balcony. 148 00:06:29,288 --> 00:06:31,051 That's what I heard. 149 00:06:31,858 --> 00:06:34,258 If you hear anything else, you let me know? 150 00:06:34,327 --> 00:06:35,419 Sure. 151 00:06:35,595 --> 00:06:37,688 We'll see how it goes. 152 00:06:42,902 --> 00:06:44,028 I don't know why we don't just kill them 153 00:06:44,137 --> 00:06:45,536 and get this over with. 154 00:06:45,605 --> 00:06:47,402 That's right. We'll whack the four of them, 155 00:06:47,673 --> 00:06:50,471 that'll make our councilman friend very happy, right? 156 00:06:50,543 --> 00:06:51,601 I'm just thinkin' the gimp. 157 00:06:51,677 --> 00:06:53,645 He's the only one with any balls. 158 00:06:53,713 --> 00:06:56,944 You know, if you would find Whitey like I asked you, 159 00:06:57,016 --> 00:06:58,608 that's the way we'll take care of Jimmy. 160 00:06:58,684 --> 00:07:00,117 Where's Whitey? 161 00:07:00,253 --> 00:07:02,483 We did Bob the Mouth together, Tommy. 162 00:07:02,522 --> 00:07:04,922 If he hurts me, he hurts himself. 163 00:07:04,991 --> 00:07:06,219 Give him some money. 164 00:07:06,292 --> 00:07:08,226 Tell him to get out of the city and never come back. 165 00:07:08,294 --> 00:07:09,352 Whitey's not gonna do that. 166 00:07:09,429 --> 00:07:10,726 Sure he is. 167 00:07:10,797 --> 00:07:13,698 Jimmy's gonna make him understand he has to. 168 00:07:14,000 --> 00:07:15,262 I can do that. 169 00:07:18,304 --> 00:07:19,293 Yo. 170 00:07:20,740 --> 00:07:22,207 Where's Whitey? 171 00:07:22,275 --> 00:07:24,607 He didn't come home last night, man. Who are you? 172 00:07:25,445 --> 00:07:26,469 Who are you? 173 00:07:26,546 --> 00:07:27,740 I'm his roomie, man. 174 00:07:27,814 --> 00:07:28,940 Since when? 175 00:07:29,048 --> 00:07:30,037 Um... 176 00:07:30,716 --> 00:07:31,842 He wasn't here when I got here, 177 00:07:31,918 --> 00:07:34,113 so I figured I could stay, you know? Is that cool? 178 00:07:34,287 --> 00:07:35,413 He gave you a key? 179 00:07:35,488 --> 00:07:37,388 Actually, the window was open. 180 00:07:37,457 --> 00:07:39,049 Get out of here. 181 00:07:39,959 --> 00:07:41,324 Leave that. 182 00:07:41,527 --> 00:07:42,926 No way, man. 183 00:07:43,696 --> 00:07:44,685 Leave it. 184 00:07:59,645 --> 00:08:00,737 JOEY. The reason Nicky had tried 185 00:08:00,813 --> 00:08:02,007 to make a deal with Tommy 186 00:08:02,081 --> 00:08:04,174 was because Alo had recently made it clear 187 00:08:04,250 --> 00:08:05,615 that he wasn't gonna include Nicky 188 00:08:05,685 --> 00:08:07,312 in any of his future dealings. 189 00:08:08,154 --> 00:08:10,019 So, when Tommy didn't work out, 190 00:08:10,089 --> 00:08:12,751 Nicky moved on to a different kind of leverage. 191 00:08:12,859 --> 00:08:16,192 Trish Hughes turned out to be Councilman Trevor's chief of staff. 192 00:08:16,262 --> 00:08:17,320 You remember Trish, right? 193 00:08:17,396 --> 00:08:18,488 The redhead with the nice rack 194 00:08:18,564 --> 00:08:19,588 who had lunch with the councilman, 195 00:08:19,665 --> 00:08:21,189 Dokey and Alo? 196 00:08:21,701 --> 00:08:22,793 Hey, feel this. 197 00:08:22,902 --> 00:08:24,199 I'm not touchin' you. 198 00:08:24,303 --> 00:08:25,327 Well, look at it. 199 00:08:25,438 --> 00:08:26,427 There's a bump. 200 00:08:26,539 --> 00:08:28,666 It's not a bump, it's a rash. 201 00:08:29,008 --> 00:08:30,270 You wanna put your shirt down? 202 00:08:30,343 --> 00:08:31,332 Just feel it. 203 00:08:31,477 --> 00:08:32,739 I swear, you ask me that one more time, 204 00:08:32,812 --> 00:08:34,439 I'm gonna shoot you in the mouth. 205 00:08:42,321 --> 00:08:45,757 She's got a brownstone like that on a secretary's salary? 206 00:08:45,825 --> 00:08:47,952 She's the councilman's chief of staff. 207 00:08:48,494 --> 00:08:51,520 Still. Who is she to own a brownstone? 208 00:08:52,532 --> 00:08:53,556 And where did she get the dime 209 00:08:53,633 --> 00:08:55,965 to have a construction crew come and go? 210 00:08:56,068 --> 00:08:58,798 There you go, there you go. S & J. 211 00:08:58,905 --> 00:09:00,270 God is good. 212 00:09:03,976 --> 00:09:06,274 We made fair deals with most of the tenants. 213 00:09:06,345 --> 00:09:08,074 But there's still some bad eggs left. 214 00:09:08,147 --> 00:09:11,048 Junkies, squatters, lowlifes. 215 00:09:11,918 --> 00:09:13,749 They took the money, now they don't wanna leave. 216 00:09:14,320 --> 00:09:15,787 What do you mean, "took the money"? 217 00:09:15,855 --> 00:09:17,652 We found them comparable housing, 218 00:09:17,723 --> 00:09:19,987 gave them a check to cover moving expenses, 219 00:09:20,526 --> 00:09:23,017 made the deal, now they're reneging. 220 00:09:24,964 --> 00:09:25,953 Here's a list. 221 00:09:26,032 --> 00:09:27,192 These people are all junkies? 222 00:09:27,266 --> 00:09:28,961 No. But they're all there illegally. 223 00:09:29,068 --> 00:09:31,593 We cut the cable, electricity, 224 00:09:31,837 --> 00:09:34,806 I still can't get them to go. What I need you to do is 225 00:09:34,874 --> 00:09:37,172 physically remove them from the property. 226 00:09:37,343 --> 00:09:39,538 You know, we're tryin' to fix the building up, 227 00:09:39,612 --> 00:09:41,978 bring good people into the neighborhood. 228 00:09:42,048 --> 00:09:43,037 How much? 229 00:09:44,317 --> 00:09:45,306 Ten grand. 230 00:09:45,384 --> 00:09:46,578 Twenty. 231 00:09:47,086 --> 00:09:48,485 Dokey said ten. 232 00:09:49,655 --> 00:09:50,747 Then get Dokey. 233 00:09:55,761 --> 00:09:57,661 Names and apartment numbers. 234 00:09:58,698 --> 00:10:00,256 And I want them out by tonight. 235 00:10:02,535 --> 00:10:03,797 I got one for ya. 236 00:10:04,036 --> 00:10:07,005 What's the difference between chopped beef and pea soup? 237 00:10:07,073 --> 00:10:08,540 You're not gonna tell that one again. 238 00:10:08,641 --> 00:10:09,869 I want to hear it. 239 00:10:09,942 --> 00:10:12,911 Everyone can chop beef, but not everyone can pee soup. 240 00:10:14,213 --> 00:10:15,510 All right. 241 00:10:15,881 --> 00:10:17,678 Here you go, my lads. 242 00:10:20,453 --> 00:10:22,250 What the hell's this? What? 243 00:10:22,321 --> 00:10:23,345 Fifteen years I'm comin' here, 244 00:10:23,422 --> 00:10:25,788 I never once ordered eggs and tomatoes. 245 00:10:25,858 --> 00:10:27,758 I hate eggs. I hate tomatoes. 246 00:10:27,827 --> 00:10:29,761 The only thing I hate worse is when they're together. 247 00:10:29,829 --> 00:10:32,889 Shut your mouth. Look at you. Beet red. 248 00:10:33,199 --> 00:10:36,657 Just crawlin' out of the sack. You're half in the bag. 249 00:10:37,803 --> 00:10:39,134 You son of a bitch! Dad! 250 00:10:39,205 --> 00:10:40,604 Are you out of your mind? 251 00:10:43,075 --> 00:10:45,168 Dad! What the hell's the matter with you? 252 00:10:45,678 --> 00:10:46,906 Dad! 253 00:10:47,179 --> 00:10:48,168 Stop! Dad! 254 00:10:48,447 --> 00:10:50,381 Crazy son of a bitch! 255 00:10:50,583 --> 00:10:51,880 I'll kill you! 256 00:10:55,087 --> 00:10:56,076 This is it. 257 00:10:56,489 --> 00:10:58,150 So how we gonna do this? 258 00:10:58,224 --> 00:11:00,692 I don't know, Kevin. I've never done this before. 259 00:11:00,860 --> 00:11:02,919 Let's just see what we're up against. 260 00:11:02,995 --> 00:11:04,462 What are you gettin' testy for? 261 00:11:04,530 --> 00:11:16,475 Testy, Kevin? Testy? 262 00:11:16,475 --> 00:11:18,943 We got two guys on the first floor. 263 00:11:19,378 --> 00:11:21,107 Let's start with 1 D. 264 00:11:22,782 --> 00:11:23,908 You gotta leave. 265 00:11:29,855 --> 00:11:31,447 Yeah? Your name Dunn? 266 00:11:31,524 --> 00:11:33,355 Yeah? We're from Highland Management. 267 00:11:33,459 --> 00:11:35,927 You were supposed to have vacated three weeks ago. 268 00:11:35,995 --> 00:11:37,622 I haven't found a place yet. 269 00:11:37,697 --> 00:11:39,096 Sorry, but you gotta be out today. 270 00:11:39,165 --> 00:11:40,257 Okay, um... 271 00:11:41,100 --> 00:11:42,158 Thanks. 272 00:11:42,935 --> 00:11:43,902 No. 273 00:11:44,270 --> 00:11:45,464 We're gonna wait until you go. 274 00:11:45,571 --> 00:11:46,663 Where the hell am I supposed to go? 275 00:11:46,772 --> 00:11:47,932 Not our problem. 276 00:11:48,107 --> 00:11:49,165 I'd use the money Highland Management 277 00:11:49,275 --> 00:11:50,537 gave me to get a new place. 278 00:11:50,609 --> 00:11:52,076 I spent that money. 279 00:11:52,211 --> 00:11:53,940 Better find yourself a sidewalk. 280 00:11:54,313 --> 00:11:55,940 Let me get my stuff. 281 00:12:00,653 --> 00:12:03,281 Kevin, get back here! Kevin! 282 00:12:07,193 --> 00:12:08,251 Jimmy's crazy, man. 283 00:12:08,327 --> 00:12:10,591 I begged him not to steal from Dokey's people. 284 00:12:10,663 --> 00:12:12,460 Now they're chasin' after me! 285 00:12:12,531 --> 00:12:13,589 You're such a wussy. 286 00:12:13,666 --> 00:12:14,724 Listen to me. 287 00:12:15,234 --> 00:12:17,202 I'm getting' out of here. I'm goin' to Des Moines. 288 00:12:17,303 --> 00:12:18,531 Des Moines? Lowa. 289 00:12:18,637 --> 00:12:21,037 I got a second cousin there. I want you to come with me. 290 00:12:21,107 --> 00:12:23,166 Why would I wanna do that? 291 00:12:23,275 --> 00:12:24,264 What's wrong with Des Moines? 292 00:12:24,376 --> 00:12:26,640 It's not Des Moines, it's you. 293 00:12:27,379 --> 00:12:28,573 Whitey, 294 00:12:28,981 --> 00:12:31,176 I only did you for the drugs. 295 00:12:31,584 --> 00:12:32,608 I love you. 296 00:12:32,685 --> 00:12:34,277 Shut up. 297 00:12:34,420 --> 00:12:35,717 Besides, 298 00:12:35,788 --> 00:12:36,948 I love Jimmy. 299 00:12:37,022 --> 00:12:38,853 Why would you love Jimmy? 300 00:12:38,924 --> 00:12:40,289 I don't know. 301 00:12:40,559 --> 00:12:41,753 So come with me. 302 00:12:41,927 --> 00:12:42,916 No! 303 00:12:43,229 --> 00:12:44,856 They got drugs in Des Moines. 304 00:12:44,930 --> 00:12:46,363 We could have a future together. 305 00:12:46,432 --> 00:12:48,059 We are not... 306 00:12:48,167 --> 00:12:49,156 Don't answer it. 307 00:12:49,268 --> 00:12:51,498 Why not? - Police! Open up! 308 00:12:52,037 --> 00:12:53,527 What do you want? 309 00:12:55,608 --> 00:12:57,633 We're lookin' for Terrence Whalen! 310 00:12:58,277 --> 00:12:59,369 Who the hell is that? 311 00:12:59,445 --> 00:13:01,777 That's me! Ask what it's about. 312 00:13:04,316 --> 00:13:05,442 What's this about? 313 00:13:05,551 --> 00:13:07,519 Just open the door! 314 00:13:07,787 --> 00:13:09,345 I'll call you. 315 00:13:16,796 --> 00:13:19,026 Okay. Nobody's pressing any charges, 316 00:13:19,098 --> 00:13:20,827 but your father's got a gash on his head, 317 00:13:20,900 --> 00:13:22,891 could use some stitches. Well, he won't go to the hospital. 318 00:13:22,968 --> 00:13:25,232 Well, just put a butterfly on it. Can I ask you a question? 319 00:13:26,005 --> 00:13:26,972 Sure. 320 00:13:27,940 --> 00:13:29,066 Um... 321 00:13:30,676 --> 00:13:33,076 He's been having some memory problems recently, 322 00:13:33,145 --> 00:13:34,612 he hasn't been himself. 323 00:13:34,847 --> 00:13:37,782 And, if you took him and told the doctors, 324 00:13:38,684 --> 00:13:43,322 they'd probably do a full exam, wouldn't they? 325 00:13:46,125 --> 00:13:48,719 Hey, Joey, gone off the Atkins, I see. 326 00:13:49,762 --> 00:13:51,730 S & J's got a couple of crews in Greenwich, 327 00:13:51,797 --> 00:13:53,287 workin' on a brownstone. 328 00:13:53,465 --> 00:13:54,625 Who's footin' that bill? 329 00:13:54,700 --> 00:13:56,031 Not the redhead that's livin' in the brownstone, 330 00:13:56,135 --> 00:13:57,568 I can tell ya that much. 331 00:13:57,636 --> 00:14:00,739 Let me guess, our tax dollars hard at work. 332 00:14:00,739 --> 00:14:02,263 Yeah, it's a city job. 333 00:14:02,541 --> 00:14:03,701 Technically, those crews are workin' 334 00:14:03,776 --> 00:14:06,506 on that new high school goin' up on 10th. 335 00:14:06,579 --> 00:14:09,173 But hey, if they end up at a brownstone on Greenwich, 336 00:14:09,315 --> 00:14:10,304 who am I to argue? 337 00:14:10,382 --> 00:14:12,316 Thanks, Joey. Give your mother a kiss. 338 00:14:12,384 --> 00:14:14,045 Yeah, and your father a shot in the head. 339 00:14:14,119 --> 00:14:16,053 My whole life I wanted to do that. 340 00:14:16,388 --> 00:14:18,219 Here ya go. On the house, guys. 341 00:14:18,290 --> 00:14:19,655 That's three in a row. 342 00:14:19,725 --> 00:14:21,124 What's Jimmy gonna say when he finds out 343 00:14:21,193 --> 00:14:22,285 you're givin' away the store? 344 00:14:22,361 --> 00:14:24,727 Maybe I'll get lucky and he'll fire me. 345 00:14:24,797 --> 00:14:26,788 How you doin', Seanie? Phenomenal. 346 00:14:26,866 --> 00:14:28,060 Dog bites can be really bad. 347 00:14:28,167 --> 00:14:29,395 You're supposed to get that swilled out 348 00:14:29,501 --> 00:14:30,661 with a special water solution. 349 00:14:31,170 --> 00:14:32,194 You're supposed to get a rabies shot. 350 00:14:32,304 --> 00:14:33,896 Oh, don't do that. They hurt. 351 00:14:34,073 --> 00:14:35,665 Five pounds of top round. 352 00:14:36,508 --> 00:14:39,636 Oh, is The Firecracker gonna start servin' steak now? 353 00:14:39,712 --> 00:14:40,872 It's to get the dog out. 354 00:14:40,946 --> 00:14:42,413 Oh! Like bait. 355 00:14:42,481 --> 00:14:43,914 I get it, you're gonna put some drugs in it, 356 00:14:43,983 --> 00:14:45,473 knock the dog out. 357 00:14:45,551 --> 00:14:47,542 That'd be a great plan, 358 00:14:47,620 --> 00:14:49,315 if only we had drugs. 359 00:14:50,089 --> 00:14:51,852 How's it gonna work? 360 00:14:52,358 --> 00:14:53,382 Guys? 361 00:14:53,859 --> 00:14:54,848 You ready? 362 00:14:54,927 --> 00:14:56,394 No, we really ought to rethink this. 363 00:15:06,739 --> 00:15:08,502 Thought Joey was faster than that. 364 00:15:12,978 --> 00:15:15,208 Okay, buddy. Time to go. 365 00:15:16,982 --> 00:15:19,849 Okay, I'm going, get off my neck. 366 00:15:23,355 --> 00:15:25,482 Empty. Joey! 367 00:15:27,526 --> 00:15:29,084 Ground floor's clear. 368 00:15:29,161 --> 00:15:30,355 Second floor's next. 369 00:15:30,429 --> 00:15:33,626 Two more. Mitchell Carr in 2D and Beth Davies in 2A. 370 00:15:33,699 --> 00:15:34,996 I'll take Beth. 371 00:15:35,067 --> 00:15:37,592 Kevin, stay with Joey. I'll get Carr. 372 00:15:39,371 --> 00:15:40,338 What the hell was that? 373 00:15:40,439 --> 00:15:41,736 Boys better turn around. 374 00:15:41,807 --> 00:15:44,901 Whatever the hell you're after, it ain't gonna happen. 375 00:15:44,977 --> 00:15:46,376 We're comin' up. 376 00:15:46,445 --> 00:15:48,276 And we're gonna ask you all to leave peacefully. 377 00:15:48,347 --> 00:15:49,507 You don't have a right to be here. 378 00:15:49,581 --> 00:15:50,741 The hell we don't! 379 00:15:53,852 --> 00:15:55,183 Oh, my God. 380 00:15:56,221 --> 00:15:57,552 It's piss! 381 00:15:58,691 --> 00:16:00,215 The guy just urinated on me. 382 00:16:00,960 --> 00:16:01,949 You're dead, man! 383 00:16:02,027 --> 00:16:04,188 Go, go, go, go. 384 00:16:06,198 --> 00:16:07,825 Bad idea! Bad idea! 385 00:16:07,900 --> 00:16:09,891 Go! Bad idea! Bad idea! 386 00:16:16,041 --> 00:16:17,508 We done here? 387 00:16:19,778 --> 00:16:21,302 Any tenderness? 388 00:16:21,814 --> 00:16:23,338 The son of a bitch was choking me, 389 00:16:23,415 --> 00:16:25,610 you don't think there's gonna be a little tenderness? 390 00:16:29,722 --> 00:16:30,848 What's your name? 391 00:16:30,923 --> 00:16:32,823 Reilly. What's yours? 392 00:16:32,891 --> 00:16:33,915 Mike. 393 00:16:34,059 --> 00:16:37,290 Well, Mike, I'd like to go home now, please. 394 00:16:37,363 --> 00:16:38,853 Not quite yet. 395 00:16:42,968 --> 00:16:44,435 How about your daughter? 396 00:16:44,503 --> 00:16:45,970 What about her? 397 00:16:46,038 --> 00:16:47,198 What's her name? 398 00:16:48,374 --> 00:16:49,636 Jenny. Yeah? 399 00:16:49,708 --> 00:16:50,675 Why? 400 00:16:50,776 --> 00:16:52,038 You took a pretty good shot to the head. 401 00:16:52,111 --> 00:16:53,874 I just wanna make sure there's no trauma. 402 00:16:56,548 --> 00:16:58,573 What's your line of work? 403 00:16:59,018 --> 00:17:00,508 I run a diner. 404 00:17:00,652 --> 00:17:02,711 What's your best dish? Beef stroganoff. 405 00:17:02,855 --> 00:17:05,346 Either that or the meatloaf. 406 00:17:05,791 --> 00:17:08,055 What year is it? 407 00:17:10,896 --> 00:17:11,885 Mr. Reilly? 408 00:17:13,332 --> 00:17:14,993 You know what year it is? 409 00:17:17,169 --> 00:17:18,136 Oh, I get it. 410 00:17:18,804 --> 00:17:20,601 You want me to say it's 1863 411 00:17:20,672 --> 00:17:22,640 and Lincoln is president, huh? 412 00:17:23,442 --> 00:17:24,966 Okay, we're done here. 413 00:17:25,077 --> 00:17:26,374 No, I still need to do a CAT scan... 414 00:17:26,445 --> 00:17:27,639 The hell you do. 415 00:17:27,713 --> 00:17:29,977 Playing your damn tricks. Dad. 416 00:17:30,049 --> 00:17:31,380 What? Nobody's playing any tricks. 417 00:17:31,450 --> 00:17:32,610 There's nothing wrong with me! 418 00:17:32,684 --> 00:17:34,447 Yes! There is! 419 00:17:34,953 --> 00:17:37,444 And we need to find out what it is. 420 00:17:41,026 --> 00:17:42,015 Please. 421 00:17:52,304 --> 00:17:54,898 A little honesty wouldn't hurt, fella. 422 00:18:10,522 --> 00:18:12,012 Hey. 423 00:18:12,091 --> 00:18:13,615 Hey! Samson, hi. 424 00:18:13,959 --> 00:18:16,427 Oh, my God, I heard what happened. 425 00:18:16,495 --> 00:18:18,053 I went by the diner. 426 00:18:18,130 --> 00:18:20,064 How's he doin'? He's... He's fine. 427 00:18:20,132 --> 00:18:21,690 It's going to be fine. 428 00:18:22,234 --> 00:18:23,394 They got you waitin', huh? 429 00:18:23,502 --> 00:18:25,436 Yeah, they're just runnin' some tests. 430 00:18:25,737 --> 00:18:26,795 Okay. 431 00:18:27,439 --> 00:18:28,997 Well, I'll stay. 432 00:18:29,341 --> 00:18:31,036 And make sure you're all right. 433 00:18:31,110 --> 00:18:32,134 No, we're fine. 434 00:18:32,211 --> 00:18:33,769 You should go back to work. Oh, no, it's okay. 435 00:18:33,846 --> 00:18:34,972 When I heard what happened, 436 00:18:35,047 --> 00:18:36,412 I took the rest of the day off. 437 00:18:36,548 --> 00:18:37,537 I'm all yours. 438 00:18:38,717 --> 00:18:40,275 Thanks, but it's okay. 439 00:18:42,087 --> 00:18:43,384 Jenny, your dad's hurt. 440 00:18:44,823 --> 00:18:47,053 Where else would I be but here? 441 00:18:53,465 --> 00:18:55,524 You know, Samson, 442 00:18:55,634 --> 00:18:58,102 I think I'd really rather be alone with my dad. 443 00:18:58,170 --> 00:18:59,228 Okay, 444 00:18:59,338 --> 00:19:01,670 then I'll check in with you later. 445 00:19:37,709 --> 00:19:38,903 Yeah? 446 00:19:40,379 --> 00:19:41,710 Okay. 447 00:19:41,980 --> 00:19:43,174 I'll be right there, babe. 448 00:19:55,561 --> 00:19:56,858 Where'd they all go? 449 00:19:56,929 --> 00:19:58,863 They're all in their apartments. 450 00:20:01,533 --> 00:20:03,330 This is disgusting! 451 00:20:03,435 --> 00:20:04,732 I don't care if that guy's in a wheelchair, 452 00:20:04,836 --> 00:20:06,428 I'm breakin' his legs. 453 00:20:07,139 --> 00:20:08,868 You know, I should really be gettin' back to the bar. 454 00:20:08,941 --> 00:20:10,306 Sean's gonna miss me. 455 00:20:13,011 --> 00:20:16,071 I'll take Carr, you guys take 2A down the hall. 456 00:20:30,462 --> 00:20:31,554 Carr? 457 00:20:34,533 --> 00:20:36,296 I'm comin' in, okay? 458 00:20:38,103 --> 00:20:39,832 Let's talk about it. 459 00:20:43,041 --> 00:20:44,099 Carr? 460 00:20:47,746 --> 00:20:49,407 You want me out of here? 461 00:20:49,481 --> 00:20:50,607 Come get me. 462 00:20:52,818 --> 00:20:54,251 Somethin' tells me that wouldn't be too smart. 463 00:20:54,319 --> 00:20:55,513 Got that right. 464 00:20:57,055 --> 00:20:59,888 Don't forget to put the door back on your way out. 465 00:20:59,958 --> 00:21:02,017 I didn't say I was leaving. 466 00:21:02,094 --> 00:21:03,391 Look, 467 00:21:03,462 --> 00:21:04,690 the landlord's given you enough time 468 00:21:04,763 --> 00:21:06,025 to find a new space. 469 00:21:06,965 --> 00:21:08,990 Plus you took their money. 470 00:21:09,234 --> 00:21:10,997 You're not here legally. 471 00:21:13,538 --> 00:21:15,563 Guy like you, that should mean somethin'. 472 00:21:18,110 --> 00:21:19,236 Hey, Whitey. 473 00:21:20,379 --> 00:21:22,370 Whitey! Come on, wake up. 474 00:21:23,482 --> 00:21:25,245 How ya doin', buddy? 475 00:21:28,253 --> 00:21:29,652 Not so good. 476 00:21:29,855 --> 00:21:31,823 I want you to say hello to Detective Deckle. 477 00:21:36,094 --> 00:21:37,322 Hi. 478 00:21:39,998 --> 00:21:41,192 Bye. 479 00:21:45,771 --> 00:21:47,136 Did you see his face? 480 00:21:48,307 --> 00:21:49,274 Yeah. 481 00:21:49,374 --> 00:21:50,898 I want you to remember it, okay? 482 00:21:52,077 --> 00:21:54,705 Because he's going to the 18th right now. 483 00:21:54,913 --> 00:21:56,847 And when you get there... When I get there? 484 00:21:56,915 --> 00:21:58,644 When you get there, 485 00:21:58,717 --> 00:22:01,880 I want you to tell him that you saw Jimmy Donnelly 486 00:22:02,220 --> 00:22:04,882 throw Bob Kelly off the balcony, all right? 487 00:22:04,956 --> 00:22:07,390 God. I would love to help you, 488 00:22:07,459 --> 00:22:08,790 but that's crazy, you're talkin' crazy. 489 00:22:08,894 --> 00:22:10,759 Earl, do me a favor and open up his door. 490 00:22:16,101 --> 00:22:18,160 You know, you can go. 491 00:22:18,270 --> 00:22:20,568 Jimmy Donnelly's gonna kill you. 492 00:22:21,106 --> 00:22:22,334 What are you talkin' about, man? 493 00:22:22,407 --> 00:22:23,465 I didn't tell you anything. 494 00:22:23,575 --> 00:22:25,941 What do you think that junkie broad is doin' right now? 495 00:22:27,279 --> 00:22:28,576 Right now, she's probably tellin' Jimmy 496 00:22:28,647 --> 00:22:31,912 how the cops came in and dragged you out of her house. 497 00:22:31,983 --> 00:22:35,009 And you think Jimmy Donnelly trusts you 498 00:22:35,454 --> 00:22:36,580 not to say anything? 499 00:22:37,756 --> 00:22:40,691 This is really uncool. Yeah? 500 00:22:40,926 --> 00:22:42,393 Go on, get out of my car. 501 00:22:42,461 --> 00:22:43,519 Go. 502 00:22:47,366 --> 00:22:48,799 Let's go, Earl! 503 00:22:50,302 --> 00:22:51,633 Sure, I took that check. 504 00:22:52,504 --> 00:22:54,768 Then I saw what they were movin' me into. 505 00:22:54,840 --> 00:22:56,330 No ramps, no elevator. 506 00:22:57,242 --> 00:22:59,176 They were nice enough to put in shag carpets. 507 00:22:59,244 --> 00:23:02,736 Try rollin' around in one of these things on a shag carpet. 508 00:23:02,981 --> 00:23:04,471 I sent back their check. 509 00:23:05,283 --> 00:23:06,682 It's not my fault they didn't want it. 510 00:23:06,752 --> 00:23:07,844 You sent back their check? 511 00:23:07,919 --> 00:23:10,786 I look like somebody who enjoys repeatin' himself? 512 00:23:11,990 --> 00:23:13,958 You see that wheelchair access out front? 513 00:23:14,059 --> 00:23:15,720 Yeah. My friend and I built that. 514 00:23:16,161 --> 00:23:17,788 You see that kitchen? Those appliances? 515 00:23:17,863 --> 00:23:19,592 I custom-fit them myself. 516 00:23:20,899 --> 00:23:22,958 To tell you the truth, I'm too tired to do it again. 517 00:23:23,068 --> 00:23:24,899 Look, man... No, no, no, don't talk to me, okay? 518 00:23:25,003 --> 00:23:26,163 Just get out. 519 00:23:26,271 --> 00:23:27,738 I got my books here. 520 00:23:27,806 --> 00:23:29,296 I got a market a block away, 521 00:23:29,408 --> 00:23:31,672 a park where I play chess. This is me. 522 00:23:32,144 --> 00:23:34,271 Ain't nobody takin' it away from me. 523 00:23:34,346 --> 00:23:36,780 After tonight, you're gonna be the only one in here. 524 00:23:37,549 --> 00:23:40,040 No electricity, no water, no heat. 525 00:23:40,118 --> 00:23:42,177 It's been like that for a while. It's not a problem. 526 00:23:47,993 --> 00:23:49,221 You in the war? 527 00:23:50,429 --> 00:23:51,691 Iraq? 528 00:23:52,664 --> 00:23:54,029 What the hell do you care? 529 00:23:56,268 --> 00:23:57,735 You're a vet. 530 00:23:58,737 --> 00:24:00,136 Just shut up. 531 00:24:05,577 --> 00:24:07,204 Kevin burned his hand on a bottle rocket. 532 00:24:07,279 --> 00:24:09,076 Tommy, get some ice! 533 00:24:09,147 --> 00:24:10,739 Here we go. Have a seat, it's okay. 534 00:24:10,882 --> 00:24:12,349 Here, have a seat. 535 00:24:12,417 --> 00:24:13,611 Let's see. 536 00:24:13,685 --> 00:24:16,381 Okay, okay. It's just a burn. 537 00:24:16,521 --> 00:24:17,510 Tommy! 538 00:24:17,622 --> 00:24:18,884 Here you go. 539 00:24:18,957 --> 00:24:20,549 Now, just take the ice with the other hand, 540 00:24:20,625 --> 00:24:22,354 rub it around. Rub, rub, rub. 541 00:24:22,661 --> 00:24:23,753 That a boy. 542 00:24:23,829 --> 00:24:25,456 What the hell were you doin' with a bottle rocket? 543 00:24:25,530 --> 00:24:28,055 That's what Fourth of July's for, isn't it? 544 00:24:28,133 --> 00:24:29,395 What are those nuns teaching you guys? 545 00:24:29,501 --> 00:24:31,025 All right. Boys sit down, come on. 546 00:24:31,136 --> 00:24:32,660 Have a seat, everyone. 547 00:24:33,672 --> 00:24:36,106 Keep rubbin', keep rubbin', you're gonna be fine. 548 00:24:36,174 --> 00:24:39,234 So, people think the Fourth of July is about fireworks 549 00:24:39,311 --> 00:24:42,144 and hot dogs and block parties, huh? 550 00:24:43,849 --> 00:24:45,282 All I'm saying is, 551 00:24:45,584 --> 00:24:46,812 I wanna try to help you. 552 00:24:47,252 --> 00:24:49,220 What, because I'm a vet? 553 00:24:50,422 --> 00:24:52,686 I should kick your ass right now. 554 00:24:52,757 --> 00:24:55,419 Don't nobody care about me bein' no vet. 555 00:24:55,494 --> 00:24:57,018 I parked my Humvee in the wrong place, 556 00:24:57,095 --> 00:24:58,585 son of a bitch blew up. 557 00:24:58,897 --> 00:25:01,024 Now I'm just another cripple. 558 00:25:01,466 --> 00:25:03,127 Don't give me no patriotic crap, 559 00:25:03,168 --> 00:25:05,363 'cause I don't wanna hear it. 560 00:25:05,604 --> 00:25:07,731 If somebody owed me somethin', 561 00:25:07,839 --> 00:25:09,670 I'd have had it already. 562 00:25:10,175 --> 00:25:11,142 Okay. 563 00:25:12,344 --> 00:25:13,777 If what you're tellin' me is true, 564 00:25:14,746 --> 00:25:16,475 if they didn't buy you out already, 565 00:25:17,582 --> 00:25:19,982 then I'll make sure they leave you alone. 566 00:25:21,820 --> 00:25:23,014 If not, 567 00:25:24,155 --> 00:25:26,680 then I guess I got a fight on my hands. 568 00:25:26,758 --> 00:25:29,249 Buddy, you try and come back in here, you're a dead man! 569 00:25:30,729 --> 00:25:32,526 Just understand that! 570 00:25:35,567 --> 00:25:37,535 I was just on my way to help. 571 00:25:37,602 --> 00:25:40,196 How'd it go with that maniac in the wheelchair? 572 00:25:40,305 --> 00:25:41,863 Leave him alone. 573 00:25:42,040 --> 00:25:44,099 Tell Kevin to clear out the rest. 574 00:25:51,283 --> 00:25:52,978 What took you so long to get here? 575 00:25:53,051 --> 00:25:54,746 What did the cops say? 576 00:25:54,819 --> 00:25:56,719 Did you get high? 577 00:25:57,088 --> 00:25:58,282 You bastard. 578 00:25:58,390 --> 00:25:59,618 You got high without me. 579 00:25:59,691 --> 00:26:01,556 Joanie, I'm gonna boot you all over this apartment 580 00:26:01,593 --> 00:26:02,787 if you don't tell me what they said. 581 00:26:02,827 --> 00:26:04,988 They didn't say anything. They just took him! 582 00:26:05,130 --> 00:26:07,155 Where? I don't know. 583 00:26:08,300 --> 00:26:09,824 Wait, they did say one thing. 584 00:26:09,935 --> 00:26:11,732 They asked Whitey about some guy, 585 00:26:11,836 --> 00:26:13,201 Bob something. 586 00:26:13,271 --> 00:26:14,238 Bob Kelly? 587 00:26:14,339 --> 00:26:15,397 Yeah. 588 00:26:16,107 --> 00:26:17,335 Oh, wait, no. 589 00:26:17,409 --> 00:26:20,674 Was that that guy, Bob the Mouth, you told me about? 590 00:26:22,047 --> 00:26:23,344 I told you about that? 591 00:26:23,982 --> 00:26:25,244 Yeah, we got high one night 592 00:26:25,317 --> 00:26:27,649 and you did a whole re-enactment. 593 00:26:28,453 --> 00:26:30,580 I never told you about that. 594 00:26:31,823 --> 00:26:33,381 Maybe Whitey did. 595 00:26:36,294 --> 00:26:37,352 What was he doin' here? 596 00:26:37,429 --> 00:26:39,124 Jimmy, Whitey's a skeevy little rat. 597 00:26:39,197 --> 00:26:40,391 He's gonna give you up! 598 00:26:40,465 --> 00:26:41,864 What was he doin' here, Joanie? 599 00:26:41,933 --> 00:26:43,764 He was gettin' high. 600 00:26:46,371 --> 00:26:48,305 And he was nice enough to give you some? 601 00:26:48,373 --> 00:26:50,671 What are you talkin' about, Jimmy? I hate Whitey. 602 00:26:50,742 --> 00:26:52,141 Yeah, right. 603 00:26:53,445 --> 00:26:55,242 When he gets back here, call me. Jimmy, wait. 604 00:26:55,313 --> 00:26:56,905 You keep him here. Jimmy, wait. 605 00:26:56,982 --> 00:26:59,610 Jimmy! You can at least do that, right? 606 00:27:00,352 --> 00:27:02,752 You told me they were all scumbags and squatters. 607 00:27:02,787 --> 00:27:04,687 This guy's a war vet in a wheelchair. 608 00:27:04,723 --> 00:27:05,985 He returned the check you sent him. 609 00:27:06,057 --> 00:27:08,389 I have no idea if he returned the check. 610 00:27:08,460 --> 00:27:09,688 If he did, I'll find out. 611 00:27:09,761 --> 00:27:10,750 The point is, you were gonna send him 612 00:27:10,829 --> 00:27:12,057 to a place where he couldn't live. 613 00:27:12,130 --> 00:27:13,358 Couldn't exist. 614 00:27:13,431 --> 00:27:14,625 He's in a wheelchair. 615 00:27:14,699 --> 00:27:16,291 I didn't know that. 616 00:27:16,835 --> 00:27:17,802 Nobody told me that. 617 00:27:17,902 --> 00:27:20,564 You tell me what the guy needs and I'll take care of it. 618 00:27:20,705 --> 00:27:22,502 You just get him out. 619 00:27:26,444 --> 00:27:27,843 Here's $500. 620 00:27:30,148 --> 00:27:31,706 That'll pay for a hotel for the night. 621 00:27:31,783 --> 00:27:32,943 You give me a list of the guy's needs, 622 00:27:33,018 --> 00:27:34,076 and I'll take care of it. 623 00:27:34,152 --> 00:27:36,347 I'll get him whatever he wants. 624 00:27:45,730 --> 00:27:47,391 That's it. Now it's gone on too long. 625 00:27:47,465 --> 00:27:49,057 He's owed me this money over a month, 626 00:27:49,167 --> 00:27:50,794 goin' on, you know, and every time I see him on the street, 627 00:27:50,902 --> 00:27:53,336 he acts like I never... He's been wantin' to pay me back... 628 00:27:53,405 --> 00:27:55,896 It's crazy, he's tryin' to make a jerk out of me. 629 00:27:56,007 --> 00:27:59,511 You know, I hate to do this over money. Okay, everybody out. 630 00:27:59,511 --> 00:28:01,672 I'm serious, drink up. Last call. 631 00:28:01,746 --> 00:28:03,213 Okay, never mind, don't drink up, I'm kickin' you out. 632 00:28:03,281 --> 00:28:04,270 What are you talkin' about? 633 00:28:04,349 --> 00:28:05,338 Last call is, like, nine hours from now. 634 00:28:05,417 --> 00:28:07,248 No more Firecracker today. Out. 635 00:28:07,986 --> 00:28:09,317 Thank you. 636 00:28:10,255 --> 00:28:11,313 Bye. 637 00:28:24,135 --> 00:28:25,124 Hi. 638 00:28:25,770 --> 00:28:27,362 Oh, hey. 639 00:28:27,472 --> 00:28:29,440 I know you. You sold me the jukebox. 640 00:28:29,574 --> 00:28:32,065 I wanted to bring you another CD package. 641 00:28:32,310 --> 00:28:33,368 Are you closin' up? 642 00:28:33,445 --> 00:28:34,605 No! No, no. 643 00:28:34,679 --> 00:28:36,044 No, come on in. 644 00:28:36,481 --> 00:28:38,881 Matter of fact, drinks are on the house today. 645 00:28:40,919 --> 00:28:42,614 Wow! The place looks great. 646 00:28:42,987 --> 00:28:45,512 Last time I was here, it didn't look like this. 647 00:28:45,657 --> 00:28:47,022 I did that. 648 00:28:52,363 --> 00:28:53,853 How you doin'? 649 00:28:54,966 --> 00:28:56,661 I'm Nicky Cottero. 650 00:28:56,768 --> 00:28:57,826 This is Vinnie. 651 00:28:57,969 --> 00:28:59,402 Hi. 652 00:28:59,471 --> 00:29:00,768 Give me a second. 653 00:29:02,340 --> 00:29:04,638 Your name is Trish Hughes. 654 00:29:04,709 --> 00:29:07,337 You're chief of staff to councilman Jack Trevor. 655 00:29:08,880 --> 00:29:10,507 You live on Greenwich. 656 00:29:10,582 --> 00:29:12,311 Pretty little brownstone, right? 657 00:29:12,383 --> 00:29:15,580 Where for a month you've had concrete crews from Local 19 658 00:29:15,653 --> 00:29:18,019 and carpenters from Local 603 working. 659 00:29:19,090 --> 00:29:20,580 The fact that the city 660 00:29:20,658 --> 00:29:21,989 thinks that these workers 661 00:29:22,060 --> 00:29:24,187 are puttin' up a local high school 662 00:29:25,530 --> 00:29:26,827 might not be a good thing. 663 00:29:27,665 --> 00:29:29,792 I'm thinkin' five years. 664 00:29:30,235 --> 00:29:32,362 But more importantly than that, 665 00:29:33,304 --> 00:29:35,602 is all the ambition that you've got. 666 00:29:36,040 --> 00:29:37,473 That's all gone. 667 00:29:38,176 --> 00:29:40,235 Now, I'm gonna keep all that to myself, 668 00:29:40,311 --> 00:29:42,404 but I'm gonna need somethin' from you. 669 00:29:43,481 --> 00:29:44,573 Okay. 670 00:29:45,183 --> 00:29:46,582 Jack Trevor, 671 00:29:46,651 --> 00:29:48,084 Al Onataro, 672 00:29:48,153 --> 00:29:51,350 and Derek Farrell, they're all doin' business together. 673 00:29:53,558 --> 00:29:54,786 I wanna know what they're doin', 674 00:29:54,859 --> 00:29:56,759 when it started, where it's goin'. 675 00:29:58,530 --> 00:30:01,465 Meet me at the 40 Deuce club tomorrow, noon. 676 00:30:01,866 --> 00:30:03,390 Lunch is on me. 677 00:30:07,405 --> 00:30:08,565 Go to hell. 678 00:30:08,673 --> 00:30:09,731 I'm calling Trevor. 679 00:30:09,841 --> 00:30:11,138 Go ahead. Call him up. 680 00:30:11,209 --> 00:30:13,939 You know what? Invite him to the club tomorrow. 681 00:30:14,012 --> 00:30:17,539 But you better hope that he loves you one hell of a lot. 682 00:30:17,682 --> 00:30:18,944 'Cause if he thinks that for a moment 683 00:30:19,017 --> 00:30:19,949 you're gonna give me what I want, 684 00:30:20,018 --> 00:30:21,280 you know what he's gonna do? 685 00:30:21,352 --> 00:30:22,478 He's gonna take you 686 00:30:22,554 --> 00:30:24,385 to a nice, romantic dinner by the seaside, 687 00:30:24,923 --> 00:30:26,515 where there's no sea, 688 00:30:26,591 --> 00:30:27,751 no side, 689 00:30:28,593 --> 00:30:32,120 just a hole in the ground that's waiting for you. 690 00:30:36,167 --> 00:30:37,862 I'm not giving you any information, 691 00:30:37,969 --> 00:30:39,459 so I've got nothing to worry about. 692 00:30:42,240 --> 00:30:43,832 Kiss your boyfriend goodbye. 693 00:30:44,642 --> 00:30:47,110 Enjoy your five years in the can for embezzlement. 694 00:30:56,454 --> 00:30:57,546 That was good. 695 00:30:57,622 --> 00:30:58,953 We'll see. 696 00:31:05,597 --> 00:31:06,723 Will you get out of here, please? 697 00:31:06,798 --> 00:31:07,856 Why? 698 00:31:08,499 --> 00:31:09,932 I can't go when you're lookin'. 699 00:31:10,034 --> 00:31:11,296 Tommy said to leave that guy alone. 700 00:31:11,402 --> 00:31:13,370 Look, I don't care what Tommy says. 701 00:31:13,605 --> 00:31:15,232 He did it to me, I'm doin' it to him. 702 00:31:15,340 --> 00:31:17,001 It's the principle of the thing! 703 00:31:17,075 --> 00:31:19,043 Joey! If you don't turn around right now, 704 00:31:19,110 --> 00:31:20,475 I'm gonna piss all over you. 705 00:31:21,713 --> 00:31:23,044 Thank you. 706 00:31:23,448 --> 00:31:25,313 Hey. - Hear anything yet? 707 00:31:26,017 --> 00:31:27,882 No, I thought the doctor was still here. I'll go check. 708 00:31:28,019 --> 00:31:29,816 No, no. Don't bother. 709 00:31:31,456 --> 00:31:32,787 Come sit with me. 710 00:31:42,233 --> 00:31:44,531 I'm sorry I scared you yesterday. 711 00:31:45,503 --> 00:31:48,802 Just so you know, I am not dating that bearded lady. 712 00:31:54,279 --> 00:31:56,406 Kind of lost it for a while. 713 00:31:58,516 --> 00:31:59,949 It occurred to me... 714 00:32:01,219 --> 00:32:02,686 I'm on the D train. 715 00:32:03,121 --> 00:32:04,713 How the hell did that happen? 716 00:32:06,457 --> 00:32:09,051 And I look up and I'm at Coney Island. 717 00:32:10,895 --> 00:32:12,920 It's all different out there now 718 00:32:14,065 --> 00:32:16,226 from when your mother and I used to take you there. 719 00:32:18,937 --> 00:32:20,700 Remember The Twister? 720 00:32:23,041 --> 00:32:25,066 Oh, how you loved that. 721 00:32:27,378 --> 00:32:28,902 And the Cyclone. 722 00:32:29,981 --> 00:32:31,505 I went on that. 723 00:32:33,217 --> 00:32:36,050 And that arcade where they shoot the ducks and the... 724 00:32:36,921 --> 00:32:39,856 food emporium where they made that fudge. 725 00:32:43,895 --> 00:32:45,362 I did it all. 726 00:32:48,199 --> 00:32:49,757 Sometimes, 727 00:32:52,103 --> 00:32:53,730 I had you and 728 00:32:54,172 --> 00:32:55,639 your mother with me. 729 00:32:57,241 --> 00:32:58,401 I gotta go talk to the doctor, Dad, I'm... 730 00:32:58,476 --> 00:32:59,465 No. 731 00:32:59,677 --> 00:33:00,666 Why? 732 00:33:01,646 --> 00:33:03,375 We both know what it is. 733 00:33:05,650 --> 00:33:07,447 I've got Alzheimer's. 734 00:33:09,887 --> 00:33:12,185 I don't need a doctor to tell me that. 735 00:33:16,361 --> 00:33:17,658 Let's just go home. 736 00:33:23,634 --> 00:33:24,794 Hey, Whitey! 737 00:33:27,171 --> 00:33:28,399 It's Jimmy! 738 00:33:31,576 --> 00:33:33,237 Whitey, you awake? 739 00:33:37,148 --> 00:33:38,581 It's Jimmy, open up! 740 00:33:49,427 --> 00:33:51,258 Where the hell you been, man? We got problems. 741 00:33:51,396 --> 00:33:52,829 I got people chasin' after me, 742 00:33:52,897 --> 00:33:55,388 beatin' me up, all kinds of things. 743 00:33:55,466 --> 00:33:56,990 Joanie told me. 744 00:33:57,335 --> 00:33:59,064 Some cops got you, right? 745 00:33:59,170 --> 00:34:00,159 Yeah. 746 00:34:00,738 --> 00:34:01,705 Yeah. 747 00:34:03,107 --> 00:34:04,768 And you know what? 748 00:34:05,276 --> 00:34:06,743 They didn't get anything. 749 00:34:07,645 --> 00:34:09,510 What'd they ask about? 750 00:34:09,580 --> 00:34:11,980 Well, they asked about us killin' Bob. 751 00:34:13,184 --> 00:34:15,209 But I didn't say anything. 752 00:34:15,953 --> 00:34:17,682 I don't believe you. Oh. 753 00:34:17,822 --> 00:34:20,518 Look, man, I could have been gone already, right? 754 00:34:20,591 --> 00:34:21,683 Yeah. 755 00:34:22,326 --> 00:34:23,759 But I know why you're not. 756 00:34:23,828 --> 00:34:26,228 So what is it? Is this about Joanie? 757 00:34:26,531 --> 00:34:29,091 No. But I'd kill you for that, too. 758 00:35:51,883 --> 00:35:53,180 Wait, shouldn't one of us wait outside? 759 00:35:53,251 --> 00:35:54,275 You know, be a lookout? 760 00:35:54,585 --> 00:35:56,212 Come on. 761 00:36:04,295 --> 00:36:05,660 Over there. 762 00:36:07,732 --> 00:36:09,825 You wasted it. Damn! Now I gotta fill another one. 763 00:36:09,901 --> 00:36:11,129 Can you do that? 764 00:36:11,235 --> 00:36:13,328 We're gonna get you out, man! 765 00:36:13,504 --> 00:36:14,471 Son of a bitch! 766 00:36:21,112 --> 00:36:22,272 Kevin? 767 00:36:24,282 --> 00:36:25,340 Get off me! 768 00:36:25,416 --> 00:36:26,542 Joey? 769 00:36:30,655 --> 00:36:31,644 Get off! 770 00:36:31,956 --> 00:36:33,116 Kevin? 771 00:36:36,427 --> 00:36:37,587 Kevin? 772 00:36:38,029 --> 00:36:39,189 Kevin! 773 00:36:39,397 --> 00:36:41,331 Kevin! Carr, get off of him! 774 00:36:41,532 --> 00:36:44,023 Get off! I'm gonna help! 775 00:36:44,635 --> 00:36:45,727 Let go! 776 00:36:45,836 --> 00:36:47,064 JOEY. But it was too late. 777 00:36:47,705 --> 00:36:50,173 The soldier came out in Carr that night. 778 00:36:51,375 --> 00:36:52,865 He was in battle again. 779 00:36:52,977 --> 00:36:54,774 It was a fight to the death. 780 00:36:55,513 --> 00:36:59,817 Unfortunately, it was Kevin who he was killin'. 781 00:37:07,592 --> 00:37:08,581 Get off him! 782 00:37:13,664 --> 00:37:15,291 Kevin? Kevin? 783 00:37:15,533 --> 00:37:16,522 Kevin! 784 00:37:16,968 --> 00:37:18,526 Get up! Get him up. 785 00:37:20,004 --> 00:37:20,971 You all right? 786 00:37:21,072 --> 00:37:23,506 You're all right? Breathe. Breathe. 787 00:37:24,542 --> 00:37:25,509 Guys. 788 00:37:27,278 --> 00:37:28,245 Guys. 789 00:37:29,614 --> 00:37:30,911 Carr. 790 00:37:33,184 --> 00:37:35,084 He's not breathin'. 791 00:37:37,955 --> 00:37:38,944 Carr! 792 00:37:39,924 --> 00:37:40,913 Oh! 793 00:37:41,092 --> 00:37:42,081 Oh! 794 00:37:56,374 --> 00:37:57,398 Hey. 795 00:37:57,742 --> 00:37:58,731 Hi. 796 00:38:00,611 --> 00:38:01,578 So, 797 00:38:02,179 --> 00:38:03,942 how'd the tests go? 798 00:38:04,715 --> 00:38:07,183 You know what? I really don't wanna talk about it. 799 00:38:07,852 --> 00:38:09,683 It's my Dad, you know, it's private. 800 00:38:09,987 --> 00:38:11,181 Oh, okay. 801 00:38:12,623 --> 00:38:14,921 You know, you could have called. 802 00:38:15,660 --> 00:38:16,752 What? 803 00:38:17,094 --> 00:38:19,085 To let me know, you know. 804 00:38:19,930 --> 00:38:21,591 I've been worried. 805 00:38:22,099 --> 00:38:26,058 Samson... Thank you. Thanks for the concern, but... 806 00:38:27,705 --> 00:38:30,173 I really need to close up now. So... 807 00:38:31,175 --> 00:38:32,870 Why are you doing this to me? 808 00:38:34,645 --> 00:38:36,010 What did you say? 809 00:38:36,080 --> 00:38:37,843 Whatever I did, I'll change. 810 00:38:42,853 --> 00:38:43,842 Just tell me what to do. 811 00:38:43,921 --> 00:38:45,388 Samson, stop! 812 00:38:46,757 --> 00:38:49,624 If I ever made you feel the way I feel right now, 813 00:38:51,028 --> 00:38:52,620 I'd kill myself. 814 00:38:54,265 --> 00:38:56,790 Whatever it is that you've got goin' on right now, 815 00:38:56,901 --> 00:38:58,493 I can't help you. 816 00:38:59,570 --> 00:39:01,800 But you've gotta leave, right now. 817 00:39:25,930 --> 00:39:27,090 Bitch. 818 00:39:36,407 --> 00:39:38,170 You know the Goo Goo Dolls' Down on the corner? 819 00:39:38,242 --> 00:39:39,800 I hate the Goo Goo Dolls. 820 00:39:40,244 --> 00:39:42,109 Good. This is the original. 821 00:39:54,158 --> 00:39:58,561 Early in the evening just about suppertime 822 00:39:58,629 --> 00:40:02,065 Over by the courthouse they're startin' to unwind 823 00:40:02,199 --> 00:40:03,131 Come on! 824 00:40:03,167 --> 00:40:07,035 Poor kids on the corner tryin' to bring you up 825 00:40:07,638 --> 00:40:11,438 Willy picks a tune out and he blows it on the harp 826 00:40:12,076 --> 00:40:15,876 Down on the corner Out in the street 827 00:40:15,946 --> 00:40:18,210 Willy and the poor boys are playin' 828 00:40:18,282 --> 00:40:20,147 Bring a nickel, tap your feet 829 00:40:21,185 --> 00:40:22,550 I don't get it, Tommy. 830 00:40:22,620 --> 00:40:24,520 Guy did try to kill me. 831 00:40:25,623 --> 00:40:26,681 He was a soldier. 832 00:40:26,757 --> 00:40:28,486 He deserves at least as much. 833 00:40:28,559 --> 00:40:30,151 I don't mean to butt in... Then don't. 834 00:40:30,227 --> 00:40:31,455 ...but there's a procedure to this thing. 835 00:40:31,529 --> 00:40:33,326 Folding a flag, you do it wrong, it's un-American. 836 00:40:33,397 --> 00:40:35,490 That's why we're gonna do it right. 837 00:40:35,633 --> 00:40:38,261 Kevin, don't let it touch the ground, I know that's bad. 838 00:40:38,369 --> 00:40:39,700 Shut up, Joey, we all know that. 839 00:40:39,804 --> 00:40:42,773 Joey, flip your end over and give it to Kevin. 840 00:40:43,107 --> 00:40:45,302 Keep it tight. Then do it again. 841 00:40:45,476 --> 00:40:47,467 So that we get the stars on top. 842 00:40:50,714 --> 00:40:52,545 Let go, Joey. 843 00:40:52,616 --> 00:40:55,813 Kevin, with the closed end first, make a triangle. 844 00:40:59,990 --> 00:41:02,151 Third fold stands for justice. 845 00:41:03,294 --> 00:41:04,761 That's it, keep it comin'. 846 00:41:04,895 --> 00:41:06,556 What's the fourth fold mean? 847 00:41:06,630 --> 00:41:09,190 The fourth fold means perseverance. 848 00:41:09,633 --> 00:41:12,193 And the sixth stands for valor. 849 00:41:14,305 --> 00:41:16,273 The seventh for purity. 850 00:41:17,842 --> 00:41:19,639 The eighth for innocence. 851 00:41:21,278 --> 00:41:23,940 The ninth for sacrifice. 852 00:41:27,852 --> 00:41:29,012 And the twelfth... 853 00:41:29,086 --> 00:41:30,883 What does the twelfth fold mean again? 854 00:41:31,322 --> 00:41:32,846 Truth. 855 00:42:01,218 --> 00:42:02,480 JOEY. So what I wanna know is this. 856 00:42:02,553 --> 00:42:03,986 It's bad to let the flag touch the ground, 857 00:42:04,054 --> 00:42:05,544 but it's okay to put dirt on it? 858 00:42:05,623 --> 00:42:07,022 Whoa, whoa, whoa! Wait a minute! 859 00:42:07,091 --> 00:42:08,683 What does this veteran have to do 860 00:42:08,759 --> 00:42:11,421 with Dokey Farrell and his deal with the Donnellys? 861 00:42:11,629 --> 00:42:13,688 I don't know. I told ya, I wasn't there. 862 00:42:19,803 --> 00:42:21,395 We all done here? 863 00:42:22,172 --> 00:42:23,935 Yeah. We're finished. 864 00:42:23,985 --> 00:42:28,535 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 59732

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.