Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,765 --> 00:00:02,320
(alarm beeps)
(lucy) I finally figured out
2
00:00:02,320 --> 00:00:04,707
The key to getting everything
done at medical school--
3
00:00:04,707 --> 00:00:10,351
Do a bunch of thgs at once and never sleep.
Hey, dad. Don't have a lot of time for our daily update,
4
00:00:10,351 --> 00:00:13,691
But here goes--
school's hard, dorm's gross,
5
00:00:13,691 --> 00:00:16,686
Not really dating,
but I am having my lady needs
6
00:00:16,686 --> 00:00:19,072
Tended to
by a handsome young stallion.
7
00:00:19,072 --> 00:00:19,886
(laughs)
8
00:00:20,708 --> 00:00:22,281
Wow. Just remembered
who I'm talking to.
9
00:00:22,629 --> 00:00:24,884
Sorry, dad.
But since it's out there,
10
00:00:24,884 --> 00:00:26,703
Hot damn, I am in the middle
11
00:00:26,703 --> 00:00:29,727
Of a real sexual awakening
right now. Hmm?
12
00:00:30,254 --> 00:00:32,266
Yeah, that's about enough
for me today, too.
13
00:00:32,471 --> 00:00:33,163
Talk to you tomorrow.
14
00:00:34,239 --> 00:00:36,132
Baby, what's up? It's 5:30.
15
00:00:36,133 --> 00:00:38,515
I have 9,000 things to do.
Go back to sleep.
16
00:00:38,515 --> 00:00:40,862
Girl, once you wake up
the troops,
17
00:00:40,862 --> 00:00:42,660
You gotta storm the beach.
18
00:00:42,660 --> 00:00:46,008
You know what? You are
actually on my "to-do" list.
19
00:00:49,806 --> 00:00:51,024
Yeah.
20
00:00:52,117 --> 00:00:54,652
The iliohypogastric
and ilioinguinal nerves
21
00:00:54,653 --> 00:00:56,153
Innervate the groin region.
22
00:00:56,154 --> 00:00:57,756
God, I'm great at study-walking.
23
00:00:59,958 --> 00:01:01,251
Oh, good. Dr. Turk.
24
00:01:01,251 --> 00:01:03,615
I scanned those slides
for your lung lecture.
25
00:01:03,615 --> 00:01:05,278
I e-mailed them to you. Did you
get a chance to check 'em?
26
00:01:05,278 --> 00:01:08,629
He's gone, lucy.
He's gone.
27
00:01:08,629 --> 00:01:10,569
Yesterday was
dr. Dorian's last day.
28
00:01:10,569 --> 00:01:12,848
Dr. Turk was taking it
pretty hard.
29
00:01:20,510 --> 00:01:22,789
He done gone to zion.
30
00:01:24,852 --> 00:01:25,488
What?
31
00:01:26,940 --> 00:01:27,431
Hey, turk.
32
00:01:28,571 --> 00:01:30,113
Okay, this is
why pregnancy sucks.
33
00:01:30,113 --> 00:01:32,189
Your stupid name took my head
right to "turkey," because I
34
00:01:32,189 --> 00:01:34,551
Have been craving the hell out
of thanksgiving food all week.
35
00:01:34,551 --> 00:01:37,375
This morning I actually pounded
a jar of cranberry sauce
36
00:01:37,375 --> 00:01:38,236
And me dry stuffing.
37
00:01:38,236 --> 00:01:42,398
It was like a holiday, only much, much sadder.
You want to talk about sad--
38
00:01:42,398 --> 00:01:45,489
I spent the whole morning moping
around 'cause j.D. Wasn't here.
39
00:01:45,489 --> 00:01:49,345
It took me about an hour to get out of it.
Oh, he said to say he misses you.
40
00:01:50,774 --> 00:01:51,245
He did?
41
00:01:51,245 --> 00:01:51,696
Yeah.
42
00:01:53,963 --> 00:01:56,798
(exhales deeply)
43
00:01:56,799 --> 00:01:58,333
It's okay. It's okay.
44
00:01:58,334 --> 00:02:01,003
He reacted the same way
when he got your muffin basket.
45
00:02:01,004 --> 00:02:03,416
Look, turk, I know that you're
hurting, but you're gonna find
46
00:02:03,416 --> 00:02:04,883
Someone else here
to ride the eagle with.
47
00:02:04,883 --> 00:02:07,526
Elliot, you don't
ride the eagle. You eagle.
48
00:02:07,526 --> 00:02:10,679
You choose "toe or thumb?" you
join "fight club with pillows."
49
00:02:10,679 --> 00:02:13,980
You and j.D. Had a pillow fight club?
The first rule of pillow fight club--you don't talk--
50
00:02:13,980 --> 00:02:15,550
Yeah, I get it.
No, I don't think you do. Elliot.
51
00:02:15,550 --> 00:02:17,994
Elliot, please don't say anything.
Hey, turkleton.
52
00:02:18,785 --> 00:02:20,322
I know what it's like
to lose a friend.
53
00:02:20,571 --> 00:02:22,539
I lost my good buddy steve
back in korea.
54
00:02:22,924 --> 00:02:26,633
Sir, that was a horrible war.
Yes, it was, but I'm talking about
55
00:02:26,633 --> 00:02:28,934
A family trip we tookto the '88.
56
00:02:28,934 --> 00:02:31,433
I suggested a wife swap
to steve,
57
00:02:31,433 --> 00:02:33,675
And things got pretty weird.
58
00:02:33,675 --> 00:02:36,238
Yes, it was an amazing night,
59
00:02:36,238 --> 00:02:39,551
But was it worth it
to lose a good friend over?
60
00:02:40,166 --> 00:02:40,943
Probably.
61
00:02:44,708 --> 00:02:46,175
Great effort in the sack
last night.
62
00:02:46,175 --> 00:02:48,702
Just remember, when I say,
"I hate you. Don't touch me,"
63
00:02:48,702 --> 00:02:50,734
It's not about you.
It's about all men.
64
00:02:50,734 --> 00:02:52,909
Cool. Crap, I'm a
be late for class.
65
00:02:52,909 --> 00:02:54,925
Drew, wait. There's something
I have to tell you--
66
00:02:56,452 --> 00:02:57,239
I'm late, too.
67
00:02:58,878 --> 00:02:59,771
You missed your...
68
00:02:59,771 --> 00:03:00,359
Yeah.
69
00:03:02,882 --> 00:03:03,712
Oh, my god.
70
00:03:05,268 --> 00:03:05,780
(laughs)
71
00:03:06,046 --> 00:03:08,810
I'm kidding. Your face
looks so dumb right now.
72
00:03:08,810 --> 00:03:11,032
Why would you do that to me?
I'm bored.
73
00:03:11,032 --> 00:03:13,336
You're lucky
I vibe on crazy.
74
00:03:13,336 --> 00:03:17,471
I hate you. Don't touch me.
Fair enough.
75
00:03:19,771 --> 00:03:22,236
At patients
with pancreatic disorders.
76
00:03:22,236 --> 00:03:22,937
Shh.
77
00:03:24,150 --> 00:03:25,839
Hey, drew.
Glad you could make it.
78
00:03:26,924 --> 00:03:30,247
Sorry I'm late.
You should be sorry as I'm giving all of you murderers
79
00:03:30,247 --> 00:03:33,397
The honor of shadowing me today.
There is no penalty forthcoming,
80
00:03:33,397 --> 00:03:35,365
However, as it is
an optional exercise.
81
00:03:35,365 --> 00:03:38,269
Optional?
Hey, man, I gotta cruise.
82
00:03:38,269 --> 00:03:39,806
Bunch of crap to do.
You--you cool here?
83
00:03:39,806 --> 00:03:41,833
Now just a second.
You're leaving?
84
00:03:42,640 --> 00:03:43,876
Well, what the heck
am I supposed to do?
85
00:03:43,876 --> 00:03:46,209
How will the hospital get by,
for god sake?
86
00:03:46,209 --> 00:03:48,084
(mutters) shut it down.
(electricity powers down)
87
00:03:48,084 --> 00:03:50,869
Everyone, shut it down. It's over.
(machine beeping erratically)
88
00:03:50,869 --> 00:03:55,220
Stop saving lives.
(laughs) man, you crack me up.
89
00:03:55,220 --> 00:03:56,416
Ugh.
(electricity powers up)
90
00:03:57,259 --> 00:03:58,671
Uh, but for reals,
I tta split.
91
00:03:58,671 --> 00:03:59,824
I met this old cat upstairs
92
00:03:59,824 --> 00:04:01,855
Who's got really painful glaucoma.
93
00:04:01,855 --> 00:04:05,357
(singsongy) translation--
crazy-ass government product.
94
00:04:06,106 --> 00:04:06,970
(normal voice) yeah,
we'll probably hang out,
95
00:04:06,970 --> 00:04:08,541
Maybe watch
some "benson" reruns.
96
00:04:08,541 --> 00:04:11,451
You know what I'm saying?
Yeah, you know what I'm saying.
97
00:04:13,596 --> 00:04:16,916
Number one, remind me again
why I can't kill him.
98
00:04:16,916 --> 00:04:19,144
His daddy built the hospital.
Fair enough.
99
00:04:19,916 --> 00:04:21,338
All of you remain where you are
for a moment.
100
00:04:21,969 --> 00:04:23,189
I'm going to punch through
a wall.
101
00:04:23,189 --> 00:04:25,648
(thud)
102
00:04:26,193 --> 00:04:27,521
Maureen, I e-mailed you
103
00:04:27,521 --> 00:04:29,211
Your bachelorette pictures
this morning.
104
00:04:29,211 --> 00:04:30,922
I would have put them
in the regular mail,
105
00:04:30,922 --> 00:04:32,640
But I think we could
get arrested.
106
00:04:32,640 --> 00:04:34,898
Okay, class,
I want to thank ms. Bennett
107
00:04:34,898 --> 00:04:37,707
For her help on this presentation.
Thank you!
108
00:04:37,707 --> 00:04:41,596
Not really a stand-and-wave
moment. Here we go.
109
00:04:41,596 --> 00:04:43,510
What do you mean they're not
the bachelorette photos?
110
00:04:43,510 --> 00:04:44,874
All right, people, we'll start
111
00:04:44,874 --> 00:04:48,122
With advanced mesothelioma of the lung.
(click)
112
00:04:48,122 --> 00:04:49,776
(students laugh)
113
00:04:51,266 --> 00:04:53,234
Now that's not a lung.
Dr. Turk, please--
114
00:04:53,234 --> 00:04:57,043
No, lucy, I think this could be
what we call a teachable moment.
115
00:04:57,043 --> 00:04:58,658
Next up should be
116
00:04:59,264 --> 00:05:00,438
Pulmonary fibrosis.
117
00:05:00,438 --> 00:05:01,862
(students laugh)
118
00:05:02,741 --> 00:05:04,130
That ain't pulmonary fibrosis.
119
00:05:04,130 --> 00:05:05,794
That's a woman nibbling
on some panties.
120
00:05:06,672 --> 00:05:10,597
(click)
looks like the night took a dark turn, people.
121
00:05:10,597 --> 00:05:13,264
Let's see what's next.
Oh, she's back!
122
00:05:13,264 --> 00:05:14,898
Back in action!
(click)
123
00:05:14,898 --> 00:05:16,585
Oh!
(man) ooh.
124
00:05:17,566 --> 00:05:19,976
You can't do stuff like that
to strangers, woman.
125
00:05:19,976 --> 00:05:22,041
It's not right.
Know. I'm sorry.
126
00:05:22,041 --> 00:05:23,812
He's a human being, lucy.
127
00:05:23,812 --> 00:05:28,059
He got 9 bucks, okay?
I made it rain. Move on.
128
00:05:48,178 --> 00:05:48,639
You all right?
129
00:05:48,639 --> 00:05:52,255
It was a rough surgerydon't
think the guy's gonna make it.
130
00:05:52,255 --> 00:05:53,925
Oh, that stinks.
131
00:05:53,925 --> 00:05:56,377
Yeah. This is
when I really miss j.D.
132
00:05:56,377 --> 00:05:59,549
You know, at work,
he'd see me like this
133
00:05:59,549 --> 00:06:00,796
And then try and pick me up.
134
00:06:00,796 --> 00:06:03,209
Then I'd point to that doctor
over there and I'd say,
135
00:06:03,209 --> 00:06:07,234
"who does that look like
to you?" and he'd say... Who?
136
00:06:07,234 --> 00:06:09,934
A japanese laura dern.
How do you not see that?
137
00:06:10,758 --> 00:06:12,178
I can't believe
you get to see j.D. Naked.
138
00:06:13,015 --> 00:06:14,840
That was weird.
139
00:06:14,840 --> 00:06:17,361
That's okay.
That's okay, turk.
140
00:06:18,320 --> 00:06:21,442
I can do this with you.
See that nurse over there?
141
00:06:21,442 --> 00:06:23,307
She looks like
a mexican carrie scott.
142
00:06:23,307 --> 00:06:24,369
Who?
143
00:06:24,369 --> 00:06:25,991
Childhood friend.
144
00:06:25,991 --> 00:06:28,951
Yeah, she, uh, joined a cult
and disappeared when she was 16.
145
00:06:28,951 --> 00:06:32,151
Oh, my god. That could actually
be her if she got really tan.
146
00:06:32,151 --> 00:06:34,827
Carrie! Carrie scott!
147
00:06:34,827 --> 00:06:36,332
No, not her.
148
00:06:36,332 --> 00:06:37,935
Police are right.
She's probably dead.
149
00:06:37,935 --> 00:06:40,008
What were we talking about?
I don't remember.
150
00:06:41,170 --> 00:06:43,171
This morning was
such a disaster.
151
00:06:43,172 --> 00:06:46,174
Maybe my problem is that I've
been trying to do too much.
152
00:06:46,175 --> 00:06:48,977
Mm, I decided to do some
optional shadowing of dr. Cox
153
00:06:48,978 --> 00:06:52,013
To get my mind off it.
Dr. Cox, may I ask you a question?
154
00:06:52,014 --> 00:06:54,349
Do you see that shadow?
155
00:06:54,350 --> 00:06:56,770
Over there? Do you see how
it's just quietly standing
156
00:06:56,770 --> 00:06:58,894
Against the wall,
not askingnane questions
157
00:06:59,000 --> 00:07:01,600
That make me crave the sweet
taste a hollow-point bullet?
158
00:07:02,227 --> 00:07:04,765
That's you--
a dumb, quiet shadow.
159
00:07:05,970 --> 00:07:08,772
Act like it.
You know why you should ignore him?
160
00:07:08,773 --> 00:07:09,579
Let's just forget for a second
161
00:07:09,579 --> 00:07:13,368
That you sprained your wrist punching a wall.
Oh, I can explain that. I hate someone.
162
00:07:13,795 --> 00:07:15,318
Miss simmo' platelets
are low,
163
00:07:15,318 --> 00:07:19,805
So I don't really think heparin's a good idea.
I'd never met dr. Reid, but she seemed incredible.
164
00:07:20,104 --> 00:07:22,132
She went toe-to-toe
with dr. Cox.
165
00:07:22,132 --> 00:07:24,679
But the bottom line is--
I admitted her, so she's mine.
166
00:07:24,679 --> 00:07:26,430
Fair enough. She's yours.
167
00:07:26,430 --> 00:07:29,358
Thank you. Hmm.
168
00:07:29,393 --> 00:07:31,447
She was amazing
with her patients...
169
00:07:31,448 --> 00:07:34,450
You're gonna be just fine, kate.
We'll get the blood work back
170
00:07:34,451 --> 00:07:36,319
And then run a simple test
called a bronchoscopy.
171
00:07:36,320 --> 00:07:38,254
She was a loving wife...
172
00:07:38,255 --> 00:07:40,089
J.D., what's wrong?
173
00:07:40,090 --> 00:07:43,559
Yes, sweetie,
turk misses you, too.
174
00:07:43,560 --> 00:07:44,861
What?
175
00:07:44,862 --> 00:07:47,296
I don't--he's wearing scru.
176
00:07:47,297 --> 00:07:48,965
His green ones.
177
00:07:48,966 --> 00:07:51,534
And she did it all
while being pregnant.
178
00:07:51,535 --> 00:07:54,003
Can you hand me that bedpan?
Thank you.
179
00:07:54,004 --> 00:07:55,738
(vomits and coughs)
180
00:07:55,739 --> 00:07:59,275
Oh, yeah. Much better.
Take that. Who are you
181
00:07:59,276 --> 00:08:01,144
And why are you following me
around and staring at me?
182
00:08:01,145 --> 00:08:04,647
I'm lucy. I'm a med student.
Be cool, lucy. Be cool.
183
00:08:04,648 --> 00:08:07,917
And I just have to say, you have
the spirit of a noble warrior,
184
00:08:07,918 --> 00:08:10,720
Which is not to say that
you're not incredibly feminine,
185
00:08:10,721 --> 00:08:12,221
Because clearly you are.
186
00:08:12,222 --> 00:08:14,891
I mean, you're, like,
stupid, frickin' pregnant,
187
00:08:14,892 --> 00:08:16,392
But also so skinny.
188
00:08:16,393 --> 00:08:20,129
I mean, come on. You're like
a snake that ate a tiny horse.
189
00:08:20,130 --> 00:08:23,966
(laughs) my point is, I'd like
to get to know you better.
190
00:08:23,967 --> 00:08:26,769
Oh, so you're crazy.
Oh, yeah.
191
00:08:26,770 --> 00:08:28,668
Oh, that's cool. I'm
dr. Elliot reid. See you later.
192
00:08:28,843 --> 00:08:31,378
Who's got food? Mama needs
a refill! I'm dying here!
193
00:08:31,714 --> 00:08:34,849
All right, class, we're looking for evidence
Of disease or abnormality.
194
00:08:34,849 --> 00:08:37,791
Hey, dr. T. I heard one time
they opened up a dude's stomach,
195
00:08:37,791 --> 00:08:39,193
And there was a finger
inside of it.
196
00:08:39,193 --> 00:08:40,595
I mean, think about it.
You're in a lab,
197
00:08:40,595 --> 00:08:42,280
You're a little buzzed,
everything's cool.
198
00:08:42,280 --> 00:08:44,405
Then all of a sudden your
dead guy's flipping you the bird
199
00:08:44,405 --> 00:08:46,533
With another dude's finger.
I mean, what?!
200
00:08:48,316 --> 00:08:50,116
Denise, could you please handle
this? I've had a really bad day.
201
00:08:50,916 --> 00:08:51,503
I'd love to.
202
00:08:52,661 --> 00:08:54,766
So... You and me?
203
00:08:55,653 --> 00:08:57,057
We're gonna have
a stupid jar.
204
00:08:57,582 --> 00:08:59,301
Every time you say
something stupid,
205
00:08:59,336 --> 00:09:01,138
We're gonna put a nickel
in that jar.
206
00:09:01,138 --> 00:09:03,180
And when that jar
gets nice and full,
207
00:09:03,180 --> 00:09:05,665
We're gonna take it
and beat you with it.
208
00:09:06,135 --> 00:09:06,853
Okay?
209
00:09:07,643 --> 00:09:08,538
Dude.
210
00:09:09,267 --> 00:09:10,702
How much fun is she
in the sack?
211
00:09:10,702 --> 00:09:12,330
More scary than fun.
212
00:09:12,330 --> 00:09:14,249
Look cole, you gotta
dial it down a bit.
213
00:09:14,249 --> 00:09:15,758
School newspaper's
coming out next week,
214
00:09:15,758 --> 00:09:18,267
And they're publishing class rankings.
I thought you were already number one.
215
00:09:18,267 --> 00:09:21,078
That's just with dr. Cox.
These are the real rankings.
216
00:09:21,078 --> 00:09:24,018
Everything counts--grades,
participation, grunt work.
217
00:09:24,018 --> 00:09:25,272
Everyone sees.
Really?
218
00:09:25,272 --> 00:09:30,126
Yeah.
Huh. Hey, it's all good. I don't mind if people know my rank.
219
00:09:30,126 --> 00:09:31,837
Okay, it's like
going to the gym.
220
00:09:31,837 --> 00:09:34,352
When you blast it as hard as
I do, you want people to notice.
221
00:09:34,352 --> 00:09:36,194
How much you think I bench?
I don't know, like--
222
00:09:36,194 --> 00:09:39,227
I don't bench. I do high intensity reps.
I'm toned as bal.
223
00:09:39,892 --> 00:09:41,378
What's with the lame writing on your ass?
224
00:09:41,378 --> 00:09:42,888
Is it like a surgeon thing?
225
00:09:42,888 --> 00:09:46,294
No, it's for pork chop day,
an old tradition for me and j.D.
226
00:09:46,329 --> 00:09:47,618
We made special pants.
227
00:09:47,618 --> 00:09:49,227
His said "pork" on the back.
228
00:09:49,633 --> 00:09:52,745
That's actually why he had that
little sexual harassment thingy.
229
00:09:53,366 --> 00:09:56,337
There's only one left. Do you mind?
No, that's all you. I don't even like pork chops.
230
00:09:56,337 --> 00:09:59,590
Hey, look. There's j.D.
Where? Where? Did he wear his pants?
231
00:10:00,153 --> 00:10:02,072
Sucka. I lied. I love 'em.
232
00:10:04,465 --> 00:10:06,135
You're a pork chop keyser soze.
233
00:10:07,569 --> 00:10:10,159
Can you believe that?
Oh, I do. The chops are awesome.
234
00:10:10,159 --> 00:10:12,722
I pounded down 11 of 'em
already, gristle and all.
235
00:10:12,722 --> 00:10:15,828
And I'm a vegetarian,
but the baby--carnivore.
236
00:10:16,359 --> 00:10:16,866
Hey, turk.
237
00:10:18,307 --> 00:10:20,711
(sniffs) mmm,
it's like christmas morning.
238
00:10:22,596 --> 00:10:24,631
You want to help me get
her back? This is what we do--
239
00:10:24,631 --> 00:10:26,711
We fill her car up with
pork chops, and when she opens
240
00:10:26,711 --> 00:10:29,083
The door, the pork chops
will slide all over the place,
241
00:10:29,083 --> 00:10:30,410
And she'll have to dig
a little seat.
242
00:10:30,937 --> 00:10:34,348
I'm talking about a major inconvenience.
Okay, you're losing it.
243
00:10:34,348 --> 00:10:36,060
We need to get you
a new work buddy, like, today.
244
00:10:36,060 --> 00:10:39,216
Until then, you gotta
just chillax, my brother.
245
00:10:40,360 --> 00:10:42,809
Okay, I cannot pull off "my brother," can I?
No.
246
00:10:42,809 --> 00:10:46,183
At least I nailed "chillax."
No, you didn't.
247
00:10:46,995 --> 00:10:49,264
Dr. Reid, you're so inspiring.
Oh, stop.
248
00:10:50,060 --> 00:10:50,725
Go on.
249
00:10:50,925 --> 00:10:52,556
You're totally
the kind of doctor I want to be
250
00:10:52,591 --> 00:10:56,666
When I get super old.
Compliment took a bit of a left turn there.
251
00:10:57,160 --> 00:10:59,605
I just don't think you realize
how awesome it is
252
00:10:59,605 --> 00:11:01,613
For me to see a woman
actually doing it, you know?
253
00:11:01,769 --> 00:11:03,047
I just don't think you realize
you're a great doctor,
254
00:11:03,047 --> 00:11:05,465
And you've got your life
together. You're handling both.
255
00:11:05,465 --> 00:11:07,834
Me--I've got nine texts
this minute.
256
00:11:07,834 --> 00:11:10,825
My boyfriend needs me, my dad
wants his daily phone call,
257
00:11:10,825 --> 00:11:12,021
My sister maureen is
258
00:11:12,021 --> 00:11:13,656
Freaking out about
her bachelorette party.
259
00:11:13,656 --> 00:11:15,662
She has to have sex with
her fianc?? for the first time
260
00:11:15,662 --> 00:11:18,466
In case the stripper got her
pregnant--long story. Oh, sure, sure.
261
00:11:18,466 --> 00:11:21,674
Plus, with all the studying and the schoolwork and--
lucy, you can do it.
262
00:11:21,674 --> 00:11:23,140
You just need to learn
how to prioritize.
263
00:11:24,804 --> 00:11:26,863
Uh-oh. (voice breaks)
I've been so emotional lately,
264
00:11:26,863 --> 00:11:29,360
And I just pictured you
as my little sister,
265
00:11:29,360 --> 00:11:31,713
And I'm starting...
To lose it.
266
00:11:31,713 --> 00:11:33,342
Quick. Say something to remind
me of how crazy you are.
267
00:11:33,342 --> 00:11:35,709
Um... I ran out of underwear
today,
268
00:11:35,709 --> 00:11:39,190
So I wore my bathing suit.
Huh. Thanks. All better.
269
00:11:41,448 --> 00:11:43,907
Hey, so you and me got off
on the wrong foot.
270
00:11:43,907 --> 00:11:46,924
Nobody's fault. I mean, you put
two alpha dogs in a cage,
271
00:11:46,924 --> 00:11:49,437
And there's bound be
some barking, right? Woof! Woof!
272
00:11:49,437 --> 00:11:52,657
Yes. Yes, we are
exactly alike indeed.
273
00:11:52,657 --> 00:11:56,004
See, you get it. Anyway, I just
wanted to talk about my ranking
274
00:11:56,004 --> 00:11:57,351
Before the newsletter
comes out.
275
00:11:57,351 --> 00:11:59,371
Spoiler alert--
you're last.
276
00:11:59,371 --> 00:12:00,480
Hey, dr. Cox, please.
277
00:12:00,480 --> 00:12:02,889
If my dad reads
I'm at the bottom,
278
00:12:02,889 --> 00:12:04,317
He might lose it
and cut me off.
279
00:12:04,317 --> 00:12:06,557
Okay, I know I don't act
like it sometimes,
280
00:12:06,557 --> 00:12:10,652
But I really do want to be a doctor.
Son, that is the first honest thing you've ever said to me.
281
00:12:10,652 --> 00:12:12,233
Yeah, you know what it's like
282
00:12:12,233 --> 00:12:14,449
To have a miserable,
judgmental bastard for a dad?
283
00:12:14,449 --> 00:12:17,670
No. My father was so super sweet
thaty entire childhood was
284
00:12:17,670 --> 00:12:21,047
An endless parade of lollipops
and hugs. Of course I do.
285
00:12:21,047 --> 00:12:22,906
Look, I can't just move you
up in the rankings
286
00:12:22,906 --> 00:12:24,476
Based on nothing,
so for the next week,
287
00:12:24,476 --> 00:12:26,269
If I need something done,
I'll go to you.
288
00:12:26,269 --> 00:12:28,467
-We'll call it "extra credit."
-Great.
289
00:12:28,467 --> 00:12:31,676
In fact, go to bed 12. There is
a very, very large sick man
290
00:12:31,676 --> 00:12:35,648
There who needs an alcohol bath all over his entire body.
Thank you for the opportunity.
291
00:12:37,630 --> 00:12:39,687
So did he buy the whole
newsletter rankings nonsense?
292
00:12:39,687 --> 00:12:42,494
Like an elderly shut-in
talking to a telemarketer.
293
00:12:42,494 --> 00:12:43,967
Outstanding.
(mutters)
294
00:12:44,605 --> 00:12:45,604
Thank you for meeting me.
295
00:12:45,604 --> 00:12:47,944
So basically I'm looking
for a work friend,
296
00:12:47,944 --> 00:12:49,897
Someone to pal around with
at the hospital.
297
00:12:49,897 --> 00:12:52,686
I am so ready to take this
relationship to the next level,
298
00:12:52,686 --> 00:12:56,007
You know, mentally,
physically and emotionally.
299
00:12:56,007 --> 00:12:58,328
I'm sorry, did you just say
"physically"?
300
00:12:58,328 --> 00:13:00,103
Weird five. Get there.
301
00:13:01,911 --> 00:13:04,621
If you were on a desert island,
what three cds would you bring?
302
00:13:04,621 --> 00:13:05,850
Motorhead, metallica
303
00:13:05,850 --> 00:13:07,328
And the original cast recording
of "wicked."
304
00:13:07,328 --> 00:13:11,256
I stage-managed the, uh,
midwestern leg of the '05 tour.
305
00:13:11,256 --> 00:13:13,244
And, yes, kristin chenoweth
is a delight. (laughs)
306
00:13:13,244 --> 00:13:15,744
Why am I here again?
307
00:13:15,744 --> 00:13:18,369
How's the food?
This soup is amazing.
308
00:13:18,369 --> 00:13:21,514
Shut up, frank.
We are lucky enough to dine
309
00:13:21,515 --> 00:13:24,050
With an educated physician,
and you order soup?
310
00:13:24,051 --> 00:13:27,020
I'm sorry, dr. Turk. I'll send
him back for a sandwich,
311
00:13:27,021 --> 00:13:30,723
Something more fitting.
Talking about soup.
312
00:13:30,724 --> 00:13:33,159
(slurps)
313
00:13:33,160 --> 00:13:35,329
How you doing,ate?
I'm a little nervous.
314
00:13:35,329 --> 00:13:38,865
Is a bronchoscopy gonna hurt?
There'll be a little discomfort afterwards,
315
00:13:38,866 --> 00:13:39,936
But you'll be under
for the procedure,
316
00:13:39,936 --> 00:13:42,644
And the whole thing will be over in an hour.
And you'll be here when I wake up?
317
00:13:42,644 --> 00:13:47,387
Yeah, of course.
Isn't she the best?
318
00:13:47,387 --> 00:13:50,398
I think we're all searching
for something.
319
00:13:50,398 --> 00:13:53,567
Sometimes it's a replacement
for the irreplaceable...
320
00:13:53,567 --> 00:13:56,029
Lookit, gandhi, if you expect me
to go all the way,
321
00:13:56,029 --> 00:13:58,631
You gotta step up your game
a little bit here, pal.
322
00:13:58,631 --> 00:14:00,954
Maybe take me out
to a nice dinner,
323
00:14:00,954 --> 00:14:03,897
Introduce me to some of your friends.
You're not taking this seriously, are you?
324
00:14:03,897 --> 00:14:07,576
Not even a little, and not just
because I want nothing to do
325
00:14:07,576 --> 00:14:10,472
With dorian's sloppy seconds.
Work sucks.
326
00:14:10,472 --> 00:14:13,721
You, however, have been
lucky enough to have worked
327
00:14:13,721 --> 00:14:15,493
With your very best friend
for eight years.
328
00:14:15,493 --> 00:14:18,083
That will never,
ever happen again.
329
00:14:19,571 --> 00:14:21,974
Other times it's just
a hard-to-reach spot
330
00:14:21,974 --> 00:14:23,045
On a fat guy's back.
331
00:14:23,045 --> 00:14:23,756
(groans)
332
00:14:23,756 --> 00:14:25,976
Oh, no.
333
00:14:25,976 --> 00:14:27,738
Dude, a little help?
334
00:14:27,738 --> 00:14:29,009
Oh, isn't it terrible?
335
00:14:29,009 --> 00:14:30,713
Mm, awful.
Mm.
336
00:14:30,713 --> 00:14:31,980
(groans)
337
00:14:33,387 --> 00:14:35,630
So ms. Simmons is gonna wake up
in a while.
338
00:14:35,630 --> 00:14:37,497
Can I hang out with you
while you sit with her?
339
00:14:37,497 --> 00:14:40,662
Lucky for me, I found
what I was looking for...
340
00:14:40,662 --> 00:14:42,507
Please. I'm going home.
341
00:14:43,049 --> 00:14:45,956
And she was
a lying, selfish jerk.
342
00:14:47,989 --> 00:14:50,748
Morning, sunshine.
You look rested.
343
00:14:50,748 --> 00:14:52,612
Wow, and making time
for the paper, too.
344
00:14:52,612 --> 00:14:55,217
That must be nice.
Later, you munch.
345
00:14:55,922 --> 00:14:57,483
Did she just call me
"buttmunch"?
346
00:14:57,483 --> 00:14:59,567
Well, she didn't use the word
"butt," though I can't think
347
00:14:59,567 --> 00:15:01,471
Of any other prominent type
of "munch." so, yeah, I think
348
00:15:01,471 --> 00:15:03,226
She called you a "buttmunch."
I'm drew, by the way.
349
00:15:05,053 --> 00:15:07,802
So I said to the lady,
"where can a well-hung marine
350
00:15:07,802 --> 00:15:10,060
Buy a pair of shoes
around here?" (laughs)
351
00:15:10,060 --> 00:15:11,838
(laughs) I don't even know
what that is.
352
00:15:13,461 --> 00:15:15,385
Turkleton,
those days are gone.
353
00:15:15,385 --> 00:15:17,765
Dr. Kelso, really?
Please tell me
354
00:15:17,765 --> 00:15:19,723
You're not another one of
dr. Turk's gentleman suitors.
355
00:15:19,723 --> 00:15:23,294
I am indeed. I think it will be
great to have a black friend
356
00:15:23,294 --> 00:15:24,613
To help me out
with the sisters.
357
00:15:24,613 --> 00:15:28,610
Get my swirl on.
That's what I'm talkin' 'bout. Mm!
358
00:15:28,610 --> 00:15:30,477
Holy crap. That totally
looks like a korean helen hunt.
359
00:15:30,477 --> 00:15:32,660
No, that's
a japanese laura dern.
360
00:15:32,660 --> 00:15:35,375
No, it's not. I'm gonna get
my picture with her.
361
00:15:35,375 --> 00:15:36,661
Oh, yeah? Ah?
362
00:15:36,661 --> 00:15:39,667
Well--well, tell her I loved her
inapanese "jurassic park"!
363
00:15:39,667 --> 00:15:42,185
Hey, you came here with me.
Why you talking to her?
364
00:15:42,185 --> 00:15:44,544
No, I'm still here with you. (mutters)
what the hell am I doing?
365
00:15:44,544 --> 00:15:46,950
I always end up
in relationships like this.
366
00:15:46,950 --> 00:15:49,125
For once, get out
with some dignity, bob.
367
00:15:50,115 --> 00:15:51,236
Don't ever call me again.
368
00:15:53,371 --> 00:15:54,567
No, it's okay.
369
00:15:55,884 --> 00:15:57,113
Hey, crazy swimsuit girl.
370
00:15:57,113 --> 00:15:59,433
What are you doing?
Volunteering at physical therapy.
371
00:15:59,433 --> 00:16:02,234
I'm stretching mr. Biegel's hamstring.
Stop. He'll be fine.
372
00:16:02,234 --> 00:16:04,646
How do you know?
He works in the gift shop.
373
00:16:06,276 --> 00:16:08,660
You get what you can get.
Please leave.
374
00:16:11,312 --> 00:16:13,503
The baby isn't mine, is it?
Get out, kevin.
375
00:16:14,351 --> 00:16:17,558
Question--when you called me
"munch," were you referring
376
00:16:17,558 --> 00:16:19,335
To richard belzer's
beloved detective character
377
00:16:19,335 --> 00:16:20,509
First established
on "homicide"
378
00:16:20,509 --> 00:16:22,317
But best known
from "law & order: S.V.U."?
379
00:16:22,317 --> 00:16:24,124
Crime procedurals
soothe the baby.
380
00:16:24,771 --> 00:16:26,582
Luckily, there is a different
one on every nine seconds.
381
00:16:26,582 --> 00:16:28,790
You walked out on ms. Simmons
when she needed you.
382
00:16:28,790 --> 00:16:32,739
I to stay with her all night. She faked out.
She did?
383
00:16:33,178 --> 00:16:34,200
Can I get you anything?
384
00:16:34,200 --> 00:16:34,908
(funk music playing)
(mouths words)
385
00:16:37,761 --> 00:16:38,934
Yeah. (scoffs)
386
00:16:38,934 --> 00:16:41,225
It got real in there,
big-time.
387
00:16:41,225 --> 00:16:44,710
Plus, I got no sleep and I had
so much do this morning,
388
00:16:44,710 --> 00:16:46,187
I had to do
my dad phone call
389
00:16:46,187 --> 00:16:47,754
While having sex
with my boyfriend.
390
00:16:47,754 --> 00:16:50,136
So many things wrong with that,
not the least of which
391
00:16:50,136 --> 00:16:53,340
Is the fact that it's the most
turned on I've ever been. No filter, huh?
392
00:16:53,340 --> 00:16:55,269
Nope.
Lucy, there was a hospital
393
00:16:55,269 --> 00:16:56,565
Full of residents and nurses
here last night.
394
00:16:56,565 --> 00:16:58,019
If there was a problem
with ms. Simmons,
395
00:16:58,019 --> 00:17:00,770
I would have been called.
Stop making excuses.
396
00:17:00,770 --> 00:17:02,968
You know, I thought
you could do everything,
397
00:17:02,968 --> 00:17:04,113
But I guess it just seems
that way
398
00:17:04,113 --> 00:17:08,508
Because you half-ass it with your patients.
(gasps) come with me.
399
00:17:08,998 --> 00:17:11,862
Hey, dr. Cox. I just finished
cleaning that guy's foot ulcer.
400
00:17:11,862 --> 00:17:14,617
How'd that go for you?
Not gonna lie, I yakked on his face.
401
00:17:14,617 --> 00:17:16,186
Otherwise...
(singsongy) crushed it.
402
00:17:16,186 --> 00:17:17,075
(normal voice)
what else can I do?
403
00:17:17,075 --> 00:17:19,833
Actually, drew here was about
to assist me with something.
404
00:17:19,833 --> 00:17:22,589
Oh, yeah, yeah. No, I got it. What's the job?
Sorry, charlie, this is my deal.
405
00:17:22,589 --> 00:17:24,971
No, you know what, drew?
Cole's been really stepping up,
406
00:17:24,971 --> 00:17:27,212
Showing some promise.
I'm gonna let him do this one.
407
00:17:27,756 --> 00:17:30,738
Room 32. I want you to do
a manual rectal disimpactation.
408
00:17:30,738 --> 00:17:34,811
Mr. Hanson is very constipated.
409
00:17:34,811 --> 00:17:36,055
You will fix that...
410
00:17:36,055 --> 00:17:38,396
With your hands.
411
00:17:38,396 --> 00:17:40,660
(whispers) oh, lucky!
412
00:17:40,660 --> 00:17:42,438
(flatly) yay.
413
00:17:45,697 --> 00:17:46,385
"sorry, charlie"?
414
00:17:46,385 --> 00:17:48,029
I thought it was brilliant.
Eh.
415
00:17:54,518 --> 00:17:56,194
Mr. Valadez is gonna need
another surgery, huh?
416
00:17:56,711 --> 00:18:00,097
Yep. I don't think
he's gonna be able to take it.
417
00:18:01,004 --> 00:18:02,197
That totally sucks.
418
00:18:04,892 --> 00:18:05,901
Um...
419
00:18:06,844 --> 00:18:10,681
If you want, uh, today's
eileen in radiology's birthday,
420
00:18:10,481 --> 00:18:12,531
And I was gonna go up there
and just steal her cake.
421
00:18:13,642 --> 00:18:14,643
I hate eileen in radiology.
422
00:18:15,367 --> 00:18:16,654
I'm definitely in.
423
00:18:16,854 --> 00:18:19,624
She's so nice, it makes me want to cut her throat.
I know, right?
424
00:18:19,624 --> 00:18:22,110
I was thinking, after that,
maybe we could stop on three
425
00:18:22,110 --> 00:18:24,909
And then I'd show you the nurse that looks like--
looks like nigerian kelly ripa?
426
00:18:24,909 --> 00:18:25,929
Thank you!
427
00:18:27,756 --> 00:18:29,911
Lucy, ms. Simmons needs
a new I.V. Placed.
428
00:18:29,911 --> 00:18:32,660
Let's say, uh,
you take a shot at it.
429
00:18:32,960 --> 00:18:33,973
Yeah...
430
00:18:34,373 --> 00:18:36,492
I, um...
431
00:18:36,659 --> 00:18:40,523
Your hands are a little shaky there.
I'm jacked up on 17 cups of coffee
432
00:18:40,523 --> 00:18:42,910
Because I haven't slept a lot
lately and my head is sweating.
433
00:18:43,950 --> 00:18:44,671
But I'll be fine.
434
00:18:46,263 --> 00:18:48,369
(gasps) don't you think
you should disinfect the area?
435
00:18:48,369 --> 00:18:50,931
Good catch, kate.
What do you think, lucy--
436
00:18:50,931 --> 00:18:53,248
Should we wipe away
all the deadly bacteria
437
00:18:53,248 --> 00:18:55,029
Or just do this
civil-war style?
438
00:18:58,194 --> 00:19:00,043
I really shouldn't be
doing this.
439
00:19:00,043 --> 00:19:01,273
No, you shouldn't.
440
00:19:01,273 --> 00:19:04,068
(whispers) one second.
441
00:19:06,463 --> 00:19:09,813
Once again, a giant swing
and a miss for lucy bennett.
442
00:19:09,813 --> 00:19:11,025
What's wrong with me?
443
00:19:11,460 --> 00:19:13,634
Lucy, when I got pregnant,
I learned two things--
444
00:19:13,950 --> 00:19:15,380
Ketchup on cereal
is delicious,
445
00:19:15,673 --> 00:19:17,466
And sometimes
you have to be selfish.
446
00:19:18,296 --> 00:19:19,322
That's why I went home
last night.
447
00:19:19,322 --> 00:19:21,211
I mean, finally I have
something inside me
448
00:19:21,211 --> 00:19:24,078
Forcing me to take care
of myself. See, I'm like you.
449
00:19:24,078 --> 00:19:25,103
I probably ended up
in medicine
450
00:19:25,103 --> 00:19:27,062
Because I want to try to
take care of the whole world.
451
00:19:27,705 --> 00:19:29,616
But here's the crazy thing
about being a doctor--
452
00:19:30,152 --> 00:19:32,198
You can't even take care
of one single patient
453
00:19:32,930 --> 00:19:34,614
Unless you learn how to
take ce of yourself first.
454
00:19:35,947 --> 00:19:37,451
So tell your dad
you can't talk every day,
455
00:19:37,451 --> 00:19:39,367
Have your boyfriend grab a cold
shower every once in a while,
456
00:19:39,367 --> 00:19:41,302
Stop doing slides
for dr. Turk
457
00:19:41,302 --> 00:19:42,722
And let your sister
mess up her own life.
458
00:19:42,722 --> 00:19:44,440
That's the key
to being a good doctor--
459
00:19:44,440 --> 00:19:49,080
You first, then the world.
Now go home and get some sleep.
460
00:19:52,915 --> 00:19:55,607
I guess there are lots of ways
to get by in a hospital.
461
00:19:55,607 --> 00:19:58,542
You can just try to suck it up...
Ugh.
462
00:19:58,542 --> 00:20:01,323
Or find someone to make
the day-to-day hell bearable.
463
00:20:01,323 --> 00:20:04,043
(mouth full) mmm. Mmm.
(mouth full) mmm. Get the middle.
464
00:20:05,240 --> 00:20:08,480
For me, it was just about
learning who comes first.
465
00:20:08,480 --> 00:20:08,890
(cell phone rings)
466
00:20:09,447 --> 00:20:11,269
(beep)
467
00:20:20,542 --> 00:20:22,543
Ahh, snoops!
468
00:20:22,578 --> 00:20:26,314
(singsongy) ole king cole is
in the house!
469
00:20:26,348 --> 00:20:27,691
(normal voice) hey, did
everybody see the newsletter?
470
00:20:27,691 --> 00:20:28,690
Check it out.
471
00:20:28,690 --> 00:20:32,361
Number one--aaronson, cole.
472
00:20:33,011 --> 00:20:34,838
Isn't that just
an alphabetized list
473
00:20:34,838 --> 00:20:36,474
Of all the students in our class?
Yep.
474
00:20:36,776 --> 00:20:38,565
You gonna tell him?
I haven't decided.
475
00:20:39,152 --> 00:20:41,616
Oh, too bad, bennett, lucy.
476
00:20:41,616 --> 00:20:43,964
(laughs)
what happened, suffin?
477
00:20:43,964 --> 00:20:45,495
You're, like, two-thirds
of the way down this thing.
478
00:20:45,495 --> 00:20:47,790
That is rough!
I don't know, but congratulations.
479
00:20:47,790 --> 00:20:50,738
Yep, old double-a aaronson
nailed it again.
480
00:20:50,738 --> 00:20:52,417
You suck, zimmerman!
481
00:20:52,467 --> 00:20:57,017
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39237
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.