All language subtitles for Quantum Leap s05e19 The Beast Within.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,668 --> 00:00:05,661 Theorizing that one could time travel within his own lifetime, 2 00:00:05,739 --> 00:00:08,674 Dr. Sam Beckett stepped into the Quantum Leap accelerator... 3 00:00:08,742 --> 00:00:10,733 and vanished. 4 00:00:15,115 --> 00:00:17,948 He awoke to find himself trapped in the past, 5 00:00:18,018 --> 00:00:21,545 facing mirror images that were not his own... 6 00:00:21,621 --> 00:00:26,854 and driven by an unknown force to change history for the better. 7 00:00:26,926 --> 00:00:30,862 His only guide on this journey is Al, an observer from his own time, 8 00:00:30,930 --> 00:00:36,630 who appears in the form of a hologram that only Sam can see and hear. 9 00:00:36,703 --> 00:00:40,867 And so, Dr. Beckett finds himself leaping from life to life, 10 00:00:40,940 --> 00:00:43,875 striving to put right what once went wrong... 11 00:00:43,943 --> 00:00:46,468 and hoping each time that his next leap... 12 00:00:46,546 --> 00:00:48,537 will be the leap home. 13 00:00:55,722 --> 00:00:58,555 - [Screams] - No don't... scream. 14 00:00:58,625 --> 00:01:01,788 Daniel, what's wrong? 15 00:01:01,861 --> 00:01:04,056 It was him. He was here. 16 00:01:05,498 --> 00:01:08,092 - Who was here? - Bigfoot. 17 00:01:08,168 --> 00:01:11,160 - "Bigfoot"? - I swear it was him. 18 00:01:11,237 --> 00:01:13,228 Oh, boy. 19 00:02:28,615 --> 00:02:30,640 When I came into the room he fell out the window. 20 00:02:30,717 --> 00:02:33,083 God, you should have seen him. He was gigantic. 21 00:02:33,153 --> 00:02:36,020 I'll get my shotgun and take a look. 22 00:02:45,798 --> 00:02:48,130 [Panting] 23 00:02:48,201 --> 00:02:52,001 Al, where in the hell are you? Huh? [Muffled Cry] 24 00:02:52,071 --> 00:02:54,699 [Sam Grunting] Shh! Shh! Shh-Shh- 25 00:02:56,976 --> 00:03:00,275 [Birds Warbling] 26 00:03:17,664 --> 00:03:19,996 I was startin' to worry about you, Henry. 27 00:03:20,066 --> 00:03:22,967 [Panting] You were? 28 00:03:23,036 --> 00:03:25,527 We better get outta here before Luke gets them dogs after us. 29 00:03:29,142 --> 00:03:31,133 Are you coming? 30 00:03:36,616 --> 00:03:39,813 I swear it was him. Daniel, we've been through this before. 31 00:03:39,886 --> 00:03:43,117 But, Mom, I'm not lying! He was here- Bigfoot! 32 00:03:43,189 --> 00:03:45,987 That's enough. He- I saw him! 33 00:03:46,059 --> 00:03:48,391 He looked exactly like the time I saw him with Dad. 34 00:03:50,897 --> 00:03:53,730 - Daniel, where are your glasses? - Out in the truck. 35 00:03:53,800 --> 00:03:56,667 So you didn't see whoever you saw very clearly. 36 00:03:56,736 --> 00:04:00,399 [Huffs] You don't believe me either. You think I'm making this up. 37 00:04:00,473 --> 00:04:03,670 - It was him. - It was Henry Adams. 38 00:04:03,743 --> 00:04:06,974 - Henry? Are you sure? - Yeah, I'm sure. I lost him in the woods, 39 00:04:07,046 --> 00:04:09,105 but I found these outside the window. 40 00:04:09,182 --> 00:04:11,673 I want you to take the truck home. I'll meet you there later. 41 00:04:11,751 --> 00:04:15,380 What are you gonna do? I'm gettin'Jim Curtis to take a look. 42 00:04:15,455 --> 00:04:18,151 - I'm going too. - No. 43 00:04:20,493 --> 00:04:24,361 Um, you stay with your mom. Daniel. 44 00:04:24,430 --> 00:04:27,922 - I don't want to hear any more of this monster talk. - [Sighs] 45 00:04:37,010 --> 00:04:39,205 You okay, Henry? 46 00:04:39,279 --> 00:04:41,270 Yeah, I'm- 47 00:04:42,282 --> 00:04:44,910 I'm fine. Just a little tired from runnin' uphill. 48 00:04:44,984 --> 00:04:47,748 Oh. Okay. 49 00:04:47,820 --> 00:04:49,811 Oh, man. 50 00:04:51,224 --> 00:04:55,058 [Sam Narrating] Over the years I have leaped into a lot ofhairy situations. 51 00:04:55,128 --> 00:04:57,961 But this one was more than I expected. 52 00:04:58,031 --> 00:05:01,694 And even though I didn't know who I was, I did know who I wasn't. 53 00:05:01,768 --> 00:05:03,702 I wasn't Bigfoot. 54 00:05:05,505 --> 00:05:08,133 Although, from the look of things, 55 00:05:08,207 --> 00:05:10,835 I wasn't far off. 56 00:05:15,148 --> 00:05:18,447 I think we lost him. [Owl Hooting] 57 00:05:18,518 --> 00:05:20,952 You okay, Henry? 58 00:05:22,155 --> 00:05:24,919 Yeah. I think so, yeah. 59 00:05:27,427 --> 00:05:30,225 Reminds me of the time in 'Nam... 60 00:05:30,296 --> 00:05:34,198 when I was, uh, flushin' a tunnel near the D.M.Z. 61 00:05:35,668 --> 00:05:39,104 Charlie comes diddy-boppin' right at me, so, uh, 62 00:05:39,172 --> 00:05:42,437 I duck into a crack no bigger than a keg of beer. 63 00:05:44,444 --> 00:05:47,902 Then I did just like you taught me. 64 00:05:47,980 --> 00:05:50,540 You did? [Chuckles] S-Sure did. 65 00:05:52,151 --> 00:05:56,918 You told me if I was ever trapped to just shut my eyes... 66 00:05:56,989 --> 00:05:59,219 and pretend I was invisible. 67 00:06:03,696 --> 00:06:08,360 I'll be damned if those bastards didn't walk right past me. 68 00:06:08,434 --> 00:06:10,868 [Laughs] 69 00:06:10,937 --> 00:06:12,871 [Sniffles] 70 00:06:16,109 --> 00:06:19,169 - So, did you get them? - "Them"? 71 00:06:20,313 --> 00:06:23,111 Don't goof on me, Henry. You know I need them pills. 72 00:06:24,951 --> 00:06:27,249 - Oh, the pills. - [Ziggy Beeping] 73 00:06:27,320 --> 00:06:30,221 - Uh, he's talking about phe- phenytoin. - Phenytoin? 74 00:06:30,289 --> 00:06:32,655 - That's the ones. - [Beeping] 75 00:06:32,725 --> 00:06:35,216 I don't wanna have anymore of them fits, Henry. 76 00:06:35,294 --> 00:06:39,924 - So did you get them? - Well, I had 'em. 77 00:06:39,999 --> 00:06:41,933 Then that, uh- 78 00:06:42,001 --> 00:06:44,595 that kid started screaming, and I fell out the window. 79 00:06:44,670 --> 00:06:46,604 l-I must've dropped 'em. I'm sorry. 80 00:06:46,672 --> 00:06:48,606 [Beeping] 81 00:06:49,842 --> 00:06:52,743 - This ain't good, Henry. - Listen, uh- 82 00:06:52,812 --> 00:06:54,404 - Roy- Roy Brown. - Roy. 83 00:06:54,480 --> 00:06:58,177 Um, l-I'll get you some more pills, okay? 84 00:06:58,251 --> 00:07:01,152 When? I don't want them snakes in my head again. 85 00:07:01,220 --> 00:07:03,211 Uh, Sam, you can't let him get upset. 86 00:07:03,289 --> 00:07:06,486 Uh, Ziggy says there's a 95% chance he's gonna have some kind of a seizure. 87 00:07:06,559 --> 00:07:10,051 - What are you talking about? - God, I see them snakes! 88 00:07:10,129 --> 00:07:12,529 Like when I was in them tunnels! 89 00:07:12,598 --> 00:07:15,965 - Oh, Henry, I can't breathe! - Okay, listen to me. Listen to me. 90 00:07:16,035 --> 00:07:17,798 You've got to relax. No, I can't! 91 00:07:17,870 --> 00:07:19,633 Yes, you can! Look at me! Can't- 92 00:07:19,705 --> 00:07:21,730 [Gasping] I'm gonna get you the pills, all right? 93 00:07:21,808 --> 00:07:25,938 Right now, I want you to just concentrate on breathing. [Inhales, Exhales] 94 00:07:26,012 --> 00:07:28,446 Now breathe. Attaboy. 95 00:07:28,514 --> 00:07:31,005 Clear your mind of everything except breathing. 96 00:07:31,083 --> 00:07:33,847 [Breathes Deeply] Steady- 97 00:07:33,920 --> 00:07:35,512 [Groans] I think he's coming around, Sam. 98 00:07:35,588 --> 00:07:38,648 Good. There you go. There you go. 99 00:07:38,724 --> 00:07:42,285 That's it. There you go. [Wheezing, Chuckling] 100 00:07:42,361 --> 00:07:44,727 Okay. [Grunts] 101 00:07:44,797 --> 00:07:46,788 You better? Uh-huh. Thanks, Henry. 102 00:07:46,866 --> 00:07:50,233 You're gonna be fine. I'm, uh- 103 00:07:50,303 --> 00:07:54,399 I'm just goin' down to the river, wash my face. Okay. 104 00:07:54,474 --> 00:07:56,408 I'm okay. 105 00:08:00,746 --> 00:08:03,579 What is goin' on here? 106 00:08:03,649 --> 00:08:06,083 I don't know, but that was kinda close. 107 00:08:06,152 --> 00:08:09,553 Your name is, uh, Henry Adams, and the little guy there is Roy- 108 00:08:09,622 --> 00:08:12,182 Roy Brown. You told me. Wh-What else? Brown- Brown. 109 00:08:12,258 --> 00:08:15,091 Uh, it's November 6, 1972, and you're in the mountains... 110 00:08:15,161 --> 00:08:17,186 here in the state of Washington. Camping? 111 00:08:17,263 --> 00:08:19,356 No. No, you live here. 112 00:08:19,432 --> 00:08:22,162 You and Roy were in Vietnam together. 113 00:08:22,235 --> 00:08:26,001 Uh, Henry was a grunt, and Roy was a tunnel rat. What's a tunnel rat? 114 00:08:26,072 --> 00:08:28,233 Uh, well, it's a little guy, uh- 115 00:08:28,307 --> 00:08:32,175 Because of his size, he could burrow down into tunnels and flush out the enemy. 116 00:08:32,245 --> 00:08:34,611 See, it was one of the most dangerous jobs we had over there. 117 00:08:34,680 --> 00:08:37,911 In fact, Henry says that's how come he got hurt. What happened to him? 118 00:08:37,984 --> 00:08:41,385 Well, they had tracked some V.C. to a series of tunnels. 119 00:08:41,454 --> 00:08:43,922 So they sent Roy down in there to check the location. 120 00:08:43,990 --> 00:08:46,982 But they knew he was coming somehow, and he- 121 00:08:47,059 --> 00:08:51,359 he got a bullet in the head, and that's how come he's a little... slow. 122 00:08:51,430 --> 00:08:53,364 [Smacks Lips] 123 00:08:55,034 --> 00:08:57,468 Why are they living up here, Al? 124 00:08:57,537 --> 00:09:02,497 Well, a lot of vets decided they would stay away from people when they got back home. 125 00:09:02,575 --> 00:09:06,636 Why? Simple- no people, no war. 126 00:09:09,048 --> 00:09:11,949 Well, then, why am I here? Don't know yet. Ziggy's still working on the data. 127 00:09:13,052 --> 00:09:15,316 Why don't you go back and see if you can speed her along. 128 00:09:15,388 --> 00:09:17,322 Okay. [Beeps] 129 00:09:17,390 --> 00:09:19,381 Why don't you check in the shack there? 130 00:09:19,458 --> 00:09:23,417 There might be something in there to help you figure this out. [Beeping] 131 00:09:23,496 --> 00:09:26,294 [Portal Opens] 132 00:09:35,007 --> 00:09:38,568 You know, maybe we ought to deputize a few more men and split into teams. 133 00:09:38,644 --> 00:09:40,578 No. 134 00:09:41,681 --> 00:09:43,842 I'll, uh, find 'em myself. 135 00:09:43,916 --> 00:09:48,216 Get a fresh start first thing in the mornin'. All right. 136 00:09:48,287 --> 00:09:50,221 I'll see you then. 137 00:09:51,357 --> 00:09:53,291 [Clocking Ticking] 138 00:09:53,359 --> 00:09:55,589 [Door Opens, Closes] 139 00:09:59,098 --> 00:10:01,430 [Sighs] 140 00:10:08,040 --> 00:10:10,907 [Vehicle Departing] 141 00:10:57,757 --> 00:11:01,420 [Sam Narrating] Putting the pieces of Henry's life together wasn't going to be easy, 142 00:11:01,494 --> 00:11:03,792 but this picture was a beginning. 143 00:11:03,863 --> 00:11:06,491 I recognized Henry and Roy right away. 144 00:11:06,565 --> 00:11:09,432 But it was another face that caught my attention. 145 00:11:09,502 --> 00:11:13,996 It had been dark, but I was sure this was the same man that had chased me with a shotgun. 146 00:11:14,073 --> 00:11:16,940 The question now was: Why? 147 00:11:33,793 --> 00:11:39,459 [Sam Reading, Thinking] "August 6, 1968. We swept another enemy village today. 148 00:11:39,532 --> 00:11:43,969 "Just like the one yesterday and the day before and the day before. 149 00:11:44,036 --> 00:11:47,870 [Helicopter Whirring] It still seems like a bad dream." 150 00:11:47,940 --> 00:11:50,374 Check those hooches up by river! 151 00:11:50,443 --> 00:11:53,310 I don't want to find a roach movin' when we leave here! 152 00:11:53,379 --> 00:11:55,904 [Man] All right! You heard him! Move out! 153 00:11:55,981 --> 00:11:58,779 Anything? We found a couple holes. 154 00:11:58,851 --> 00:12:01,843 They were empty. Yeah, but Charlie's been here, that's for sure. 155 00:12:01,921 --> 00:12:06,085 There's enough ammo down there to light up half the jungle. I'm gonna level this place. 156 00:12:06,158 --> 00:12:08,149 What do you got? 157 00:12:08,227 --> 00:12:12,061 Nothing. Just an old man. Let's go. Wait a second. 158 00:12:12,131 --> 00:12:14,759 We got orders to secure this village. That's what we're gonna do. 159 00:12:14,834 --> 00:12:18,395 - John, it's just an old man. - There's no young or old anymore. 160 00:12:18,471 --> 00:12:21,565 - There's just us and them. - Can't do it. 161 00:12:21,640 --> 00:12:24,768 - What did you say? - You heard me. I can't kill anymore people like that. 162 00:12:26,112 --> 00:12:29,172 Look, John, maybe he's right. I mean, maybe we oughta bob it on outta here... 163 00:12:29,248 --> 00:12:31,341 and let them flyboys just scorch the joint. Yeah. 164 00:12:31,417 --> 00:12:35,478 [Man] Let's get outta here! Let's go! I'm all for that. I got a bad feelin' about this place. 165 00:12:36,555 --> 00:12:38,682 No. 166 00:12:38,758 --> 00:12:41,693 The man says this is a V.C. supply point, and we're to secure it. 167 00:12:41,761 --> 00:12:44,525 - You still don't get it, man. - That's an order, Sergeant. 168 00:12:44,597 --> 00:12:46,326 - That doesn't matter. - It does matter! 169 00:12:48,033 --> 00:12:51,525 It has to matter. [Explosions Echoing In Distance] 170 00:12:51,604 --> 00:12:54,767 - Then you do it. - [Helicopter Whirring] 171 00:13:09,421 --> 00:13:11,446 [Man Shouts] John! John! 172 00:13:23,302 --> 00:13:26,794 [Sam Reading. Thinking] "We just stood there and watched it burn. 173 00:13:26,872 --> 00:13:29,136 We never talked about it again." 174 00:13:29,208 --> 00:13:31,438 [Roy] You writin' in your book again? 175 00:13:32,444 --> 00:13:35,004 No, just doing a little, uh, reading. 176 00:13:38,083 --> 00:13:41,746 Uh, come on in. Sit down. [Portal Opens] 177 00:13:41,821 --> 00:13:44,756 Henry, you know I can't do that. He's right. 178 00:13:44,824 --> 00:13:48,419 Uh, Henry says he's claustrophobic- too much time underground. 179 00:13:49,728 --> 00:13:53,323 I, uh, was just about to hit the sack. 180 00:13:54,633 --> 00:13:58,467 And... I just wanted to thank you again for helping me back there. 181 00:13:58,537 --> 00:14:00,562 No problem. 182 00:14:04,443 --> 00:14:06,434 [Chuckles] Good night, Henry. 183 00:14:06,512 --> 00:14:08,173 Night, Roy. 184 00:14:17,690 --> 00:14:20,887 [Sam] He must've seen some pretty terrible things over there. 185 00:14:20,960 --> 00:14:24,293 [Al] There was enough to go around for everyone. 186 00:14:25,297 --> 00:14:27,527 You think he's gonna be all right sleepin' out there? 187 00:14:27,600 --> 00:14:29,534 Yeah. For the time being. 188 00:14:31,570 --> 00:14:33,868 You found out why I'm here, didn't you? 189 00:14:33,939 --> 00:14:36,908 Well, you're here to get Roy the medication. 190 00:14:36,976 --> 00:14:41,777 Uh, but if you don't, Ziggy says there's a 97.6% chance... 191 00:14:41,847 --> 00:14:45,715 that tomorrow night he'll have another seizure and die. 192 00:14:58,464 --> 00:15:00,557 [Crickets Chirping] 193 00:15:03,936 --> 00:15:07,633 So, how long are you gonna give me the silent treatment? 194 00:15:08,841 --> 00:15:11,071 You don't believe me. 195 00:15:11,143 --> 00:15:13,373 Honey, it's not a question of believing you. 196 00:15:13,445 --> 00:15:18,109 It's just that there comes a time when we all have to let go of our fantasies. 197 00:15:18,183 --> 00:15:20,117 Bigfoot is real. 198 00:15:20,185 --> 00:15:23,313 Mr. Hawkins said he saw him. He even said he ate dinner with him once. 199 00:15:23,389 --> 00:15:27,291 Daniel, I have told you to stay away from that old man. You could get hurt up by that dam! 200 00:15:27,359 --> 00:15:29,554 Mom, why do you always treat me like a baby? 201 00:15:29,628 --> 00:15:32,188 Just because Dad died, doesn't mean I will too. 202 00:15:32,264 --> 00:15:34,994 [Door Opens, Closes] 203 00:15:36,268 --> 00:15:38,566 Gettin' cold outside. 204 00:15:38,637 --> 00:15:41,299 Get you some coffee. 205 00:15:41,373 --> 00:15:45,104 Did you see him? Who? Bigfoot? 206 00:15:47,279 --> 00:15:50,544 [Sighs] No, and I didn't see the Loch Ness monster, 207 00:15:50,616 --> 00:15:53,016 or little green men from Mars either. 208 00:15:54,586 --> 00:15:56,952 Daniel, you can't go around tellin' people you saw something... 209 00:15:57,022 --> 00:15:59,217 that doesn't exist. But, I did- 210 00:15:59,291 --> 00:16:01,316 But nothing! 211 00:16:02,494 --> 00:16:05,895 What you saw tonight was a man named Henry Adams- 212 00:16:05,965 --> 00:16:07,933 a very disturbed and troubled man. 213 00:16:08,000 --> 00:16:12,198 So I don't want you goin' to school and tellin' your friends that you saw something that you didn't. 214 00:16:12,271 --> 00:16:16,332 You think I made this up? I think it's time for you to grow up. 215 00:16:16,408 --> 00:16:18,239 Luke, don't- No. 216 00:16:18,310 --> 00:16:21,279 Someone's got to say it. Somebody's gotta be the father around here. 217 00:16:21,347 --> 00:16:24,908 But you're not my father. My father died in Vietnam! 218 00:16:24,984 --> 00:16:27,885 Oh, Daniel! No, let him go. 219 00:16:27,953 --> 00:16:30,751 [Door Slams] Was that absolutely necessary? 220 00:16:30,823 --> 00:16:34,315 - He's just a boy. - But not mine, right? 221 00:16:34,393 --> 00:16:38,159 You can't expect him to forget his father. 222 00:16:38,230 --> 00:16:40,221 John may be dead, but his memory isn't. 223 00:16:40,299 --> 00:16:42,824 And do you think I don't remember him? 224 00:16:42,901 --> 00:16:45,893 Do you think I don't see his face every time I look at that kid? 225 00:16:49,575 --> 00:16:51,543 [Huffs] 226 00:16:55,848 --> 00:17:00,217 [Sam Narrating] Henry's journal was as moving and honest as anything I'd ever read. 227 00:17:00,285 --> 00:17:04,278 And the story it told was as unbelievable as it was tragic. 228 00:17:04,356 --> 00:17:06,551 [Al] Piece of the puzzle? 229 00:17:08,127 --> 00:17:11,494 I'm not sure I like the picture I'm starting to see. 230 00:17:13,265 --> 00:17:16,029 What is this? [Sighs] Henry's journal. 231 00:17:16,101 --> 00:17:20,128 Al, there were four of them who went off to Vietnam- high school buddies. 232 00:17:22,541 --> 00:17:25,874 Why do I get the feeling this story does not have a happy ending? 233 00:17:31,150 --> 00:17:35,814 I can't remember the last time I didn't have to tell you to go to bed. 234 00:17:37,956 --> 00:17:40,049 You don't have a fever. 235 00:17:46,899 --> 00:17:49,766 This picture was taken just before he left. 236 00:17:49,835 --> 00:17:53,771 Your father was so nervous he could barely stand still. 237 00:17:55,107 --> 00:17:57,667 God, it seems like a long time ago. 238 00:17:57,743 --> 00:17:59,643 Do you still love him? 239 00:18:00,879 --> 00:18:03,712 Course I do. 240 00:18:03,782 --> 00:18:06,512 Your feelings for someone don't change just because they die. 241 00:18:08,420 --> 00:18:10,718 I'll always love your father. 242 00:18:12,558 --> 00:18:14,617 Then why'd you marry Luke? 243 00:18:18,230 --> 00:18:23,031 Well, when your father died, I was scared. 244 00:18:23,102 --> 00:18:27,334 You plan to spend your whole life with someone and then suddenly they're gone. 245 00:18:27,406 --> 00:18:30,534 Luke was your father's best friend. We shared the same pain. 246 00:18:32,244 --> 00:18:35,213 I don't know, Daniel. It's hard to explain. 247 00:18:37,583 --> 00:18:40,017 Do you believe we saw him? 248 00:18:41,386 --> 00:18:44,549 I think that you should go to sleep. 249 00:18:51,797 --> 00:18:54,231 Daniel, I know all of this is very confusing for you. 250 00:18:54,299 --> 00:18:57,029 But Luke needs us now more than ever. 251 00:18:58,303 --> 00:19:01,238 I just hope you can be there for him. 252 00:19:24,596 --> 00:19:26,723 [Karen] I think it might snow tonight. 253 00:19:30,569 --> 00:19:33,834 So what are you gonna do about Henry and Roy? 254 00:19:33,906 --> 00:19:36,374 I'm gonna do my job. 255 00:19:36,441 --> 00:19:40,343 Luke. Henry didn't mean to scare Daniel. 256 00:19:40,412 --> 00:19:43,040 He just wanted Roy's medication, that's all. 257 00:19:43,115 --> 00:19:46,016 If Doc Kramer hadn't died, he wouldn't even of had to break in like that. 258 00:19:46,084 --> 00:19:50,282 Kramer was giving Henry drugs? You make it sound like he ran an opium den. 259 00:19:50,355 --> 00:19:52,687 Roy was sick. He needs the medication... 260 00:19:52,758 --> 00:19:55,852 to control his seizures. Why didn't he see a doctor like everybody else? 261 00:19:55,928 --> 00:19:58,260 Because he knows you'll arrest him and put him in jail. 262 00:19:58,330 --> 00:20:00,924 Karen! He's a thief. A thief. 263 00:20:00,999 --> 00:20:03,229 He stole a couple of chickens because he was hungry. 264 00:20:03,302 --> 00:20:07,602 Why can't you just let this go? Look. Look. 265 00:20:07,673 --> 00:20:10,039 I don't make the law, I just enforce it. 266 00:20:14,012 --> 00:20:18,881 So, he thinks he was responsible for the death of his best friend, 267 00:20:18,951 --> 00:20:22,148 but then he marries the friend's wife? 268 00:20:22,221 --> 00:20:24,621 [Sighs] Look, according to the journal, 269 00:20:24,690 --> 00:20:29,821 John Burke was the ranking officer on all sweep-and-destroy missions. 270 00:20:29,895 --> 00:20:33,729 Now, he tells Luke to go and secure an enemy hooch. 271 00:20:33,799 --> 00:20:37,291 But Luke refuses, so then John goes in instead, 272 00:20:37,369 --> 00:20:40,930 and there's an explosion. Well, he could've been brought up on charges. 273 00:20:41,006 --> 00:20:44,237 If that journal is correct he was disobeying orders. Yeah. 274 00:20:44,309 --> 00:20:46,243 Except that... 275 00:20:46,311 --> 00:20:50,372 there were only two witnesses, and neither one of them ever came forward. 276 00:20:50,449 --> 00:20:52,383 Yeah, Henry and Roy. You got it. 277 00:20:52,451 --> 00:20:56,649 No wonder Luke wanted to keep them out of the picture. They're the only ones that know what happened. 278 00:20:56,722 --> 00:21:00,624 [Sighs] Unless maybe the wife- Let's see, the wife's name- 279 00:21:00,692 --> 00:21:04,253 Karen. Do you suppose she knew? That's a good question. 280 00:21:05,597 --> 00:21:07,588 You know, it-it's- It's really crazy, Al. 281 00:21:07,666 --> 00:21:10,533 A man refuses to kill, and then... 282 00:21:10,602 --> 00:21:13,036 spends the rest of his life feeling guilty. 283 00:21:13,105 --> 00:21:16,268 [Clattering] What the hell is that? 284 00:21:19,244 --> 00:21:21,610 [Convulsive Gasping, Grunting] 285 00:21:21,680 --> 00:21:23,875 Roy. What's happening? 286 00:21:23,949 --> 00:21:26,383 I thought you said he didn't die until tomorrow night? 287 00:21:26,451 --> 00:21:28,476 Uhh, that's right, he does. 288 00:21:28,553 --> 00:21:31,351 But the seizures must be getting stronger or something, 289 00:21:31,423 --> 00:21:33,823 the more he's off of the medication. [Gagging, Choking] 290 00:21:36,228 --> 00:21:38,958 - [Whimpering, Gagging] - What are you doin'? 291 00:21:39,031 --> 00:21:42,467 - Tryin' to keep him from swallowing his tongue. - Uh, Ziggy says he's gotta just... 292 00:21:42,534 --> 00:21:45,401 - ride it out. - [Gasping] 293 00:21:45,470 --> 00:21:48,928 - Yeah. - [Gasping Stops] 294 00:21:52,911 --> 00:21:55,971 - That was scary. - It's the... 295 00:21:56,048 --> 00:21:57,982 trauma from the head wound- 296 00:21:58,050 --> 00:22:01,577 affected the parts of the brain that control the central nervous system. 297 00:22:01,653 --> 00:22:05,419 The phenytoin must keep it in check somehow. 298 00:22:06,491 --> 00:22:10,052 I gotta get him into town. He's gotta see a doctor. 299 00:22:10,128 --> 00:22:12,824 - No. You can't do that. - Why not? 300 00:22:12,898 --> 00:22:15,389 Well, because there's no doctor there to see. [Sam Grunts] 301 00:22:15,467 --> 00:22:18,027 - What? - He died. The doctor died... 302 00:22:18,103 --> 00:22:20,071 - a couple of days ago. - [Sighs] 303 00:22:20,138 --> 00:22:23,005 They're bringin' up a replacement, and he's gonna be here, Ziggy says, 304 00:22:23,075 --> 00:22:25,134 uhh, the day after tomorrow. 305 00:22:25,210 --> 00:22:28,509 And anyway, if you take him into town, Luke'll arrest him. 306 00:22:28,580 --> 00:22:32,016 - For what? - Stealing chickens. 307 00:22:32,084 --> 00:22:35,281 - What? - And not only that. After your escapade at the pharmacy tonight, 308 00:22:35,354 --> 00:22:37,288 there's a warrant out on you too. 309 00:22:37,356 --> 00:22:40,325 Al, I don't have a choice on this. Just listen to me, Sam. 310 00:22:40,392 --> 00:22:43,020 You gotta buy an extra day or two for Roy... [Ziggy Beeps] 311 00:22:43,095 --> 00:22:45,086 until this new doctor gets into town, 312 00:22:45,163 --> 00:22:49,293 and not go into town yourself because you'll get arrested, and then he'll be a dead man. 313 00:22:55,107 --> 00:22:57,598 - Lobelia. - Who's she? 314 00:22:57,676 --> 00:23:00,941 It's not a she. It's a plant. An-An-An herb, actually. 315 00:23:01,012 --> 00:23:04,413 What the hell you talking about? You said I couldn't get the medication from a doctor, right? 316 00:23:04,483 --> 00:23:06,474 Right. Maybe I can get it somewhere else. 317 00:23:11,656 --> 00:23:15,353 [Grunts] So, uh, 318 00:23:15,427 --> 00:23:19,329 what the hell is it we're looking for? It looks like a weed, right? 319 00:23:19,398 --> 00:23:24,131 But it's got blue and white flowers that are split down the middle. 320 00:23:24,202 --> 00:23:26,329 Uh-huh. And how does it work? 321 00:23:26,405 --> 00:23:29,704 Well, it's got this stuff in the petals called chalcedonic acid. 322 00:23:29,775 --> 00:23:34,803 Uh, they act as a relaxant that suppress certain hormones released in the brain. 323 00:23:34,880 --> 00:23:38,611 And the-the-the acid is supposed to help with seizures or somethin'? 324 00:23:38,683 --> 00:23:41,049 Yeah. Well, that's the theory. Well, how does Roy take it? 325 00:23:41,119 --> 00:23:44,213 Does he... smoke it or snort it- No, no, no. Neither. 326 00:23:44,289 --> 00:23:46,621 or rub it on his chest? I got to boil it down into a drink. 327 00:23:46,691 --> 00:23:49,819 That way it'll be less toxic. It won't be as effective as the phenytoin, 328 00:23:49,895 --> 00:23:52,227 but it should buy us enough ti- 329 00:23:57,002 --> 00:23:59,232 That's the stuff? This is it. 330 00:23:59,304 --> 00:24:02,330 - [Branch Snaps] - [Bird Squawking, Wings Flapping] 331 00:24:02,407 --> 00:24:04,932 [Al] What was that? [Squawking Continues] 332 00:24:05,010 --> 00:24:07,171 Probably just a little squirrel or something. 333 00:24:07,245 --> 00:24:10,578 I, uh-You-You don't think there's anything to this... 334 00:24:10,649 --> 00:24:13,413 Bigfoot stuff, do you? No, I don't, Al. 335 00:24:13,485 --> 00:24:17,148 Look, I'm gonna go back and get started with this, all right? Yeah. 336 00:24:18,690 --> 00:24:21,625 Yeah, you're probably right. Probably just a- 337 00:24:21,693 --> 00:24:24,218 a tiny little squirrel. 338 00:24:39,911 --> 00:24:43,369 [Sam Narrating] Last night I'd wondered what it would be like to give up civilization... 339 00:24:43,448 --> 00:24:46,815 and live life isolated from the world. 340 00:24:46,885 --> 00:24:49,786 This morning I had the answer. 341 00:24:49,855 --> 00:24:52,483 Good morning. 342 00:24:52,557 --> 00:24:55,424 Can I get you anything? 343 00:24:58,930 --> 00:25:01,057 [Chuckles] I guess not. 344 00:25:01,132 --> 00:25:03,362 [Groans] 345 00:25:04,369 --> 00:25:08,328 [Grunts, Sighs] 346 00:25:08,406 --> 00:25:10,431 [Sniffs] Bacon? 347 00:25:17,482 --> 00:25:20,849 Well, look who the cat drug up. [Chuckles] 348 00:25:20,919 --> 00:25:24,047 I thought you were gonna sleep all day. 349 00:25:24,122 --> 00:25:28,752 Yeah. Well, I guess my, uh, alarm didn't go off. Oh. 350 00:25:28,827 --> 00:25:32,888 Sure smells good. Well, it's all yours. 351 00:25:32,964 --> 00:25:34,989 I ate over an hour ago. 352 00:25:36,134 --> 00:25:38,932 I got you some eggs for ya, too. 353 00:25:39,938 --> 00:25:41,929 Thanks. Yeah. 354 00:25:43,041 --> 00:25:46,704 How you feelin'? Oh. Fit as a fiddle. 355 00:25:48,213 --> 00:25:51,011 I don't know what was in that stuff you gave me last night, but, uh, 356 00:25:51,082 --> 00:25:54,051 I slept like a dead man. 357 00:25:54,119 --> 00:25:56,246 Really? Yeah. 358 00:25:57,822 --> 00:25:59,949 I, uh- 359 00:26:00,025 --> 00:26:02,550 I had that dream again last night. 360 00:26:02,627 --> 00:26:05,892 Dream? You know, about, uh- 361 00:26:06,965 --> 00:26:08,899 uh, her. 362 00:26:11,303 --> 00:26:14,568 You know- You know, um, Wanda. 363 00:26:14,639 --> 00:26:18,200 Wanda? Come on, Henry. Wanda. 364 00:26:18,276 --> 00:26:20,642 She sat behind us in history class. 365 00:26:20,712 --> 00:26:22,737 [Laughs] Oh, yeah, Wanda. 366 00:26:22,814 --> 00:26:26,750 Yeah. Well, you wouldn't be laughin' if you knew how we was carryin' on. 367 00:26:26,818 --> 00:26:30,049 [Snorts, Laughs] 368 00:26:30,121 --> 00:26:32,112 Wha-What am I gonna do with you? 369 00:26:33,191 --> 00:26:35,284 [Rustling] [Grunt] 370 00:26:35,360 --> 00:26:38,193 Don't shoot. 371 00:26:41,199 --> 00:26:45,932 - [Luke] Better pack some extra ammo. - You expectin' trouble? 372 00:26:46,004 --> 00:26:48,734 I don't know what to expect. 373 00:26:48,807 --> 00:26:50,866 These two fellas are friends of yours, aren't they? 374 00:26:50,942 --> 00:26:53,410 [Police Radio Chatter] 375 00:26:53,478 --> 00:26:55,810 Better go gas up the car. 376 00:26:55,880 --> 00:26:58,075 Yeah, right. 377 00:26:58,149 --> 00:27:02,609 Luke, he's gone. I went into his room to get him up for school, and he wasn't there. 378 00:27:02,687 --> 00:27:04,882 Hold on a second. Who's gone? Daniel! 379 00:27:04,956 --> 00:27:08,448 H-H-His room was empty. The window was open. His camera was gone. 380 00:27:08,526 --> 00:27:11,120 I think he's gone up into the mountains. Why would he do that? 381 00:27:11,196 --> 00:27:13,494 To get a picture of Bigfoot. What? 382 00:27:13,565 --> 00:27:16,227 When we were talking last night, he talked about proving us wrong. 383 00:27:16,301 --> 00:27:18,394 He said if he had proof, we would have to believe him. 384 00:27:18,470 --> 00:27:20,631 God, I just thought he was angry. 385 00:27:20,705 --> 00:27:23,139 God, Luke. What if something happens to him? It's-It's all right. 386 00:27:23,208 --> 00:27:25,142 It's all right. [Police Radio Chatter] 387 00:27:25,210 --> 00:27:27,201 I'll find him. 388 00:27:27,278 --> 00:27:30,714 You go home in case someone finds him and tries to call. 389 00:27:30,782 --> 00:27:33,410 No. No, please. Do as I say. 390 00:27:43,161 --> 00:27:46,130 You-You- You better slow down. You're gonna get hiccups. 391 00:27:46,197 --> 00:27:50,463 Isn't that right, Henry? That's right. 392 00:27:51,469 --> 00:27:53,699 How long have you been wandering around up here? 393 00:27:55,573 --> 00:27:57,700 All night. 394 00:27:58,777 --> 00:28:01,337 You're Henry Adams, aren't you? 395 00:28:04,149 --> 00:28:07,175 - And you'reJohn's son. - Daniel. 396 00:28:07,252 --> 00:28:10,119 Daniel. Like Daniel Boone. 397 00:28:10,188 --> 00:28:12,782 You know, he killed a grizzly with has bare hands? 398 00:28:12,857 --> 00:28:15,018 [Chuckles] Hmm. 399 00:28:15,093 --> 00:28:17,459 Anybody else know you're up here, Daniel? 400 00:28:19,464 --> 00:28:23,093 They do now. Great. 401 00:28:23,168 --> 00:28:26,695 Now Luke can add kidnapping to the breaking and entering charges. 402 00:28:26,771 --> 00:28:29,035 - [Sighs] - Luke says you two are crazy. 403 00:28:29,107 --> 00:28:31,575 Luke said that? 404 00:28:33,311 --> 00:28:37,247 [Laughs] You know, he scared the heck out of me last night. 405 00:28:37,315 --> 00:28:39,374 Didn't you? I thought you were Bigfoot. 406 00:28:39,451 --> 00:28:42,079 [Laughs] Bigfoot? 407 00:28:42,153 --> 00:28:47,284 Well, come to think of it, you do kinda look like him, Henry. 408 00:28:47,358 --> 00:28:50,589 'Cept you're a couple feet shorter and you smell worse. Thanks a lot. 409 00:28:50,662 --> 00:28:52,994 [Chuckles] Have you seen him? 410 00:28:53,064 --> 00:28:55,055 Oh, yeah. Yeah, we seen him. 411 00:28:55,133 --> 00:28:57,795 Great. Now he's hallucinating. 412 00:28:57,869 --> 00:29:00,565 You know, I saw him once. Oh, yeah? 413 00:29:00,638 --> 00:29:03,732 Yeah. I was a kid and my dad took me out to Willamette Peak. 414 00:29:03,808 --> 00:29:06,834 Well, that's where we saw him! Eh- [Gasps] 415 00:29:08,480 --> 00:29:12,177 You know, I just got them n-needles shooting through my head again. 416 00:29:12,250 --> 00:29:15,617 All right. Just take it easy. [Exhales Sharply] Okay. I think I'm okay. 417 00:29:15,687 --> 00:29:18,087 You sure? Yeah. [Huffs] 418 00:29:18,156 --> 00:29:21,091 Hey, look. I'm gonna get some stuff to make tea, okay? Okay. 419 00:29:21,159 --> 00:29:23,093 I'll be right back, all right? Yeah. 420 00:29:28,867 --> 00:29:30,892 It's not working, Al. What isn't working? 421 00:29:30,969 --> 00:29:33,028 The lobelia is not strong enough. 422 00:29:33,104 --> 00:29:36,505 He needs the pills. I'm gonna go into town and get 'em. 423 00:29:36,574 --> 00:29:38,940 No, but if you go into town that- that Luke is gonna find you. 424 00:29:39,010 --> 00:29:41,478 Yeah, well, not if I find him first. 425 00:29:41,546 --> 00:29:44,538 Listen, uh, Roy. I changed my mind. 426 00:29:44,616 --> 00:29:47,551 I'm gonna go into town and get you those pills, okay? 427 00:29:47,619 --> 00:29:50,486 - And I think it'd be a real good idea if you came along with me. - No! 428 00:29:50,555 --> 00:29:53,080 - What? - I can't. 429 00:29:53,158 --> 00:29:55,626 - Not till I get a picture. - A picture? 430 00:29:55,693 --> 00:29:59,527 Of Bigfoot. That's the only reason I came up here. 431 00:29:59,597 --> 00:30:02,031 To prove that me and Dad were telling the truth. 432 00:30:02,100 --> 00:30:05,592 Uh, Sam, I don't think it's a good idea to leave Roy here alone. 433 00:30:05,670 --> 00:30:09,868 All right. But you two gotta promise me that you'll stay put, all right? 434 00:30:09,941 --> 00:30:12,705 - You won't go anywhere. You got it? - Got it. 435 00:30:15,780 --> 00:30:18,044 [Ziggy Beeps] 436 00:30:18,116 --> 00:30:20,209 I understand that, Mrs. Jenkins. 437 00:30:20,285 --> 00:30:23,914 But I can't come up there every time your cat eats one of your birds. 438 00:30:23,988 --> 00:30:26,149 I'm sure he was a very nice bird. 439 00:30:26,224 --> 00:30:29,557 [Sighs] Tell you what, why don't you- 440 00:30:29,627 --> 00:30:33,119 [Police Radio Chatter] 441 00:30:33,198 --> 00:30:37,726 - Mrs. Jenkins, I'm gonna have to call you back. - [Handset Settles In Cradle] 442 00:30:37,802 --> 00:30:39,793 [Exhales Slowly] 443 00:30:39,871 --> 00:30:42,169 Well- 444 00:30:42,240 --> 00:30:44,708 [Clicks Teeth] You're full of surprises, aren't you? 445 00:30:46,211 --> 00:30:48,941 - I think we should talk, Luke. - Is that right? 446 00:30:51,216 --> 00:30:56,017 I know you've had a lot of things happen in your life that you'd just as soon forget about. 447 00:30:56,087 --> 00:31:00,717 But they did happen, and it seems to me like... 448 00:31:00,792 --> 00:31:03,556 now is probably a good time to... 449 00:31:03,628 --> 00:31:05,687 deal with it. 450 00:31:05,763 --> 00:31:08,596 Deal with it... like you have? 451 00:31:09,968 --> 00:31:13,267 Look at yourself, Henry. Look at what you've become. 452 00:31:13,338 --> 00:31:15,272 And what have you become, Luke? 453 00:31:22,413 --> 00:31:24,381 - What do you want? - Roy's sick. 454 00:31:25,650 --> 00:31:27,948 If he doesn't get his medication, he's gonna die. 455 00:31:28,019 --> 00:31:30,044 Wasn't too sick to steal those chickens. 456 00:31:30,121 --> 00:31:33,887 This has nothing to do with stealing chickens and you know it. 457 00:31:33,958 --> 00:31:36,688 Now, I know that things happened over there- terrible things. 458 00:31:36,761 --> 00:31:40,959 But they're no excuse for what you're doing right now. 459 00:31:41,032 --> 00:31:43,227 Now, I want your word as a friend... 460 00:31:43,301 --> 00:31:47,761 that if I bring Roy in for treatment you will not take him into custody. 461 00:31:47,839 --> 00:31:49,773 [Creaking] 462 00:31:51,276 --> 00:31:53,267 What do you say? 463 00:31:58,383 --> 00:32:01,216 I say you're under arrest. 464 00:32:02,220 --> 00:32:04,984 I'm tellin you, he had me right where he wanted me! 465 00:32:05,056 --> 00:32:09,516 My shoulder just about to touch the mat, and wham! [Daniel] Wham? 466 00:32:09,594 --> 00:32:12,995 Yeah. I flipped him on his back, and I pinned him. Crowd went crazy. 467 00:32:13,064 --> 00:32:16,864 [Imitates Crowd Cheering] Hurray! Hurray! 468 00:32:16,935 --> 00:32:21,167 [Chuckles] And your daddy taught me that move. 469 00:32:21,239 --> 00:32:23,935 Were you with him when he died? 470 00:32:25,009 --> 00:32:27,273 Uh- 471 00:32:28,346 --> 00:32:30,280 Uh, yeah. 472 00:32:30,348 --> 00:32:32,714 - Uh, I was with him. - How'd it happen? 473 00:32:34,585 --> 00:32:37,247 [Groans, Gasps] 474 00:32:37,322 --> 00:32:39,347 Didn't Luke ever tell you? 475 00:32:39,424 --> 00:32:41,483 Well, he doesn't really like to talk about the war. 476 00:32:41,559 --> 00:32:43,493 Oh. 477 00:32:45,129 --> 00:32:49,031 Oh, uh- Do you think I could hold that camera? 478 00:32:49,100 --> 00:32:51,227 Yeah! I could? 479 00:32:56,908 --> 00:33:01,641 So, um, did you really see Bigfoot? Oh, yeah. I sure did. 480 00:33:01,713 --> 00:33:05,581 l- I was climbing down that ridge over there. 481 00:33:05,650 --> 00:33:09,450 See? Past the crooked pine. 482 00:33:09,520 --> 00:33:12,455 Jumped up on a rock and there he was. 483 00:33:12,523 --> 00:33:16,152 He was looking right at me. Were you afraid? 484 00:33:16,227 --> 00:33:18,388 No. 485 00:33:20,865 --> 00:33:25,199 You see, there was somethin' about the way he looked at me. 486 00:33:26,871 --> 00:33:29,840 Like- Like he- 487 00:33:29,907 --> 00:33:32,102 he knew I wasn't there to hurt him. 488 00:33:32,176 --> 00:33:35,577 And then he just turned and walked away. [Laughs] 489 00:33:37,081 --> 00:33:39,914 There was something about him. 490 00:33:39,984 --> 00:33:42,350 Something... 491 00:33:42,420 --> 00:33:44,581 peaceful. 492 00:33:44,655 --> 00:33:48,022 - Help me find him. - What? 493 00:33:48,092 --> 00:33:51,493 - You're the only one that knows the truth. - Oh. 494 00:33:51,562 --> 00:33:54,725 Oh, I don't know. Uh, Henry told us not to move. 495 00:33:54,799 --> 00:33:58,200 Well, if I don't find some kind of proof, Luke's gonna think I'm lying. 496 00:33:59,637 --> 00:34:02,697 I owe it to my father, don't I? 497 00:34:05,543 --> 00:34:07,534 [Cell Door Creaks, Slams Shut] [Keys Jingling] 498 00:34:07,612 --> 00:34:12,072 You're making a big mistake. You made a mistake when you decided to come back here. 499 00:34:13,084 --> 00:34:15,109 What are you gonna do now? 500 00:34:15,186 --> 00:34:18,849 [Clicks Tongue] I'm gonna find Roy, and I'm gonna end this thing. 501 00:34:21,059 --> 00:34:23,425 Why couldn't you just stayed up there? 502 00:34:24,962 --> 00:34:27,556 [Police Radio Chatter] 503 00:34:27,632 --> 00:34:29,566 [Door Slams] [Sighs] 504 00:34:31,402 --> 00:34:33,529 [Gasps] Oh, sorry, Sam. 505 00:34:33,604 --> 00:34:35,936 Eh, we got trouble, Sam. Oh, no kidding, we've got trouble. 506 00:34:36,007 --> 00:34:39,272 Well, we've got even bigger trouble. l- I just popped into the campsite... 507 00:34:39,343 --> 00:34:42,107 and Roy and Daniel are gone. Gone where? 508 00:34:42,180 --> 00:34:45,581 Ah, well, Ziggy says they're on their way to someplace called Willamette Peak. 509 00:34:45,650 --> 00:34:48,244 Well, how would Ziggy know that? Ah, well, history's changed. 510 00:34:48,319 --> 00:34:52,153 There's a 97% chance that they're both gonna get found tomorrow and- 511 00:34:52,223 --> 00:34:55,488 and when they get found that they're dead. 512 00:35:00,431 --> 00:35:02,422 [Sam] What do you mean they're both dead? 513 00:35:02,500 --> 00:35:05,731 Danny slipped and took a fall into a-a crevasse or something, 514 00:35:05,803 --> 00:35:08,397 and Roy was trying to help him, but he had one of those seizures. [Sighs] 515 00:35:08,473 --> 00:35:10,839 You gotta get out there! I'm open to suggestions. 516 00:35:10,908 --> 00:35:12,842 Okay? Well, I don't know. 517 00:35:12,910 --> 00:35:16,004 You should just go up there and keep an eye on 'em. 518 00:35:16,080 --> 00:35:18,139 You gotta get outta here! I'll think of something. 519 00:35:18,216 --> 00:35:21,310 l-l-l-Just go on. Go be with 'em. [Ziggy Beeps] 520 00:35:23,754 --> 00:35:26,018 I'm open to suggestions. 521 00:35:26,090 --> 00:35:28,024 [Door Opens] [Karen] Luke? 522 00:35:28,092 --> 00:35:30,083 [Door Slams] Luke? 523 00:35:30,161 --> 00:35:32,391 Thank you. Back here! 524 00:35:35,800 --> 00:35:38,325 - Henry? - Karen? 525 00:35:38,402 --> 00:35:42,065 - Where's Luke? Was Daniel with him? - Daniel is with Roy. 526 00:35:42,140 --> 00:35:45,576 - Roy? - Now, just take it easy, okay? 527 00:35:45,643 --> 00:35:48,840 Daniel wandered into our campsite this morning. 528 00:35:48,913 --> 00:35:53,213 Now I think that he and Roy are off looking for Bigfoot. 529 00:35:53,284 --> 00:35:56,515 Henry, Roy wouldn't do anything to hurt Daniel, would he? 530 00:35:56,587 --> 00:35:58,885 No. No, not intentionally, no. 531 00:36:00,691 --> 00:36:03,626 You know where they are. You know where they are, don't you? 532 00:36:03,694 --> 00:36:08,063 Listen to me. Roy's seizures are much worse, 533 00:36:08,132 --> 00:36:11,727 and if he doesn't get his medication, he's gonna die. 534 00:36:13,304 --> 00:36:15,568 And if he does, I think Daniel might too. 535 00:36:15,640 --> 00:36:19,007 What do you want? I want you to get me his medication. 536 00:36:19,076 --> 00:36:21,806 [Sighs] Then I'll tell you anything you want. 537 00:36:21,879 --> 00:36:24,905 l-I'll- I'll take you there if you want. 538 00:36:26,450 --> 00:36:28,384 Karen. 539 00:36:28,452 --> 00:36:30,977 Karen! [Keys Jingling] 540 00:36:43,201 --> 00:36:47,194 [Daniel Breathing Heavily] God, I feel like we were walking straight up. 541 00:36:47,271 --> 00:36:49,432 We have. 542 00:36:49,507 --> 00:36:51,634 So are we near the spot? 543 00:36:52,710 --> 00:36:55,270 We're right on top of it. 544 00:36:56,514 --> 00:36:59,449 So what do we do now? 545 00:36:59,517 --> 00:37:01,985 We wait. 546 00:37:02,053 --> 00:37:03,987 [Grunts] 547 00:37:07,024 --> 00:37:09,219 Oh, good. You're all right. 548 00:37:09,293 --> 00:37:12,057 Everybody just stay calm, and we'll get out of here standing. 549 00:37:12,129 --> 00:37:14,563 My mom may probably be mad at me now. 550 00:37:14,632 --> 00:37:18,762 - Why don't you tell him to go home? - Sometimes a boy gotta break away from his mama. 551 00:37:18,836 --> 00:37:20,929 On second thought, don't say anything. 552 00:37:21,005 --> 00:37:24,805 - Do you-you think he might be here? - There's no way to tell. 553 00:37:24,875 --> 00:37:28,072 He could be a thousand miles away. 554 00:37:28,145 --> 00:37:30,136 Or he could be watching us right now. 555 00:37:33,718 --> 00:37:36,653 I hope that hairy devil can't see holograms. 556 00:37:36,721 --> 00:37:40,122 - Can I take a picture of you? - Of me? 557 00:37:40,191 --> 00:37:42,125 Sure! 558 00:37:58,209 --> 00:38:00,336 - Daniel! - [Ziggy Beeping] 559 00:38:03,547 --> 00:38:07,347 Daniel! Where'd you go? 560 00:38:07,418 --> 00:38:10,785 [Al] I gotta go down in there and see what happened to him. 561 00:38:20,831 --> 00:38:24,824 - Gooshie, center me on Sam! - Daniel! 562 00:38:24,902 --> 00:38:27,564 Well, that was stupid! 563 00:38:27,638 --> 00:38:31,972 It wasn't your fault. The buck came out of nowhere. 564 00:38:32,043 --> 00:38:34,807 At least we didn't end up in the river. 565 00:38:34,879 --> 00:38:37,507 Sam, you gotta hurry up! What's wrong? 566 00:38:37,581 --> 00:38:40,049 - Everything! - Daniel's fallen down. He's stuck... 567 00:38:40,117 --> 00:38:43,382 - down in a crevasse, and Roy's really starting to lose it. - Where are they? 568 00:38:43,454 --> 00:38:47,185 - Good question. - Uh, they're over the ridge, back there. 569 00:38:47,258 --> 00:38:49,192 Come on. Come on! 570 00:38:50,294 --> 00:38:52,728 Just hang in there, kid. Help is comin'. 571 00:38:52,797 --> 00:38:54,765 Come on, Sam. Daniel! 572 00:38:54,832 --> 00:38:58,165 Oh, over here, Sam! Hurry up! Hurry up! 573 00:38:58,235 --> 00:39:01,261 Roy. Roy, here are your pills. Uh- 574 00:39:01,339 --> 00:39:03,330 Here you go. Where's Daniel? I don't- 575 00:39:03,407 --> 00:39:05,341 I don't know what happened, Henry. Where is he? 576 00:39:05,409 --> 00:39:08,344 He fell and he was gone. Sam, he's down here! Daniel! 577 00:39:08,412 --> 00:39:11,438 - [Sam] Daniel! - He fell down, and he's stuck in there. I checked him out. 578 00:39:11,515 --> 00:39:14,541 - [Sobbing] Daniel! Honey! - He must've hit his head on a rock. He's out cold. 579 00:39:14,618 --> 00:39:16,711 - We gotta get him outta here, Al! Daniel! - [Cocks Shotgun] 580 00:39:16,787 --> 00:39:19,688 You're not gonna do anything. Luke. 581 00:39:19,757 --> 00:39:23,022 Karen. Come on up here. 582 00:39:23,094 --> 00:39:25,255 Luke, Daniel is hurt. 583 00:39:28,332 --> 00:39:31,631 - What did he do to him? - [Sam] He didn't do anything to him. 584 00:39:31,702 --> 00:39:34,865 He- He slipped and he fell in this hole. 585 00:39:34,939 --> 00:39:37,840 Now, why don't you put the gun down and give us a hand? 586 00:39:38,876 --> 00:39:40,571 Luke! 587 00:39:46,751 --> 00:39:48,946 Luke, John's death wasn't your fault. 588 00:39:50,321 --> 00:39:52,789 It was a war. 589 00:39:52,857 --> 00:39:55,291 Things happen in war. 590 00:39:58,362 --> 00:40:00,387 And I wanted to tell you. 591 00:40:00,464 --> 00:40:02,398 But... 592 00:40:02,466 --> 00:40:04,457 I just didn't know how. 593 00:40:04,535 --> 00:40:07,527 - It's all right. - No, let me- let me finish. 594 00:40:09,507 --> 00:40:12,340 - It was my fault thatJohn died. - Why? 595 00:40:12,410 --> 00:40:14,810 Because you couldn't kill an old man? 596 00:40:16,514 --> 00:40:19,074 You knew? But- 597 00:40:20,217 --> 00:40:23,414 - You didn't say anything. - I said, "I do." 598 00:40:23,487 --> 00:40:25,512 [Sniffles] I figured that was enough. 599 00:40:27,224 --> 00:40:30,159 Please. 600 00:40:41,038 --> 00:40:44,007 [Grunting] 601 00:40:44,074 --> 00:40:46,941 - Can you see Daniel? - No, it's too dark. I can't see anything. 602 00:40:47,011 --> 00:40:51,448 I've got a flashlight in my pack. No. That's not the problem. 603 00:40:51,515 --> 00:40:54,245 This hole's too small for any of us to get through. 604 00:41:09,733 --> 00:41:13,225 You take the pills? Yeah. 605 00:41:14,705 --> 00:41:17,037 You feel any better yet? 606 00:41:19,810 --> 00:41:23,007 Look, Roy- You want me to get in that hole, don't you? 607 00:41:24,882 --> 00:41:27,248 It's the only way we're gonna save Daniel. 608 00:41:27,318 --> 00:41:30,549 [Breathing Heavily] You can do it, Roy. 609 00:41:30,621 --> 00:41:32,555 You can. 610 00:41:34,625 --> 00:41:37,389 Push. Push. I got him. Easy, easy. 611 00:41:37,461 --> 00:41:40,726 Hold it, hold it, hold it. Bring him up. 612 00:41:42,032 --> 00:41:46,093 Okay, careful with his head. Okay. Okay. 613 00:41:46,170 --> 00:41:51,107 Roy! [Grunts, Chuckles] 614 00:41:51,175 --> 00:41:53,541 You did it. [Laughs] 615 00:41:53,611 --> 00:41:57,138 I knew you would. Okay? Uh-huh! 616 00:41:57,214 --> 00:41:59,205 Hey, Henry? Yeah? 617 00:41:59,283 --> 00:42:01,581 I don't think I'm gonna see them snakes no more. 618 00:42:03,454 --> 00:42:05,547 [Laughs] Come on. 619 00:42:06,991 --> 00:42:09,755 How is he? He's in shock, but his vital signs are good. 620 00:42:09,827 --> 00:42:12,227 How near's the closest hospital? Thirty miles. Damn it! 621 00:42:12,296 --> 00:42:15,595 [Luke] What? The truck is up on some rocks. 622 00:42:18,802 --> 00:42:22,761 - [Luke] I thought you said the truck was stuck. - [Karen] It was. I don't understand it. 623 00:42:22,840 --> 00:42:26,298 [Sam] Look, there's no time to figure it out now. Come on! [Luke] Okay. 624 00:42:27,978 --> 00:42:30,538 Open up the tailgate. We'll put him in the back. 625 00:42:32,683 --> 00:42:34,878 Careful. Careful. 626 00:42:34,952 --> 00:42:38,115 You got him? Yeah. Give him to me. 627 00:42:38,188 --> 00:42:40,679 Yeah. Got him. Okay. 628 00:42:40,758 --> 00:42:43,522 Watch his head, Karen. 629 00:42:43,594 --> 00:42:46,586 I don't know how to thank you. How about, "Thank you"? 630 00:42:46,664 --> 00:42:50,225 Oh. Thanks. Why don't you come with us, Roy? 631 00:42:50,301 --> 00:42:52,292 Huh? Let 'em check you out? 632 00:42:52,369 --> 00:42:55,167 [Al] It's okay, Sam. Ziggy says they'll be fine. 633 00:42:55,239 --> 00:42:57,264 Go on. I'll be all right. 634 00:42:59,577 --> 00:43:02,512 You're welcome to come with us. Uh, 635 00:43:02,580 --> 00:43:06,243 I'll, uh- I'll catch up to you down there. I'm gonna walk down. 636 00:43:08,152 --> 00:43:11,610 Look, Henry. Luke. 637 00:43:12,823 --> 00:43:14,757 It's okay. 638 00:43:15,993 --> 00:43:18,325 Get him to a hospital, would ya? Yeah. 639 00:43:21,398 --> 00:43:23,332 Hey. Huh? 640 00:43:23,400 --> 00:43:26,233 Got your pills? Oh, yeah. [Engine Starts] 641 00:43:26,303 --> 00:43:28,464 All right. I'll see ya in town. Okay. 642 00:43:32,943 --> 00:43:36,538 Well, Sam, Daniel isn't hurt bad. He's okay. 643 00:43:36,614 --> 00:43:38,741 What about the others? 644 00:43:38,816 --> 00:43:41,580 Well, Luke and Karen go on to have a couple kids, 645 00:43:41,652 --> 00:43:45,816 and Roy gets a job as a fire watcher with the forest service. 646 00:43:45,889 --> 00:43:48,722 Great. That's great. And Henry? 647 00:43:48,792 --> 00:43:51,784 Henry- Oh, you're gonna like this. 648 00:43:51,862 --> 00:43:55,491 Henry takes that journal he's got, and he turns it into a best-selling book. 649 00:43:55,566 --> 00:43:57,500 You're kidding me. No. 650 00:43:57,568 --> 00:43:59,593 [Ziggy Beeping] 651 00:43:59,670 --> 00:44:02,468 Well, that only leaves one unanswered question then, Al. 652 00:44:04,341 --> 00:44:08,038 How did the truck get off the rocks and back on the road and turned around? 653 00:44:08,112 --> 00:44:10,603 The truck- Huh? 654 00:44:12,816 --> 00:44:14,841 I think I'm looking at it. What are you talking about? 655 00:44:16,120 --> 00:44:18,384 I'm talking about... that! 656 00:44:28,232 --> 00:44:30,223 Oh, boy! 657 00:44:38,308 --> 00:44:40,606 [Men Shouting, Indistinct] 658 00:44:40,678 --> 00:44:42,771 - Fire! - Fire! 659 00:44:45,349 --> 00:44:47,874 - [Rider Yells] - [Gasps] 660 00:44:47,951 --> 00:44:52,047 - [Men Shouting] - Oh, boy. 661 00:44:52,097 --> 00:44:56,647 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 54974

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.