All language subtitles for Parks and Recreation s06e18 Prom.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,518 --> 00:00:08,018 [Confetti blasts, Ben screams] 2 00:00:08,052 --> 00:00:09,720 God! [Yelps] 3 00:00:09,754 --> 00:00:10,721 Sorry! Sorry! 4 00:00:10,755 --> 00:00:11,889 What's happening? 5 00:00:11,923 --> 00:00:13,057 I can't hear! 6 00:00:13,091 --> 00:00:14,658 And I'm dying! 7 00:00:14,692 --> 00:00:15,659 Baby, relax. 8 00:00:15,693 --> 00:00:16,827 I just wanted to surprise you. 9 00:00:16,861 --> 00:00:19,463 Open the bottom drawer and read the cake. 10 00:00:21,699 --> 00:00:23,667 "Will you go to prom with me?" 11 00:00:23,701 --> 00:00:26,070 Well, this just keeps getting weirder. 12 00:00:26,104 --> 00:00:27,704 Because of the merger, 13 00:00:27,739 --> 00:00:29,373 schools have had to make some cuts, 14 00:00:29,407 --> 00:00:31,408 and the first thing to go was the senior prom. 15 00:00:31,443 --> 00:00:33,744 So as a last-minute hail Mary, 16 00:00:33,778 --> 00:00:37,014 the parks department is throwing prom for them. 17 00:00:37,048 --> 00:00:38,849 They also wanted to cut A.P. Latin, 18 00:00:38,883 --> 00:00:40,584 so I volunteered to teach Latin. 19 00:00:40,618 --> 00:00:42,986 Which reminds me, I need to learn Latin. 20 00:00:43,021 --> 00:00:45,155 I can't stop thinking about that job in Chicago, 21 00:00:45,190 --> 00:00:47,424 and I think this prom will be a good distraction. 22 00:00:47,459 --> 00:00:49,259 In my senior year when I couldn't decide 23 00:00:49,294 --> 00:00:51,094 between Indiana and Amherst, 24 00:00:51,129 --> 00:00:53,097 I focused all my energy on planning my prom, 25 00:00:53,131 --> 00:00:54,431 and it was the best prom ever. 26 00:00:54,466 --> 00:00:57,000 Plus, I made out with Harvey from the A.V. Club. 27 00:00:57,035 --> 00:00:59,002 Hmm, I think I'm jealous of Harvey. 28 00:00:59,037 --> 00:01:00,003 You shouldn't be. 29 00:01:00,038 --> 00:01:01,505 A few weeks later, he almost died 30 00:01:01,539 --> 00:01:03,006 from a VCR electrocution. 31 00:01:03,041 --> 00:01:04,341 Legend has it 32 00:01:04,375 --> 00:01:06,009 that he can still turn on a microwave 33 00:01:06,044 --> 00:01:07,244 just by blinking at it. 34 00:01:07,278 --> 00:01:08,245 The point is, 35 00:01:08,279 --> 00:01:10,047 will you go to the prom with me? 36 00:01:10,081 --> 00:01:11,882 Well, I thought you'd never ask, 37 00:01:11,916 --> 00:01:13,450 because we're nearing 40. 38 00:01:13,485 --> 00:01:14,785 - [Chuckles] - Course I will. 39 00:01:14,819 --> 00:01:17,121 Yay! Prom! 40 00:01:17,155 --> 00:01:20,124 [Triumphant music] 41 00:01:20,158 --> 00:01:28,165 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 42 00:01:37,342 --> 00:01:40,310 Okay, we are making progress, prom committee. 43 00:01:40,345 --> 00:01:42,579 Now, our budget is basically zero, 44 00:01:42,614 --> 00:01:44,415 so we're gonna need to cover all the jobs 45 00:01:44,449 --> 00:01:46,150 that we would normally hire people for. 46 00:01:46,184 --> 00:01:48,152 Tom, you're in charge of music. 47 00:01:48,186 --> 00:01:50,654 Oh, man. Well, all right. 48 00:01:50,688 --> 00:01:52,656 Aw, did you want to DJ, little puppy? 49 00:01:52,690 --> 00:01:54,491 I didn't know that little puppies 50 00:01:54,526 --> 00:01:57,161 could operate an iPod with their little puppy paws. 51 00:01:57,195 --> 00:01:58,829 Eew and boo. 52 00:01:58,863 --> 00:02:00,664 This kind of thing is getting out of hand with you two. 53 00:02:00,698 --> 00:02:02,466 Y'all are on official warning. 54 00:02:02,500 --> 00:02:04,635 I did DJ a little back in the day. 55 00:02:04,669 --> 00:02:07,004 I had a show called "Zoot Suit Wyatt" 56 00:02:07,038 --> 00:02:08,338 on Carleton College radio. 57 00:02:08,373 --> 00:02:09,840 Tuesdays from 3:00 to 5:00 A.M., 58 00:02:09,874 --> 00:02:11,342 I was the king of swing. 59 00:02:11,376 --> 00:02:13,343 I thought we as a culture agreed 60 00:02:13,378 --> 00:02:15,345 to forget the year that everyone was into swing. 61 00:02:15,380 --> 00:02:17,247 Okay, Ben, you can co-DJ with Tom. 62 00:02:17,282 --> 00:02:18,816 - [Whispers] Yes. - What! No! 63 00:02:18,850 --> 00:02:20,484 If you eclipse my flavor in any way, 64 00:02:20,518 --> 00:02:21,685 we'll have a problem. 65 00:02:21,720 --> 00:02:23,086 All right, Allison, you are in charge 66 00:02:23,121 --> 00:02:24,288 of choosing the prom theme, 67 00:02:24,322 --> 00:02:26,523 and now it has to be perfect and magical 68 00:02:26,558 --> 00:02:28,525 and look like a million bucks but cost zero bucks. 69 00:02:28,560 --> 00:02:29,860 So what do you got? 70 00:02:29,894 --> 00:02:32,362 I was thinking the theme could be "Fairy tale." 71 00:02:32,397 --> 00:02:34,437 The theater department did Into the Woods last year, 72 00:02:34,466 --> 00:02:35,799 and we still have the scenery. 73 00:02:35,834 --> 00:02:37,801 I laid out some preliminary plans 74 00:02:37,836 --> 00:02:38,836 in this binder. 75 00:02:38,870 --> 00:02:40,838 Wow! 76 00:02:40,872 --> 00:02:43,774 Are those jense-trodder color tabs? 77 00:02:43,808 --> 00:02:45,042 I thought those were discontinued. 78 00:02:45,076 --> 00:02:46,043 They were. 79 00:02:46,077 --> 00:02:47,111 I had to order them 80 00:02:47,145 --> 00:02:48,312 through some Mexican back channels. 81 00:02:48,346 --> 00:02:50,180 Juan Julio Oficina Supplies? 82 00:02:50,215 --> 00:02:51,515 I thought they went out of business. 83 00:02:51,549 --> 00:02:53,549 They did, but they opened up a new one in Oaxaca. 84 00:02:53,551 --> 00:02:55,719 What is happening right now? 85 00:02:55,754 --> 00:02:57,554 Okay, everybody get back to work. 86 00:02:57,589 --> 00:02:59,556 And, Allison, come by my office later 87 00:02:59,591 --> 00:03:01,625 so we can keep crushing it. 88 00:03:01,659 --> 00:03:03,460 All right, let's go over our set list. 89 00:03:03,495 --> 00:03:05,529 - Set list? No need. - So, what, 90 00:03:05,563 --> 00:03:07,731 you're just gonna put your iPod on shuffle? 91 00:03:07,766 --> 00:03:09,333 No, but I could. You want to know why? 92 00:03:09,367 --> 00:03:10,667 [Sighs] 93 00:03:10,702 --> 00:03:12,836 Because every single song you own is a banger? 94 00:03:12,871 --> 00:03:14,638 Every song I download 95 00:03:14,672 --> 00:03:16,473 has to pass a series of rigorous tests 96 00:03:16,508 --> 00:03:19,143 to answer one simple question: 97 00:03:19,177 --> 00:03:20,477 Is it a banger? 98 00:03:20,512 --> 00:03:21,578 How many beats per minute? 99 00:03:21,613 --> 00:03:22,679 How many drops? 100 00:03:22,714 --> 00:03:24,314 How dope are the drops? 101 00:03:24,349 --> 00:03:26,050 Were any acoustic instruments used? 102 00:03:26,084 --> 00:03:28,352 If so, it is not a banger. 103 00:03:28,386 --> 00:03:30,721 I once accidentally downloaded a Lumineers song. 104 00:03:30,755 --> 00:03:32,689 I had to throw away my whole computer 105 00:03:32,724 --> 00:03:33,924 just to be safe. 106 00:03:33,958 --> 00:03:35,559 I feel like, to me, 107 00:03:35,593 --> 00:03:37,761 set list flow is very important. 108 00:03:37,796 --> 00:03:39,897 I mean, we're basically vibe curators. 109 00:03:39,931 --> 00:03:41,331 Ugh. Oh, no. 110 00:03:41,366 --> 00:03:43,500 I hope that high school auditorium's big enough, 111 00:03:43,535 --> 00:03:46,503 'cause I'm bringing 10,000 maniacs. 112 00:03:46,538 --> 00:03:49,073 Sometimes it's really hard to be friends with you. 113 00:03:49,107 --> 00:03:50,541 Thank God we don't have to be seen together. 114 00:03:50,575 --> 00:03:52,343 Yes, we do. We're co-DJs. 115 00:03:52,377 --> 00:03:53,410 Not anymore. 116 00:03:53,445 --> 00:03:55,712 You're working with... 117 00:03:55,747 --> 00:03:57,715 [In electronic voice] DJ Robo Drop. 118 00:03:57,749 --> 00:04:00,117 Ba-da-da, mm, mm, mm, mm-mm 119 00:04:00,151 --> 00:04:04,188 Oh, I hope that this prom is exactly like my senior prom. 120 00:04:04,222 --> 00:04:06,356 Theme: "My heart will go on." 121 00:04:06,391 --> 00:04:08,692 Photo booth with Monica Lewinsky look-alike. 122 00:04:08,727 --> 00:04:10,561 After-party-- Megan Rickerson's house. 123 00:04:10,595 --> 00:04:12,896 Her parents used to let us drink as much as we wanted. 124 00:04:12,931 --> 00:04:15,065 That's--that's where we should have 125 00:04:15,100 --> 00:04:16,233 this after-party. 126 00:04:16,267 --> 00:04:17,234 Or, no, we can't, 127 00:04:17,268 --> 00:04:19,069 because they moved to prison. 128 00:04:19,104 --> 00:04:20,425 Prom is nothing but a huge party 129 00:04:20,438 --> 00:04:21,905 full of smiling, dancing people 130 00:04:21,940 --> 00:04:23,340 enjoying themselves. 131 00:04:23,374 --> 00:04:25,342 It's literally my worst nightmare. 132 00:04:25,377 --> 00:04:26,610 And I hate punch. 133 00:04:26,644 --> 00:04:28,445 April Ludgate, 134 00:04:28,480 --> 00:04:29,947 I'm gonna sing to you a song 135 00:04:29,981 --> 00:04:31,949 that I first wrote 15 years ago 136 00:04:31,983 --> 00:04:35,552 for my prom date, Sarah Weiss. 137 00:04:35,587 --> 00:04:37,554 You're as hot as the sun 138 00:04:37,589 --> 00:04:39,790 but you're as cold as ice 139 00:04:39,824 --> 00:04:43,293 let me take you to paradise 140 00:04:43,328 --> 00:04:45,462 come on, roll the dice 141 00:04:45,497 --> 00:04:47,798 it will be twice as nice 142 00:04:47,832 --> 00:04:53,637 Sarah Wei--April Ludgate 143 00:04:53,671 --> 00:04:57,474 will you go to prom with me? 144 00:04:57,509 --> 00:04:58,475 Boom! 145 00:04:58,510 --> 00:04:59,643 Will you? 146 00:04:59,677 --> 00:05:01,812 [Groans] Fine. I'll go with you, 147 00:05:01,846 --> 00:05:03,514 because Leslie's making us, 148 00:05:03,548 --> 00:05:04,782 and we live together, 149 00:05:04,816 --> 00:05:06,450 and we only have one car right now 150 00:05:06,484 --> 00:05:07,684 because you laked mine. 151 00:05:07,719 --> 00:05:09,019 What does "laked" mean? 152 00:05:09,053 --> 00:05:10,521 I tried to jump it over a lake. 153 00:05:10,555 --> 00:05:12,356 Why don't you stay out of our conversations, Larry! 154 00:05:12,390 --> 00:05:14,625 Will do. [Chuckles] 155 00:05:14,659 --> 00:05:15,793 So I want to show you 156 00:05:15,827 --> 00:05:17,461 some very cool before and after pictures 157 00:05:17,495 --> 00:05:18,862 of Cherryhurst Park, 158 00:05:18,897 --> 00:05:21,498 one of our greatest accomplishments. 159 00:05:21,533 --> 00:05:23,167 Why are you showing me all this? 160 00:05:23,201 --> 00:05:24,501 Because I think you have a real knack 161 00:05:24,536 --> 00:05:26,337 for public service. We here at the parks department 162 00:05:26,371 --> 00:05:27,805 have something called 163 00:05:27,839 --> 00:05:30,307 "The April Ludgate Summer Solstice Druid Festival 164 00:05:30,341 --> 00:05:32,209 and Buffalo Wings Eating Contest." 165 00:05:32,243 --> 00:05:33,844 I don't know why I let her name it. 166 00:05:33,878 --> 00:05:36,513 Basically, it's a summer internship program. 167 00:05:36,548 --> 00:05:38,215 I think you'd be great. 168 00:05:38,249 --> 00:05:39,683 Do you want to work here? 169 00:05:39,718 --> 00:05:41,618 Definitely! I'm totally interested. 170 00:05:41,653 --> 00:05:43,587 - Great. - Allison Gliffert. 171 00:05:43,621 --> 00:05:44,922 Hi, Mr. Swanson. 172 00:05:44,956 --> 00:05:46,423 You two know each other? 173 00:05:46,458 --> 00:05:47,925 Is there some secret society 174 00:05:47,959 --> 00:05:49,693 for the greatest humans on earth? 175 00:05:49,728 --> 00:05:51,996 Do you meet Tom Hanks and Elena Kagan 176 00:05:52,030 --> 00:05:53,997 in the Statue of Liberty's crown? 177 00:05:54,032 --> 00:05:57,167 God, this fake club I'm inventing is amazing. 178 00:05:57,202 --> 00:05:58,869 Allison's father owns the hardware store 179 00:05:58,903 --> 00:05:59,937 I've been going to 180 00:05:59,971 --> 00:06:01,972 since before Allison was even born. 181 00:06:02,007 --> 00:06:04,274 What brings you to the festering putrid stink hole 182 00:06:04,309 --> 00:06:06,410 on the armpit of freedom? 183 00:06:06,444 --> 00:06:07,544 That's what he calls city hall. 184 00:06:07,579 --> 00:06:09,513 Um, Leslie was just telling me 185 00:06:09,547 --> 00:06:10,714 about your summer internship, 186 00:06:10,749 --> 00:06:12,015 and I was thinking about taking it. 187 00:06:12,050 --> 00:06:13,484 [Laughs] Oh, no, no, no, no. 188 00:06:13,518 --> 00:06:14,518 No. 189 00:06:14,552 --> 00:06:16,086 I respect your father too much 190 00:06:16,121 --> 00:06:18,088 to let his daughter work for free 191 00:06:18,123 --> 00:06:19,323 for the government. 192 00:06:19,357 --> 00:06:21,392 Why don't you get a paying job for the summer? 193 00:06:21,426 --> 00:06:23,494 Why don't you shut your mustache? 194 00:06:23,528 --> 00:06:25,396 - Sorry. - You know what? 195 00:06:25,430 --> 00:06:26,530 Tim Hautner, 196 00:06:26,565 --> 00:06:27,798 who owns the sawmill out on Lowell Drive, 197 00:06:27,832 --> 00:06:29,166 is a personal friend. 198 00:06:29,200 --> 00:06:31,869 He's always looking for bright young employees 199 00:06:31,903 --> 00:06:34,872 to give money to in exchange for honest work. 200 00:06:34,906 --> 00:06:36,140 That would be awesome. 201 00:06:36,174 --> 00:06:37,574 I definitely need money for school. 202 00:06:37,609 --> 00:06:38,609 Oh, really? 203 00:06:38,643 --> 00:06:39,777 Is it worth a few bucks 204 00:06:39,811 --> 00:06:41,245 to get a million splinters in your fingers 205 00:06:41,279 --> 00:06:43,614 and then cut off your fingers accidentally, 206 00:06:43,648 --> 00:06:45,949 'cause that will happen. 207 00:06:45,984 --> 00:06:49,586 I have tolerated Leslie's pro-government ways 208 00:06:49,621 --> 00:06:52,256 because her annoying kindness and generosity 209 00:06:52,290 --> 00:06:54,558 sneakily made me like her as a person. 210 00:06:54,593 --> 00:06:57,628 But I draw the line at corrupting America's youth. 211 00:06:57,662 --> 00:06:59,763 I'm sure I can get Allison a job 212 00:06:59,798 --> 00:07:01,432 at Tim Hautner's sawmill. 213 00:07:01,466 --> 00:07:03,767 I once did him a favor. 214 00:07:03,802 --> 00:07:05,869 I built his sawmill. 215 00:07:05,904 --> 00:07:07,371 I may be leaving this office soon. 216 00:07:07,405 --> 00:07:09,907 I need to plant seeds for the next generation. 217 00:07:09,941 --> 00:07:11,875 Interns become full-time staff, 218 00:07:11,910 --> 00:07:13,377 become department directors. 219 00:07:13,411 --> 00:07:15,045 Circle of life. 220 00:07:15,080 --> 00:07:16,313 The seasons turn. 221 00:07:16,347 --> 00:07:19,283 It's really quite beautiful. 222 00:07:19,317 --> 00:07:20,951 And if Ron tries to stop me, 223 00:07:20,985 --> 00:07:23,298 he can eat a big ol' bowl of butts. 224 00:07:24,722 --> 00:07:26,698 Hee hee! Hah hah yeah! 225 00:07:26,818 --> 00:07:28,418 Pawnee! 226 00:07:28,453 --> 00:07:30,287 Class of '99! 227 00:07:30,321 --> 00:07:31,922 Uh-huh! 228 00:07:33,191 --> 00:07:34,391 Ooh! 229 00:07:34,425 --> 00:07:37,789 [Gasps] Girl, you look creepy. 230 00:07:37,909 --> 00:07:39,130 Would you like a drink? 231 00:07:39,250 --> 00:07:40,632 - All this stuff is free. - No, it's not. 232 00:07:40,756 --> 00:07:42,190 Why'd you pay for a limo? 233 00:07:42,224 --> 00:07:43,458 Because it's prom. 234 00:07:43,492 --> 00:07:44,759 If you don't show up in a limo, 235 00:07:44,793 --> 00:07:45,993 legally, they can't let you in. 236 00:07:46,028 --> 00:07:47,729 Does your mom want to take pictures? 237 00:07:47,763 --> 00:07:49,464 Uh, yeah, she does. 238 00:07:49,498 --> 00:07:50,999 Hey, hey! Orin! 239 00:07:51,033 --> 00:07:52,300 Who's Orin? 240 00:07:52,334 --> 00:07:54,802 I'm April's mom. 241 00:07:54,837 --> 00:07:56,738 You two look adorable. 242 00:07:56,772 --> 00:07:59,707 Ugh, just take the picture already, mom. 243 00:07:59,742 --> 00:08:02,076 My baby is all grown up. 244 00:08:02,111 --> 00:08:04,045 Have her home by 11:00. 245 00:08:04,079 --> 00:08:05,880 Mom, stop embarrassing me. 246 00:08:05,914 --> 00:08:08,383 Say good-bye to your father. 247 00:08:12,121 --> 00:08:13,254 Bye, dad. 248 00:08:13,288 --> 00:08:14,589 Good night, sir. 249 00:08:14,623 --> 00:08:16,383 This is all the stuff we have to work with? 250 00:08:16,392 --> 00:08:17,825 Where's everything I requested? 251 00:08:17,860 --> 00:08:19,060 Where's my smoke machine? 252 00:08:19,094 --> 00:08:20,528 Where's my girls dressed in Teddy Bear costumes? 253 00:08:20,562 --> 00:08:21,562 Where's my Yeezus Mountain? 254 00:08:21,597 --> 00:08:22,764 Yeah, tell me about it. 255 00:08:22,798 --> 00:08:24,866 I specifically requested elliptical cartridges 256 00:08:24,900 --> 00:08:26,534 for the turntables. 257 00:08:26,568 --> 00:08:28,369 How am I supposed to keep my Husker Du albums 258 00:08:28,404 --> 00:08:29,737 in near-mint condish? 259 00:08:29,772 --> 00:08:30,905 Hey, I have an idea. 260 00:08:30,940 --> 00:08:32,173 Why don't you throw them in the garbage? 261 00:08:32,207 --> 00:08:34,642 My prom was right after I got impeached, 262 00:08:34,677 --> 00:08:37,478 so I couldn't leave the house without being egged. 263 00:08:37,513 --> 00:08:40,982 But my parents threw me a prom in our living room. 264 00:08:41,016 --> 00:08:43,851 I think I'm still messed up from it. 265 00:08:43,886 --> 00:08:45,987 I was actually only at my prom for 15 minutes. 266 00:08:46,021 --> 00:08:47,822 By the time I got my Armani suit pressed 267 00:08:47,856 --> 00:08:51,025 and got the little dimple on my tie just right, 268 00:08:51,060 --> 00:08:52,460 it was 11:45 P.M. 269 00:08:52,494 --> 00:08:53,961 My date was pretty pissed, 270 00:08:53,996 --> 00:08:56,965 but, uh, I looked fly as hell. 271 00:08:56,999 --> 00:08:59,300 Leslie, thanks again. 272 00:08:59,335 --> 00:09:01,402 We just wouldn't have had a prom without you. 273 00:09:01,437 --> 00:09:03,571 This is A-plus work. 274 00:09:03,605 --> 00:09:05,740 A-plus! Thank you, Principal Russell. 275 00:09:05,774 --> 00:09:06,874 Can I get that in writing? 276 00:09:06,909 --> 00:09:08,142 Oh-ho, Leslie. 277 00:09:08,177 --> 00:09:10,411 You haven't changed since high school. 278 00:09:10,446 --> 00:09:12,046 I can't believe he gave you an A-plus. 279 00:09:12,081 --> 00:09:13,214 Oh, did he? I didn't even notice. 280 00:09:13,248 --> 00:09:14,382 No bigs. 281 00:09:14,416 --> 00:09:16,056 Listen, Allison, I have a question for you 282 00:09:16,085 --> 00:09:17,752 that's very important and very serious. 283 00:09:17,786 --> 00:09:18,753 Listen to me closely. 284 00:09:18,787 --> 00:09:19,754 [Air hisses] 285 00:09:19,788 --> 00:09:20,922 [High-pitched voice] Will you help me 286 00:09:20,956 --> 00:09:22,123 orchestrate the balloon drop? 287 00:09:22,157 --> 00:09:23,725 [Both laugh] 288 00:09:23,759 --> 00:09:25,193 [High-pitched voice] Ms. Knope, 289 00:09:25,227 --> 00:09:26,594 it'd be my honor. 290 00:09:26,629 --> 00:09:28,596 Oh, hooray! 291 00:09:28,630 --> 00:09:30,264 - Allison. - Oh. 292 00:09:30,299 --> 00:09:31,833 I was subcontracted by the government 293 00:09:31,867 --> 00:09:33,167 to construct a lighting rig. 294 00:09:33,202 --> 00:09:34,269 Would like to help me 295 00:09:34,303 --> 00:09:36,437 screw some angle irons onto some 2x4s? 296 00:09:36,472 --> 00:09:38,940 - I'll give you $40. - Yeah, sure. 297 00:09:38,974 --> 00:09:40,808 [High-pitched voice] I'll just be over here having fun. 298 00:09:40,843 --> 00:09:41,809 See you soon! 299 00:09:41,844 --> 00:09:43,144 I know what you're doing, Ron, 300 00:09:43,178 --> 00:09:44,379 and I will defeat you. 301 00:09:44,413 --> 00:09:45,613 Mark my words. 302 00:09:45,648 --> 00:09:47,115 Stop wasting helium. 303 00:09:47,149 --> 00:09:48,449 It is intended for welding 304 00:09:48,484 --> 00:09:49,684 and filling air ships. 305 00:09:49,718 --> 00:09:50,752 [Ffftttt] 306 00:09:50,786 --> 00:09:52,086 I attended prom 307 00:09:52,121 --> 00:09:53,488 with Susan Hofler. 308 00:09:53,522 --> 00:09:54,822 Picked her up in my truck, 309 00:09:54,857 --> 00:09:57,325 we slow-danced to a Merle Haggard song, 310 00:09:57,359 --> 00:09:58,826 and then I left early 311 00:09:58,861 --> 00:10:00,695 to go to my shift at the quarry. 312 00:10:00,729 --> 00:10:03,364 I was 12 years old. 313 00:10:03,399 --> 00:10:05,366 Never went again. 314 00:10:05,401 --> 00:10:08,303 Felt like I had outgrown it. 315 00:10:08,337 --> 00:10:10,471 [Mellow dance music] 316 00:10:10,506 --> 00:10:12,707 Well, we did it. We went to prom. 317 00:10:12,741 --> 00:10:13,942 Yay! Let's go now. 318 00:10:13,976 --> 00:10:15,109 No! What? Are you kidding? 319 00:10:15,144 --> 00:10:16,377 This is awesome. 320 00:10:16,412 --> 00:10:17,645 Look around. 321 00:10:17,680 --> 00:10:18,780 The bloom of youth. 322 00:10:18,814 --> 00:10:21,049 Like flowers on the sunset 323 00:10:21,083 --> 00:10:23,451 of an eagle's poetry. 324 00:10:23,485 --> 00:10:26,321 - Andy, I hate teenagers. - If you give this a chance, 325 00:10:26,355 --> 00:10:28,156 you're gonna love it, I promise. 326 00:10:28,190 --> 00:10:29,657 It's like the movie Expendables 2. 327 00:10:29,692 --> 00:10:30,992 First time, hated it. 328 00:10:31,026 --> 00:10:32,994 Second time, hated it. 329 00:10:33,028 --> 00:10:35,496 Third time, it was okay. 330 00:10:35,531 --> 00:10:37,365 But then the fourth, fifth, sixth, seventh, tenth time 331 00:10:37,399 --> 00:10:38,866 I watched it, 332 00:10:38,901 --> 00:10:40,535 I realized something. 333 00:10:40,569 --> 00:10:42,036 It's just--it's not good. 334 00:10:42,071 --> 00:10:43,304 It's not a good movie. 335 00:10:43,339 --> 00:10:45,506 Now that I've convinced you, 336 00:10:45,541 --> 00:10:47,008 why don't we go dance? 337 00:10:47,042 --> 00:10:49,344 Um, I'm gonna go to the girls' bathroom 338 00:10:49,378 --> 00:10:51,012 to check the trash cans for babies, 339 00:10:51,046 --> 00:10:52,680 but you can dance if you want. 340 00:10:52,715 --> 00:10:54,382 Really? I love you! Thank you! 341 00:10:54,416 --> 00:10:55,850 Money's the motivation 342 00:10:55,884 --> 00:10:57,519 money's the conversation 343 00:10:57,553 --> 00:10:58,553 you on vacation 344 00:10:58,587 --> 00:10:59,821 we gettin' paid so 345 00:10:59,855 --> 00:11:02,557 Uh, hey, no one's really feeling this. 346 00:11:02,591 --> 00:11:04,726 All right, not a 2 Chainz crowd. 347 00:11:04,760 --> 00:11:07,328 I'll throw on some yeezy in a second. 348 00:11:07,363 --> 00:11:08,897 Jeezy? 349 00:11:08,931 --> 00:11:09,998 Weezy? 350 00:11:10,032 --> 00:11:12,166 Oh! 351 00:11:12,201 --> 00:11:14,002 You want some of that classic stuff. 352 00:11:14,036 --> 00:11:15,903 All right, I'll break you off some of that Ja Rule. 353 00:11:15,938 --> 00:11:18,006 Who's Ja Rule? 354 00:11:18,040 --> 00:11:19,274 What? 355 00:11:19,308 --> 00:11:20,608 How do you-- wha-- 356 00:11:20,643 --> 00:11:21,909 who's what? 357 00:11:21,944 --> 00:11:23,344 The stuff you're playing is so old, 358 00:11:23,379 --> 00:11:25,513 it's probably trinking on grizzledump. 359 00:11:25,547 --> 00:11:26,881 Hey, what's grizzledump? 360 00:11:26,916 --> 00:11:28,616 And why is trinking on it bad? 361 00:11:28,651 --> 00:11:30,218 Oh, my God. 362 00:11:30,252 --> 00:11:32,053 I don't know what's cool anymore. 363 00:11:32,087 --> 00:11:33,888 What's grizzledump, Ben? 364 00:11:33,922 --> 00:11:35,757 What's grizzledump? 365 00:11:35,791 --> 00:11:38,292 This moment, we own it 366 00:11:38,327 --> 00:11:41,429 So have you ever pulled a ceremonial cord before? 367 00:11:41,463 --> 00:11:42,623 There's a little trick to it. 368 00:11:42,631 --> 00:11:44,065 You want to hold it-- not too tight, 369 00:11:44,099 --> 00:11:45,733 sort of like a firm handshake-- 370 00:11:45,768 --> 00:11:48,236 and then move towards the ground 371 00:11:48,270 --> 00:11:49,804 in a rope-pulling motion. 372 00:11:49,838 --> 00:11:52,073 So just pull the rope? 373 00:11:52,107 --> 00:11:53,074 That's right. 374 00:11:53,108 --> 00:11:54,909 Thanks, Leslie, for this, 375 00:11:54,944 --> 00:11:57,178 and for making prom happen in the first place. 376 00:11:57,212 --> 00:11:58,452 Oh, you don't have to thank me. 377 00:11:58,480 --> 00:12:00,415 Working for the government is its own reward-- 378 00:12:00,449 --> 00:12:01,549 Run, Allison, run. 379 00:12:01,583 --> 00:12:03,217 You're wasting your time, Leslie. 380 00:12:03,252 --> 00:12:05,220 Allison and I already had a good talk 381 00:12:05,254 --> 00:12:07,388 about the power of the hard-earned dollar. 382 00:12:07,423 --> 00:12:09,991 Don't listen to him. Now, when you pull the rope, 383 00:12:10,025 --> 00:12:11,326 don't look at the balloons. 384 00:12:11,360 --> 00:12:13,328 Look at the faces of the people 385 00:12:13,362 --> 00:12:14,796 as the balloons drop. 386 00:12:14,830 --> 00:12:16,264 That's what government is about. 387 00:12:16,298 --> 00:12:17,432 Look at the faces. 388 00:12:17,466 --> 00:12:18,933 No, look at the cage 389 00:12:18,968 --> 00:12:20,935 that is holding all of those balloons. 390 00:12:20,970 --> 00:12:23,605 I assembled that cage and was paid for my labor, 391 00:12:23,639 --> 00:12:24,939 and I will use the money 392 00:12:24,974 --> 00:12:26,741 to buy shelter, fuel, and medicine. 393 00:12:26,775 --> 00:12:27,742 Watch the cage. 394 00:12:27,776 --> 00:12:29,444 Pull the rope. Watch the faces. 395 00:12:29,478 --> 00:12:31,613 - Watch the cage. - Watch the faces! 396 00:12:31,647 --> 00:12:33,014 Uh, erm... 397 00:12:34,049 --> 00:12:36,017 [People cheering] 398 00:12:36,051 --> 00:12:38,319 Congratulations, Ron. You've ruined prom. 399 00:12:38,354 --> 00:12:40,021 Everybody's having a terrible time. 400 00:12:40,055 --> 00:12:43,124 [People cheering] 401 00:12:43,158 --> 00:12:44,959 I didn't go to my prom. 402 00:12:44,994 --> 00:12:47,262 I was dating an older fella back then. 403 00:12:47,296 --> 00:12:48,930 Like I'm gonna dance with a bunch of kids 404 00:12:48,964 --> 00:12:50,598 while he's coaching Duke to the final four. 405 00:12:50,633 --> 00:12:53,334 I just want to go home, but I feel bad 406 00:12:53,369 --> 00:12:55,003 because Andy's having such a good time. 407 00:12:55,037 --> 00:12:57,939 [Upbeat hip-hop music] 408 00:12:57,973 --> 00:12:59,607 Whoa! [Laughs] 409 00:12:59,642 --> 00:13:02,677 How can I love someone when I hate everything he loves? 410 00:13:02,711 --> 00:13:03,711 That's not true. 411 00:13:03,746 --> 00:13:05,213 He loves a lot of dumb stuff, 412 00:13:05,247 --> 00:13:06,681 but he loves you the most. 413 00:13:06,715 --> 00:13:08,516 If something's bothering you, just tell him. 414 00:13:08,550 --> 00:13:10,351 It's always better to be direct. 415 00:13:10,386 --> 00:13:12,320 Hey, girl. Are you ready to go? 416 00:13:12,354 --> 00:13:13,888 I feel like I told you to wait in the car. 417 00:13:13,922 --> 00:13:16,557 Yeah. 418 00:13:16,592 --> 00:13:17,959 See? 419 00:13:17,993 --> 00:13:19,460 Be direct. 420 00:13:21,096 --> 00:13:23,564 Ha ha ha ha ha ha ha! 421 00:13:23,599 --> 00:13:24,599 [Grunts] Ugh! 422 00:13:24,633 --> 00:13:25,900 You're finished, Knope. 423 00:13:25,935 --> 00:13:28,236 I just spoke with Tim Hautner from the sawmill 424 00:13:28,270 --> 00:13:29,904 on my mobile telephone, 425 00:13:29,939 --> 00:13:32,073 and he's offering Allison a paying job. 426 00:13:32,107 --> 00:13:34,008 She'll be assistant to the head mulcher. 427 00:13:34,043 --> 00:13:35,176 Beat that. 428 00:13:35,210 --> 00:13:36,844 First of all, your telephone is ridiculous. 429 00:13:36,879 --> 00:13:38,513 And second of all, I already beat it. 430 00:13:38,547 --> 00:13:39,948 She's gonna take that internship. 431 00:13:39,982 --> 00:13:41,783 She pulled the rope. There's no turning back! 432 00:13:41,817 --> 00:13:44,118 Leslie. Mr. Swanson. 433 00:13:44,153 --> 00:13:46,721 May I see both of you in my office? 434 00:13:46,755 --> 00:13:48,256 Now. 435 00:13:49,725 --> 00:13:51,559 It has come to my attention 436 00:13:51,594 --> 00:13:54,495 that both of you have been harassing Allison 437 00:13:54,530 --> 00:13:56,331 about her summer employment decisions. 438 00:13:56,365 --> 00:13:57,999 I wouldn't say "harassing" 439 00:13:58,033 --> 00:14:00,435 so much as persistently tormenting. 440 00:14:00,469 --> 00:14:02,503 I am disappointed in you, Leslie. 441 00:14:02,538 --> 00:14:04,772 No! Don't be disappointed in me. 442 00:14:04,807 --> 00:14:06,407 I've never had a principal or a teacher 443 00:14:06,442 --> 00:14:07,742 be disappointed in me. 444 00:14:07,776 --> 00:14:09,410 I'm not sure that I'm equipped to handle it. 445 00:14:09,445 --> 00:14:11,365 Whatever's going on between you two and Allison 446 00:14:11,380 --> 00:14:13,014 ends right now. 447 00:14:13,048 --> 00:14:15,450 This is supposed to be a fun event for the kids. 448 00:14:15,484 --> 00:14:16,784 You're absolutely right, 449 00:14:16,819 --> 00:14:19,053 and I will bow out immediately. 450 00:14:19,088 --> 00:14:20,221 Thank you. 451 00:14:20,256 --> 00:14:21,723 I think the only thing that matters 452 00:14:21,757 --> 00:14:23,558 is whatever A-pluses 453 00:14:23,592 --> 00:14:25,393 may or may not have been handed out, 454 00:14:25,427 --> 00:14:27,562 you know, are still in effect 455 00:14:27,596 --> 00:14:28,696 in perpetuity. 456 00:14:28,731 --> 00:14:30,531 I have your word, then. 457 00:14:30,566 --> 00:14:31,799 This ends now? 458 00:14:31,834 --> 00:14:34,269 Absolutely. 459 00:14:34,303 --> 00:14:35,870 Attention, everyone. 460 00:14:35,904 --> 00:14:38,206 Now it is time for the most magical moment 461 00:14:38,240 --> 00:14:40,708 of any high school prom: 462 00:14:40,743 --> 00:14:42,377 The announcement of the winner 463 00:14:42,411 --> 00:14:45,446 of the Parks and Recreation's coveted summer internship. 464 00:14:45,481 --> 00:14:47,749 [Light applause] 465 00:14:47,783 --> 00:14:48,917 Without further ado, 466 00:14:48,951 --> 00:14:50,585 help me congratulate 467 00:14:50,619 --> 00:14:52,420 Allison Gliffert! 468 00:14:52,454 --> 00:14:53,621 [Light applause] 469 00:14:53,656 --> 00:14:55,456 Can we get a little music here maybe? 470 00:14:55,491 --> 00:14:57,592 Probably just ruin the moment with something lame. 471 00:14:57,626 --> 00:14:58,927 Leslie, I told you. 472 00:14:58,961 --> 00:15:00,261 I don't know what I'm doing this summer. 473 00:15:00,296 --> 00:15:01,776 That's okay. I know what you're doing. 474 00:15:01,797 --> 00:15:03,064 You're gonna take this internship. 475 00:15:03,098 --> 00:15:04,699 You're gonna fall in love with public service. 476 00:15:04,733 --> 00:15:06,067 You're gonna rise through the ranks. 477 00:15:06,101 --> 00:15:07,569 You'll take over Ron's job as parks director. 478 00:15:07,603 --> 00:15:09,070 You'll win a seat in congress, 479 00:15:09,104 --> 00:15:10,972 and then you and I will run against each other as president, 480 00:15:11,006 --> 00:15:12,446 but right before we find out who won, 481 00:15:12,474 --> 00:15:13,908 I'm gonna pat you on the back and say, 482 00:15:13,943 --> 00:15:16,244 "It's your turn, kid." 483 00:15:16,278 --> 00:15:17,486 Sorry, children. 484 00:15:17,606 --> 00:15:19,037 Forget this happened. 485 00:15:19,157 --> 00:15:22,483 Continue with your awkward close-quarters gyrating. 486 00:15:22,518 --> 00:15:24,485 And if this is the evening 487 00:15:24,520 --> 00:15:27,194 you decide to have sex, use protection, please! 488 00:15:29,761 --> 00:15:31,401 Dude, if you're not gonna play anything, 489 00:15:31,426 --> 00:15:32,392 I'm stepping in. 490 00:15:32,427 --> 00:15:33,894 Go ahead. Play whatever you want. 491 00:15:33,928 --> 00:15:34,928 Can't be any worse than this. 492 00:15:34,963 --> 00:15:37,931 [Upbeat alternative rock music] 493 00:15:37,966 --> 00:15:42,436 494 00:15:42,470 --> 00:15:43,704 Hey, I love this song! 495 00:15:43,738 --> 00:15:44,972 You actually like this? 496 00:15:45,006 --> 00:15:46,874 Yeah, dude, it's classic rock. 497 00:15:46,908 --> 00:15:48,609 Well, there's more where that came from, 498 00:15:48,643 --> 00:15:50,744 snoopies! 499 00:15:50,778 --> 00:15:51,745 Sorry. 500 00:15:51,779 --> 00:15:53,080 Tried to use slang. 501 00:15:53,114 --> 00:15:54,248 That just came out. 502 00:15:54,282 --> 00:15:56,083 I only listen to CDs. 503 00:15:56,117 --> 00:15:58,418 It's the way music like this was meant to be heard. 504 00:15:58,453 --> 00:16:01,255 But it's not even auto-tuned. 505 00:16:02,323 --> 00:16:04,091 Where'd you get that dress? 506 00:16:04,125 --> 00:16:05,759 I was buried in it. 507 00:16:07,262 --> 00:16:09,229 Babe, huge news. 508 00:16:09,264 --> 00:16:12,933 I just got us invited to Damian Keating's barn party. 509 00:16:14,636 --> 00:16:15,936 He's captain of the soccer team, 510 00:16:15,970 --> 00:16:17,271 and he has a fake I.D., 511 00:16:17,305 --> 00:16:20,174 so I think he can get us all free beer. 512 00:16:20,208 --> 00:16:22,276 What's wrong? 513 00:16:22,310 --> 00:16:24,411 There's cupcakes and music. 514 00:16:24,446 --> 00:16:25,979 Why aren't you having fun? 515 00:16:26,014 --> 00:16:29,149 Because this prom reminds me that... 516 00:16:29,184 --> 00:16:31,451 you had, like, a million friends in high school 517 00:16:31,486 --> 00:16:33,587 and everyone thought you were awesome, 518 00:16:33,621 --> 00:16:36,423 and I spent four years making fun of everyone 519 00:16:36,458 --> 00:16:39,426 and hiding mops so the janitor would think he was going insane. 520 00:16:39,461 --> 00:16:40,828 If we went to high school together, 521 00:16:40,862 --> 00:16:41,995 we would have never started dating, 522 00:16:42,030 --> 00:16:44,164 which means that... 523 00:16:44,199 --> 00:16:45,666 we would have never gotten married, 524 00:16:45,700 --> 00:16:47,868 and I don't like thinking about that. 525 00:16:47,902 --> 00:16:49,703 Hey, maybe we wouldn't have gotten together 526 00:16:49,737 --> 00:16:51,371 if we were in high school. 527 00:16:51,406 --> 00:16:55,008 But that's because kids in high school are idiots. 528 00:16:55,043 --> 00:16:56,343 The only thing that matters is 529 00:16:56,377 --> 00:16:58,779 that we found each other right now, 530 00:16:58,813 --> 00:17:00,481 and it's the best. 531 00:17:02,250 --> 00:17:03,550 You know what? 532 00:17:03,585 --> 00:17:04,718 Let's bail. 533 00:17:04,753 --> 00:17:06,653 We got that limo for three more hours. 534 00:17:06,688 --> 00:17:08,088 I think the extra length 535 00:17:08,123 --> 00:17:09,957 could help us get us over that lake. 536 00:17:09,991 --> 00:17:12,159 No. Let's stay. 537 00:17:12,193 --> 00:17:13,460 I'll have fun. 538 00:17:13,495 --> 00:17:14,695 I promise. 539 00:17:14,729 --> 00:17:16,530 [Muffled music in background] 540 00:17:16,564 --> 00:17:18,032 I have never told you this, 541 00:17:18,066 --> 00:17:20,534 but I actually have a ten-point scale 542 00:17:20,568 --> 00:17:22,770 for how insane you are being. 543 00:17:22,804 --> 00:17:25,005 I observe your behavior, 544 00:17:25,039 --> 00:17:26,874 and if it's a five or below, I say nothing. 545 00:17:26,908 --> 00:17:28,709 Smart. Saves a lot of time. 546 00:17:28,743 --> 00:17:30,711 If it reaches a six, 547 00:17:30,745 --> 00:17:32,379 like for example the incident 548 00:17:32,414 --> 00:17:34,948 with the girls' soccer uniforms back in '05... 549 00:17:34,983 --> 00:17:37,451 They wrote all the team names in pink. 550 00:17:37,485 --> 00:17:39,286 Nobody told them to do that. 551 00:17:39,320 --> 00:17:41,522 I try to steer you back to safety. 552 00:17:41,556 --> 00:17:43,524 A seven is when I lock you in your office 553 00:17:43,558 --> 00:17:45,125 until you cool down. 554 00:17:45,160 --> 00:17:47,895 This Allison Gliffert thing may have hit an eight. 555 00:17:47,929 --> 00:17:50,564 I have the police on standby. 556 00:17:50,598 --> 00:17:52,399 It's your move. 557 00:17:53,668 --> 00:17:55,836 I'm thinking of leaving Pawnee, 558 00:17:55,870 --> 00:17:58,238 moving to Chicago. 559 00:17:58,273 --> 00:17:59,740 I just need to make sure 560 00:17:59,774 --> 00:18:03,076 that the future is secure around here when I leave. 561 00:18:03,111 --> 00:18:04,244 You know? 562 00:18:04,279 --> 00:18:05,746 Allison would become April, 563 00:18:05,780 --> 00:18:07,748 and then April would become me. 564 00:18:07,782 --> 00:18:08,916 I mean, let's face it, Ron. 565 00:18:08,950 --> 00:18:10,017 I love you, 566 00:18:10,051 --> 00:18:11,785 but you're hopeless without me. 567 00:18:11,820 --> 00:18:14,788 Blueprints for the future 568 00:18:14,823 --> 00:18:16,190 are a fool's errand. 569 00:18:16,224 --> 00:18:18,358 They're like blueprints for a house. 570 00:18:18,393 --> 00:18:19,693 Nice to have, 571 00:18:19,727 --> 00:18:21,028 but any foreman with half a brain 572 00:18:21,062 --> 00:18:22,463 doesn't need to look at them. 573 00:18:22,497 --> 00:18:25,966 One day, this year or maybe the next, 574 00:18:26,000 --> 00:18:28,635 you're gonna be somewhere else. 575 00:18:28,670 --> 00:18:31,271 So enjoy yourself now. 576 00:18:31,306 --> 00:18:33,607 Damn it. 577 00:18:33,641 --> 00:18:35,776 I just wish once 578 00:18:35,810 --> 00:18:38,479 you would say something stupid so I could ignore it. 579 00:18:40,315 --> 00:18:43,417 Attention, please. The votes are in. 580 00:18:43,451 --> 00:18:46,520 And your Pawnee high prom king and queen 581 00:18:46,554 --> 00:18:50,157 are...Lucy Taylor 582 00:18:50,191 --> 00:18:51,658 and Andy Dwyer! 583 00:18:51,693 --> 00:18:52,993 What? 584 00:18:53,028 --> 00:18:54,828 I broke the box, and I threw away all the votes, 585 00:18:54,863 --> 00:18:56,597 and I voted for you a thousand times. 586 00:18:56,631 --> 00:18:58,499 You should get on up there, King Dwyer. 587 00:18:58,533 --> 00:19:00,000 [Cheers and applause] 588 00:19:00,034 --> 00:19:01,235 Not without my queen. 589 00:19:01,269 --> 00:19:04,772 [Cheers and applause] 590 00:19:04,806 --> 00:19:06,173 Hi, Pawnee High. 591 00:19:06,207 --> 00:19:07,641 As your prom king, 592 00:19:07,675 --> 00:19:09,143 I'm your ruler. 593 00:19:09,177 --> 00:19:10,310 [Laughter] 594 00:19:10,345 --> 00:19:11,578 Silence! 595 00:19:11,613 --> 00:19:14,348 My first decree of power 596 00:19:14,382 --> 00:19:17,818 is to declare that the prom queen 597 00:19:17,852 --> 00:19:19,820 shall be my wife, April Ludgate, 598 00:19:19,854 --> 00:19:21,688 who is the best thing that's ever happened to me 599 00:19:21,723 --> 00:19:23,857 who came to prom even though she hates it. 600 00:19:23,892 --> 00:19:24,858 Give me this. 601 00:19:24,893 --> 00:19:26,126 Always next year. 602 00:19:26,161 --> 00:19:27,961 No, there isn't. I'm a senior. 603 00:19:27,996 --> 00:19:29,830 This is your wife? How old are you? 604 00:19:29,864 --> 00:19:32,132 He's 33, and I'm 47/immortal. 605 00:19:32,167 --> 00:19:33,133 Get out. 606 00:19:33,168 --> 00:19:35,335 High school forever! 607 00:19:35,370 --> 00:19:37,838 [Cheers and applause] 608 00:19:37,872 --> 00:19:39,206 Yeah, you're having fun now. 609 00:19:39,240 --> 00:19:41,208 I rigged an election and got kicked out of prom. 610 00:19:41,242 --> 00:19:42,676 I can get on board with that. 611 00:19:44,101 --> 00:19:45,735 [Lively rock music] 612 00:19:45,769 --> 00:19:48,004 I look just like buddy holly 613 00:19:48,038 --> 00:19:49,405 oh, oh, oh 614 00:19:49,439 --> 00:19:52,455 and you're Mary Tyler Moore 615 00:19:52,837 --> 00:19:54,008 My life is over. 616 00:19:54,126 --> 00:19:56,260 I'm officially old and uncool. 617 00:19:56,295 --> 00:19:58,329 Might as well start wearing a plaid shirt 618 00:19:58,363 --> 00:19:59,931 and a tie and khakis 619 00:19:59,965 --> 00:20:01,165 and whatever shoes you're wearing. 620 00:20:01,200 --> 00:20:02,633 Look, the fact that you don't know 621 00:20:02,668 --> 00:20:05,470 what high schoolers are into doesn't make you uncool. 622 00:20:05,504 --> 00:20:07,305 It makes you a normal human adult. 623 00:20:07,339 --> 00:20:09,874 You haven't had time to keep up 'cause the last few years, 624 00:20:09,908 --> 00:20:11,375 you started two different businesses. 625 00:20:11,410 --> 00:20:12,777 I guess that's true. 626 00:20:12,811 --> 00:20:15,279 Richard Branson and Mark Cuban are too busy making deals 627 00:20:15,314 --> 00:20:16,948 to keep up with what the kids are into. 628 00:20:16,982 --> 00:20:19,050 How else do you explain their terrible haircuts? 629 00:20:19,084 --> 00:20:20,718 And, hey, you may be old, 630 00:20:20,752 --> 00:20:22,386 but you'll never be as old as me. 631 00:20:22,421 --> 00:20:25,389 Yeah. You're old as [bleep]. 632 00:20:25,424 --> 00:20:26,491 Thanks, Ben. 633 00:20:26,525 --> 00:20:28,125 Glad I could help. 634 00:20:28,160 --> 00:20:29,827 [Cheers and applause, light hip-hop] 635 00:20:29,862 --> 00:20:31,996 The show goes on all night 636 00:20:32,030 --> 00:20:34,332 Allison, we wanted to apologize 637 00:20:34,366 --> 00:20:35,900 for acting so bananas. 638 00:20:35,934 --> 00:20:38,169 You just have so much promise, we got excited. 639 00:20:38,203 --> 00:20:40,071 You're a good kid. And whatever you choose, 640 00:20:40,105 --> 00:20:41,706 you'll be great at it. 641 00:20:41,740 --> 00:20:43,708 I have to say I admire you both. 642 00:20:43,742 --> 00:20:45,076 You were right, Leslie. 643 00:20:45,110 --> 00:20:47,311 Watching all those happy faces, it felt amazing. 644 00:20:47,346 --> 00:20:48,746 But it was really nice 645 00:20:48,780 --> 00:20:50,648 to build something and get paid for it. 646 00:20:50,682 --> 00:20:52,483 Ugh, Ron, she is so thoughtful and grounded. 647 00:20:52,518 --> 00:20:54,352 Get her away from me, or I'm gonna kidnap her 648 00:20:54,386 --> 00:20:55,887 and try to mentor her to death. 649 00:20:55,921 --> 00:20:59,590 Oh, let me introduce you to my boyfriend. 650 00:20:59,625 --> 00:21:01,325 Greg Pikitis. 651 00:21:01,360 --> 00:21:02,827 What up, Knope? 652 00:21:02,861 --> 00:21:04,829 Hello, Gregory. 653 00:21:04,863 --> 00:21:06,164 You guys know each other? 654 00:21:06,198 --> 00:21:07,765 You might say that. 655 00:21:07,800 --> 00:21:10,501 Come on, baby. Let's get out of here. 656 00:21:10,536 --> 00:21:11,836 That's that horrible kid 657 00:21:11,870 --> 00:21:14,338 who used to prank us all the time, right? 658 00:21:14,373 --> 00:21:15,673 Offer is off the table. 659 00:21:15,707 --> 00:21:17,608 She's a terrible person with terrible judgment. 660 00:21:17,643 --> 00:21:20,511 [Dishes clatter] 661 00:21:21,780 --> 00:21:22,914 [Click click click] 662 00:21:22,948 --> 00:21:24,348 [Screeches] Pikitis! 663 00:21:24,598 --> 00:21:30,592 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 664 00:21:30,642 --> 00:21:35,192 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46303

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.