All language subtitles for Parks and Recreation s05e22 Are You Better Off.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,665 --> 00:00:01,513 Okay, everyone. 2 00:00:01,633 --> 00:00:04,691 Look in your folders. You will find information about founder's week. 3 00:00:04,828 --> 00:00:06,149 And before we start brainstorming, 4 00:00:06,162 --> 00:00:08,197 I just wanna thank Ron for lending us his cabin. 5 00:00:08,264 --> 00:00:09,497 Lending? 6 00:00:09,565 --> 00:00:11,132 Makes it sound like I had a choice in the matter. 7 00:00:11,200 --> 00:00:12,441 I never should've agreed to this 8 00:00:12,561 --> 00:00:14,145 or let you know that I have a cabin 9 00:00:14,404 --> 00:00:16,027 or gotten to know any of you. 10 00:00:16,147 --> 00:00:17,350 That's the spirit. 11 00:00:17,478 --> 00:00:19,112 Founder's week is a yearly celebration 12 00:00:19,180 --> 00:00:20,247 of all things Pawnee. 13 00:00:20,314 --> 00:00:22,115 We've got a pie-eating contest, 14 00:00:22,183 --> 00:00:23,150 a giant petting zoo, 15 00:00:23,217 --> 00:00:24,884 and the granddaddy of them all, 16 00:00:24,951 --> 00:00:26,551 the founder's week parade. 17 00:00:26,619 --> 00:00:27,787 I don't wanna over-hype it, 18 00:00:27,854 --> 00:00:30,622 but our parade makes the rose bowl parade 19 00:00:30,690 --> 00:00:32,210 look like a turds-on-wheels convention. 20 00:00:32,332 --> 00:00:33,382 Let's do an exercise. 21 00:00:33,502 --> 00:00:35,673 April, what makes Pawnee the best city in the world? 22 00:00:35,793 --> 00:00:38,148 Easy: Most murders per capita. 23 00:00:38,268 --> 00:00:40,175 The guillotine was invented here. 24 00:00:40,295 --> 00:00:42,251 City Hall is run by the walrus mafia. 25 00:00:42,371 --> 00:00:44,959 Donna, help me out. What makes Pawnee so great? 26 00:00:45,079 --> 00:00:46,238 Cost of living is cheap. 27 00:00:46,358 --> 00:00:48,159 In about three years, I will have saved enough 28 00:00:48,164 --> 00:00:49,659 to pay off my condo in Seattle. 29 00:00:49,779 --> 00:00:51,372 You have a condo in Seattle? 30 00:00:51,492 --> 00:00:53,281 Yes, I like the rain and the fish markets. 31 00:00:53,418 --> 00:00:54,785 Guys, we need to focus. 32 00:00:54,852 --> 00:00:56,966 I want this to be the best founder's week ever, okay? 33 00:00:57,086 --> 00:01:00,661 - No more distractions. - I'm bored. 34 00:01:00,781 --> 00:01:02,579 Let's go have sex in a tree. 35 00:01:02,699 --> 00:01:04,006 He'll be back in eight minutes. 36 00:01:04,126 --> 00:01:05,707 Why did you have to bring her here? 37 00:01:05,827 --> 00:01:07,366 I don't really have any power in this relationship. 38 00:01:07,486 --> 00:01:08,726 I'll think of ideas in the tree. 39 00:01:08,727 --> 00:01:10,764 Anyone's welcome to join us in the tree! 40 00:01:14,470 --> 00:01:24,856 41 00:01:31,618 --> 00:01:34,154 Really? 42 00:01:34,222 --> 00:01:36,556 Okay. Thank you. 43 00:01:36,623 --> 00:01:38,491 Bye. 44 00:01:38,559 --> 00:01:40,593 You okay? 45 00:01:40,661 --> 00:01:41,594 Yeah, I'm fine. 46 00:01:41,662 --> 00:01:42,694 Good morning, 47 00:01:42,762 --> 00:01:44,997 colleagues, co-workers, friends. 48 00:01:45,065 --> 00:01:48,667 Everyone feeling normal... today? 49 00:01:48,735 --> 00:01:49,768 Here's what happened. 50 00:01:49,836 --> 00:01:51,403 I left my sweat shirt at Ron's cabin. 51 00:01:51,471 --> 00:01:54,907 When I went back to get it, I found this in the trash: 52 00:01:54,975 --> 00:01:56,677 Positive pregnancy test. 53 00:01:56,952 --> 00:01:59,253 Side note: I accidentally threw my sweat shirt away. 54 00:01:59,320 --> 00:02:00,721 That's why I was digging through the trash. 55 00:02:00,789 --> 00:02:02,089 Found that too. Pretty cool. 56 00:02:02,156 --> 00:02:04,324 So if my science is correct, 57 00:02:04,393 --> 00:02:07,361 one of the five women who were at the cabin-- 58 00:02:07,429 --> 00:02:11,942 Leslie, Donna, Ann, Mona-Lisa, or April-- 59 00:02:12,062 --> 00:02:13,142 is pregnant! 60 00:02:13,262 --> 00:02:14,519 Can't be April. 61 00:02:14,819 --> 00:02:15,774 She would've told me. 62 00:02:15,894 --> 00:02:17,989 That leaves four suspects. 63 00:02:18,564 --> 00:02:20,759 There's only one man for this job: 64 00:02:20,879 --> 00:02:23,704 Bert Macklin, FBI. 65 00:02:23,790 --> 00:02:25,558 They said I was retired. 66 00:02:25,626 --> 00:02:26,792 They said I was too dangerous 67 00:02:26,860 --> 00:02:28,193 for the Pawnee Police Department. 68 00:02:28,261 --> 00:02:29,697 Turns out they were right... 69 00:02:29,817 --> 00:02:31,221 and wrong. 70 00:02:31,341 --> 00:02:34,712 Macklin, you son of a bitch. 71 00:02:35,762 --> 00:02:37,122 Hello, fellow Pawneeans. 72 00:02:37,244 --> 00:02:39,179 As you know, the founder's week festivities 73 00:02:39,246 --> 00:02:40,180 kick off tomorrow. 74 00:02:40,247 --> 00:02:41,681 Um, one small announcement: 75 00:02:41,748 --> 00:02:43,283 Due to a tragic misunderstanding, 76 00:02:43,350 --> 00:02:45,750 the prettiest pig beauty pageant 77 00:02:45,819 --> 00:02:48,378 has been replaced by a pork rib barbecue competition. 78 00:02:49,237 --> 00:02:50,423 Oh, no. 79 00:02:50,543 --> 00:02:51,828 But on to less grisly news, 80 00:02:52,087 --> 00:02:53,338 thank you for participating 81 00:02:53,458 --> 00:02:55,638 in our special founder's week public forum 82 00:02:55,758 --> 00:02:57,946 led by councilwoman Leslie Knope. 83 00:03:00,002 --> 00:03:01,382 Thanks to a lot of hard work 84 00:03:01,502 --> 00:03:03,022 and some very dedicated civil servants, 85 00:03:03,057 --> 00:03:05,436 this has been a banner year for our city. 86 00:03:05,556 --> 00:03:07,941 Obesity and diabetes are down. 87 00:03:08,061 --> 00:03:09,139 Test scores are up. 88 00:03:09,259 --> 00:03:11,092 Pawnee raccoon attacks have decreased. 89 00:03:11,212 --> 00:03:12,940 People can now suddenly feel safe 90 00:03:13,060 --> 00:03:14,809 in our parks, grocery stores, and hospitals. 91 00:03:14,929 --> 00:03:16,980 I am very proud of what we've accomplished. 92 00:03:17,100 --> 00:03:21,296 In fact, this forum is kind of my victory lap. 93 00:03:21,416 --> 00:03:23,839 I am here today to ask you one question. 94 00:03:23,959 --> 00:03:27,809 Are you better off now than you were a year ago? 95 00:03:27,929 --> 00:03:29,459 Who'd like to start? Uh-oh. 96 00:03:29,691 --> 00:03:32,594 Kathryn Pinewood, Pawnee Restaurant Association. 97 00:03:32,714 --> 00:03:34,585 This town is not better off. 98 00:03:34,705 --> 00:03:36,549 This past year has been a disaster, 99 00:03:36,669 --> 00:03:38,350 and this government is hell-bent 100 00:03:38,470 --> 00:03:42,082 on stripping away our most basic personal freedoms. 101 00:03:42,202 --> 00:03:43,460 Okay, counterpoint. 102 00:03:43,580 --> 00:03:46,428 Ms. Pinewood, I've never stripped away anyone's freedoms. 103 00:03:46,548 --> 00:03:48,213 I simply stopped a restaurant 104 00:03:48,333 --> 00:03:52,147 from serving an insane 500-ounce soda to its customers, 105 00:03:52,267 --> 00:03:53,787 which only made our citizens healthier. 106 00:03:53,912 --> 00:03:55,546 And frankly, I don't see any of those citizens 107 00:03:55,614 --> 00:03:56,946 standing up and complaining abo-- 108 00:03:59,486 --> 00:04:00,754 Okay. Now, I see them. 109 00:04:01,000 --> 00:04:03,400 Whoa! Darren! Slow down! 110 00:04:03,520 --> 00:04:05,489 That sweat suit's not for sweatin' in, okay? 111 00:04:05,609 --> 00:04:06,530 This is crushed velvet. 112 00:04:06,605 --> 00:04:07,712 If you go at more than a brisk walk, 113 00:04:07,832 --> 00:04:08,592 it will fall apart. 114 00:04:08,680 --> 00:04:11,010 This looks dope. Let's pay for it. 115 00:04:11,130 --> 00:04:12,892 Business is booming. 116 00:04:13,012 --> 00:04:14,923 If it keeps up like this, I would leave the Parks Department 117 00:04:15,043 --> 00:04:17,716 and do Rent-A-Swag full-time, maybe even expand. 118 00:04:17,836 --> 00:04:19,407 I could add a baby section over there, 119 00:04:19,527 --> 00:04:20,335 call it "Li'l Swaggers." 120 00:04:20,455 --> 00:04:21,548 I could add some old people stuff, 121 00:04:21,668 --> 00:04:22,619 call it "Rent-A-Sag." 122 00:04:22,739 --> 00:04:25,093 Ugh, no. Old people are gross. 123 00:04:25,213 --> 00:04:26,878 Oh. Nice. 124 00:04:26,998 --> 00:04:29,278 Hey, dingdong! Can I go home? 125 00:04:29,398 --> 00:04:30,846 My tum-tum feels gross, 126 00:04:30,966 --> 00:04:33,149 and also, I hate working. 127 00:04:33,462 --> 00:04:35,878 I guess, but find someone to cover for you, okay? 128 00:04:35,998 --> 00:04:36,941 'Cause we're really busy right now. 129 00:04:38,166 --> 00:04:40,335 Also, a lawyer guy called you. 130 00:04:40,455 --> 00:04:42,929 He sounded really sexy on the phone, 131 00:04:43,049 --> 00:04:44,354 and I was very into that. 132 00:04:44,474 --> 00:04:47,040 Like, I was, like, very into that. 133 00:04:47,160 --> 00:04:48,295 All right, let's set up some boundaries 134 00:04:48,415 --> 00:04:50,055 on what's cool for you to say to me, okay? 135 00:04:50,168 --> 00:04:51,995 Okay. I frenched my cousin one time. 136 00:04:52,115 --> 00:04:53,123 That's gross. 137 00:04:53,243 --> 00:04:54,309 I might still be in love with him. 138 00:04:54,429 --> 00:04:56,397 - Please leave. - All right, bye. 139 00:04:58,489 --> 00:05:00,439 Tom Haverford, my name is Trevor Nelsson. 140 00:05:00,559 --> 00:05:03,194 I represent a client who would like to make you an offer. 141 00:05:03,314 --> 00:05:04,846 Babyface heard my demo? 142 00:05:04,966 --> 00:05:06,413 I will accept a record deal. 143 00:05:06,533 --> 00:05:08,485 No, you deeply misunderstand. 144 00:05:08,605 --> 00:05:10,770 My client has taken an interest in Rent-A-Swag. 145 00:05:10,890 --> 00:05:12,631 He'd like to know if you are looking 146 00:05:12,751 --> 00:05:14,499 to sell a controlling interest in the store. 147 00:05:14,619 --> 00:05:16,877 Whoa, Diddy wants to buy Rent-A-Swag? 148 00:05:16,997 --> 00:05:19,093 - Not what I said. - This is a lot to process. 149 00:05:19,213 --> 00:05:22,052 Will Diddy be coming to the meeting? 150 00:05:22,172 --> 00:05:24,132 I'm not at liberty to tell you who my client is. 151 00:05:24,190 --> 00:05:25,817 It would violate confidentiality. 152 00:05:25,937 --> 00:05:28,608 - I understand. - It's not Diddy. 153 00:05:28,728 --> 00:05:29,644 Got it. 154 00:05:37,961 --> 00:05:40,816 - Oh. - Oh, hello...Ann. 155 00:05:40,936 --> 00:05:42,930 Oh, boy. What do you want, Macklin? 156 00:05:43,050 --> 00:05:44,977 Me? Just observing. 157 00:05:45,097 --> 00:05:47,097 A little something they taught us down at Quantico. 158 00:05:47,129 --> 00:05:48,869 Well, I guess I'll get out of your hair. 159 00:05:48,989 --> 00:05:51,682 Wait, there is just one more question. 160 00:05:51,802 --> 00:05:54,166 - Congratulations. - Is that a question? 161 00:05:54,286 --> 00:05:56,403 It's an accusation, 'cause I know your secret. 162 00:05:57,096 --> 00:05:59,757 - You're pregnant. - What? I'm not pregnant. 163 00:05:59,877 --> 00:06:01,653 You're not? Damn it. Who is? 164 00:06:01,773 --> 00:06:03,483 'Cause I found this at Ron Swanson's cabin. 165 00:06:03,603 --> 00:06:04,888 - It's a pregnancy test. - Oh, my God. 166 00:06:05,008 --> 00:06:06,194 Someone we know is pregnant? 167 00:06:06,314 --> 00:06:08,034 I'm trying to get pregnant. That's not fair. 168 00:06:08,127 --> 00:06:09,844 I mean, great, and happy for them, 169 00:06:09,964 --> 00:06:11,164 and congratulations, whatever, 170 00:06:11,243 --> 00:06:13,008 but ooh! No! Boo! 171 00:06:13,128 --> 00:06:14,372 We have to find out who this is. 172 00:06:14,492 --> 00:06:17,213 Whoa, I don't think so. Bert Macklin works alone. 173 00:06:17,333 --> 00:06:18,470 I will buy lunch. 174 00:06:18,590 --> 00:06:19,599 You can have as many burgers as you want. 175 00:06:19,719 --> 00:06:21,008 Welcome to the FBI. 176 00:06:22,343 --> 00:06:24,570 Ms. Pinewood, Leslie's public health initiative 177 00:06:24,670 --> 00:06:25,968 has been a huge success. 178 00:06:26,088 --> 00:06:28,620 Pawnee is no longer the fourth most obese city in America. 179 00:06:28,740 --> 00:06:29,974 We're now ninth. 180 00:06:30,042 --> 00:06:31,476 Together, as a town, we lost 181 00:06:31,544 --> 00:06:34,128 an amount of weight equal to 800 pregnant manatees. 182 00:06:34,248 --> 00:06:36,542 A gym opened, and it stayed in business. 183 00:06:36,662 --> 00:06:38,482 And people checking into the E.R. 184 00:06:38,550 --> 00:06:41,491 after ingesting a whole candy wrapper is down 40%. 185 00:06:41,611 --> 00:06:43,086 But where will it end? 186 00:06:43,206 --> 00:06:45,091 Now, you wanna rob our children of fun 187 00:06:45,211 --> 00:06:47,778 by attacking the Sweetums school lunch program, 188 00:06:47,898 --> 00:06:49,974 literally taking candy from babies. 189 00:06:50,094 --> 00:06:52,204 Those school lunches are incredibly unhealthy. 190 00:06:52,324 --> 00:06:54,330 You somehow convinced the school board 191 00:06:54,398 --> 00:06:55,864 that napkins are a vegetable. 192 00:06:55,932 --> 00:06:56,972 They're made from plants. 193 00:06:57,091 --> 00:07:00,002 Stop restricting our freedoms. 194 00:07:00,070 --> 00:07:03,138 Yeah! 195 00:07:05,095 --> 00:07:07,345 My name is Dewey from Sanitation. 196 00:07:07,585 --> 00:07:09,151 Ever since you stripped us of our freedoms 197 00:07:09,219 --> 00:07:10,619 by making us hire women, 198 00:07:10,687 --> 00:07:12,454 we've had to turn one of our bathrooms 199 00:07:12,522 --> 00:07:14,056 into a woman's bathroom. 200 00:07:14,123 --> 00:07:15,424 We only have one bathroom now. 201 00:07:15,492 --> 00:07:16,625 I'm so sorry, Dewey. 202 00:07:16,693 --> 00:07:18,260 That sounds like a horrible price to pay 203 00:07:18,328 --> 00:07:20,663 for something as trivial as gender equality. 204 00:07:20,730 --> 00:07:21,997 So you agree. 205 00:07:22,065 --> 00:07:24,465 Bjorn Lerpiss of the Pawnee Lerpiss family. 206 00:07:24,533 --> 00:07:26,094 There was supposed to be a Paunch Burger 207 00:07:26,153 --> 00:07:27,313 in this lot next to my house. 208 00:07:27,408 --> 00:07:28,433 And then, you stripped my freedom 209 00:07:28,553 --> 00:07:29,592 by putting a park there. 210 00:07:29,712 --> 00:07:30,650 Now, if I wanna start my day off 211 00:07:30,770 --> 00:07:32,530 with a triple-decker pancake breakfast pizza, 212 00:07:32,614 --> 00:07:34,105 I gotta go to the one that's 10 minutes away, 213 00:07:34,225 --> 00:07:35,933 and that makes me 20 minutes late to work every day. 214 00:07:36,233 --> 00:07:37,023 I work at home. 215 00:07:37,143 --> 00:07:38,907 Have you ever considered not eating that for breakfast? 216 00:07:39,027 --> 00:07:40,707 I'll never consider that. 217 00:07:40,827 --> 00:07:43,135 This feels strangely personal. 218 00:07:43,255 --> 00:07:44,400 Maybe it's because they're all standing up 219 00:07:44,520 --> 00:07:46,938 saying how much they hate me as a person. 220 00:07:48,179 --> 00:07:50,647 How many people am I talking to, Donna? 221 00:07:50,767 --> 00:07:52,649 One or 1 1/9? 222 00:07:52,769 --> 00:07:54,518 Are you asking me if I'm pregnant? 223 00:07:54,638 --> 00:07:56,833 Oh. Interesting. 224 00:07:56,953 --> 00:07:58,374 I don't remember saying anything 225 00:07:58,494 --> 00:08:00,392 about anyone being pregnant. 226 00:08:00,512 --> 00:08:02,751 Are you sure it's not you? 227 00:08:02,871 --> 00:08:04,701 I'm a grown woman with a good head on her shoulders. 228 00:08:04,821 --> 00:08:06,106 Don't worry about me. 229 00:08:06,474 --> 00:08:10,123 Whew. This case just got interesting. 230 00:08:10,243 --> 00:08:10,941 Well, not just. 231 00:08:11,061 --> 00:08:12,782 It was pretty interesting to begin with. 232 00:08:12,902 --> 00:08:16,445 This case just remained interesting. 233 00:08:17,264 --> 00:08:18,982 Listen, my wife and I do not feel 234 00:08:19,102 --> 00:08:20,658 that we're better off than a year ago 235 00:08:20,778 --> 00:08:22,130 because a year ago, this town 236 00:08:22,250 --> 00:08:23,535 was not a horrifying sex den 237 00:08:23,655 --> 00:08:25,001 where people could put their body parts 238 00:08:25,121 --> 00:08:26,263 anywhere they want with impunity. 239 00:08:26,383 --> 00:08:27,504 And then, you were elected. 240 00:08:27,594 --> 00:08:30,011 And now, this town a horrifying sex den 241 00:08:30,131 --> 00:08:31,571 where people can put their body parts 242 00:08:31,576 --> 00:08:33,437 anywhere they want to with impunity. 243 00:08:33,557 --> 00:08:34,064 Yeah. 244 00:08:34,184 --> 00:08:35,796 If you are referring to my fight 245 00:08:35,916 --> 00:08:38,339 to teach comprehensive sex education, 246 00:08:38,459 --> 00:08:40,060 you need to at least acknowledge the fact 247 00:08:40,138 --> 00:08:42,132 that STDs are down 14% from last year. 248 00:08:42,252 --> 00:08:45,556 And deviant behavior in Pawnee is up a billion percent! 249 00:08:45,676 --> 00:08:46,477 No, it's-- no, it's-- 250 00:08:46,481 --> 00:08:47,521 This town is going to hell 251 00:08:47,572 --> 00:08:49,659 in a Gucci knock-off handbag, girl. 252 00:08:49,779 --> 00:08:51,622 See? See? 253 00:08:51,742 --> 00:08:53,533 They agree. Come on. 254 00:08:53,653 --> 00:08:55,933 I am definitely better off than I was a year ago, 255 00:08:56,053 --> 00:08:57,547 and it's all thanks to Leslie Knope. 256 00:08:57,667 --> 00:09:00,077 This woman single-handedly saved my business. 257 00:09:00,197 --> 00:09:02,117 Thank you, Dennis. There you go, perfect example. 258 00:09:02,195 --> 00:09:03,465 No need for further questions on that one. 259 00:09:03,585 --> 00:09:06,214 Oh, I'm sorry. What is your business, sir? 260 00:09:06,334 --> 00:09:08,238 Oh, I run a pornographic DVD emporium. 261 00:09:08,358 --> 00:09:11,779 Well, it used to be a quaint, little movie rental place 262 00:09:11,899 --> 00:09:13,252 with a lot of community value. 263 00:09:13,382 --> 00:09:14,549 - Oh, it's much better now. - Yeah! 264 00:09:17,052 --> 00:09:19,520 - Leslie is the best. - No, no, Brandi. 265 00:09:19,588 --> 00:09:20,588 - Gah, gah, gah, gah-- - Hello, everyone. 266 00:09:20,656 --> 00:09:23,458 - I'm Brandi Maxxxx... - Hi, Brandi. 267 00:09:23,525 --> 00:09:27,127 Star of such films as the incredible Burt Wonderbone, 268 00:09:27,195 --> 00:09:30,165 A Good Guy to Lay Hard, and Argo. 269 00:09:30,285 --> 00:09:31,897 I had a small part in Argo 270 00:09:32,017 --> 00:09:34,215 as well as the porn version Our Goo. 271 00:09:34,335 --> 00:09:35,838 I've seen the first 90 seconds. 272 00:09:35,958 --> 00:09:36,710 It's thrilling. 273 00:09:36,830 --> 00:09:38,148 If it weren't for Leslie Knope, 274 00:09:38,268 --> 00:09:41,120 there would be far, far less pornography in this town. 275 00:09:41,240 --> 00:09:44,034 No, what happened was there was a misunderstanding, 276 00:09:44,154 --> 00:09:46,380 and I accidentally got the government involved 277 00:09:46,500 --> 00:09:48,381 in an unseemly business, but I cleared that up, 278 00:09:48,448 --> 00:09:49,351 and everything's fine. 279 00:09:49,471 --> 00:09:52,460 It's not like I'm some kind of sex-crazed maniac or something. 280 00:09:52,580 --> 00:09:53,933 Leslie, are you pregnant? 281 00:09:54,053 --> 00:09:55,405 Did you or did you not leave 282 00:09:55,525 --> 00:09:57,819 this positive pregnancy test in a dumpster in the woods? 283 00:09:59,155 --> 00:10:00,696 Hey, everybody. 284 00:10:02,632 --> 00:10:04,418 - No. - Really? 285 00:10:04,538 --> 00:10:06,218 Okay. Well, I'll get out of your hair. 286 00:10:06,338 --> 00:10:07,660 Sorry to interrupt. 287 00:10:07,780 --> 00:10:09,664 Was that Brandi Maxxxx? 288 00:10:10,652 --> 00:10:14,580 Investors, I have some very exciting news about Rent-A-Swag. 289 00:10:14,700 --> 00:10:16,884 Someone-- I'm not saying Diddy, 290 00:10:17,004 --> 00:10:18,754 but I'm not not saying Diddy-- 291 00:10:18,874 --> 00:10:20,608 has offered to buy out Rent-A-Swag 292 00:10:20,728 --> 00:10:22,340 for a buttload of money. 293 00:10:22,460 --> 00:10:23,942 How big a buttload, son? 294 00:10:24,062 --> 00:10:27,413 We would all basically double our investments. 295 00:10:27,533 --> 00:10:29,628 Are you kidding me? Sell, baby. 296 00:10:29,748 --> 00:10:31,083 Imagine the kind of treat-yourself day 297 00:10:31,203 --> 00:10:32,256 we could have with the profits. 298 00:10:32,376 --> 00:10:35,924 I'm talking pedicures on pedicures on pedicures. 299 00:10:36,044 --> 00:10:36,988 That is appealing. 300 00:10:37,108 --> 00:10:39,119 If someone is interested in buying you out, 301 00:10:39,239 --> 00:10:40,504 it means you're doing something right. 302 00:10:40,624 --> 00:10:42,135 I say you continue to grow, 303 00:10:42,255 --> 00:10:44,293 accumulate power, find this investor, 304 00:10:44,413 --> 00:10:46,375 and buy his business to teach him a lesson. 305 00:10:46,495 --> 00:10:48,807 - April, what do you think? - I thought about this a lot. 306 00:10:48,927 --> 00:10:51,466 I actually think that you should get a "Hello Kitty" tattoo. 307 00:10:51,586 --> 00:10:53,167 - No, with the store. - Oh. 308 00:10:53,287 --> 00:10:55,022 Uh, burn it for the insurance money. 309 00:10:55,267 --> 00:10:56,958 Tom, listen to me, if there's one thing I've learned-- 310 00:10:57,078 --> 00:10:59,041 - God, nobody cares, Gary. - Enough. 311 00:10:59,744 --> 00:11:01,551 - Thank you. - I miss you guys. 312 00:11:02,470 --> 00:11:04,895 What a wonderful event. Everyone is having fun. 313 00:11:05,014 --> 00:11:06,247 This is great. 314 00:11:06,316 --> 00:11:07,882 Chris, could you just please... 315 00:11:07,950 --> 00:11:09,718 I'm sorry, I was just trying to cheer you up. 316 00:11:09,786 --> 00:11:10,986 - Just hang in there. - Thanks. 317 00:11:11,017 --> 00:11:12,502 All right, if you'll excuse me, I found out 318 00:11:12,622 --> 00:11:14,523 this morning that I am playing 319 00:11:14,590 --> 00:11:16,725 a special role in this parade. 320 00:11:16,793 --> 00:11:17,771 No spoilers. 321 00:11:19,312 --> 00:11:20,826 Honey, I hate to state the obvious, 322 00:11:20,946 --> 00:11:22,790 but you chose a life in politics. 323 00:11:22,910 --> 00:11:24,532 I mean, the more you actually accomplish, 324 00:11:24,599 --> 00:11:26,033 the more heat you're gonna draw. 325 00:11:26,100 --> 00:11:28,669 - Yeah, I know. - Let's go watch the parade. 326 00:11:28,737 --> 00:11:29,688 You know you can't resist a parade. 327 00:11:29,808 --> 00:11:30,847 That's true. 328 00:11:30,967 --> 00:11:32,773 Parades and your butt: 329 00:11:32,841 --> 00:11:33,940 - My two vices. - There you go. 330 00:11:34,007 --> 00:11:35,742 Whoa, what are you doing? 331 00:11:35,810 --> 00:11:37,850 My assistant has something she'd like to show you. 332 00:11:37,972 --> 00:11:39,418 Partner. 333 00:11:39,800 --> 00:11:42,472 Oh, my assistant has something she'd like to show you, partner. 334 00:11:42,827 --> 00:11:44,354 It's a positive pregnancy test, Tom. 335 00:11:44,474 --> 00:11:45,908 I found it outside of Ron's cabin 336 00:11:46,028 --> 00:11:47,095 after our brainstorming session. 337 00:11:47,215 --> 00:11:50,050 Is there any possibility Mona-Lisa could be pregnant? 338 00:11:50,170 --> 00:11:52,825 We always use protection... 339 00:11:52,925 --> 00:11:54,393 but I'm pretty positive she pokes holes in them. 340 00:11:54,460 --> 00:11:55,894 What brand pregnancy test is it? 341 00:11:55,961 --> 00:11:57,762 It's called "Womb There It Is." 342 00:11:57,830 --> 00:11:59,370 That's her brand. 343 00:11:59,697 --> 00:12:01,456 I'm gonna be a dad? 344 00:12:01,702 --> 00:12:04,470 I'm gonna have a baby with Jean-Ralphio's sister? 345 00:12:04,590 --> 00:12:06,249 Oh, God. What have I done? 346 00:12:06,369 --> 00:12:08,090 Like, to humanity? 347 00:12:14,254 --> 00:12:15,294 This is the perfect thing 348 00:12:15,355 --> 00:12:16,689 to take my mind off of yesterday. 349 00:12:16,757 --> 00:12:19,492 I am going to pretend that this is my victory parade 350 00:12:19,559 --> 00:12:22,260 and the town is celebrating my hard work and dedication. 351 00:12:22,328 --> 00:12:23,896 - There you go. - Leslie, Leslie. 352 00:12:23,963 --> 00:12:25,649 I'm so sorry. I need to talk to you. 353 00:12:25,769 --> 00:12:28,321 What are-- what? 354 00:12:28,585 --> 00:12:29,885 I'm the Nipple King. 355 00:12:29,953 --> 00:12:31,454 Kernston's Rubber Nipple Company 356 00:12:31,521 --> 00:12:33,481 elects a nipple king and a nipple queen every year 357 00:12:33,523 --> 00:12:34,656 to ride on the float. 358 00:12:34,724 --> 00:12:36,657 - Congratulations, Chris. - Thank you. 359 00:12:36,725 --> 00:12:38,693 - It's such an amazing honor. - It's wonderful. 360 00:12:38,760 --> 00:12:39,920 But I do need to talk to you 361 00:12:39,962 --> 00:12:41,402 about a float that is in this parade, 362 00:12:41,430 --> 00:12:42,397 because I'm not sure that you're going to be-- 363 00:12:42,465 --> 00:12:44,899 - No fun for you! - Uh-oh. 364 00:12:44,967 --> 00:12:46,601 No fun for you! 365 00:12:46,668 --> 00:12:48,736 - Is that me? - Maybe it's not you. 366 00:12:48,804 --> 00:12:50,922 - Maybe it's Kate Upton. - Oh, thank you. 367 00:12:51,042 --> 00:12:53,459 No, it's me, and damn them. No fun for you! 368 00:12:53,579 --> 00:12:55,109 Hey! Hey, hey, hey, hey! 369 00:12:55,229 --> 00:12:56,385 Hey, stop, please! 370 00:12:56,505 --> 00:12:58,008 Stop! Excuse me, Pawnee. 371 00:12:58,128 --> 00:13:00,571 I'm sorry, I don't mean to stop your parade or anything, 372 00:13:00,691 --> 00:13:02,646 but I just have to say something here, okay? 373 00:13:02,766 --> 00:13:04,282 I don't think this is very fair! 374 00:13:04,402 --> 00:13:06,042 Babe--babe, stop wagging your finger. 375 00:13:06,162 --> 00:13:07,902 Certain people are lashing out at me 376 00:13:08,022 --> 00:13:09,757 because of things that I did this year. 377 00:13:09,877 --> 00:13:12,130 But I am not trying to stop you from having fun. 378 00:13:12,250 --> 00:13:13,886 I am an extremely fun person. 379 00:13:14,006 --> 00:13:16,367 This float represents a group 380 00:13:16,487 --> 00:13:20,184 of over 300 business owners, individuals, 381 00:13:20,304 --> 00:13:23,252 and community leaders who are protesting 382 00:13:23,372 --> 00:13:25,278 unfair government regulation. 383 00:13:25,398 --> 00:13:29,291 We are the committee to recall Leslie Knope. 384 00:13:29,411 --> 00:13:31,890 Let's kick her out of office. 385 00:13:32,010 --> 00:13:34,088 Recall Knope! 386 00:13:34,208 --> 00:13:36,319 Recall Knope! 387 00:13:36,439 --> 00:13:38,084 Recall Knope! 388 00:13:38,204 --> 00:13:41,352 - Recall Knope! - Legalize weed! 389 00:13:41,419 --> 00:13:44,155 Recall Knope! Recall Knope! 390 00:13:44,802 --> 00:13:46,336 So, I need to ask you something 391 00:13:46,456 --> 00:13:48,819 and I kinda wish Jean-Ralphio wasn't here. 392 00:13:48,939 --> 00:13:51,475 Please tell me that you're dumping my sister, 393 00:13:51,542 --> 00:13:54,425 because I will laugh-- I will laugh so much. 394 00:13:54,545 --> 00:13:56,648 Actually, it may be the opposite. 395 00:13:56,768 --> 00:13:59,462 - Is this yours? - No, no. 396 00:14:01,719 --> 00:14:05,288 Yeah. It's mine. 397 00:14:05,356 --> 00:14:07,820 - I'm pregnant. - Lemony snicket. 398 00:14:07,940 --> 00:14:09,874 Oh, my God, are you serious? 399 00:14:09,942 --> 00:14:11,127 I'm gonna be an uncle? Is that a real thing? 400 00:14:11,247 --> 00:14:12,245 Is that gonna happen? 401 00:14:12,365 --> 00:14:14,195 No, no, that's too much-- too much responsibility for me. 402 00:14:14,315 --> 00:14:16,118 I gotta--I gotta find another way out of this. 403 00:14:16,238 --> 00:14:17,798 Well, I wish you told me. 404 00:14:17,918 --> 00:14:19,695 I mean, obviously, we need to talk about our future. 405 00:14:19,815 --> 00:14:20,919 Maybe I could sell the business, 406 00:14:21,039 --> 00:14:21,928 and we could use the profits 407 00:14:22,048 --> 00:14:23,510 to put a down payment on a house or something, or-- 408 00:14:23,630 --> 00:14:25,406 - Psych! - What? 409 00:14:26,839 --> 00:14:30,616 Ah, ha, ha. Look at your stupid face. 410 00:14:30,736 --> 00:14:33,166 - You had a dumdum face. - That was hilarious. 411 00:14:33,286 --> 00:14:36,140 Oh, that was... hilarious 412 00:14:36,260 --> 00:14:39,525 That's hilarious 413 00:14:39,645 --> 00:14:41,593 So you're not pregnant? This isn't yours? 414 00:14:41,713 --> 00:14:42,684 [Bleep], no. 415 00:14:42,804 --> 00:14:46,011 Do you know how many different pills I take, 416 00:14:46,131 --> 00:14:48,160 birth control or otherwise? 417 00:14:48,280 --> 00:14:51,091 There is no way that I could be pregnant with a human baby. 418 00:14:51,211 --> 00:14:52,979 Thank God. Yes! 419 00:14:53,099 --> 00:14:54,915 Tommy has his life back! Let's go! 420 00:14:55,035 --> 00:14:55,924 What the hell is wrong with you, man? 421 00:14:56,044 --> 00:14:57,049 That's my sister. 422 00:14:57,629 --> 00:14:59,114 Nah! I'm just kidding, man. 423 00:14:59,234 --> 00:15:02,100 She's the worst. You dodged a bullet, baby. 424 00:15:02,220 --> 00:15:03,301 - Congratulations. - Thanks. 425 00:15:03,324 --> 00:15:04,540 Bad, bad, bad, bad. 426 00:15:04,660 --> 00:15:07,008 Well, Macklin, it's not Mona-Lisa. 427 00:15:07,092 --> 00:15:08,723 It's not me, it's not Donna, it's not Leslie. 428 00:15:08,843 --> 00:15:10,604 There was only one other woman at that cabin. 429 00:15:10,724 --> 00:15:12,282 April? No, she would've told me. 430 00:15:12,402 --> 00:15:13,861 Besides, the math doesn't add up 431 00:15:13,981 --> 00:15:16,111 because we only have sex every single day. 432 00:15:16,231 --> 00:15:19,100 And since she's the only one that we haven't talked to, 433 00:15:19,220 --> 00:15:21,309 it has to be hers. 434 00:15:21,429 --> 00:15:22,782 Oh, my God. 435 00:15:27,096 --> 00:15:28,607 I don't like seeing you like this. 436 00:15:28,727 --> 00:15:30,164 I've never felt this way before. 437 00:15:30,284 --> 00:15:31,325 Maybe I should just quit. 438 00:15:31,445 --> 00:15:33,016 Maybe we should both quit, 439 00:15:33,136 --> 00:15:34,457 and we should move to the Bahamas, 440 00:15:34,541 --> 00:15:37,773 live on a beach, catch fish with homemade spears. 441 00:15:37,893 --> 00:15:40,023 Yeah, you'd last about 30 seconds with that work. 442 00:15:40,143 --> 00:15:41,355 When we went to Hawaii, 443 00:15:41,475 --> 00:15:43,155 you woke me up at 3:00 A.M. to watch Meet the Press. 444 00:15:43,275 --> 00:15:44,900 Well, it was Elizabeth Warren. 445 00:15:45,020 --> 00:15:47,049 Like, I'm not going to watch that live? 446 00:15:47,169 --> 00:15:48,649 Look, you can hate your job sometimes. 447 00:15:48,710 --> 00:15:50,349 It's allowed. But let me ask you this: 448 00:15:50,469 --> 00:15:51,990 Do you think this town is better off 449 00:15:52,110 --> 00:15:53,803 - than it was a year ago? - Yes. 450 00:15:53,923 --> 00:15:55,683 Do you stand behind everything you've done? 451 00:15:55,801 --> 00:15:57,707 - Yes. - Then screw 'em. 452 00:15:58,573 --> 00:16:00,726 But even if I wanted to fight this recall, 453 00:16:00,846 --> 00:16:01,981 how would I do it? 454 00:16:03,249 --> 00:16:04,860 Thank you all for coming. 455 00:16:04,969 --> 00:16:06,702 As most of you probably know, 456 00:16:06,770 --> 00:16:09,172 there is a large committee that has announced plans 457 00:16:09,240 --> 00:16:10,639 to recall me from office. 458 00:16:10,707 --> 00:16:13,576 My response to them is this: 459 00:16:13,643 --> 00:16:15,181 Bring it on. 460 00:16:15,301 --> 00:16:17,812 Step up. Step Up 2: The Streets. 461 00:16:17,881 --> 00:16:19,584 I'm sorry, my adrenaline is pumping, 462 00:16:19,704 --> 00:16:21,548 so all I can think of is dance movie titles. 463 00:16:21,668 --> 00:16:23,375 Stomp the Yard. There's one. 464 00:16:23,495 --> 00:16:25,322 Look, I work very hard for this town, 465 00:16:25,442 --> 00:16:26,440 as hard as I can, 466 00:16:26,560 --> 00:16:28,308 and all that matters to me is whether or not 467 00:16:28,428 --> 00:16:30,728 everyone here thinks that they are better off now 468 00:16:30,848 --> 00:16:32,654 than they were a year ago. 469 00:16:32,774 --> 00:16:33,701 I think you are. 470 00:16:33,821 --> 00:16:35,965 If you disagree with me, then go ahead and recall me. 471 00:16:36,085 --> 00:16:38,157 Go crazy. You Got Served. 472 00:16:38,480 --> 00:16:40,409 Silver Linings Playbook, kind of. 473 00:16:40,641 --> 00:16:42,121 The committee says they plan to push 474 00:16:42,220 --> 00:16:43,491 for a recall vote within two months. 475 00:16:43,611 --> 00:16:44,940 - Do you have a comment on that? - Nope. 476 00:16:45,060 --> 00:16:48,071 Again, all I really care about is are you better off? 477 00:16:48,191 --> 00:16:49,830 I think I'm better off. 478 00:16:49,950 --> 00:16:51,249 I haven't had a date in a while, 479 00:16:51,369 --> 00:16:52,994 but I'm learning a lot about me. 480 00:16:53,114 --> 00:16:54,634 Well, I wasn't asking you specifically, 481 00:16:54,650 --> 00:16:55,784 but I'm happy to hear that, Shauna. 482 00:16:55,904 --> 00:16:58,885 So, in conclusion, recall, shmecall. 483 00:16:59,005 --> 00:17:02,380 No, I can't end my big press conference 484 00:17:02,500 --> 00:17:03,621 by saying "Recall, shmecall." 485 00:17:03,666 --> 00:17:05,586 That's ridiculous. Ben, can you help me out here? 486 00:17:05,605 --> 00:17:07,766 That concludes councilwoman Knope's press conference. 487 00:17:07,872 --> 00:17:09,621 And if you have any further questions... 488 00:17:09,741 --> 00:17:12,211 hold on to them, 489 00:17:12,331 --> 00:17:13,901 because she has a lot of work to do. 490 00:17:14,021 --> 00:17:15,210 Thanks, honey. Honey. 491 00:17:15,330 --> 00:17:17,829 That's another dance movie with Jessica alba. 492 00:17:18,797 --> 00:17:19,969 Alright, people. 493 00:17:20,151 --> 00:17:21,869 The Pawnee river's not gonna clean itself. 494 00:17:21,989 --> 00:17:24,157 Volunteer weekend task force, mobilize. 495 00:17:24,225 --> 00:17:26,025 Oh, Leslie, this goes without saying, 496 00:17:26,093 --> 00:17:28,394 but if you need any speeches or testimonials 497 00:17:28,461 --> 00:17:30,729 or just general enthusiasm for your recall fight, 498 00:17:30,797 --> 00:17:31,897 I'm your man. 499 00:17:31,964 --> 00:17:33,165 - Thank you, Chris. - You're welcome. 500 00:17:33,233 --> 00:17:34,866 I'll see you at the river. Oh, oh, oh! 501 00:17:34,934 --> 00:17:37,259 Last one to pick up 100 rusty cans 502 00:17:37,538 --> 00:17:39,605 has still accomplished a great deal. 503 00:17:39,673 --> 00:17:40,994 Hey, maybe after, you wanna come 504 00:17:41,041 --> 00:17:42,241 meet me and Chris for a drink? 505 00:17:42,276 --> 00:17:44,276 Sure. Hey, how's it going with you guys? 506 00:17:44,343 --> 00:17:47,446 We're great, actually, and we're having a good time. 507 00:17:47,513 --> 00:17:48,980 - Sex is ridiculous. - Mm-hmm. 508 00:17:49,048 --> 00:17:51,149 Hopefully, that ridiculous sex will lead to a baby. 509 00:17:51,217 --> 00:17:52,191 I'm so happy for you. 510 00:17:52,289 --> 00:17:53,456 Just remember to use protection. 511 00:17:53,525 --> 00:17:55,425 Wait, no, don't. That would defeat the purpose. 512 00:17:55,493 --> 00:17:57,360 Okay, no. Do your thing. 513 00:17:59,557 --> 00:18:01,397 Yeah! 514 00:18:01,464 --> 00:18:04,648 - My wife is pregnant! - Okay, put me down. 515 00:18:04,768 --> 00:18:05,801 Hey, you can't keep it from me. 516 00:18:05,869 --> 00:18:06,802 I found the pregnancy test, honey. 517 00:18:06,870 --> 00:18:08,070 Honey, I'm not pregnant, okay? 518 00:18:08,071 --> 00:18:09,632 And if I were, you shouldn't lift me up. 519 00:18:09,726 --> 00:18:11,311 Wait, are you sure you're not? 520 00:18:11,431 --> 00:18:13,083 Yeah. We've talked about this. 521 00:18:13,203 --> 00:18:13,929 Remember? 522 00:18:14,049 --> 00:18:15,180 I wanna wait until we're 50 523 00:18:15,300 --> 00:18:17,812 and then adopt a set of creepy adult twins from Romania. 524 00:18:17,932 --> 00:18:19,025 Oh, yeah. Of course. 525 00:18:19,145 --> 00:18:21,025 Actually, there is something I need to tell you. 526 00:18:21,048 --> 00:18:22,673 You're pregnant. 527 00:18:22,793 --> 00:18:24,023 - No. - No! 528 00:18:24,143 --> 00:18:25,756 We just ruled that out. 529 00:18:25,876 --> 00:18:27,724 - Ah, dang it. - Okay, a while ago, 530 00:18:27,844 --> 00:18:29,374 I applied to veterinary school in Bloomington, 531 00:18:29,494 --> 00:18:33,035 and I just found out that... I got in. 532 00:18:33,155 --> 00:18:35,374 You did? That's amazing! 533 00:18:35,494 --> 00:18:36,996 Wait, why did you wait to tell me? 534 00:18:37,116 --> 00:18:39,505 Because I don't even know if I wanna go, okay? 535 00:18:39,625 --> 00:18:41,858 I mean, yes, it's been my dream to work with animals 536 00:18:41,978 --> 00:18:44,013 since I was a kid and everything. 537 00:18:44,244 --> 00:18:45,185 But it would mean I would be spending 538 00:18:45,305 --> 00:18:47,013 a lot of time apart from you, and... 539 00:18:47,133 --> 00:18:48,574 Oh, we could get through that. 540 00:18:48,704 --> 00:18:50,265 I mean, look. It would suck for a while, 541 00:18:50,305 --> 00:18:52,105 and I would miss you while you're gone. 542 00:18:53,086 --> 00:18:55,091 But as I've known about you 543 00:18:55,211 --> 00:18:57,164 for the past 20 seconds, 544 00:18:57,284 --> 00:18:59,193 this is your dream. 545 00:19:00,205 --> 00:19:01,796 I'm really glad I married you. 546 00:19:01,916 --> 00:19:03,555 Yeah, we made a good call on that one. 547 00:19:04,796 --> 00:19:06,283 So I just wanted to let you know 548 00:19:06,403 --> 00:19:08,262 I will not be selling Rent-A-Swag. 549 00:19:08,382 --> 00:19:09,830 And you can go tell your client 550 00:19:09,950 --> 00:19:12,592 he now has 100 problems? 551 00:19:12,712 --> 00:19:14,321 - Is it Jay-Z? - No. 552 00:19:14,441 --> 00:19:15,521 But since you're not taking the deal, 553 00:19:15,641 --> 00:19:16,748 I should inform you that my client 554 00:19:16,868 --> 00:19:19,302 will be moving on to plan B: Opening his own store 555 00:19:19,422 --> 00:19:20,701 directly across the street from yours. 556 00:19:20,821 --> 00:19:21,696 Across the street? 557 00:19:21,816 --> 00:19:22,814 What kind of store is it gonna be? 558 00:19:22,934 --> 00:19:24,295 He's calling it "Tommy's Closet." 559 00:19:24,353 --> 00:19:26,510 It's a high-end secondhand clothing store 560 00:19:26,630 --> 00:19:27,601 where parents can rent clothes 561 00:19:27,721 --> 00:19:29,155 for their teens, tweens, and pres, 562 00:19:29,275 --> 00:19:32,321 as well as babies, toddlers, grown-ups, and olds. 563 00:19:32,441 --> 00:19:34,040 But that's my idea and my name. 564 00:19:34,160 --> 00:19:36,464 So I guess only Domino's is allowed to sell pizza now? 565 00:19:36,584 --> 00:19:38,455 It's called capitalism, Mr. Haverford, 566 00:19:38,575 --> 00:19:40,424 and you are about to get a free lesson. 567 00:19:40,544 --> 00:19:43,772 Only this free lesson is going to cost you. 568 00:19:44,208 --> 00:19:46,219 So it's not free? 569 00:19:47,515 --> 00:19:49,328 You're right. That was confusing. 570 00:19:49,996 --> 00:19:51,989 This lesson will cost you. Good day. 571 00:19:52,109 --> 00:19:54,607 This sucks, but I have to admit: 572 00:19:54,907 --> 00:19:56,309 It's a pretty baller move. 573 00:19:56,895 --> 00:19:58,678 You sure this isn't Diddy? 574 00:20:01,269 --> 00:20:03,347 - It is Diddy. - I knew it! 575 00:20:03,467 --> 00:20:04,411 It's not Diddy. 576 00:20:06,463 --> 00:20:08,701 Are you sure everything will be all right 577 00:20:08,821 --> 00:20:09,942 if April goes to vet school? 578 00:20:10,054 --> 00:20:12,320 There are no sure things in life, son, 579 00:20:12,440 --> 00:20:14,743 but you two seem pretty solid to me. 580 00:20:14,863 --> 00:20:17,620 - Change is good, I guess. - Not to me. 581 00:20:17,740 --> 00:20:19,756 Leslie's going around asking everybody 582 00:20:19,876 --> 00:20:21,856 if they're better off than they were a year ago. 583 00:20:21,976 --> 00:20:24,360 All I care about is that I'm the same. 584 00:20:24,480 --> 00:20:27,311 If I'm the same as I was a year ago, I'm happy. 585 00:20:27,431 --> 00:20:28,497 Wait, I forgot. 586 00:20:28,797 --> 00:20:30,700 - Who the hell is pregnant? - What? 587 00:20:30,820 --> 00:20:32,421 I found a pregnancy test at your cabin, 588 00:20:32,429 --> 00:20:33,837 and I checked with all the girls over there. 589 00:20:33,957 --> 00:20:36,216 It wasn't any of them. 590 00:20:36,557 --> 00:20:38,725 Hello, darling. What a surprise. 591 00:20:38,845 --> 00:20:40,844 Hey. Can we talk? 592 00:20:40,964 --> 00:20:42,815 Maybe in private? 593 00:20:45,751 --> 00:20:52,331 594 00:20:52,381 --> 00:20:56,931 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 44034

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.