Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,820 --> 00:00:03,740
All of our victims live
in Bondi. So does Real Man.
2
00:00:03,940 --> 00:00:05,420
But why was he at the beach that day?
3
00:00:05,580 --> 00:00:07,180
Because he's thumbing his nose at us.
4
00:00:07,380 --> 00:00:09,420
So the killer keeps the victim's phones
5
00:00:09,620 --> 00:00:11,140
and he uses them as bait for the next.
6
00:00:11,340 --> 00:00:12,815
- You know about this?
- Yeah, it's me.
7
00:00:12,820 --> 00:00:14,620
There's someone luring
people with that app.
8
00:00:14,820 --> 00:00:16,380
Don will flip if he finds out.
9
00:00:16,580 --> 00:00:19,460
Don doesn't want to know
a thing about any of it.
10
00:00:19,660 --> 00:00:21,740
1989. The Pointers.
11
00:00:21,940 --> 00:00:24,700
Secrets you know could give
answers to grieving families.
12
00:00:24,900 --> 00:00:26,820
The O'Donohues were Hammer's bullyboys.
13
00:00:27,020 --> 00:00:29,100
They got off on violence.
They haven't changed.
14
00:00:29,307 --> 00:00:31,515
A gay man went missing the same night
15
00:00:31,540 --> 00:00:34,980
that Toohey and Hammers had a
bloodied weapon taken off them.
16
00:00:35,180 --> 00:00:36,580
I'd like to have it tested for DNA.
17
00:00:36,660 --> 00:00:38,220
Chalmers parted with this, did he?
18
00:00:38,420 --> 00:00:40,860
He thinks that it might
link to an unsolved murder.
19
00:00:41,060 --> 00:00:44,020
Your brother
you think he was murdered.
20
00:00:44,220 --> 00:00:46,580
Is Toohey gonna talk? 'Cause
if he talks, we'll all go down.
21
00:00:46,660 --> 00:00:48,102
Who did you see killed?
22
00:00:48,140 --> 00:00:50,460
Wear a wire, get Hammers to talk.
23
00:00:51,120 --> 00:00:52,680
It's Toohey.
24
00:01:08,377 --> 00:01:09,380
Toohey.
25
00:01:11,884 --> 00:01:13,644
He was like a bloody son.
26
00:01:14,938 --> 00:01:17,915
I watched that kid grow up.
I coached him in the Colts.
27
00:01:17,947 --> 00:01:19,976
Yeah, I know you
two were close, boss.
28
00:01:20,165 --> 00:01:22,075
Yeah, I want the prick who did it.
29
00:01:22,100 --> 00:01:23,595
Yeah, yeah, we'll get him.
30
00:01:23,620 --> 00:01:24,875
Who found him?
31
00:01:24,900 --> 00:01:26,663
Oscar Taylor.
32
00:01:27,921 --> 00:01:29,288
Oh, that mate of yours.
33
00:01:31,300 --> 00:01:33,020
He's Eddy Everywhere.
34
00:01:35,420 --> 00:01:37,700
I was up there taking photos.
35
00:01:38,275 --> 00:01:39,595
I wanted to get that moment
36
00:01:39,620 --> 00:01:41,900
when the moon looks like
it's rising out of the ocean.
37
00:01:42,369 --> 00:01:45,624
Right, right. And that's when
you saw the body in the water?
38
00:01:45,717 --> 00:01:47,483
No, not at first.
39
00:01:47,508 --> 00:01:49,749
At first it was just
a shadow in the pool.
40
00:01:51,460 --> 00:01:52,506
Tori.
41
00:01:53,813 --> 00:01:55,614
Just a second, Oz.
42
00:01:57,395 --> 00:01:59,635
Look, I know he's your
mate and everything,
43
00:01:59,660 --> 00:02:01,820
but let him answer, don't lead him.
44
00:02:04,329 --> 00:02:05,849
He's not a suspect.
45
00:02:05,944 --> 00:02:07,624
Everyone's a suspect, you know that.
46
00:02:10,755 --> 00:02:12,195
What have forensics got?
47
00:02:12,899 --> 00:02:15,339
Clothes folded neatly over there.
48
00:02:15,940 --> 00:02:20,100
They reckon from the blood on
the towel and on the ground,
49
00:02:20,300 --> 00:02:24,140
that he was stabbed and then
either pushed or fell into the pool.
50
00:02:24,340 --> 00:02:25,340
All right.
51
00:02:25,365 --> 00:02:28,355
There was also something else
on the towel possibly semen.
52
00:02:28,380 --> 00:02:31,228
So it could have been a Thrustr hook-up?
53
00:02:32,540 --> 00:02:34,971
- Have you found a phone?
- Still looking.
54
00:03:28,540 --> 00:03:32,907
Toohey was preparing to give
up Hammers and the O'Donohue brothers.
55
00:03:34,446 --> 00:03:35,530
What are you talking about?
56
00:03:35,555 --> 00:03:39,075
We think he had evidence connecting
them to assaults and murders
57
00:03:39,100 --> 00:03:40,715
in the '80s and '90s.
58
00:03:41,809 --> 00:03:44,235
- Why wasn't I told about this?
- I was gonna tell you, sir.
59
00:03:44,260 --> 00:03:45,700
We spoke last night.
60
00:03:45,735 --> 00:03:48,706
He was gonna come in this
morning, make a statement.
61
00:03:50,140 --> 00:03:51,620
Fuck me.
62
00:03:51,995 --> 00:03:53,795
My money is on the O'Donohue brothers.
63
00:03:53,820 --> 00:03:55,395
Can we get a warrant, please?
64
00:03:56,338 --> 00:03:58,235
No, let's just sit back.
65
00:03:58,260 --> 00:04:01,026
We'll monitor their
chatter on the phone taps.
66
00:04:02,315 --> 00:04:03,795
Any joy with the murder weapon?
67
00:04:03,820 --> 00:04:06,269
Ah, uniforms are still searching.
68
00:04:06,860 --> 00:04:08,855
And I spoke to the council
and asked them to hold off
69
00:04:08,860 --> 00:04:10,555
picking up the garbage until we're done.
70
00:04:10,580 --> 00:04:13,436
Well, can we get on with it? I don't
want to be smelling this case from here.
71
00:04:13,460 --> 00:04:14,900
Has anybody got any good news?
72
00:04:15,275 --> 00:04:17,195
We recovered Toohey's phone.
73
00:04:17,220 --> 00:04:18,755
He made three calls last night,
74
00:04:18,780 --> 00:04:21,380
all of them to his
lawyer, Simon Mawbrey.
75
00:04:21,580 --> 00:04:24,595
I called Mawbrey this morning.
He's not picking up, called in sick.
76
00:04:24,620 --> 00:04:26,700
I think somebody should pay him a visit.
77
00:04:26,861 --> 00:04:29,301
- I'll do that.
- All right, that's it.
78
00:04:31,014 --> 00:04:33,934
You two... just a word.
79
00:04:38,947 --> 00:04:41,227
- Oscar Taylor.
80
00:04:42,623 --> 00:04:44,044
With all due respect...
81
00:04:44,069 --> 00:04:47,389
Everyone knows he frequents
the beach at all hours
82
00:04:47,414 --> 00:04:50,134
with some bullshit
photographic blog or something.
83
00:04:50,990 --> 00:04:53,300
Investigations are
continuing, Detective.
84
00:04:53,781 --> 00:04:57,111
So for now you treat him like a witness,
85
00:04:57,136 --> 00:04:58,645
not like an old mate.
86
00:05:00,195 --> 00:05:01,555
Yes, sir.
87
00:05:01,993 --> 00:05:05,150
And it goes without saying that
I need to have complete faith
88
00:05:05,175 --> 00:05:08,134
in the integrity of every
officer under my command.
89
00:05:09,595 --> 00:05:10,795
Yes, sir.
90
00:05:11,696 --> 00:05:13,195
The newspaper article.
91
00:05:13,939 --> 00:05:15,482
Sir?
92
00:05:18,659 --> 00:05:21,707
I'm prepared to overlook
the odd lapse of judgement
93
00:05:21,740 --> 00:05:24,620
and the odd investigative fuck-up.
94
00:05:25,362 --> 00:05:27,795
But I will not be lied to.
95
00:05:28,281 --> 00:05:30,667
And I will not be made a fool of.
96
00:05:33,883 --> 00:05:35,135
That'll be all.
97
00:05:40,380 --> 00:05:42,600
Toohey's post-mortem report.
98
00:05:42,989 --> 00:05:44,989
Okay.
99
00:05:46,060 --> 00:05:50,233
Blood splatter suggests the first
wound, the deepest one, see here,
100
00:05:50,435 --> 00:05:53,501
that happened when Toohey was
lying on the towel, face-up.
101
00:05:53,735 --> 00:05:55,355
And we nearly missed this.
102
00:05:55,380 --> 00:05:56,980
Traces of hair. Shaved.
103
00:05:57,355 --> 00:06:00,235
Is it the same hair found
at Haris's and Cohen's?
104
00:06:00,260 --> 00:06:03,723
We're running a DNA
comparison. No results back yet.
105
00:06:03,780 --> 00:06:06,410
- But...
- Educated guess?
106
00:06:06,973 --> 00:06:08,835
They could be the same.
107
00:06:08,860 --> 00:06:12,755
So the person who killed Haris
and Cohen also killed Toohey.
108
00:06:12,780 --> 00:06:14,675
Assuming the DNA matches.
109
00:06:14,700 --> 00:06:16,075
What about animal fur?
110
00:06:16,100 --> 00:06:18,220
Nup. Nothing yet.
111
00:06:18,332 --> 00:06:21,350
And we're still waiting on test
results for the semen and the blood.
112
00:06:21,595 --> 00:06:25,555
It's the same killer, but the
psychology, it's totally different.
113
00:06:25,819 --> 00:06:29,155
The attack on Toohey,
it's in a public place,
114
00:06:29,180 --> 00:06:31,468
there's no ligatures,
there's no trophies.
115
00:06:31,500 --> 00:06:34,180
It's a frenzied assault.
116
00:06:34,205 --> 00:06:36,940
Yeah, it's like this one was personal.
117
00:06:37,315 --> 00:06:40,075
So, whoever killed him
took him by surprise
118
00:06:40,100 --> 00:06:41,874
or was someone he knew and trusted.
119
00:06:42,048 --> 00:06:44,008
Yeah, like a lawyer.
120
00:06:54,474 --> 00:06:55,715
121
00:06:56,349 --> 00:06:58,035
Piss off!
122
00:06:58,552 --> 00:07:00,992
123
00:07:05,155 --> 00:07:07,355
I heard it on the news this morning.
124
00:07:07,380 --> 00:07:09,500
That must have come as quite a shock.
125
00:07:09,770 --> 00:07:12,810
Oh, thank you for that statement
of the bleeding obvious, Detective.
126
00:07:13,373 --> 00:07:16,372
We believe you spoke
to Mr Toohey last night.
127
00:07:17,300 --> 00:07:19,580
I spoke with my client quite regularly.
128
00:07:19,950 --> 00:07:24,075
We also believe you
met him at Bronte Baths.
129
00:07:24,140 --> 00:07:26,620
Really?
130
00:07:27,232 --> 00:07:29,995
Can I ask you where you were
between 9:30 and 11:00 last night?
131
00:07:30,020 --> 00:07:32,482
You can ask all you like, I'm
not gonna make any comment.
132
00:07:32,540 --> 00:07:34,915
So you don't deny that you were there?
133
00:07:35,080 --> 00:07:36,400
Nice try, Detective,
134
00:07:36,460 --> 00:07:39,883
but I'm not confirming or
denying I was anywhere last night.
135
00:07:43,318 --> 00:07:46,678
Did he talk to you about Kyle
Hampton or the O'Donohues?
136
00:07:48,940 --> 00:07:51,740
Okay, I think this conversation is over.
137
00:07:51,831 --> 00:07:54,351
Did he tell you he was planning
on speaking to the police?
138
00:07:54,376 --> 00:07:55,816
He was going to tell us what he knew
139
00:07:55,841 --> 00:07:57,861
about murders committed
by the Pointers gang.
140
00:07:58,060 --> 00:07:59,944
Please leave.
141
00:08:05,555 --> 00:08:08,195
You know, I would like to find
the person that killed Toohey.
142
00:08:08,220 --> 00:08:10,180
I would have thought you'd
want to help with that.
143
00:08:10,205 --> 00:08:13,189
I'm dismayed and devastated at
the news of my client's death.
144
00:08:13,221 --> 00:08:15,540
I have nothing further to add. Goodbye.
145
00:08:20,234 --> 00:08:22,664
"Dismayed and
devastated", my arse.
146
00:08:22,875 --> 00:08:24,235
You think he's hiding something?
147
00:08:24,260 --> 00:08:27,060
He's a lawyer. Of course
he's hiding something.
148
00:08:28,395 --> 00:08:31,340
- DNA results?
- Settle, petal.
149
00:08:31,540 --> 00:08:33,140
They'll get onto it,
hopefully this year.
150
00:08:33,561 --> 00:08:36,577
This bloke just called in,
wants to speak to a detective.
151
00:08:37,292 --> 00:08:40,546
Looks like all that publicity's
flushed out a former victim.
152
00:08:47,903 --> 00:08:49,435
Looking good.
153
00:08:50,943 --> 00:08:54,555
I was walking through Cardinal
Park rattling car keys.
154
00:08:54,580 --> 00:08:57,980
That's a kind of signal
looking for company.
155
00:08:58,653 --> 00:09:01,635
And... Ah, with the others.
156
00:09:02,286 --> 00:09:07,035
And a young man stood
up, unzipped his fly.
157
00:09:07,060 --> 00:09:08,980
I realised it was Brett O'Donohue.
158
00:09:09,133 --> 00:09:12,653
I was shocked. I said, "What
do you think you're doing?"
159
00:09:12,900 --> 00:09:15,780
I was struck down from
behind. Didn't see it coming.
160
00:09:16,151 --> 00:09:18,694
They cracked my skull.
161
00:09:19,275 --> 00:09:21,075
I still get headaches.
162
00:09:21,378 --> 00:09:25,267
Hammers was shouting instructions.
163
00:09:25,292 --> 00:09:27,260
How did you know their names?
164
00:09:27,460 --> 00:09:29,620
I was a football umpire. Under-16s.
165
00:09:29,820 --> 00:09:32,524
I knew their names from their jerseys.
166
00:09:32,736 --> 00:09:34,392
They were gonna...
167
00:09:35,121 --> 00:09:37,179
throw me off the cliff.
168
00:09:37,947 --> 00:09:42,180
Hammers' girlfriend was
shouting, "Kill the fag!"
169
00:09:44,220 --> 00:09:46,020
Jeremy, how did you get away?
170
00:09:46,220 --> 00:09:50,300
Back then I was fit. I ran. They
came after, but I was faster.
171
00:09:50,675 --> 00:09:54,915
I hid in some bushes, they ran past.
172
00:09:54,940 --> 00:10:00,516
One stopped. I could see a
tattoo on his foot, a tear.
173
00:10:01,396 --> 00:10:05,024
I remember wondering what
the kid was crying for.
174
00:10:06,340 --> 00:10:07,780
Then they ran on.
175
00:10:08,951 --> 00:10:10,671
Did you go to the police?
176
00:10:11,020 --> 00:10:15,556
Yeah. But the interrogation was like
I was the one who committed a crime.
177
00:10:15,963 --> 00:10:18,581
Couldn't push it, so...
178
00:10:18,606 --> 00:10:20,147
gave up.
179
00:10:21,060 --> 00:10:22,580
Sorry.
180
00:10:49,711 --> 00:10:52,090
- How's tricks, Tommy Tomcat?
- Please leave.
181
00:10:52,115 --> 00:10:53,715
You're not welcome here.
182
00:10:53,740 --> 00:10:55,660
That's not nice. We're
old mates, remember?
183
00:10:55,685 --> 00:10:58,005
Yeah, that friendship ended
a long time ago, I'm afraid.
184
00:10:58,520 --> 00:11:00,120
Wrong answer.
185
00:11:20,962 --> 00:11:22,802
Talk to us, Thomas.
186
00:11:26,635 --> 00:11:28,915
It was the O'Donohue
brothers, wasn't it?
187
00:11:28,940 --> 00:11:31,660
Bit of a warning. Keep your mouth shut.
188
00:11:32,746 --> 00:11:35,635
All I know is that some things
are meant to stay buried.
189
00:11:36,332 --> 00:11:39,675
Like what happened on those
cliffs at Cardinal Park, hey?
190
00:11:40,160 --> 00:11:41,195
No...
191
00:11:41,220 --> 00:11:43,604
We can protect you.
192
00:11:44,601 --> 00:11:46,921
I put my trust in a higher power.
193
00:11:47,823 --> 00:11:50,275
This body is just a vessel, Detective.
194
00:11:50,698 --> 00:11:53,698
When my body dies, my spirit lives on.
195
00:11:57,825 --> 00:12:01,945
Thomas, will you tell us what
the tear-drop tattoos mean?
196
00:12:02,376 --> 00:12:03,989
I don't know.
197
00:12:14,768 --> 00:12:16,448
There's gonna be nowhere to hide
198
00:12:16,706 --> 00:12:20,106
when the O'Donohues find out
you ratted Brett to the cops.
199
00:12:23,340 --> 00:12:26,430
No. You... you can't say that.
200
00:12:28,196 --> 00:12:30,075
Then talk to us.
201
00:12:30,514 --> 00:12:33,434
Or are you in a hurry to find
out where you spirit goes next?
202
00:12:40,145 --> 00:12:42,689
The tatts were like a medal of honour...
203
00:12:45,356 --> 00:12:47,311
for taking a life.
204
00:12:57,593 --> 00:13:00,235
The first noble truth
of life is suffering.
205
00:13:00,619 --> 00:13:02,882
To live, you must endure.
206
00:13:04,700 --> 00:13:08,820
I can't escape the past, but...
I can't live with it either.
207
00:13:19,091 --> 00:13:20,955
Trust me, Tommy won't say a thing.
208
00:13:21,143 --> 00:13:23,396
And the other fuckers...
Brett's on all, mate.
209
00:13:23,784 --> 00:13:26,104
He's very thorough.
Ticking them off one by one.
210
00:13:26,900 --> 00:13:30,100
- What about the bitch?
- Shit.
211
00:13:30,125 --> 00:13:31,365
She's gonna be trouble.
212
00:13:31,740 --> 00:13:35,220
Don't worry. This will
be right up Brett's alley.
213
00:13:37,035 --> 00:13:38,795
Who's the bitch?
214
00:13:39,730 --> 00:13:43,206
They always had girls
hanging around. Beats me why.
215
00:13:43,448 --> 00:13:45,195
Any girls in particular?
216
00:13:45,612 --> 00:13:47,275
Yeah. Sally Williams.
217
00:13:47,475 --> 00:13:49,955
Came in by train from the west.
218
00:13:49,980 --> 00:13:52,860
- She was into footy players.
- Like Toohey.
219
00:13:53,060 --> 00:13:54,700
Except Toohey played the field.
220
00:13:54,900 --> 00:13:57,100
She took up with Hammers on the rebound.
221
00:13:57,409 --> 00:13:59,049
Didn't last long.
222
00:13:59,140 --> 00:14:01,420
The beatings must have got too much.
223
00:14:01,795 --> 00:14:03,426
That'd be right.
224
00:14:03,940 --> 00:14:06,140
She didn't report it,
or he wasn't charged?
225
00:14:06,340 --> 00:14:10,380
Well, cops usually look
the other way for a reason.
226
00:14:11,632 --> 00:14:13,752
Are you saying he was
somebody's informant?
227
00:14:13,820 --> 00:14:15,460
Maybe still is.
228
00:14:17,460 --> 00:14:18,900
229
00:14:29,049 --> 00:14:30,635
Sally Williams.
230
00:14:30,660 --> 00:14:31,860
What's this?
231
00:14:31,900 --> 00:14:33,235
I'm Detective Lustigman.
232
00:14:33,260 --> 00:14:35,300
I wondered if I could come
inside and have a talk?
233
00:14:36,071 --> 00:14:38,660
- What about?
- Kyle Hampton.
234
00:14:39,800 --> 00:14:43,500
- Who is it, Mum?
- Um, no one, Jason. Go to your room.
235
00:14:45,820 --> 00:14:48,500
Uh... don't know any Kyle Hampton.
236
00:14:50,195 --> 00:14:53,620
I don't think you understand.
We believe he might be looking for you.
237
00:14:54,743 --> 00:14:57,675
We can protect you. We can
make sure he can't get to you.
238
00:14:57,700 --> 00:14:59,454
Like he couldn't get to Toohey.
239
00:15:00,620 --> 00:15:03,016
Do you know something
about Mr Toohey's death?
240
00:15:04,780 --> 00:15:06,982
No. Don't know anything.
241
00:15:07,622 --> 00:15:09,787
- I... I don't want anything to do
- Sally.
242
00:15:09,812 --> 00:15:11,946
with the cops, I don't want
anything to do with Hammers.
243
00:15:11,970 --> 00:15:13,890
I just want to live my...
244
00:15:14,567 --> 00:15:16,918
Oh, Christ.
245
00:15:16,990 --> 00:15:19,350
Please go.
246
00:15:26,011 --> 00:15:30,041
Nick, yep, I've got eyes on a black Ute.
247
00:15:51,821 --> 00:15:53,661
248
00:15:56,500 --> 00:15:59,370
It's gotta be the headquarters. I
don't know who's cooking for them.
249
00:15:59,395 --> 00:16:02,555
Hammers is involved...
I just don't know how.
250
00:16:02,715 --> 00:16:05,355
How do you want to play it? Get a
warrant and see what they've got?
251
00:16:05,380 --> 00:16:09,205
I know Peel's gagging for results,
but let's keep our powder dry.
252
00:16:09,260 --> 00:16:10,820
Hammers is slippery.
253
00:16:11,020 --> 00:16:13,666
I don't want him going away
for a couple of years for drugs.
254
00:16:13,758 --> 00:16:15,558
I want him for murder.
255
00:16:33,936 --> 00:16:35,545
256
00:16:38,633 --> 00:16:40,273
Brillo. Shit.
257
00:16:40,298 --> 00:16:41,803
Different name, same avatar.
258
00:16:41,860 --> 00:16:44,100
He's within 200m, Nick.
259
00:16:45,815 --> 00:16:47,150
Pull over.
260
00:17:05,485 --> 00:17:07,605
He's got to be in one
of these apartments.
261
00:17:09,860 --> 00:17:11,227
Where'd he go?
262
00:17:12,300 --> 00:17:14,380
There. This one, I reckon.
263
00:17:16,980 --> 00:17:18,420
50m.
264
00:17:20,140 --> 00:17:21,622
30m.
265
00:17:21,951 --> 00:17:23,487
This way.
266
00:17:34,206 --> 00:17:35,362
267
00:17:40,340 --> 00:17:41,940
268
00:17:46,037 --> 00:17:48,037
269
00:17:54,780 --> 00:17:56,220
Fuck!
270
00:18:00,500 --> 00:18:02,902
We're police officers. You're okay.
271
00:18:03,075 --> 00:18:04,835
Can you tell me, are you hurt anywhere?
272
00:18:04,860 --> 00:18:06,060
- No.
- No? Okay.
273
00:18:06,100 --> 00:18:08,426
Let me untie you. You're all right.
274
00:18:10,721 --> 00:18:13,335
The deal was quite
straightforward. Um...
275
00:18:13,900 --> 00:18:19,117
I would lie on my bed naked and
leave the front door unlocked
276
00:18:19,420 --> 00:18:21,771
and he would come in
and have sex with me.
277
00:18:23,145 --> 00:18:26,225
And what happened after
he arrived, Mr Andrews?
278
00:18:29,183 --> 00:18:30,595
Said he wanted to tie me up.
279
00:18:30,620 --> 00:18:32,980
He said that that
would make him get hard.
280
00:18:35,449 --> 00:18:37,660
That's when I saw the
knife and I freaked.
281
00:18:40,197 --> 00:18:42,277
He said, "It's time to die, bitch."
282
00:18:43,140 --> 00:18:44,420
283
00:18:44,455 --> 00:18:47,090
That's when I screamed and you saved me.
284
00:18:49,007 --> 00:18:50,660
Can you describe his face?
285
00:18:51,330 --> 00:18:56,202
It's just that he had a baseball
cap on pulled low and sunglasses.
286
00:18:56,715 --> 00:18:58,475
I couldn't see much.
287
00:18:58,671 --> 00:19:01,272
Um, what about his voice?
288
00:19:01,297 --> 00:19:03,256
He was Australian, no accent.
289
00:19:04,573 --> 00:19:07,574
How old would you say this man was?
290
00:19:11,657 --> 00:19:14,535
Anywhere from 25 to 35.
291
00:19:18,155 --> 00:19:20,395
His Thrustr name was Brillo.
292
00:19:20,420 --> 00:19:21,740
Yeah.
293
00:19:21,940 --> 00:19:23,459
Like 'brilliant'.
294
00:19:24,344 --> 00:19:26,436
It's also a cleaning product.
295
00:19:28,118 --> 00:19:30,838
Look, we'd like you to work
with one of our officers
296
00:19:30,863 --> 00:19:34,207
to build up a comfit of this man's face.
297
00:19:35,841 --> 00:19:38,241
Like I said, I didn't
get a good look at him.
298
00:19:39,528 --> 00:19:41,202
You'll do your best.
299
00:19:43,608 --> 00:19:45,413
I'd know his abs anywhere.
300
00:19:52,715 --> 00:19:53,615
Great.
301
00:19:53,715 --> 00:19:57,826
So we're gonna have wanted posters
of six-packs plastered all over Bondi.
302
00:19:57,851 --> 00:20:00,051
- Here you go.
- What's that?
303
00:20:00,223 --> 00:20:02,503
The DNA results from the Toohey murder.
304
00:20:02,820 --> 00:20:05,835
The shaved hairs matched the ones
found at the other murder scenes.
305
00:20:05,860 --> 00:20:07,820
That's not all.
306
00:20:07,845 --> 00:20:11,445
They found evidence of two different
seminal fluids on the towel.
307
00:20:11,937 --> 00:20:15,304
Toohey's DNA and an unidentified male.
308
00:20:24,671 --> 00:20:26,406
Well, if it isn't Miss Marple.
309
00:20:27,207 --> 00:20:32,101
I wanted to ask you how well you
know the art dealer Adrian Cohen.
310
00:20:33,495 --> 00:20:36,489
Well, I know him in passing but
I know nothing about his death.
311
00:20:37,287 --> 00:20:39,595
You bought this painting
from him a month ago.
312
00:20:39,635 --> 00:20:40,835
I did.
313
00:20:41,688 --> 00:20:43,235
It's a portrait of Christopher Toohey.
314
00:20:43,260 --> 00:20:45,500
Please, I buy a lot of art.
315
00:20:48,314 --> 00:20:49,754
Simon.
316
00:20:51,140 --> 00:20:54,060
Listen, we believe that
Toohey's death may be connected
317
00:20:54,085 --> 00:20:56,684
with the murders of other gay men.
318
00:20:57,036 --> 00:21:00,075
We believe the same person
or persons might be involved.
319
00:21:00,100 --> 00:21:03,180
Now, if you had nothing
to do with Toohey's death,
320
00:21:03,205 --> 00:21:07,131
then we need your help,
or other men might die.
321
00:21:13,186 --> 00:21:14,732
Okay.
322
00:21:15,386 --> 00:21:17,844
- Okay, what?
- Toohey did call me.
323
00:21:19,426 --> 00:21:21,312
And what did he want?
324
00:21:22,146 --> 00:21:23,661
He told me to meet him at Bronte Baths.
325
00:21:23,666 --> 00:21:27,161
I didn't know what it was about
but I just assumed it was the usual.
326
00:21:27,186 --> 00:21:28,994
I'm sorry, the usual?
327
00:21:30,243 --> 00:21:33,752
Well, either he'd had a fight with
that bitch of a wife of his or...
328
00:21:34,321 --> 00:21:37,361
he'd had a few too many
lines and was horny as fuck.
329
00:21:38,310 --> 00:21:40,213
Can't hang a man for that, can you?
330
00:21:41,768 --> 00:21:43,721
And how long have you
had this arrangement?
331
00:21:43,746 --> 00:21:46,369
Arrangement.
332
00:21:46,426 --> 00:21:49,242
I'd prefer to call it a relationship.
333
00:21:50,121 --> 00:21:54,149
- I'm sorry. Relationship?
- 15 years next March.
334
00:21:54,186 --> 00:21:56,016
That's a crystal anniversary.
335
00:21:57,792 --> 00:22:00,410
Although he'd never
think of it that way.
336
00:22:00,998 --> 00:22:04,543
Oh, don't pity me, Detective.
I knew what the rules were.
337
00:22:04,761 --> 00:22:06,161
Wasn't like it was a regular thing.
338
00:22:06,186 --> 00:22:10,066
We'd go months or years without.
339
00:22:11,555 --> 00:22:14,595
But sooner or later, he would call.
340
00:22:15,761 --> 00:22:18,053
I was the one that he would turn to.
341
00:22:18,637 --> 00:22:21,678
And what happened when you met him?
342
00:22:23,561 --> 00:22:27,096
Oh, he was... strangely calm.
343
00:22:27,121 --> 00:22:28,616
It wasn't like Toohey at all.
344
00:22:28,641 --> 00:22:30,121
He said he was gonna tell the police
345
00:22:30,146 --> 00:22:34,189
what he knew about the newspaper
story and I told him he was crazy,
346
00:22:34,214 --> 00:22:38,254
I told him to forget the past, I
told him he didn't have to do this.
347
00:22:38,796 --> 00:22:40,335
People would forgive him.
348
00:22:41,222 --> 00:22:43,108
He's untouchable. He's Toohey.
349
00:22:46,274 --> 00:22:47,874
People love him.
350
00:22:52,601 --> 00:22:54,281
I loved him.
351
00:22:58,159 --> 00:22:59,914
How did he react to that?
352
00:23:01,783 --> 00:23:04,423
Well, he got very, very hard, Detective,
353
00:23:04,448 --> 00:23:07,036
and then I did for him
what I've always done.
354
00:23:10,185 --> 00:23:13,169
And then I went home.
355
00:23:15,180 --> 00:23:19,017
Simon, would you be willing
to give us a DNA sample?
356
00:23:23,739 --> 00:23:25,179
Yeah, sure.
357
00:23:33,641 --> 00:23:36,521
Your son's body will
be released into your care
358
00:23:36,546 --> 00:23:39,711
and you can make arrangements
to lay him to rest.
359
00:23:41,426 --> 00:23:42,773
Thank you.
360
00:23:44,641 --> 00:23:46,117
For you.
361
00:23:46,801 --> 00:23:48,081
You know that...
362
00:23:48,113 --> 00:23:51,720
The photo your police
officers took away...
363
00:23:52,323 --> 00:23:54,145
I think this one is better.
364
00:23:54,720 --> 00:23:56,720
How handsome he is.
365
00:23:57,478 --> 00:23:59,358
Yeah. Yeah, he is.
366
00:24:01,531 --> 00:24:05,611
Amir tells me there...
there were others?
367
00:24:06,503 --> 00:24:08,579
Yeah, there were two others.
368
00:24:09,131 --> 00:24:13,371
Two? These men were
killed just like Haris?
369
00:24:18,986 --> 00:24:20,719
So many mothers...
370
00:24:21,463 --> 00:24:23,090
so many tears.
371
00:24:28,829 --> 00:24:30,441
Tell me, that...
372
00:24:30,871 --> 00:24:33,094
Rohan Asad, do you...
373
00:24:36,186 --> 00:24:38,266
Do you think he loved my son?
374
00:24:40,322 --> 00:24:42,801
Well, his...
375
00:24:43,064 --> 00:24:46,189
his last words were for Haris. It was...
376
00:24:47,138 --> 00:24:48,808
"Tell him...
377
00:24:51,103 --> 00:24:53,675
'the wound is where the light enters.'"
378
00:24:57,306 --> 00:24:59,506
Does that mean something to you?
379
00:24:59,706 --> 00:25:01,543
Yes, it's...
380
00:25:02,441 --> 00:25:04,761
It's Rumi. It's a poem.
381
00:25:04,786 --> 00:25:08,866
"The wound is where
the light enters you."
382
00:25:09,066 --> 00:25:12,091
Suffering brings illumination...
383
00:25:12,702 --> 00:25:13,966
freedom.
384
00:25:19,632 --> 00:25:23,232
I never wanted to believe the truth.
385
00:25:24,266 --> 00:25:26,066
I never thought Haris could be happy.
386
00:25:26,091 --> 00:25:28,162
How could he be happy?
387
00:25:29,784 --> 00:25:31,344
But I was wrong.
388
00:25:33,236 --> 00:25:35,081
Because he was happy.
389
00:25:35,106 --> 00:25:36,532
And he was loved.
390
00:25:37,167 --> 00:25:38,607
And now...
391
00:25:45,482 --> 00:25:46,721
You know...
392
00:25:49,639 --> 00:25:51,199
I think...
393
00:25:52,507 --> 00:25:56,387
I think I would like that Rohan guy.
394
00:26:00,810 --> 00:26:03,841
Please promise me one thing, please.
395
00:26:04,041 --> 00:26:05,563
If I can.
396
00:26:05,786 --> 00:26:08,680
Find a way. Find them.
397
00:26:09,186 --> 00:26:13,917
You need to stop whoever
is bringing all this pain.
398
00:26:24,518 --> 00:26:26,398
399
00:26:50,841 --> 00:26:53,333
The DNA test results
you requested.
400
00:26:53,624 --> 00:26:55,388
The blood on the lead pipe.
401
00:26:56,821 --> 00:26:58,162
You're related.
402
00:26:59,266 --> 00:27:01,546
Is there something you want to tell me?
403
00:27:03,026 --> 00:27:06,186
- It's a familial match? Are you sure?
- Yeah.
404
00:27:08,040 --> 00:27:11,920
Uh, can we just keep this
between us, just for now?
405
00:27:12,018 --> 00:27:13,418
406
00:27:13,666 --> 00:27:17,417
You know you're not allowed to work
on a case that involves a relative.
407
00:27:19,026 --> 00:27:20,620
This is different.
408
00:27:21,586 --> 00:27:23,786
It's not strictly an
active investigation.
409
00:27:23,811 --> 00:27:25,411
Yeah, right.
410
00:27:26,908 --> 00:27:28,228
Please, Brenda.
411
00:27:32,145 --> 00:27:34,265
Put it down to the sisterhood.
412
00:27:36,786 --> 00:27:38,173
Hey, thank you. I...
413
00:27:38,198 --> 00:27:40,275
- I owe you one.
- Big-time.
414
00:28:20,226 --> 00:28:22,586
415
00:28:47,538 --> 00:28:49,258
- Hey, Mum.
- Hi.
416
00:28:50,621 --> 00:28:53,578
- What are you doing?
- I'm just happy to see you.
417
00:28:54,197 --> 00:28:56,477
- You see me every day.
- I know.
418
00:28:57,381 --> 00:29:00,901
- Where's Oscar?
- Inside.
419
00:29:07,786 --> 00:29:09,130
Oscar?
420
00:29:10,179 --> 00:29:13,552
- Hey.
- Christmas Eve 1989.
421
00:29:14,386 --> 00:29:18,826
Some police officers took
a weapon, a lead pipe,
422
00:29:19,026 --> 00:29:22,146
off two teenage boys near Cardinal Park.
423
00:29:22,603 --> 00:29:24,278
So, what are you saying?
424
00:29:25,866 --> 00:29:27,832
It had Shane's blood on it.
425
00:29:28,466 --> 00:29:30,026
What?
426
00:29:30,226 --> 00:29:33,264
Ha. Nah. Bullshit.
427
00:29:33,436 --> 00:29:35,022
No way.
428
00:29:35,428 --> 00:29:39,361
I had it DNA tested.
It's a familial match.
429
00:29:39,386 --> 00:29:40,826
To me.
430
00:29:43,589 --> 00:29:45,029
I'm sorry.
431
00:29:57,986 --> 00:29:59,426
Sorry.
432
00:30:14,866 --> 00:30:16,666
I loved your brother.
433
00:30:17,826 --> 00:30:22,026
I wanted to tell the world,
but Shane said he wasn't ready.
434
00:30:23,826 --> 00:30:26,855
He said he was waiting for the
right time to tell your dad.
435
00:30:27,709 --> 00:30:31,628
There's never a right time
to tell my dad anything.
436
00:30:32,866 --> 00:30:36,884
The night Shane died, he was meeting me.
437
00:30:40,542 --> 00:30:43,662
The wind over there does
strange things at night.
438
00:30:44,306 --> 00:30:46,641
Sounds swirl around.
439
00:30:46,666 --> 00:30:48,521
Someone can be just a few metres away,
440
00:30:48,546 --> 00:30:51,215
you think they're calling
from way out at sea.
441
00:30:53,973 --> 00:30:56,801
Did you hear something that night?
442
00:30:57,770 --> 00:30:59,198
Shouting.
443
00:30:59,746 --> 00:31:02,506
In those days you heard a lot
of that. It wasn't unusual.
444
00:31:05,176 --> 00:31:06,896
Do you think it was Shane?
445
00:31:09,910 --> 00:31:11,350
I don't know.
446
00:31:13,758 --> 00:31:15,198
But those shouts...
447
00:31:19,128 --> 00:31:20,648
Now I'm wondering.
448
00:31:21,262 --> 00:31:23,742
No... don't do that.
449
00:32:18,206 --> 00:32:19,806
Who was it?
450
00:32:22,437 --> 00:32:24,397
Tori, I need to know.
451
00:32:27,980 --> 00:32:29,580
It was the Pointers.
452
00:33:02,106 --> 00:33:04,355
Hi, sweetheart. How was work?
453
00:33:04,786 --> 00:33:07,246
Dad, we need to talk about Shane.
454
00:33:09,586 --> 00:33:12,133
In the course of my work some
evidence has come to light.
455
00:33:12,172 --> 00:33:14,212
It's not official yet, but...
456
00:33:14,237 --> 00:33:17,350
I think I know almost
certainly how he died.
457
00:33:17,375 --> 00:33:19,215
Yep, he drowned.
458
00:33:19,346 --> 00:33:21,466
Death by misadventure,
that's what Peel said.
459
00:33:21,666 --> 00:33:24,714
Misadventure's pretty much
just an open finding, Dad.
460
00:33:25,266 --> 00:33:27,495
But I think I can prove
461
00:33:28,474 --> 00:33:30,269
that he was bashed.
462
00:33:30,866 --> 00:33:33,133
Somewhere near Cardinal Park.
463
00:33:33,461 --> 00:33:36,334
- And possibly thrown off the cliff.
- What? No
464
00:33:36,359 --> 00:33:38,173
- Dad, now, I need you to listen to me.
- Tori.
465
00:33:38,197 --> 00:33:40,626
I know it's hard. Dad, listen.
466
00:33:40,794 --> 00:33:42,594
- He did not go swimming.
- Tori.
467
00:33:42,619 --> 00:33:46,418
He did not drown, he was
set on by a gang of boys.
468
00:33:46,484 --> 00:33:47,964
Tori, stop.
469
00:33:48,066 --> 00:33:49,626
It's ridiculous.
470
00:33:49,974 --> 00:33:52,864
He had no reason to go to Cardinal Park.
471
00:33:57,439 --> 00:34:01,418
Dad, he was there to meet
somebody who he cared about.
472
00:34:02,466 --> 00:34:05,025
Who cared about him.
473
00:34:09,563 --> 00:34:11,462
He was there to meet Oscar.
474
00:34:15,039 --> 00:34:17,685
Please, Dad, just... have a look.
475
00:34:19,182 --> 00:34:20,755
Oscar's a fuckin' liar.
476
00:34:20,799 --> 00:34:24,430
Oscar is your friend, Dad.
Why would he lie to you?
477
00:34:25,537 --> 00:34:26,977
Shane was not gay.
478
00:34:27,866 --> 00:34:29,429
So, it's okay for
Oscar, but not your son?
479
00:34:29,453 --> 00:34:31,769
You know Oscar's
somebody's son too, Dad.
480
00:34:31,816 --> 00:34:33,976
Hey, just don't twist my words.
481
00:34:34,106 --> 00:34:37,904
Please, Dad, speak to Oscar.
Listen to what he has to say.
482
00:34:39,386 --> 00:34:43,005
No. This is just another
one of your little stories.
483
00:34:43,094 --> 00:34:46,069
You were always telling
stories about Shane.
484
00:34:49,986 --> 00:34:51,780
Huh. How can you...
485
00:34:51,919 --> 00:34:54,856
Broke your mother's heart
when Shane was taken from us.
486
00:34:55,275 --> 00:34:57,635
Yes, but not by the sea, Dad.
487
00:35:03,830 --> 00:35:05,324
Shane was gay
488
00:35:05,627 --> 00:35:08,067
and some bastards killed him for that.
489
00:35:17,799 --> 00:35:19,399
490
00:35:35,768 --> 00:35:38,347
He's walking around like he owns
the place, and I tap him on the back
491
00:35:38,371 --> 00:35:41,131
and I'm like, "You wanna meet
the guy who owns the place?
492
00:35:41,506 --> 00:35:42,786
"He's right here."
493
00:35:42,811 --> 00:35:44,251
What an idiot.
494
00:35:47,186 --> 00:35:50,444
- I know.
- Good for you, Toots.
495
00:35:51,987 --> 00:35:53,670
I know what you did.
496
00:35:58,946 --> 00:36:00,729
Cardinal Park.
497
00:36:01,325 --> 00:36:02,768
Shark Point.
498
00:36:03,546 --> 00:36:05,401
I know how it worked.
499
00:36:06,226 --> 00:36:08,970
Who the fuck are you and what
the fuck are you talking about?
500
00:36:09,161 --> 00:36:12,728
You stake out a beat,
you and the Pointers.
501
00:36:12,839 --> 00:36:14,279
It's all right, mate.
502
00:36:15,026 --> 00:36:18,861
You bash innocent men and
you throw them to their death.
503
00:36:19,470 --> 00:36:21,070
Is that right?
504
00:36:22,666 --> 00:36:25,650
I was there. I saw you.
505
00:36:27,946 --> 00:36:31,640
- Bullshit.
- That's what I'm telling the cops.
506
00:36:32,546 --> 00:36:37,164
I saw you bash a man, then throw
him off the cliff at Cardinal Park.
507
00:36:39,026 --> 00:36:40,466
You're lying.
508
00:36:41,586 --> 00:36:43,666
Doesn't matter if I am or not.
509
00:36:43,866 --> 00:36:46,336
All that matters is
if the cops believe me.
510
00:36:48,666 --> 00:36:49,666
511
00:36:49,786 --> 00:36:51,866
512
00:36:52,906 --> 00:36:54,786
And that's all
that happened, mate.
513
00:36:54,986 --> 00:36:56,626
Are you okay?
514
00:36:56,826 --> 00:36:58,666
Yeah, I'm great.
515
00:36:58,866 --> 00:37:01,746
- I want him charged.
- Fuck off, Hammers.
516
00:37:02,489 --> 00:37:05,841
Hey, he comes in here
threatening to verbal me,
517
00:37:05,866 --> 00:37:11,066
threatening to lie about something
I didn't do some 20-odd years ago?!
518
00:37:11,266 --> 00:37:13,926
- What?
- Oh, some shit at Cardinal Park.
519
00:37:14,310 --> 00:37:18,137
You got something to
say about Cardinal Park?
520
00:37:20,706 --> 00:37:23,636
I think you're forgetting,
Missy, I'm the victim here.
521
00:37:24,266 --> 00:37:26,386
My boys were simply trying to protect me
522
00:37:26,586 --> 00:37:29,228
from the fuckin' queer avenger here!
523
00:37:31,506 --> 00:37:33,494
What is it that they say?
524
00:37:34,066 --> 00:37:37,226
Nothing's lower than a copper's dog
525
00:37:37,426 --> 00:37:40,266
ratting out his mates
to cover his own arse.
526
00:37:40,641 --> 00:37:43,481
- That's enough.
- I like her. She's crazy.
527
00:37:43,506 --> 00:37:45,901
Yeah? You want crazy? I'll give
you crazy, you piece of shit!
528
00:37:45,906 --> 00:37:48,782
Lustigman! A word now.
529
00:37:56,266 --> 00:37:58,906
- What did you say?
- What?
530
00:37:59,106 --> 00:38:01,266
What did you tell Oscar?
531
00:38:01,419 --> 00:38:03,581
Nothing. Nothing he didn't need to know.
532
00:38:05,466 --> 00:38:08,586
Shit, you've been feeding him information
about the investigation, haven't you?
533
00:38:08,786 --> 00:38:10,706
Look, he would have found out anyway.
534
00:38:11,586 --> 00:38:14,604
You wound him up to verbal Hammers.
535
00:38:16,825 --> 00:38:18,302
Listen...
536
00:38:18,789 --> 00:38:21,615
the weapon that Chalmers
took off the Pointers...
537
00:38:22,586 --> 00:38:25,693
there's a blood match,
it's a familial link.
538
00:38:26,464 --> 00:38:27,704
Oh, shit.
539
00:38:30,106 --> 00:38:34,531
And you told Oscar and that's
why he came after Hammers.
540
00:38:38,186 --> 00:38:40,106
This is bullshit!
541
00:38:40,306 --> 00:38:42,746
You don't even know
what happened that night.
542
00:38:42,946 --> 00:38:45,026
How did they get the club?
Who struck the first blow?
543
00:38:45,051 --> 00:38:48,101
Was it one of them, all of
them? Was it someone else?
544
00:38:48,126 --> 00:38:49,566
I don't know,
545
00:38:49,866 --> 00:38:54,146
but I do know that someone has
to be held responsible for this.
546
00:38:54,556 --> 00:38:57,257
Yes. And they will be.
547
00:38:58,066 --> 00:38:59,812
But you can't be on this case.
548
00:39:00,041 --> 00:39:02,257
No. Nick, I have to be.
549
00:39:02,706 --> 00:39:06,663
Listen, Brenda is the only one
who knows about the blood. Please.
550
00:39:07,746 --> 00:39:09,697
It's not about that, Tori.
551
00:39:11,906 --> 00:39:14,314
I won't live with a
guilty man walking free
552
00:39:14,367 --> 00:39:17,658
because you perverted
the course of justice.
553
00:39:22,946 --> 00:39:25,456
If you want me off this case,
554
00:39:25,481 --> 00:39:27,706
you're gonna have to tell Peel yourself.
555
00:39:50,426 --> 00:39:52,106
The ice found on Brett O'Donohue
556
00:39:52,131 --> 00:39:55,601
matches the ice found at the
Rexhaj and Cohen murder scenes.
557
00:39:55,626 --> 00:39:57,306
It's the same chemical composition.
558
00:39:57,506 --> 00:39:59,546
But it still doesn't
put them there, does it?
559
00:39:59,746 --> 00:40:03,099
Well, if they're not our killers,
then one of their clients is.
560
00:40:03,186 --> 00:40:05,626
Yeah, or someone who gets their
ice from one of their clients,
561
00:40:05,706 --> 00:40:08,146
which could be about
half of bloody Bondi.
562
00:40:08,171 --> 00:40:09,958
So, we're no closer to cracking this.
563
00:40:11,106 --> 00:40:13,546
Little steps, boss.
We are making progress.
564
00:40:13,613 --> 00:40:17,537
Well, I need more than just busting
the O'Donohues for a few bags of ice.
565
00:40:19,386 --> 00:40:21,506
- Nick.
- Cheers, Brenda.
566
00:41:24,401 --> 00:41:26,557
567
00:41:31,628 --> 00:41:33,393
568
00:41:37,494 --> 00:41:40,054
- Hey, mate.
- How are you going?
569
00:41:43,586 --> 00:41:45,026
That boy of mine around?
570
00:41:46,106 --> 00:41:48,026
I gave him an early mark.
571
00:41:48,266 --> 00:41:49,993
He's out there product testing.
572
00:41:51,426 --> 00:41:54,040
He's got the makings of a
good little surfer, that boy.
573
00:41:54,586 --> 00:41:56,352
Remind you of someone?
574
00:41:57,137 --> 00:41:59,377
He attacks the waves like Shane did.
575
00:42:00,590 --> 00:42:02,751
He's got his uncle's good looks, too.
576
00:42:06,546 --> 00:42:08,026
What happened, Oscar?
577
00:42:13,466 --> 00:42:14,906
What did you do to...
578
00:42:16,266 --> 00:42:17,706
To what?
579
00:42:27,786 --> 00:42:28,941
You know...
580
00:42:30,226 --> 00:42:31,666
to make...
581
00:42:33,346 --> 00:42:34,786
make him...
582
00:42:36,146 --> 00:42:37,346
Gay?
583
00:42:40,986 --> 00:42:43,245
You think I made Shane gay?
584
00:42:44,986 --> 00:42:46,878
Is that what this is about?
585
00:42:56,586 --> 00:42:58,866
You wanna blame someone for your loss,
586
00:42:59,066 --> 00:43:00,546
blame the pricks that killed him.
587
00:43:03,154 --> 00:43:04,674
Fuck.
588
00:45:06,862 --> 00:45:08,662
589
00:45:27,307 --> 00:45:28,346
590
00:45:30,906 --> 00:45:32,315
591
00:45:33,346 --> 00:45:35,586
- Boss?
592
00:45:36,786 --> 00:45:38,585
That's not gonna answer itself.
593
00:45:42,921 --> 00:45:43,921
Oscar, can it wait?
594
00:45:43,946 --> 00:45:46,146
I think I know where he is.
595
00:45:46,521 --> 00:45:47,721
What?
596
00:45:47,746 --> 00:45:50,741
Your Thrustr guy. He's online.
597
00:45:51,233 --> 00:45:52,998
Tell me exactly what
you're talking about.
598
00:45:53,232 --> 00:45:56,432
He's changed his name, but
I recognised his avatar.
599
00:45:57,746 --> 00:46:00,261
Tori, I messaged him to meet me.
600
00:46:00,761 --> 00:46:02,321
You did what?!
601
00:46:02,730 --> 00:46:06,921
If it is Hammers, I wanna be
here when you take him down.
602
00:46:07,609 --> 00:46:09,489
I'm at the Q Bar.
603
00:46:15,586 --> 00:46:19,132
Nick, it's Oscar. He's with Real Man.
604
00:46:31,106 --> 00:46:33,335
Tell me you didn't put Oscar up to this.
605
00:46:33,470 --> 00:46:35,429
You can get out now if you want to.
606
00:46:38,126 --> 00:46:39,646
Did you call for backup?
607
00:46:43,368 --> 00:46:45,730
If anyone asks, there wasn't time.
608
00:47:49,546 --> 00:47:50,780
Oscar.
609
00:47:51,426 --> 00:47:53,666
- This is him, yeah?
- Yeah, that's him.
610
00:47:54,452 --> 00:47:55,841
What did you say to him?
611
00:47:55,866 --> 00:47:57,968
Hook-up here, then party time.
612
00:47:58,906 --> 00:48:02,146
- Tori, it's not Hammers.
- Okay.
613
00:48:02,346 --> 00:48:04,026
So, we'll go in, split
up, maintain visual.
614
00:48:04,051 --> 00:48:06,003
Use the app to triangulate
the position, yeah?
615
00:48:06,121 --> 00:48:08,441
- Sounds good.
- What do I do?
616
00:48:08,466 --> 00:48:11,227
How about you stay the fuck out of
the way? That would be really good.
617
00:48:11,997 --> 00:48:13,437
Just let us handle it.
618
00:49:32,155 --> 00:49:33,435
It was him.
619
00:49:34,763 --> 00:49:35,963
- He's a thug.
- So?
620
00:49:36,146 --> 00:49:38,100
You can't turn a blind eye forever.
621
00:49:38,265 --> 00:49:40,506
- Beg your pardon?
622
00:49:41,626 --> 00:49:43,229
Drop the weapon, Terry.
623
00:49:43,304 --> 00:49:44,544
Drop the gun now.
624
00:49:44,569 --> 00:49:45,769
Where is he?
625
00:49:47,946 --> 00:49:50,266
Your arrogance might
almost be impressive
626
00:49:50,291 --> 00:49:51,761
if it didn't make me sick.
627
00:49:51,786 --> 00:49:54,146
Hammers is a malignant piece of work
628
00:49:54,179 --> 00:49:56,089
but the sick fuck we're after...
629
00:49:56,582 --> 00:49:58,448
is something else altogether.
630
00:50:00,186 --> 00:50:02,026
Please don't ask me about the past.
631
00:50:02,537 --> 00:50:05,417
These secrets must be driving you crazy.
46200
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.