Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,778 --> 00:00:06,045
2
00:00:06,047 --> 00:00:07,480
Every day is payday
3
00:00:07,482 --> 00:00:10,717
Swipe my card, then I do the Nae Nae
4
00:00:10,719 --> 00:00:12,151
You're talking to a lady
5
00:00:12,153 --> 00:00:15,488
I want a Kanye-ye, not a Ray J
6
00:00:15,490 --> 00:00:16,856
So that's a no-no
7
00:00:16,858 --> 00:00:19,625
I'm a Maybach and you's a Volvo
8
00:00:19,627 --> 00:00:21,461
This convo beat like Dre-e
9
00:00:21,463 --> 00:00:23,696
I already know what ya tryin' to say
10
00:00:23,698 --> 00:00:26,032
You say that you a balla
and I see you tryin' to holla
11
00:00:26,034 --> 00:00:27,467
But that ain't how I was brought up
12
00:00:27,469 --> 00:00:29,102
Next, working for the money...
13
00:00:29,104 --> 00:00:33,106
Get your asses out the car
right now and look at this.
14
00:00:33,108 --> 00:00:34,874
We work hard. We play hard.
15
00:00:34,876 --> 00:00:36,943
This party's gonna be off the hook.
16
00:00:36,945 --> 00:00:38,911
What you yelling about so early?
17
00:00:38,913 --> 00:00:41,180
This is me.
18
00:00:41,182 --> 00:00:44,884
Desna, that cat suit is purring.
Sleek and sexual.
19
00:00:44,886 --> 00:00:46,152
I'ma walk in there like this.
20
00:00:46,154 --> 00:00:47,854
There's all these fancy people in there.
21
00:00:47,856 --> 00:00:50,156
Okay, all right, let's see you go.
22
00:00:50,158 --> 00:00:53,192
Oh, shit. ?Look at that prance, Naomi.
23
00:00:53,194 --> 00:00:55,161
Oh, my...
24
00:00:55,163 --> 00:00:57,330
Say that you a balla
and I see you tryin' to holla
25
00:00:57,332 --> 00:00:59,198
But that ain't how I was brought up
26
00:00:59,200 --> 00:01:00,733
Desna's ready for New Year's.
27
00:01:00,735 --> 00:01:01,868
[Laughs]
28
00:01:01,870 --> 00:01:03,669
All right, I'm gonna walk in.
29
00:01:03,671 --> 00:01:04,804
Do it.
30
00:01:04,806 --> 00:01:06,773
Hey! Hey! Hey!
31
00:01:06,775 --> 00:01:08,674
Slow drag it!
32
00:01:08,676 --> 00:01:09,742
[Laughter]
33
00:01:09,744 --> 00:01:12,078
This is how we... All right.
34
00:01:12,080 --> 00:01:14,289
[Laughs] Yes!
35
00:01:14,291 --> 00:01:15,782
Okay, your turn.
36
00:01:15,784 --> 00:01:16,783
I did it.
37
00:01:16,785 --> 00:01:18,518
Come on!
38
00:01:18,520 --> 00:01:20,119
Yes!
39
00:01:20,121 --> 00:01:21,954
- Oh, did you see her face?
- Aah!
40
00:01:21,956 --> 00:01:23,456
[Laughs]
41
00:01:23,458 --> 00:01:28,060
C-O-N-F-I-D-E-N-T,
that's me, confident
42
00:01:28,062 --> 00:01:30,029
Okay. All right. She put
a little sauce on it.
43
00:01:30,031 --> 00:01:32,698
My ass is gonna be shaking.
44
00:01:32,700 --> 00:01:35,001
Work all day, party tonight.
45
00:01:35,003 --> 00:01:37,837
Boy, I think you know
who run this house
46
00:01:37,839 --> 00:01:39,372
I ain't thirsting for no bae
47
00:01:39,374 --> 00:01:41,641
'Cause I already know
what ya tryin' to say
48
00:01:41,643 --> 00:01:43,643
You say that you a balla
and I see you tryin' to holla
49
00:01:43,645 --> 00:01:45,878
But that ain't how I was brought up
50
00:01:45,880 --> 00:01:47,313
Next, working for the money
51
00:01:47,315 --> 00:01:48,915
'Cause that's what my mama taught me
52
00:01:48,917 --> 00:01:51,818
So you better show me some respect
53
00:01:51,820 --> 00:01:54,954
54
00:02:06,367 --> 00:02:08,100
[Bell rings]
55
00:02:10,438 --> 00:02:11,804
Hello?
56
00:02:11,806 --> 00:02:13,439
[Bell rings]
57
00:02:18,519 --> 00:02:20,686
Desna?
58
00:02:24,210 --> 00:02:26,085
Miss Desna?
59
00:02:26,087 --> 00:02:27,687
Surprise! ?Surprise! Surprise!
60
00:02:27,689 --> 00:02:28,888
[Screams]
61
00:02:28,890 --> 00:02:31,357
[Noisemakers blaring]
62
00:02:31,359 --> 00:02:34,427
Oh! How I missed you.
63
00:02:34,429 --> 00:02:37,129
- Oh! Get over here, Jenn.
- Yes!
64
00:02:37,131 --> 00:02:40,466
It was not the same, Polly-Pol.
65
00:02:40,468 --> 00:02:42,835
- Oh, Quiet Ann.
- [Laughs]
66
00:02:42,837 --> 00:02:45,538
Oh, it's so good to see your face.
67
00:02:45,540 --> 00:02:46,672
[Noisemaker blares]
68
00:02:46,674 --> 00:02:49,876
How you feeling?
Did... Did you get my boxes?
69
00:02:49,878 --> 00:02:53,012
Yeah. I'm just glad to be out.
70
00:02:53,014 --> 00:02:54,513
[Chuckles]
71
00:02:54,515 --> 00:02:55,848
72
00:02:55,850 --> 00:02:57,550
Uh-oh!
73
00:02:57,552 --> 00:02:58,651
Oh.
74
00:02:58,653 --> 00:03:00,653
This one.
75
00:03:00,655 --> 00:03:02,989
- Unh-unh.
- Oh!
76
00:03:02,991 --> 00:03:05,858
- And she's a lady.
- [Laughs]
77
00:03:05,860 --> 00:03:07,159
Come on, girl.
78
00:03:07,161 --> 00:03:09,962
Ooh! You see the little hips?
79
00:03:09,964 --> 00:03:11,597
Look at these hips. [Laughs]
80
00:03:11,599 --> 00:03:14,066
- Where'd you learn to do that?
- ?Get it.
81
00:03:14,068 --> 00:03:15,434
[Laughter]
82
00:03:15,436 --> 00:03:18,271
[Clears throat]
83
00:03:20,541 --> 00:03:22,134
Looks like I missed the party.
84
00:03:23,954 --> 00:03:25,378
You wouldn't have if you were on time
85
00:03:25,380 --> 00:03:27,647
for once in your dirty life.
86
00:03:27,649 --> 00:03:30,650
[Laughs]
87
00:03:30,652 --> 00:03:33,953
[Clears throat] Pol, this is Virginia.
88
00:03:33,955 --> 00:03:36,188
She was... filling in
89
00:03:36,190 --> 00:03:37,390
while you were away.
90
00:03:37,392 --> 00:03:38,847
Oh, it's a pleasure to meet you.
91
00:03:38,849 --> 00:03:40,559
You, too, girl.
92
00:03:41,513 --> 00:03:43,829
Where are you living?
93
00:03:43,831 --> 00:03:45,464
Um, I got a, um...
94
00:03:45,466 --> 00:03:49,268
a sweet little townhouse by the marina.
95
00:03:49,270 --> 00:03:52,505
Snug as a bug in a rug. [Chuckles]
96
00:03:52,507 --> 00:03:55,385
And the view of the water
is spectacular.
97
00:03:56,119 --> 00:03:57,181
[Giggles]
98
00:03:57,183 --> 00:03:59,145
This feels like old times.
99
00:03:59,147 --> 00:04:01,847
I do my hair toss, check my nails
100
00:04:01,849 --> 00:04:02,915
Baby, how you feelin'?
101
00:04:02,917 --> 00:04:04,383
Feeling good as hell
102
00:04:04,385 --> 00:04:05,918
Hair toss, check my nails
103
00:04:05,920 --> 00:04:07,586
So, go ahead, girl. What happened?
104
00:04:07,588 --> 00:04:10,312
I met this white bitch
up in Key Biscayne
105
00:04:10,314 --> 00:04:13,025
in the line at Costco for pizza.
106
00:04:13,027 --> 00:04:15,161
And she said she's a dancer.
107
00:04:15,163 --> 00:04:16,896
And I said,
?"Well, I used to dance, too,
108
00:04:16,898 --> 00:04:18,698
back before I had my baby."
109
00:04:18,700 --> 00:04:21,161
She goes, "You ever lay
a trap back in the day?"
110
00:04:21,970 --> 00:04:23,636
For what kind of animal?
111
00:04:23,638 --> 00:04:25,104
The male variety.
112
00:04:25,106 --> 00:04:26,806
Trapping is hoin'.
113
00:04:26,808 --> 00:04:27,840
Oh. [Laughs]
114
00:04:27,842 --> 00:04:29,008
We get up there.
115
00:04:29,010 --> 00:04:31,243
There's this medium-fat white dude
116
00:04:31,245 --> 00:04:33,488
with a captain's hat and a shorty robe,
117
00:04:33,490 --> 00:04:35,029
not much else on.
118
00:04:35,030 --> 00:04:37,664
He's up there watching "Hannah Montana."
119
00:04:37,666 --> 00:04:39,566
A regular James Bond.
120
00:04:39,568 --> 00:04:42,102
- [Laughs]
- Polly.
121
00:04:42,104 --> 00:04:44,238
He gets all excited
?and starts clapping and saying,
122
00:04:44,240 --> 00:04:45,939
"Ooh, a pizza party, a pizza party!"
123
00:04:45,941 --> 00:04:47,808
like my little nephew when we saw we're
124
00:04:47,810 --> 00:04:49,143
gonna take him to Michael's.
125
00:04:49,145 --> 00:04:51,979
Meanwhile, white bitch
is taking her clothes off,
126
00:04:51,981 --> 00:04:53,380
like, "Hey, y'all, come on.
127
00:04:53,382 --> 00:04:55,549
There's a pizza party. Come on, now."
128
00:04:55,551 --> 00:04:57,918
He wanted you to wrestle
in the pizza, didn't he?
129
00:04:59,655 --> 00:05:00,954
Give me that.
130
00:05:00,956 --> 00:05:02,489
Here you go, girl.
131
00:05:02,491 --> 00:05:04,725
I called my boo to come collect my ass.
132
00:05:04,727 --> 00:05:06,226
That's when bitch flipped out
133
00:05:06,228 --> 00:05:08,328
and started rubbing pizza
up in my scalp.
134
00:05:08,330 --> 00:05:10,464
Meanwhile,
?the captain's in the bathroom.
135
00:05:10,466 --> 00:05:12,866
Locked his ass up in there,
and he's crying.
136
00:05:12,868 --> 00:05:15,035
- What a useless turd.
- [Tires screech]
137
00:05:15,037 --> 00:05:18,338
There's nothing in this world
quite as useless
138
00:05:18,340 --> 00:05:19,907
as a useless man.
139
00:05:19,909 --> 00:05:21,275
[Bell rings]
140
00:05:21,277 --> 00:05:24,111
Okay, okay, okay, honey dancer.
141
00:05:24,113 --> 00:05:26,180
Keep doing your thing.
142
00:05:26,182 --> 00:05:27,447
Hey, Roller.
143
00:05:27,449 --> 00:05:29,449
Peaches. Call me.
144
00:05:29,451 --> 00:05:31,018
Who's Eminem's brother?
145
00:05:31,020 --> 00:05:32,319
Beauty consultant.
146
00:05:32,321 --> 00:05:34,955
Woman: Consult me, baby.
147
00:05:34,957 --> 00:05:38,225
China doll, you think you
can handle a topcoat?
148
00:05:38,227 --> 00:05:39,159
Girl, yes.
149
00:05:39,161 --> 00:05:40,928
I can handle a lot of stuff.
150
00:05:40,930 --> 00:05:42,963
Oh, oh, oh, I'll do it, Des.
151
00:05:42,965 --> 00:05:45,465
Ah, ah, ah. I got it, girl.
152
00:05:45,467 --> 00:05:50,070
153
00:05:50,072 --> 00:05:52,172
Come now, come dry your eyes
154
00:05:52,174 --> 00:05:54,608
You know you a star,
you can touch the sky
155
00:05:54,610 --> 00:05:57,110
I know that it's hard,
but you have to try
156
00:05:57,112 --> 00:06:01,648
If you need advice, let me simplify
157
00:06:01,650 --> 00:06:04,117
You so nasty.
158
00:06:04,119 --> 00:06:06,420
I need you to do
?some banking for me, baby.
159
00:06:06,422 --> 00:06:08,388
Today? It's New Year's, Roller.
160
00:06:08,390 --> 00:06:10,691
Plus, we just did a run on Monday.
161
00:06:10,693 --> 00:06:11,859
Dr. Ken...
162
00:06:11,861 --> 00:06:12,993
[Gasps]
163
00:06:12,995 --> 00:06:14,361
[Both moan]
164
00:06:14,363 --> 00:06:18,298
He's having some containment issues.
165
00:06:18,300 --> 00:06:21,602
[Both moaning]
166
00:06:24,306 --> 00:06:26,907
We're moving more Oxy than CVS, baby.
167
00:06:26,909 --> 00:06:28,175
Okay. Hold on.
168
00:06:28,177 --> 00:06:30,477
Wait, wait, wait. Wait, wait, wait.
169
00:06:30,479 --> 00:06:31,778
I need at least $20,000.
170
00:06:31,780 --> 00:06:32,913
For what?
171
00:06:32,915 --> 00:06:34,414
I told you... I want to start my...
172
00:06:34,416 --> 00:06:36,383
I want to start my nail business
173
00:06:36,385 --> 00:06:38,418
and my new nail s... [Moans]
174
00:06:38,420 --> 00:06:39,319
My new nail salon
175
00:06:39,321 --> 00:06:41,188
and stop all these shenanigans.
176
00:06:41,190 --> 00:06:43,023
You play too much.
177
00:06:43,025 --> 00:06:47,027
Yeah. Can you feel that, huh?
178
00:06:47,029 --> 00:06:48,795
[Moaning]
179
00:06:48,797 --> 00:06:50,864
[Moaning continues]
180
00:06:50,866 --> 00:06:53,433
Still dreaming, ain't she?
181
00:06:53,435 --> 00:06:58,538
You gonna be the fingernail
maven of the Gulf Coast, huh?
182
00:06:58,540 --> 00:07:02,309
Squeeze my neck, baby. Squeeze my neck.
183
00:07:02,311 --> 00:07:05,812
Squeeze my neck, baby. Squeeze my neck.
184
00:07:05,814 --> 00:07:07,047
Come on, baby.
185
00:07:07,049 --> 00:07:09,283
You got control. Squeeze it harder.
186
00:07:09,285 --> 00:07:10,117
I am.
187
00:07:10,119 --> 00:07:12,619
Come on, baby. Harder.
188
00:07:12,621 --> 00:07:14,655
Ahh! Ahh!
189
00:07:14,657 --> 00:07:15,756
Harder!
190
00:07:15,758 --> 00:07:17,591
Ahh! Ahh!
191
00:07:17,593 --> 00:07:19,760
[Groaning]
192
00:07:19,762 --> 00:07:23,797
193
00:07:23,799 --> 00:07:25,399
[Sighs]
194
00:07:27,031 --> 00:07:32,972
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
195
00:07:33,813 --> 00:07:35,272
Hey.
196
00:07:39,519 --> 00:07:41,886
Oh, Lord. [Chuckles]
197
00:07:41,888 --> 00:07:43,888
I thought you was trying to kill me.
198
00:07:43,890 --> 00:07:45,323
[Laughs]
199
00:07:45,325 --> 00:07:48,118
Can't we just do the run
first thing tomorrow?
200
00:07:49,028 --> 00:07:51,996
No. It's got to be today, baby.
201
00:07:51,998 --> 00:07:54,432
You know how Dr. Ken get.
202
00:07:54,434 --> 00:07:56,868
That's gonna draw a lot of attention,
203
00:07:56,870 --> 00:07:59,103
and I draw attention.
204
00:07:59,105 --> 00:08:00,838
Yeah. Yes, you do.
205
00:08:00,840 --> 00:08:04,409
Listen, baby,
?you just got to be careful.
206
00:08:04,411 --> 00:08:07,311
Mm. ?But you said I could be done.
207
00:08:07,313 --> 00:08:09,814
Oh, is that what I said, huh?
208
00:08:09,816 --> 00:08:11,582
You know that's what you said.
209
00:08:11,584 --> 00:08:12,750
- Hey.
- Get off me.
210
00:08:12,752 --> 00:08:14,318
- Look at you, baby.
- Get off.
211
00:08:14,320 --> 00:08:15,887
Hey, one more run, huh?
212
00:08:15,889 --> 00:08:19,237
I promise you Uncle Daddy's
gonna hook you up tonight.
213
00:08:19,239 --> 00:08:20,417
Mmm.
214
00:08:20,419 --> 00:08:21,417
Hm?
215
00:08:21,419 --> 00:08:23,094
Mm-hmm.
216
00:08:23,096 --> 00:08:24,962
Yeah? ?This is a new era, baby.
217
00:08:24,964 --> 00:08:27,298
- Is it?
- Yeah.
218
00:08:27,300 --> 00:08:28,800
How about next time wait for me
219
00:08:28,802 --> 00:08:30,435
to at least get my spank off?
220
00:08:30,437 --> 00:08:31,936
Nobody got time for that.
221
00:08:31,938 --> 00:08:34,272
You play too much.
222
00:08:34,274 --> 00:08:37,775
Hey. What's with pretty baby?
223
00:08:37,777 --> 00:08:39,911
Jennifer: Oh, she used to dance
at She She's
224
00:08:39,913 --> 00:08:42,213
till she bit
a Mississippi state legislator
225
00:08:42,215 --> 00:08:44,515
for trying to put a cigar in her ass.
226
00:08:44,517 --> 00:08:45,950
[Chuckles] Lit?
227
00:08:45,952 --> 00:08:47,369
[Laughs]
228
00:08:47,371 --> 00:08:49,016
Come on, girl.
229
00:08:49,018 --> 00:08:51,456
She's settling right in.
230
00:08:51,458 --> 00:08:53,599
[Bell rings]
231
00:08:53,601 --> 00:08:55,226
[Whistles]
232
00:08:55,228 --> 00:08:57,662
What's the word, Polly bird?
233
00:08:57,664 --> 00:08:59,997
Oh, hey, Roller. I'm fine.
234
00:09:02,268 --> 00:09:03,601
Hey, we got to do a run.
235
00:09:03,603 --> 00:09:05,937
It's New Year's Eve.
We got customers up in here.
236
00:09:05,939 --> 00:09:08,139
- Well...
- No, we can take care of it,
237
00:09:08,141 --> 00:09:09,474
me and the new girl, right?
238
00:09:09,476 --> 00:09:10,508
Right, sugar?
239
00:09:10,510 --> 00:09:12,009
Uh, what kind of run?
240
00:09:12,011 --> 00:09:13,411
I'm not talking to you.
241
00:09:13,413 --> 00:09:15,346
Okay. I was just wondering.
242
00:09:15,348 --> 00:09:16,681
Please don't do that.
243
00:09:16,683 --> 00:09:19,283
Okay. I was just trying to be helpful.
244
00:09:19,285 --> 00:09:20,718
Want to be helpful?
245
00:09:20,720 --> 00:09:23,480
Help me in the back
for a second... right now.
246
00:09:25,592 --> 00:09:28,559
I will let you know
if I need any extra help,
247
00:09:28,561 --> 00:09:30,127
extra anything.
248
00:09:30,637 --> 00:09:31,796
You got it?
249
00:09:31,798 --> 00:09:35,433
Okay. I mean, I know
what's going on around here.
250
00:09:35,767 --> 00:09:38,169
What is it you think you know?
251
00:09:38,171 --> 00:09:39,604
That there's a whole lot more to life
252
00:09:39,606 --> 00:09:41,439
than just painting hooves.
253
00:09:42,107 --> 00:09:43,378
That may be.
254
00:09:43,933 --> 00:09:47,578
But you gonna want to follow
my lead on this one, hmm?
255
00:09:47,580 --> 00:09:51,449
It don't have to be hard, but it can be.
256
00:09:59,759 --> 00:10:01,759
[Sighs]
257
00:10:01,761 --> 00:10:04,562
So, where were you all this time?
258
00:10:05,171 --> 00:10:07,231
A little vacay.
259
00:10:07,233 --> 00:10:09,133
Cap d'Antibes for six weeks
260
00:10:09,135 --> 00:10:12,803
as the personal guest
of novelist Judy Krantz.
261
00:10:17,010 --> 00:10:20,778
Oh. Okay.
262
00:10:22,689 --> 00:10:24,749
Another run?
263
00:10:24,751 --> 00:10:26,384
I know.
264
00:10:26,386 --> 00:10:28,719
[Sighs]
265
00:10:30,623 --> 00:10:33,391
Jews for Christ are hopping today.
266
00:10:33,393 --> 00:10:37,895
Roller said something about my bonus.
267
00:10:37,897 --> 00:10:39,063
$20,000?
268
00:10:39,065 --> 00:10:39,964
Hmm.
269
00:10:39,966 --> 00:10:42,633
Oh! Hallelujah.
270
00:10:42,635 --> 00:10:45,570
The Dixie Mafia
?does a woman right, for once.
271
00:10:45,572 --> 00:10:48,906
Girl, you deserve every penny.
272
00:10:48,908 --> 00:10:50,508
[Both snap]
273
00:10:50,510 --> 00:10:51,857
[Chuckles]
274
00:10:51,858 --> 00:10:53,891
So, what's going on?
275
00:10:53,893 --> 00:10:55,638
My titties.
276
00:10:55,929 --> 00:10:57,195
Hurt?
277
00:10:57,197 --> 00:10:59,559
That's what I said. My titties hurt.
278
00:11:00,066 --> 00:11:01,432
I'd like to start you
279
00:11:01,434 --> 00:11:03,968
on 40 milligrams of oxycodone
every 12 hours.
280
00:11:03,970 --> 00:11:06,737
We dispense on site, if that works.
281
00:11:07,471 --> 00:11:08,765
It's cash only, though.
282
00:11:10,677 --> 00:11:14,145
V-E-R-L-A.
283
00:11:14,147 --> 00:11:17,481
M-I-N-D-E-R.
284
00:11:20,853 --> 00:11:23,187
Desna: Another run, huh?
285
00:11:23,189 --> 00:11:27,058
This is so no longer my job, Ken.
286
00:11:27,060 --> 00:11:29,560
We did 11K yesterday.
287
00:11:33,700 --> 00:11:34,899
Desna.
288
00:11:35,357 --> 00:11:36,667
Get a load of these two.
289
00:11:39,372 --> 00:11:41,272
The Russians... they come in here
290
00:11:41,274 --> 00:11:43,374
every day, all day, just sitting there,
291
00:11:43,376 --> 00:11:45,610
and they walk out at 5:00 on the dot.
292
00:11:45,612 --> 00:11:46,738
Tell Roller.
293
00:11:46,740 --> 00:11:48,312
He said to talk to you.
294
00:11:48,314 --> 00:11:50,648
Of course he did. [Sighs]
295
00:11:51,731 --> 00:11:53,651
No, no, no, no. I just can't believe...
296
00:11:54,807 --> 00:11:58,155
You haven't been hitting
the product, have you, Kenneth?
297
00:11:59,702 --> 00:12:01,926
That would be completely unethical.
298
00:12:01,928 --> 00:12:03,456
[Horn honks]
299
00:12:04,230 --> 00:12:05,396
[Tapping on window]
300
00:12:05,398 --> 00:12:07,398
Got to run. Happy new year.
301
00:12:09,669 --> 00:12:11,769
302
00:12:11,771 --> 00:12:13,174
Yep
303
00:12:14,774 --> 00:12:16,344
Yep
304
00:12:17,744 --> 00:12:19,097
Yep
305
00:12:19,512 --> 00:12:22,246
I met a lady girl named Sally Boo
306
00:12:22,248 --> 00:12:25,016
Down at the diner
307
00:12:25,018 --> 00:12:27,885
She wore a polka-dot dress
and some high-heel shoes
308
00:12:27,887 --> 00:12:31,255
Virginia's starting to ask questions.
309
00:12:31,257 --> 00:12:32,657
Jennifer: Hey, girl, hey.
310
00:12:32,659 --> 00:12:35,226
How come I keep farting out condom?
311
00:12:35,228 --> 00:12:37,395
[Both laugh]
312
00:12:37,397 --> 00:12:41,432
She is a shifty little thing.
313
00:12:41,434 --> 00:12:43,267
Kind of reminds me of me.
314
00:12:43,269 --> 00:12:44,769
And all the girlies hated
315
00:12:44,771 --> 00:12:46,837
The fellas wanted to dated her
316
00:12:46,839 --> 00:12:49,607
And all I could say to her was
317
00:12:49,609 --> 00:12:51,609
...all the haters
318
00:12:51,611 --> 00:12:54,879
Let me see you rock, little Sally
319
00:12:54,881 --> 00:12:57,715
Let me see you rock, little Sally
320
00:12:57,717 --> 00:13:00,685
Let me see you pop, little Sally
321
00:13:00,687 --> 00:13:04,021
Let me see you pop, little Sally
322
00:13:04,023 --> 00:13:07,258
Let me see you twerk, little Sally
323
00:13:07,260 --> 00:13:09,994
Let me see you work, little Sally
324
00:13:09,996 --> 00:13:13,397
[Tires screech]
325
00:13:13,399 --> 00:13:15,966
Look at this. It's good, right?
326
00:13:15,968 --> 00:13:17,201
Wow, Des.
327
00:13:17,203 --> 00:13:19,303
That looks like your dream salon.
328
00:13:19,305 --> 00:13:21,105
Ann, will you drop me off at my car?
329
00:13:21,107 --> 00:13:22,840
I'm going to check this salon out.
330
00:13:22,842 --> 00:13:23,804
Look.
331
00:13:23,864 --> 00:13:26,277
She wore a polka-dot dress
and some high-heel shoes
332
00:13:26,279 --> 00:13:29,413
She was so fine, ah
333
00:13:29,415 --> 00:13:31,515
...all the haters
334
00:13:31,517 --> 00:13:35,186
Oh, Sally, ...all the haters
335
00:13:35,188 --> 00:13:37,088
Yep
336
00:13:37,090 --> 00:13:38,422
Yes!
337
00:13:38,424 --> 00:13:40,358
I can't believe
?she's letting this place go.
338
00:13:40,360 --> 00:13:42,026
And there's 12 pedi lounges, right?
339
00:13:42,028 --> 00:13:44,161
- A full bar?
- 16 stations.
340
00:13:44,163 --> 00:13:45,429
I'm home.
341
00:13:45,431 --> 00:13:48,999
And you're sure this is your style?
342
00:13:49,001 --> 00:13:51,869
Positive. This is all me.
343
00:13:53,773 --> 00:13:54,943
Yep
344
00:13:56,709 --> 00:13:58,112
Yep
345
00:13:59,712 --> 00:14:00,865
Yep
346
00:14:02,415 --> 00:14:04,815
[Door opens]
347
00:14:09,889 --> 00:14:11,626
Dean?
348
00:14:18,264 --> 00:14:19,830
What you doing?
349
00:14:19,832 --> 00:14:21,031
I made more.
350
00:14:21,033 --> 00:14:24,219
Ooh. Look at that.
351
00:14:24,221 --> 00:14:25,481
You like them?
352
00:14:25,483 --> 00:14:27,304
Yeah, very much.
353
00:14:28,226 --> 00:14:29,840
They look realistic?
354
00:14:29,842 --> 00:14:32,309
I mean, as a taxpayer,
355
00:14:32,311 --> 00:14:34,445
do they look professionally done?
356
00:14:34,447 --> 00:14:36,629
As a taxpayer, yes.
357
00:14:36,631 --> 00:14:39,345
Look, you got clear, clean lines.
358
00:14:39,347 --> 00:14:40,210
Look at that.
359
00:14:40,212 --> 00:14:41,519
You got a lot of detail in there.
360
00:14:41,521 --> 00:14:44,722
Look how cute you made me. [Chuckles]
361
00:14:45,410 --> 00:14:48,192
You know I'm always gonna
take care of you, right?
362
00:14:48,194 --> 00:14:49,693
You always do, Sis.
363
00:14:49,695 --> 00:14:51,328
I always do.
364
00:14:51,330 --> 00:14:53,668
And we always gonna be together.
365
00:14:55,837 --> 00:14:58,469
Come on. Arms in.
366
00:14:59,048 --> 00:15:00,905
Both of them. Come on.
367
00:15:01,426 --> 00:15:04,708
And soon I'm gonna get us
that castle by the sea,
368
00:15:04,710 --> 00:15:08,224
and we gonna live together
forever and ever.
369
00:15:10,116 --> 00:15:11,849
State-of-the-art gym?
370
00:15:11,851 --> 00:15:13,517
That's right.
371
00:15:13,519 --> 00:15:15,152
No more black mold.
372
00:15:15,154 --> 00:15:16,253
No more mold.
373
00:15:16,941 --> 00:15:17,822
Dual masters.
374
00:15:17,824 --> 00:15:21,425
You know it. I got us a plan.
375
00:15:21,427 --> 00:15:23,260
Oceanfront.
376
00:15:27,400 --> 00:15:30,201
[Yawning]
?Have fun at the party, Dennie.
377
00:15:30,203 --> 00:15:32,290
It's gonna be good.
378
00:15:38,921 --> 00:15:40,744
Happy new year.
379
00:15:56,380 --> 00:15:57,546
[Bell rings]
380
00:15:57,548 --> 00:15:59,915
- Happy new year.
- Aha! Oh!
381
00:15:59,917 --> 00:16:02,017
- Aah!
- Ooh, babe!
382
00:16:02,019 --> 00:16:04,887
- Hello, handsome.
- I know.
383
00:16:04,889 --> 00:16:06,428
Mm-hmm.
384
00:16:06,674 --> 00:16:08,340
Can somebody help me with my belt?
385
00:16:08,342 --> 00:16:09,608
Let me do that.
386
00:16:09,610 --> 00:16:11,543
- You wearing that?
- She's not coming.
387
00:16:11,545 --> 00:16:13,679
- I'm not coming.
- She's not coming.
388
00:16:13,681 --> 00:16:16,174
I do not acknowledge that.
I do not respect that.
389
00:16:16,176 --> 00:16:18,490
- Thank you.
- ?I-I just have a lot on my mind.
390
00:16:18,490 --> 00:16:20,474
We want you to come shake
your ass for a minute.
391
00:16:20,476 --> 00:16:23,332
- Yeah.
- This ass is all shook out.
392
00:16:23,334 --> 00:16:25,157
- Do y'all hear this?
- Mnh-mnh.
393
00:16:25,159 --> 00:16:27,564
From our very own lady of mystery.
394
00:16:27,566 --> 00:16:30,000
Sometimes you disappoint me, Polly-Pol.
395
00:16:30,002 --> 00:16:31,288
Sorry.
396
00:16:31,290 --> 00:16:32,969
Where's your car, Pol?
397
00:16:32,971 --> 00:16:34,783
Um, oh, I parked far today.
398
00:16:34,785 --> 00:16:36,039
You okay?
399
00:16:36,041 --> 00:16:37,440
Yeah. I'm fine.
400
00:16:37,442 --> 00:16:40,921
Hey, did, uh,
Magda take care of you inside?
401
00:16:40,923 --> 00:16:43,580
Yeah. She was kind.
402
00:16:45,884 --> 00:16:49,519
I got you a little token
of my appreciation.
403
00:16:49,521 --> 00:16:50,620
For everything.
404
00:16:50,622 --> 00:16:54,557
For holding my job and being my friend.
405
00:16:56,394 --> 00:16:58,561
Versace!
406
00:16:58,563 --> 00:17:00,897
She did not!
407
00:17:00,899 --> 00:17:02,398
Oh, she did.
408
00:17:02,400 --> 00:17:03,533
[Chuckles]
409
00:17:03,535 --> 00:17:04,867
Thank you, baby.
410
00:17:04,869 --> 00:17:06,569
Happy new Year. Oh!
411
00:17:06,571 --> 00:17:09,672
Tear it up tonight, will you, Des?
412
00:17:09,674 --> 00:17:11,661
Rest assured on that one, baby.
413
00:17:12,334 --> 00:17:13,300
It will be torn.
414
00:17:13,302 --> 00:17:14,401
Oh, I know it will.
415
00:17:14,403 --> 00:17:15,802
- Bye, y'all!
- Bye-bye!
416
00:17:15,804 --> 00:17:17,137
- Have fun!
- Love you!
417
00:17:17,139 --> 00:17:19,940
- Get home safe.
- Oh, I will. Bye.
418
00:17:20,909 --> 00:17:24,978
[Doors close]
419
00:17:24,980 --> 00:17:27,814
[Engine starts]
420
00:17:27,816 --> 00:17:31,184
421
00:17:38,994 --> 00:17:41,094
[Indistinct conversations]
422
00:18:12,728 --> 00:18:15,962
[Orchestra playing]
423
00:18:15,964 --> 00:18:17,931
[Indistinct conversations]
424
00:18:17,933 --> 00:18:19,999
Woman: Experts say that...
425
00:18:21,670 --> 00:18:23,294
[Bell dings]
426
00:18:24,106 --> 00:18:26,806
[Announcer speaking indistinctly]
427
00:18:27,876 --> 00:18:30,877
[Cheering]
428
00:18:52,234 --> 00:18:55,001
429
00:18:55,003 --> 00:18:57,837
[Deejay speaking indistinctly]
430
00:19:01,810 --> 00:19:03,176
Hey!
431
00:19:03,178 --> 00:19:06,546
- Hey.
- Hey, girl!
432
00:19:06,548 --> 00:19:07,781
Ooh!
433
00:19:07,783 --> 00:19:10,150
[Laughs]
434
00:19:10,152 --> 00:19:11,184
Ooh!
435
00:19:11,186 --> 00:19:12,519
Hey, where's Roller?
436
00:19:12,521 --> 00:19:15,255
He's back there with Uncle Daddy.
437
00:19:15,257 --> 00:19:18,525
438
00:19:25,367 --> 00:19:26,433
Yeah!
439
00:19:26,435 --> 00:19:27,934
God damn, Uncle Daddy.
440
00:19:27,936 --> 00:19:30,670
Yeah, that's good shit right there.
441
00:19:30,672 --> 00:19:32,072
Cocaine and oysters.
442
00:19:32,074 --> 00:19:34,741
Need your own cooking show, Daddy.
443
00:19:34,743 --> 00:19:37,277
[Chuckling] Yes, I do.
444
00:19:38,213 --> 00:19:40,329
[Spits] God damn it!
445
00:19:40,869 --> 00:19:42,268
These shits have turned!
446
00:19:42,293 --> 00:19:43,425
Toby!
447
00:19:44,166 --> 00:19:46,252
Get that caterer.
448
00:19:47,789 --> 00:19:49,088
Hurry up, boy!
449
00:19:49,791 --> 00:19:53,660
You gonna get some big old
hootenannies, ain't ya?
450
00:19:53,662 --> 00:19:54,961
Don't you touch
451
00:19:54,963 --> 00:19:57,179
that wittle-bitty dickie-doo
of yours, boy!
452
00:19:57,766 --> 00:19:58,965
I love that little dick.
453
00:19:58,967 --> 00:20:00,474
I know you do.
454
00:20:00,969 --> 00:20:02,768
God damn it.
455
00:20:07,409 --> 00:20:08,942
Man: Some kind of problem, Mr. Husser?
456
00:20:08,944 --> 00:20:10,477
Oh, yeah, ?there's some kind of problem.
457
00:20:10,479 --> 00:20:12,846
What the hell these
supposed to be... Apalachicola?
458
00:20:13,321 --> 00:20:14,381
Yes, sir.
459
00:20:14,383 --> 00:20:16,683
Yeah. Well, they taste like
a dead hooker's cervix.
460
00:20:16,685 --> 00:20:17,584
Eat one.
461
00:20:18,553 --> 00:20:20,286
I said eat one!
462
00:20:20,789 --> 00:20:22,422
[Slurps, gags]
463
00:20:22,424 --> 00:20:25,393
- Eat another one.
- Uncle Daddy, don't let it ruin...
464
00:20:25,395 --> 00:20:26,307
Hey, it ain't gonna ruin...
465
00:20:26,309 --> 00:20:27,360
It ain't gonna ruin my night, boy.
466
00:20:27,362 --> 00:20:28,028
Eat one!
467
00:20:28,030 --> 00:20:29,262
[Slurps, gags]
468
00:20:29,264 --> 00:20:30,096
Huh?
469
00:20:30,098 --> 00:20:32,032
- Oh!
- God damn it!
470
00:20:32,034 --> 00:20:33,293
Now get out of here!
471
00:20:33,295 --> 00:20:34,834
Happy new year!
472
00:20:35,439 --> 00:20:36,803
[Laughs]
473
00:20:36,805 --> 00:20:40,073
Aw, shit.
?You did so good this year, boy.
474
00:20:40,075 --> 00:20:44,110
You did so damn, damn good
with that clinic.
475
00:20:44,112 --> 00:20:45,111
[Sniffs]
476
00:20:45,113 --> 00:20:46,780
Ahh. [Sniffs]
477
00:20:47,446 --> 00:20:48,404
How good?
478
00:20:48,406 --> 00:20:49,315
- How good?
- Yeah.
479
00:20:49,317 --> 00:20:53,553
How about 3-5-0-0-0-0-0 good?
480
00:20:53,555 --> 00:20:57,023
Shit. That's a whole lot
of zeros there, Uncle Daddy.
481
00:20:57,025 --> 00:20:59,325
Pure profit. Best year we ever had.
482
00:20:59,909 --> 00:21:02,119
Reminds me of the old days in Biloxi...
483
00:21:03,204 --> 00:21:04,431
with your daddy.
484
00:21:04,433 --> 00:21:05,539
Yeah.
485
00:21:07,750 --> 00:21:09,736
Hey, Uncle Daddy, you gonna give Desna
486
00:21:09,738 --> 00:21:11,838
that bonus check tonight?
487
00:21:12,254 --> 00:21:13,232
Ooh.
488
00:21:14,474 --> 00:21:15,449
[Sniffs]
489
00:21:15,474 --> 00:21:17,499
Desna. You know. Yeah.
490
00:21:17,501 --> 00:21:20,216
That that little gal
that wash all that money?
491
00:21:20,218 --> 00:21:22,916
Yeah, I got... Shit, I got an
envelope for her somewhere here.
492
00:21:22,918 --> 00:21:24,451
Forget about it. Come here.
493
00:21:24,850 --> 00:21:27,520
Don't talk about that.
Let's talk about something else.
494
00:21:28,437 --> 00:21:32,216
- Let's talk about all this good stuff.
- ?Yeah.
495
00:21:32,218 --> 00:21:34,860
You know all this good stuff's
'cause of you, right, baby boy?
496
00:21:35,564 --> 00:21:36,663
Really?
497
00:21:36,862 --> 00:21:38,998
You and Jesus Christ.
498
00:21:39,000 --> 00:21:41,784
Well, first and foremost, yes, sir.
499
00:21:42,370 --> 00:21:43,570
[Chuckles]
500
00:21:45,371 --> 00:21:47,289
I got something for you.
501
00:21:48,143 --> 00:21:49,275
Hey, now.
502
00:21:49,277 --> 00:21:51,644
[Laughs] I ain't shooting.
503
00:21:51,646 --> 00:21:52,979
Happy new year, boy.
504
00:21:52,981 --> 00:21:55,448
It's a new year. It's a new era.
505
00:21:55,965 --> 00:21:58,051
New digs.
506
00:21:58,053 --> 00:21:59,085
Oh, hell no.
507
00:21:59,087 --> 00:22:00,253
Oh, hell yeah.
508
00:22:00,255 --> 00:22:01,727
Don't play with me, now.
509
00:22:01,729 --> 00:22:03,055
Oh, you gonna like it.
510
00:22:03,825 --> 00:22:04,858
That's me?
511
00:22:04,860 --> 00:22:06,726
That's you. It's big.
512
00:22:06,728 --> 00:22:09,162
[Both laugh]
513
00:22:11,500 --> 00:22:14,567
514
00:22:24,379 --> 00:22:25,178
Hey!
515
00:22:25,180 --> 00:22:27,147
Hey, Brycey!
516
00:22:27,149 --> 00:22:30,250
- Ah!
- They're so crazy.
517
00:22:32,854 --> 00:22:36,022
[Cheering]
518
00:22:36,024 --> 00:22:38,191
Oh! Polly!
519
00:22:43,198 --> 00:22:46,232
I wore this to Reagan's
second inauguration.
520
00:22:46,234 --> 00:22:47,801
Still fits!
521
00:22:47,803 --> 00:22:49,502
Okay, baby.
522
00:22:49,504 --> 00:22:50,837
[Laughs]
523
00:22:50,839 --> 00:22:54,240
[Cellphone beeping]
524
00:22:54,242 --> 00:22:55,708
Where you going?
525
00:22:55,710 --> 00:23:00,480
How quickly you forget us!
I see how you are!
526
00:23:06,755 --> 00:23:09,205
I told my husband I was buying beer.
527
00:23:10,025 --> 00:23:14,376
I-I put a towel down in the backseat.
528
00:23:20,502 --> 00:23:24,170
How come you never say anything?
529
00:23:24,172 --> 00:23:25,872
Words are bullshit.
530
00:23:25,874 --> 00:23:28,541
All: Eight, seven, six...
531
00:23:28,543 --> 00:23:29,609
Five...
532
00:23:29,611 --> 00:23:30,577
Four...
533
00:23:30,579 --> 00:23:33,112
Three, two...
534
00:23:33,114 --> 00:23:35,048
[Laughs, gasps]
535
00:23:35,050 --> 00:23:36,583
One!
536
00:23:36,585 --> 00:23:39,152
[Cheering]
537
00:23:39,154 --> 00:23:40,820
Uncle Daddy: Hey, listen up, y'all!
538
00:23:40,822 --> 00:23:42,155
Listen up, y'all!
539
00:23:42,157 --> 00:23:43,656
My baby boy! I love him!
540
00:23:43,658 --> 00:23:46,593
Where's my other boy?
Where's my pretty little boy at?
541
00:23:46,595 --> 00:23:47,360
Right there.
542
00:23:47,362 --> 00:23:49,395
Get your ass up here, boy!
543
00:23:49,397 --> 00:23:51,898
Get your ass a drink
or something. Come on, now!
544
00:23:51,900 --> 00:23:55,435
These are my two baby boys, right here,
545
00:23:55,437 --> 00:23:58,004
and I love them both. I do.
546
00:23:58,006 --> 00:23:59,172
Mwah!
547
00:23:59,174 --> 00:24:00,940
There's a good one and the bad one!
548
00:24:01,536 --> 00:24:04,310
Hey, this is a new era, y'all.
Happy new year.
549
00:24:04,312 --> 00:24:07,380
- Happy new year!
- Happy new year!
550
00:24:07,382 --> 00:24:09,883
Have a good one! God bless y'all!
551
00:24:09,885 --> 00:24:11,117
Where's Miss Desna?
552
00:24:11,119 --> 00:24:13,152
Hey, hey, Miss Desna, Miss Desna.
553
00:24:13,154 --> 00:24:13,918
Come on.
554
00:24:13,918 --> 00:24:15,918
I got to go. Excuse me.
555
00:24:17,192 --> 00:24:19,993
Come on... Come on over here.
Talk to you.
556
00:24:19,995 --> 00:24:21,794
Miss Desna, Miss Desna.
557
00:24:21,796 --> 00:24:22,832
Happy new year, baby.
558
00:24:22,834 --> 00:24:24,197
Happy new year.
559
00:24:24,199 --> 00:24:26,088
We had us a major year.
560
00:24:26,090 --> 00:24:28,290
I mean, we made us some money.
561
00:24:28,292 --> 00:24:31,871
All 'cause of my baby boy.
All 'cause of his hard work.
562
00:24:31,873 --> 00:24:33,093
You know what I'm saying?
563
00:24:34,073 --> 00:24:35,211
Man, we did so good,
564
00:24:35,213 --> 00:24:37,744
we're gonna finally get us an MRI truck.
565
00:24:37,746 --> 00:24:39,545
How about that? Yeah.
566
00:24:39,547 --> 00:24:42,630
But I got a little something for you.
567
00:24:43,507 --> 00:24:44,751
Yes, I do.
568
00:24:45,259 --> 00:24:47,177
That's for Miss Desna.
569
00:24:49,150 --> 00:24:50,490
[Chuckles]
570
00:24:50,492 --> 00:24:52,258
Happy new year, baby.
571
00:24:52,260 --> 00:24:53,793
Same to you, Clay.
572
00:24:53,795 --> 00:24:55,561
You have fun with that.
573
00:24:55,563 --> 00:24:58,765
574
00:25:14,916 --> 00:25:16,416
That's it?
575
00:25:16,832 --> 00:25:18,792
Where's the rest?
576
00:25:21,890 --> 00:25:23,523
Hey.
577
00:25:29,531 --> 00:25:31,664
Want me to spill my drink in her hair?
578
00:25:31,666 --> 00:25:35,267
You know I don't care.
It's about respect.
579
00:25:41,276 --> 00:25:42,608
What's wrong, baby?
580
00:25:43,901 --> 00:25:46,679
Supposed to be a happy night, huh?
581
00:25:46,681 --> 00:25:49,740
Mmm. Happy new year, baby.
582
00:25:50,285 --> 00:25:52,201
He tell you what he was giving me?
583
00:25:53,327 --> 00:25:54,654
Hell no.
584
00:25:56,291 --> 00:25:57,690
If I knew what he was giving you,
585
00:25:57,692 --> 00:25:59,392
I would have told him,
"Hell no, that's not enough."
586
00:25:59,394 --> 00:26:00,927
Come on, now.
587
00:26:00,929 --> 00:26:02,929
What'd he give you?
588
00:26:02,931 --> 00:26:04,931
Same shit.
589
00:26:04,933 --> 00:26:07,633
I'll take care of it, baby.
Come on, now.
590
00:26:07,635 --> 00:26:10,636
I'm supposed to be done
with this nonsense.
591
00:26:15,176 --> 00:26:17,143
Come on, baby.
592
00:26:17,145 --> 00:26:21,014
No. Look, look, you asked me
to help you for a year.
593
00:26:21,016 --> 00:26:21,948
I did that.
594
00:26:21,950 --> 00:26:22,815
Mm-hmm.
595
00:26:22,817 --> 00:26:24,617
And we...
596
00:26:24,619 --> 00:26:29,613
We had an expiration date,
Roller, and guess what.
597
00:26:30,291 --> 00:26:32,408
That bitch just happened.
598
00:26:33,161 --> 00:26:35,294
Ease up, baby, huh?
599
00:26:35,296 --> 00:26:38,131
Roller, I could go to the fed
for washing money for y'all.
600
00:26:38,133 --> 00:26:40,433
- Mm-hmm.
- ?This is not what we agreed upon.
601
00:26:40,435 --> 00:26:42,802
It was supposed to be 20K
and then I was out.
602
00:26:42,804 --> 00:26:44,537
Where my money?
603
00:26:45,629 --> 00:26:46,906
I got you, baby.
604
00:26:46,908 --> 00:26:49,442
Bull to the shit, Roller.
605
00:26:49,444 --> 00:26:52,095
I can't open my salon with $3,000,
606
00:26:52,097 --> 00:26:53,948
three funky thousand dollars.
607
00:26:53,950 --> 00:26:55,681
- Desna...
- What can I do with that
608
00:26:55,683 --> 00:26:56,883
"D."
609
00:26:56,885 --> 00:26:58,184
What?
610
00:26:58,186 --> 00:27:00,477
You're fittin' to ruin my night.
611
00:27:01,812 --> 00:27:03,647
That what you want to do?
612
00:27:09,064 --> 00:27:10,830
[Spits]
613
00:27:16,805 --> 00:27:21,007
Uncle Daddy said something
about an MRI truck.
614
00:27:21,009 --> 00:27:22,175
Yeah.
615
00:27:22,177 --> 00:27:23,976
[Laughs]
616
00:27:23,978 --> 00:27:26,479
Yeah. Uh-huh.
617
00:27:26,481 --> 00:27:29,348
Dr. Ken's gonna bring
all them patients in there.
618
00:27:29,350 --> 00:27:31,517
We gonna make everything look legit.
619
00:27:31,519 --> 00:27:33,252
Too legit to quit, baby.
620
00:27:33,254 --> 00:27:35,621
We're gonna have you run it, hmm?
621
00:27:35,623 --> 00:27:37,824
So I'ma do more work and not get paid.
622
00:27:37,826 --> 00:27:40,226
Yeah, that's not what you promised me.
623
00:27:40,228 --> 00:27:42,095
You're murdering shit, girl.
624
00:27:42,519 --> 00:27:45,398
You're assassinating shit
out here, baby.
625
00:27:45,400 --> 00:27:48,267
Want me to lick that kitty, huh?
626
00:27:48,269 --> 00:27:50,503
Come on.
627
00:27:50,505 --> 00:27:52,038
- Huh?
- I got to go.
628
00:27:52,040 --> 00:27:53,106
Where you going?
629
00:27:53,108 --> 00:27:54,006
I got to go.
630
00:27:54,008 --> 00:27:55,208
Go where?
631
00:27:55,210 --> 00:27:56,375
Yeah?
632
00:27:56,377 --> 00:27:58,702
I said I would be home by now.
633
00:28:08,356 --> 00:28:10,590
I'll call you tomorrow.
634
00:28:14,629 --> 00:28:18,084
Hey, baby, happy new year.
635
00:28:18,453 --> 00:28:20,253
We shall see.
636
00:28:31,070 --> 00:28:32,269
Thank you, baby.
637
00:28:32,271 --> 00:28:34,638
Oh, you got it, darling.
638
00:28:35,623 --> 00:28:37,013
Brienne, you keep eating those,
639
00:28:37,015 --> 00:28:38,642
you're not gonna be hungry for lunch.
640
00:28:38,644 --> 00:28:40,778
Woman: We got a clean-up on aisle 6.
641
00:28:40,780 --> 00:28:43,369
What you got, num-num? Let me see.
642
00:28:43,371 --> 00:28:45,508
Oh, what is that?
643
00:28:45,510 --> 00:28:47,585
[Both laugh]
644
00:28:47,587 --> 00:28:51,255
Mommy, what's that old lady crying for?
645
00:28:51,257 --> 00:28:53,257
[Crying]
646
00:28:53,259 --> 00:28:54,425
Pol?
647
00:28:55,488 --> 00:28:57,728
Okay, come on, guys.
648
00:28:57,730 --> 00:28:59,797
What's wrong, Polly-Pol?
649
00:29:01,868 --> 00:29:03,501
Oh, hey, girl.
650
00:29:05,771 --> 00:29:07,229
Um...
651
00:29:07,740 --> 00:29:11,275
No what? Nothing.
?I wasn't gonna say anything.
652
00:29:11,277 --> 00:29:12,726
Say what?
653
00:29:13,562 --> 00:29:14,691
Nothing.
654
00:29:14,693 --> 00:29:17,614
Y'all have already been so good to me.
655
00:29:18,864 --> 00:29:20,364
[Sobs]
656
00:29:21,043 --> 00:29:22,286
Polly.
657
00:29:22,828 --> 00:29:26,257
I'm finished is what.
658
00:29:26,259 --> 00:29:31,896
I had to pay restitution to
all the seniors in St. Pete's.
659
00:29:31,898 --> 00:29:33,130
Okay.
660
00:29:33,132 --> 00:29:37,301
You know, the... who I, um...
661
00:29:38,004 --> 00:29:40,179
scammed...
662
00:29:40,973 --> 00:29:42,840
with the I.D. theft.
663
00:29:42,842 --> 00:29:44,275
Yeah.
664
00:29:44,277 --> 00:29:46,268
Oh, honey.
665
00:29:48,147 --> 00:29:51,482
[Crying]
666
00:29:51,484 --> 00:29:53,417
Desna: Still in the prom dress?
667
00:29:53,419 --> 00:29:54,681
Gloves and all.
668
00:29:54,683 --> 00:29:56,153
You liar.
669
00:29:56,155 --> 00:29:57,588
Why didn't she tell me?
670
00:29:57,590 --> 00:29:59,657
She said she was embarrassed.
671
00:29:59,659 --> 00:30:02,526
Life sure is tricky
with that leg jewelry.
672
00:30:03,076 --> 00:30:06,230
Hey, girls!
?Act like you got some sense.
673
00:30:06,232 --> 00:30:07,665
Come on, baby. No, no, no.
674
00:30:07,667 --> 00:30:10,034
Let's respect the space
the man has laid out.
675
00:30:10,036 --> 00:30:11,335
[Cellphone chimes]
676
00:30:11,337 --> 00:30:12,892
677
00:30:12,917 --> 00:30:15,025
_
678
00:30:15,027 --> 00:30:17,490
Roller moved to Gulf Drive?
679
00:30:17,492 --> 00:30:18,642
He didn't tell you?
680
00:30:18,644 --> 00:30:20,778
Bryce said Uncle Daddy
bought him a new house
681
00:30:20,780 --> 00:30:22,713
'cause he did so good with the clinic.
682
00:30:23,322 --> 00:30:25,880
Ain't that some cousin-lovin' shit?
683
00:30:26,683 --> 00:30:28,819
You better go tell him.
684
00:30:28,821 --> 00:30:32,122
685
00:31:24,477 --> 00:31:26,710
I'm about that money
686
00:31:26,712 --> 00:31:28,379
You can't run me
687
00:31:28,381 --> 00:31:30,547
I'm about that money
688
00:31:30,549 --> 00:31:32,349
You can't run me
689
00:31:32,351 --> 00:31:34,251
I'm about that money
690
00:31:34,253 --> 00:31:35,586
You can't run me
691
00:31:35,588 --> 00:31:37,688
I'm about that money
692
00:31:37,690 --> 00:31:39,223
You can't run me
693
00:31:39,225 --> 00:31:41,358
I'm about that money, whoa, whoa
694
00:31:41,360 --> 00:31:43,193
You can't run me, hold up, hold up
695
00:31:43,195 --> 00:31:45,062
I'm about that money, money, money
696
00:31:45,064 --> 00:31:46,964
You can't run me, talking, talking
697
00:31:46,966 --> 00:31:49,199
I'm about that money, whoa, whoa
698
00:31:49,201 --> 00:31:50,167
You can't...
699
00:31:50,169 --> 00:31:52,536
[Music stops]
700
00:31:56,242 --> 00:31:57,641
What you think, girl?
701
00:31:57,643 --> 00:31:59,843
Same old shit, huh?
702
00:32:01,820 --> 00:32:03,047
Dual masters.
703
00:32:03,049 --> 00:32:05,716
Got the zebra drapes in the bedrooms.
704
00:32:05,718 --> 00:32:07,618
And we got the Japanese toilets
705
00:32:07,620 --> 00:32:09,920
to clean up under the 'neath-'neath.
706
00:32:09,922 --> 00:32:11,388
[Smooching]
707
00:32:11,390 --> 00:32:13,323
Splish, splash.
708
00:32:13,325 --> 00:32:15,826
"D," this is all mine.
709
00:32:15,828 --> 00:32:18,662
All this matching me, too.
You know what I'm saying?
710
00:32:18,664 --> 00:32:21,189
Uncle Daddy made me the face
of the operation.
711
00:32:21,840 --> 00:32:24,201
I want my money, Roller.
712
00:32:24,926 --> 00:32:26,603
[Sighs] Des,
?I know you're a little upset
713
00:32:26,605 --> 00:32:28,872
about the house,
?but family's a bit different.
714
00:32:28,874 --> 00:32:30,107
- No.
- Come on, now.
715
00:32:30,109 --> 00:32:31,773
I want you to call Uncle Daddy now.
716
00:32:31,775 --> 00:32:32,710
You owe me.
717
00:32:32,712 --> 00:32:34,233
Des, I don't owe you shit.
718
00:32:34,975 --> 00:32:36,080
Let me refresh your memory a little bit.
719
00:32:36,082 --> 00:32:37,381
If it weren't for me,
720
00:32:37,383 --> 00:32:39,450
you'd be slicing off bunion skin
for the rest of your life,
721
00:32:39,452 --> 00:32:42,619
so you need to start saying shit
like, "Thank you, Roller," okay?
722
00:32:42,621 --> 00:32:44,354
I told you once I'm gonna fix it.
723
00:32:44,356 --> 00:32:45,589
I'm not gonna say it again.
724
00:32:45,591 --> 00:32:48,692
Slow your roll, yeah?
725
00:32:48,694 --> 00:32:51,195
[Keys jingle]
726
00:32:52,170 --> 00:32:53,196
Des.
727
00:32:54,500 --> 00:32:57,392
Hey, Des, come on. Des.
728
00:32:58,604 --> 00:33:01,004
You know you're my girl, right?
729
00:33:05,978 --> 00:33:07,544
Huh?
730
00:33:09,715 --> 00:33:12,516
[Clippers buzzing]
731
00:33:41,714 --> 00:33:45,115
732
00:34:00,966 --> 00:34:03,066
Roller: Squeeze my neck, baby.
733
00:34:03,068 --> 00:34:05,903
Oh, Roller, I don't like that.
734
00:34:05,905 --> 00:34:08,038
Squeeze that shit.
735
00:34:08,040 --> 00:34:11,308
736
00:34:29,995 --> 00:34:32,329
Virginia's a no-show again.
737
00:34:32,331 --> 00:34:33,797
Des, she'll be there.
738
00:34:33,799 --> 00:34:35,325
Oh, she will?
739
00:34:35,327 --> 00:34:37,035
I don't know, Des.
740
00:34:37,037 --> 00:34:38,813
Listen. ?You know what I do know?
741
00:34:39,320 --> 00:34:40,698
Polly needs to go.
742
00:34:41,947 --> 00:34:44,608
Tell her to find a cracker
somewhere else.
743
00:34:44,610 --> 00:34:46,543
- Why?
- I don't know.
744
00:34:46,545 --> 00:34:48,011
That little tennis bracelet
she's wearing...
745
00:34:48,013 --> 00:34:49,513
it's not a good look, Des.
746
00:34:49,515 --> 00:34:52,216
I don't do tennis bracelets.
Neither does Uncle Daddy.
747
00:34:52,699 --> 00:34:54,618
Who told you about that?
748
00:34:55,202 --> 00:34:57,621
I don't know. Just a little bird.
749
00:34:58,290 --> 00:34:59,690
Hmm?
750
00:34:59,692 --> 00:35:03,293
Can't have that bitch checking
in at the P.O. every week.
751
00:35:03,752 --> 00:35:05,879
I'm gonna tell her
if you can't tell her.
752
00:35:06,832 --> 00:35:09,333
[Virginia giggles]
753
00:35:09,335 --> 00:35:11,201
I'll tell her.
754
00:35:11,901 --> 00:35:13,337
I'll handle it.
755
00:35:14,054 --> 00:35:17,461
Hey, Des, you might as well
make some peace with Virginia
756
00:35:17,463 --> 00:35:19,977
'cause, uh, she's gonna be here
for a while,
757
00:35:19,979 --> 00:35:22,395
so bring her in a little more.
758
00:35:23,182 --> 00:35:24,781
I sure will.
759
00:35:25,565 --> 00:35:28,619
Poor girl deserves a chance.
760
00:35:28,621 --> 00:35:31,088
I got to go, Roller.
761
00:35:31,090 --> 00:35:33,290
[Nails scratch, hand slams]
762
00:35:41,967 --> 00:35:46,737
[Gasps] That's a $1,700 bag.
763
00:35:49,475 --> 00:35:51,475
[Bell rings]
764
00:35:52,217 --> 00:35:53,176
Hey, y'all.
765
00:35:53,178 --> 00:35:54,411
Mornin'.
766
00:35:54,413 --> 00:35:56,763
- Look at you!
- Hi!
767
00:35:59,451 --> 00:36:01,418
Somebody's feeling better.
768
00:36:01,420 --> 00:36:04,955
Girl, yes. ?I just needed me some sleep.
769
00:36:04,957 --> 00:36:07,724
Well, I'm fixing to head over
770
00:36:07,726 --> 00:36:11,027
to the Jews for some coffee, hon.
771
00:36:11,630 --> 00:36:12,963
Can I get you anything?
772
00:36:12,965 --> 00:36:16,300
No. I'm okay. Thank you.
773
00:36:22,341 --> 00:36:23,999
Divorce?
774
00:36:24,743 --> 00:36:26,876
What?
775
00:36:27,346 --> 00:36:28,845
[Scoffs]
776
00:36:32,418 --> 00:36:34,451
War, huh, yeah
777
00:36:34,453 --> 00:36:35,786
What the...
778
00:36:35,788 --> 00:36:39,856
Out, now, private dancer.
779
00:36:39,858 --> 00:36:41,658
You're done here.
780
00:36:41,660 --> 00:36:44,261
I ain't got to answer to you anymore.
781
00:36:44,263 --> 00:36:46,563
Oh, hell no.
782
00:36:46,565 --> 00:36:47,965
Absolutely nothing
783
00:36:47,967 --> 00:36:49,666
Get out! Get out!
784
00:36:49,668 --> 00:36:51,068
Get her ass out of my shop!
785
00:36:51,070 --> 00:36:52,803
- Get off of me!
- Don't struggle.
786
00:36:52,805 --> 00:36:53,971
Come on.
787
00:36:53,973 --> 00:36:56,006
'Cause it means destruction
788
00:36:56,008 --> 00:36:58,208
People lose their lives
789
00:36:58,210 --> 00:37:02,479
You thought you was gonna skip
a couple steps, huh, bitch?
790
00:37:02,481 --> 00:37:03,680
Ow!
791
00:37:03,682 --> 00:37:06,216
Look at you.
792
00:37:06,218 --> 00:37:08,118
You nothing but a tossed-out,
793
00:37:08,120 --> 00:37:11,154
pimp-less, junior Okeechobee
cocksucker of the month
794
00:37:11,156 --> 00:37:14,124
with your skank-roid ass
hanging out your clothes.
795
00:37:14,126 --> 00:37:18,662
I gave you a chance, bitch,
out the kindness of my heart.
796
00:37:18,664 --> 00:37:21,999
I taught you a trade, bitch,
and this is how you thank me?
797
00:37:22,001 --> 00:37:23,533
This is how you thank her?
798
00:37:23,535 --> 00:37:25,836
- I can help y'all, Desna.
- I don't need your help!
799
00:37:25,838 --> 00:37:27,237
I'm capable of all kind of shit!
800
00:37:27,239 --> 00:37:28,772
Yeah, we don't need your help.
801
00:37:28,774 --> 00:37:31,208
Yeah. Uh, oh, hey, y'all.
802
00:37:31,210 --> 00:37:32,175
Desna.
803
00:37:34,380 --> 00:37:37,014
Poor girl. She just had an abortion.
804
00:37:37,016 --> 00:37:38,315
She all right.
805
00:37:38,317 --> 00:37:41,685
I know you was the one who told Roller
806
00:37:41,687 --> 00:37:44,221
about Polly's ankle bracelet.
807
00:37:44,223 --> 00:37:47,691
Shame on you, coming
after a 45-year-old woman.
808
00:37:47,693 --> 00:37:48,592
I'm not 45!
809
00:37:48,594 --> 00:37:49,993
You're done, bitch.
810
00:37:49,995 --> 00:37:52,796
You was never gonna be in my crew.
811
00:37:52,798 --> 00:37:54,598
[Scoffs] Never, ever.
812
00:37:54,600 --> 00:37:58,135
Now take your stupid
"love me long time" cum face
813
00:37:58,137 --> 00:38:00,704
as far away from here as you can.
814
00:38:00,706 --> 00:38:02,539
You got that?
815
00:38:02,541 --> 00:38:03,407
Dummy!
816
00:38:03,409 --> 00:38:04,441
That's fine with me.
817
00:38:04,443 --> 00:38:06,743
Forget all y'all old-ass bitches.
818
00:38:06,745 --> 00:38:09,046
Out here wasting my God-given talent.
819
00:38:09,048 --> 00:38:11,048
- Talent?!
- Talent? What talent?
820
00:38:11,050 --> 00:38:13,817
Foreskin management?
We don't need that here!
821
00:38:13,819 --> 00:38:16,186
No. Unh-unh.
822
00:38:16,188 --> 00:38:18,422
Give me my purse! Give me my purse!
823
00:38:18,424 --> 00:38:21,758
No, Polly, give me my purse!
824
00:38:21,760 --> 00:38:23,126
There it is.
825
00:38:31,437 --> 00:38:34,671
I'm out of this
?shit-stain town, anyway.
826
00:38:34,673 --> 00:38:35,605
[Scoffs]
827
00:38:35,607 --> 00:38:37,441
I live at the beach now.
828
00:38:37,443 --> 00:38:38,675
Stay away from him.
829
00:38:38,677 --> 00:38:40,010
He loves me.
830
00:38:40,012 --> 00:38:42,345
[Laughter]
831
00:38:46,919 --> 00:38:48,952
That's a good one.
832
00:38:48,954 --> 00:38:50,320
This bitch.
833
00:38:50,322 --> 00:38:54,324
Oh, oh, hey, hey, hey,
want your cinnamon gum, hon?
834
00:39:00,032 --> 00:39:02,099
Faggot.
835
00:39:06,217 --> 00:39:09,002
[Laughs] But Polly
dumping that purse out, though?
836
00:39:09,004 --> 00:39:10,809
Polly! Talking about,
837
00:39:10,811 --> 00:39:13,054
"You want this cinnamon gum, honey?"
838
00:39:13,857 --> 00:39:15,202
[Cellphone rings]
839
00:39:15,611 --> 00:39:16,911
Hello?
840
00:39:16,987 --> 00:39:20,105
Mandy: Hey, Desna, this is Mandy
from Quartz Sand Royalty.
841
00:39:20,389 --> 00:39:21,288
Ooh.
842
00:39:22,406 --> 00:39:24,540
Hey, Mandy. How you doing?
843
00:39:24,542 --> 00:39:27,550
The balance on your deposit
was due yesterday.
844
00:39:27,550 --> 00:39:28,982
Yeah. You know what?
845
00:39:28,984 --> 00:39:29,950
I got jammed up,
846
00:39:29,952 --> 00:39:31,652
and I couldn't make it over there.
847
00:39:31,654 --> 00:39:33,709
Well, if you're serious
about that salon...
848
00:39:33,711 --> 00:39:35,015
No, I am.
849
00:39:35,017 --> 00:39:37,427
...we'll need the rest
of your deposit by Monday,
850
00:39:37,428 --> 00:39:39,128
or you're gonna lose your place.
851
00:39:39,130 --> 00:39:40,562
Okay. Thank you.
852
00:39:40,564 --> 00:39:42,331
You're welcome. Bye.
853
00:39:42,333 --> 00:39:44,266
[Cellphone beeps]
854
00:39:53,177 --> 00:39:55,377
Gentlemen.
855
00:39:55,379 --> 00:39:59,448
I, um, was hoping to talk to you
about my bonus, Clay.
856
00:40:04,655 --> 00:40:06,188
See my mermaid?
857
00:40:06,721 --> 00:40:08,157
Pretty, ain't she?
858
00:40:08,973 --> 00:40:11,326
She's a little fat right there.
[Chuckles]
859
00:40:11,328 --> 00:40:14,630
Kind of like a...
like a manatee mermaid.
860
00:40:14,632 --> 00:40:15,664
[Chuckles]
861
00:40:15,666 --> 00:40:17,666
She's really nice.
862
00:40:17,668 --> 00:40:19,735
This is how I relax.
863
00:40:19,737 --> 00:40:21,904
Don't I seem relaxed?
864
00:40:21,906 --> 00:40:24,072
You do.
865
00:40:25,198 --> 00:40:28,243
Um, here's the thing.
866
00:40:28,245 --> 00:40:30,412
Roller and I had an arrangement.
867
00:40:30,414 --> 00:40:34,383
Oh, yeah, ?I... I heard about that.
868
00:40:34,724 --> 00:40:36,518
Can't say that I blame you.
869
00:40:37,627 --> 00:40:39,755
Well, he promised me
a certain amount of money
870
00:40:39,757 --> 00:40:42,925
for the work that we do
for the clinic...
871
00:40:42,927 --> 00:40:44,326
a little every month
872
00:40:44,328 --> 00:40:46,594
and then a bigger amount at the end.
873
00:40:47,097 --> 00:40:49,832
Well, how much he promise to give you?
874
00:40:49,834 --> 00:40:51,200
$20,000.
875
00:40:51,202 --> 00:40:52,058
[Grunts]
876
00:40:53,393 --> 00:40:55,103
Damn.
877
00:40:55,895 --> 00:40:57,940
I went and cut her titty off.
878
00:40:59,148 --> 00:41:02,344
Look, Clay, I need my money.
879
00:41:02,346 --> 00:41:04,313
$20,000 is a whole lot of money,
little girl.
880
00:41:04,315 --> 00:41:05,647
Right, but we had an agreement.
881
00:41:05,649 --> 00:41:07,816
I agreed to precisely none of it.
882
00:41:08,658 --> 00:41:12,988
Now, I'll get you more money
when we open more clinics.
883
00:41:13,454 --> 00:41:15,290
Not before.
884
00:41:27,093 --> 00:41:28,337
[Sighs]
885
00:41:28,339 --> 00:41:31,222
Man: ...to soften with the breath.
886
00:41:32,176 --> 00:41:34,042
Good.
887
00:41:34,559 --> 00:41:38,646
Something wonderful is about to happen.
888
00:41:39,717 --> 00:41:43,902
Look. Can you see what you're holding?
889
00:41:44,321 --> 00:41:48,114
It's a brand-new baby star.
890
00:41:51,862 --> 00:41:55,097
[Clicking]
891
00:42:00,905 --> 00:42:02,871
[Cellphone ringing]
892
00:42:02,873 --> 00:42:05,629
[Cellphone beeps]
893
00:42:05,631 --> 00:42:06,720
What?
894
00:42:06,722 --> 00:42:09,044
The Russians are back.
They're counting customers.
895
00:42:09,046 --> 00:42:10,379
Tell Roller.
896
00:42:10,381 --> 00:42:13,215
I'm not calling Roller.
I don't know what to do.
897
00:42:13,217 --> 00:42:14,383
It's nuts in here.
898
00:42:14,385 --> 00:42:16,018
Everybody got their government check.
899
00:42:16,020 --> 00:42:18,620
Damn it. I'll be right there.
900
00:42:18,622 --> 00:42:21,757
901
00:42:25,896 --> 00:42:27,963
It's a valid prescription!
902
00:42:27,965 --> 00:42:30,065
Give me that!
903
00:42:30,067 --> 00:42:33,402
Some dumbo tried to flush
a meatball sub down the toilet.
904
00:42:33,404 --> 00:42:35,237
[Straw squeaks]
905
00:42:35,239 --> 00:42:37,940
Where are they?
906
00:42:37,942 --> 00:42:40,509
Guys.
907
00:42:40,511 --> 00:42:41,777
Do you have an appointment?
908
00:42:41,779 --> 00:42:43,779
- This is mine!
- Get the hell away!
909
00:42:43,781 --> 00:42:44,880
This is my medicine!
910
00:42:44,882 --> 00:42:46,682
I don't think you get
how bad I'm hurting!
911
00:42:46,684 --> 00:42:49,384
If... If you don't have
an appointment, you got to go.
912
00:42:49,386 --> 00:42:50,686
[Speaking Russian]
913
00:42:50,688 --> 00:42:51,820
Is it loose in here?
914
00:42:56,860 --> 00:42:58,493
[Speaking Russian]
915
00:42:58,495 --> 00:43:00,929
Woman: We need you to stay
in the reception area.
916
00:43:00,931 --> 00:43:03,632
Comrades, up and out.
917
00:43:06,303 --> 00:43:08,236
[Speaking Russian]
918
00:43:08,238 --> 00:43:11,473
Get to steppin' if you don't
have an appointment!
919
00:43:24,521 --> 00:43:26,921
Get the hell out.
920
00:43:28,158 --> 00:43:29,791
Now.
921
00:44:14,271 --> 00:44:16,471
[Urinating]
922
00:44:18,675 --> 00:44:20,375
Dean: Dennie?
923
00:44:20,377 --> 00:44:23,478
[Sighs] Yes, Dean?
924
00:44:24,520 --> 00:44:26,856
You see I hung up your pretty towel?
925
00:44:27,418 --> 00:44:29,984
I see. I see it.
926
00:44:33,457 --> 00:44:35,724
How come you didn't use it yet?
927
00:44:37,742 --> 00:44:39,027
I don't know.
928
00:44:39,911 --> 00:44:41,788
How much was it?
929
00:44:42,966 --> 00:44:44,299
A lot.
930
00:44:44,301 --> 00:44:47,835
Um, $300 maybe.
931
00:44:49,378 --> 00:44:51,240
You should use it, Dennie.
932
00:44:51,923 --> 00:44:54,309
You deserve pretty merchandise.
933
00:44:55,384 --> 00:44:57,178
Thank you.
934
00:45:01,185 --> 00:45:02,317
Oh, no!
935
00:45:02,319 --> 00:45:05,287
What? What, Dean? What's wrong?
936
00:45:05,289 --> 00:45:08,090
It's... It's raining in the house again!
937
00:45:08,092 --> 00:45:10,225
I'll take care of it in a second.
938
00:45:10,227 --> 00:45:12,194
[Groans]
939
00:45:12,196 --> 00:45:13,795
You said we were moving!
940
00:45:13,797 --> 00:45:14,830
We are.
941
00:45:14,832 --> 00:45:15,831
When?!
942
00:45:15,833 --> 00:45:16,531
Soon!
943
00:45:16,533 --> 00:45:18,066
You said that last year!
944
00:45:18,068 --> 00:45:22,671
Can I just get two seconds
to myself, Dean?!
945
00:45:22,673 --> 00:45:24,005
Ahh!
946
00:45:24,007 --> 00:45:25,173
[Water trickling]
947
00:45:25,175 --> 00:45:27,442
[Groaning]
948
00:45:46,763 --> 00:45:48,230
[Sighs]
949
00:46:25,339 --> 00:46:29,508
950
00:46:33,313 --> 00:46:37,111
[Spanish singing.]
Seg?n tu punto de vista
951
00:46:39,219 --> 00:46:42,825
Yo soy la mala
952
00:46:43,824 --> 00:46:47,997
Vampiresa en tu novela
953
00:46:48,695 --> 00:46:50,838
[Chuckles]
La gran tirana
954
00:46:50,840 --> 00:46:53,632
[Bell rings]
955
00:46:53,634 --> 00:46:59,037
Cada cual en este mundo
956
00:46:59,039 --> 00:47:04,576
Cuenta el cuento a su manera
957
00:47:04,578 --> 00:47:09,581
Y lo hace ver de otro modo
958
00:47:09,583 --> 00:47:14,786
En la mente de cualquiera
959
00:47:14,788 --> 00:47:20,192
Desencadenas en mi
960
00:47:20,194 --> 00:47:25,030
Venenosos comentarios
961
00:47:25,032 --> 00:47:30,368
Despu?s de hacerme sufrir
962
00:47:30,370 --> 00:47:35,540
El peor de los calvarios
963
00:47:35,542 --> 00:47:41,413
Seg?n tu punto de vista
964
00:47:41,415 --> 00:47:45,817
Yo soy la mala
965
00:47:45,819 --> 00:47:51,556
La que te llego hasta el alma
966
00:47:51,558 --> 00:47:56,628
La gran tirana
967
00:47:56,630 --> 00:48:01,499
Para mi es indiferente
968
00:48:01,501 --> 00:48:06,738
Lo que sigas comentando
969
00:48:06,740 --> 00:48:11,576
Si dice la misma gente
970
00:48:11,578 --> 00:48:16,915
Que el d?a en que te deje
971
00:48:16,917 --> 00:48:21,786
Yo fui quien salio ganando
972
00:48:21,788 --> 00:48:26,891
Que el d?a en que te deje
973
00:48:26,893 --> 00:48:32,226
Fui yo quien salio ganando
974
00:48:33,894 --> 00:48:38,596
Listen, you need money, you tell me.
975
00:48:39,052 --> 00:48:42,340
You need extra shifts, tell me.
976
00:48:42,342 --> 00:48:44,209
This is our place, okay?
977
00:48:44,211 --> 00:48:45,277
[Voice breaking] Okay.
978
00:48:45,279 --> 00:48:46,578
This is our crew.
979
00:48:47,325 --> 00:48:48,546
I'm gonna take care of you.
980
00:48:48,548 --> 00:48:49,781
[Cries]
981
00:48:49,783 --> 00:48:53,885
I'm gonna take care of all of us.
982
00:49:31,792 --> 00:49:34,559
Virginia: [Gasping] Stop choking...
983
00:49:40,801 --> 00:49:43,568
Stop choking... Get off of...
984
00:49:43,570 --> 00:49:46,638
You're choking... Stop choking me!
985
00:49:46,640 --> 00:49:48,006
[Gagging]
986
00:49:50,110 --> 00:49:52,310
Get off of...
987
00:49:52,312 --> 00:49:57,549
Baby, baby, squeeze my neck.
988
00:49:57,551 --> 00:50:00,185
Roller, get off!
989
00:50:04,091 --> 00:50:08,927
Move it, dumb-dumb.
And for good this time.
990
00:50:08,929 --> 00:50:12,076
We full up on herpes around here.
991
00:50:13,100 --> 00:50:14,165
Get!
992
00:50:14,167 --> 00:50:18,416
Just tryin' to teach you
something, baby.
993
00:50:19,973 --> 00:50:23,546
Guess I need to find me
a real woman, don't I, huh?
994
00:50:23,581 --> 00:50:28,180
995
00:50:28,208 --> 00:50:29,969
Get your threads.
996
00:51:02,282 --> 00:51:04,482
Take care of Polly?
997
00:51:04,484 --> 00:51:06,885
Mm. You know it, baby.
998
00:51:06,887 --> 00:51:09,721
I told her she had to go.
999
00:51:10,240 --> 00:51:11,658
That's my girl.
1000
00:51:11,660 --> 00:51:14,959
Hey, careful, girl.
You're catching skin.
1001
00:51:14,961 --> 00:51:15,971
Damn.
1002
00:51:15,973 --> 00:51:17,562
I'm sorry, lover.
1003
00:51:20,167 --> 00:51:24,335
Uncle Daddy said you came over
making hella demands.
1004
00:51:25,024 --> 00:51:27,705
You check yourself.
?You're not doing that no more.
1005
00:51:27,707 --> 00:51:30,308
I'll drop a little gem for you.
1006
00:51:30,310 --> 00:51:34,712
See, every critter got they
place in the jungle, see?
1007
00:51:34,714 --> 00:51:38,283
I got mines. Uncle Daddy got his.
1008
00:51:38,746 --> 00:51:42,287
It sound like you a little
confused what lane you in, girl.
1009
00:51:42,583 --> 00:51:45,578
You work for me, okay?
1010
00:51:45,580 --> 00:51:47,559
I keep trying to tell you everything
1011
00:51:47,561 --> 00:51:49,627
is the way it's supposed to be.
1012
00:51:49,629 --> 00:51:52,330
No more crying to Papa Bear.
You feel me?
1013
00:51:52,332 --> 00:51:54,833
I'm sorry. And I get it.
1014
00:51:54,835 --> 00:51:58,069
I... I finally get it.
1015
00:51:58,933 --> 00:52:01,906
Fittin' to do big business
this year, baby.
1016
00:52:02,686 --> 00:52:05,731
It's gonna be an exciting time.
I believe that.
1017
00:52:18,525 --> 00:52:22,927
Did you enjoy living in
this beautiful house, Roller?
1018
00:52:22,929 --> 00:52:26,731
What you mean, did I?
I'm still enjoying this bitch.
1019
00:52:26,733 --> 00:52:29,434
[Chuckles]
1020
00:52:29,436 --> 00:52:32,370
You know what else I enjoy?
1021
00:52:32,372 --> 00:52:34,038
What's that, baby?
1022
00:52:34,426 --> 00:52:37,842
Hey, you want to finish me off, girl?
1023
00:52:40,981 --> 00:52:42,518
Huh?
1024
00:52:43,517 --> 00:52:45,896
I'll finish you off, baby.
1025
00:52:46,520 --> 00:52:48,732
I will finish you.
1026
00:52:49,289 --> 00:52:51,189
Aah!
1027
00:52:51,191 --> 00:52:53,324
[Clang]
1028
00:52:56,329 --> 00:52:57,328
You like that, huh?!
1029
00:52:57,330 --> 00:52:59,664
You want me to squeeze your neck?
1030
00:53:11,778 --> 00:53:13,878
Oh, my God.
1031
00:53:37,170 --> 00:53:38,236
[Gunshot]
1032
00:54:08,902 --> 00:54:11,436
Now am I in your little crew?
1033
00:54:20,280 --> 00:54:28,374
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
1034
00:54:28,424 --> 00:54:32,974
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
67344
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.