All language subtitles for Carter s01e04 Got a Gun.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,114 --> 00:00:02,148 - What the hell are you doing? - He knows who killed Swaze! 2 00:00:02,173 --> 00:00:03,548 You can't do this! 3 00:00:03,647 --> 00:00:04,886 (LAUGHING) 4 00:00:04,920 --> 00:00:06,218 Stop! Stop! 5 00:00:07,933 --> 00:00:09,019 When guns come out 6 00:00:09,575 --> 00:00:10,722 nobody jokes. 7 00:00:11,769 --> 00:00:14,909 It's not laughing time, it's someone dying time. 8 00:00:14,934 --> 00:00:16,417 It's called gallows humour. 9 00:00:16,541 --> 00:00:17,580 Still dumb. 10 00:00:17,605 --> 00:00:19,277 Believe me, when someone gets hung... 11 00:00:19,652 --> 00:00:20,655 No jokes. 12 00:00:20,997 --> 00:00:22,590 Okay, deeply disturbing. 13 00:00:22,958 --> 00:00:24,793 Here, look at my form! 14 00:00:25,077 --> 00:00:27,615 My arms are locked and I trust my reflexes 15 00:00:27,640 --> 00:00:28,999 - to do the rest. - Fake guns. 16 00:00:29,116 --> 00:00:30,298 Fake reflexes. 17 00:00:30,569 --> 00:00:32,729 Our stunt coordinator said I was like a panther. 18 00:00:32,830 --> 00:00:34,335 The only way you're like a panther 19 00:00:34,369 --> 00:00:35,885 is you both pee on trees. 20 00:00:36,203 --> 00:00:38,156 You think I don't see, but I see. 21 00:00:40,781 --> 00:00:42,443 You ever fired a real gun? 22 00:00:42,783 --> 00:00:44,766 Uh... yes, you know, once. 23 00:00:44,791 --> 00:00:47,572 We were in Vegas and we went to this super cool firing range 24 00:00:47,597 --> 00:00:48,883 where you could pick out any gun. 25 00:00:48,995 --> 00:00:51,230 Now I know how you broke your finger. 26 00:00:51,339 --> 00:00:53,988 Yeah, you know what, it doesn't matter. Let's just do this. 27 00:01:00,522 --> 00:01:01,834 Shotguns are best. 28 00:01:02,662 --> 00:01:03,741 No aiming. 29 00:01:04,360 --> 00:01:05,803 Just pointing. 30 00:01:06,630 --> 00:01:08,163 But... are you gonna shoot all four? 31 00:01:08,246 --> 00:01:10,080 No, I leave one for you. 32 00:01:10,464 --> 00:01:11,664 (GUNSHOT) 33 00:01:12,706 --> 00:01:15,604 (CLAPS) Dot, yes! 34 00:01:15,940 --> 00:01:18,238 Alright, it's just like a camera, you point and click. 35 00:01:18,263 --> 00:01:20,481 This camera can shoot your whole foot off. 36 00:01:20,699 --> 00:01:22,761 You are aware that 'violent dismemberment' 37 00:01:22,802 --> 00:01:24,676 is sort of your go-to conversation. 38 00:01:24,701 --> 00:01:25,853 Come on, it's my turn. 39 00:01:27,189 --> 00:01:28,189 Alright. 40 00:01:29,108 --> 00:01:30,642 Put it into your shoulder. 41 00:01:32,289 --> 00:01:35,930 Take a deep breath, hold it, then... 42 00:01:36,314 --> 00:01:38,566 (DISTANT GUNSHOTS) 43 00:01:39,079 --> 00:01:40,649 - You heard that? - I heard. 44 00:01:41,757 --> 00:01:43,682 - Is it hunting season? - No. 45 00:01:47,252 --> 00:01:48,332 Dot! 46 00:01:49,723 --> 00:01:51,524 Dot, why are you running toward it? 47 00:01:53,578 --> 00:01:54,605 Hey. 48 00:01:55,119 --> 00:01:57,192 - Early-bird hunters. - Sssshhhh! 49 00:01:57,364 --> 00:01:58,644 Just want to let you know that there are 50 00:01:58,669 --> 00:01:59,917 other people in the woods. 51 00:02:01,039 --> 00:02:02,806 People who don't want to get shot. 52 00:02:03,258 --> 00:02:05,194 No one wants to get shot. 53 00:02:07,133 --> 00:02:09,500 Dot! No-no-no-no. 54 00:02:11,276 --> 00:02:12,328 Dude! 55 00:02:13,273 --> 00:02:14,298 Dude! 56 00:02:18,976 --> 00:02:20,383 The dude is dead. 57 00:02:30,802 --> 00:02:33,953 _ 58 00:02:36,033 --> 00:02:38,909 ?? 59 00:02:39,595 --> 00:02:44,595 Synced and corrected by Pisuly www.addic7ed.com 60 00:02:45,768 --> 00:02:48,610 ?? 61 00:03:09,147 --> 00:03:11,850 Now you're literally just walking around finding crimes? 62 00:03:11,883 --> 00:03:14,270 - It's what happened. - Well, in the future call. 63 00:03:14,452 --> 00:03:16,473 Taking photos of the victims? 64 00:03:16,721 --> 00:03:20,050 Dead people aren't the fancy meal you had at some hip restaurant. 65 00:03:20,075 --> 00:03:22,192 Yeah, but I added the little sad emoji face. 66 00:03:22,226 --> 00:03:23,836 What were you and Dot doing in the woods? 67 00:03:23,861 --> 00:03:26,234 I was teaching him how to shoot. 68 00:03:27,977 --> 00:03:29,466 Whoa, nowhere near here. 69 00:03:29,587 --> 00:03:30,620 Trust me. 70 00:03:30,866 --> 00:03:33,836 This one couldn't hit anything even by accident. 71 00:03:34,939 --> 00:03:37,528 Hey, Nicole, what do you got? 72 00:03:37,740 --> 00:03:39,059 Well, we was shot, for sure. 73 00:03:39,084 --> 00:03:40,379 I haven't found the bullet yet. 74 00:03:40,404 --> 00:03:42,151 There's no exit wound, so it's got to be in there. 75 00:03:42,176 --> 00:03:44,143 Well, Harley said that he heard two shots. 76 00:03:44,177 --> 00:03:46,167 Well, there's only one entrance wound on this guy. 77 00:03:46,192 --> 00:03:48,314 If there were two shots, then either our killer 78 00:03:48,339 --> 00:03:50,845 had incredible aim or one of them must have missed. 79 00:03:51,576 --> 00:03:52,580 Wes? 80 00:03:52,671 --> 00:03:54,651 I've got a team looking. Nothing interesting yet. 81 00:03:54,676 --> 00:03:56,787 But yeah... I'll keep my eyes peeled for a missing slug. 82 00:03:56,864 --> 00:03:58,061 Great, thanks guys. 83 00:03:58,920 --> 00:04:00,588 Woah-whoa-whoa-whoa th... 84 00:04:00,747 --> 00:04:01,765 That's it? 85 00:04:01,960 --> 00:04:03,304 No first impressions? 86 00:04:03,329 --> 00:04:04,997 No forensic insights? 87 00:04:05,775 --> 00:04:06,789 Come on... 88 00:04:10,993 --> 00:04:13,012 No, you're right, there is one more thing. 89 00:04:13,138 --> 00:04:14,160 Oh good. 90 00:04:14,306 --> 00:04:17,609 It�s because people like you and shows like Call Carter, 91 00:04:17,736 --> 00:04:20,370 that everyone thinks that forensic technicians are magicians. 92 00:04:20,938 --> 00:04:23,362 That we can walk out here and just pull evidence out of our ass. 93 00:04:23,495 --> 00:04:25,997 Okay, we obviously go to two very different magic shows... 94 00:04:26,227 --> 00:04:27,785 Do you know that it takes at least ten hours 95 00:04:27,810 --> 00:04:29,957 to properly document, identify and collect evidence 96 00:04:29,982 --> 00:04:31,113 from a crime scene? 97 00:04:31,260 --> 00:04:33,295 Three or four times that when we're outside. 98 00:04:33,673 --> 00:04:35,665 Do you know what the difference between an allele and a phenotype? 99 00:04:35,690 --> 00:04:36,806 Do you have any idea 100 00:04:36,831 --> 00:04:38,642 what a crime scene technician actually does?! 101 00:04:41,067 --> 00:04:43,303 Sam, I will call you when I know something. 102 00:04:49,080 --> 00:04:50,751 Thanks for having my back there. 103 00:04:51,148 --> 00:04:53,681 If I had to step in every time somebody yelled at you, 104 00:04:53,706 --> 00:04:56,529 I'd have no time to enjoy watching people yell at you. 105 00:04:57,188 --> 00:04:59,404 (CLEARS THROAT) Meanwhile, at the crime scene... 106 00:05:00,424 --> 00:05:02,242 A photo of the victim's driver's license. 107 00:05:02,267 --> 00:05:04,094 Well, unless you two are busy. 108 00:05:04,322 --> 00:05:05,836 His name is Jeff Latella. 109 00:05:06,423 --> 00:05:07,453 Okay. 110 00:05:08,931 --> 00:05:10,784 And I know the difference between an allele 111 00:05:10,809 --> 00:05:12,790 and phenol-thing. 112 00:05:14,252 --> 00:05:15,276 Sounds like you do. 113 00:05:15,606 --> 00:05:18,917 ?? 114 00:05:27,199 --> 00:05:30,411 Oh, what is this? 115 00:05:30,980 --> 00:05:32,726 Haven't you ever heard of Google Maps? 116 00:05:32,759 --> 00:05:33,766 Waze? 117 00:05:33,791 --> 00:05:34,891 The 21st century? 118 00:05:34,926 --> 00:05:37,427 There's a lot of roads out here Google hasn't found yet. 119 00:05:37,461 --> 00:05:39,986 You follow GPS outside the city you end up in the river. 120 00:05:42,602 --> 00:05:44,269 What do we have here, huh? 121 00:05:44,468 --> 00:05:45,568 Nothing. 122 00:05:48,232 --> 00:05:49,272 Whoa. 123 00:05:49,307 --> 00:05:50,731 Seriously, don't. 124 00:05:51,101 --> 00:05:52,601 Well now I have to. 125 00:05:52,667 --> 00:05:53,863 Harley, stop! 126 00:05:54,140 --> 00:05:55,369 Almost there. 127 00:05:56,032 --> 00:05:57,783 Come on... open. 128 00:05:58,316 --> 00:05:59,681 Whoa. 129 00:06:00,451 --> 00:06:02,876 - You have another gun. - Just put it away. 130 00:06:02,939 --> 00:06:05,188 So what you're saying is I can have this one? 131 00:06:05,222 --> 00:06:06,289 No. 132 00:06:06,324 --> 00:06:08,525 Police officers carry guns. 133 00:06:08,559 --> 00:06:11,461 Civilians carry phones so they can call police officers. 134 00:06:11,495 --> 00:06:12,809 But I'm a consulting detective. 135 00:06:12,834 --> 00:06:15,025 Well, I will be sure to give you a special ringtone. 136 00:06:15,146 --> 00:06:17,095 I'm thinking Inspector Clouseau. 137 00:06:17,120 --> 00:06:18,224 Now put it away. 138 00:06:18,720 --> 00:06:19,736 Now! 139 00:06:19,770 --> 00:06:21,037 Okay. 140 00:06:27,487 --> 00:06:28,577 And the key. 141 00:06:33,385 --> 00:06:35,502 How am I supposed to cover you if I don't have a gun? 142 00:06:35,987 --> 00:06:37,463 You know the only thing worse than having 143 00:06:37,488 --> 00:06:39,422 an untrained non-professional with a gun? 144 00:06:39,991 --> 00:06:42,835 No, but I have a feeling you're about to say something mean. 145 00:06:43,194 --> 00:06:44,903 Having an untrained, non-professional 146 00:06:44,928 --> 00:06:46,700 with a gun behind me. 147 00:06:47,465 --> 00:06:50,675 ?? 148 00:07:02,307 --> 00:07:03,564 Harley, Harley, hang on. 149 00:07:03,778 --> 00:07:05,011 Seriously, a minute. 150 00:07:05,799 --> 00:07:07,617 Alright, this is the toughest part of the job. 151 00:07:07,651 --> 00:07:08,779 What do you mean? 152 00:07:08,804 --> 00:07:11,474 If Jeff Latella had a wife, or a husband, 153 00:07:11,499 --> 00:07:12,835 they can take it pretty hard when you tell them. 154 00:07:12,860 --> 00:07:14,272 I've had people take swings at me. 155 00:07:14,353 --> 00:07:15,755 Grief unhinges people. 156 00:07:15,788 --> 00:07:17,809 Oh come on, I'm a fairly sensitive guy. 157 00:07:19,669 --> 00:07:21,973 But I will let you do the talking. 158 00:07:22,333 --> 00:07:24,207 Probably better if they take a swing at you. 159 00:07:24,470 --> 00:07:26,253 Alright, I'm gonna go talk to the super. 160 00:07:27,153 --> 00:07:28,606 - I'll be right here. - Yep. 161 00:07:35,452 --> 00:07:36,748 Harley Carter? 162 00:07:37,471 --> 00:07:38,599 I'm sorry. 163 00:07:39,316 --> 00:07:40,850 I heard you were in town. 164 00:07:40,885 --> 00:07:42,452 Call Carter is amazing. 165 00:07:42,486 --> 00:07:45,019 Oh, thank you, that's very nice of you to say. 166 00:07:45,723 --> 00:07:47,871 Don't take this the wrong way, or do. 167 00:07:48,259 --> 00:07:49,718 You are way cuter in person. 168 00:07:50,027 --> 00:07:53,241 Well yeah, I gotta dial back the cute for the show. 169 00:07:53,457 --> 00:07:54,889 Would it be too much trouble? 170 00:07:54,932 --> 00:07:56,743 No, come on, let's do it. 171 00:07:57,197 --> 00:07:58,595 - I got this. - I heard you're working 172 00:07:58,620 --> 00:08:00,079 - with the police now? - Yeah, I'm actually 173 00:08:00,104 --> 00:08:01,572 working on a case right now. 174 00:08:01,597 --> 00:08:03,292 - What kind? - Uh... murder. 175 00:08:03,408 --> 00:08:05,659 A young guy who lives here. Jeff Latella. 176 00:08:07,178 --> 00:08:08,185 Jeff's dead? 177 00:08:09,914 --> 00:08:11,896 Um... well that's not confirmed. 178 00:08:12,249 --> 00:08:13,349 He's... 179 00:08:13,384 --> 00:08:14,494 he's not dead? 180 00:08:14,952 --> 00:08:16,719 No, he is... he is dead. 181 00:08:16,754 --> 00:08:18,254 He is... he is dead. 182 00:08:18,289 --> 00:08:19,844 My partner and I... 183 00:08:20,075 --> 00:08:21,157 Whoa whoa whoa! 184 00:08:21,557 --> 00:08:23,087 Ow! Ow! 185 00:08:24,335 --> 00:08:27,940 I just wanted to apologize for surprising you with this news, 186 00:08:27,965 --> 00:08:31,188 and... and also for kneeing you in the chin. 187 00:08:31,258 --> 00:08:33,818 I-I was just trying to catch you. 188 00:08:33,951 --> 00:08:34,975 That's okay. 189 00:08:36,829 --> 00:08:37,883 What happened? 190 00:08:37,908 --> 00:08:39,600 Well, we're still trying to piece that together. 191 00:08:39,625 --> 00:08:42,580 You said that you've been Jeff's neighbor for a couple months? 192 00:08:42,605 --> 00:08:43,680 Yeah, that's right. 193 00:08:43,714 --> 00:08:46,216 Can you think of any reason he would be out in the woods today? 194 00:08:46,663 --> 00:08:49,332 No, we once told me he was allergic to nature. 195 00:08:50,367 --> 00:08:52,822 It sounds like you knew him pretty well. I'm-I'm so sorry. 196 00:08:53,114 --> 00:08:54,588 Did you see him this morning? 197 00:08:55,540 --> 00:08:58,190 No, but he put in crazy hours. 198 00:08:58,605 --> 00:09:00,041 He'd go in super early. 199 00:09:00,397 --> 00:09:01,464 Come home late. 200 00:09:01,713 --> 00:09:03,362 "Sleep when I'm dead" kind of guy. 201 00:09:03,467 --> 00:09:05,365 Any loved ones? Girlfriends? 202 00:09:05,603 --> 00:09:06,636 Boyfriends? 203 00:09:06,670 --> 00:09:10,208 No, he told me he and his partners were just um... 204 00:09:11,967 --> 00:09:13,884 their business was just about to hit it big. 205 00:09:14,574 --> 00:09:15,674 Where'd he work? 206 00:09:16,645 --> 00:09:18,665 A place called JTD. 207 00:09:19,350 --> 00:09:20,477 It's a tech company. 208 00:09:20,618 --> 00:09:22,134 I think he was a partner there. 209 00:09:27,258 --> 00:09:29,832 It's like they saw a tech company on TV and said, 210 00:09:30,574 --> 00:09:32,373 "that's what I want to look like when I grow up". 211 00:09:32,398 --> 00:09:33,483 Excuse me. 212 00:09:39,470 --> 00:09:41,237 Oh, hey, where would we find... 213 00:09:41,272 --> 00:09:42,305 We don't have one. 214 00:09:42,849 --> 00:09:43,858 It's a down-side of working in 215 00:09:43,883 --> 00:09:46,044 an open-concept low hierarchy work space. 216 00:09:46,683 --> 00:09:48,016 I actually write code. 217 00:09:51,011 --> 00:09:52,274 What can I do for you? 218 00:09:52,504 --> 00:09:53,972 Can you tell us who's in charge? 219 00:09:54,400 --> 00:09:55,434 Can I help you? 220 00:09:55,459 --> 00:09:58,571 Trevor Dunn: the boss in a company with no bosses. 221 00:09:59,029 --> 00:10:01,656 Mister Dunn, Detective Shaw - BPD. 222 00:10:01,681 --> 00:10:02,792 What can we do for you? 223 00:10:02,817 --> 00:10:04,927 Did a man named Jeff Latella work here? 224 00:10:05,129 --> 00:10:07,318 Yes. Of course. We've actually been expecting him. 225 00:10:07,343 --> 00:10:08,431 What's happened? 226 00:10:08,465 --> 00:10:11,439 I'm so sorry, but he was killed this morning. 227 00:10:11,942 --> 00:10:13,028 Jeff's dead? 228 00:10:13,590 --> 00:10:14,631 Oh my God. 229 00:10:14,656 --> 00:10:16,625 We found his body a couple of hours ago 230 00:10:16,650 --> 00:10:18,203 and it looks like he was shot. 231 00:10:19,043 --> 00:10:20,176 Murdered? 232 00:10:20,211 --> 00:10:21,637 We're so sorry for your loss. 233 00:10:22,146 --> 00:10:24,113 He was supposed to help with the presentation. 234 00:10:24,148 --> 00:10:27,145 But he never showed, and we couldn't reach him on his phone. 235 00:10:27,551 --> 00:10:32,322 Oh yes, on account of uh... the dead thing. 236 00:10:32,356 --> 00:10:33,407 Sorry. 237 00:10:33,532 --> 00:10:35,792 When was the last time that you saw him? 238 00:10:35,826 --> 00:10:36,864 Last night. 239 00:10:36,889 --> 00:10:39,057 We were just going over some final tweaks to the pitch. 240 00:10:40,292 --> 00:10:41,346 Do you know who did it? 241 00:10:41,410 --> 00:10:43,096 Well we're just starting the investigation. 242 00:10:43,121 --> 00:10:45,702 We were hoping that you could tell us a little bit more about him. 243 00:10:45,727 --> 00:10:47,659 (CLEARS THROAT) Hey. Trevor, Darlene. 244 00:10:48,038 --> 00:10:49,159 Are we gonna do this? 245 00:10:51,909 --> 00:10:53,069 I'm sorry. 246 00:10:53,510 --> 00:10:55,022 I have to deal with this. 247 00:10:55,579 --> 00:10:56,631 But... honestly... 248 00:10:57,114 --> 00:10:58,313 whatever we can do to help. 249 00:11:00,951 --> 00:11:02,266 You told his folks? 250 00:11:02,341 --> 00:11:03,474 No, not yet. 251 00:11:03,721 --> 00:11:04,858 They're gonna take it hard. 252 00:11:05,242 --> 00:11:06,309 I know them well. 253 00:11:06,334 --> 00:11:07,668 We were all pretty close. 254 00:11:07,758 --> 00:11:09,764 - Please let us know. - Of course. 255 00:11:11,449 --> 00:11:15,051 (PHONE RINGING) 256 00:11:15,399 --> 00:11:16,399 It's Wes. 257 00:11:16,734 --> 00:11:20,036 - Oh, Angry Science Guy. - He prefers Wes. 258 00:11:20,070 --> 00:11:21,371 What have you got? 259 00:11:23,040 --> 00:11:24,543 Nicole dug this out of the body. 260 00:11:24,876 --> 00:11:25,933 She just brought it over. 261 00:11:26,043 --> 00:11:27,332 I've never seen anything like it. 262 00:11:27,357 --> 00:11:28,524 It's a musket ball. 263 00:11:29,465 --> 00:11:30,558 A what now? 264 00:11:30,614 --> 00:11:31,949 - Handmade? - Probably. 265 00:11:32,449 --> 00:11:35,129 So our killer is a... musketeer? 266 00:11:35,719 --> 00:11:37,520 No. Because that's not a thing. 267 00:11:37,809 --> 00:11:40,682 And also because I found this wax pellet at the scene. 268 00:11:41,249 --> 00:11:42,616 Not a musketeer. 269 00:11:42,893 --> 00:11:44,197 A duelist. 270 00:11:44,350 --> 00:11:46,241 Which means...? 271 00:11:46,463 --> 00:11:47,803 I know where to go. 272 00:11:57,459 --> 00:11:58,893 So what? 273 00:11:58,927 --> 00:12:01,604 Now you're like some kind of forensic savant? 274 00:12:01,629 --> 00:12:03,403 You can see a little piece of wax 275 00:12:03,428 --> 00:12:05,566 and know that the killer was a duelist? What's next? 276 00:12:05,591 --> 00:12:07,341 You gonna lick a fingerprint 277 00:12:07,375 --> 00:12:08,845 and tell me what someone had for lunch? 278 00:12:08,870 --> 00:12:10,742 No, I've just dealt with this before. 279 00:12:11,975 --> 00:12:13,750 I know I've been gone for a few years... 280 00:12:13,775 --> 00:12:15,643 But is that a thing up here now? 281 00:12:15,677 --> 00:12:17,146 People shoot at each other? 282 00:12:17,479 --> 00:12:19,981 You know, if I were a different guy, 283 00:12:20,802 --> 00:12:22,786 I'd be filing a harassment complaint. 284 00:12:23,815 --> 00:12:24,909 If you were a different guy, 285 00:12:24,934 --> 00:12:26,487 you wouldn't be wearing that cool hat. 286 00:12:26,521 --> 00:12:28,778 But you're not a different guy, are you, Chet? 287 00:12:28,957 --> 00:12:31,158 You're the same Chet Nix that makes old-timey guns 288 00:12:31,183 --> 00:12:32,496 for collectors, right? 289 00:12:32,817 --> 00:12:34,394 The same guy who sometimes fails 290 00:12:34,419 --> 00:12:35,949 to file that pesky paperwork 291 00:12:35,974 --> 00:12:37,298 - on those transactions? - One time. 292 00:12:37,332 --> 00:12:38,999 - Three. - Three times, one time, whatever. 293 00:12:39,034 --> 00:12:40,769 I'm not good with paperwork, you know that. 294 00:12:41,069 --> 00:12:42,119 That's not against the law. 295 00:12:42,144 --> 00:12:44,805 Yes, but shooting up your ex-wife's house is. 296 00:12:44,840 --> 00:12:46,896 It's actually super against the law. 297 00:12:47,412 --> 00:12:48,556 She wasn't home at the time. 298 00:12:48,939 --> 00:12:50,276 And I paid for that house. 299 00:12:50,310 --> 00:12:52,917 My point is, you don't get to go all 'baby-bird' when we show up. 300 00:12:52,942 --> 00:12:54,142 You're on my list, man. 301 00:12:54,167 --> 00:12:55,234 You always will be. 302 00:12:55,259 --> 00:12:56,660 It's harassment. 303 00:12:58,289 --> 00:12:59,312 Who's this guy? 304 00:12:59,666 --> 00:13:01,133 Oh, uh... I'm new. 305 00:13:01,158 --> 00:13:03,459 Harley Carter, consulting detective. 306 00:13:06,699 --> 00:13:08,366 It's like a hater-parade today. 307 00:13:08,391 --> 00:13:11,235 ?? 308 00:13:20,075 --> 00:13:21,138 Wow. 309 00:13:21,690 --> 00:13:23,287 These are all real? 310 00:13:23,901 --> 00:13:24,971 Yeah. 311 00:13:25,380 --> 00:13:27,479 Revolutionary War-era is his specialty. 312 00:13:27,587 --> 00:13:28,951 Flintlocks mostly. 313 00:13:30,614 --> 00:13:31,904 And people really buy them? 314 00:13:32,187 --> 00:13:33,387 CHET: Smooth bore. 315 00:13:33,421 --> 00:13:34,484 Platinum lined. 316 00:13:34,651 --> 00:13:35,835 Whatever people want. 317 00:13:41,862 --> 00:13:44,330 We're gonna need a list of all of your customers. 318 00:13:44,355 --> 00:13:46,605 Anybody that you've sold to in the last couple of years. 319 00:13:46,868 --> 00:13:47,878 Sure. 320 00:13:47,903 --> 00:13:48,972 You got a warrant? 321 00:13:49,237 --> 00:13:51,480 - I could get one. - I'll be waiting. 322 00:13:55,277 --> 00:13:57,312 Wow, these are incredible. 323 00:14:01,149 --> 00:14:02,584 These are dueling pistols. 324 00:14:02,609 --> 00:14:04,065 Yeah, they are. 325 00:14:05,420 --> 00:14:07,886 Well yeah, but people don't actually duel with these... 326 00:14:12,269 --> 00:14:14,345 It started making a comeback a couple of years ago. 327 00:14:14,496 --> 00:14:15,763 Kinda like axe throwing. 328 00:14:15,797 --> 00:14:18,098 Yeah, except axe throwing with guns. 329 00:14:18,667 --> 00:14:21,286 So for this, the bullets are made out of wax. 330 00:14:21,736 --> 00:14:23,231 Like the one we found at the scene. 331 00:14:23,939 --> 00:14:25,806 They're smaller than a regular round. 332 00:14:25,840 --> 00:14:28,541 More like a BB than a bullet actually. 333 00:14:29,385 --> 00:14:31,245 They can't kill you; stings like hell. 334 00:14:31,279 --> 00:14:33,247 Yeah, I'm not really into stinging. 335 00:14:33,281 --> 00:14:34,709 Don't worry your pretty little head. 336 00:14:35,045 --> 00:14:36,121 Alright, you know what? 337 00:14:36,146 --> 00:14:38,385 - I think we get the picture... We-We... - Ready? 338 00:14:38,420 --> 00:14:40,669 I'll count to five then you turn and fire. 339 00:14:41,256 --> 00:14:42,257 One. 340 00:14:42,383 --> 00:14:43,398 Two. 341 00:14:43,425 --> 00:14:44,974 Three. Four. 342 00:14:45,200 --> 00:14:46,209 Five! 343 00:14:46,361 --> 00:14:49,509 - (GUNSHOT) - Ow-ow-ow! 344 00:14:50,009 --> 00:14:51,441 (GUNSHOT) 345 00:14:51,466 --> 00:14:53,140 Zero fun factor! 346 00:14:53,165 --> 00:14:54,634 People are such idiots. 347 00:14:56,597 --> 00:14:59,948 You are still on my list, but nice work. 348 00:15:00,208 --> 00:15:01,980 That is a fine gun. 349 00:15:03,228 --> 00:15:04,355 Thanks. 350 00:15:05,810 --> 00:15:06,837 You're in the military? 351 00:15:07,115 --> 00:15:08,126 Yeah. 352 00:15:08,950 --> 00:15:09,993 See any action? 353 00:15:10,452 --> 00:15:11,765 Just enough. 354 00:15:13,164 --> 00:15:15,078 Uh, well, thank you for all you've done for us. 355 00:15:15,190 --> 00:15:16,250 All of us. 356 00:15:17,525 --> 00:15:19,193 I'll send you that customer list. 357 00:15:19,227 --> 00:15:20,254 That'd be great. 358 00:15:23,498 --> 00:15:24,498 Man I really... 359 00:15:25,681 --> 00:15:28,279 Really hope we get to arrest that guy. He's clearly a little crazy. 360 00:15:28,304 --> 00:15:30,004 And he gets off on hurting people. 361 00:15:30,205 --> 00:15:32,804 I mean I will look into his alibi for this morning for sure. 362 00:15:32,829 --> 00:15:35,831 But... uh... he doesn't smell guilty. 363 00:15:36,679 --> 00:15:38,446 - How are the ribs? - They sting. 364 00:15:38,590 --> 00:15:40,891 Sorry, I always wanted to try that. 365 00:15:41,278 --> 00:15:43,218 Yeah, well I've always wanted to try a bazooka 366 00:15:43,243 --> 00:15:45,942 but never on you... until now. 367 00:15:46,348 --> 00:15:47,369 Take that. 368 00:15:47,529 --> 00:15:48,564 Thank you. 369 00:15:49,157 --> 00:15:51,599 ?? 370 00:15:59,201 --> 00:16:02,879 ?? 371 00:16:12,414 --> 00:16:15,094 Uh... Our gun nut Chet said that he was 372 00:16:15,119 --> 00:16:16,779 at the gun range all morning, 373 00:16:16,804 --> 00:16:18,819 but I can't find anybody to confirm that yet. 374 00:16:18,853 --> 00:16:20,238 Did you go through the customer list? 375 00:16:20,263 --> 00:16:21,622 Turns out there are 376 00:16:21,665 --> 00:16:24,834 a lot of duel-loving history nerds out there. Some of which... 377 00:16:24,859 --> 00:16:26,188 we've already talked to. 378 00:16:26,860 --> 00:16:27,874 JTD? 379 00:16:27,899 --> 00:16:29,830 The tech company where our dead guy worked? 380 00:16:29,864 --> 00:16:33,331 Nothing says hipster tech start-up like dueling pistols. 381 00:16:33,511 --> 00:16:35,327 You know what we call this in the police work? 382 00:16:35,437 --> 00:16:37,004 Plot twist! 383 00:16:37,038 --> 00:16:38,273 A lead, but sure. 384 00:16:38,469 --> 00:16:40,046 I think it's time we took them up on their offer 385 00:16:40,071 --> 00:16:41,143 to talk a little bit more. 386 00:16:43,943 --> 00:16:45,568 JT turned that dueling pistols over to Wes 387 00:16:45,593 --> 00:16:46,827 He's taking a look now. 388 00:16:46,861 --> 00:16:49,054 - And the duelists themselves? - Rafalski's got 'em lined up... 389 00:16:49,079 --> 00:16:50,647 I'm going to go talk to them now, you coming? 390 00:16:50,672 --> 00:16:53,743 - Uh... I will be right there. - Okay. 391 00:16:54,969 --> 00:16:56,370 Penny. Hi. 392 00:16:56,404 --> 00:16:58,271 It's Harley from this morning. 393 00:16:58,306 --> 00:16:59,880 Yeah. I remember. 394 00:17:00,041 --> 00:17:01,875 You still owe me a picture. 395 00:17:01,909 --> 00:17:04,211 Picture? I feel like I owe you a coffee. 396 00:17:04,245 --> 00:17:05,729 Coffee with Harley Carter? 397 00:17:06,464 --> 00:17:07,714 Did I win something? 398 00:17:07,749 --> 00:17:09,503 No, I just feel so bad. 399 00:17:09,784 --> 00:17:10,851 What're you doing here? 400 00:17:10,885 --> 00:17:13,225 They said I had to come down and review my statement. 401 00:17:13,471 --> 00:17:15,405 Oh well, I can do that. 402 00:17:15,556 --> 00:17:16,556 Oh, uh hey. 403 00:17:16,865 --> 00:17:18,478 How is the investigation going? 404 00:17:18,893 --> 00:17:21,501 Have you gotten any closer to figuring out who shot Jeff? 405 00:17:21,829 --> 00:17:24,164 Uh... I can't really talk about that. 406 00:17:24,189 --> 00:17:26,700 You know, ongoing investigation blah, blah, blah. 407 00:17:26,734 --> 00:17:31,238 And if I do, someone always tells on me and I get reamed. 408 00:17:31,272 --> 00:17:33,279 But you know what? 409 00:17:33,304 --> 00:17:34,641 Let me go get your statement. 410 00:17:34,676 --> 00:17:35,676 Okay. 411 00:17:36,091 --> 00:17:38,859 Hey, uh... I'm gonna get Penny Rickson's statement. 412 00:17:39,480 --> 00:17:40,714 - No. - Penny Rickson? 413 00:17:40,748 --> 00:17:42,449 - Can't do it. - Please don't do this... 414 00:17:42,483 --> 00:17:44,151 - No. - You don't have authorization. 415 00:17:44,185 --> 00:17:46,411 Please I'm begging you. Okay, thanks a lot man. 416 00:17:47,224 --> 00:17:50,657 Um... apparently only an "official" police officer 417 00:17:50,692 --> 00:17:52,233 can access your statement. 418 00:17:52,427 --> 00:17:54,496 How about coffee? Is that still allowed? 419 00:17:55,296 --> 00:17:57,441 Uh... yeah, sure. 420 00:17:57,765 --> 00:17:59,266 Friday? 421 00:17:59,300 --> 00:18:00,520 Can't come soon enough. 422 00:18:00,768 --> 00:18:01,832 Great. 423 00:18:02,020 --> 00:18:03,070 Noonish? 424 00:18:03,135 --> 00:18:05,051 I know where you live. 425 00:18:05,973 --> 00:18:07,240 "He said creepily". 426 00:18:07,275 --> 00:18:09,128 I am going to go back to work now. 427 00:18:09,777 --> 00:18:11,978 - See you Friday. - Yes, Friday! 428 00:18:12,638 --> 00:18:14,943 ?? 429 00:18:18,352 --> 00:18:20,454 We've been holding these duels for months. 430 00:18:20,488 --> 00:18:22,456 It builds character and a tighter team. 431 00:18:22,490 --> 00:18:23,790 No one got hurt. 432 00:18:23,825 --> 00:18:25,826 Every participant signs waivers. 433 00:18:25,860 --> 00:18:27,327 Every precaution is taken. 434 00:18:27,361 --> 00:18:29,918 Yet one of your employees ended up dead... 435 00:18:29,965 --> 00:18:31,598 With a real metal ball in his chest. 436 00:18:31,632 --> 00:18:34,134 You don't know that anyone from our company was involved. 437 00:18:34,168 --> 00:18:35,566 Well I know that Jeff was involved 438 00:18:35,591 --> 00:18:37,488 until he was violently uninvolved. 439 00:18:38,172 --> 00:18:39,973 Maybe one of the guns was modified. 440 00:18:40,007 --> 00:18:42,968 Maybe somebody used your "team building" to kill Jeff. 441 00:18:43,434 --> 00:18:44,868 (TAPPING) 442 00:18:46,581 --> 00:18:48,782 (TAPPING) 443 00:18:48,816 --> 00:18:50,183 Excuse me. 444 00:18:51,419 --> 00:18:52,804 - What?! - I can't hear anything. 445 00:18:52,829 --> 00:18:54,402 Usually I can hear. 446 00:18:56,891 --> 00:18:58,457 Well that should be labelled. 447 00:18:59,327 --> 00:19:00,994 Honestly it was ridiculous. 448 00:19:01,246 --> 00:19:03,130 Team building by pointing guns at each other? 449 00:19:03,164 --> 00:19:04,199 Moronic. 450 00:19:04,391 --> 00:19:06,202 But the "Founders" Trevor, Jeff and Darlene 451 00:19:06,227 --> 00:19:07,774 they all thought that it got your blood up. 452 00:19:07,799 --> 00:19:09,440 That you needed that killer instinct 453 00:19:09,465 --> 00:19:10,867 right before a big presentation. 454 00:19:10,987 --> 00:19:12,454 Who had access to the guns? 455 00:19:12,599 --> 00:19:13,975 Well everything went through Darlene. 456 00:19:14,291 --> 00:19:16,729 Although if you were a "Founder" the rules didn't apply. 457 00:19:17,411 --> 00:19:19,857 There was always this "us versus them mentality." 458 00:19:20,414 --> 00:19:22,149 It's just that everyone else was "them". 459 00:19:22,513 --> 00:19:24,118 I mean... they wouldn't even share their lawyer with me. 460 00:19:24,205 --> 00:19:26,250 - So why stay? - It was a job. 461 00:19:27,024 --> 00:19:28,899 And for all the new-speak hipster corporate stuff... 462 00:19:29,178 --> 00:19:30,357 the pay was pretty good. 463 00:19:30,787 --> 00:19:32,788 (RAPID TAPPING) 464 00:19:34,303 --> 00:19:36,501 Since they're all here, why don't I go to their offices 465 00:19:36,526 --> 00:19:38,098 - and look for evidence? - What happened the last time 466 00:19:38,123 --> 00:19:39,668 you went off on your own and looked for evidence? 467 00:19:39,693 --> 00:19:41,706 Oh yeah, someone cattle prodded you. 468 00:19:42,370 --> 00:19:45,368 Two things. Cattle prodded: not a verb and that was at a farm. 469 00:19:45,393 --> 00:19:47,166 This is gonna be like a super cool high-tech office. 470 00:19:47,191 --> 00:19:49,681 Where they shoot each other with dueling pistols. 471 00:19:49,854 --> 00:19:50,888 For fun. 472 00:19:51,212 --> 00:19:52,784 Wes has those pistols! 473 00:19:53,279 --> 00:19:55,346 Do you think they have other pistols? 474 00:19:55,371 --> 00:19:57,495 Were there people in the company who resented us? 475 00:19:57,983 --> 00:19:58,985 Sure. 476 00:19:59,051 --> 00:20:01,095 But nobody pushed themselves harder than we did. 477 00:20:01,656 --> 00:20:04,491 I have been pushing ever since I met the other guys 478 00:20:04,516 --> 00:20:05,713 at Elmsburg College. 479 00:20:06,594 --> 00:20:09,729 But when this deal goes through everyone is going to benefit. 480 00:20:09,764 --> 00:20:11,473 Everyone except Jeff. 481 00:20:12,762 --> 00:20:14,128 I mean with Jeff out of the picture, 482 00:20:14,153 --> 00:20:15,535 right of survivorship means that 483 00:20:15,570 --> 00:20:17,443 his share of the company goes to you. 484 00:20:18,115 --> 00:20:19,787 Are you making an accusation? 485 00:20:20,508 --> 00:20:21,740 An observation. 486 00:20:23,110 --> 00:20:26,241 You have no idea what it takes to build something like this. 487 00:20:26,514 --> 00:20:28,448 The sacrifices we've had to make. 488 00:20:32,003 --> 00:20:33,987 I think it's time we took a little break. 489 00:20:34,021 --> 00:20:35,191 Of course. 490 00:20:38,492 --> 00:20:39,856 Harley, maybe you could... 491 00:20:44,259 --> 00:20:45,332 DAVE: Seriously? 492 00:20:45,366 --> 00:20:46,852 Something that says "I mean business" 493 00:20:46,877 --> 00:20:49,329 - but won't break my finger. - You want me to get you a gun. 494 00:20:49,362 --> 00:20:50,541 Yeah, nothing too gangstery. 495 00:20:50,566 --> 00:20:51,675 Nothing too girly. 496 00:20:51,939 --> 00:20:54,174 - You don't have a permit. - Sam won't give me one. 497 00:20:54,200 --> 00:20:56,408 Which is apparently what this country has come to. 498 00:21:00,471 --> 00:21:01,492 Okay. 499 00:21:01,983 --> 00:21:03,783 Okay, really? Just like that? 500 00:21:04,112 --> 00:21:05,952 That's what you want. It's pretty easy. 501 00:21:05,987 --> 00:21:07,174 Well I want. 502 00:21:07,722 --> 00:21:08,788 Alright. Okay, okay. 503 00:21:09,741 --> 00:21:10,989 This is how it's gonna work. 504 00:21:11,343 --> 00:21:13,285 I'm gonna contact a guy, tell him what I want. 505 00:21:13,483 --> 00:21:14,697 He's gonna give me a figure 506 00:21:14,722 --> 00:21:16,315 and then I'm gonna give that figure to you. 507 00:21:16,340 --> 00:21:18,729 You pay me and a few days later, you have your gun. 508 00:21:18,754 --> 00:21:19,988 Great, 'cause I hate haggling. 509 00:21:20,013 --> 00:21:21,179 Hold up, there's more. 510 00:21:21,204 --> 00:21:23,946 You're gonna take the gun and one day, 511 00:21:23,971 --> 00:21:25,862 probably in the first week, you're gonna use it. 512 00:21:26,011 --> 00:21:28,269 Most likely in front of Sam to save her, 513 00:21:28,294 --> 00:21:31,187 impress her, whatever but because you got it illegally, 514 00:21:31,212 --> 00:21:32,213 you're going to jail. 515 00:21:32,238 --> 00:21:34,806 Now first offense, you're looking at six-months. Not long. 516 00:21:34,873 --> 00:21:37,250 But jail, and maybe this is a clich�, 517 00:21:37,492 --> 00:21:39,308 but jail isn't exactly a great place 518 00:21:39,333 --> 00:21:41,239 for famous pretty boys such as yourself. 519 00:21:42,256 --> 00:21:43,823 You could have just said no. 520 00:21:45,860 --> 00:21:47,047 Yeah I could have. 521 00:21:48,588 --> 00:21:50,640 They called themselves the Fab Four. 522 00:21:51,265 --> 00:21:53,986 But truth to be told they had only one genius among them. 523 00:21:54,735 --> 00:21:56,861 It was a bit like if the Beatles had three Ringos 524 00:21:56,886 --> 00:21:58,314 and only one John. 525 00:21:58,549 --> 00:22:00,324 The Beatles did only have one John. 526 00:22:00,349 --> 00:22:02,509 And there will only ever be one Ringo. 527 00:22:02,543 --> 00:22:03,710 Totally underrated. 528 00:22:04,111 --> 00:22:05,545 Well, point being, gentlemen. 529 00:22:05,579 --> 00:22:07,681 They had only one genius. One leader. 530 00:22:07,706 --> 00:22:10,181 And it wasn't Darlene or Jeff or Trevor. 531 00:22:10,885 --> 00:22:11,907 Well who was it? 532 00:22:12,186 --> 00:22:14,845 Well, meet Xavier Morton. 533 00:22:15,523 --> 00:22:16,957 This was his thesis. 534 00:22:18,359 --> 00:22:21,403 In most of the world, we take connectivity for granted. 535 00:22:22,294 --> 00:22:23,990 But there are still hundreds of millions 536 00:22:24,015 --> 00:22:25,495 who are being left behind. 537 00:22:25,900 --> 00:22:30,070 My idea - XM Wire - means you'd always be connected, 538 00:22:30,104 --> 00:22:31,926 anywhere in the world. 539 00:22:32,750 --> 00:22:36,673 And if we do it right we can give it away. 540 00:22:37,454 --> 00:22:39,704 Let's invite everyone into the tent. 541 00:22:39,880 --> 00:22:43,191 Give everyone the option to be included. 542 00:22:44,385 --> 00:22:46,120 To never be alone. 543 00:22:49,223 --> 00:22:51,037 A brilliant, brilliant young mind. 544 00:22:51,292 --> 00:22:55,438 He had this na�ve idealism that only young people have. 545 00:22:56,998 --> 00:22:59,866 He didn't have the whole technology perfected yet... 546 00:22:59,900 --> 00:23:02,030 But I would say he was very close. 547 00:23:02,716 --> 00:23:03,729 What happened? 548 00:23:03,826 --> 00:23:04,839 Who knows? 549 00:23:04,886 --> 00:23:06,932 The other three, after school went on their own 550 00:23:06,957 --> 00:23:08,441 and created JTD. 551 00:23:08,476 --> 00:23:10,332 Which was based entirely on monetizing 552 00:23:10,357 --> 00:23:12,341 this fine gentleman's technology and idea. 553 00:23:12,847 --> 00:23:15,731 What happened next, why he was excluded I can't say. 554 00:23:16,283 --> 00:23:18,153 All I know is that two years later 555 00:23:19,485 --> 00:23:20,504 he was dead. 556 00:23:21,689 --> 00:23:22,699 Wow. 557 00:23:22,890 --> 00:23:23,957 DAVE: Xavier Morton. 558 00:23:23,991 --> 00:23:25,308 Dead at 22. 559 00:23:25,793 --> 00:23:28,074 Survived by a mom, dad and sis... 560 00:23:29,847 --> 00:23:31,822 By the way they don't mention how he died, 561 00:23:31,847 --> 00:23:33,236 I'd say he committed suicide. 562 00:23:35,822 --> 00:23:37,691 If those jerks at JTD are behind this, 563 00:23:37,716 --> 00:23:39,464 you need to take them down hard. 564 00:23:40,761 --> 00:23:42,073 You're a good man, Dave Leigh. 565 00:23:43,778 --> 00:23:45,067 I'm sorry, are we bonding? 566 00:23:45,679 --> 00:23:46,833 Because I will resist. 567 00:23:47,882 --> 00:23:52,796 For the last few years, I had no idea who my real friends were. 568 00:23:54,288 --> 00:23:55,514 Everybody wanted something. 569 00:23:56,012 --> 00:23:57,061 What, like friendship? 570 00:23:58,153 --> 00:23:59,155 Fair enough. 571 00:24:02,396 --> 00:24:05,565 I guess we both know how Xavier felt. 572 00:24:06,534 --> 00:24:09,079 People do crazy things when their friends turn on them. 573 00:24:10,146 --> 00:24:12,024 Crazy like what? Come back from the dead? 574 00:24:12,049 --> 00:24:13,750 That was his obituary I just read. 575 00:24:14,181 --> 00:24:15,454 Dead's a detail. 576 00:24:16,188 --> 00:24:18,678 We are on to something here. Can you feel it, Dave? 577 00:24:18,712 --> 00:24:20,646 Okay, you know what? That is your superpower. 578 00:24:21,068 --> 00:24:23,183 Mine is making sure you don't get killed using yours. 579 00:24:23,217 --> 00:24:24,284 Come on, let's go. 580 00:24:24,318 --> 00:24:25,885 Alright, alright, alright. 581 00:24:25,910 --> 00:24:26,948 Okay. 582 00:24:28,016 --> 00:24:30,292 Hey. We need to talk about Xavier Morton. 583 00:24:30,324 --> 00:24:33,827 What kind of creep steals ideas from their friends and then... 584 00:24:36,771 --> 00:24:37,838 What'd I miss? 585 00:24:37,865 --> 00:24:40,467 - He just confessed to shooting Jeff. - What? 586 00:24:40,501 --> 00:24:42,433 He picked Jeff up this morning 587 00:24:42,458 --> 00:24:44,129 before their big meeting with the investor. 588 00:24:44,154 --> 00:24:46,536 He had the guns and they both wanted to get pumped up. 589 00:24:46,561 --> 00:24:47,813 I don't know what happened. 590 00:24:48,454 --> 00:24:50,001 I shot a wax bullet at him... 591 00:24:50,344 --> 00:24:51,828 The next thing I knew he was dead. 592 00:24:51,853 --> 00:24:53,711 Why didn't you just say that? 593 00:24:54,782 --> 00:24:57,417 That I shot my friend dead then I ran away 594 00:24:57,451 --> 00:24:58,821 because I had a deal to make? 595 00:24:59,954 --> 00:25:01,988 Yeah... it's kinda tough to spin. 596 00:25:02,423 --> 00:25:05,137 This investor, this was our shot. 597 00:25:06,160 --> 00:25:08,461 We were going to sell the company. Walk away. 598 00:25:08,902 --> 00:25:10,230 We worked so hard. 599 00:25:15,369 --> 00:25:17,324 Wow. Just like that. 600 00:25:18,615 --> 00:25:19,982 Great work partner. 601 00:25:20,602 --> 00:25:21,644 Yeah. 602 00:25:21,775 --> 00:25:23,745 There's just one problem. 603 00:25:25,131 --> 00:25:26,258 He may have pulled the trigger, 604 00:25:26,283 --> 00:25:28,055 but I think somebody else killed Jeff. 605 00:25:29,048 --> 00:25:31,390 - Why? - Well there's just a couple of things 606 00:25:31,415 --> 00:25:33,102 that I need to confirm first and I need your help. 607 00:25:33,127 --> 00:25:34,617 Do you want to read or talk? 608 00:25:35,522 --> 00:25:38,171 I'm not 100% sure where you're going with this, 609 00:25:38,196 --> 00:25:40,869 but I choose talk. 610 00:25:40,894 --> 00:25:43,660 Perfect, I've got a few questions I want you to ask Wes... 611 00:25:43,896 --> 00:25:45,636 Wes? I pick read. 612 00:25:46,026 --> 00:25:47,360 I pick read! 613 00:25:52,958 --> 00:25:54,258 (KNOCKING) 614 00:25:54,292 --> 00:25:57,399 Wes. Uh... Mister... Wes. 615 00:25:57,533 --> 00:25:58,672 What is your last name? 616 00:26:00,650 --> 00:26:02,165 I get that your job is hard. 617 00:26:02,329 --> 00:26:04,336 And if I gave you the wrong first impression, 618 00:26:04,361 --> 00:26:06,308 - I want to apologize. - It's fine. 619 00:26:07,072 --> 00:26:08,136 Great. 620 00:26:08,673 --> 00:26:12,045 That said, Detective Shaw and I were wondering. 621 00:26:12,858 --> 00:26:16,924 What if these were not the weapons involved in the shooting? 622 00:26:18,917 --> 00:26:21,719 This one has the victim's fingerprints on it. 623 00:26:22,297 --> 00:26:24,373 This one has fingerprints from the man I believe 624 00:26:24,398 --> 00:26:26,203 has confessed to the shooting. 625 00:26:26,533 --> 00:26:27,594 Right... right. 626 00:26:27,643 --> 00:26:31,180 Okay, so um... what you're saying is that this gun, 627 00:26:31,205 --> 00:26:33,499 let's just call it the... murder gun, 628 00:26:33,546 --> 00:26:36,132 fired the shot that killed the guy holding the victim gun. 629 00:26:36,593 --> 00:26:39,021 Yes, a metal round could have been substituted 630 00:26:39,046 --> 00:26:40,861 for the wax round, which would explain 631 00:26:40,886 --> 00:26:43,307 why I only found one wax round at the scene. 632 00:26:43,550 --> 00:26:44,683 Okay, so... 633 00:26:44,708 --> 00:26:48,524 so what would you expect to find in the barrel of the murder gun? 634 00:26:48,549 --> 00:26:49,814 I know what you're asking. 635 00:26:49,947 --> 00:26:51,516 You've seen some crime shows. 636 00:26:51,541 --> 00:26:53,809 You think that we can match the marks on the bullet 637 00:26:53,834 --> 00:26:56,320 that we found in the Vic to the barrel it came from, right? 638 00:26:56,354 --> 00:26:58,522 No, actually, what I'm... 639 00:26:58,557 --> 00:27:01,725 But what you don't get is that pistols like these 640 00:27:01,750 --> 00:27:03,408 have smooth bore barrels. 641 00:27:03,433 --> 00:27:04,916 They don't make marks on the bullets. 642 00:27:04,941 --> 00:27:06,723 There's nothing to tie them together. 643 00:27:08,579 --> 00:27:15,448 OK, so if the murder gun fired a wax pellet there would be wax 644 00:27:15,473 --> 00:27:16,673 inside of the barrel, right? 645 00:27:16,708 --> 00:27:19,720 Of course. But that wax would have been obliterated by the metal round. 646 00:27:19,745 --> 00:27:21,046 Why am I explaining this to you? 647 00:27:21,071 --> 00:27:22,593 You're right. You are right. 648 00:27:27,632 --> 00:27:31,370 Mr. Wes would you humour me and just look inside the barrel? 649 00:27:31,546 --> 00:27:32,980 You know, okay, look, fine. 650 00:27:37,618 --> 00:27:38,635 Huh? 651 00:27:41,093 --> 00:27:44,595 Okay... the barrel is coated. 652 00:27:45,153 --> 00:27:46,209 With wax. 653 00:27:47,907 --> 00:27:50,537 This gun did not kill Jeff Latella. 654 00:27:53,380 --> 00:27:55,123 No further questions, your honour. 655 00:27:55,698 --> 00:27:58,167 ?? 656 00:27:59,882 --> 00:28:01,132 How did the talk with Wes go? 657 00:28:01,277 --> 00:28:03,224 Great. Super. We're besties now. 658 00:28:03,249 --> 00:28:06,292 And you were right... The gun Trevor shot was not the murder gun. 659 00:28:06,317 --> 00:28:07,784 How is the reading part going? 660 00:28:08,092 --> 00:28:09,529 I've gone through everything. 661 00:28:09,554 --> 00:28:11,061 And I keep banging up against the idea 662 00:28:11,095 --> 00:28:12,449 that you only heard two shots. 663 00:28:12,474 --> 00:28:14,742 Right, well, I'm not super-hearing guy. 664 00:28:14,899 --> 00:28:17,134 But I know someone who is. 665 00:28:23,358 --> 00:28:25,873 Does Angus know what you did with his holding cell? 666 00:28:32,633 --> 00:28:34,558 - He does now. - Okay, why are we here? 667 00:28:34,995 --> 00:28:36,042 Yo! 668 00:28:36,067 --> 00:28:37,132 Matty! 669 00:28:37,221 --> 00:28:39,089 Hey Matty, this is my partner, this is Sam. 670 00:28:39,123 --> 00:28:40,468 Sam this is Matt... 671 00:28:40,493 --> 00:28:44,085 One of the best sound engineers in all of Los Angeles. 672 00:28:44,176 --> 00:28:45,229 Nice to meet you, Sam. 673 00:28:45,457 --> 00:28:46,690 But confused. 674 00:28:46,898 --> 00:28:50,000 I assumed Harley was lying about this whole crime solving thing. 675 00:28:50,034 --> 00:28:52,225 Is that the vibe over there in Hollywood? 676 00:28:52,295 --> 00:28:53,904 That Harley's just gone a little nuts? 677 00:28:53,938 --> 00:28:56,820 Uh... sorry, dude, yeah. 678 00:28:57,766 --> 00:29:00,453 Okay. Hey Matt, you get a chance to look at that file 679 00:29:00,478 --> 00:29:02,478 - I sent down to you? - I did. 680 00:29:02,994 --> 00:29:05,267 You took a video of you shooting. 681 00:29:05,292 --> 00:29:06,292 Of course you did. 682 00:29:06,317 --> 00:29:08,485 Well yeah, it was for study purposes. 683 00:29:08,865 --> 00:29:09,881 (GUNSHOTS) 684 00:29:11,143 --> 00:29:12,865 - You hear that? - DOT: I heard. 685 00:29:13,063 --> 00:29:14,083 Okay. 686 00:29:14,276 --> 00:29:15,992 Sounds like two gunshots. Right? 687 00:29:16,640 --> 00:29:19,141 But, with a little Hollywood magic... 688 00:29:19,682 --> 00:29:23,351 And two gunshots... become three. 689 00:29:23,376 --> 00:29:25,429 (SLO-MO GUN SHOTS) 690 00:29:26,852 --> 00:29:28,906 Hold it, you did that? 691 00:29:28,931 --> 00:29:29,965 Or you dug it out? 692 00:29:30,344 --> 00:29:32,125 The first two were almost on top of each other. 693 00:29:32,150 --> 00:29:33,756 It would be hard to tell them apart at the time. 694 00:29:34,134 --> 00:29:35,864 So you're sure? Three shots? 695 00:29:36,165 --> 00:29:37,192 Totally. 696 00:29:37,694 --> 00:29:40,015 Two shots were your dueling pistols. 697 00:29:40,630 --> 00:29:42,343 Third, something bigger. 698 00:29:42,792 --> 00:29:43,873 Like a rifle? 699 00:29:44,357 --> 00:29:46,549 - Yeah, maybe. - Well all right. 700 00:29:46,764 --> 00:29:47,864 Thanks for your help. 701 00:29:48,528 --> 00:29:50,136 - Thank you Matty. - Alright. 702 00:29:50,447 --> 00:29:53,089 We are looking for the grassy knoll! 703 00:29:54,302 --> 00:29:55,969 Where the third shooter was hiding? 704 00:29:56,089 --> 00:29:57,435 Call Dave. We're gonna need him. 705 00:29:58,136 --> 00:30:02,072 ?? 706 00:30:02,635 --> 00:30:04,455 Last time I did this she shot me in the ribs. 707 00:30:04,654 --> 00:30:06,510 Yeah don't worry, I don't think this is loaded. 708 00:30:06,720 --> 00:30:08,267 OK, five paces. 709 00:30:09,178 --> 00:30:13,423 BOTH: One-two-three- four-five. 710 00:30:13,448 --> 00:30:16,480 And... turn around and freeze. 711 00:30:16,886 --> 00:30:17,909 Stay there. 712 00:30:19,290 --> 00:30:20,722 Hey, why am I the dead guy? 713 00:30:20,783 --> 00:30:22,326 Hey, I'm the douchebag killer. 714 00:30:22,351 --> 00:30:23,961 I don't think there is a good role here. 715 00:30:29,133 --> 00:30:30,382 How long we gotta stand here? 716 00:30:31,231 --> 00:30:33,194 Until Sam finds the grassy knoll. 717 00:30:33,266 --> 00:30:34,633 Or the book depository. 718 00:30:34,972 --> 00:30:36,546 No man, it was the grassy knoll. 719 00:30:36,571 --> 00:30:37,837 It was Oswald and the depository. 720 00:30:37,862 --> 00:30:39,548 - I saw the footage. - Case closed. 721 00:30:42,206 --> 00:30:43,216 Grassy knoll. 722 00:30:44,381 --> 00:30:46,944 (FAKE GUN NOISES) 723 00:30:46,969 --> 00:30:50,705 (GRUNTING) 724 00:30:51,497 --> 00:30:52,590 You got me. 725 00:30:52,623 --> 00:30:54,458 DAVE: Say hello to my little friend! 726 00:30:57,931 --> 00:30:58,931 Now... 727 00:30:59,130 --> 00:31:04,338 Something to rest the barrel on... to make sure. 728 00:31:07,238 --> 00:31:09,749 ?? 729 00:31:19,332 --> 00:31:22,067 This ladies and gentlemen, is your grassy knoll. 730 00:31:22,453 --> 00:31:24,323 ?? 731 00:31:28,057 --> 00:31:29,635 It's too far for a pistol. 732 00:31:29,660 --> 00:31:30,793 But a musket would be perfect. 733 00:31:30,818 --> 00:31:32,668 And that would fit with what your Hollywood friend found. 734 00:31:32,693 --> 00:31:34,738 I told you: we should have arrested "Funny Hat Chet" 735 00:31:34,763 --> 00:31:35,777 when we had the chance. 736 00:31:35,802 --> 00:31:38,574 I found blood on the tree and a newly broken window at Chet's. 737 00:31:38,599 --> 00:31:41,067 So he hurts his hand there, he bleeds over here. 738 00:31:41,092 --> 00:31:42,359 But the only question is... 739 00:31:42,874 --> 00:31:44,437 why would he shoot Jeff? 740 00:31:44,706 --> 00:31:46,937 So Trevor's innocent. Like I said. 741 00:31:47,979 --> 00:31:49,106 When did you say that? 742 00:31:49,131 --> 00:31:50,465 When didn't I say that? 743 00:31:51,048 --> 00:31:53,116 Well we'll leave Trevor locked up for now... 744 00:31:53,151 --> 00:31:54,984 If the killer doesn't know we're looking, all the better. 745 00:32:00,971 --> 00:32:02,685 Chet, we're back! 746 00:32:03,502 --> 00:32:05,246 Chet. It's Detective Shaw. 747 00:32:11,012 --> 00:32:13,045 You know on the show, during a moment like this... 748 00:32:13,070 --> 00:32:16,807 My character would always say "it's quiet... too quiet." 749 00:32:17,255 --> 00:32:19,759 We actually banned that line from the show. 750 00:32:20,568 --> 00:32:23,531 But right now all I'm thinking is that it is too quiet. 751 00:32:26,015 --> 00:32:27,031 Chet! 752 00:32:36,671 --> 00:32:37,698 Chet! 753 00:32:40,264 --> 00:32:44,007 ?? 754 00:32:50,309 --> 00:32:54,464 ?? 755 00:33:19,947 --> 00:33:21,493 It was either this or a rain barrel. 756 00:33:21,518 --> 00:33:23,482 A very heavy rain barrel. 757 00:33:23,507 --> 00:33:24,778 My options were limited. 758 00:33:30,285 --> 00:33:33,287 So, overcome with remorse... 759 00:33:33,312 --> 00:33:34,490 he shoots himself? 760 00:33:35,465 --> 00:33:36,518 In the back? 761 00:33:37,181 --> 00:33:38,673 That would certainly be a first. 762 00:33:40,538 --> 00:33:42,688 Well if he's not our killer... who is? 763 00:33:45,062 --> 00:33:46,858 All roads lead to JTD. 764 00:33:48,803 --> 00:33:50,889 Yes, of course I knew Chet. He's a supplier. 765 00:33:51,250 --> 00:33:53,357 He sent you some pretty strange texts today. 766 00:33:53,653 --> 00:33:55,028 I don't know what those were about. 767 00:33:57,210 --> 00:33:59,745 "It's time to talk payment." 768 00:33:59,952 --> 00:34:01,219 "I held up my end. 769 00:34:01,244 --> 00:34:02,269 Your turn." 770 00:34:03,159 --> 00:34:05,081 "I want some of the dough in 10 days." 771 00:34:05,116 --> 00:34:06,349 What-what does that mean? 772 00:34:06,864 --> 00:34:08,499 What payment was he asking for? 773 00:34:08,848 --> 00:34:11,311 I honestly don't know. We paid for the guns months ago. 774 00:34:11,942 --> 00:34:13,857 With Jeff gone, and Trevor in jail, 775 00:34:13,891 --> 00:34:16,512 aren't you the only founder left? 776 00:34:16,694 --> 00:34:17,735 But I didn't do anything! 777 00:34:17,760 --> 00:34:19,714 - Did you hire Chet to do something? - No! 778 00:34:19,770 --> 00:34:21,971 The technology that built JTD... 779 00:34:22,767 --> 00:34:25,460 That's all Xavier Morton, isn't it? 780 00:34:27,559 --> 00:34:30,179 We have his signature on a dozen agreements. 781 00:34:30,373 --> 00:34:32,299 He signed all his rights to us. 782 00:34:32,589 --> 00:34:34,604 I mean... he wanted to give it away. 783 00:34:35,766 --> 00:34:37,366 We had to cut him out. 784 00:34:38,648 --> 00:34:39,678 But now... 785 00:34:40,233 --> 00:34:41,737 It feels like he's haunting us. 786 00:34:43,398 --> 00:34:45,332 (BANGING) 787 00:34:45,406 --> 00:34:46,409 Excuse me. 788 00:34:47,653 --> 00:34:50,366 When Darlene said Xavier was haunting her, 789 00:34:50,391 --> 00:34:52,330 I thought about Xavier's obituary. 790 00:34:52,392 --> 00:34:53,407 Why? 791 00:34:54,122 --> 00:34:57,548 Because Xavier was survived by a sister. 792 00:34:57,582 --> 00:35:00,050 And when Dave showed me the obituary 793 00:35:00,083 --> 00:35:02,805 her name was right there. It was right there.... 794 00:35:04,209 --> 00:35:06,736 I- you know... it�ll be better if I show you in the reveal. 795 00:35:06,955 --> 00:35:07,989 The what? 796 00:35:08,684 --> 00:35:11,760 THIS is a reveal. 797 00:35:16,077 --> 00:35:18,167 Why are you showing me pictures of Penny Rickson? 798 00:35:19,149 --> 00:35:21,494 That is not her real name. 799 00:35:21,820 --> 00:35:23,587 Her real name is... 800 00:35:25,104 --> 00:35:26,145 Kylie Morton. 801 00:35:27,336 --> 00:35:29,309 She's Xavier's sister. 802 00:35:29,419 --> 00:35:30,448 And... 803 00:35:31,343 --> 00:35:32,660 She likes to shoot things. 804 00:35:34,334 --> 00:35:36,550 ?? 805 00:35:36,879 --> 00:35:38,789 She moves into Jeff's apartment building 806 00:35:38,814 --> 00:35:41,192 and makes friends with him. Learns all about the company 807 00:35:41,216 --> 00:35:43,620 and the crazy "team-building" thingy that they do. 808 00:35:43,645 --> 00:35:45,512 Follows him and Trevor to work. 809 00:35:45,537 --> 00:35:48,384 Bingedy bangedy boom, she takes down the company. 810 00:35:48,409 --> 00:35:50,094 She must have broken into Chet's garage. 811 00:35:50,455 --> 00:35:52,447 She did have that bandage on her hand when we met her. 812 00:35:52,487 --> 00:35:55,579 She hurt it smashing the window, to help herself to a musket. 813 00:35:55,719 --> 00:35:58,297 Chet doesn't report it because of his love of the police. 814 00:35:58,322 --> 00:35:59,973 - That's on you. - And she must have texted 815 00:35:59,998 --> 00:36:02,985 Darlene from Chet's phone... Knowing that we would eventually find it. 816 00:36:03,287 --> 00:36:05,922 And framing Darlene for hiring Chet maybe. 817 00:36:05,995 --> 00:36:07,706 Taking down all three, avenging her brother. 818 00:36:08,043 --> 00:36:09,351 Grief unhinges people. 819 00:36:09,774 --> 00:36:10,804 Your words. 820 00:36:11,647 --> 00:36:14,926 ?? 821 00:36:25,344 --> 00:36:27,600 Penny. Hey. Can we talk? 822 00:36:29,892 --> 00:36:31,061 I don't wanna talk. 823 00:36:33,852 --> 00:36:35,352 Tell me what's going on. 824 00:36:37,520 --> 00:36:38,578 Penny... 825 00:36:41,016 --> 00:36:42,539 Can you take your hand out of the car? 826 00:36:42,572 --> 00:36:44,102 I'm starting to get a little nervous. 827 00:36:44,976 --> 00:36:48,845 Penny, I saw a video of your brother this morning. 828 00:36:50,059 --> 00:36:51,207 He was amazing. 829 00:36:52,664 --> 00:36:54,993 I bet he was always the smartest guy in the room. 830 00:36:56,273 --> 00:36:58,444 Which made him a little bit awkward. 831 00:36:59,209 --> 00:37:00,569 A little bit of a loner. 832 00:37:08,305 --> 00:37:09,868 I miss him so much. 833 00:37:14,291 --> 00:37:15,364 We all miss him. 834 00:37:15,923 --> 00:37:18,192 You don't know anything about my brother! 835 00:37:18,273 --> 00:37:19,450 (GUNSHOTS) 836 00:37:20,522 --> 00:37:22,210 Penny. Don't! 837 00:37:22,783 --> 00:37:24,093 What can I do? 838 00:37:25,204 --> 00:37:27,553 Put the gun down. We can talk. 839 00:37:32,854 --> 00:37:33,871 Penny. 840 00:37:34,021 --> 00:37:35,574 This doesn't have to happen. 841 00:37:38,145 --> 00:37:39,307 Penny, please. 842 00:37:39,868 --> 00:37:41,702 This doesn't need to get any worse. 843 00:37:45,796 --> 00:37:47,018 I'm sorry. 844 00:37:50,487 --> 00:37:52,121 - I'm sorry. - Penny. 845 00:37:52,981 --> 00:37:55,854 ?? 846 00:37:59,264 --> 00:38:00,437 (GUNSHOT) 847 00:38:02,391 --> 00:38:05,228 ?? 848 00:38:12,435 --> 00:38:15,517 ?? 849 00:38:32,580 --> 00:38:33,941 - Hey. - Hey. 850 00:38:37,655 --> 00:38:38,870 How is Penny? 851 00:38:39,136 --> 00:38:41,057 She's still in the hospital. But she'll be OK. 852 00:38:41,596 --> 00:38:43,846 She's even got a lawyer now. A guy from JTD. 853 00:38:44,132 --> 00:38:46,431 I guess Darlene had a conscience after all. 854 00:38:46,478 --> 00:38:48,048 I mean they won't let her go free but, 855 00:38:48,243 --> 00:38:49,876 you know, maybe they can get her some help. 856 00:38:50,060 --> 00:38:52,813 Oh and I found this in her stuff. 857 00:38:53,975 --> 00:38:56,838 She must have taken it from the crime scene before we arrived 858 00:38:56,923 --> 00:38:58,530 to make it look more like Trevor did it. 859 00:38:59,556 --> 00:39:00,718 That all sounds good. 860 00:39:03,373 --> 00:39:04,373 What's up? 861 00:39:06,493 --> 00:39:07,559 I shot her. 862 00:39:08,702 --> 00:39:10,995 She killed two people, Harley. She could have killed me. 863 00:39:11,020 --> 00:39:12,527 She could've killed anybody else 864 00:39:12,552 --> 00:39:13,964 who just happened to be walking by. 865 00:39:14,177 --> 00:39:15,201 I know, I... 866 00:39:16,670 --> 00:39:18,599 I wasn't trying to hit her in the arm. 867 00:39:18,624 --> 00:39:20,210 I was trying to... 868 00:39:24,693 --> 00:39:28,961 Yeah, you know, it's a thing. 869 00:39:29,088 --> 00:39:31,781 Shooting someone changes you. 870 00:39:33,533 --> 00:39:34,791 Does it get any easier? 871 00:39:36,106 --> 00:39:37,198 Should it? 872 00:39:40,822 --> 00:39:42,591 You want... I could give you lessons. 873 00:39:46,779 --> 00:39:49,826 I think I'll stick to the rake for now. 874 00:39:49,861 --> 00:39:51,513 It's probably safer for everyone. 875 00:39:51,754 --> 00:39:52,786 You positive? 876 00:39:54,671 --> 00:39:56,114 Yeah. I am. 877 00:39:58,200 --> 00:39:59,240 Goodnight, Sam. 878 00:39:59,697 --> 00:40:01,570 ?? 879 00:40:07,097 --> 00:40:09,827 You gonna offer me a ride, or do I have to ask? 880 00:40:10,376 --> 00:40:11,687 (LAUGHS) 881 00:40:15,859 --> 00:40:16,944 Thanks! 882 00:40:19,279 --> 00:40:21,822 ?? 883 00:40:24,032 --> 00:40:29,032 Synced and corrected by Pisuly www.addic7ed.com 884 00:40:29,739 --> 00:40:32,743 ?? 885 00:40:32,793 --> 00:40:37,343 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 63010

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.