Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
-= www.OpenSubtitles.org =-
2
00:00:16,900 --> 00:00:21,330
sorry,I was trying to be quiet,but there's
not enough room in here to swing a cat.
3
00:00:22,180 --> 00:00:23,930
Did you just say "swing a cat"?
4
00:00:23,930 --> 00:00:26,490
Where I come from,cats
sometimes get swung.
5
00:00:27,540 --> 00:00:30,210
But now that you're up,can
I tell you about my day?
6
00:00:30,210 --> 00:00:34,010
No,you can't,because I have
a little something for you.
7
00:00:36,260 --> 00:00:39,920
Just for being one of L.A.'S
top and up-and-coming chefs.
8
00:00:45,910 --> 00:00:48,190
Oh,my god. Thank you.
9
00:00:48,490 --> 00:00:49,980
I have the perfect place to put it,too.
10
00:00:49,980 --> 00:00:51,530
- Where?
- My office.
11
00:00:51,530 --> 00:00:53,690
- The kitchen?
- I mean my office.
12
00:00:54,020 --> 00:00:56,000
I've been promoted to head chef.
13
00:00:57,040 --> 00:01:01,100
on probation,of course. I still have
a lot to prove. But,kevin,head chef.
14
00:01:01,210 --> 00:01:02,390
Oh,my god.
15
00:01:03,390 --> 00:01:04,970
that is so amazing.
16
00:01:04,970 --> 00:01:05,780
Wait!
17
00:01:05,780 --> 00:01:09,950
Saturday's "yay,scotty made it into the artic"
dinner is now a "yay,scotty got promoted" dinner.
18
00:01:09,950 --> 00:01:12,270
God,have I told you how much
I love your family recently?
19
00:01:12,270 --> 00:01:15,790
I-I can't imagine my parents
throwing me a "yay,scotty" dinner.
20
00:01:16,460 --> 00:01:19,250
Although,they did once throw me
a "we're so disappointed" brunch.
21
00:01:19,250 --> 00:01:22,860
Considering sarah never throws dinner parties,I
actually think she likes you more than me.
22
00:01:22,860 --> 00:01:25,230
- God,do you know how long I've worked for this?
- Yeah.
23
00:01:25,540 --> 00:01:26,800
I am so proud of you.
24
00:01:26,800 --> 00:01:30,210
And the best part-- it
comes with a pay raise.
25
00:01:30,210 --> 00:01:33,120
So I get to do what I love
and bring home a real paycheck.
26
00:01:33,830 --> 00:01:35,500
Maybe we can talk about
getting a bigger place?
27
00:01:35,500 --> 00:01:37,980
- Wow,with cat swinging room?
- And maybe a deck?
28
00:01:38,850 --> 00:01:40,280
and a jacuzzi.
29
00:01:40,280 --> 00:01:42,310
Hardwood floors.
30
00:01:43,420 --> 00:01:47,120
so please... donate now and
give as generously as you can.
31
00:01:47,740 --> 00:01:50,810
You will make a lasting difference
in the lives of a deserving family
32
00:01:51,180 --> 00:01:54,620
and give them the encouragement and support
they desperately need at this time...
33
00:01:56,160 --> 00:01:57,210
what are you doing?
34
00:01:57,210 --> 00:01:59,350
Oh... in-insomnia.
35
00:01:59,940 --> 00:02:03,150
... Working minimum-wage
jobs simply to meet her rent.
36
00:02:03,150 --> 00:02:05,420
Or anna,who,with her three children...
37
00:02:05,420 --> 00:02:08,820
I know that we're both upset that
the adoption didn't pan out,but...
38
00:02:09,480 --> 00:02:13,030
trish changed her mind. You have
got to stop beating yourself up.
39
00:02:13,720 --> 00:02:15,410
Oh,honey.
I'm-- I'm sorry.
40
00:02:15,410 --> 00:02:17,340
Go-- go back to bed. You
have a flight in the morning.
41
00:02:17,340 --> 00:02:20,570
I'm-- I'm just-- you know,I'll
be in bed as soon as this is over.
42
00:02:22,720 --> 00:02:25,800
- What is is?
- I'm making this donation to this organization for single mothers.
43
00:02:25,800 --> 00:02:27,310
Do you see that woman there?
44
00:02:27,310 --> 00:02:29,650
Okay,she has three children
that she's trying support.
45
00:02:29,650 --> 00:02:32,920
She has two jobs,and she
still can't make it work.
46
00:02:33,200 --> 00:02:35,840
But-- but somehow-- somehow
she gets through it,and now...
47
00:02:36,200 --> 00:02:39,490
now she has this
beautiful,beautiful place that--
48
00:02:39,490 --> 00:02:41,560
that she can call home.
49
00:02:42,110 --> 00:02:44,330
Ah,you know what? I'm gonna
make a donation to that,too.
50
00:02:44,610 --> 00:02:47,080
please give what you can. Donate now.
51
00:02:48,550 --> 00:02:51,310
nora,are you sure you don't want me
to go over some of your loan paperwork?
52
00:02:51,610 --> 00:02:55,030
If you feel compelled,knock
yourself out.
53
00:02:55,670 --> 00:02:59,050
But it's all filled out
and already approved.
54
00:02:59,310 --> 00:03:02,630
So you just invited me for
brkfast,huh? No ulterior motives?
55
00:03:02,630 --> 00:03:05,970
All right,I wanted to show off. I-I
wanted you to see how prepared I am.
56
00:03:05,970 --> 00:03:08,260
Well,color me impressed.
57
00:03:08,260 --> 00:03:10,320
Hey there,uncle saul. Good morning,mom.
58
00:03:11,590 --> 00:03:13,440
So,uncle saul,what are
you doing here so early?
59
00:03:13,440 --> 00:03:15,370
To tell you the truth,justin,I
really don't know.
60
00:03:15,370 --> 00:03:18,980
I thought your mother was using breakfast as
bait to get me to go to the auction with her.
61
00:03:18,980 --> 00:03:21,660
I don't need you to go
to the auction with me.
62
00:03:21,660 --> 00:03:23,890
I have this completely under control.
63
00:03:23,890 --> 00:03:26,260
There are two properties
I have my eye on.
64
00:03:26,260 --> 00:03:28,600
Either of 'em would be
perfect for the center.
65
00:03:28,930 --> 00:03:33,630
I've laid all the groundwork,and tomorrow,for
the first time in my life,I'm gonna buy a house.
66
00:03:34,280 --> 00:03:38,080
Granted,it's for other families,but
it's a milestone nonetheless.
67
00:03:38,440 --> 00:03:39,640
It's the second time.
68
00:03:40,600 --> 00:03:42,250
Second time you bought a house,right?
69
00:03:43,000 --> 00:03:43,900
First.
70
00:03:44,330 --> 00:03:47,110
Your father bought this
house without even telling me.
71
00:03:47,410 --> 00:03:49,550
It was a surprise for our anniversary.
72
00:03:50,090 --> 00:03:54,900
I don't even think I had a credit card with
my own name on it until the mid-'70s.
73
00:03:54,990 --> 00:03:57,990
Well,thank you for this
wonderful breakfast.
74
00:03:57,990 --> 00:04:01,740
Now I am going home to await
the air conditioning repairman.
75
00:04:02,520 --> 00:04:05,970
Maybe I'll polish some silver when I get
home,huh? The glamorous life of a bachelor.
76
00:04:07,450 --> 00:04:09,940
good luck tomorrow. Bid
like the wind,my sister.
77
00:04:13,260 --> 00:04:14,520
poor guy.
78
00:04:14,520 --> 00:04:18,060
Come on. He doesn't have anything to do. He
doesn't have a job. He just mopes around all day.
79
00:04:18,330 --> 00:04:20,220
Hello,pot. Have you met kettle?
80
00:04:20,220 --> 00:04:23,240
That's hilariousmom. I think-- I think you're
forgetting the fact that I have a girlfriend,
81
00:04:23,240 --> 00:04:27,490
and I go to narcotics anonymous,
and I have recruiting duties.
82
00:04:28,630 --> 00:04:32,570
Okay,I'm pathetic,too,but you know what? At least
I don't spend my days w-waiting for a repairman or--
83
00:04:33,250 --> 00:04:34,310
or pishing silver.
84
00:04:34,310 --> 00:04:37,280
Never underestimate the
power of shiny silver.
85
00:04:37,280 --> 00:04:38,730
what about sage?
86
00:04:38,730 --> 00:04:42,890
I mean,my repertoire has been pretty limited the
last few years to fish sticks and mac and cheese.
87
00:04:42,890 --> 00:04:44,670
I really want him to like it.
88
00:04:44,670 --> 00:04:47,450
You know,I was thinking
about veal piccata.
89
00:04:47,450 --> 00:04:49,480
Is that upscale enough,do you think?
90
00:04:50,470 --> 00:04:51,710
- Kevin?
- What?
91
00:04:51,710 --> 00:04:54,710
Y-- yeah,that-- look,that's
fine. Stop-- stop stressing.
92
00:04:54,710 --> 00:04:56,600
He's just happy we're throwing
him a celebratory dinner.
93
00:04:56,600 --> 00:05:00,310
No,no,no,nowe. Me. I'm throwing
scotty a celebratory dinner.
94
00:05:00,810 --> 00:05:03,190
What about you? Are you gonna
get him something special?
95
00:05:03,190 --> 00:05:06,470
I mean,this is a really
big deal for scotty.
96
00:05:06,470 --> 00:05:08,460
Yeah,yeah,yeah. I'll think of something.
97
00:05:09,560 --> 00:05:14,240
Hey,is it a sign of depression if your wife would rather stay
up all night watching television than come to bed with you?
98
00:05:14,720 --> 00:05:18,360
Well,of course kitty's depressed. She thought
she was gonna get a baby in three months.
99
00:05:18,750 --> 00:05:21,210
- Who am I speaking to?
- Hey,robert.It's sarah.
100
00:05:21,670 --> 00:05:23,900
Kevin,speakerphone etiquette. Learn it.
101
00:05:23,900 --> 00:05:25,590
- Sorry.
- So what's kitty doing?
102
00:05:25,590 --> 00:05:29,160
She's not sleeping,and
she won't talk about it.
103
00:05:29,160 --> 00:05:33,900
She says she's fine,but stays up all night
obsessively donating to television charities.
104
00:05:33,900 --> 00:05:35,640
- That is not a good sign.
- That's bad.
105
00:05:35,640 --> 00:05:38,680
And I gotta fly back for the vote. I won't
be here till next week,so my thought--
106
00:05:38,680 --> 00:05:39,960
hold that thought.
107
00:05:40,740 --> 00:05:44,560
Oh,hey,mom. Listen,can I call you back?
Kitty's depressed. Robert needs advice.
108
00:05:46,730 --> 00:05:47,610
continue.
109
00:05:47,610 --> 00:05:50,050
Do you remember kitty's
homecoming dance junior year?
110
00:05:50,050 --> 00:05:51,870
Thdance of humiliation?
111
00:05:51,870 --> 00:05:53,030
What's the dance of humiliation?
112
00:05:53,030 --> 00:05:55,690
- It was right after the spandex debacle.
- Spandex debacle?
113
00:05:55,690 --> 00:05:58,770
Yeah,she was so freaked out,dad thought
she'd actually have to transfer schools.
114
00:05:58,770 --> 00:06:01,900
Yeah,but then she went up to ojai with
tommy,and when she came back,she was fine.
115
00:06:02,340 --> 00:06:03,490
Oh,right. What'd he do?
116
00:06:03,970 --> 00:06:06,000
You know,I actually don't know.
117
00:06:06,000 --> 00:06:09,390
You know,I don't think reliving an awkward high
school incident is pertinent to the discussion.
118
00:06:09,390 --> 00:06:10,650
- KeviN.
- I'm on it.
119
00:06:13,190 --> 00:06:13,860
hello.
120
00:06:13,860 --> 00:06:15,520
Tommy,it's kevin.
Look,kitty's depressed.
121
00:06:15,520 --> 00:06:17,830
Do you remember what you
did in ojai to cheer her up?
122
00:06:17,830 --> 00:06:19,470
uh,yes,I remember.
123
00:06:19,990 --> 00:06:21,380
- Hello.
- What's wrong with kitty?
124
00:06:21,970 --> 00:06:23,530
Walker news travels fast.
125
00:06:23,530 --> 00:06:25,110
Put me on speakerphone.
126
00:06:25,110 --> 00:06:28,290
Uh,okay,but,everyone,let's
try not to talk l at once.
127
00:06:28,290 --> 00:06:30,170
That was supposed to be a
secret between me and kitty.
128
00:06:30,170 --> 00:06:31,940
- Maybe I should talk to her.
- that's not a good idea,mom.
129
00:06:31,940 --> 00:06:33,180
What are you talking about?
It was,like,a lifetime ago.
130
00:06:33,180 --> 00:06:34,520
This is about kitty,remember?
131
00:06:34,520 --> 00:06:37,940
You all think you know how to cheer
kitty up. I'm her mother,for god sakes.
132
00:06:37,940 --> 00:06:40,130
How can you people
hear yourselves think?
133
00:06:40,130 --> 00:06:41,340
- Is that justin?
- No.
134
00:06:41,340 --> 00:06:42,180
- no,it's robert.
- Robert.
135
00:06:42,180 --> 00:06:43,980
- Robert,are you listening to me?
- Trying.
136
00:06:43,980 --> 00:06:47,660
Look,kitty doesn't do well
with time on her hands.
137
00:06:47,660 --> 00:06:49,550
- No news to anyone.
- Well,I knew that.
138
00:06:49,550 --> 00:06:51,370
- Look,do you guys want my help or not?
- YeS.
139
00:06:51,370 --> 00:06:53,290
Fine. After the
spandex incident--
140
00:06:53,290 --> 00:06:55,410
the spandex
incident? The span--
141
00:06:55,410 --> 00:06:58,230
- oh,good lord in heaven.
- Okay,can someone please clarify for me the spandex incident?
142
00:06:58,230 --> 00:06:59,160
You don't want to know.
143
00:06:59,160 --> 00:07:03,010
Look,we were hanging out at ojai,I-I gave
her a project toeep her mind off of things.
144
00:07:03,010 --> 00:07:04,720
- It was a win-win.
- What project?
145
00:07:04,720 --> 00:07:07,400
I... Let her write my
history paper for me.
146
00:07:07,400 --> 00:07:09,820
- Tommy walker.
- You let her? Oh,nice.
147
00:07:09,820 --> 00:07:13,260
I know. The worst thing is for
kitty to have nothing to do.
148
00:07:13,260 --> 00:07:15,760
She likes to do things,so keep her busy.
149
00:07:15,760 --> 00:07:18,110
You kn,I just finished a
proposal for greenatopia.
150
00:07:18,110 --> 00:07:21,290
I could give it to her,say
I really need her feedback.
151
00:07:21,290 --> 00:07:22,690
That'll keep her busy.
152
00:07:23,980 --> 00:07:25,610
I'm glad you called,robert.
153
00:07:25,610 --> 00:07:27,170
Actually,I didn'T. I...
154
00:07:27,680 --> 00:07:28,400
you're welcome.
155
00:07:28,400 --> 00:07:29,560
- ByE.
- Bye.
156
00:07:29,560 --> 00:07:30,340
Later.
157
00:07:30,340 --> 00:07:31,460
- ByE.
- ByE.
158
00:07:31,460 --> 00:07:34,490
Seriously,you have got to get a
referee for your family discussions.
159
00:07:34,490 --> 00:07:37,670
I can't make scotty's dinner,so
congratulate him for me?
160
00:07:37,670 --> 00:07:39,980
Yeah. At least one of us is doing well.
161
00:07:39,980 --> 00:07:41,880
Hey,you knew you were getting a pay cut.
162
00:07:41,880 --> 00:07:44,630
Yeah,it's just... you
know,after taxes,wow.
163
00:07:45,220 --> 00:07:46,900
Nobody goes into politics for the money.
164
00:07:47,330 --> 00:07:48,610
It's all about making a difference.
165
00:07:48,610 --> 00:07:50,860
Right. Who needs those
extra zeroes anyway?
166
00:07:51,160 --> 00:07:53,180
-=www.ydy.com/bbs=-
proudly presents
167
00:07:53,180 --> 00:07:55,130
Brothers and
Sisters Season 03 Episode 08
168
00:07:55,130 --> 00:07:58,980
sync:YTET-�����˵�3G
-=www.ydy.com/bbs=-
169
00:08:00,920 --> 00:08:02,580
hey,uh,you need another?
170
00:08:02,580 --> 00:08:04,910
Oh,no,I'm fine. Thanks.
I'm just waiting for scotty.
171
00:08:05,620 --> 00:08:06,660
Ah!
172
00:08:06,660 --> 00:08:08,630
You must be kevin,the husband.
173
00:08:08,630 --> 00:08:10,000
Yeah,yeah.
That's-- at's me.
174
00:08:10,000 --> 00:08:10,940
Oh,I'm vicki.
175
00:08:10,940 --> 00:08:12,190
Hi,vicki. Nice to meet you.
176
00:08:12,190 --> 00:08:13,820
Nice to meet you.
177
00:08:14,230 --> 00:08:16,050
So,uh,how proud are you?
178
00:08:16,450 --> 00:08:18,700
You know,pretty... pretty darn proud.
179
00:08:19,460 --> 00:08:21,220
- He's taking off like a rocket ship.
- Yeah.
180
00:08:21,220 --> 00:08:23,660
You can lie around on the
couch all day eating bonbons.
181
00:08:24,970 --> 00:08:28,570
Yeah,you know,I'm-- I'm not a big fan
of the bonbon,plus,I do have a job.
182
00:08:29,620 --> 00:08:32,800
by the way,you guys are
the cutest couple ever.
183
00:08:33,290 --> 00:08:34,120
Oh,thank you.
184
00:08:34,120 --> 00:08:37,620
I always tell scotty that if he
wasn't gay,I'd be all over his action.
185
00:08:39,400 --> 00:08:40,870
Ah,here he is.
186
00:08:42,050 --> 00:08:43,140
Holler at me if you need anything.
187
00:08:43,140 --> 00:08:45,390
Thanks,vicki. We'll be sure to holler.
188
00:08:47,270 --> 00:08:48,230
- hey,handsome.
- HeY.
189
00:08:48,560 --> 00:08:51,330
Sorry about that. Friends of the
mayor wanted to pay their compliments.
190
00:08:51,330 --> 00:08:55,430
Oh,well,as long as it's friends of the mayor and not
just ordinary rich and powerful people,that's fine.
191
00:08:55,730 --> 00:08:57,130
Oh,so you're bonding with vicki.
192
00:08:57,130 --> 00:08:59,720
Yeah,I'm pretty sure we could have her
over for a threesome if you're interested.
193
00:08:59,720 --> 00:09:01,070
Yeah,I know,but don't worry.
194
00:09:01,070 --> 00:09:03,880
I told her our apartment
wasn't big enough for group sex.
195
00:09:03,880 --> 00:09:05,110
Very clever.
196
00:09:06,280 --> 00:09:07,830
You're not in a very good mood.
197
00:09:07,830 --> 00:09:09,860
Huh? What? No,I'm fine. You know...
198
00:09:10,220 --> 00:09:11,090
what's the matter?
199
00:09:11,090 --> 00:09:13,840
Nothing. Just a minor financial hiccup.
200
00:09:14,370 --> 00:09:16,240
Oh. Define "hiccup.��
201
00:09:18,100 --> 00:09:19,200
we'll be fine.
202
00:09:19,880 --> 00:09:25,210
Kevin,I'm your spouse,your spouse who just got a
pay raise and would very much like to contribute.
203
00:09:25,210 --> 00:09:28,390
Great. So can you contribute some
food? I haven't eaten since is morning.
204
00:09:30,020 --> 00:09:32,010
as a matter of fact,I
know the head chef.
205
00:09:32,010 --> 00:09:35,280
I'll see what I can scrounge up.
But this conversation is not over.
206
00:09:43,440 --> 00:09:44,250
sarah.
207
00:09:44,250 --> 00:09:45,550
It's 12:00.
208
00:09:45,550 --> 00:09:48,250
You might want to start the
day,or at least take a shower.
209
00:09:48,930 --> 00:09:51,180
Yeah. Well--
well,yeah.
210
00:09:51,180 --> 00:09:53,010
You know,you're right.
You know,I just-- I--
211
00:09:53,010 --> 00:09:56,940
I w-- I was up really late
working on some charity working...
212
00:09:57,440 --> 00:09:58,960
oh. This should wake you up.
213
00:09:58,960 --> 00:10:00,190
WoW.
214
00:10:00,570 --> 00:10:02,420
Well,look--
wh-- thank you.
215
00:10:03,540 --> 00:10:04,450
Look at that.
It's got--
216
00:10:04,450 --> 00:10:07,340
it's got strawberries,chocolate
chips,cocoa pebbles--
217
00:10:07,340 --> 00:10:09,210
my favorite toppings.But,
218
00:10:09,540 --> 00:10:12,490
sarah,you don't need to cheer me up.
219
00:10:12,490 --> 00:10:15,130
Oh,I'm not here to cheer you
up. I'm here to butter you up.
220
00:10:15,570 --> 00:10:19,070
I'm completely overwhelmed with
this whole scotty dinner thing.
221
00:10:19,070 --> 00:10:21,510
The menu I planned is way too ambitious.
222
00:10:21,510 --> 00:10:24,250
Oh. Well,do you want
me to help you cook?
223
00:10:24,250 --> 00:10:27,250
oh,god,no. No,no. No,no.
224
00:10:27,670 --> 00:10:30,910
I was hoping you could help me
with my proposal for greenatopia.
225
00:10:30,910 --> 00:10:33,610
If you could look it over and
make sure everything's smooth.
226
00:10:34,230 --> 00:10:36,860
It's supposed to go out to
potential vendors on monday.
227
00:10:36,860 --> 00:10:37,800
Really?
228
00:10:37,800 --> 00:10:39,040
If you're not too busy.
229
00:10:39,040 --> 00:10:42,440
Uh,no,no. I-I-I could
probably find some time.
230
00:10:42,760 --> 00:10:43,780
Great.
231
00:10:47,050 --> 00:10:49,090
I'm-- I'm
learning spanish.
232
00:10:49,090 --> 00:10:55,170
So i was busted,I lost my medical
license,my friends,my savings.
233
00:10:56,000 --> 00:10:58,310
But here I am,seven years sober.
234
00:10:59,410 --> 00:11:00,420
Thank you.
235
00:11:01,710 --> 00:11:04,300
But lately,I have been
tempted. I have to admit it.
236
00:11:05,410 --> 00:11:07,920
You know,one little pill and
all the pain could go away.
237
00:11:08,600 --> 00:11:13,170
See,um,my boyfriend of ten
years,uh,hank,left me a few months ago.
238
00:11:13,680 --> 00:11:15,130
He said he needed space.
239
00:11:15,530 --> 00:11:17,410
So i ge him about 2,000 miles of it.
240
00:11:17,840 --> 00:11:21,080
I left cincinnati and
moved here to sunny cali.
241
00:11:21,490 --> 00:11:25,930
So there's,uh,no more
snow,no more hank's halitosis,
242
00:11:26,340 --> 00:11:29,100
but,uh,here I am,alone.
243
00:11:30,150 --> 00:11:33,880
I mean,my social life pretty much
consists of chatting with todd,the,uh,
244
00:11:34,120 --> 00:11:39,180
cable guy who,uh,gave me free movie
channels. So that's something,uh,there.
245
00:11:39,870 --> 00:11:44,100
But,uh,I guess ultimately,everyone's
just looking for companionship.
246
00:11:55,720 --> 00:11:56,700
hey,paul.
247
00:11:56,700 --> 00:11:58,210
Oh,hey.
248
00:11:59,160 --> 00:12:00,410
ah,I'm terrible with names.
249
00:12:00,410 --> 00:12:01,540
- Justin.
- Justin.
250
00:12:01,540 --> 00:12:04,110
Yeah,the,uh,the
ex-soldier,wounded knee.
251
00:12:04,110 --> 00:12:06,160
Oh,and the horndog dad issues,right?
252
00:12:07,080 --> 00:12:09,020
Yeah,yeah.
That-- that's me.
253
00:12:10,330 --> 00:12:13,720
Um,paul,listen,I-I know
this isn't exaly protocol.
254
00:12:13,720 --> 00:12:18,140
I was... I was just wondering if you
had dinner plans for tomorrow night.
255
00:12:18,590 --> 00:12:20,850
Oh,justin,I'M...
256
00:12:21,180 --> 00:12:22,490
so flattered.
257
00:12:22,490 --> 00:12:25,040
But I'm afraid i'm way
past my twink phase.
258
00:12:26,130 --> 00:12:28,380
Oh,no,no,no. No.
No,no,no,not for--
259
00:12:28,380 --> 00:12:29,960
I-I have a girlfriend--
Who's-- who's--
260
00:12:29,960 --> 00:12:31,080
- yeah,my
girl-- - oh.
261
00:12:31,080 --> 00:12:35,420
It's,um,I just wanted to invite you to a dinner
party. I think I know someone that you'd--
262
00:12:35,420 --> 00:12:37,830
that you'd really hit it off with,so...
263
00:12:38,880 --> 00:12:39,950
oh,um...
264
00:12:45,050 --> 00:12:47,170
it looked so pathetic in
the harsh light of day.
265
00:12:47,170 --> 00:12:49,400
It's no wonder people don't
go into public service anymore.
266
00:12:49,400 --> 00:12:51,010
Well,at least scotty's getting a raise.
267
00:12:51,010 --> 00:12:52,390
Yeah,I know,and I'm happy for him.
268
00:12:52,390 --> 00:12:56,700
It's just,you know,there's no getting away from
the fact,I'm in much less desirable tax brackeT.
269
00:12:57,660 --> 00:12:59,850
I gotta say,dad's office is
looking pretty good these days.
270
00:12:59,850 --> 00:13:01,990
My office,if you don't mind.
271
00:13:01,990 --> 00:13:03,370
Mm. Yeah,I'm sorry. Oh!
272
00:13:03,370 --> 00:13:04,760
These the houses you're bidding on?
273
00:13:04,760 --> 00:13:06,020
Yes,aren't they perfect?
274
00:13:06,020 --> 00:13:07,960
- Have you checked out the neighborhoods?
- Yes.
275
00:13:07,960 --> 00:13:13,990
I have even driven past at different times
of the day to check on the traffic situation,
276
00:13:14,280 --> 00:13:18,190
and I've spoken to the local police
departments about crime in the areas.
277
00:13:18,190 --> 00:13:19,150
Mm.
278
00:13:19,590 --> 00:13:21,010
- Have you been inside them?
- No.
279
00:13:21,010 --> 00:13:25,270
They're not open to the public,but I
have pictures from the auction houses.
280
00:13:25,270 --> 00:13:26,890
I've done my due diligence.
281
00:13:26,890 --> 00:13:28,950
- I think this one has potential.
- Oh,I know.
282
00:13:28,950 --> 00:13:32,370
Can you imagine how many families
I can help with a place that size?
283
00:13:32,370 --> 00:13:33,380
How long has it been vacant?
284
00:13:33,380 --> 00:13:34,850
- Nine months.
- Whew.
285
00:13:34,850 --> 00:13:35,640
What?
286
00:13:35,640 --> 00:13:39,690
The longer they stand vacant,the higher the chance
of them becoming infested with rodents or termites.
287
00:13:39,990 --> 00:13:41,460
That's what exterminators are for.
288
00:13:41,460 --> 00:13:43,390
Have you been to city
hall,pulled the records on them?
289
00:13:43,390 --> 00:13:43,880
Why?
290
00:13:43,880 --> 00:13:45,920
To see if there's any outstanding
building code violations.
291
00:13:45,920 --> 00:13:49,140
If there is,you assume liability,and
that becomes very expensive.
292
00:13:49,810 --> 00:13:50,920
How expensive?
293
00:13:50,920 --> 00:13:53,170
You don't want to know.
Look,I'm sure these are fine.
294
00:13:53,170 --> 00:13:55,610
Have you set,uh,your
maximum bid for the auction?
295
00:13:55,610 --> 00:13:56,580
Of course.
296
00:13:56,580 --> 00:13:59,130
Good. 'Cause you know
how you get. No offense.
297
00:13:59,130 --> 00:14:02,270
Well,offense taken. What
do you mean,how I get?
298
00:14:02,270 --> 00:14:05,490
People get carried away. They make rash
decisions based on their excitement.
299
00:14:06,030 --> 00:14:07,950
You know what I should do? I
should come with you tomorrow.
300
00:14:07,950 --> 00:14:09,350
- Oh,no,no. Kevin I don't--
- no,absolutely.
301
00:14:09,350 --> 00:14:11,680
I'll just walk you through the
process. I'll be there for support.
302
00:14:11,680 --> 00:14:12,580
- No problem. - I
don't need you to do--
303
00:14:12,580 --> 00:14:15,200
mom,I've looked after your
business affairs for years.
304
00:14:15,200 --> 00:14:17,810
I'm not about to throw you
to the wolves,okay? Done.
305
00:14:20,210 --> 00:14:23,030
If you want to pay me back,you can
come with me to the galleria tomorrow,
306
00:14:23,030 --> 00:14:25,440
and we can pick out a gift
for scotty.How about that?
307
00:14:27,590 --> 00:14:28,800
Okay.
308
00:14:32,380 --> 00:14:33,930
I'm telling you,he's perfect.
309
00:14:33,930 --> 00:14:36,910
His name's paul. He's not too
tall. He's gonna love saul.
310
00:14:37,240 --> 00:14:38,690
So basically,he's a dr.Seuss character?
311
00:14:38,690 --> 00:14:39,820
Oh,that's hilarious.
312
00:14:39,820 --> 00:14:42,180
Oh,you think that's hilarious?
Wait till saul meets him.
313
00:14:43,070 --> 00:14:44,650
Wait till saul meets who?
314
00:14:44,650 --> 00:14:48,540
Uh,justin is setting saul
up let's not knock N.A.,
315
00:14:48,540 --> 00:14:53,200
Considering your boyfriend,who you
love and adore,actually is in N.A.
316
00:14:53,200 --> 00:14:54,890
What was he addicted to?
317
00:14:54,890 --> 00:14:56,080
Uh,prescription drugs.
318
00:14:56,080 --> 00:14:58,090
Oh,well,could be worse.
319
00:14:58,090 --> 00:15:00,610
I mean,it's not like
it w crystal meth,right?
320
00:15:00,860 --> 00:15:02,880
Oh,that's great. Saul,meet paul.
321
00:15:03,350 --> 00:15:05,430
He's never done meth.
Saul will love that.
322
00:15:05,430 --> 00:15:06,680
You know what,rebecca?
It's gonna be fine.
323
00:15:06,680 --> 00:15:08,530
They'll have my family there as buffers.
324
00:15:08,530 --> 00:15:12,750
Besides,it is so hard to meet
someone,especially after a certain age.
325
00:15:13,290 --> 00:15:16,400
You kn,justin,that is a really
sweet thing you're doing.
326
00:15:18,640 --> 00:15:19,910
Thank you,holly.
327
00:15:20,710 --> 00:15:21,700
You hear that?
328
00:15:23,390 --> 00:15:25,190
Sorry. I gotta take this. Excuse me.
329
00:15:29,210 --> 00:15:30,860
You don't think it's a good idea,do you?
330
00:15:30,860 --> 00:15:32,510
It's a terrible idea.
331
00:15:32,510 --> 00:15:34,250
See,mom,why are you
encouraging him then?
332
00:15:34,250 --> 00:15:37,910
Because he's your boyfriend,and
I want him to like me.
333
00:15:37,910 --> 00:15:41,830
Or are you just excited at the possibility
of another walker dinner disaster?
334
00:15:41,830 --> 00:15:44,880
I have to admit,it's a little of both.
335
00:15:47,490 --> 00:15:49,220
All right,so it's okay if my
friend comes to the dinner?
336
00:15:49,220 --> 00:15:51,780
Yes,but I wish you'd
given me more notice.
337
00:15:52,090 --> 00:15:54,670
All right,and let's not make a big
deal about me setting saul up,all right?
338
00:15:54,670 --> 00:15:57,090
Let's play it casual. I don't
want them to feel uncomfortable.
339
00:15:57,090 --> 00:15:59,220
I will be very discreet.
Listen,honey,I gotta go.
340
00:16:01,170 --> 00:16:02,240
- Hey.
- Hey.
341
00:16:02,990 --> 00:16:04,760
Uh,what are you doing here so early?
342
00:16:04,760 --> 00:16:07,300
I read your proposal,and I
thought maybe we could go over it.
343
00:16:07,680 --> 00:16:10,270
You know,I'm a little distracted,getting
everything ready for tonight.
344
00:16:10,270 --> 00:16:13,980
Of course. I just thought thai could
talk to you,you know,while you cook.
345
00:16:15,060 --> 00:16:15,940
GreaT.
346
00:16:16,830 --> 00:16:18,710
So,uh,how did it read?
347
00:16:19,310 --> 00:16:21,980
Well,I thought that it was very...
348
00:16:24,340 --> 00:16:25,600
informative.
349
00:16:26,630 --> 00:16:27,700
What's with the pause?
350
00:16:27,700 --> 00:16:29,070
- No,no,it's good.
- Yeah?
351
00:16:33,000 --> 00:16:35,310
Whoa. That's a lot of typos.
352
00:16:35,310 --> 00:16:39,330
No,actually,I didn't even read it for
typos. Any monkey can fix a few typos.
353
00:16:39,330 --> 00:16:41,200
I-I focused on the deeper problems.
354
00:16:42,390 --> 00:16:43,040
What problems?
355
00:16:43,040 --> 00:16:44,800
Oh,not to worry. I have
a solution for everything.
356
00:16:44,800 --> 00:16:47,500
Now the first problem I had
was with the mission statement.
357
00:16:47,500 --> 00:16:48,570
The first sentence?
358
00:16:48,570 --> 00:16:52,450
Yeah,I just-- I don't think that your company
goals and objectives are direct enough.
359
00:16:53,190 --> 00:16:54,000
Hmm.
360
00:16:54,300 --> 00:16:55,780
And-- and then
on page two...
361
00:16:56,640 --> 00:16:58,950
,did you bring the,uh,cashier's
check for the deposit?
362
00:16:58,950 --> 00:17:00,540
- Of course I did.
- All right.
363
00:17:00,540 --> 00:17:04,700
Next on the block,a 4-bedroom home on a
beautiful tree-lined street in granada hills.
364
00:17:04,700 --> 00:17:06,380
This is the first one.
Oh,god. Here we go.
365
00:17:06,380 --> 00:17:07,590
Just-- just stay
calm,all right?
366
00:17:07,590 --> 00:17:08,500
- Breathe.
- Okay.
367
00:17:08,500 --> 00:17:10,340
I'm looking for an
opening bid for $300,000.
368
00:17:10,340 --> 00:17:12,860
Thank you,sir. $300,000 is your bid...
369
00:17:12,860 --> 00:17:14,370
whoa. Mom,what are you doing?
370
00:17:14,910 --> 00:17:16,280
You have plenty of time.
371
00:17:16,280 --> 00:17:18,410
Don't get into a bidding
war and drive the price up.
372
00:17:18,410 --> 00:17:21,360
Figure out how badly this guy
wants it,all right read the room.
373
00:17:21,690 --> 00:17:23,470
You read the room. I'm buying a house.
374
00:17:23,470 --> 00:17:26,280
Wait. Wasn't granada hills hit
really bad in the northridge quake?
375
00:17:26,280 --> 00:17:28,070
- What?
- Yeah,right where the overpass collapsed.
376
00:17:28,070 --> 00:17:30,950
- That was,like,14 years ago.
- Are you sure it didn't have earthquake damage?
377
00:17:30,970 --> 00:17:33,570
- I mean,you said it was okay,right?
- Yes,it's fine.
378
00:17:33,570 --> 00:17:35,110
All right,here
goes nothing. Wh--
379
00:17:35,600 --> 00:17:37,290
does that chimney look crooked to you?
380
00:17:37,290 --> 00:17:38,430
$450,000,going once.
381
00:17:38,430 --> 00:17:40,170
Yeah,that's definitely crooked.
382
00:17:40,170 --> 00:17:40,940
No,it's fine.
383
00:17:40,940 --> 00:17:41,850
- It's fine.
- Twice...
384
00:17:41,850 --> 00:17:43,440
you're just
being a total--
385
00:17:43,440 --> 00:17:45,280
sold to the gentleman in the back.
386
00:17:46,040 --> 00:17:48,090
Oh,I can't believe that just happened.
387
00:17:48,090 --> 00:17:48,980
What?
388
00:17:49,340 --> 00:17:51,590
Oh,come on. Look,if it wasn't
meant to be,it wasn't meant to be.
389
00:17:51,590 --> 00:17:53,600
Don't worry. We'll--
we'll get the second house.
390
00:17:54,080 --> 00:17:56,200
And now for a lovely
estate in artesia...
391
00:17:57,890 --> 00:18:02,040
oh,and-- and this-- this-- this
whole,um,social networking application?
392
00:18:02,040 --> 00:18:04,450
I mean,what-- what were
kyle and ethan even thinking?
393
00:18:04,450 --> 00:18:05,700
Actually,that was my idea.
394
00:18:05,700 --> 00:18:08,670
I don't-- I don't think it quite
meshes very well with your web site.
395
00:18:08,670 --> 00:18:10,810
Note to self--
work on meshing.
396
00:18:10,810 --> 00:18:14,930
Oh,and-- and this-- this slogan--
"a greener side of life," sarah?
397
00:18:16,070 --> 00:18:18,080
don't you think it's a little hokey?
398
00:18:20,850 --> 00:18:22,860
- excuse me.
- Sure.
399
00:18:26,130 --> 00:18:28,680
Ahh. Thank god,the wine.
400
00:18:28,680 --> 00:18:31,080
Yeah,I hope this is enough.
There's another case in the car.
401
00:18:31,080 --> 00:18:33,490
Oh,great. You should go get that.
We're gonna need it for later.
402
00:18:34,310 --> 00:18:36,100
Ah,meanwhile,I'll take this.
403
00:18:36,480 --> 00:18:37,400
You need help with anything?
404
00:18:37,400 --> 00:18:39,490
Yeah,I need you to help
me not to kill kitty.
405
00:18:40,060 --> 00:18:41,220
Who's kitty?
406
00:18:42,260 --> 00:18:43,590
- Who are you?
- Oh,I'm paul.
407
00:18:44,220 --> 00:18:46,450
And you must be sarah.
What a lovely home.
408
00:18:46,450 --> 00:18:49,100
I-I brought you a little
something. Uh,mind the pricklies.
409
00:18:49,100 --> 00:18:51,970
Uh... thank you,paul.
410
00:18:51,970 --> 00:18:52,800
Justin's friend.
411
00:18:52,800 --> 00:18:54,240
Oh,of course. I'm sorry.
412
00:18:54,240 --> 00:18:55,790
- Justin has friends.
- Apparently.
413
00:18:55,790 --> 00:18:57,900
Actually,I'm being set up with saul.
414
00:18:58,280 --> 00:19:00,750
I mean,what's he like? Is he sort
of the emotional,sensitive type?
415
00:19:00,750 --> 00:19:03,350
Or is he more of the,you
know,the strong man of few words?
416
00:19:03,860 --> 00:19:04,710
Saul?
417
00:19:05,030 --> 00:19:05,890
Our uncle?
418
00:19:05,890 --> 00:19:08,090
You know,I-I should just
let myself be surprised.
419
00:19:08,090 --> 00:19:10,360
You know,I guess I'm just a
little bit nervous,you know?
420
00:19:10,670 --> 00:19:12,610
It's,uh,it's been a long time r me.
421
00:19:12,610 --> 00:19:17,160
I haven't really had any chemistry with anyone
since,you know,since,like,the truman administration.
422
00:19:17,650 --> 00:19:21,190
You know,I haven't had that kind
of,you know,that hot,burning sensation.
423
00:19:23,750 --> 00:19:24,530
Right.
424
00:19:24,530 --> 00:19:28,560
Uh,the thing is,paul,that,um,the
dinner is not for two more hours.
425
00:19:28,560 --> 00:19:31,430
Oh,I know. Oh,I'm so sorry
about being such an early bird.
426
00:19:31,430 --> 00:19:32,540
It's fine.
427
00:19:33,520 --> 00:19:35,310
Well,you know,my license was revoked.
428
00:19:35,310 --> 00:19:37,510
You know,four D.U.I.S,and
they getough on you.
429
00:19:37,510 --> 00:19:39,540
So anyway,I had to take
three buses to get here.
430
00:19:39,540 --> 00:19:42,860
And I gave myself plenty of time.
Apparently a little bit too much time.
431
00:19:45,050 --> 00:19:48,350
and finally,an absolutely
extraordinary property,not to be missed.
432
00:19:48,350 --> 00:19:49,630
Here we go,the second house.
433
00:19:49,630 --> 00:19:52,220
You know,I... I-- I'm
really not feeling it today.
434
00:19:52,220 --> 00:19:55,630
Looking for an opening bid
of $550,000 for this beauty...
435
00:19:55,630 --> 00:19:57,740
- let's just go buy the gift for scotty.
- What?
436
00:19:58,130 --> 00:20:00,730
Look,I know you choked on the
first-- don't worry about it.
437
00:20:00,730 --> 00:20:02,420
I did not choke. I did not choke.
438
00:20:02,420 --> 00:20:07,020
I was fine until I listened to you and your
earthquake damage and vermin infestation.
439
00:20:07,020 --> 00:20:09,770
Okay,well,as your financial
advisor,listen to me now.
440
00:20:09,770 --> 00:20:11,380
This place is perfect.
441
00:20:11,380 --> 00:20:14,180
Look at the room it's got. You know what
scotty and i would give for that much room?
442
00:20:14,530 --> 00:20:15,760
Think of the parties we could throw.
443
00:20:15,760 --> 00:20:18,190
Why would I want to throw parties
for families with sick children?
444
00:20:18,530 --> 00:20:19,890
Look at that kitchen.
Scotty would love it.
445
00:20:19,890 --> 00:20:21,640
I'm not buying this for scty.
446
00:20:21,640 --> 00:20:23,730
$675,000. New bidder,$675,000...
447
00:20:23,730 --> 00:20:25,130
no,but I could.
448
00:20:25,530 --> 00:20:26,240
What?
449
00:20:26,240 --> 00:20:29,140
I could totally do it. I could sell
the loft. I could dip into my savings.
450
00:20:29,670 --> 00:20:31,380
- Thank you,there.Got you.$700,000.
- I could make this work.
451
00:20:31,780 --> 00:20:34,640
Well,g-god knows it's--
it's a decent price.
452
00:20:35,070 --> 00:20:37,030
- do i hear $725,000?
- $725,000.
453
00:20:37,030 --> 00:20:38,800
$725,000,new bidder. Thank you.
454
00:20:38,800 --> 00:20:40,590
- Kevin walker.
- He says yes at $725,000.
455
00:20:40,590 --> 00:20:42,340
Do I hear $750,000?
456
00:20:42,950 --> 00:20:44,050
$725,000 going once...
457
00:20:44,050 --> 00:20:45,030
I can't believe you.
458
00:20:45,030 --> 00:20:45,810
Twice...
459
00:20:45,810 --> 00:20:47,930
you can't just snatch this
house right out from under...
460
00:20:48,710 --> 00:20:49,420
sold.
461
00:20:50,060 --> 00:20:50,990
Me.
462
00:20:54,270 --> 00:20:55,100
all right.
463
00:20:55,460 --> 00:20:56,930
Eenatopia? I
mean,I just--
464
00:20:56,930 --> 00:20:58,970
you know,it's not the strongest
of names,I don't think.
465
00:20:58,970 --> 00:21:01,910
And it doesn't really speak
to what your clientele wants.
466
00:21:01,910 --> 00:21:03,720
I mean,greenatopia?
467
00:21:03,720 --> 00:21:07,250
What-- what about
something like,um,organica?
468
00:21:07,910 --> 00:21:08,360
But--
469
00:21:08,360 --> 00:21:10,560
ooh,you know what? That's
not a bad idea,sarah.
470
00:21:10,890 --> 00:21:12,260
You know,everything's in the name.
471
00:21:12,260 --> 00:21:14,150
I happen to like greenatopia.
472
00:21:16,030 --> 00:21:17,850
I'm gonna get the door.
Thanks for your feedback.
473
00:21:18,690 --> 00:21:20,410
Tommy,would you make sure
the house doesn't burn down?
474
00:21:20,410 --> 00:21:22,910
You know,one time...
475
00:21:23,470 --> 00:21:26,530
I went to thanksgiving dinner at a
friend's house,and the oven caught fire.
476
00:21:27,360 --> 00:21:30,590
Do you have any idea how far grease
can splatter from a flaming turkey?
477
00:21:33,550 --> 00:21:35,490
hi there. Come in.
478
00:21:36,000 --> 00:21:36,670
Mwah. Hey.
479
00:21:37,080 --> 00:21:37,770
What--
480
00:21:37,770 --> 00:21:39,550
- hey.
- Congratulations,honey.
481
00:21:39,720 --> 00:21:41,600
Oh. oh,so well-deserved.
482
00:21:41,600 --> 00:21:44,120
Thank you for having me. I can't
tell you how much it means to me.
483
00:21:44,120 --> 00:21:45,620
Well,it is my pleasure,really.
484
00:21:45,670 --> 00:21:47,240
Hors d'oeuvres? Would you like a drink?
485
00:21:47,240 --> 00:21:48,640
- Yeah.
- Everybody's on the way.
486
00:21:48,640 --> 00:21:51,690
Paul,however,is,um,already here.
487
00:21:52,230 --> 00:21:53,400
Well,at least he's punctual.
488
00:21:53,400 --> 00:21:55,820
Uh,no,no,no,not punctual. Early.
489
00:21:56,310 --> 00:21:58,260
Very,very early.
490
00:21:58,870 --> 00:22:00,740
You and i will be having words.
491
00:22:01,670 --> 00:22:02,690
Justin.
492
00:22:03,020 --> 00:22:04,020
Paul. There he is.
493
00:22:04,260 --> 00:22:05,530
What's going on,man? Good to see you.
494
00:22:05,530 --> 00:22:06,000
all right. Welcome.
495
00:22:06,000 --> 00:22:07,150
Who's paul?
496
00:22:07,150 --> 00:22:08,660
Friend of justin'S.
497
00:22:08,660 --> 00:22:11,710
He thought it would be a good
idea to set paul up with saul.
498
00:22:11,710 --> 00:22:12,670
Really?
499
00:22:13,250 --> 00:22:15,600
becca,this is,uh,paul. This
is my girlfriend rebecca.
500
00:22:16,100 --> 00:22:17,290
- Nice to meet you.
- Oh,nice to meet you.
501
00:22:17,290 --> 00:22:19,330
And here's the,uh,the
man of the hour,scotty.
502
00:22:19,330 --> 00:22:22,020
Oh,congratulations on your promotion.
503
00:22:22,020 --> 00:22:22,670
Thank you.
504
00:22:22,670 --> 00:22:24,560
I'll be honest with you. I've
never eaten in your restaurant.
505
00:22:24,560 --> 00:22:26,730
I'm afraid the food's
probably a bit too rich for me.
506
00:22:26,730 --> 00:22:28,500
I know it's too rich
for my bank balance.
507
00:22:28,960 --> 00:22:30,360
Oh,sorry.
508
00:22:31,170 --> 00:22:32,590
no.
509
00:22:32,590 --> 00:22:33,370
Hey,guys.
510
00:22:33,370 --> 00:22:37,040
Hey,paul,you gotta tell scotty that
story about you and your first boyfriend.
511
00:22:37,040 --> 00:22:38,340
Oh,my god. You'll love that.
512
00:22:38,340 --> 00:22:39,730
Come on. Come on.
513
00:22:42,970 --> 00:22:44,770
You are so not as funny as you think.
514
00:22:45,840 --> 00:22:50,660
You know,maybe the four of us should just sit down when
ethan and kyle get back,and we can have a revamping session.
515
00:22:50,660 --> 00:22:53,910
You know,if you keep eating that
cheese,you're gonna ruin the whole platter.
516
00:22:54,330 --> 00:22:57,400
Calm down,sarah. It's only
a couple of pieces of cheese.
517
00:22:57,400 --> 00:22:59,210
No,it starts with a couple of pieces.
518
00:22:59,210 --> 00:23:01,690
Then you want another and another
and another,and before you know it,
519
00:23:01,690 --> 00:23:04,420
the whole platter will be ruined,and
it was perfect to begin with.
520
00:23:05,120 --> 00:23:05,850
Hey,ladies.
521
00:23:08,070 --> 00:23:11,570
You know,my mom used to
throw fabulous dinner parties.
522
00:23:11,570 --> 00:23:13,260
Oh,that's nice.
523
00:23:14,710 --> 00:23:17,360
See,my dad left us when
she was pregnant with me,
524
00:23:17,360 --> 00:23:19,950
so I guess she needed something
to distract from all that pain.
525
00:23:21,070 --> 00:23:21,860
Oh,that's so sad.
526
00:23:21,860 --> 00:23:24,940
You know what? I'm gonna take this out to the living
room because people are starting to get hungry.
527
00:23:24,940 --> 00:23:25,900
Oh,you know what? Let me help.
528
00:23:25,900 --> 00:23:26,390
No,no,no. No,no,no.
529
00:23:26,390 --> 00:23:28,430
- That's okay. - No,I got it. I
got-- I got these ones. I got these.
530
00:23:31,180 --> 00:23:32,530
- Oh,hey,mom.
- Hi,honey.
531
00:23:32,690 --> 00:23:35,410
Sorry we're late. I saw
uncle saul is driving up.
532
00:23:35,410 --> 00:23:36,120
Uh-huh.
533
00:23:36,120 --> 00:23:36,900
- Hey.
- Hey.
534
00:23:36,900 --> 00:23:38,040
Is scotty here?
535
00:23:38,040 --> 00:23:39,320
- He's in the living room.
- Great.
536
00:23:42,060 --> 00:23:42,950
Is everything all right?
537
00:23:42,950 --> 00:23:44,800
No,everything is not all right.
538
00:23:45,090 --> 00:23:47,940
I was all set to go to the
auction today and to buy a house,
539
00:23:47,940 --> 00:23:51,140
but kevin had to go with me to make
sure I didn't get myself into trouble,
540
00:23:51,140 --> 00:23:54,840
and then he completely undermined all
my plans,dominated the whole procedure,
541
00:23:54,840 --> 00:23:57,500
and to top it all off,he bought
a house right out from under me.
542
00:23:57,500 --> 00:23:58,980
I'd like to strangle him
543
00:23:58,980 --> 00:24:00,760
kevin bought a house?
544
00:24:01,090 --> 00:24:04,660
Kevin didn't buy a house. Kevin
bought a mansion,my mansion.
545
00:24:04,660 --> 00:24:05,710
W.
546
00:24:06,360 --> 00:24:09,400
Well,if it's any consolation,I'm
at the strangling point with kitty.
547
00:24:09,850 --> 00:24:12,550
My proposal was perfect. It was great.
548
00:24:12,550 --> 00:24:17,620
I-- it was genius until kitty
morphed into some,like,evil professor.
549
00:24:17,960 --> 00:24:19,770
- Did it distract her?
- I guess.
550
00:24:19,770 --> 00:24:21,140
Mission accomplished.
551
00:24:21,140 --> 00:24:23,390
Sarah,these canap�s are amazing.
552
00:24:23,390 --> 00:24:24,350
Thank you.
553
00:24:24,810 --> 00:24:25,710
oh,my god.
554
00:24:25,710 --> 00:24:27,350
You must be justin's mother.
555
00:24:27,350 --> 00:24:28,550
Oh,I
fe-- oh.
556
00:24:29,840 --> 00:24:32,890
you know what? He speaks about you so often
in our meetings,I feel like I already know you.
557
00:24:33,640 --> 00:24:35,100
You know,we have similar taste in men.
558
00:24:35,100 --> 00:24:37,290
I-I mean,I just go from
one cheater to another.
559
00:24:38,430 --> 00:24:39,930
But I'm interrupting. I'm sorry.
560
00:24:39,930 --> 00:24:41,930
You-- you
continue. Okay.
561
00:24:43,930 --> 00:24:44,980
Great.
562
00:24:46,400 --> 00:24:47,630
Who the hell is that?
563
00:24:48,580 --> 00:24:49,970
That would be paul.
564
00:24:51,400 --> 00:24:54,340
I have got the best surprise
in the history of surprises.
565
00:24:54,720 --> 00:24:55,990
- Is it a
puppy? - Mnh-mnh.
566
00:24:56,870 --> 00:24:58,230
It's a little better than a puppy.
567
00:24:58,230 --> 00:25:00,110
Hey,everybody. The party can start.
568
00:25:00,110 --> 00:25:01,180
Uncle saul.
569
00:25:01,180 --> 00:25:01,930
Hey.
570
00:25:02,260 --> 00:25:03,610
- This is gonna be interesting.
- It's gonna be great.
571
00:25:03,610 --> 00:25:05,740
- Paul,saul's here.
- Paul?
572
00:25:05,740 --> 00:25:07,770
Uh,uncle saul,I want you
to meet my good friend paul.
573
00:25:07,770 --> 00:25:09,080
Paul,this is saul.
574
00:25:09,080 --> 00:25:11,270
Quite the "road to
damascus" moment,isn't it?
575
00:25:11,270 --> 00:25:12,490
I'm--
I'm sorry.
576
00:25:12,490 --> 00:25:14,430
I've heard so much about you.
577
00:25:15,070 --> 00:25:16,690
I've heard absolutely nothing about you.
578
00:25:16,690 --> 00:25:17,730
Don't worry. You will.
579
00:25:17,730 --> 00:25:20,530
Well,we could remedy that right
now. Would you like to have a chat?
580
00:25:20,760 --> 00:25:22,590
Hmm? Come on. Come on.
581
00:25:26,000 --> 00:25:27,180
so...
582
00:25:27,990 --> 00:25:28,770
wow.
583
00:25:28,770 --> 00:25:31,320
So how do you think it's going? I mean,they've
been talking for,like,20 minutes straight.
584
00:25:31,320 --> 00:25:34,810
Well,actually,paul's been talking
for,like,20 minutes. Saul looks miserable.
585
00:25:34,870 --> 00:25:36,410
No,no. Saul always looks like that.
586
00:25:36,410 --> 00:25:37,880
Look,paul's a nice guy.
587
00:25:37,880 --> 00:25:40,680
Justin,some of his stories have
permanently scarred my brain.
588
00:25:40,680 --> 00:25:41,540
He's really open.
589
00:25:41,540 --> 00:25:46,220
I know his entire medical history,from ringworm in
grade school to having his overzealous ear wax irrigated.
590
00:25:46,220 --> 00:25:47,960
He is not open. He's an oversharer.
591
00:25:47,960 --> 00:25:50,020
Justin,we need to talk.
592
00:25:50,860 --> 00:25:52,740
Ohbe kind. He meant well.
593
00:25:54,130 --> 00:25:55,810
All right,justin. Just tell
me what you were thinking.
594
00:25:56,310 --> 00:25:59,870
Here's an older gay man,and oh,my uncle is
an older gay man. They'd be perfect together.
595
00:25:59,870 --> 00:26:01,610
He's also got really
nice hair,which I know--
596
00:26:01,610 --> 00:26:02,720
not funny,justin.
597
00:26:02,720 --> 00:26:05,280
I'm sorry,uncle saul,all right? But
maybe you're not giving him a chance.
598
00:26:05,280 --> 00:26:07,250
I mean,he's a really smart
guy. He used to be a doctor.
599
00:26:07,250 --> 00:26:08,670
Where did you meet him?
600
00:26:08,670 --> 00:26:10,180
I met him at N.A.
601
00:26:11,120 --> 00:26:12,430
Hey,guys. Dinner's ready.
602
00:26:13,970 --> 00:26:15,330
We are not finished.
603
00:26:16,550 --> 00:26:18,450
This chair is kind of a butt killer.
604
00:26:18,780 --> 00:26:22,460
Oh,yeah,sarah. We're gonna have to get you some
new chairs before you have another dinner party.
605
00:26:22,870 --> 00:26:24,970
Thank you,kitty. I'll be
sure to take care of that.
606
00:26:25,410 --> 00:26:27,490
in my apartnt,everything is overstuffed.
607
00:26:27,820 --> 00:26:30,790
Wh it comes to furniture,I think the
bigger and the puffier,the better.
608
00:26:31,280 --> 00:26:32,390
What about you,saul?
609
00:26:32,820 --> 00:26:35,710
Well,no,actually,I-I-- I
tend to like cleaner lines.
610
00:26:36,310 --> 00:26:39,790
Oh,I guess-- I guess paul just needs a
little more padding than uncle saul,huh?
611
00:26:42,750 --> 00:26:44,390
tommy,could you pass the wine,please?
612
00:26:44,390 --> 00:26:44,980
yeah.
613
00:26:44,980 --> 00:26:46,740
uh,before we all start,
614
00:26:46,740 --> 00:26:51,610
I would like to propose a toast
to our guest of honor,scotty.
615
00:26:52,100 --> 00:26:53,880
So if you'd raise your glasses...
616
00:26:54,470 --> 00:26:57,130
to scotty,who we love and
617
00:26:57,620 --> 00:27:01,720
who we wish only the best with all
the success that is coming his way.
618
00:27:01,720 --> 00:27:03,640
Thank you. And thank you all.
619
00:27:03,640 --> 00:27:06,380
I am so proud to be a
member of this family.
620
00:27:06,380 --> 00:27:07,120
Oh,please. Aww.
621
00:27:07,120 --> 00:27:08,850
To scotty. cheers.
622
00:27:10,570 --> 00:27:12,620
I also have an announcement to make.
623
00:27:13,750 --> 00:27:16,720
Scotty,I love you so much
624
00:27:17,130 --> 00:27:20,850
anwant nothing more than to make
you happy and to provide you with...
625
00:27:21,820 --> 00:27:23,310
the life you deserve.
626
00:27:24,150 --> 00:27:25,810
And so to that end...
627
00:27:26,730 --> 00:27:28,150
I went out and...
628
00:27:28,650 --> 00:27:30,680
bought you a little something today.
629
00:27:35,810 --> 00:27:37,900
I bought us a house...
630
00:27:38,350 --> 00:27:39,090
this house.
631
00:27:39,090 --> 00:27:40,460
oh,my god. wow.
632
00:27:42,950 --> 00:27:45,080
Are-- are you
gonna say something?
633
00:27:45,990 --> 00:27:47,710
Nora,I thought you were the
one that was gonna buy a house.
634
00:27:47,710 --> 00:27:49,150
Yes,so did I.
635
00:27:49,150 --> 00:27:52,000
You know,if I bought a house
without talking to my boyfriend,
636
00:27:52,000 --> 00:27:55,560
he would have tarred and
feathered and left me for dead.
637
00:27:57,360 --> 00:27:58,670
Um...
638
00:27:59,700 --> 00:28:01,270
will you excuse me?
639
00:28:01,600 --> 00:28:02,900
Scotty,to--
640
00:28:08,050 --> 00:28:09,880
I think he's a little... overwhelmed.
641
00:28:10,550 --> 00:28:12,280
Over-- no.
No,kevin.
642
00:28:12,630 --> 00:28:14,310
He feels bulldozed.
643
00:28:15,380 --> 00:28:16,620
I'm sorry. What are you talking about?
644
00:28:16,620 --> 00:28:18,520
Because you know what? I was
just trying to make him happy.
645
00:28:18,520 --> 00:28:19,730
No,no.
646
00:28:19,730 --> 00:28:24,030
Y-you just don't believe anyone
can succeed without your help.
647
00:28:24,520 --> 00:28:26,640
There you go,kevin walker
to the rescue. You know what?
648
00:28:27,100 --> 00:28:31,170
Maybe some people would really
like to do things without your helP.
649
00:28:31,170 --> 00:28:34,280
Maybe we don't want to be rescued. Maybe
we'd like you to mind your own business.
650
00:28:34,280 --> 00:28:39,020
I think you're being really unfair,because you always said
how happy you were en dad surprised you with our house.
651
00:28:39,020 --> 00:28:40,750
- Your dad the cheater?
- Not now,pauL.
652
00:28:40,750 --> 00:28:43,310
I pretended to be happy.
653
00:28:43,310 --> 00:28:47,080
God,all the years I pretended to
be happy with what was handed to me,
654
00:28:47,080 --> 00:28:51,570
as if it was inconceivable I might
actually have an opinion of my own.
655
00:28:52,120 --> 00:28:52,960
You know what?
656
00:28:52,960 --> 00:28:58,740
The men in this family need to learn they can't barge
into every situation like a bull in a china shop,
657
00:28:58,740 --> 00:29:01,490
thinking they can fix
everything themselves.
658
00:29:01,850 --> 00:29:04,640
If you would actually try
to communicate for a change,
659
00:29:04,640 --> 00:29:07,720
then you would learn,scotty didn't
want you to buy a house forim.
660
00:29:07,720 --> 00:29:11,230
And I didn't want your help
at that damn auction today.
661
00:29:18,690 --> 00:29:20,100
Sarah,this is lovely.
662
00:29:20,100 --> 00:29:22,370
Stay...
663
00:29:22,370 --> 00:29:25,020
long enough to actually eat anything.
664
00:29:32,070 --> 00:29:33,110
WoW.
665
00:29:33,700 --> 00:29:35,120
Dinner and a show.
666
00:29:36,410 --> 00:29:37,630
Well,that was fun.
667
00:29:37,630 --> 00:29:38,790
Yeah.
668
00:29:40,560 --> 00:29:43,020
you think you could keep
these up on a higher shelf?
669
00:29:43,620 --> 00:29:45,950
You want me to get you
a chair to stand on?
670
00:29:46,410 --> 00:29:47,510
No,I got it.
671
00:29:47,510 --> 00:29:49,780
I just hope that paige and
cooper like veal piccata,
672
00:29:49,780 --> 00:29:52,530
because they're gonna be
eating it for the next month.
673
00:29:52,980 --> 00:29:55,140
By the way,I got these great containers.
674
00:29:55,140 --> 00:29:57,280
They just snap. They're so easy.
675
00:29:57,280 --> 00:30:00,130
Oh. Now you're criticizing
my food storage.
676
00:30:00,130 --> 00:30:04,100
Oh,okay. Clearly you're mad because I
gave you some notes on your proposal.
677
00:30:04,100 --> 00:30:05,850
They weren't notes. You disemboweled it.
678
00:30:05,850 --> 00:30:09,270
You know,why did you ask me to
read it if you didn't want mypinion?
679
00:30:09,270 --> 00:30:11,120
Because we were trying to distract you.
680
00:30:12,830 --> 00:30:14,110
What are you talking about?
681
00:30:14,110 --> 00:30:15,880
Dis--we?
Who's we?
682
00:30:15,880 --> 00:30:18,530
Robert,the family,me.
683
00:30:19,270 --> 00:30:20,880
We were worried about you.
684
00:30:21,590 --> 00:30:24,530
We just,you know,used the
proposal as a way to...
685
00:30:25,210 --> 00:30:27,190
take your mind off what happened.
686
00:30:28,780 --> 00:30:30,680
God,sarah. You can't even say it.
687
00:30:31,890 --> 00:30:33,340
Just say it. I can say it.
688
00:30:33,750 --> 00:30:36,130
I scared away our birth
mother. I lost us a baby.
689
00:30:38,320 --> 00:30:44,500
W-why didn't you guys just ask me how I was feeling instead
of this convoluted plan to get my mind off of things?
690
00:30:44,500 --> 00:30:48,540
Well,to be fair,kitty,you didn't really
seem like you wanted to talk about it.
691
00:30:48,540 --> 00:30:51,690
Well,no,no,of course I didn'T.
I still don'T. It's painful.
692
00:30:52,640 --> 00:30:55,900
And all of you scheming to keep me
occupied isn't gonna change that.
693
00:30:57,020 --> 00:31:00,440
A-and just for the
record,your plan didn't work.
694
00:31:00,440 --> 00:31:04,810
The whole time that I was revising your stupid
proposal,I was beating myself up about trish.
695
00:31:05,590 --> 00:31:08,640
Hey,it doesn't matter how
much I try to keep myself busy.
696
00:31:08,640 --> 00:31:11,290
It's not gonna stop me from going
through what I'm going through.
697
00:31:12,230 --> 00:31:15,240
I screwed up,plain and simple. It'S...
698
00:31:16,450 --> 00:31:18,630
it's just something I'm
gonna have to deal with.
699
00:31:20,970 --> 00:31:23,240
I can't imagine what
you're feeling,kitty.
700
00:31:23,650 --> 00:31:24,550
Well,I'M...
701
00:31:25,670 --> 00:31:27,950
I'm feeling pretty lousy,actually.
702
00:31:28,470 --> 00:31:31,350
Well,that's fair,but
you're gonna get past this.
703
00:31:31,850 --> 00:31:33,160
You're gonna get picked again.
704
00:31:33,160 --> 00:31:34,730
You don't know that,and neither do I.
705
00:31:34,730 --> 00:31:40,290
No,but I have faith,and I know that whatever
pain all this is causing is worth it.
706
00:31:40,920 --> 00:31:45,220
The moment you have your child,you'll
be so grateful for every screwup,
707
00:31:45,220 --> 00:31:49,190
every disappointment,all the
uncertainty because in the end,it--
708
00:31:49,190 --> 00:31:53,710
it's all led you to your
daughter or your son.
709
00:31:56,530 --> 00:31:57,970
I hope you're right.
710
00:31:59,970 --> 00:32:01,120
I am.
711
00:32:04,660 --> 00:32:05,870
well,thank you.
712
00:32:06,270 --> 00:32:10,200
But maybe next time,instead of distracting
me,you could try something else?
713
00:32:10,860 --> 00:32:11,930
Like what?
714
00:32:12,740 --> 00:32:13,940
Hugs are good.
715
00:32:15,790 --> 00:32:16,800
wow.
716
00:32:17,950 --> 00:32:20,670
Okay,note to
self-- hug first...
717
00:32:21,780 --> 00:32:23,210
proofread later.
718
00:32:24,350 --> 00:32:25,610
Oh,come here.
719
00:32:30,690 --> 00:32:31,970
I love you,kitty.
720
00:32:31,970 --> 00:32:33,420
Mm,I love you,too.
721
00:32:35,220 --> 00:32:37,790
Was my proposal really that bad?
722
00:32:39,560 --> 00:32:41,800
Uh,less talking,more hugging.
723
00:32:49,660 --> 00:32:50,600
okay.
724
00:32:51,420 --> 00:32:52,710
- HeY.
- Justin.
725
00:32:53,860 --> 00:32:54,710
Hey.
726
00:32:56,020 --> 00:32:56,840
- I,uh-- -
how are you?
727
00:32:56,840 --> 00:33:00,390
I just-- I just wanted to see if,uh,you made
it back all right after driving paul home.
728
00:33:00,390 --> 00:33:01,830
That was not part of
the plan,uncle saul.
729
00:33:01,830 --> 00:33:04,730
It's okay. It's fine. Come on in
730
00:33:04,730 --> 00:33:05,500
yeah.
731
00:33:05,500 --> 00:33:06,470
Sit down.
732
00:33:08,300 --> 00:33:11,140
The truth is,I didn't have the heart
to tell him to take the bus home.
733
00:33:12,290 --> 00:33:13,370
Anyway...
734
00:33:13,870 --> 00:33:15,170
paul's not that bad.
735
00:33:15,480 --> 00:33:16,470
Oh,so you gonna call him again?
736
00:33:16,470 --> 00:33:19,420
Are you out of your mind? Not
if he was the last gay man alive.
737
00:33:21,490 --> 00:33:24,420
Look,I,uh,I just wanted to
say I'm sorry,uncle saul.
738
00:33:24,420 --> 00:33:26,260
Please. You don't have
to apologize,justin.
739
00:33:26,260 --> 00:33:28,850
Actually,I was-- I was
very touched by the gesture.
740
00:33:29,480 --> 00:33:32,000
But I think that you should
interfere in your own life.
741
00:33:32,000 --> 00:33:34,660
Well,it's easier to butt into
other people's lives. I mean...
742
00:33:35,960 --> 00:33:38,500
you know,figuring out what I
want to do for myself,that's--
743
00:33:39,110 --> 00:33:40,330
that's where the headache comes.
744
00:33:40,330 --> 00:33:42,350
Yeah,well,take an aspirin and start.
745
00:33:42,950 --> 00:33:46,370
Look,you shouldn't be wasting your
talents trying to set up your uncle.
746
00:33:47,150 --> 00:33:50,480
Well,I guess we can cross
"matchmaker" off my future career list.
747
00:33:50,860 --> 00:33:51,710
That's a good idea.
748
00:33:52,550 --> 00:33:56,350
Look,if I tell you something,can
I trust you to be discreet?
749
00:33:57,130 --> 00:33:58,570
Yeah. What's--
what's going on?
750
00:33:58,570 --> 00:33:59,880
If you tell anyone,I'll
never forgive you.
751
00:33:59,880 --> 00:34:01,920
I cross my heart and
hope to die,all right?
752
00:34:03,710 --> 00:34:05,560
- I'm seeing someone.
- You are?
753
00:34:05,560 --> 00:34:08,710
It's early stages,and I really
care about this man a great deal,
754
00:34:08,710 --> 00:34:15,310
which is why I don't want to bring the
relationship into the whole walker clan just yet.
755
00:34:15,310 --> 00:34:17,120
Yeah,that's a--
that's a smart move.
756
00:34:17,750 --> 00:34:18,890
Lips are sealed.
757
00:34:19,530 --> 00:34:20,400
Okay.
758
00:34:27,640 --> 00:34:28,340
hey.
759
00:34:29,740 --> 00:34:30,680
kevin,we gotta talk.
760
00:34:30,680 --> 00:34:34,420
Oh,what,storming out of sarah's house in the middle
of dinner wasn't communicative enough for you?
761
00:34:34,420 --> 00:34:35,950
I didn't feel like making a scene.
762
00:34:35,950 --> 00:34:38,310
Well,you did. You just
didn't stick around to see it.
763
00:34:39,170 --> 00:34:43,530
I,on the other hand,had to sit there while my mother
screamed at me for being,oh,what did she say? Too controlling.
764
00:34:43,530 --> 00:34:46,050
Well,you're definitely in control of
our finances. I mean,look at these--
765
00:34:46,050 --> 00:34:49,250
gas,electric,even the magazine
subscriptions-- they're all in your name.
766
00:34:49,250 --> 00:34:51,160
Transfer them into your name.
You think I like paying for them?
767
00:34:51,160 --> 00:34:53,360
I'm starting to think you do.
768
00:34:53,360 --> 00:34:56,030
I'm starting to think you're only comfortable
in this relationship being the provider.
769
00:34:56,030 --> 00:34:58,180
Oh! Here we go again.
770
00:34:58,180 --> 00:34:59,250
What is that supposed to mean?
771
00:34:59,250 --> 00:35:04,670
Just because my father surprised my mother with a
new house,and I catastrophically did the same thing,
772
00:35:04,670 --> 00:35:06,680
it doesn't make us the same person.
773
00:35:06,680 --> 00:35:07,790
I never said you were.
774
00:35:07,790 --> 00:35:09,170
Yeah? Well,my mother sure as hell did.
775
00:35:09,170 --> 00:35:11,860
Well,that's her problem with
your dad. My problem is with you.
776
00:35:11,860 --> 00:35:14,380
Oh,wow. For a second,I
was actually relieved.
777
00:35:17,440 --> 00:35:20,460
kevin,d-do you not want me to succeed?
778
00:35:20,460 --> 00:35:23,980
How can you even ask me that
when all I've done is support you?
779
00:35:23,980 --> 00:35:25,510
When I was down,yes,you did.
780
00:35:25,510 --> 00:35:27,160
Well,is there some
accusation lurking in there?
781
00:35:27,160 --> 00:35:29,750
Because maybe you'd like to tell me what's
wrong with supporting someone you love--
782
00:35:29,750 --> 00:35:31,890
nothing,but this feels competitive.
783
00:35:31,890 --> 00:35:33,660
What's competit--
you-- you and me?
784
00:35:33,660 --> 00:35:36,530
Why else,in the middle of a
party celebrating my success,
785
00:35:36,530 --> 00:35:40,730
would you decide to announce,in front
of everybody,that you bought me a house?
786
00:35:40,730 --> 00:35:43,720
Us. I bought us a house to
prove how proud I was of you.
787
00:35:43,720 --> 00:35:46,940
No,you bought a house to make yourself feel
better. You wanted to change the headline.
788
00:35:46,940 --> 00:35:47,650
You're crazy.
789
00:35:47,650 --> 00:35:48,310
- Am i?
- Yeah.
790
00:35:48,310 --> 00:35:51,210
Kevin,when I was living in my car,you
were more than willing to come to my rescue
791
00:35:51,210 --> 00:35:53,210
because you love being
the big,successful man.
792
00:35:53,210 --> 00:35:54,870
But guess what? Things have changed.
793
00:35:54,870 --> 00:35:56,850
Do you honestly think
I want you to fail?
794
00:35:56,850 --> 00:35:59,560
I think it threatens you
to feel like I'm your equal.
795
00:36:00,760 --> 00:36:02,000
oh,man.
796
00:36:05,580 --> 00:36:06,480
okay.
797
00:36:07,850 --> 00:36:10,390
You want to know what my
financial hiccup yesterday was?
798
00:36:12,020 --> 00:36:13,600
I am now officially...
799
00:36:14,340 --> 00:36:17,380
making a quarter of what I used to.
800
00:36:17,920 --> 00:36:19,920
A month ago,I was
about to become partner.
801
00:36:19,920 --> 00:36:22,350
Now I am a low-paid
government employee.
802
00:36:23,460 --> 00:36:25,110
You want to make changes
in people's lives.
803
00:36:25,110 --> 00:36:26,850
What if can't even
make a change to ours?
804
00:36:28,510 --> 00:36:30,770
scotty,you did keep
saying you wanted to move.
805
00:36:31,330 --> 00:36:32,320
I didn't mean now.
806
00:36:32,320 --> 00:36:37,310
I meant in a year or two when I've saved
money and we can buy a house together.
807
00:36:41,070 --> 00:36:42,720
you know what? I'M...
808
00:36:43,790 --> 00:36:45,190
I'm sorry. I just...
809
00:36:46,480 --> 00:36:51,540
I guess I wanted to still prove that I
could do that,that i could take care of you,
810
00:36:51,540 --> 00:36:54,220
and if I couldn't,then...
811
00:36:54,430 --> 00:36:56,120
why would you even love me?
812
00:36:57,550 --> 00:37:01,850
Kevin,I don't love you because of how much money
you make or because you can take care of me.
813
00:37:01,850 --> 00:37:05,750
I love you because your hrt is
bigger than your very annoying brain.
814
00:37:06,530 --> 00:37:09,320
And if even if you do want to be
competitive with me,it wouldn't make sense...
815
00:37:10,790 --> 00:37:13,180
because you're the
reason I am who I am now.
816
00:37:14,210 --> 00:37:15,380
Wow.
817
00:37:16,570 --> 00:37:18,650
I didn't realize how amazing I was.
818
00:37:20,580 --> 00:37:22,160
That's exactly right.
819
00:37:24,530 --> 00:37:26,170
I really did want to surprise you.
820
00:37:26,850 --> 00:37:27,830
You did.
821
00:37:28,670 --> 00:37:32,210
but,um,next time,make it
something that we can both enjoy.
822
00:37:53,200 --> 00:37:56,850
what,it's not bad enough you buy
this house right out from under me,
823
00:37:56,850 --> 00:37:59,560
but you insist I come
over so you can gloat?
824
00:37:59,560 --> 00:38:01,120
Would you please just come inside?
825
00:38:01,390 --> 00:38:03,740
What is so important you
couldn't tell me on the phone?
826
00:38:03,740 --> 00:38:06,190
I've gotta get on the freeway
at this time of the day.
827
00:38:06,190 --> 00:38:07,710
It's
incredibly-- ooh.
828
00:38:08,730 --> 00:38:09,940
It's awfully musty in here.
829
00:38:09,940 --> 00:38:12,890
Yeah,well,I hope you can get used to it.
830
00:38:14,870 --> 00:38:15,470
What do you mean?
831
00:38:15,470 --> 00:38:17,470
What I mean is,this is your house,mom,
832
00:38:17,470 --> 00:38:20,820
and I'm really,really very sorry
about what happened at the auction.
833
00:38:21,040 --> 00:38:24,380
You know,look,'s a long-standing
walker tradition to overstep,
834
00:38:25,780 --> 00:38:28,300
and I was acting like dad,and
that's not something I want to do.
835
00:38:29,380 --> 00:38:31,770
Oh,kev. I'm sorry,too.
836
00:38:31,770 --> 00:38:35,460
Honestly,I should've stuck to my
guns. I-I should've said something.
837
00:38:35,460 --> 00:38:37,970
I-I should've gone to
the auction by myself.
838
00:38:39,130 --> 00:38:40,660
Does this mean we're okay?
839
00:38:40,660 --> 00:38:43,840
I-I stand by a lot of the
things i said yesterday,just...
840
00:38:44,730 --> 00:38:46,300
not how I said them.
841
00:38:46,840 --> 00:38:48,480
Yes. We're okay.
842
00:38:48,950 --> 00:38:49,870
Great.
843
00:38:51,960 --> 00:38:54,310
You want to take the keys? My
arm's getting kind of tired.
844
00:38:55,360 --> 00:38:57,050
I don't know. It is awfully big.
845
00:38:57,050 --> 00:39:00,340
Yes,it is,but think of all the good
you c do with a place like this.
846
00:39:03,950 --> 00:39:05,340
Going twice...
847
00:39:05,670 --> 00:39:06,800
oh,god.
848
00:39:07,030 --> 00:39:10,200
Is this actually happening?
Am i really buying this house?
849
00:39:10,200 --> 00:39:13,430
I really hope so,'cause it'll go a long
way to patching things up with my husband
850
00:39:13,430 --> 00:39:15,880
if I can tell him I ditched the mansion.
851
00:39:16,620 --> 00:39:18,710
Holy crap. I just bought a house.
852
00:39:18,710 --> 00:39:20,250
congtulations.
853
00:39:20,250 --> 00:39:21,920
Oh,gosh!
854
00:39:22,560 --> 00:39:26,910
now before president-elect barack obama
moves into the white house on january 20th
855
00:39:26,910 --> 00:39:28,780
and takes over the
leadership of the country...
856
00:39:30,530 --> 00:39:31,630
- hey.
- Oh,hey.
857
00:39:32,970 --> 00:39:36,080
You do know that our anniversary
isn't until next month,rit?
858
00:39:36,530 --> 00:39:37,340
Yes.
859
00:39:37,720 --> 00:39:40,530
Uh,the card from the kids.
860
00:39:40,530 --> 00:39:42,680
They miss yo and the
flowers are from me.
861
00:39:42,680 --> 00:39:43,800
Aww.
862
00:39:45,180 --> 00:39:46,010
Thank you.
863
00:39:48,050 --> 00:39:51,180
The news is on. Does that
mean that we' feeling better?
864
00:39:51,180 --> 00:39:54,100
A little,no thanks to
"operation distract kitty.��
865
00:39:54,100 --> 00:39:57,560
Uh,oh,yes,I-- well,I figured
that you'd hear about that.
866
00:39:58,350 --> 00:39:59,950
Upon�aum,it didn't go well?
867
00:39:59,950 --> 00:40:02,210
Mm,it was an unmitigated disaster.
868
00:40:02,670 --> 00:40:03,520
sorry.
869
00:40:03,520 --> 00:40:06,280
Well,no,no,don't be sorry.
870
00:40:06,280 --> 00:40:07,840
I'm the one that owes you an apology.
871
00:40:07,840 --> 00:40:10,730
I mean,if it weren't for me,we
would be decorating the nursery.
872
00:40:10,730 --> 00:40:13,970
Oh,we're gonna get a baby. We're
just not gonna get it from trish.
873
00:40:14,790 --> 00:40:16,280
Someone's gonna choose us.
874
00:40:16,280 --> 00:40:17,760
I know. I just...
875
00:40:17,760 --> 00:40:20,720
I promise,no more shutting you out.
876
00:40:21,730 --> 00:40:22,880
Okay. Great.
877
00:40:22,880 --> 00:40:26,680
Well,then let's start with you telling
me about the infamous spandex debacle.
878
00:40:29,210 --> 00:40:30,460
I'm gonna kill 'em.
879
00:40:31,500 --> 00:40:34,640
okay,we didn't drive far enough
for it to be casa del mar.
880
00:40:34,640 --> 00:40:36,730
Ooh,I'm guessing the standard,right?
881
00:40:36,730 --> 00:40:37,720
Keep guessing.
882
00:40:37,720 --> 00:40:39,460
I feel like we should have a safe word.
883
00:40:39,460 --> 00:40:41,460
Oh,funny you should
mention the word "safe.��
884
00:40:43,020 --> 00:40:44,280
- Ready?
- Mm-hmm.
885
00:40:49,770 --> 00:40:50,940
We're at a bank?
886
00:40:52,270 --> 00:40:52,860
In pasadena?
887
00:40:52,860 --> 00:40:55,040
Yeah,I drove a real big loop
on the freeway to fool you,
888
00:40:55,040 --> 00:40:58,440
because now we have an appointment
with brett,our personal banker,
889
00:40:58,440 --> 00:40:59,860
who's gonna help us
open our joint accounts.
890
00:40:59,860 --> 00:41:00,980
You are so cute.
891
00:41:00,980 --> 00:41:02,830
Then we go to casa del mar.
892
00:41:02,830 --> 00:41:05,450
Ooh,scratch cute. You
are drop-dead sexy.
893
00:41:05,700 --> 00:41:07,340
- Did I do good?
- Very good.
894
00:41:07,770 --> 00:41:09,430
- I love you.
- I love you.
895
00:41:09,590 --> 00:41:13,230
Love,love,love
896
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
www.tvsubtitles.net
897
00:41:14,305 --> 00:41:20,533
-= www.OpenSubtitles.org =-
898
00:41:20,583 --> 00:41:25,133
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
73420
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.