All language subtitles for Brothers and Sisters s01e18 Three Parties.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,670 Previously on "Brothers & Sisters"... 2 00:00:01,700 --> 00:00:03,010 you seem to have a lot to say. 3 00:00:03,060 --> 00:00:03,970 Well,it's terrible. 4 00:00:04,020 --> 00:00:05,130 It's not terrible. 5 00:00:05,180 --> 00:00:06,390 I have to go to this premiere. 6 00:00:06,470 --> 00:00:08,120 -We'll go together. -Are you sure? 7 00:00:08,180 --> 00:00:08,990 Let 'em think what they want. 8 00:00:09,040 --> 00:00:10,900 He comes out of the closet for you, 9 00:00:10,950 --> 00:00:12,280 he's yours for life,kid. 10 00:00:12,350 --> 00:00:14,200 He's not coming out of the closet for me. 11 00:00:14,250 --> 00:00:15,410 Keep telling yourself that. 12 00:00:15,460 --> 00:00:19,030 My husband kept a daughter from me, and now you hang out with her? 13 00:00:19,100 --> 00:00:21,250 Did you honestly think I wouldn't meet her? She's my sister. 14 00:00:21,330 --> 00:00:23,190 She's here whether we like it or not. 15 00:00:23,850 --> 00:00:26,450 You pulled a hair out of my head to get my D.N.A.? 16 00:00:26,520 --> 00:00:27,870 -Look-- -I am gonna kill you. 17 00:00:27,910 --> 00:00:29,420 -All right. Okay.I gotta go. -Please wait. 18 00:00:29,470 --> 00:00:32,060 I'm not a part of this family. I never will be. 19 00:00:32,110 --> 00:00:35,360 I thought there was a connection, and I thought you were right there with me. 20 00:00:35,410 --> 00:00:38,670 -I was. I am. -Doesn't feel like it. 21 00:00:40,150 --> 00:00:42,410 Today I ask all of you 22 00:00:42,460 --> 00:00:46,200 to enlist in a mission that is bigger than any of us. 23 00:00:46,680 --> 00:00:48,480 There's much at stake. 24 00:00:49,040 --> 00:00:52,660 But I believe the courage of americans can change this country, 25 00:00:52,900 --> 00:00:55,900 and so I am honored to join you in this endeavor 26 00:00:55,960 --> 00:00:59,040 as a candidate for president of the united states. 27 00:00:59,540 --> 00:01:03,250 As I look around at my crewmates and the veterans here today, 28 00:01:03,320 --> 00:01:06,920 I'm reminded that the best lessons I learned about being an american 29 00:01:06,970 --> 00:01:09,860 I learned in a place far away from america 30 00:01:09,920 --> 00:01:13,100 on an hh-60g pave hawk in the gulf. 31 00:01:13,160 --> 00:01:14,980 And when we came home, 32 00:01:15,030 --> 00:01:17,150 we had a simple saying-- 33 00:01:17,200 --> 00:01:19,010 "every day is an extra." 34 00:01:23,010 --> 00:01:26,000 no,we didn'T. No. Who put this in here? 35 00:01:26,060 --> 00:01:27,530 'Cause god knows I didn'T. 36 00:01:27,590 --> 00:01:29,640 oh,I think we're gonna have to take about a 15. 37 00:01:29,710 --> 00:01:31,020 You mean take five. 38 00:01:31,080 --> 00:01:34,030 No,I think this is gonna require 15. 39 00:01:38,490 --> 00:01:41,050 I thought we weren't gonna mention the damn helicopter. 40 00:01:41,100 --> 00:01:43,520 oh,right,and I can see where you got that impression, 41 00:01:43,590 --> 00:01:47,100 considering that this whole announcement centers around the heroism of your,uh-- 42 00:01:47,130 --> 00:01:48,320 helicopter rescue. 43 00:01:48,390 --> 00:01:50,650 It's grandstanding, it reduces me to a prop, 44 00:01:50,740 --> 00:01:52,580 and the writing is reminiscent of a high school essay. 45 00:01:52,650 --> 00:01:54,020 Campaigning is grandstanding, 46 00:01:54,090 --> 00:01:55,630 and if you're a prop, you're a heroic one, 47 00:01:55,670 --> 00:01:57,550 and if you're mad at me, don't take it out on the speechwriter. 48 00:01:57,600 --> 00:01:59,990 -I'm not mad at you. -You have been cold,and you have been distant 49 00:02:00,050 --> 00:02:02,490 I am three days away from the launch of my presidential campaign. 50 00:02:02,570 --> 00:02:04,300 I am a little tense. 51 00:02:05,780 --> 00:02:07,360 Do we have to have this conversation here? 52 00:02:07,420 --> 00:02:09,060 We're whispering. 53 00:02:09,110 --> 00:02:10,840 In front of an open mike. 54 00:02:15,710 --> 00:02:18,400 um,you know, don't take it out on the staff. 55 00:02:18,460 --> 00:02:20,120 -take what out on the staff? -Our relationship, 56 00:02:20,170 --> 00:02:23,470 or whatever it is since you decided you had to think about things last week. 57 00:02:23,550 --> 00:02:24,380 I'm sorry 58 00:02:24,440 --> 00:02:26,970 but this whole war hero business is not a mantle that I wear well. 59 00:02:27,020 --> 00:02:30,280 You know,robert,if you don't believe that you should be president,nobody else will. 60 00:02:30,350 --> 00:02:31,780 I do believe 61 00:02:31,840 --> 00:02:35,930 but because of a lifetime of service, not 20 minutes of alleged heroism. 62 00:02:36,370 --> 00:02:38,390 Can we just make this a little more modest,please? 63 00:02:38,470 --> 00:02:40,900 No,I'm sorry, but there's nothing modest about it. 64 00:02:40,970 --> 00:02:45,130 You piloted a pave hawk into enemy territory under heavy fire. 65 00:02:45,180 --> 00:02:47,730 You kept it in the landing zone, and when the chopper went down, 66 00:02:47,780 --> 00:02:49,980 you ushered five P.O.W.S into safety. 67 00:02:50,030 --> 00:02:51,410 I know,kitty. I was there. 68 00:02:53,970 --> 00:02:55,560 Look,we're--we're... 69 00:02:55,770 --> 00:02:58,440 with this event,we're just trying to get everybody's attention. 70 00:02:58,520 --> 00:03:00,700 And I'm telling you I'm not comfortable with it. 71 00:03:02,370 --> 00:03:04,420 -Okay. -Thank you. 72 00:03:05,780 --> 00:03:07,440 "something was different. 73 00:03:07,490 --> 00:03:08,890 "He'd changed. 74 00:03:08,950 --> 00:03:10,540 "He was over her, 75 00:03:10,600 --> 00:03:13,480 "and one day,candace would be over him. 76 00:03:13,550 --> 00:03:15,160 But in the meantime, 77 00:03:15,220 --> 00:03:17,570 there was shopping to console her." 78 00:03:18,130 --> 00:03:20,120 no,no,no,no,no. 79 00:03:20,170 --> 00:03:23,570 Juliet,this is... laziness. 80 00:03:23,630 --> 00:03:26,920 I don't know if you're writing chick lit or a satire 81 00:03:26,970 --> 00:03:29,010 You want specificity. 82 00:03:29,080 --> 00:03:32,200 Take nora as an example, this piece that she's working on-- 83 00:03:32,250 --> 00:03:33,540 it's not tentative. 84 00:03:33,610 --> 00:03:34,990 It's not cautious. 85 00:03:35,050 --> 00:03:37,490 It's smart and urbane. 86 00:03:37,530 --> 00:03:38,910 it's funny! 87 00:03:39,390 --> 00:03:42,700 Read that last paragraph again so juliet knows what I'm talking about. 88 00:03:42,750 --> 00:03:44,020 You want me to read it again? 89 00:03:44,090 --> 00:03:45,730 Yeah,just the last bit. 90 00:03:45,760 --> 00:03:47,710 Oh. Okay,sure. 91 00:03:48,600 --> 00:03:50,940 um,um,um,um,um... 92 00:03:51,940 --> 00:03:55,610 "'my american husband' is what she sometimes called brice, 93 00:03:55,680 --> 00:03:58,560 "as though he were more of a citiz than she. 94 00:03:58,650 --> 00:04:01,400 "And if that were the case, then it meant that without him, 95 00:04:01,440 --> 00:04:03,800 she was a woman without a passport." 96 00:04:03,860 --> 00:04:06,350 "A woman without a passport." 97 00:04:06,400 --> 00:04:08,050 You see what nora's doing? 98 00:04:08,150 --> 00:04:13,660 She's taking the experience of a privileged housewife from an upper-class L.A.Suburb, 99 00:04:13,730 --> 00:04:18,720 and she's using it to tell a very subversive story about identity. 100 00:04:18,780 --> 00:04:21,900 -It's good! -He's really a wonderful teacher. 101 00:04:21,970 --> 00:04:24,100 And he has me writing every day. 102 00:04:24,160 --> 00:04:27,150 He's just wonderful. I really like him. 103 00:04:27,220 --> 00:04:28,650 Yeah,I can tell. 104 00:04:29,430 --> 00:04:30,910 Do you know I read one of his books? 105 00:04:30,970 --> 00:04:32,970 -Yeah? -Yeah,it was,uh, 106 00:04:33,310 --> 00:04:34,590 it was kind of sexy. 107 00:04:34,620 --> 00:04:38,020 I mean,there was a-a lot of wife swapping in marin county... 108 00:04:38,070 --> 00:04:39,950 a lot of wine and cheese. 109 00:04:40,010 --> 00:04:41,780 He's terribly sophisticated... 110 00:04:41,840 --> 00:04:45,010 -And 's--he's charming and--and smart. -Oh. 111 00:04:45,070 --> 00:04:46,970 He--he's sexy. He's--he's--he's sexy. 112 00:04:47,030 --> 00:04:48,120 Uh-huh. 113 00:04:48,570 --> 00:04:50,230 So are you,uh, 114 00:04:50,550 --> 00:04:52,280 are you getting a little thing in there? 115 00:04:52,340 --> 00:04:53,990 -Yes,you are! -No! 116 00:04:54,040 --> 00:04:55,670 stop. 117 00:04:55,780 --> 00:04:58,610 Well,you know,he had you read your stuff twic 118 00:04:58,650 --> 00:05:01,090 maybe he likes you,too. You know what? 119 00:05:01,130 --> 00:05:03,030 You should see if there's anything there. 120 00:05:03,090 --> 00:05:04,580 You ask him out.That's what you do. 121 00:05:04,660 --> 00:05:07,040 I'm not gonna ask him out! He's my teacher. 122 00:05:07,090 --> 00:05:10,040 Hey,he's not your fifth grade chemistry teacher,honey. 123 00:05:10,120 --> 00:05:12,880 You're an adult, and this is a college extension course. 124 00:05:12,940 --> 00:05:15,200 I mean,what is the worst that can happen here? 125 00:05:15,510 --> 00:05:17,740 He says you don't float his boat. 126 00:05:17,800 --> 00:05:20,610 Well,maybe under the context of literary scussion, 127 00:05:20,650 --> 00:05:22,430 -I could credibly... -uh-huh? 128 00:05:22,480 --> 00:05:24,620 -Ask him for a cup of coffee. -Yeah. 129 00:05:25,430 --> 00:05:27,170 Uh,I wouldn't do that if I were you. 130 00:05:27,670 --> 00:05:29,980 Are you talking to me, or are you texting? 131 00:05:30,220 --> 00:05:32,510 That cereal is older than this house. 132 00:05:32,570 --> 00:05:35,020 Bite into it, and you'll probably chip a tooth. 133 00:05:35,460 --> 00:05:38,130 "L-o-L. C-u there." 134 00:05:38,180 --> 00:05:42,730 Don't you think using a phone to type a message is like using tv to listen to radio? 135 00:05:43,420 --> 00:05:45,560 What are you doing later,J.? 136 00:05:46,680 --> 00:05:48,940 Wow.What are we up to nicknames already? 137 00:05:49,010 --> 00:05:50,890 I don't know,R.What are you doing? 138 00:05:51,330 --> 00:05:54,240 A friend of romy's is having a huge party in venice. 139 00:05:54,300 --> 00:05:55,550 Who's romy? 140 00:05:55,760 --> 00:05:57,530 My best girlfriend. 141 00:05:57,620 --> 00:06:00,660 She's dating this guy,jon newsom, who actually went to marshall. 142 00:06:00,720 --> 00:06:03,940 Anyways,he's,uh,supposedly got this-- this really sweet house in venice. 143 00:06:04,000 --> 00:06:04,980 Do you know him? 144 00:06:05,580 --> 00:06:07,230 Uh,yeah.Yeah,I know jon. 145 00:06:07,280 --> 00:06:10,480 Great. So then you can get us there. 146 00:06:11,060 --> 00:06:12,380 Wait. "Us"? 147 00:06:12,450 --> 00:06:15,760 Well,I'm assuming you like to go out, and you know jon. 148 00:06:16,950 --> 00:06:19,060 Yeah. The guy's a total bottom-feeder. 149 00:06:19,630 --> 00:06:23,180 A bottom-feeder that romy says has a kick-ass beach house. 150 00:06:23,230 --> 00:06:25,350 I'd rather go to a movie. You want to go to a movie instead? 151 00:06:25,400 --> 00:06:27,410 God,you cannot be that lame. 152 00:06:27,780 --> 00:06:30,080 You look like a hard-core partier. 153 00:06:30,150 --> 00:06:31,560 Kind of the problem. 154 00:06:32,730 --> 00:06:35,510 Till recently, my partng has been kind of drug-dependent. 155 00:06:35,560 --> 00:06:36,850 So who cares? 156 00:06:39,370 --> 00:06:40,720 You're not freaked out? 157 00:06:40,770 --> 00:06:43,610 Well,as if you're the only guy I know with addiction problems. 158 00:06:43,650 --> 00:06:46,630 It's L.A. You throa rock, and you hit someone who's working the steps. 159 00:06:46,820 --> 00:06:50,730 it's just,like,it's my first party-- like,real party--since rehab,that's all. 160 00:06:50,770 --> 00:06:54,780 Mm.Well,if your newly discovered half sister wasn't enough for you to fall off the wagon, 161 00:06:54,830 --> 00:06:56,300 I don't think anything else will. 162 00:06:56,360 --> 00:06:58,580 I'm kind of used to being the bad influence around here. 163 00:06:58,650 --> 00:07:01,150 There's a new black sheep in town, J. Get used to it. 164 00:07:01,230 --> 00:07:04,450 Okay,you know,we're gonna have to lose the whole "j" thing like yesterday. 165 00:07:04,510 --> 00:07:08,070 so we're all set then.Steve's polishing the revisions on the revised tenth draft. 166 00:07:08,130 --> 00:07:10,670 Twelfth,if you don't count the ten that I didn't show him before that. 167 00:07:10,720 --> 00:07:13,700 Marjorie set the itinerary for the whistle-stops following the announcement. 168 00:07:13,780 --> 00:07:16,140 Dan's on microtargeting, and kitty's overseeing the videography. 169 00:07:16,190 --> 00:07:17,430 Well,you know,gary,that's the thing. 170 00:07:17,470 --> 00:07:19,890 I-I just don't think that I'm the most qualified person to handle that. 171 00:07:19,950 --> 00:07:22,860 It's quick pops of people from the senator's hometown-- 172 00:07:22,900 --> 00:07:25,440 testimonials,favorable,light stories. It's a cakewalk. 173 00:07:25,500 --> 00:07:28,040 Exactly. That's why the videographers don't really need me. 174 00:07:28,100 --> 00:07:29,680 Well,someone's gotta ask the questions,kitty. 175 00:07:29,740 --> 00:07:33,330 I mean,come on.I--I just think we need somebody who's--"taller." 176 00:07:33,390 --> 00:07:37,230 Well,I was gonna say more high-profile-- a-a celebrity maybe. 177 00:07:37,280 --> 00:07:38,340 We're republicans. 178 00:07:38,380 --> 00:07:40,410 Our one celebrity's busy running california. 179 00:07:41,990 --> 00:07:43,570 Castroville? 180 00:07:43,630 --> 00:07:48,180 Isn't it a small disadvantage to be a presidential candidate from castroville? 181 00:07:48,250 --> 00:07:51,180 Well,at least it's not elephant butte,new mexico. 182 00:07:51,230 --> 00:07:53,200 I am googling... 183 00:07:54,360 --> 00:07:56,810 "castroville." 184 00:07:57,850 --> 00:07:59,440 It's in monterey. 185 00:07:59,490 --> 00:08:03,160 Marilyn monroe was crowned artichoke queen there in 1947. 186 00:08:03,240 --> 00:08:04,860 What,did she lose a bet? 187 00:08:04,920 --> 00:08:07,910 No,it's the artichoke capital of the world. 188 00:08:07,960 --> 00:08:10,180 I can't believe that gary is making me do 189 00:08:10,250 --> 00:08:13,300 an entire weekend of hero-worshipping puff pieces 190 00:08:13,340 --> 00:08:15,200 on my mean boyfriend who I'm having a fight with 191 00:08:15,240 --> 00:08:18,070 who I'm not supposed to be having a fight with because he's running for president, 192 00:08:18,100 --> 00:08:20,830 like that's some big deal or something. 193 00:08:20,870 --> 00:08:23,150 -Did you get all that out? -Not even close. 194 00:08:23,200 --> 00:08:24,690 Hey,I could go with you. 195 00:08:24,740 --> 00:08:26,730 There are beaches,wineries. 196 00:08:26,780 --> 00:08:29,530 You know, we could make a girls' weekend of it-- 197 00:08:29,580 --> 00:08:31,660 eat junk food,bash men-- 198 00:08:31,730 --> 00:08:33,360 sarah,I'm supposed to be working. 199 00:08:33,660 --> 00:08:37,980 oh,there's a spa that does artichoke facials. 200 00:08:38,010 --> 00:08:39,170 Kitty,I need this. 201 00:08:39,220 --> 00:08:41,050 If I don't get away from joe and the kids for a few days, 202 00:08:41,100 --> 00:08:43,590 we're gonna end up on the evening news. You think I'm joking? 203 00:08:43,670 --> 00:08:45,270 -Sarah -kitty, 204 00:08:45,320 --> 00:08:47,670 I'm a desperate woman. Don't make me beg. 205 00:08:47,730 --> 00:08:51,410 Oh,all right,just make the reservation and book me a swedish massage 206 00:08:51,460 --> 00:08:53,120 and an artichoke facial. 207 00:08:53,170 --> 00:08:54,320 Okay. Ciao. 208 00:08:57,530 --> 00:08:59,190 artichoke facial. 209 00:08:59,260 --> 00:09:04,880 -=www.ydy.com/bbs=- proudly presents Brothers.and.Sisters 210 00:09:12,070 --> 00:09:14,860 what are you doing? Come back to bed. It's so early. 211 00:09:14,920 --> 00:09:16,270 No,I can't sleep. 212 00:09:16,340 --> 00:09:18,370 Oh. Was I snoring or something? 213 00:09:19,840 --> 00:09:21,920 I don't want to go on like this. 214 00:09:22,770 --> 00:09:23,800 What? 215 00:09:23,880 --> 00:09:26,590 This is the thing. I was sitting here watching you sleep, 216 00:09:26,990 --> 00:09:28,730 and you looked so happy. 217 00:09:29,470 --> 00:09:32,350 I started thinking about all the things that people do together that we can'T. 218 00:09:32,380 --> 00:09:34,410 What,like get a good night's sleep? 219 00:09:34,490 --> 00:09:35,970 Like travel, 220 00:09:36,480 --> 00:09:39,730 -like being open. -All right.so what are you saying? 221 00:09:40,030 --> 00:09:41,490 My manager. 222 00:09:42,950 --> 00:09:44,990 I'm gonna fire my manager. 223 00:09:45,070 --> 00:09:47,600 I'm gonna start changing everything now,today. 224 00:09:47,670 --> 00:09:48,860 Wait.Wait,wait. 225 00:09:48,930 --> 00:09:52,010 You're--you're gonna fire donald? Why would you do that? 226 00:09:52,060 --> 00:09:55,190 Because he keeps shoving me back into the closet, 227 00:09:56,260 --> 00:09:58,290 and it's too late. 228 00:10:00,620 --> 00:10:01,940 Wait a minute. 229 00:10:02,330 --> 00:10:04,220 Since when did you know his name? 230 00:10:04,270 --> 00:10:05,520 What? 231 00:10:05,580 --> 00:10:07,750 How did you know his name was donald? 232 00:10:09,610 --> 00:10:12,450 Chad,you've entioned him, like,a thousand times. 233 00:10:12,480 --> 00:10:16,320 Look,can we-- let's just have some coffee,okay,and talk? 234 00:10:16,390 --> 00:10:20,450 Please,please,don't fire him until,like,after lunch,okay? 235 00:10:21,110 --> 00:10:24,080 I don't want this double life anymore,kev. 236 00:10:24,140 --> 00:10:25,280 Okay. 237 00:10:25,350 --> 00:10:26,960 I have to be who I'm gonna be, 238 00:10:27,030 --> 00:10:29,510 and whoever's in my life that won't accept that, 239 00:10:29,590 --> 00:10:31,050 I have to get rid of. 240 00:10:32,430 --> 00:10:33,950 I've gotta go talk to him,all right? 241 00:10:34,010 --> 00:10:35,850 -Today,now. -All right,sure. 242 00:10:36,370 --> 00:10:38,550 -We'll talk later,all right? -Okay. 243 00:10:44,020 --> 00:10:45,400 excuse me. 244 00:10:45,470 --> 00:10:47,490 Uh,have i missed your office hours? 245 00:10:47,560 --> 00:10:49,410 No,I'm like a doctor,nora, 246 00:10:49,460 --> 00:10:50,900 always on call. 247 00:10:50,980 --> 00:10:53,530 Um,because if you're finished here-- 248 00:10:53,580 --> 00:10:55,510 I-I really don't want to hold you up. 249 00:10:55,590 --> 00:10:58,990 I just wanted to tell you that I,um... 250 00:10:59,050 --> 00:11:01,130 you've been so encouraging. 251 00:11:01,190 --> 00:11:03,460 Well,I love the work you're doing. 252 00:11:04,840 --> 00:11:07,090 I-is that what you came to tell me? 253 00:11:07,730 --> 00:11:10,310 all the way from pasadena? 254 00:11:10,380 --> 00:11:12,820 No. No,I was working in the library. 255 00:11:12,860 --> 00:11:16,080 I-I like to get out of the house-- casa de chaos. 256 00:11:17,080 --> 00:11:20,840 I call it that sometimes. Uh,do--do you have children? 257 00:11:20,890 --> 00:11:23,000 -Uh,two. -Two. 258 00:11:23,050 --> 00:11:24,940 -Killers. -Oh,killers,yes. 259 00:11:25,120 --> 00:11:27,740 -You? -Five... murderers. 260 00:11:28,040 --> 00:11:31,630 so is there--is that-- you have a mate then probably,is what-- 261 00:11:31,700 --> 00:11:33,420 uh,not so much anymore. 262 00:11:34,330 --> 00:11:36,980 Do you drink coffee? Uh,theoretical coffee. 263 00:11:37,040 --> 00:11:39,420 It could be orange juice or something with bubbles.It doesn't have to be-- 264 00:11:39,470 --> 00:11:40,910 -nora. -Yes? 265 00:11:40,950 --> 00:11:42,570 You're forgetting how to speak. 266 00:11:43,110 --> 00:11:44,770 Theoretical coffee? 267 00:11:44,830 --> 00:11:46,600 It's crafty. 268 00:11:46,680 --> 00:11:48,210 Emily craft. She's--she's my girlfriend. 269 00:11:48,290 --> 00:11:50,490 I've known her since high school. She gets me into these things,and-- 270 00:11:50,550 --> 00:11:53,990 listen,if you were asking me would I like to grab a coffee with you... 271 00:11:54,070 --> 00:11:55,380 You see this pack? 272 00:11:55,870 --> 00:11:57,700 I'm preparing my picnic lunch. 273 00:11:57,770 --> 00:12:00,650 If you like, you could join me on the grass. 274 00:12:00,720 --> 00:12:03,510 We could watch the kids,swap stories. 275 00:12:05,340 --> 00:12:06,090 Fine. 276 00:12:21,340 --> 00:12:23,010 there's something odd about this. 277 00:12:23,070 --> 00:12:24,930 -This what? -This town. 278 00:12:25,020 --> 00:12:29,480 Oh,was the,uh,giant,man-made artichoke in the town square your first clue? 279 00:12:29,540 --> 00:12:32,120 -No,though that was odd. -Huh. 280 00:12:32,190 --> 00:12:34,700 Excuse me. All the stores seem closed. 281 00:12:34,740 --> 00:12:37,170 Yeah,closed for the festival, the annual artichoke festival. 282 00:12:37,230 --> 00:12:38,290 The whole town shuts down. 283 00:12:38,370 --> 00:12:40,660 Did you say the whole town? Including... 284 00:12:40,730 --> 00:12:42,150 -the spas... -spas... 285 00:12:42,190 --> 00:12:45,720 and--and wineries and--and spas? 286 00:12:45,770 --> 00:12:48,480 Sarah,I thought you were supposed to call and make an appointment? I asked-- 287 00:12:48,530 --> 00:12:49,930 no, they said walk-ins were available. 288 00:12:49,970 --> 00:12:51,460 Why do I always have to be the one that books everything? 289 00:12:51,460 --> 00:12:53,520 Because you told me that you were gonna book it.You told me that,right? 290 00:12:53,580 --> 00:12:55,610 Uh,here's the list of interview subjects. 291 00:12:55,650 --> 00:12:56,790 It's the usual characters. I want a massage. 292 00:12:56,840 --> 00:12:59,390 You got your social studies teacher, the football coach,the best friend... 293 00:12:59,440 --> 00:13:02,680 "nick higgin,simon jarvis,alice webb." 294 00:13:02,730 --> 00:13:03,590 who's that? 295 00:13:03,640 --> 00:13:06,370 Sounds like the senator's geriatric first grade teacher. 296 00:13:06,420 --> 00:13:09,700 -"H-s-s-h"? -Yeah,uh,high school sweetheart. 297 00:13:09,750 --> 00:13:11,240 I'll see you guys inside. 298 00:13:13,760 --> 00:13:16,820 then I was married for 21 years 299 00:13:17,210 --> 00:13:20,330 until my wife passed about five years ago. 300 00:13:20,380 --> 00:13:22,030 Oh,I know how hard that is. 301 00:13:22,100 --> 00:13:24,480 Oh,it's the second year that's hard. 302 00:13:25,400 --> 00:13:27,440 The second year is a little bit of hell, 303 00:13:28,190 --> 00:13:31,280 and don't believe anyone who tells you that it isn'T. 304 00:13:31,330 --> 00:13:32,810 I think for me... 305 00:13:34,840 --> 00:13:38,990 the hard part has come and gone, and I'm still standing. 306 00:13:40,460 --> 00:13:41,880 Do you... 307 00:13:42,410 --> 00:13:44,880 do you see people? 308 00:13:45,290 --> 00:13:46,830 -Women? -Mm-hmm. 309 00:13:46,880 --> 00:13:49,960 Yeah,but not really. 310 00:13:50,010 --> 00:13:51,310 I mean, 311 00:13:51,380 --> 00:13:54,010 the connections are few and far between. 312 00:13:55,680 --> 00:13:58,050 I've turned out to be a man of,uh, 313 00:13:58,130 --> 00:14:02,210 really particular tastes in my old age. 314 00:14:02,260 --> 00:14:04,130 I like being around the kids. 315 00:14:06,440 --> 00:14:07,680 what about you? 316 00:14:07,740 --> 00:14:10,010 Well,it has recently come to my attention 317 00:14:10,060 --> 00:14:15,710 that I can do whatever the hell I want on this sweet planet. 318 00:14:16,470 --> 00:14:19,670 I can afford to travel. I can afford to stay home. 319 00:14:19,740 --> 00:14:22,640 I... don't scare easy. I'm not afraid of a fight, 320 00:14:23,880 --> 00:14:25,240 and I've learned some lessons. 321 00:14:25,300 --> 00:14:27,360 I--I'd like to use them. 322 00:14:29,010 --> 00:14:30,170 God. 323 00:14:30,180 --> 00:14:32,470 I should be taking class from you. 324 00:14:34,070 --> 00:14:35,220 Uh... 325 00:14:36,340 --> 00:14:40,940 I have to throw a party for some professors-- 326 00:14:40,990 --> 00:14:44,950 cocktails--tonight... at my house. 327 00:14:45,480 --> 00:14:48,580 Would you like to,um... 328 00:14:50,260 --> 00:14:52,100 be my date? 329 00:14:54,000 --> 00:14:55,880 Sure. I'd love to. 330 00:14:56,090 --> 00:14:58,410 -You lied to me! -I'm sorry. 331 00:14:58,460 --> 00:15:00,910 I should've told you that your manager and I talked. 332 00:15:00,960 --> 00:15:03,410 I was--you know,chad, I was actually trying-- 333 00:15:03,450 --> 00:15:04,770 to what? 334 00:15:04,840 --> 00:15:06,750 You went behind my back. 335 00:15:06,800 --> 00:15:09,360 The two of you were scheming behind my back. 336 00:15:09,420 --> 00:15:11,040 Chad,he called me. 337 00:15:11,090 --> 00:15:13,460 What were you and donald in cahoots for? 338 00:15:13,850 --> 00:15:16,520 -What were you planning? -Oh,wow. "Planning"? 339 00:15:16,570 --> 00:15:19,110 This is so paranoid. He cares about you,chad. 340 00:15:19,160 --> 00:15:21,950 You know,this is so boring to me. You know that? 341 00:15:22,000 --> 00:15:24,130 My life is changing, there are rumors out there about me, 342 00:15:24,180 --> 00:15:26,090 -and you think I'm boring? -No. 343 00:15:26,140 --> 00:15:27,430 Anything but,actually. 344 00:15:27,480 --> 00:15:30,650 However,this little drama of peekaboo in and out of the closet 345 00:15:30,680 --> 00:15:34,760 and the hysteria it inspires is starting to wear just a little bit thin. 346 00:15:34,790 --> 00:15:37,240 Because I'm freaked out about the implications of coming out 347 00:15:37,300 --> 00:15:38,840 and what that might mean to my career? 348 00:15:38,890 --> 00:15:42,430 Oh,god. I--you know, I hate that word 349 00:15:42,460 --> 00:15:44,850 "career." It's like the modern-day "religion." 350 00:15:44,900 --> 00:15:47,810 What about your life? You know what your problem is,chad? 351 00:15:47,850 --> 00:15:51,220 You can't make a decision about what it is you want, 352 00:15:51,270 --> 00:15:54,120 and this little panic of yours is just gonna keep happening. 353 00:15:54,150 --> 00:15:57,010 You're not coming out of any closet,okay? 354 00:15:57,060 --> 00:16:00,080 And this faux little crisis of yours is just gonna keep going on and on. 355 00:16:00,130 --> 00:16:01,430 You know what? 356 00:16:01,790 --> 00:16:03,820 I don't want to be a part of that anymore. 357 00:16:05,130 --> 00:16:07,360 -So what you're saying is-- -what I'm saying is,chad, 358 00:16:07,410 --> 00:16:09,860 some relationships need drama in order to survive. 359 00:16:09,900 --> 00:16:12,020 I don't want that kind of relationship,okay? 360 00:16:12,070 --> 00:16:16,240 I don't want to be a part of some humiliating,semi-'50s throwback affair 361 00:16:16,280 --> 00:16:18,380 just because you're gorgeous and everything else that you are. 362 00:16:18,440 --> 00:16:21,580 -Lifes too damn short. -That's for sure. 363 00:16:23,810 --> 00:16:27,660 BTW,it's great to know that the only reason you're attracted to me is because of my... 364 00:16:27,710 --> 00:16:30,310 looks. You're an ass,kevin. 365 00:16:31,110 --> 00:16:32,680 You know that? 366 00:16:35,300 --> 00:16:38,420 I always knew how... 367 00:16:38,490 --> 00:16:40,850 how principled he was. 368 00:16:41,060 --> 00:16:44,910 But when I saw on the tv how he rescued those men in that helicopter, 369 00:16:45,400 --> 00:16:47,880 that's when I knew he was brave,too. 370 00:16:47,940 --> 00:16:49,410 Was that strange, 371 00:16:49,440 --> 00:16:52,060 finding out that your high school boyfriend was a war hero? 372 00:16:52,100 --> 00:16:55,380 Well,it was strange, but not surprising. 373 00:16:55,990 --> 00:16:59,670 -Bobby was always remarkable. -Bobby? 374 00:17:00,480 --> 00:17:02,290 yeah,that--that's cute. 375 00:17:03,220 --> 00:17:06,190 So,um,maybe you could talk a little bit about your relationship? 376 00:17:06,240 --> 00:17:08,880 I guess it was pretty normal. It was a high school thing. 377 00:17:08,940 --> 00:17:12,610 Um,I wore his varsity jacket. Uh,we went to dans together. 378 00:17:12,700 --> 00:17:17,080 Did you have any differences-- uh,arguments,maybe? Fights,big fights? 379 00:17:17,310 --> 00:17:20,670 -Mm,no,not that I can remember. -Really? Huh. 380 00:17:21,260 --> 00:17:24,330 Well,I mean,it couldn't have all been roses and artichokes. 381 00:17:25,620 --> 00:17:27,140 We were pretty happy. 382 00:17:27,170 --> 00:17:28,780 Well,something had to have... 383 00:17:32,440 --> 00:17:34,270 well--well,yeah.Well,you were happy. 384 00:17:34,300 --> 00:17:38,070 But--but something had to have happened. I mean,obviously you're not together anymore. 385 00:17:38,130 --> 00:17:42,280 It was a mutual decision. We went to colleges on opposite coasts. 386 00:17:42,350 --> 00:17:44,970 -We knew we're too young for a long-distancer -stupid artichoke. 387 00:17:45,380 --> 00:17:47,310 Oh,I am so sorry. 388 00:17:47,980 --> 00:17:49,170 it's okay. 389 00:17:50,420 --> 00:17:53,810 Uh,so--yeah,no,I mean,it's-- you know,we all know how guys're at that age. 390 00:17:53,860 --> 00:17:55,570 -They're immature and grabby. -No. 391 00:17:55,630 --> 00:17:57,340 Was he grabby? I bet he was. 392 00:17:58,720 --> 00:18:00,050 Don't you work for him? 393 00:18:00,100 --> 00:18:01,900 Yeah. Yeah,but nobody-- 394 00:18:01,960 --> 00:18:04,670 nobody is that perfect, not even mr.Mcsainthood. 395 00:18:04,730 --> 00:18:06,410 -excuse me. -What are you doing,sarah? 396 00:18:06,460 --> 00:18:07,640 -What the hell are you doing? -What the hell are you doing? 397 00:18:07,640 --> 00:18:08,730 This is supposed to be a puff piece, 398 00:18:08,790 --> 00:18:11,420 and instead you're picking fights with the high school sweetheart. 399 00:18:11,470 --> 00:18:12,780 You know what we're gonna do? 400 00:18:12,850 --> 00:18:14,740 You're gonna give your crew the day off. 401 00:18:14,790 --> 00:18:17,320 You and I are gonna find the nearest bar and close it down. 402 00:18:17,390 --> 00:18:19,320 Oh,I'm sure it's already closed. 403 00:18:19,360 --> 00:18:22,520 -The festival. -Don't say that,not even as a joke. 404 00:18:34,210 --> 00:18:35,710 Rebecca? 405 00:18:37,270 --> 00:18:41,170 Oh. I'm just waiting for justin. We're going to dinner, 406 00:18:41,230 --> 00:18:45,000 and there there's a party, like a mutual frnd thing. 407 00:18:45,050 --> 00:18:46,280 They're just pictures,rebecca. 408 00:18:46,350 --> 00:18:49,560 It's not like I caught you rifling through my underwear drawer. 409 00:18:51,920 --> 00:18:55,490 Yeah,I was just looking at these pictures thinking,but they look so normal 410 00:18:55,550 --> 00:18:59,600 I think we are pretty normal, given the circumstances. 411 00:19:00,800 --> 00:19:05,560 Your son pulled a hair out of my head to run a D.N.A. Test. Which is ironic, 412 00:19:05,620 --> 00:19:10,510 because he doesn't know if your middle son's baby is his or your youngest son'S. 413 00:19:10,570 --> 00:19:14,580 Ah.Yes,wl,when you put it that way, we do have our eccentricities. 414 00:19:15,120 --> 00:19:18,290 It's cool,though. Mean,it explains a lot,actually. 415 00:19:18,360 --> 00:19:19,700 Like what? 416 00:19:19,750 --> 00:19:23,300 I don't know,like all the weirdness in my life, all the drama. 417 00:19:23,380 --> 00:19:25,250 Maybe it's genetic,right? 418 00:19:25,840 --> 00:19:28,600 Rebecca, drama is not the only thing you inherited. 419 00:19:29,090 --> 00:19:32,230 No,I also have a trust worth a couple million dollars. 420 00:19:32,280 --> 00:19:34,100 That's not what I meant. 421 00:19:34,160 --> 00:19:36,270 You've also inherited a big family... 422 00:19:36,950 --> 00:19:38,800 william's family. 423 00:19:39,880 --> 00:19:41,210 Hmm. 424 00:19:42,430 --> 00:19:43,840 Is that all right? 425 00:19:43,910 --> 00:19:45,590 That--that's fine. 426 00:19:50,030 --> 00:19:51,320 Rebecca... 427 00:19:52,280 --> 00:19:54,460 didn't you ever ask about your father? 428 00:19:56,160 --> 00:19:58,930 My mother said that he was a film director. 429 00:19:59,420 --> 00:20:04,730 And,um,what did holly-- your mother--tell you? 430 00:20:04,780 --> 00:20:07,070 I mean,why did he leave? 431 00:20:08,070 --> 00:20:11,760 Um,she said that she never told him she was pregnant. 432 00:20:14,770 --> 00:20:16,400 Oh. 433 00:20:22,810 --> 00:20:26,050 I think that your husband knew. 434 00:20:26,680 --> 00:20:28,520 He gave me a doll once. 435 00:20:29,670 --> 00:20:31,800 He was,you know,around. 436 00:20:35,840 --> 00:20:37,800 I'm sorry. Maybe I shouldn't have said that. I-- 437 00:20:37,860 --> 00:20:39,680 no,it's okay. 438 00:20:41,220 --> 00:20:42,880 I'd still like to know... 439 00:20:44,030 --> 00:20:46,460 who my father was. 440 00:20:46,520 --> 00:20:48,470 Of course you would. 441 00:20:49,580 --> 00:20:53,340 Rebecca,he was a good father. 442 00:20:53,400 --> 00:20:55,130 He was a good businessman. 443 00:20:55,200 --> 00:20:58,330 He was very smart. He could be very kind. 444 00:20:58,830 --> 00:21:00,950 He also carried on a 20-year affair, 445 00:21:00,990 --> 00:21:03,640 embezzled from his own company and kept a child from me. 446 00:21:03,690 --> 00:21:05,330 Now that's the whole truth. 447 00:21:06,910 --> 00:21:08,990 whoa. Mom,step away from the offspring. 448 00:21:09,040 --> 00:21:10,690 It's okay. We're just talking. 449 00:21:10,740 --> 00:21:12,660 -Are you ready? -Yeah. 450 00:21:13,620 --> 00:21:15,940 -Bye. -Bye. 451 00:21:16,880 --> 00:21:19,340 you have lost your mind. 452 00:21:19,820 --> 00:21:22,840 No,I know exactly where I left it. 453 00:21:22,890 --> 00:21:25,390 We're re to praise mccallister, not to bury him. 454 00:21:25,460 --> 00:21:27,400 I thought we were here on a girls' weekend. 455 00:21:27,460 --> 00:21:29,800 Oh,that was about a million artichokes ago. 456 00:21:29,860 --> 00:21:31,450 Mm. We need another ar-ti-rita. 457 00:21:31,510 --> 00:21:33,030 Nope. No more for you. You've had enough. 458 00:21:33,080 --> 00:21:34,600 Come on,sarah. Just--just one. 459 00:21:34,690 --> 00:21:35,540 One for the road. 460 00:21:35,600 --> 00:21:39,130 No. You can't keep up with me. It'll only end in tears. 461 00:21:39,180 --> 00:21:40,750 One more, 462 00:21:40,800 --> 00:21:42,800 but only because I feel sorry for you. 463 00:21:44,900 --> 00:21:47,950 And don't drunk-dial any U.S. Senators. 464 00:21:48,410 --> 00:21:49,720 please. 465 00:21:52,880 --> 00:21:53,960 Hola. 466 00:21:54,040 --> 00:21:56,740 -Two ar-ti-ritas,please. -Comin' up. 467 00:21:56,810 --> 00:21:58,040 I'll get those. 468 00:21:58,720 --> 00:22:00,370 oh,and they say chivalry is dead. 469 00:22:00,430 --> 00:22:01,600 Are you here for the festival? 470 00:22:01,640 --> 00:22:04,360 No,no. My sister over there--"work." 471 00:22:05,300 --> 00:22:06,760 What about you guys? 472 00:22:07,670 --> 00:22:09,330 We go to school here. 473 00:22:09,400 --> 00:22:10,630 Don't tell me. 474 00:22:10,840 --> 00:22:13,380 Artichoke community college? 475 00:22:13,450 --> 00:22:16,290 Uh,there must be something in the water,or-- 476 00:22:16,350 --> 00:22:21,000 or the artichokes, because everybody in this town loves you. 477 00:22:21,040 --> 00:22:22,070 Really? 478 00:22:22,130 --> 00:22:25,580 I guess my multimillion-dollar donation check to the chamber of commerce must have cleared 479 00:22:25,630 --> 00:22:27,710 Oh,oh,and guess who I met? 480 00:22:27,780 --> 00:22:30,200 Alice webb--my high school girlfriend. 481 00:22:30,250 --> 00:22:32,620 And what--what kind of a name is alice anyy? 482 00:22:32,680 --> 00:22:34,140 What kind of name is kitty? 483 00:22:34,210 --> 00:22:37,680 Hey,do they still have that artichoke ice cream? 'Cause I remember it as being pretty good. 484 00:22:37,730 --> 00:22:40,180 No,no,no, don't try to change the subject,mister. 485 00:22:40,240 --> 00:22:45,050 I got alice,and I tell you,man,she-- she gave me the dirt on you. 486 00:22:45,100 --> 00:22:48,100 Boy,I could hardly shut her up. 487 00:22:50,620 --> 00:22:52,890 -Are you still there? -Yeah. 488 00:22:52,930 --> 00:22:56,820 -Well,you--you got so quiet. -Alice webb's not a joke. 489 00:22:56,870 --> 00:22:59,860 Well,why? What happened with alice? 490 00:22:59,930 --> 00:23:01,500 Kitty,just let it go. 491 00:23:01,570 --> 00:23:03,210 Let what--what go? 492 00:23:03,270 --> 00:23:05,350 Listen,I have to work on the speech. 493 00:23:05,410 --> 00:23:07,140 Let me call you later,okay? 494 00:23:08,130 --> 00:23:11,400 okay,guys. Thanks for the invite. See you there. 495 00:23:11,710 --> 00:23:15,060 awesome.*Guess who got invited to a kegger?* 496 00:23:16,980 --> 00:23:18,180 Oh,no way. 497 00:23:18,240 --> 00:23:21,310 -Mm-hmm. Drink up,baby. -Unh-unh. 498 00:23:28,490 --> 00:23:30,830 -kevin walker. -Hey,hey,kevin! 499 00:23:30,890 --> 00:23:33,730 This is dan silk from theskinnyminnie.Com. 500 00:23:33,810 --> 00:23:35,820 I got your number from my attorney. 501 00:23:35,870 --> 00:23:38,560 I don't have anything to say to you, you contemptible little-- 502 00:23:38,640 --> 00:23:43,250 well,I thought you might have a quote on the subject of chad barry's bold coming out. 503 00:23:43,310 --> 00:23:44,760 Excuse me? 504 00:23:44,810 --> 00:23:47,180 Funny. I thought you'd be the first to know. 505 00:23:47,250 --> 00:23:49,610 He's written an open letter on his fan web site. 506 00:23:49,700 --> 00:23:52,230 Bad grammar,but pretty powerful stuff. 507 00:23:52,280 --> 00:23:53,810 I've posted it on my site. 508 00:23:53,860 --> 00:23:58,680 I think it's worthy of some... comment,don't you? 509 00:23:59,190 --> 00:24:01,100 Yeah,here's my comment--bite me. 510 00:24:05,940 --> 00:24:06,920 you're freaked out,aren't you? 511 00:24:06,980 --> 00:24:08,180 uh,it's just a party. 512 00:24:08,230 --> 00:24:09,390 No,I mean my mother. 513 00:24:09,440 --> 00:24:11,140 She said something to you. You look freaked. 514 00:24:11,190 --> 00:24:12,550 No,she didn't say anything. 515 00:24:12,610 --> 00:24:15,100 You two should not be left alone together. 516 00:24:15,400 --> 00:24:17,690 Look,we can get out of here if you want. 517 00:24:17,740 --> 00:24:20,690 No,no. This is exactly what I need-- just get out,have some fun-- 518 00:24:20,750 --> 00:24:22,930 -yeah,see? You are freaked. -Walker! 519 00:24:25,200 --> 00:24:26,200 What's up,bro? 520 00:24:26,270 --> 00:24:27,500 Hey,man. 521 00:24:27,570 --> 00:24:29,580 Hey. Sweet ride. 522 00:24:29,650 --> 00:24:31,080 That's my sister. 523 00:24:31,140 --> 00:24:32,860 No mas. My bad. 524 00:24:32,910 --> 00:24:35,200 -Sorry. Jon. -Rebecca. 525 00:24:35,280 --> 00:24:36,600 It's all good. 526 00:24:36,660 --> 00:24:38,040 You guys want to hit the bathroom? 527 00:24:38,100 --> 00:24:40,980 -We got some party supplies. -Sounds fun. 528 00:24:42,390 --> 00:24:43,420 You coming,bro? 529 00:24:44,740 --> 00:24:46,850 Uh,I'm good,man. 530 00:24:53,220 --> 00:24:56,580 This is a date little faculty cocktail party. 531 00:24:56,640 --> 00:24:57,900 -Kitty wore that in high school. -Let's see. Here. 532 00:24:57,940 --> 00:24:59,030 I'm not gonna wear that. 533 00:24:59,090 --> 00:25:00,890 Look,this may be a cocktail party, 534 00:25:00,940 --> 00:25:05,080 but I don't know which blanket that little piggy's gonna be under,if you get my drift. 535 00:25:05,120 --> 00:25:07,050 I don't even know what that means. 536 00:25:07,110 --> 00:25:10,710 I mean,who knows if there even is gonna be a party at all? 537 00:25:10,780 --> 00:25:15,900 This professor's ruse of inviting you to a "professors' little party," that's code 538 00:25:15,960 --> 00:25:21,030 That is 21st century speech for-- "please come.We're the party,baby." 539 00:25:21,080 --> 00:25:23,620 -oh,for god's sakes.I'm telling you... -You gotta be sexy. 540 00:25:23,670 --> 00:25:27,600 you do.You're not auditioning for a faculty tea wife here. 541 00:25:27,660 --> 00:25:31,190 Damn! How do you survive without me? 542 00:25:31,370 --> 00:25:32,530 -You know what? -What? 543 00:25:32,580 --> 00:25:34,650 I promise you when you get there, 544 00:25:34,710 --> 00:25:36,200 there are gonna be two guests-- 545 00:25:36,260 --> 00:25:40,140 -you and professor sexenberg. -"Professor sexenberg"? 546 00:25:40,190 --> 00:25:42,910 Oh,my god. Why do I even listen to you? 547 00:25:42,970 --> 00:25:46,160 -Hey. -Oh,you know,this is my--this is a great dress. 548 00:25:46,210 --> 00:25:48,120 This is that nice little jil sander dress. 549 00:25:48,190 --> 00:25:49,050 You've seen me wear this. 550 00:25:49,130 --> 00:25:52,390 Eh,I think that was maybe nice when fawn hall was around. 551 00:25:52,440 --> 00:25:53,970 You know what that is? 552 00:25:54,040 --> 00:25:58,140 That is about 6 inches too short for today... 553 00:25:58,570 --> 00:26:00,770 about 6 inches too long for a lay is whathat-- 554 00:26:00,830 --> 00:26:03,910 -oh! I'm not listening to you. -Okay,what have we got? Ooh,hang on. 555 00:26:03,970 --> 00:26:06,080 Why are you-- why-- 556 00:26:06,140 --> 00:26:07,750 -why am I doing this? -Yes. 557 00:26:07,810 --> 00:26:11,220 I'm doing this because you do not have one piece of clothing 558 00:26:11,300 --> 00:26:17,740 that talks about filthy,happy,hot,muddy,dirty sex. 559 00:26:17,790 --> 00:26:19,220 -Well,I--thank god! -Ezco a dios! 560 00:26:19,280 --> 00:26:21,370 When's the last time you actually wore this thing? 561 00:26:21,430 --> 00:26:22,990 I wore that to the brillstein bar mitzvah. 562 00:26:23,060 --> 00:26:23,910 -Eh. -It's nice. It fits-- 563 00:26:23,960 --> 00:26:25,870 -it--you know,it is-- -all right,here we go. 564 00:26:25,930 --> 00:26:28,900 -Wait! Wait! Aah! -Trust me. 565 00:26:32,230 --> 00:26:33,800 It's not just me. 566 00:26:35,260 --> 00:26:37,080 It's not just me. It's a great,big party 567 00:26:37,150 --> 00:26:39,850 with lots and lots and lots of people. 568 00:26:40,150 --> 00:26:41,490 I'll get lost in the crowd. 569 00:26:41,560 --> 00:26:44,260 It's not just me.MIt's a huge,big party. 570 00:26:44,310 --> 00:26:45,470 I'll be glad I'm here. 571 00:26:45,540 --> 00:26:46,610 Coming! 572 00:26:48,860 --> 00:26:50,490 Hey,nora! Come in. 573 00:26:51,930 --> 00:26:54,280 w! What an outfit. 574 00:26:54,340 --> 00:26:57,540 There is no party,is there? Fine. 575 00:26:57,600 --> 00:27:00,970 Well,you know the members of the jack london awards committee... 576 00:27:01,030 --> 00:27:03,280 -"jack london awards committee"? -Are going to love this vintage. 577 00:27:03,350 --> 00:27:05,360 -The writer jack london awards committee? -Ladies and gentlemen, 578 00:27:05,410 --> 00:27:09,260 may I present nora walker, a very promising writer? 579 00:27:09,610 --> 00:27:11,730 Is she gonna dance for us? 580 00:27:14,550 --> 00:27:15,900 -this has gotta be it. -I just--I just really-- 581 00:27:15,960 --> 00:27:17,420 I don't want us to embarrass ourselves. 582 00:27:17,490 --> 00:27:19,640 -Okay,slurry. -I'm not slurring. 583 00:27:19,690 --> 00:27:21,800 I just want to act like a grown-up tonight. 584 00:27:21,850 --> 00:27:23,530 This is a really good color on you. 585 00:27:23,590 --> 00:27:24,780 Come on,slurry. 586 00:27:24,860 --> 00:27:26,130 Oh! 587 00:27:26,200 --> 00:27:27,480 in here,in here. 588 00:27:27,530 --> 00:27:29,420 -excuse me. -Yeah. Oh,hey! 589 00:27:31,110 --> 00:27:32,090 Hey,what's up,guys? 590 00:27:32,160 --> 00:27:33,610 Hey,you guys. How are you? 591 00:27:33,900 --> 00:27:35,560 oh,my god. 592 00:27:36,100 --> 00:27:38,610 "Sesame street" is having a party. 593 00:27:38,670 --> 00:27:40,150 Hey! You made it. 594 00:27:40,210 --> 00:27:42,350 Hey... you. 595 00:27:42,410 --> 00:27:44,350 You go to school here,right? 596 00:27:44,420 --> 00:27:47,020 Yeah... north monterey high. 597 00:27:47,400 --> 00:27:48,710 Oh... 598 00:27:49,070 --> 00:27:50,370 hey! 599 00:27:50,670 --> 00:27:53,200 dude,I told you we'd get those cougars to showup. 600 00:27:53,290 --> 00:27:55,930 -Did he just call us "cougars"? -Yes,he did. 601 00:27:55,990 --> 00:27:57,750 Drinks,ladies? 602 00:28:01,410 --> 00:28:05,980 (tracy bonham's "something beautiful" playing) 603 00:28:06,310 --> 00:28:10,820 *lightweight,too straight no reaction* 604 00:28:10,880 --> 00:28:15,660 *I don't care if I'm not in fashion,I will* 605 00:28:15,710 --> 00:28:17,360 god,you're wasted. 606 00:28:20,090 --> 00:28:22,110 Look,all right,let's get you home and get you a cup of coffee and put you to bed,okay? 607 00:28:22,190 --> 00:28:24,820 Please don't start getting all big brotherly with me. 608 00:28:24,880 --> 00:28:26,290 -It's just gonna freak me out even more. -Whoa,whoa,whoa,whoa,whoa. 609 00:28:26,340 --> 00:28:27,310 Come on. Come on. Come on. 610 00:28:27,360 --> 00:28:29,240 Can we just call it a night at this point,rebecca? 611 00:28:29,300 --> 00:28:31,650 It's really sweet of you to try to be all protective. 612 00:28:31,700 --> 00:28:35,650 It's the walker thing.You guys all take care of each other,but I didn't have 613 00:28:35,710 --> 00:28:40,540 the all-american,apple pie earnest mom and pop with 16 siblings. 614 00:28:41,910 --> 00:28:43,150 I gotta go to the bathroom. 615 00:28:43,180 --> 00:28:44,790 Look,no,you've done enough business in the bathroom,rebecca. 616 00:28:44,840 --> 00:28:45,880 -Get off of me. -Come on! 617 00:28:45,930 --> 00:28:47,050 Ooh. Everything cool here? 618 00:28:47,110 --> 00:28:48,920 Yeah,it's fine. It's a family spat. Let's go. 619 00:28:50,420 --> 00:28:52,280 I think she wants you to step off,bro. 620 00:28:52,900 --> 00:28:54,400 Why don't you step off,bro? 621 00:28:55,950 --> 00:28:57,080 Or what? 622 00:28:58,350 --> 00:28:59,810 come on,let's go. Go! 623 00:29:04,580 --> 00:29:06,290 I can't believe you did it. 624 00:29:06,340 --> 00:29:08,760 Yeah,well,I did. 625 00:29:09,230 --> 00:29:11,030 I mean,you were right. 626 00:29:11,360 --> 00:29:12,340 It was time. 627 00:29:12,400 --> 00:29:14,020 It's--chad,it's a great thing. 628 00:29:14,060 --> 00:29:17,480 I love the letter you wrote. I thought it was brave and honest, 629 00:29:17,530 --> 00:29:21,190 but,you know,everything's happening so fast, and you did everything alone. 630 00:29:21,290 --> 00:29:23,520 I just thought about all the things you said to me. 631 00:29:24,200 --> 00:29:27,970 Yeah,well,you know,I wasn't right about everything.I was pretty harsh. 632 00:29:28,020 --> 00:29:29,730 Maybe that's what I needed. 633 00:29:30,160 --> 00:29:32,410 I think it's what we needed. 634 00:29:36,180 --> 00:29:40,260 kevin,I didn't,uh... (Lucinda williams' "rescue" playing) 635 00:29:40,650 --> 00:29:44,610 I didn't come out of the closet for you...or us. 636 00:29:45,310 --> 00:29:47,170 I came out for me. 637 00:29:47,670 --> 00:29:50,930 I mean,you were right. We're not in the same place right now. 638 00:29:51,290 --> 00:29:53,760 I really appreciate all the pushing,but... 639 00:29:56,820 --> 00:30:00,300 I think I need to go the rest of the distance in my own way 640 00:30:01,050 --> 00:30:02,870 at my own pace, 641 00:30:02,930 --> 00:30:04,810 by myself. 642 00:30:05,670 --> 00:30:08,830 *The hours of insanity* 643 00:30:08,900 --> 00:30:11,620 -wow. -Look,I-I. 644 00:30:12,840 --> 00:30:15,710 Couldn't have gotten to where I am without you. 645 00:30:18,860 --> 00:30:21,850 Chad,I am so sorry I was so rough with you. 646 00:30:22,150 --> 00:30:24,090 Really,I am. 647 00:30:27,110 --> 00:30:30,980 *the thunderstorms within your purity* 648 00:30:31,030 --> 00:30:32,740 it's too late,isn't it? 649 00:30:34,160 --> 00:30:37,150 *He can't change you* 650 00:30:38,270 --> 00:30:39,340 -I'm gonna go. -Oh. 651 00:30:39,400 --> 00:30:41,900 *He can't save you* 652 00:30:43,070 --> 00:30:47,890 *from the plain and simple truth* 653 00:30:48,420 --> 00:30:52,710 *the waning winters of your youth* 654 00:30:55,130 --> 00:30:57,780 *he can't save you* 655 00:30:58,200 --> 00:31:00,360 -well,we could still,uh-- -no. 656 00:31:02,090 --> 00:31:04,440 No,we can'T. 657 00:31:04,490 --> 00:31:08,680 *...Tears will always leave a mark* 658 00:31:08,940 --> 00:31:09,930 excuse me. 659 00:31:09,980 --> 00:31:12,970 Is that a romper suit? I have never felt this old in my life. 660 00:31:13,050 --> 00:31:17,160 -Well,what about the time with-- -you finish that sentence,you're dead to me 661 00:31:17,210 --> 00:31:20,690 -Ok,there's gotta be ... -hey,ladies. 662 00:31:20,750 --> 00:31:22,020 -...The number of a cab by the phone... -Artichoke shot? 663 00:31:22,070 --> 00:31:23,240 -Yum.No! -Ouch! 664 00:31:23,290 --> 00:31:28,040 No,we are not gonna start partying down with-- with unaccompanied minors. 665 00:31:28,100 --> 00:31:32,020 I mean,I don't want to end up on an afterschool special. 666 00:31:32,080 --> 00:31:34,870 I liked those specials. Remember those? 667 00:31:35,510 --> 00:31:38,230 which way is up? Trying to get my hustle on 668 00:31:38,300 --> 00:31:40,060 -oh,God.Holy heaven. -Oh,God. 669 00:31:40,120 --> 00:31:42,890 how many women our age did you invite to this party? 670 00:31:42,960 --> 00:31:44,460 You know,you should be ashamed of yourself. 671 00:31:44,510 --> 00:31:47,000 -Oh,my god. I'm dead. -You and me both. 672 00:31:47,050 --> 00:31:48,500 -Why? -It's my mom. 673 00:31:48,570 --> 00:31:50,180 it's Alice Webb. 674 00:31:50,240 --> 00:31:54,180 -Alice Webb is your mom? -Yeah. Oh.I'm so screwed. 675 00:31:54,250 --> 00:31:55,690 -This is alice'S... -this is alice webb's house? 676 00:31:55,750 --> 00:31:57,370 -We--what do we--go-- -back door. 677 00:31:57,420 --> 00:31:59,290 -Leave. -Back--back door.Come on! 678 00:31:59,710 --> 00:32:01,220 Ms. Walker? 679 00:32:03,120 --> 00:32:07,060 -uh,yes? -Yes,she is. Um... 680 00:32:07,130 --> 00:32:08,990 you should put ice on that eye. 681 00:32:09,050 --> 00:32:11,420 I actually want the black eye for as long as possible 682 00:32:11,480 --> 00:32:14,060 to remind me not to be such a chivalrous ass. 683 00:32:15,520 --> 00:32:19,290 I wish I was a chivalrous ass instead of being just wholly an ass. 684 00:32:19,940 --> 00:32:22,500 Oh,don't go hard onourself. Maybe you just haven't found the right... 685 00:32:22,930 --> 00:32:24,290 dude yet,you know? 686 00:32:24,350 --> 00:32:27,090 what if chad was the right guy? What if I pushed him away? 687 00:32:31,860 --> 00:32:33,180 Mom? 688 00:32:33,930 --> 00:32:36,450 Uh,how was-- how was your night... 689 00:32:37,420 --> 00:32:39,240 with your pimp? 690 00:32:39,960 --> 00:32:42,390 don't look at me,really, 691 00:32:42,440 --> 00:32:45,480 and don't--not another comment from either one of you. Got it? 692 00:32:45,540 --> 00:32:48,410 Got it. I mean,clearly you've-- you've had a taxing night. 693 00:32:48,480 --> 00:32:51,510 Which-- which hotel bar are you working out of? 694 00:32:51,570 --> 00:32:54,580 -I listened to emily craft again. -ohh. 695 00:32:54,630 --> 00:32:57,390 God! She told me that I had to wear this, 696 00:32:57,440 --> 00:33:01,300 that I have to compete with the other 20-year-old girls in my writing class. 697 00:33:01,360 --> 00:33:04,220 Well,maybe you shouldn't listen to her. She's a bad seed. 698 00:33:04,960 --> 00:33:11,690 -Justin,oh,honey! -Oh. 699 00:33:11,760 --> 00:33:14,180 -What happened?Are you all right? -I'm fine. I'm fine. 700 00:33:14,230 --> 00:33:17,010 Maybe you should concentrate on kevin. Chad dumped him. 701 00:33:17,060 --> 00:33:19,550 -Oh,you S... -oh,kev,I'm so sorry. 702 00:33:19,620 --> 00:33:20,710 You know what? 703 00:33:20,780 --> 00:33:22,110 I'm gonna join a monastery anyway 704 00:33:22,170 --> 00:33:25,230 one of those vow-of-silence places so I can stay out of trouble. 705 00:33:25,270 --> 00:33:26,380 Well,you'd probably find a way, 706 00:33:26,440 --> 00:33:29,640 especially with all those monks batting their eyes at you. 707 00:33:29,690 --> 00:33:32,870 Oh,what a sorry bunch we are. 708 00:33:32,930 --> 00:33:34,630 Look at us. God. 709 00:33:34,700 --> 00:33:37,000 What a family! Yikes. 710 00:33:38,390 --> 00:33:41,690 Who would like to have some scrambled eggs and toasted english muffins 711 00:33:41,740 --> 00:33:44,620 just to soothe over all of our bruises? All right. 712 00:33:45,620 --> 00:33:46,840 I'm so sorry. 713 00:33:46,890 --> 00:33:49,680 It's just we were--we were in a-a bar, 714 00:33:49,730 --> 00:33:51,650 and your son--and he asked my s-- 715 00:33:51,710 --> 00:33:53,600 it was long--it was--it's a long story, 716 00:33:53,640 --> 00:33:57,770 but,you know,I'm really so glad that I, um,caught up with you, 717 00:33:57,800 --> 00:34:01,110 because I realized that I have some follow-up questions. 718 00:34:02,070 --> 00:34:04,960 Really? Well,where is your camera crew? 719 00:34:06,400 --> 00:34:09,000 I-I just--I have to find my tape recorder. 720 00:34:09,050 --> 00:34:11,950 You know,I'm getting a little tired of your obvious assumption 721 00:34:12,000 --> 00:34:15,310 that just because I come from a town that worships artichokes,I must be an idiot. 722 00:34:16,860 --> 00:34:19,490 I... I don't think you're an idiot. 723 00:34:19,930 --> 00:34:22,320 Then please stop treating me like one. 724 00:34:22,950 --> 00:34:26,360 I'm sorry. You're right. I'm sorry. It's--it'S... 725 00:34:27,250 --> 00:34:28,880 I'M... 726 00:34:30,160 --> 00:34:32,550 seeing senator mccallister. 727 00:34:32,600 --> 00:34:36,380 So you're a "full-service" staff member is what you're saying. 728 00:34:36,430 --> 00:34:38,850 I-I like to think of myself as his girlfriend-- 729 00:34:38,890 --> 00:34:42,020 overly neurotic girlfriend-- yes,but still his... 730 00:34:42,080 --> 00:34:45,950 anyway,it's--it's just, I called him tonight, 731 00:34:46,030 --> 00:34:51,700 and he just--he got all weird when he heard your name. 732 00:34:51,770 --> 00:34:55,770 And you were already thinking there was some bad history there. 733 00:34:55,840 --> 00:34:59,980 Well,it's--it's just that you worship the ground he walks on, 734 00:35:00,030 --> 00:35:04,280 and I just--in my experience, men are a lot more disappointing than that. 735 00:35:08,200 --> 00:35:09,880 I got pregnant. 736 00:35:10,860 --> 00:35:12,650 It wasn't his. 737 00:35:13,200 --> 00:35:19,060 It would have had to have been an immaculate conception for it to have been his. 738 00:35:21,230 --> 00:35:25,090 And he helped me... 739 00:35:25,820 --> 00:35:27,830 convinced me to have the child, 740 00:35:27,890 --> 00:35:29,720 put it up for adoption. 741 00:35:29,790 --> 00:35:31,490 He drove me to my aunt's house in colorado, 742 00:35:31,550 --> 00:35:34,250 where I stayed for a while. 743 00:35:35,570 --> 00:35:37,900 He was only 17 years old, 744 00:35:38,340 --> 00:35:41,510 and he did that for a baby that wasn't his 745 00:35:41,570 --> 00:35:43,920 and a girlfriend who cheated on him. 746 00:35:45,640 --> 00:35:49,980 Do I worship the ground robert mccallister walks on,Ms. Walker? 747 00:35:52,260 --> 00:35:54,310 Not nearly enough. 748 00:36:03,920 --> 00:36:06,530 Juliet,what's the matter? 749 00:36:06,630 --> 00:36:09,830 Oh,please Nora, I just need you let me be along. 750 00:36:10,670 --> 00:36:12,260 Juliet,I love your story. 751 00:36:12,330 --> 00:36:15,280 I think you'er talented,you just have to go on. 752 00:36:15,330 --> 00:36:20,020 -11111111 -22222222 753 00:36:27,820 --> 00:36:31,340 We've been sleep together for like a month. He just told me in. 754 00:36:31,400 --> 00:36:36,200 E me siente en su clase? It's so humiliating. 755 00:36:37,620 --> 00:36:41,350 Yeah.I bet. 756 00:36:41,430 --> 00:36:45,680 "She heard the splash quietly over every other sound in her life-- 757 00:36:45,730 --> 00:36:47,120 "over the children, 758 00:36:47,160 --> 00:36:49,600 "over the sounds of presents being unwrapped. 759 00:36:49,660 --> 00:36:51,950 "She heard the splash from the pool, 760 00:36:52,010 --> 00:36:56,640 and she knew that someone and something had died." 761 00:37:00,690 --> 00:37:02,120 I don't know,nora. 762 00:37:02,910 --> 00:37:04,130 It's,uh... 763 00:37:06,270 --> 00:37:08,040 it's a little confused. 764 00:37:09,190 --> 00:37:12,060 I mean,you're a writer. We know that. 765 00:37:12,140 --> 00:37:13,490 But as the voice of the author, 766 00:37:13,540 --> 00:37:17,570 it's very important to decide if you want to be credible, 767 00:37:17,600 --> 00:37:22,900 a reliable narrator, somebody that the reader can trust or not, 768 00:37:22,950 --> 00:37:25,440 you know,as a truth teller. 769 00:37:25,500 --> 00:37:30,340 A-a little bit like how we have to decide whether to believe you or not. 770 00:37:30,390 --> 00:37:31,410 What? 771 00:37:31,470 --> 00:37:35,410 I mean,are you mark august the aging literary bad boy, 772 00:37:35,470 --> 00:37:40,040 or mark august the slightly long-in-the-tooth enfant terrible of letters, 773 00:37:40,090 --> 00:37:43,160 or mark august the nurturing academic, 774 00:37:43,220 --> 00:37:49,140 or mark august the disingenuous L.A. Casanova/pedophile? 775 00:37:49,380 --> 00:37:51,380 Why don't we go out in the hall for a minute? 776 00:37:51,440 --> 00:37:52,800 Fine. 777 00:38:00,270 --> 00:38:03,060 oh,boy,you are really something. 778 00:38:03,130 --> 00:38:05,090 You know,I don't understand what I did wrong here. 779 00:38:05,160 --> 00:38:07,950 You're sleeping with poor little juliet? 780 00:38:08,010 --> 00:38:10,400 -Wait a second.Wait a second. -My god,she's 12 years old! 781 00:38:10,460 --> 00:38:11,990 -Okay,wait! -What? 782 00:38:12,050 --> 00:38:14,910 -"A," yes,we went out a coup of times,okay? -Oh,yeah,I bet. 783 00:38:14,990 --> 00:38:20,510 And frankly I'm not all that interested in hearing about the travails of growing up lonely in malibu anymore 784 00:38:20,570 --> 00:38:23,150 -Right. -And "b," I never promised you anything. 785 00:38:23,220 --> 00:38:26,110 -I don't want anything! -I invited you to a dull faculty party, 786 00:38:26,160 --> 00:38:28,740 so I'm not sure what all the outrage is for, 787 00:38:28,800 --> 00:38:32,320 -except that I find it wildly sexy. -Oh,please,I-- 788 00:38:32,800 --> 00:38:35,150 -you find it sexy? -Yup. 789 00:38:35,220 --> 00:38:37,790 Oh,no,no,no,no. I'm not going there again. 790 00:38:37,840 --> 00:38:39,880 And what are you gonna do about poor little juliet? 791 00:38:39,920 --> 00:38:41,970 I'm gonna teach her how to write a coherent sentence. 792 00:38:42,020 --> 00:38:43,790 Oh,is that what they're calling it nowadays? 793 00:38:43,840 --> 00:38:46,470 -Which is between her and me,frankly. -Uh-huh. 794 00:38:46,510 --> 00:38:49,670 But you,on the other hand, are an entirely different story. 795 00:38:49,740 --> 00:38:53,330 Look,you know,you're smart, and you're funny, 796 00:38:53,390 --> 00:38:57,040 and I'm-- I sort of can't stop thinking about you, 797 00:38:57,090 --> 00:38:59,290 which is where we are here. 798 00:38:59,660 --> 00:39:03,660 So...do you have plans for dinner? 799 00:39:05,520 --> 00:39:08,870 -Dinner? Are you nuts? -Yeah. 800 00:39:09,410 --> 00:39:11,990 How was,uh,the rest of your trip to castroville? 801 00:39:12,040 --> 00:39:15,340 -Did you try the ar-ti-rita? -No. Oh,no,no. 802 00:39:15,400 --> 00:39:19,590 I-I didn't drink at all, acally,not even a-a drop, 803 00:39:19,640 --> 00:39:23,240 but I,you know,I did go there thinking that if I could find any dirt on you at all, 804 00:39:23,320 --> 00:39:25,030 it would be buried in your hometown,and then-- 805 00:39:25,100 --> 00:39:27,140 you can bury dirt? How does that work exactly? 806 00:39:27,190 --> 00:39:29,820 But instead I find out that I'm really screwed up here, 807 00:39:29,870 --> 00:39:32,620 because I'm falling in love with a saint. 808 00:39:32,850 --> 00:39:34,280 You what? 809 00:39:34,580 --> 00:39:36,280 Mm,nothing.I... 810 00:39:36,340 --> 00:39:40,450 No,I just said that you're this incredibly perfect saintlike saint. 811 00:39:40,500 --> 00:39:44,100 Well,most saints are saintlike,kitty,but we'll get to that in a minute.You're what? 812 00:39:44,470 --> 00:39:47,940 oh,I just said that I was falling in love with you. 813 00:39:55,360 --> 00:39:57,280 During the rescue... 814 00:39:58,190 --> 00:39:59,880 on the helicopter... 815 00:40:01,620 --> 00:40:04,190 I don't remember what really happened. 816 00:40:07,770 --> 00:40:09,440 It was bad. 817 00:40:10,180 --> 00:40:13,060 We were taking heavy fire. Guys were gettin' hit. 818 00:40:14,120 --> 00:40:16,820 I remember calling off the extraction. 819 00:40:17,070 --> 00:40:18,880 But my copilot, 820 00:40:19,420 --> 00:40:21,190 he wanted to stay. 821 00:40:22,610 --> 00:40:24,280 It was happening very fast, 822 00:40:24,340 --> 00:40:30,280 and then we went down, and he was killed.I blacked out. 823 00:40:31,920 --> 00:40:34,260 Kitty,it's all a blur. 824 00:40:35,330 --> 00:40:39,250 But the last thing I do remember was trying to get the hell out of there. 825 00:40:42,640 --> 00:40:44,510 And then I just... 826 00:40:45,740 --> 00:40:47,980 I let people believe what they wanted... 827 00:40:49,070 --> 00:40:50,900 that I was a hero. 828 00:40:52,010 --> 00:40:53,820 But I wasn'T. 829 00:40:54,570 --> 00:40:56,120 I'm not. 830 00:40:56,980 --> 00:40:58,770 I'm not even close. 831 00:40:58,810 --> 00:41:02,080 *please don't cry...* 832 00:41:02,150 --> 00:41:03,800 and yeah... 833 00:41:04,610 --> 00:41:08,820 yeah... I love you,too. 834 00:41:10,960 --> 00:41:14,200 it is my honor to present to you the future 44th president of the united states-- 835 00:41:14,250 --> 00:41:17,810 senator robert alexander mccallister! 836 00:41:18,820 --> 00:41:23,490 *there will always be a light* 837 00:41:24,980 --> 00:41:29,780 *everything will be OKey* good luck,sir. 838 00:41:29,840 --> 00:41:31,080 Thank you. 839 00:41:31,150 --> 00:41:32,510 Thank you very much. 840 00:41:33,040 --> 00:41:35,360 Ladies and gentlemen,fellow veterans, 841 00:41:35,410 --> 00:41:39,640 tonight I ask you all to enlist in a mission that is bigger than any of us... 842 00:41:39,720 --> 00:41:43,950 www.ydy.com 843 00:41:44,000 --> 00:41:48,550 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 66428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.