All language subtitles for Brockmire s02e07 Caught in a Rundown.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,175 --> 00:00:03,090 [Dog barks in distance] 2 00:00:03,133 --> 00:00:04,787 [Nicole clears throat, bottle clinks] 3 00:00:04,830 --> 00:00:09,270 [Indistinct conversations] 4 00:00:10,619 --> 00:00:11,576 Hey. 5 00:00:11,620 --> 00:00:13,187 You have chlamydia. 6 00:00:13,230 --> 00:00:14,405 What? 7 00:00:14,449 --> 00:00:15,972 I said, "You have chlamydia." 8 00:00:16,016 --> 00:00:17,539 How do you know? 9 00:00:17,582 --> 00:00:20,455 Because you rawdogged me. And I have chlamydia. 10 00:00:21,847 --> 00:00:23,719 Excellent. 11 00:00:25,112 --> 00:00:26,983 [Grunts] Your place is kind of gross. 12 00:00:27,027 --> 00:00:30,030 Well, gee, I'm -- I'm real embarrassed about that, 13 00:00:30,073 --> 00:00:32,162 uh, woman who just gave me chlamydia. 14 00:00:32,206 --> 00:00:34,338 Normally, I have a surprisingly tidy, 15 00:00:34,382 --> 00:00:35,687 young black man come in 16 00:00:35,731 --> 00:00:37,646 and clean up after me, but, um... 17 00:00:37,689 --> 00:00:39,343 [Smacks lips] 18 00:00:39,387 --> 00:00:41,606 You know, I realize that just sounded like he was my servant. 19 00:00:41,650 --> 00:00:43,739 He's not my servant. 20 00:00:43,782 --> 00:00:45,741 Also just realized that it sounded like 21 00:00:45,784 --> 00:00:47,917 I'd be surprised that a black man was tidy. 22 00:00:47,960 --> 00:00:49,788 You know, I think I'm at my most problematic 23 00:00:49,832 --> 00:00:51,007 before I've had my coffee. 24 00:00:51,051 --> 00:00:52,922 Yeah. What are you talking about? 25 00:00:52,965 --> 00:00:55,881 [Toilet flushes in distance]That's a good question. [Sighs] 26 00:00:55,925 --> 00:00:57,840 My roommate recently moved out on me, 27 00:00:57,883 --> 00:00:59,929 and I'm still adjusting to that. 28 00:00:59,972 --> 00:01:02,279 You know? Doing pretty well overall. 29 00:01:02,323 --> 00:01:05,239 Did I shit over there in that corner? 30 00:01:05,282 --> 00:01:06,805 No. That was Rick. 31 00:01:06,849 --> 00:01:08,459 Oh. 32 00:01:08,503 --> 00:01:10,157 Seems like a very nice young man. 33 00:01:10,200 --> 00:01:13,769 Oh, you have syphilis. You're welcome. 34 00:01:13,812 --> 00:01:15,075 Maybe Rick does, too. 35 00:01:15,118 --> 00:01:16,250 I don't remember every little thing 36 00:01:16,293 --> 00:01:17,338 that happened here last night. 37 00:01:17,381 --> 00:01:18,817 [Grunts] 38 00:01:18,861 --> 00:01:20,819 I think it's infected. 39 00:01:20,863 --> 00:01:22,212 What? 40 00:01:22,256 --> 00:01:24,388 That. Shit. 41 00:01:24,432 --> 00:01:26,129 The hell is that? 42 00:01:26,173 --> 00:01:30,786 It's two lizards 69ing each other. 43 00:01:30,829 --> 00:01:33,310 Well, that's less than ideal. 44 00:01:33,354 --> 00:01:34,311 Oh, boy. 45 00:01:34,355 --> 00:01:37,923 Damn it. Man. 46 00:01:41,492 --> 00:01:42,537 Oh. 47 00:01:44,756 --> 00:01:48,020 Does anyone know where this guy keeps his drugs? 48 00:01:48,064 --> 00:01:50,588 [Muffled, indistinct chatter] 49 00:01:53,461 --> 00:01:54,897 [Monitor beeping steadily] 50 00:01:54,940 --> 00:01:56,812 Hey. Hi. 51 00:01:56,855 --> 00:01:57,900 Oh, Mr. Brockmire. 52 00:01:57,943 --> 00:01:59,423 Oh, I hope you don't mind. 53 00:01:59,467 --> 00:02:01,643 My students were hoping to observe. 54 00:02:01,686 --> 00:02:04,602 It's not every day they get to see a case like this. 55 00:02:04,646 --> 00:02:05,995 What, you mean like a celebrity? 56 00:02:06,038 --> 00:02:07,301 Sure. 57 00:02:07,344 --> 00:02:09,303 Yeah, hey, more, the merrier, right? 58 00:02:09,346 --> 00:02:11,479 It might help us if you could just take us 59 00:02:11,522 --> 00:02:13,045 through the last few weeks. 60 00:02:13,089 --> 00:02:15,178 Well, best I can remember, 61 00:02:15,222 --> 00:02:17,137 I threw away my dream job, 62 00:02:17,180 --> 00:02:18,529 and then I became the focal point 63 00:02:18,573 --> 00:02:20,836 for a national conversation about race. 64 00:02:20,879 --> 00:02:22,229 Oh, right. 65 00:02:22,272 --> 00:02:23,926 Yeah. Yeah, I'm that guy. 66 00:02:23,969 --> 00:02:25,710 Just, you know, out of curiosity, 67 00:02:25,754 --> 00:02:28,496 how many of you are on my side in all that? 68 00:02:29,845 --> 00:02:31,542 Alright. One, two. 69 00:02:31,586 --> 00:02:34,850 And how many of you are on that racist Art Newlie's side? 70 00:02:36,808 --> 00:02:38,636 Really?! Wow. 71 00:02:38,680 --> 00:02:40,595 I mean, I know this is the South and everything, 72 00:02:40,638 --> 00:02:43,206 but y'all, you're highly educated medical doctors. 73 00:02:43,250 --> 00:02:45,208 You're not ashamed to admit that in public? 74 00:02:45,252 --> 00:02:46,253 Well... 75 00:02:46,296 --> 00:02:47,906 Let's get back to you. 76 00:02:47,950 --> 00:02:51,954 Well, I have definitely been in a cycle of blacking out 77 00:02:51,997 --> 00:02:54,348 and waking up in very strange places lately. 78 00:02:54,391 --> 00:02:55,653 Recently came to 79 00:02:55,697 --> 00:02:58,221 at a strip club as it was closing. 80 00:02:58,265 --> 00:03:00,136 It wasn't late -- just the health inspector 81 00:03:00,180 --> 00:03:01,877 had walked in and shut the place down. 82 00:03:01,920 --> 00:03:04,096 After that, I remember waking up 83 00:03:04,140 --> 00:03:07,143 next to a young lady with very few inhibitions 84 00:03:07,187 --> 00:03:08,797 and quite a lot of chlamydia. 85 00:03:08,840 --> 00:03:11,234 But, well, you probably know that, right? 86 00:03:11,278 --> 00:03:12,714 You got my chart right there. 87 00:03:12,757 --> 00:03:15,238 You -- You actually have two strains of chlamydia -- 88 00:03:15,282 --> 00:03:17,719 one on your penis and one in your throat. 89 00:03:17,762 --> 00:03:21,810 Is that what I'm tasting? Oh, Rick, you sneaky bastard. 90 00:03:21,853 --> 00:03:23,333 Well, you also have liver damage... 91 00:03:23,377 --> 00:03:26,249 Ugh....blunt-force trauma, and scurvy, 92 00:03:26,293 --> 00:03:28,251 which is actually why we're all here. 93 00:03:28,295 --> 00:03:30,819 This is the only case we'll ever get to see 94 00:03:30,862 --> 00:03:32,124 outside of a textbook. 95 00:03:32,168 --> 00:03:34,083 Scurvy, huh? 96 00:03:34,126 --> 00:03:36,216 It's that why my -- my teeth are getting loose? 97 00:03:36,259 --> 00:03:39,131 I was just hoping that my gums were getting more flexible. 98 00:03:39,175 --> 00:03:43,266 Well, I always have referred to orange juice 99 00:03:43,310 --> 00:03:47,314 as a glass of vodka wasted, so, uh... 100 00:03:47,357 --> 00:03:49,446 I guess scurvy makes sense. 101 00:03:49,490 --> 00:03:51,666 [Telephone rings] 102 00:03:54,973 --> 00:03:56,279 Can I talk to you a minute? 103 00:03:56,323 --> 00:03:57,889 Yeah. 104 00:03:57,933 --> 00:03:59,717 So, what is your relationship with the patient? 105 00:03:59,761 --> 00:04:02,851 His, uh, ex-business partner. 106 00:04:02,894 --> 00:04:04,113 You didn't have that on the thing, 107 00:04:04,156 --> 00:04:05,636 so I just wrote it in. 108 00:04:05,680 --> 00:04:06,942 Don't worry. I'll make sure he gets home safe. 109 00:04:06,985 --> 00:04:08,073 No, no, no, no, no, no. 110 00:04:08,117 --> 00:04:09,292 He shouldn't be going anywhere, 111 00:04:09,336 --> 00:04:10,728 not in his condition. 112 00:04:10,772 --> 00:04:12,556 What's wrong with him, exactly? 113 00:04:12,600 --> 00:04:14,341 Honestly? Everything. 114 00:04:14,384 --> 00:04:17,082 His body is literally shutting down, 115 00:04:17,126 --> 00:04:20,303 and if your friend does not stop drinking, and soon, 116 00:04:20,347 --> 00:04:21,478 your friend is gonna die. 117 00:04:21,522 --> 00:04:23,611 I should not have left him alone. 118 00:04:23,654 --> 00:04:26,048 Okay. I'll take care of everything. 119 00:04:26,091 --> 00:04:29,181 I'll make sure he does not leave my...sight. 120 00:04:29,225 --> 00:04:31,183 [Sighs] 121 00:04:31,227 --> 00:04:33,055 Have you seen a bottle of champagne? 122 00:04:33,098 --> 00:04:34,709 The old man next door swears that he brought it in 123 00:04:34,752 --> 00:04:36,014 to celebrate his new grandson. 124 00:04:36,058 --> 00:04:37,189 [P.A. system beeps] 125 00:04:37,233 --> 00:04:38,495 Man: Doctor on call, dial ER. 126 00:04:38,539 --> 00:04:41,063 Doctor on call, dial ER. 127 00:04:41,106 --> 00:04:45,067 Well, I want to thank everyone for being here. 128 00:04:45,110 --> 00:04:48,549 Jean, you have some experience with interventions 'cause... 129 00:04:48,592 --> 00:04:50,507 -Because I was a filthy drunk. 130 00:04:50,551 --> 00:04:52,509 It's okay. You can say it. 131 00:04:52,553 --> 00:04:55,207 Nature and nurture both pushed me and Jim towards the bottle, 132 00:04:55,251 --> 00:04:56,905 but now, I have the tools to help him. 133 00:04:56,948 --> 00:04:59,211 -What made you get sober, Jean? 134 00:04:59,255 --> 00:05:00,691 -At my intervention, 135 00:05:00,735 --> 00:05:02,563 when it was my husband Norm's turn to speak, 136 00:05:02,606 --> 00:05:05,305 he said, "Stop, Jean, please." 137 00:05:05,348 --> 00:05:08,046 Now, Norm doesn't normally carry on like that, 138 00:05:08,090 --> 00:05:09,526 so it cut me to the bone. 139 00:05:09,570 --> 00:05:11,615 I'm really nervous, you guys. 140 00:05:11,659 --> 00:05:14,618 Jim is so good at turning an argument against you. 141 00:05:14,662 --> 00:05:16,054 -[Scoffs] -Word. -That's true. 142 00:05:16,098 --> 00:05:18,056 I once apologized 143 00:05:18,100 --> 00:05:20,450 for the skidmarks on his underwear. 144 00:05:20,494 --> 00:05:23,584 That's why I had each of you write a letter to read from, 145 00:05:23,627 --> 00:05:25,194 so it isn't a conversation. 146 00:05:25,237 --> 00:05:26,717 You get to say everything you need to. 147 00:05:26,761 --> 00:05:30,242 Now, I suggest you start with an "I feel" sentence. 148 00:05:30,286 --> 00:05:31,940 Okay, okay. 149 00:05:31,983 --> 00:05:35,509 I feel like there's a lot of love in this room right now. 150 00:05:35,552 --> 00:05:39,077 No, start with something that's not quite that stupid. 151 00:05:39,121 --> 00:05:40,340 Okay, guys. You know, it's almost 11:00. 152 00:05:40,383 --> 00:05:41,471 We should really go. 153 00:05:41,515 --> 00:05:43,473 Actually, we shouldn't go anywhere. 154 00:05:43,517 --> 00:05:46,694 Three...two...one. 155 00:05:46,737 --> 00:05:48,783 [Door opens] 156 00:05:48,826 --> 00:05:51,002 Jack, my friend, give me a lunchtime special. 157 00:05:51,046 --> 00:05:52,439 Why don't you make it a double? 158 00:05:52,482 --> 00:05:54,789 Throw it on the rocks -- little change of pace. 159 00:05:54,832 --> 00:05:56,181 Jim. 160 00:05:56,225 --> 00:05:57,269 Charles. 161 00:06:00,403 --> 00:06:02,710 This is an intervention. 162 00:06:02,753 --> 00:06:05,887 Oh, Charles, you clever, little S.O.B. 163 00:06:05,930 --> 00:06:08,324 My goodness. Look at you all. 164 00:06:08,368 --> 00:06:10,457 Guess I'm trapped, huh? 165 00:06:10,500 --> 00:06:12,763 No sense chewing off my own leg here. 166 00:06:12,807 --> 00:06:14,112 [Chuckles] 167 00:06:14,156 --> 00:06:15,505 Who knows? 168 00:06:15,549 --> 00:06:17,464 Maybe the eighth time will be the charm. 169 00:06:19,379 --> 00:06:22,251 [Chuckling] Oh, boy. Well, I got to say. 170 00:06:22,294 --> 00:06:25,123 Seeing y'all come together like this, trying to save me 171 00:06:25,167 --> 00:06:28,997 from the self-destructive spiral that I'm in, it's -- 172 00:06:29,040 --> 00:06:30,128 I'm underwhelmed. 173 00:06:30,172 --> 00:06:31,826 Oh, come on, Jim!Jim. 174 00:06:31,869 --> 00:06:33,349 I'm just saying, when they throw 175 00:06:33,393 --> 00:06:34,437 an intervention for you in the Philippines, 176 00:06:34,481 --> 00:06:35,699 they put out a spread, you know? 177 00:06:35,743 --> 00:06:38,093 Some adobo, a full pot of bulalo, 178 00:06:38,136 --> 00:06:40,487 a couple of trays of pastillas de leche. 179 00:06:40,530 --> 00:06:41,923 Last intervention I was at, 180 00:06:41,966 --> 00:06:43,794 they roasted a pig, an entire pig. 181 00:06:43,838 --> 00:06:45,622 Hey, that takes eight hours. 182 00:06:45,666 --> 00:06:47,668 You know, I came for the pig, I stayed for the intervention. 183 00:06:47,711 --> 00:06:49,800 I mean, no, I had to at that point. 184 00:06:49,844 --> 00:06:52,455 I was, uh -- I was pig-committed, as they say. 185 00:06:52,499 --> 00:06:53,500 What have you guys got here? 186 00:06:53,543 --> 00:06:54,501 Bagels. Okay. 187 00:06:54,544 --> 00:06:55,893 'Cause, yeah, 188 00:06:55,937 --> 00:06:57,329 that's what New Orleans is known for. 189 00:06:57,373 --> 00:06:58,592 Let me ask you a question. 190 00:06:58,635 --> 00:06:59,593 How the hell did Raj make the cut? 191 00:06:59,636 --> 00:07:01,464 I love you, too, bro. 192 00:07:01,508 --> 00:07:04,467 Well, our biggest guest hasn't even made it yet. 193 00:07:04,511 --> 00:07:06,208 Oh, boy.Charles: Look who's Skyping in. 194 00:07:06,251 --> 00:07:07,383 What the hell is this? 195 00:07:07,427 --> 00:07:09,820 Oh! Joe Buck, ladies and gentlemen. 196 00:07:09,864 --> 00:07:11,605 Ta-da! Hey, everyone. 197 00:07:11,648 --> 00:07:12,910 Let's get Jim healthy. 198 00:07:12,954 --> 00:07:14,477 [Scoffs] 199 00:07:14,521 --> 00:07:16,174 Are you seriously not even remotely impressed? 200 00:07:16,218 --> 00:07:17,437 Not even a little bit. 201 00:07:17,480 --> 00:07:19,090 Joe Buck's schedule alone was a nightmare. 202 00:07:19,134 --> 00:07:21,179 Joe Buck is not here, Charlie. You understand that? 203 00:07:21,223 --> 00:07:24,226 It's just his gigantic head staring at me on the screen 204 00:07:24,269 --> 00:07:26,358 like the darkest version of "1984." 205 00:07:26,402 --> 00:07:30,406 Hey, I'm calling a senior LPGA skins game today, 206 00:07:30,450 --> 00:07:33,496 but I carved out time for you 207 00:07:33,540 --> 00:07:35,890 because I care and... 208 00:07:35,933 --> 00:07:38,501 Hold on. 209 00:07:38,545 --> 00:07:42,026 And welcome back to French Lick Resort, 210 00:07:42,070 --> 00:07:45,595 the jewel here in Southeastern Indiana 211 00:07:45,639 --> 00:07:48,206 where dozens of silver-haired ladies 212 00:07:48,250 --> 00:07:50,034 are duking it out...I'll find a way to mute Joe Buck in a second. 213 00:07:50,078 --> 00:07:51,514 Just --No, wait. I actually want to see this. 214 00:07:51,558 --> 00:07:53,951 I got 200 bucks on Barb Moxness. 215 00:07:53,995 --> 00:07:55,126 Come on, Jim. 216 00:07:55,170 --> 00:07:57,520 Take this seriously! 217 00:07:57,564 --> 00:07:59,740 We are all very worried about you. 218 00:07:59,783 --> 00:08:03,613 So sit your ass down, get ready to take a goddamn moral inventory, 219 00:08:03,657 --> 00:08:05,572 you ungrateful piece of shit. 220 00:08:05,615 --> 00:08:08,792 Ooh. You see why I can't stay, right? 221 00:08:08,836 --> 00:08:09,880 Jim! 222 00:08:12,361 --> 00:08:14,450 All I ask is that you give this a try. 223 00:08:16,931 --> 00:08:18,280 As a favor to you. 224 00:08:18,323 --> 00:08:19,760 You could literally die if you don't. 225 00:08:19,803 --> 00:08:21,370 Learn how to accept a favor, okay? 226 00:08:21,413 --> 00:08:22,545 Just -- Just -- Okay? 227 00:08:22,589 --> 00:08:24,155 Thank you. 228 00:08:24,199 --> 00:08:26,375 Gonna have a bagel. 229 00:08:26,418 --> 00:08:28,943 No cream cheese? Really? Are you kidding? 230 00:08:28,986 --> 00:08:32,860 Alright. I'll eat it dry. Tastes like a Nerf ball. 231 00:08:32,903 --> 00:08:34,601 [Sighs] 232 00:08:36,516 --> 00:08:38,213 Lucy, you want to start us off? 233 00:08:38,256 --> 00:08:40,084 [Sighing] Okay. 234 00:08:40,128 --> 00:08:41,999 Hi, Jim. 235 00:08:42,043 --> 00:08:43,000 [Chuckles nervously] 236 00:08:43,044 --> 00:08:46,569 This is really hard. 237 00:08:46,613 --> 00:08:49,529 I'm here today to say I love you. 238 00:08:49,572 --> 00:08:51,705 Well, thank you, Lucy. 239 00:08:51,748 --> 00:08:54,577 You know, I-I hear that, and-- and I accept it. 240 00:08:54,621 --> 00:08:56,710 That means a lot to me. 241 00:08:56,753 --> 00:08:58,407 But I also came here to tell you 242 00:08:58,450 --> 00:09:00,409 how your drinking has hurt me in the following ways. 243 00:09:00,452 --> 00:09:03,630 Nope. I hurt you? Excuse me. I hurt you?Are you kidding me? 244 00:09:03,673 --> 00:09:05,370 'Cause you know what hurt me? 245 00:09:05,414 --> 00:09:07,416 No, when you were dildo-deep in our neighbor's asshole. 246 00:09:07,459 --> 00:09:09,723 Jim!Little too much? I do apologize. 247 00:09:09,766 --> 00:09:11,551 I'm sorry. Intervene away. 248 00:09:11,594 --> 00:09:14,771 We would end up at the stripper's houseboat 249 00:09:14,815 --> 00:09:17,426 drinking mezcal from her shoe. 250 00:09:17,469 --> 00:09:20,560 [Chuckles] It was the best night of my life! 251 00:09:20,603 --> 00:09:22,562 [Laughs] 252 00:09:24,912 --> 00:09:28,263 Uh, I think Uribe did this wrong. 253 00:09:28,306 --> 00:09:29,786 [Scoffs] 254 00:09:29,830 --> 00:09:36,184 3,426 days -- that's how long I've been sober. 255 00:09:36,227 --> 00:09:39,840 Each day is just as hard as the last, maybe harder. 256 00:09:39,883 --> 00:09:42,277 Every day, a part of me wants to drink again. 257 00:09:42,320 --> 00:09:44,845 Every morning, I wake up and I wonder, 258 00:09:44,888 --> 00:09:47,587 "Today, will I embrace step seven 259 00:09:47,630 --> 00:09:50,894 and ask for help to overcome my shortcomings, 260 00:09:50,938 --> 00:09:53,680 or will I kiss my miserable children goodbye, 261 00:09:53,723 --> 00:09:56,247 lock myself in the garage, and take down 40 ounces 262 00:09:56,291 --> 00:09:58,772 of drug-store vodka before lunch?" 263 00:09:58,815 --> 00:10:01,644 ♪♪ 264 00:10:01,688 --> 00:10:04,342 I can almost taste it. 265 00:10:04,386 --> 00:10:07,476 ♪♪ 266 00:10:07,519 --> 00:10:09,565 Hey, guys. I hope you don't mind. 267 00:10:09,609 --> 00:10:11,741 I had them put mine in teleprompter. 268 00:10:11,785 --> 00:10:15,658 Eye contact is how I tend to connect with my audience. 269 00:10:15,702 --> 00:10:17,268 Jim, I thought it only appropriate 270 00:10:17,312 --> 00:10:20,184 to start with a quote by the great Maya Angelou. 271 00:10:20,228 --> 00:10:22,578 "Love recognizes no barriers. 272 00:10:22,622 --> 00:10:24,232 It jumps hurdles, 273 00:10:24,275 --> 00:10:25,581 it leaps fence--" 274 00:10:25,625 --> 00:10:27,452 Anybody object to me putting a bullet 275 00:10:27,496 --> 00:10:29,367 in the head of whatever the hell that was about to be? 276 00:10:29,411 --> 00:10:30,455 Together: No. 277 00:10:30,499 --> 00:10:32,370 Jim, you've been a mentor, 278 00:10:32,414 --> 00:10:36,418 a hero, a rival, a friend. 279 00:10:36,461 --> 00:10:39,900 But through it all, there's been one thing 280 00:10:39,943 --> 00:10:43,947 that I have really, really wanted to say to you. 281 00:10:43,991 --> 00:10:46,384 ♪♪ 282 00:10:46,428 --> 00:10:48,560 Milwaukee just hired me. 283 00:10:48,604 --> 00:10:50,693 [Paper rustles] 284 00:10:50,737 --> 00:10:55,655 Fuck you, you goddamn vampire, 285 00:10:55,698 --> 00:10:57,526 you wrinkly has-been! 286 00:10:57,569 --> 00:11:00,137 I'm a Major League broadcaster!" 287 00:11:00,181 --> 00:11:02,531 [Growls] 288 00:11:06,753 --> 00:11:10,670 [Laughs] 289 00:11:10,713 --> 00:11:13,150 [Laughs] Hey? 290 00:11:13,194 --> 00:11:15,675 Holy shit, that's a good bit. 291 00:11:15,718 --> 00:11:17,285 Damn it, Raj.Yes. Yes. 292 00:11:17,328 --> 00:11:19,548 [Chuckling] I didn't know you had that in you. 293 00:11:19,591 --> 00:11:20,984 Oh, man. Look at that. 294 00:11:21,028 --> 00:11:23,117 You did win me over in the end. Good for you. 295 00:11:23,160 --> 00:11:26,120 I told you I would. I wasn't sure, but we just did it. 296 00:11:26,163 --> 00:11:27,643 Don't change, Jim. 297 00:11:27,687 --> 00:11:29,036 Good luck in Milwaukee. 298 00:11:29,079 --> 00:11:30,646 So, that's it?Huh? 299 00:11:30,690 --> 00:11:32,169 Well, that was -- that was your whole thing? 300 00:11:32,213 --> 00:11:34,563 Yeah, yep. That's pretty much all I got. 301 00:11:34,606 --> 00:11:35,869 Hey. 302 00:11:35,912 --> 00:11:38,262 Jean: And now our father's in the ground. 303 00:11:38,306 --> 00:11:39,524 He's dead. 304 00:11:39,568 --> 00:11:41,352 I've been thinking a lot about that. 305 00:11:41,396 --> 00:11:44,225 Not because I miss him. I don't. He was a prick. 306 00:11:44,268 --> 00:11:48,403 But because [Sighs] now I know what it would feel like 307 00:11:48,446 --> 00:11:51,319 to bury someone I did care about. 308 00:11:51,362 --> 00:11:54,496 Someone like you. 309 00:11:54,539 --> 00:11:57,368 And I'm not ready for that yet. 310 00:11:57,412 --> 00:12:01,111 ♪♪ 311 00:12:01,155 --> 00:12:05,768 Uribe parties because he love life. 312 00:12:05,812 --> 00:12:07,901 You do it because you hate it. 313 00:12:07,944 --> 00:12:09,859 ♪♪ 314 00:12:09,903 --> 00:12:13,384 I think part of you is happy I cheated on you 315 00:12:13,428 --> 00:12:15,778 because now, you don't have to hide it. 316 00:12:15,822 --> 00:12:21,436 You get a free pass to drink as much as you want forever. 317 00:12:21,479 --> 00:12:24,265 But I'm asking you not to, Jim. 318 00:12:24,308 --> 00:12:26,876 ♪♪ 319 00:12:26,920 --> 00:12:30,445 You just... 320 00:12:30,488 --> 00:12:34,188 You just came back into my life, 321 00:12:34,231 --> 00:12:36,364 and I don't want to lose you again. 322 00:12:48,637 --> 00:12:53,337 Look, I know this is hard to hear, but it's important. 323 00:12:55,818 --> 00:12:57,515 [Slurping] Wait a minute. 324 00:12:57,559 --> 00:12:59,039 Are you -- 325 00:12:59,082 --> 00:13:00,388 Are you drinking right now?! 326 00:13:00,431 --> 00:13:02,825 Now, don't make this a thing, alright? 327 00:13:02,869 --> 00:13:05,523 Oh, my God. We should have known. 328 00:13:05,567 --> 00:13:09,310 How could you drink at your own intervention? 329 00:13:09,353 --> 00:13:10,964 Well, if you didn't want me to drink, 330 00:13:11,007 --> 00:13:13,096 you shouldn't have held my intervention in a bar. 331 00:13:13,140 --> 00:13:15,142 Although, to be fair, if I couldn't drink, 332 00:13:15,185 --> 00:13:17,274 there's no way I would have stayed for this, 333 00:13:17,318 --> 00:13:19,320 so good call holding it in a bar, Charles. 334 00:13:19,363 --> 00:13:21,017 In fact, I could use another round. 335 00:13:21,061 --> 00:13:22,149 Who's with me here? 336 00:13:22,192 --> 00:13:23,803 No! No! No more drinking. 337 00:13:23,846 --> 00:13:26,196 Then can we at least skip the lame opening acts 338 00:13:26,240 --> 00:13:28,546 and get right to the main attraction, please? 339 00:13:28,590 --> 00:13:30,113 See, Charles knows the only shot in hell 340 00:13:30,157 --> 00:13:31,723 that this has of actually working 341 00:13:31,767 --> 00:13:33,943 is if he brings in Jules as a surprise closer, 342 00:13:33,987 --> 00:13:35,815 so can we bring her out? 343 00:13:35,858 --> 00:13:38,121 Jules? Hello? Help me! 344 00:13:38,165 --> 00:13:39,209 Jules isn't here. 345 00:13:40,167 --> 00:13:42,256 I invited her, told her to come down. 346 00:13:42,299 --> 00:13:45,346 She said no, said it wasn't gonna work. 347 00:13:45,389 --> 00:13:46,564 -Well -- -Apparently she was right. 348 00:13:46,608 --> 00:13:48,218 Yeah, well, what'd you expect? 349 00:13:48,262 --> 00:13:49,872 You brought me into a room full of addicts, Charles. 350 00:13:49,916 --> 00:13:51,352 I mean -- -We're not addicts. 351 00:13:51,395 --> 00:13:52,919 Oh, really? 352 00:13:52,962 --> 00:13:54,746 What if I told you you, uh, couldn't have sex again? 353 00:13:54,790 --> 00:13:56,400 Today? 354 00:13:56,444 --> 00:13:57,749 I guess -- I guess that would be hard. 355 00:13:57,793 --> 00:13:59,186 Yeah, I guess. 356 00:13:59,229 --> 00:14:00,578 Look, we all have our own little coping mechanisms 357 00:14:00,622 --> 00:14:01,884 to get through 358 00:14:01,928 --> 00:14:03,799 this charnel house called life, alright? 359 00:14:03,843 --> 00:14:07,063 Lucy has to have sex with every single person that she meets. 360 00:14:07,107 --> 00:14:09,065 Pedro staves off oblivion 361 00:14:09,109 --> 00:14:11,459 through constant and relentless procreation. 362 00:14:11,502 --> 00:14:13,113 Oye, papi, that's a stretch, okay? 363 00:14:13,156 --> 00:14:14,114 You have 14 children. 364 00:14:14,157 --> 00:14:15,855 And hopefully, 15, okay, 365 00:14:15,898 --> 00:14:18,292 because Uribe has been painting Polly's uterine wall 366 00:14:18,335 --> 00:14:19,946 with at least three coats a day, papi. 367 00:14:19,989 --> 00:14:22,035 Jim, nobody's perfect. 368 00:14:22,078 --> 00:14:23,950 That's why step 10 has us continually taking -- 369 00:14:23,993 --> 00:14:26,778 You're addicted to the 12 steps! You understand that? 370 00:14:26,822 --> 00:14:28,824 Course I am, you arrogant prick. 371 00:14:28,868 --> 00:14:30,304 That's how they work. 372 00:14:30,347 --> 00:14:31,348 [Scoffs] 373 00:14:31,392 --> 00:14:32,872 Raj, hi. Raj. 374 00:14:32,915 --> 00:14:34,351 He's so desperate 375 00:14:34,395 --> 00:14:36,919 to please every, single person that he meets 376 00:14:36,963 --> 00:14:38,616 that despite being a very polite man, 377 00:14:38,660 --> 00:14:40,705 he just flipped me off at my own intervention 378 00:14:40,749 --> 00:14:42,925 because he thought that I might find it amusing. 379 00:14:42,969 --> 00:14:44,231 But you did like it, though, right? 380 00:14:44,274 --> 00:14:45,623 Yeah, it was great. 381 00:14:45,667 --> 00:14:47,495 Joe Buck, if he were here, I would tell him 382 00:14:47,538 --> 00:14:49,932 that he has to say yes to every single gig that he is offered 383 00:14:49,976 --> 00:14:51,891 because God forbid the man should be alone 384 00:14:51,934 --> 00:14:53,588 with his own thoughts for a second and a half. 385 00:14:53,631 --> 00:14:56,286 But instead of attending, he's off proving that point 386 00:14:56,330 --> 00:15:00,508 by calling women's senior golf for Fox Sports Online! 387 00:15:00,551 --> 00:15:03,815 And Charles, God damn it, let's not forget how you -- 388 00:15:03,859 --> 00:15:05,382 Hey! Hey! Hello?! -- 389 00:15:05,426 --> 00:15:06,949 how you betrayed me 390 00:15:06,993 --> 00:15:10,126 by leaving to do this podcast thing of yours. 391 00:15:10,170 --> 00:15:12,868 which, you know, I gotta tell ya.. 392 00:15:12,912 --> 00:15:19,875 [Sighing] 393 00:15:19,919 --> 00:15:21,529 ...is a smart play. 394 00:15:21,572 --> 00:15:23,009 Good for you. Seriously. 395 00:15:23,052 --> 00:15:24,967 It breaks this destructive pattern you're in 396 00:15:25,011 --> 00:15:26,969 of putting everybody's needs in front of your own, 397 00:15:27,013 --> 00:15:28,710 especially mine, okay? 398 00:15:28,753 --> 00:15:30,364 I guess unlike everybody else 399 00:15:30,407 --> 00:15:32,670 in this little circle of adult dysfunction, 400 00:15:32,714 --> 00:15:34,150 you seem to be actually growing, 401 00:15:34,194 --> 00:15:35,978 so go ahead, say your thing, 402 00:15:36,022 --> 00:15:39,460 then, you know, we can all order a drink before happy hour ends. 403 00:15:39,503 --> 00:15:41,331 [Inhales deeply] 404 00:15:41,375 --> 00:15:43,072 [Sighs] 405 00:15:46,815 --> 00:15:47,772 Okay, come o-- 406 00:15:47,816 --> 00:15:48,991 Charles?[Door opens] 407 00:15:49,035 --> 00:15:50,340 Don't do that. [Sighs] 408 00:15:50,384 --> 00:15:51,863 [Door closes]You happy? 409 00:15:51,907 --> 00:15:54,257 No, I hope you're happy. You mad Charles sad! 410 00:15:54,301 --> 00:15:55,519 Great. 411 00:15:55,563 --> 00:15:57,260 Had to have an intervention for Jim. 412 00:15:57,304 --> 00:15:59,480 God damn it. 413 00:16:05,312 --> 00:16:07,096 I mean, the best part 414 00:16:07,140 --> 00:16:08,532 is that I get to work with Bob Uecker. 415 00:16:08,576 --> 00:16:10,099 I mean, I don't know much about baseball, 416 00:16:10,143 --> 00:16:11,492 but I can tell you this. 417 00:16:11,535 --> 00:16:14,147 I do know who the dad from "Mr. Belvedere" is. 418 00:16:14,190 --> 00:16:15,670 I mean, this dude is like the original 419 00:16:15,713 --> 00:16:17,628 sports-entertainment crossover star. 420 00:16:17,672 --> 00:16:19,979 He was Strahan before Strahan. 421 00:16:20,022 --> 00:16:22,198 Did you know that Uribe -- 422 00:16:22,242 --> 00:16:24,418 I spent my best years in Milwaukee? 423 00:16:24,461 --> 00:16:25,462 Word? Mm. 424 00:16:25,506 --> 00:16:27,116 Well, what's it like?Mm. 425 00:16:27,160 --> 00:16:29,553 The whole town smells like beer farts, man. 426 00:16:29,597 --> 00:16:32,687 Sometimes, I have to learn that not all boundaries are bad. 427 00:16:32,730 --> 00:16:34,558 Maybe Jim's right. 428 00:16:34,602 --> 00:16:36,778 [Scoffs]Maybe I do have a problem. 429 00:16:36,821 --> 00:16:38,998 That is the worst thing about Jim. 430 00:16:39,041 --> 00:16:40,869 He's always a little bit right. 431 00:16:40,912 --> 00:16:43,437 He knows just what to say to make you question yourself, 432 00:16:43,480 --> 00:16:47,136 but also, try keeping your cooch in your pants 433 00:16:47,180 --> 00:16:48,659 just a few days a week.[Door opens] 434 00:16:48,703 --> 00:16:50,313 See what happens. 435 00:16:52,576 --> 00:16:54,839 Oh! You're late. 436 00:16:56,493 --> 00:16:58,147 I had to get a ride from my dad. 437 00:17:00,062 --> 00:17:01,672 Charles. 438 00:17:01,716 --> 00:17:04,153 Hey! Come on, Charles. 439 00:17:04,197 --> 00:17:07,026 What, are you mad I stopped and got a roadie? Come on. 440 00:17:07,069 --> 00:17:08,331 'Cause I'm what's known as a -- 441 00:17:08,375 --> 00:17:10,246 I'm a functional alcoholic.Really? 442 00:17:10,290 --> 00:17:11,247 Yeah. 443 00:17:11,291 --> 00:17:12,640 Yeah, really? 444 00:17:12,683 --> 00:17:14,250 What's your function? 445 00:17:14,294 --> 00:17:15,991 I-I -- 446 00:17:16,035 --> 00:17:17,775 Because it used to be calling games for the Major Leagues, 447 00:17:17,819 --> 00:17:19,255 but that's gone now. 448 00:17:19,299 --> 00:17:20,865 You used to get sober enough to call games, 449 00:17:20,909 --> 00:17:22,693 and now there's nothing to slow you down. 450 00:17:22,737 --> 00:17:24,130 What about a podcast, huh? 451 00:17:24,173 --> 00:17:25,479 Now, I know we were very angry with each other 452 00:17:25,522 --> 00:17:27,089 when I got back from Atlanta, 453 00:17:27,133 --> 00:17:28,873 but there's no reason for us to stop that thing, Charles. 454 00:17:28,917 --> 00:17:31,006 We got a good thing going there. 455 00:17:31,050 --> 00:17:33,008 We can use it as a platform 456 00:17:33,052 --> 00:17:36,185 to launch a new, um, network dealy. 457 00:17:37,317 --> 00:17:39,493 That is the logical thing to do, yes. 458 00:17:40,450 --> 00:17:43,845 And I will do it... if you do this. 459 00:17:44,933 --> 00:17:48,067 "Sobertunities Clean Leaving Center"? 460 00:17:48,110 --> 00:17:50,025 I've already set everything up. All you have to do is call. 461 00:17:50,069 --> 00:17:51,157 Oh, God, Ch-- 462 00:17:51,200 --> 00:17:52,680 Friends don't hand friends cards 463 00:17:52,723 --> 00:17:54,508 to horribly named rehab facilities, okay? 464 00:17:54,551 --> 00:17:58,642 Actually, that is exactly what friends do, okay? 465 00:17:58,686 --> 00:18:01,167 I can't make you call them. I know that. 466 00:18:01,210 --> 00:18:03,082 But if you don't call, 467 00:18:03,125 --> 00:18:05,562 I'm never speaking to you again. 468 00:18:05,606 --> 00:18:07,477 Aw, come on. What are you, serious with this shit? 469 00:18:07,521 --> 00:18:09,479 Yes, I am. Okay? 470 00:18:09,523 --> 00:18:13,744 Goodbye, podcast. Goodbye, you and me, forever. 471 00:18:13,788 --> 00:18:15,964 Okay? 472 00:18:16,007 --> 00:18:18,184 That is, unless you get sober. 473 00:18:18,227 --> 00:18:19,663 Unless I get sober. Yeah. 474 00:18:19,707 --> 00:18:21,187 And it's -- Part of it's my fault. I know that. 475 00:18:21,230 --> 00:18:22,449 I've been enabling you. 476 00:18:22,492 --> 00:18:24,190 We have a codependent relationship. 477 00:18:24,233 --> 00:18:26,496 [Groans] Where'd you pick up language like that, God damn it? 478 00:18:26,540 --> 00:18:28,150 I went to a few Al-Anon meetings. 479 00:18:28,194 --> 00:18:29,934 Oh, no, you didn't, Charles. 480 00:18:29,978 --> 00:18:31,588 The only thing worse than the program 481 00:18:31,632 --> 00:18:33,634 is the program about the program, okay? 482 00:18:33,677 --> 00:18:35,636 And there's nothing wrong with codependency, alright? 483 00:18:35,679 --> 00:18:38,247 It just lets you and me work through my problems together. 484 00:18:38,291 --> 00:18:40,162 Quit dicking around! 485 00:18:40,206 --> 00:18:42,556 Jim. 486 00:18:42,599 --> 00:18:45,080 If you don't stop drinking, you are going to die. 487 00:18:45,124 --> 00:18:47,213 [Sighs, snores]Just stop. Plea-- 488 00:18:47,256 --> 00:18:48,866 Why won't you stop?! 489 00:18:48,910 --> 00:18:50,607 Why is this such a problem for you?! 490 00:18:50,651 --> 00:18:54,220 People only like me when I am drunk, Charles, okay? 491 00:18:54,263 --> 00:18:55,612 You know it's true. 492 00:18:55,656 --> 00:18:57,440 You did the focus testing. 493 00:18:57,484 --> 00:18:58,833 It's science, right? 494 00:18:58,876 --> 00:19:00,182 Yes, alright. 495 00:19:00,226 --> 00:19:01,488 Everything bad in my life happened 496 00:19:01,531 --> 00:19:03,098 because of my drinking -- Okay. 497 00:19:03,142 --> 00:19:05,840 Also, everything good in my life, alright? 498 00:19:05,883 --> 00:19:07,798 First game I ever called in Kansas City, 499 00:19:07,842 --> 00:19:10,627 had to do four shots of whiskey to calm my nerves, alright? 500 00:19:10,671 --> 00:19:13,413 I was blackout drunk for George Brett's 3,000th hit. 501 00:19:13,456 --> 00:19:15,589 They still play that call at the Baseball Hall of Fame. 502 00:19:15,632 --> 00:19:18,418 Jules, she's the love of my life, right? 503 00:19:18,461 --> 00:19:21,116 That relationship was built on drinking! 504 00:19:21,160 --> 00:19:22,857 Okay, I don't know who the hell I would be 505 00:19:22,900 --> 00:19:23,858 if I was sober, Charles. 506 00:19:23,901 --> 00:19:25,207 But I do know nobody would 507 00:19:25,251 --> 00:19:27,644 give a shit about that guy, whoever he is. 508 00:19:27,688 --> 00:19:29,994 I would. 509 00:19:30,038 --> 00:19:31,344 [Sighs] 510 00:19:31,387 --> 00:19:32,562 And I hope one day I get to meet him. 511 00:19:32,606 --> 00:19:37,611 But, until then, goodbye, Jim. 512 00:19:37,654 --> 00:19:38,786 "Goodbye, Jim." 513 00:19:38,829 --> 00:19:40,744 Okay, well, fuck you, Charles. 514 00:19:40,788 --> 00:19:43,399 Okay? My back was sore from carrying you around, anyway. 515 00:19:43,443 --> 00:19:44,618 And you know what?! 516 00:19:44,661 --> 00:19:46,446 Your parents were right about you! 517 00:19:46,489 --> 00:19:48,361 You are a very selfish young man, 518 00:19:48,404 --> 00:19:51,886 and you are destined to fail with that attitude! 519 00:19:51,929 --> 00:19:55,455 Go on! Get out of here! 520 00:19:55,498 --> 00:19:57,326 Brush you off like dandruff! 521 00:19:57,370 --> 00:20:00,938 [Horn honks in distance] 522 00:20:00,982 --> 00:20:03,071 [Sighs] Oh, shit. 523 00:20:07,423 --> 00:20:10,557 [Scoffs] 524 00:20:10,600 --> 00:20:12,559 [Sighs] 525 00:20:17,085 --> 00:20:19,392 Unbelievable. 526 00:20:21,655 --> 00:20:23,352 Yeah, this is Jim Brockmire. 527 00:20:23,396 --> 00:20:26,616 Um, I'm ready to, uh... 528 00:20:29,228 --> 00:20:30,664 Well, where am I supposed to go? 529 00:20:30,707 --> 00:20:33,406 Your -- Your card doesn't have an address on it. 530 00:20:33,449 --> 00:20:35,408 [Crow caws] 531 00:20:35,451 --> 00:20:42,458 ♪♪ 532 00:20:42,893 --> 00:20:49,900 ♪♪ 533 00:20:50,336 --> 00:20:51,815 Hello? 534 00:20:51,859 --> 00:20:53,774 Woman: Hello again! 535 00:20:53,817 --> 00:20:56,298 I wasn't sure you'd call. 536 00:20:56,342 --> 00:20:58,082 Well, when everybody around you 537 00:20:58,126 --> 00:20:59,475 is telling you to hit the brakes, 538 00:20:59,519 --> 00:21:01,085 you kind of want to be with somebody 539 00:21:01,129 --> 00:21:02,783 who sees nothing but green lights. 540 00:21:02,826 --> 00:21:03,914 [Chuckles] 541 00:21:03,958 --> 00:21:05,568 ♪♪ 542 00:21:05,612 --> 00:21:07,701 [Lighter clicks] 543 00:21:07,744 --> 00:21:10,399 -[Exhales] You want a turn? 544 00:21:10,443 --> 00:21:13,533 -Oh, right now, this is exactly what I want. 545 00:21:13,576 --> 00:21:17,624 ♪♪ 546 00:21:17,667 --> 00:21:19,626 [Lighter clicks] 547 00:21:19,669 --> 00:21:23,238 ♪♪ 548 00:21:23,282 --> 00:21:26,110 [Smacks lips] 549 00:21:26,154 --> 00:21:27,938 Is this crack or meth? 550 00:21:27,988 --> 00:21:32,538 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39487

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.