All language subtitles for Brockmire s01e02 Winning Streak.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,173 --> 00:00:03,280 [Dramatic music playing] 2 00:00:03,309 --> 00:00:05,968 [Beads rattling on curtain] 3 00:00:23,724 --> 00:00:25,017 [Sniffs]. Oh. 4 00:00:25,177 --> 00:00:26,138 Ohh! 5 00:00:27,322 --> 00:00:28,378 Whoo! 6 00:00:28,393 --> 00:00:30,165 [Sniffs]. Whoo. 7 00:00:32,332 --> 00:00:34,999 - [Speaking foreign language] - _ 8 00:00:38,096 --> 00:00:41,960 _ 9 00:00:42,220 --> 00:00:42,974 [Spits] 10 00:00:44,220 --> 00:00:46,115 Mm-hmm. 11 00:00:46,197 --> 00:00:51,575 [Music continues] 12 00:01:00,817 --> 00:01:04,187 [Hisses] 13 00:01:06,755 --> 00:01:11,488 [Slow rock music plays] 14 00:01:15,759 --> 00:01:17,075 [Sips] 15 00:01:21,148 --> 00:01:22,355 [Feedback squeals] 16 00:01:24,868 --> 00:01:26,303 The Morristown Frackers 17 00:01:26,339 --> 00:01:29,009 would like to thank you all for attending today. 18 00:01:30,506 --> 00:01:32,041 [Yawns] 19 00:01:32,092 --> 00:01:36,056 All... oh, let's call it a dozen of you. 20 00:01:36,079 --> 00:01:37,815 Guess you lucky fans 21 00:01:37,887 --> 00:01:40,015 can just feel free to stretch your legs right out 22 00:01:40,083 --> 00:01:42,091 and enjoy your own section 23 00:01:42,166 --> 00:01:44,402 all to yourself. 24 00:01:46,698 --> 00:01:49,135 [Blade sharpening] 25 00:01:51,046 --> 00:01:52,596 - [Sighs] - Hey. 26 00:01:52,825 --> 00:01:55,128 What, um... What are you... What are you wearing? 27 00:01:55,194 --> 00:01:56,863 Yeah, all right. I know I look ridiculous, 28 00:01:56,929 --> 00:01:59,551 but my dad wore it when they went on a winning streak in '86, 29 00:01:59,627 --> 00:02:02,664 so I figured, can't hurt. 30 00:02:02,801 --> 00:02:06,939 Is dressing badly, like, just a thing for baseball? 31 00:02:07,006 --> 00:02:08,707 'Cause that would explain his jacket. 32 00:02:08,774 --> 00:02:11,910 Superstition is a thing in baseball. 33 00:02:11,977 --> 00:02:13,746 It's a tradition that if you're on a losing streak, 34 00:02:13,813 --> 00:02:15,348 you change everything that you're doing. 35 00:02:15,415 --> 00:02:16,416 And if you're on a winning streak, 36 00:02:16,482 --> 00:02:17,983 you don't change anything. 37 00:02:18,051 --> 00:02:19,652 Well said. Now, can you say some of that into the mic? 38 00:02:19,719 --> 00:02:21,220 I ain't paying you to talk to Charles. 39 00:02:21,286 --> 00:02:22,288 Uribe's at the plate. 40 00:02:22,355 --> 00:02:24,223 [Applause] 41 00:02:24,290 --> 00:02:25,518 I don't need a microphone 42 00:02:25,582 --> 00:02:28,994 to chat with a dozen people at the ballpark. 43 00:02:29,062 --> 00:02:32,130 Hey, Uribe! You look slimmer! Did you lose weight? 44 00:02:32,197 --> 00:02:35,802 Pedro: Oh, yes, I did, Jim. Thank you for noticing. 45 00:02:36,635 --> 00:02:39,105 As long as it's into the mic. 46 00:02:40,739 --> 00:02:42,441 [Feedback squeals] 47 00:02:42,509 --> 00:02:45,878 Pedro Uribe has lost weight. 48 00:02:45,945 --> 00:02:48,147 - That is all. - [Switch clicks] 49 00:02:48,213 --> 00:02:50,749 Jim: You know what's not helping my suicidal depression? 50 00:02:50,816 --> 00:02:52,986 Calling baseball games into an empty stadium 51 00:02:53,052 --> 00:02:55,220 and having my own words bounce back into my face 52 00:02:55,288 --> 00:02:58,491 like some kind of haunting metaphor for life's futility. 53 00:02:58,558 --> 00:03:01,160 Listen, my plan is gonna take time. 54 00:03:01,226 --> 00:03:03,396 Morristown has been drowning in apathy for so long, 55 00:03:03,463 --> 00:03:04,764 they... they don't even recognize 56 00:03:04,831 --> 00:03:06,599 that I'm throwing them a life preserver. 57 00:03:06,665 --> 00:03:08,820 Plus, I'm competing with dirt-cheap entertainment 58 00:03:08,890 --> 00:03:10,057 that's in every home here. 59 00:03:10,403 --> 00:03:11,638 Cable? 60 00:03:12,671 --> 00:03:14,740 - Meth. - Ah. 61 00:03:14,808 --> 00:03:16,743 But they'll all come around soon enough 62 00:03:16,809 --> 00:03:19,344 'cause I'm offering the only drug more powerful. 63 00:03:19,411 --> 00:03:20,813 Heroin. 64 00:03:20,879 --> 00:03:22,581 Nostalgia. 65 00:03:22,648 --> 00:03:25,350 I think you're wildly underestimating heroin. 66 00:03:25,417 --> 00:03:26,845 When the team starts winning again, 67 00:03:26,900 --> 00:03:30,923 everyone's gonna come back so they can relive the glory days. 68 00:03:30,989 --> 00:03:31,957 What makes you think 69 00:03:32,005 --> 00:03:34,027 that that team is gonna win any ball games? 70 00:03:34,094 --> 00:03:38,164 Our luck is gonna change. We're due! 71 00:03:38,231 --> 00:03:40,466 The team, me, even you. 72 00:03:40,533 --> 00:03:41,934 [Ice cubes clinking] 73 00:03:42,000 --> 00:03:45,171 [Laughing] 74 00:03:52,278 --> 00:03:55,581 Oh, yeah, laugh at my hope. 75 00:03:55,647 --> 00:03:59,419 I'm sorry, it's just... You actually believe that? 76 00:03:59,602 --> 00:04:02,521 Yeah, and I put my money where my mouth is when I got my loan. 77 00:04:02,588 --> 00:04:04,623 [Book thuds] 78 00:04:04,690 --> 00:04:06,358 You know what? Let me take a look at this. 79 00:04:06,426 --> 00:04:08,027 - No, wait, 'cause it's... - No, no! Come on. 80 00:04:08,094 --> 00:04:09,996 No! It's turtle racing starting soon. 81 00:04:10,063 --> 00:04:11,764 - Stacy. - Come on, hey, let me see it. 82 00:04:11,831 --> 00:04:13,199 I know a thing or two about loans. 83 00:04:13,266 --> 00:04:15,700 I did a bunch of commercials for reverse mortgages 84 00:04:15,767 --> 00:04:17,137 back in the Philippines. 85 00:04:18,137 --> 00:04:20,138 Is it big enough? 86 00:04:20,205 --> 00:04:22,641 Uh, I'm gonna need you to top me off, though, first. 87 00:04:22,709 --> 00:04:26,112 Jesus, you're blowing through all my good whiskey. 88 00:04:26,178 --> 00:04:27,512 [Glass clinks] 89 00:04:27,580 --> 00:04:28,880 Care for some... 90 00:04:28,947 --> 00:04:29,948 [Blows dust] 91 00:04:30,015 --> 00:04:31,516 ... Sambuca? 92 00:04:31,584 --> 00:04:34,855 [Indistinct shouting, whistling] 93 00:04:39,392 --> 00:04:42,195 [Crowd cheering] 94 00:04:42,262 --> 00:04:44,497 You have a balloon payment due 95 00:04:44,563 --> 00:04:46,665 after the first month of the season? 96 00:04:46,725 --> 00:04:49,394 Yep. Hey! No nudging the turtles! 97 00:04:49,469 --> 00:04:51,337 [Cheering continues] 98 00:04:51,404 --> 00:04:53,272 Yeah, wait till you get to page 47. 99 00:04:53,339 --> 00:04:54,740 No, I saw that. [Chuckles] 100 00:04:54,806 --> 00:04:57,476 The team has to finish above .500. 101 00:04:57,544 --> 00:05:01,279 [Booing and jeering] 102 00:05:01,346 --> 00:05:04,616 Why in the world would you agree to all this crap? 103 00:05:04,683 --> 00:05:06,486 I couldn't just let the team die. 104 00:05:06,553 --> 00:05:09,021 It would be like losing a limb. 105 00:05:09,087 --> 00:05:12,963 My dad played first base for Morristown from '81 to '87. 106 00:05:13,926 --> 00:05:18,096 Shit, I lost my virginity in the visitors' bullpen in '88. 107 00:05:18,164 --> 00:05:20,666 I did what I had to do. 108 00:05:20,733 --> 00:05:23,336 Here's to giant, life-altering mistakes. 109 00:05:23,402 --> 00:05:26,338 We both know them well. 110 00:05:26,406 --> 00:05:28,608 - [Glasses clink] - We surely do. 111 00:05:30,842 --> 00:05:33,411 Ugh! This shit is disgusting. 112 00:05:33,479 --> 00:05:35,080 - It does the trick. - Mm-hmm. 113 00:05:35,147 --> 00:05:37,616 Christ's sakes, you're starting to look good to me, 114 00:05:37,683 --> 00:05:39,351 and you're a goddamned disaster. 115 00:05:39,419 --> 00:05:41,587 Well, thank you for the half-compliment. 116 00:05:41,654 --> 00:05:43,022 And for the record, 117 00:05:43,089 --> 00:05:45,758 you looked good to me when that bottle was still full. 118 00:05:45,825 --> 00:05:48,361 I'll give you one shot. 119 00:05:48,428 --> 00:05:49,962 Woo me. 120 00:05:50,029 --> 00:05:52,665 I may not be the best [Beep] in any room, 121 00:05:52,731 --> 00:05:55,534 but I am definitely the best [Beep] in this room. 122 00:05:55,601 --> 00:05:57,435 [Door slams] 123 00:05:57,503 --> 00:05:59,906 [Banging] 124 00:05:59,972 --> 00:06:02,008 [Grunting] 125 00:06:02,075 --> 00:06:04,043 - Get it off! - I'm getting it off! 126 00:06:04,109 --> 00:06:06,275 - [Grunting] - Aah! 127 00:06:06,378 --> 00:06:07,813 Jim: All right, for those of you just joining us, 128 00:06:07,880 --> 00:06:09,582 I got a good one going here. 129 00:06:09,649 --> 00:06:11,017 Brockmire taking no chances, 130 00:06:11,084 --> 00:06:12,485 starting right off in the missionary. 131 00:06:12,551 --> 00:06:13,852 Okay, shh. 132 00:06:13,919 --> 00:06:15,287 - He's trying to find his rhythm. - Okay, okay, shh. 133 00:06:15,354 --> 00:06:16,789 Ho! 134 00:06:16,856 --> 00:06:20,058 Julia James with a surprise finger in the keister! 135 00:06:20,125 --> 00:06:21,993 And Brockmire is into it. 136 00:06:22,060 --> 00:06:23,229 [Moans] 137 00:06:23,296 --> 00:06:24,796 Oh, man! 138 00:06:24,863 --> 00:06:27,566 The old fastball sign makes for a real snug butt plug. 139 00:06:27,633 --> 00:06:29,334 Jim: Okay, folks. 140 00:06:29,402 --> 00:06:31,971 Bott... [Spits] 141 00:06:32,037 --> 00:06:33,471 Bottom of the 9th. 142 00:06:33,539 --> 00:06:35,608 [Spits] 143 00:06:35,674 --> 00:06:37,242 Frackers have runners on the corners, 144 00:06:37,310 --> 00:06:38,644 and I'm just gonna... 145 00:06:38,710 --> 00:06:41,846 I'm gonna rest my eyes for just a little bit. 146 00:06:41,914 --> 00:06:44,483 [Groans] Sambuca. 147 00:06:44,549 --> 00:06:47,118 [Crowd cheering, whistling] 148 00:06:47,185 --> 00:06:51,489 Hey, am I wrong? Is the winning point at bat? 149 00:06:51,556 --> 00:06:54,292 The winning run is up, yes, 150 00:06:54,359 --> 00:06:55,694 but he hits the ball 151 00:06:55,762 --> 00:06:57,964 like he's trying to wake it up from a little nap, 152 00:06:58,031 --> 00:07:01,133 so I'm just gonna take it easy until he makes the final out. 153 00:07:01,200 --> 00:07:02,401 Okay, whatever, 154 00:07:02,467 --> 00:07:03,902 as long as you stop talking about... 155 00:07:03,969 --> 00:07:06,705 Oh, my God, last night was some of the best sex I ever had. 156 00:07:06,772 --> 00:07:09,575 No. No, you didn't stop talking about it. 157 00:07:09,642 --> 00:07:11,810 There was an improvisational quality to it. 158 00:07:11,878 --> 00:07:14,546 It... It was like every surface in her apartment 159 00:07:14,604 --> 00:07:16,739 - was a workbench upon which... - No. 160 00:07:16,797 --> 00:07:17,979 Yeah, upon which 161 00:07:18,008 --> 00:07:19,292 - we constructed our sexual art. - Please. 162 00:07:19,551 --> 00:07:22,587 Hey, Jim? Please stop, okay? 163 00:07:22,654 --> 00:07:24,089 Jules is like my mom, 164 00:07:24,157 --> 00:07:26,491 and you've been talking about having sex with her 165 00:07:26,558 --> 00:07:27,626 for the past three hours. 166 00:07:27,693 --> 00:07:29,160 - I just... - It's messed up! 167 00:07:29,228 --> 00:07:31,330 I just... I have to end things with her 168 00:07:31,397 --> 00:07:33,633 before everything gets messy, 169 00:07:33,700 --> 00:07:35,735 metaphorically and literally. 170 00:07:35,801 --> 00:07:38,069 We went through half a tube of lube last night. 171 00:07:38,137 --> 00:07:39,305 Aaaah! 172 00:07:39,387 --> 00:07:40,621 Stop it! Stop, shh! 173 00:07:40,673 --> 00:07:42,475 This wasn't about vaginal moisture. 174 00:07:42,541 --> 00:07:44,010 - She has that in spades. - [Sighs] 175 00:07:44,077 --> 00:07:46,178 It was strictly a friction issue. 176 00:07:46,245 --> 00:07:47,813 - [Stammers] Shut up! - [Feedback squeals] 177 00:07:47,880 --> 00:07:48,880 [Cheering] 178 00:07:48,947 --> 00:07:49,948 [Bat cracks] 179 00:07:50,015 --> 00:07:51,650 Lazy fly ball to left field. 180 00:07:51,717 --> 00:07:54,119 This should do it, folks. 181 00:07:54,354 --> 00:07:55,354 Whoa! 182 00:07:55,421 --> 00:07:56,856 No! It falls! 183 00:07:56,923 --> 00:08:00,026 And now Maldonado kicks it like it owes him money. 184 00:08:00,092 --> 00:08:02,994 And now they're sprinting around the bases. 185 00:08:03,061 --> 00:08:05,597 - Go, go, go! - It's a Little League home run! 186 00:08:05,664 --> 00:08:07,332 The Frackers win! 187 00:08:07,399 --> 00:08:08,467 [Cheering] 188 00:08:08,534 --> 00:08:11,036 The Frackers win! 189 00:08:11,104 --> 00:08:12,938 [Cheering continues] 190 00:08:13,005 --> 00:08:15,341 Yeah! Whoo! 191 00:08:15,407 --> 00:08:16,941 [Vomiting] 192 00:08:17,008 --> 00:08:18,009 [Gags] 193 00:08:18,077 --> 00:08:22,682 [Retching, vomit splashing] 194 00:08:22,748 --> 00:08:24,516 Uh... 195 00:08:24,584 --> 00:08:26,485 [Sighs] 196 00:08:26,551 --> 00:08:29,020 Uh... for the record, 197 00:08:29,087 --> 00:08:31,356 Sambuca tastes better on the way out, folks. 198 00:08:31,423 --> 00:08:33,826 [Cheers and applause] 199 00:08:33,893 --> 00:08:35,361 Ohh. [Spits] 200 00:08:35,428 --> 00:08:38,164 Look, I'm disaster on about 17 different levels, all right, 201 00:08:38,231 --> 00:08:40,732 so I just think any more hanky panky between us 202 00:08:40,799 --> 00:08:43,001 would, well, probably be a mistake. 203 00:08:43,068 --> 00:08:44,303 Huge mistake. 204 00:08:44,370 --> 00:08:46,871 For Christ's sakes, you say things like "hanky panky." 205 00:08:46,938 --> 00:08:48,373 Trust me, sleeping with you 206 00:08:48,441 --> 00:08:49,842 was one of the biggest regrets of my life, 207 00:08:49,909 --> 00:08:52,311 and I have a tattoo of a dream catcher on my ankle. 208 00:08:52,377 --> 00:08:54,026 To be clear, okay, I... 209 00:08:54,089 --> 00:08:56,057 Hey, I do not think that I am capable 210 00:08:56,137 --> 00:08:58,621 of having a successful adult relationship anymore. 211 00:08:58,685 --> 00:09:01,253 Yeah, no. That's... abundantly clear. 212 00:09:01,319 --> 00:09:04,622 Well, getting emasculated in front of America 213 00:09:04,689 --> 00:09:06,058 caused me to chase ass like a Kennedy, 214 00:09:06,158 --> 00:09:09,573 but, you know, you're not just some fling in a bar. 215 00:09:09,579 --> 00:09:10,696 You happen to be my boss. 216 00:09:10,763 --> 00:09:13,119 So... What... What... What are you doing? 217 00:09:13,252 --> 00:09:14,799 Are you serious? 218 00:09:14,866 --> 00:09:16,953 They won. 219 00:09:17,054 --> 00:09:19,704 So... unfortunately for both of us, 220 00:09:19,771 --> 00:09:23,308 we're gonna have to repeat everything we did last night. 221 00:09:23,366 --> 00:09:25,868 [Soul music plays] 222 00:09:26,610 --> 00:09:28,459 Ho, what the hell. All right. 223 00:09:28,498 --> 00:09:30,907 Uh, just keep that dream catcher tattoo covered up, 224 00:09:30,992 --> 00:09:33,219 because I have to maintain an erection over here. 225 00:09:33,255 --> 00:09:35,023 I actually don't think that's gonna be a problem. 226 00:09:35,102 --> 00:09:36,489 I call bottom this time! 227 00:09:38,683 --> 00:09:40,617 I can believe you went down on me three times. 228 00:09:40,684 --> 00:09:42,169 Oh, I can do it again. 229 00:09:42,217 --> 00:09:43,187 You still haven't experienced 230 00:09:43,262 --> 00:09:46,585 what I like to call the conference on the mound. 231 00:09:46,594 --> 00:09:47,888 - Okay, shh. - You know, it's kind of a... 232 00:09:47,983 --> 00:09:49,792 Shut up. 233 00:09:49,933 --> 00:09:52,262 Is that the finger that you put in my ass? 234 00:09:52,854 --> 00:09:53,888 Shh. 235 00:09:55,174 --> 00:09:56,729 Hope you folks are all enjoying 236 00:09:56,774 --> 00:09:59,077 "Free Cold Medicine Day" here at the ballpark. 237 00:09:59,154 --> 00:10:02,155 Quick reminder... Go ahead and have another gel pack. 238 00:10:02,206 --> 00:10:03,674 The Frackers won't judge you 239 00:10:03,742 --> 00:10:06,265 like those snooty pharmacy assholes. 240 00:10:06,344 --> 00:10:08,180 All right, now, listen up. 241 00:10:08,247 --> 00:10:09,548 We got a good one going here. 242 00:10:09,614 --> 00:10:10,950 Look at the field now, 243 00:10:11,016 --> 00:10:12,384 because the Frackers are threatening 244 00:10:12,450 --> 00:10:13,618 here in the bottom of the 8th 245 00:10:13,685 --> 00:10:15,253 with runners on the corners. 246 00:10:15,320 --> 00:10:17,022 [Scattered cheering] 247 00:10:17,089 --> 00:10:18,890 And here comes the pitch. 248 00:10:18,956 --> 00:10:20,292 [Bat cracks] 249 00:10:20,359 --> 00:10:21,520 Whoo! [Laughs] 250 00:10:21,592 --> 00:10:25,996 Some might call that Istanbul, but I call it Constantinople! 251 00:10:26,064 --> 00:10:27,869 The Frackers take the lead! 252 00:10:27,925 --> 00:10:29,667 My gosh, what a comeback. 253 00:10:29,734 --> 00:10:35,005 So, a Sambuca-fueled Brockmire is still struggling mightily 254 00:10:35,072 --> 00:10:36,273 with the button-fly jeans. 255 00:10:36,340 --> 00:10:38,042 Come on, now! 256 00:10:38,109 --> 00:10:39,878 All right. Here comes the payoff pitch from Grant. 257 00:10:39,945 --> 00:10:40,979 [Bat cracks] 258 00:10:41,046 --> 00:10:43,248 Deep fly ball to center field. 259 00:10:43,315 --> 00:10:44,683 Back at the warning track. 260 00:10:44,749 --> 00:10:46,684 He makes the grab, 261 00:10:46,752 --> 00:10:51,423 and the Frackers miraculously escape a bases-loaded jam. 262 00:10:51,489 --> 00:10:53,392 My goodness! 263 00:10:54,792 --> 00:10:55,626 Proceed. 264 00:10:55,694 --> 00:10:57,262 [Muffled speaking] 265 00:10:57,329 --> 00:10:59,131 Oh, my God. Just shoot me. 266 00:10:59,197 --> 00:11:00,264 Frickin' shoot me. 267 00:11:00,331 --> 00:11:01,799 Oh, my goodness. 268 00:11:01,867 --> 00:11:04,202 He dropped the ball. That's a balk! 269 00:11:04,268 --> 00:11:05,672 A walk-off balk 270 00:11:05,696 --> 00:11:08,139 gives the Frackers their fifth win in a row. 271 00:11:08,206 --> 00:11:10,408 Now I have seen everything. 272 00:11:10,475 --> 00:11:11,542 Cheers. 273 00:11:11,609 --> 00:11:12,844 [Glasses clink] 274 00:11:12,911 --> 00:11:15,380 [Chuckles] 275 00:11:15,446 --> 00:11:17,114 - [Laughs] - Oh, it's happening. 276 00:11:17,181 --> 00:11:19,084 - No, he's not! - It's happening. 277 00:11:19,151 --> 00:11:21,353 [Laughing] No! Oh, yes! 278 00:11:21,420 --> 00:11:24,423 All right! Go, Brockmire! 279 00:11:24,489 --> 00:11:26,424 Oh, my God! 280 00:11:26,492 --> 00:11:27,692 Ladies and gentlemen, 281 00:11:27,756 --> 00:11:32,731 Brockmire showing the crowd why naked men should never run. 282 00:11:32,797 --> 00:11:34,232 [Chuckles] 283 00:11:34,298 --> 00:11:38,936 Your dick and balls look like they're having a fistfight! 284 00:11:39,003 --> 00:11:39,904 [Bat cracks] 285 00:11:39,971 --> 00:11:41,405 Home run... Frackers! 286 00:11:41,473 --> 00:11:43,608 Whoo-hoo-hoo! 287 00:11:43,675 --> 00:11:46,344 That's their sixth win in a row. 288 00:11:46,411 --> 00:11:51,416 And the rockets' red glare 289 00:11:51,483 --> 00:11:56,615 The bombs bursting in air 290 00:11:56,695 --> 00:11:58,814 - Gave proof through the... - [Footsteps thudding] 291 00:11:58,845 --> 00:12:00,091 Where have you been?! 292 00:12:00,135 --> 00:12:01,274 Charles got T-boned by 293 00:12:01,362 --> 00:12:03,056 - an ambulance on the way here. - [Gasps] 294 00:12:03,061 --> 00:12:06,431 I-I... It was full of blood for a blood drive. 295 00:12:06,498 --> 00:12:07,799 I kept slipping in it. 296 00:12:07,832 --> 00:12:09,449 - Wait, so that's not your blood? - No. 297 00:12:09,521 --> 00:12:11,101 - Get out. Get out. - I don't know whose blood this is. 298 00:12:11,168 --> 00:12:13,471 - I don't know whose blood this is! - Close the door. 299 00:12:13,538 --> 00:12:16,006 She's already singing. We don't have any time. 300 00:12:16,074 --> 00:12:18,176 Shit, shit, shit. 301 00:12:18,243 --> 00:12:20,145 ... wave 302 00:12:20,211 --> 00:12:21,580 Come on, Brockmire! 303 00:12:21,647 --> 00:12:22,982 All right. I'm hurrying. I'm hurrying I am. I am. 304 00:12:23,047 --> 00:12:27,018 - [Grunting] - ... land of the free 305 00:12:27,093 --> 00:12:29,174 - [Grunting, moaning] - Oh 306 00:12:29,214 --> 00:12:32,117 And the home 307 00:12:32,153 --> 00:12:37,359 Of the brave 308 00:12:37,863 --> 00:12:40,465 - Lay it down. - [Moaning] 309 00:12:40,532 --> 00:12:44,448 - [Grunting, moaning continue] - [Clapping] 310 00:12:46,459 --> 00:12:48,628 [Indistinct conversations] 311 00:12:48,825 --> 00:12:49,905 Jim: My goodness. You were right. 312 00:12:49,933 --> 00:12:52,135 These people... They are high on nostalgia. 313 00:12:52,272 --> 00:12:53,507 Jules! 314 00:12:53,574 --> 00:12:54,875 - Jules. - Hey! 315 00:12:54,926 --> 00:12:57,729 Who's that haircut with teeth? 316 00:12:57,811 --> 00:12:59,145 Um, that's Gary. 317 00:12:59,213 --> 00:13:00,948 - Gary. - He's the point person around here 318 00:13:01,014 --> 00:13:03,082 for Pennsylvania Shale Oil and Gas. 319 00:13:03,149 --> 00:13:04,784 We kind of had a thing for a bit. 320 00:13:04,851 --> 00:13:05,818 Did you now? 321 00:13:05,886 --> 00:13:06,954 [Chuckles] 322 00:13:07,021 --> 00:13:08,322 Look at this crowd. 323 00:13:08,388 --> 00:13:11,258 I'm so proud of you. Your dream's coming true. 324 00:13:11,325 --> 00:13:12,660 Mm. 325 00:13:12,726 --> 00:13:14,193 Thank you. 326 00:13:14,261 --> 00:13:15,930 Um, Gary, I want you to meet... 327 00:13:15,997 --> 00:13:17,731 Jim Brockmire. 328 00:13:17,797 --> 00:13:19,332 Wow. I'll tell you what. 329 00:13:19,399 --> 00:13:22,344 I am a big fan of your work in Kansas City. 330 00:13:22,407 --> 00:13:24,337 - I don't like you. - What? 331 00:13:24,440 --> 00:13:26,639 Something about your essence is just rubbing me the wrong way, 332 00:13:26,805 --> 00:13:27,675 so I'd appreciate it if you'd just... 333 00:13:27,742 --> 00:13:28,809 just keep your distance from me. 334 00:13:28,875 --> 00:13:30,944 [Chuckles] Uh, Jim... 335 00:13:31,026 --> 00:13:33,997 [Laughs] Gary is a friend. 336 00:13:34,063 --> 00:13:36,242 He's the one who helped me get my loan 337 00:13:36,336 --> 00:13:37,169 so I could buy the team. 338 00:13:37,263 --> 00:13:38,025 - Really? - Yes. 339 00:13:38,043 --> 00:13:38,938 'Cause I read that loan, 340 00:13:38,986 --> 00:13:40,554 and no true friend would ever let you sign it. 341 00:13:41,175 --> 00:13:43,043 Come on. The guy is obviously up to something. 342 00:13:43,109 --> 00:13:45,613 The man works for a gas company, for crying out loud. 343 00:13:45,680 --> 00:13:48,649 Never trust a man who sucks Satan's dick for a living. 344 00:13:48,715 --> 00:13:50,017 All right. 345 00:13:50,084 --> 00:13:52,051 Nice to meet you. Stay the hell away from me. 346 00:13:52,118 --> 00:13:55,455 Don't be sorry. Everybody gets jealous. 347 00:13:55,522 --> 00:13:58,325 Jea... Uh, whoa. [Chuckles] Excuse... 348 00:13:58,392 --> 00:14:00,594 Now, why would I be jealous, sweetheart? 349 00:14:00,661 --> 00:14:01,896 Well, it's only natural. 350 00:14:01,963 --> 00:14:03,764 When two people spend this much time together, 351 00:14:03,830 --> 00:14:05,099 feelings bubble up. 352 00:14:05,166 --> 00:14:07,233 Darlin', I don't have feelings for you. 353 00:14:07,301 --> 00:14:09,403 I don't have feelings for anybody. 354 00:14:12,073 --> 00:14:14,141 Just out of curiosity, though, 355 00:14:14,208 --> 00:14:17,511 um, how long did you and Gary date for, anyway? 356 00:14:17,578 --> 00:14:20,113 We went out two or three times. 357 00:14:20,180 --> 00:14:22,115 Did you, uh, have sex with him? 358 00:14:22,182 --> 00:14:24,217 Seven and a half... 359 00:14:24,285 --> 00:14:27,588 Depends how you... I mean, eight times, probably. 360 00:14:27,670 --> 00:14:29,338 Wow. Seven and a half. 361 00:14:29,389 --> 00:14:30,105 Half a time? 362 00:14:30,141 --> 00:14:31,576 That should have been interesting. All right. 363 00:14:32,193 --> 00:14:33,894 Just... I'm sorry. I can't... I... Really? 364 00:14:33,960 --> 00:14:36,796 'Cause I can't believe you actually had sex with that guy. 365 00:14:36,863 --> 00:14:38,298 Why? He's very nice 366 00:14:38,366 --> 00:14:39,645 and knows a lot about wine 367 00:14:39,654 --> 00:14:40,683 - and isn't diabetic. - Oh. 368 00:14:40,746 --> 00:14:42,536 And around here, that makes him the catch of the frickin' century. 369 00:14:42,603 --> 00:14:44,305 And you know what? You have no right to judge me. 370 00:14:44,372 --> 00:14:47,141 You've admitted to having sex with prostitutes 371 00:14:47,208 --> 00:14:48,608 all over the world. 372 00:14:48,676 --> 00:14:50,844 Hey, I was helping those ladies find a new life 373 00:14:50,911 --> 00:14:51,945 20 bucks at a time. 374 00:14:52,012 --> 00:14:53,180 [Laughing] 20 bucks? 375 00:14:53,247 --> 00:14:55,449 Oh, the dollar's very strong right now. 376 00:14:55,516 --> 00:14:57,218 You know what? You're an asshole. 377 00:14:57,285 --> 00:14:59,386 I can't even look at you. Tonight, blindfolds. 378 00:14:59,453 --> 00:15:00,853 No, we're not. You know why? 379 00:15:00,921 --> 00:15:02,388 'Cause I'm tired of treating my dick 380 00:15:02,455 --> 00:15:03,756 like some kind of a lucky 381 00:15:03,829 --> 00:15:04,598 - rabbit's foot. - Oh. 382 00:15:04,638 --> 00:15:05,725 No, the idea that our sex 383 00:15:05,792 --> 00:15:08,494 is actually helping the Frackers win ball games is... 384 00:15:08,561 --> 00:15:09,529 It's ludicrous. 385 00:15:09,595 --> 00:15:11,831 So, if you don't believe in the streak 386 00:15:11,898 --> 00:15:14,100 and you don't have any feelings for me, 387 00:15:14,167 --> 00:15:15,335 why have we been having sex 388 00:15:15,402 --> 00:15:17,003 every night for the last two weeks? 389 00:15:17,070 --> 00:15:18,906 Because I thought my only other option 390 00:15:18,980 --> 00:15:21,224 was talking to that asshole all night. 391 00:15:21,272 --> 00:15:21,978 But you know? 392 00:15:22,040 --> 00:15:23,049 - No, maybe I made a mistake. - Oh. 393 00:15:23,089 --> 00:15:24,511 Hey, friend? Excuse me. 394 00:15:24,578 --> 00:15:25,646 What's your story? 395 00:15:25,713 --> 00:15:27,248 Oh. Well... 396 00:15:27,315 --> 00:15:29,849 I was born two days prematurely. 397 00:15:29,916 --> 00:15:31,285 No, no. 398 00:15:31,352 --> 00:15:33,187 Clearly, I was right to have sex with you instead. 399 00:15:33,193 --> 00:15:34,921 So, all right. How about this... 400 00:15:35,022 --> 00:15:36,390 Ehh... 401 00:15:36,456 --> 00:15:38,524 I don't really feel like it anymore. 402 00:15:38,592 --> 00:15:40,961 I mean, I didn't feel like it half the times we did it. 403 00:15:41,027 --> 00:15:43,596 Your personal grooming is... 404 00:15:43,663 --> 00:15:44,998 [Whistles] 405 00:15:45,065 --> 00:15:46,700 It's atrocious, and you smell like weird herbs. 406 00:15:46,767 --> 00:15:48,368 Oh, that's the Sambuca. 407 00:15:48,435 --> 00:15:52,205 Only reason I did it was because it was my civic frickin' duty. 408 00:15:52,272 --> 00:15:55,142 But I would rather lose every game from here on in 409 00:15:55,209 --> 00:15:57,878 than have sex with you again. 410 00:15:57,945 --> 00:16:00,647 Fi-Fine. Okay. 411 00:16:00,714 --> 00:16:04,317 I'll bet we win tomorrow's game by... 412 00:16:04,384 --> 00:16:07,252 Jim: And with the score 18-0, 413 00:16:07,320 --> 00:16:09,223 looks like the fairy tale is over 414 00:16:09,290 --> 00:16:11,325 and the Frackers have turned back into a pumpkin 415 00:16:11,392 --> 00:16:12,693 through no fault of anyone's 416 00:16:12,759 --> 00:16:15,728 other than the players on the field, of course. 417 00:16:15,796 --> 00:16:18,333 [Country music plays] 418 00:16:23,373 --> 00:16:25,675 All right. Frackers are down to their final out. 419 00:16:25,742 --> 00:16:27,377 Here comes the pitch. 420 00:16:27,444 --> 00:16:29,146 Good slider there, 421 00:16:29,213 --> 00:16:32,549 and the count goes to 0-2 now to Uribe. 422 00:16:32,616 --> 00:16:33,918 Hey, Brockmire! 423 00:16:33,985 --> 00:16:36,855 You want to party with Uribe tonight? 424 00:16:39,223 --> 00:16:41,291 Yeah, I'm pretty sure I'm free. 425 00:16:41,358 --> 00:16:42,592 Strike! 426 00:16:42,660 --> 00:16:44,694 I guess I'm free now. 427 00:16:44,761 --> 00:16:47,097 [Reggae music plays] 428 00:16:47,164 --> 00:16:49,866 So, is you dating anyone? 429 00:16:49,934 --> 00:16:52,435 No. Why do you ask that? 430 00:16:52,502 --> 00:16:55,272 Oh, I think maybe you and Miss Jules. 431 00:16:55,339 --> 00:16:57,073 - [Chuckles] - No, no. Hey, no. 432 00:16:57,140 --> 00:17:00,110 Nothing going on between me and Miss "Hools." 433 00:17:00,177 --> 00:17:02,746 What about you? You... You got anybody special? 434 00:17:02,814 --> 00:17:05,216 Ha. Uribe never marry. 435 00:17:05,282 --> 00:17:08,652 No one ties me down, not even my 13 kids. 436 00:17:08,720 --> 00:17:10,688 13 kids? 437 00:17:10,754 --> 00:17:12,022 I'm Catholic. 438 00:17:12,089 --> 00:17:14,324 Condoms are sin, and I hate to pull out. 439 00:17:14,392 --> 00:17:16,661 I hear you. Very difficult to leave the party 440 00:17:16,728 --> 00:17:18,095 when it is just getting good. 441 00:17:18,162 --> 00:17:20,290 Child support is why I still play, 442 00:17:20,394 --> 00:17:22,232 even though I only 29. 443 00:17:22,299 --> 00:17:25,302 American kids are so expensive. 444 00:17:25,369 --> 00:17:27,237 The Dominican ones, not so much. 445 00:17:27,305 --> 00:17:28,739 The dollar is very strong right now. 446 00:17:28,806 --> 00:17:30,674 Oh, hey. You... You don't have to tell me. 447 00:17:30,741 --> 00:17:32,542 [Sniffs] 448 00:17:32,609 --> 00:17:34,511 Ooh-ha! 449 00:17:34,578 --> 00:17:36,547 - [Knock on door] - Ah. 450 00:17:36,614 --> 00:17:39,684 And as my guest... 451 00:17:39,751 --> 00:17:42,220 you can pick. 452 00:17:42,287 --> 00:17:43,454 Oh. Well, uh... 453 00:17:43,521 --> 00:17:45,689 Well, let's just... We'll let the girls pick. 454 00:17:45,757 --> 00:17:46,924 You're cute. 455 00:17:46,991 --> 00:17:49,492 You remind me of my favorite stepdad. 456 00:17:49,559 --> 00:17:52,363 I... Oh... Well, you know, I get that a lot. 457 00:17:52,369 --> 00:17:55,135 - Um, Uribe. - Hmm? 458 00:17:55,206 --> 00:17:56,667 Pedro? [Clicks tongue] 459 00:17:56,733 --> 00:17:58,235 Um... 460 00:17:58,302 --> 00:18:01,238 How likely is this to become a group-sex situation? 461 00:18:01,306 --> 00:18:02,840 No, because, in the fog of war, 462 00:18:02,906 --> 00:18:04,442 sometimes things get a little chaotic, 463 00:18:04,509 --> 00:18:06,644 so I think we should set some ground rules. 464 00:18:06,711 --> 00:18:07,912 Oye. 465 00:18:07,979 --> 00:18:09,947 I am no cigua, okay? 466 00:18:10,013 --> 00:18:12,916 If my dick is inside of a woman, 467 00:18:12,983 --> 00:18:15,819 whatever you do to me is not gay, 468 00:18:15,886 --> 00:18:17,221 so do a lot of it. 469 00:18:17,288 --> 00:18:18,623 [Laughs] 470 00:18:18,690 --> 00:18:19,624 [Claps] 471 00:18:19,691 --> 00:18:21,158 A lot! 472 00:18:21,224 --> 00:18:22,394 A lot. 473 00:18:24,295 --> 00:18:25,196 Hey. 474 00:18:25,262 --> 00:18:27,365 Let's make things interesting. 475 00:18:27,432 --> 00:18:28,566 Oh. 476 00:18:28,633 --> 00:18:30,300 [Slurps] 477 00:18:30,367 --> 00:18:31,836 Mmm. [Chuckles] 478 00:18:31,903 --> 00:18:33,904 They're already pretty fascinating. 479 00:18:33,971 --> 00:18:35,239 [Chuckles] 480 00:18:35,306 --> 00:18:36,641 [Knock on door] 481 00:18:36,707 --> 00:18:38,441 - Who is it? - Brockmire. 482 00:18:38,509 --> 00:18:41,212 [Sighs] 483 00:18:41,279 --> 00:18:43,180 I thought you were with Uribe. 484 00:18:43,222 --> 00:18:46,702 I was, I was, but I think I realized 485 00:18:46,741 --> 00:18:48,084 that I don't want to be that guy anymore. 486 00:18:48,152 --> 00:18:50,054 Maybe I never was that guy, but I just... 487 00:18:50,120 --> 00:18:51,755 I wanted to be because then that would mean 488 00:18:51,822 --> 00:18:54,324 I couldn't be hurt again or something. 489 00:18:54,392 --> 00:18:55,760 [Chuckling] I just... 490 00:18:55,827 --> 00:18:57,295 I know that I like you. 491 00:18:57,361 --> 00:19:00,263 I like that you see the world for the shit pile that it is, 492 00:19:00,330 --> 00:19:02,299 but that just makes you shovel faster. 493 00:19:02,927 --> 00:19:04,934 Most of all, I like that we seem to have 494 00:19:05,001 --> 00:19:07,805 the same exact level of functional alcoholism. 495 00:19:07,872 --> 00:19:09,774 I don't want to be getting gross and high 496 00:19:09,840 --> 00:19:11,074 with a bunch of strangers. 497 00:19:11,142 --> 00:19:14,078 I want to... I want to be here with you. 498 00:19:14,145 --> 00:19:15,713 Are you high right now? 499 00:19:15,780 --> 00:19:17,682 A little bit, yes. I-I'm not prude. 500 00:19:17,749 --> 00:19:19,350 I had a couple toots. Come on. 501 00:19:19,416 --> 00:19:22,724 You know, the thing is, is you and me... 502 00:19:22,764 --> 00:19:23,688 It's just not a good idea. 503 00:19:23,754 --> 00:19:26,122 This is a terrible idea, but... 504 00:19:26,190 --> 00:19:27,458 [Sighs] 505 00:19:27,524 --> 00:19:30,794 I looked into your eyes for a long time the other night. 506 00:19:30,861 --> 00:19:33,330 I know that you're feeling the same things I am. 507 00:19:33,397 --> 00:19:34,398 I know it. 508 00:19:34,997 --> 00:19:36,900 Baseball makes me want to exist. 509 00:19:36,968 --> 00:19:41,195 You... You make me want to live. 510 00:19:42,039 --> 00:19:45,876 God... damn it. 511 00:19:47,959 --> 00:19:50,395 [Rock music plays] 512 00:20:09,817 --> 00:20:10,759 As many of you know, 513 00:20:10,871 --> 00:20:13,006 it was our plan to encourage a bankruptcy 514 00:20:13,073 --> 00:20:14,675 of the Morristown baseball team 515 00:20:14,742 --> 00:20:16,476 so that we could demolish the stadium 516 00:20:16,543 --> 00:20:18,745 and build a long-needed wastewater pit. 517 00:20:18,812 --> 00:20:21,047 Well, unfortunately, attendance is much higher 518 00:20:21,115 --> 00:20:22,503 than, uh, our models predicted, 519 00:20:22,558 --> 00:20:24,550 so, uh, it is my position 520 00:20:24,630 --> 00:20:27,970 that we take a much more... aggressive stance. 521 00:20:28,010 --> 00:20:30,390 Um, all in favor? 522 00:20:30,457 --> 00:20:31,993 Okay, good. 523 00:20:32,051 --> 00:20:36,254 Last but certainly not least. 524 00:20:36,330 --> 00:20:39,666 [Laughter] 525 00:20:39,734 --> 00:20:42,003 Sweet, sweet Deb. 526 00:20:42,070 --> 00:20:43,937 My favorite memories of you will always be 527 00:20:43,996 --> 00:20:46,351 from the 2013 retreat in Mazatl?n. 528 00:20:46,406 --> 00:20:47,808 You were a diamond 529 00:20:47,875 --> 00:20:49,810 that glittered for us all that weekend, 530 00:20:49,877 --> 00:20:51,378 and call me sentimental, 531 00:20:51,445 --> 00:20:53,893 but I'd like to see you glitter one more time. 532 00:20:53,964 --> 00:20:57,618 So, Deb, do you remember... 533 00:20:57,685 --> 00:20:59,253 the Margarita Men? 534 00:20:59,320 --> 00:21:02,223 [Mariachi music plays, Cheers and laughter] 535 00:21:02,290 --> 00:21:04,859 Look at her face! We love you, Deborah Gortley! 536 00:21:04,926 --> 00:21:06,394 Whoo! 537 00:21:06,461 --> 00:21:08,128 - [Clapping rhythmically] - [Chanting] Mazatl?n! Mazatl?n! 538 00:21:08,195 --> 00:21:09,297 Mazatl?n! Mazatl?n! 539 00:21:09,364 --> 00:21:10,865 This is Pennsylvania Shale right here! 540 00:21:10,932 --> 00:21:12,633 This is why we do what we do! 541 00:21:12,699 --> 00:21:14,000 [Laughter] 542 00:21:14,068 --> 00:21:15,336 Look at her! Look at here! 543 00:21:15,403 --> 00:21:17,272 [Music continues] 544 00:21:17,785 --> 00:21:21,852 Synced and corrected by Dragoniod for - www.addic7ed.com - 545 00:21:21,902 --> 00:21:26,452 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38483

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.