Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,334 --> 00:00:24,367
Look at me.
Saturday night home alone.
2
00:00:24,434 --> 00:00:27,567
WOMAN 1 ON TV: Nexton the Food Channel,yummy chewy brownies.
3
00:00:27,634 --> 00:00:29,868
I should be dating
college girls, but I'm not.
4
00:00:29,934 --> 00:00:31,767
MAN ON TV: And this justin to the Weather Channel.
5
00:00:31,834 --> 00:00:35,367
Hurricane Chesterhas been downgradedfrom a stage 4 hurricane
6
00:00:35,434 --> 00:00:37,234
to a refreshing breeze.
7
00:00:37,300 --> 00:00:39,634
I want to date college girls,
but how? (LOUDLY) How, I ask?
8
00:00:39,701 --> 00:00:42,367
WOMAN 2 ON TV:
MTV's Singled Out iscoming to Philadelphia.
9
00:00:42,434 --> 00:00:45,601
If you want to bea contestant and meethundreds of college girls
10
00:00:45,667 --> 00:00:48,634
on a very special collegeedition of Singled Out,
11
00:00:48,701 --> 00:00:51,033
then call the numberon your screen.
12
00:00:51,100 --> 00:00:53,467
WOMAN 1 ON TV:
To give your brownieseven more chewiness...
13
00:00:53,534 --> 00:00:54,934
Wait a minute.
14
00:00:55,000 --> 00:00:56,400
WOMAN 2 ON TV: To meetthousands of college girls,
15
00:00:56,467 --> 00:01:00,367
here's that number again.See you on Singled Out.
16
00:01:00,434 --> 00:01:01,968
Yes, you will.
17
00:01:06,667 --> 00:01:10,367
Honey, a tonsillectomy is
a really simple operation.
18
00:01:10,434 --> 00:01:11,901
Yeah. You stay overnight
in the hospital,
19
00:01:11,968 --> 00:01:13,400
you eat Jell-O and you
come home the next day.
20
00:01:13,467 --> 00:01:15,200
(HOARSELY) I don't need
an operation.
21
00:01:15,267 --> 00:01:17,234
Then why are you
talking like that?
22
00:01:17,300 --> 00:01:20,200
I just irritated
my tonsils brushing my teeth.
23
00:01:20,267 --> 00:01:22,434
It's that darn
angle toothbrush.
24
00:01:22,501 --> 00:01:24,367
Shawn, tell your friend
he has to go to the hospital.
25
00:01:24,434 --> 00:01:27,133
I'm sorry, Topanga.
I've got some serious problems with doctors
26
00:01:27,200 --> 00:01:28,734
and I don't think
I have to explain why.
27
00:01:28,801 --> 00:01:30,868
Explain why.
Fine.
28
00:01:30,934 --> 00:01:32,534
Last night
I'm flipping through the channels, all right?
29
00:01:32,601 --> 00:01:35,000
I'm watching CNN.
You're watching CNN?
30
00:01:35,067 --> 00:01:37,400
Oh, yeah.
They suckered me in with this story about cake,
31
00:01:37,467 --> 00:01:39,901
but then they
did an expose on a 15-year-old boy,
32
00:01:39,968 --> 00:01:43,901
went to the hospital for
a routine procedure and vanished.
33
00:01:43,968 --> 00:01:47,300
Vanished? I want
a second opinion.
34
00:01:47,367 --> 00:01:49,601
Cory, you're missing
the point here. Cake!
35
00:01:49,667 --> 00:01:53,100
Shawn! You, go home.
You're scaring my son.
36
00:01:53,167 --> 00:01:56,300
I'm sorry,
but it's my duty to stay and protect my friend.
37
00:01:56,367 --> 00:01:58,334
And I am protecting Cory
from you.
38
00:01:59,467 --> 00:02:01,200
You know, I could
take you, Topanga.
39
00:02:04,067 --> 00:02:05,801
Mail! Mail, mail, mail!
40
00:02:05,868 --> 00:02:08,534
Eric, there must
be thousands of guys trying to get on Singled Out.
41
00:02:08,601 --> 00:02:11,334
It probably takes them
months to make a decision, get a letter out...
42
00:02:11,400 --> 00:02:13,200
And yet, lookee here.
43
00:02:13,267 --> 00:02:15,934
"To Eric Matthews from MT..."
44
00:02:16,000 --> 00:02:18,868
I can't quite make out
that last letter. What is that?
45
00:02:18,934 --> 00:02:20,234
V. V.
What? What?
46
00:02:20,300 --> 00:02:21,567
How about I kill you?
47
00:02:22,334 --> 00:02:23,734
Let's see here.
48
00:02:26,167 --> 00:02:28,167
"Dear Eric.
Congratulations on being selected
49
00:02:28,234 --> 00:02:30,767
"to appear
as a contestant on MTV's Singled Out.
50
00:02:30,834 --> 00:02:33,534
"And please
don't bring your negative, negative dad."
51
00:02:33,601 --> 00:02:35,701
What? Let me see that.
52
00:02:38,167 --> 00:02:39,834
Wow, they really put that.
53
00:02:43,300 --> 00:02:44,834
Mr. Feeny,
I have to talk to you.
54
00:02:46,968 --> 00:02:48,868
How could you not be here?
55
00:02:48,934 --> 00:02:51,634
Mr. Feeny! Mr. Feeny!
56
00:02:53,400 --> 00:02:56,501
Mr. Matthews.
What can I do for you?
57
00:02:56,567 --> 00:02:58,300
I got a problem.
You're not out here gardening.
58
00:02:58,367 --> 00:03:01,100
And you're not at school,
you're not gardening. What are you doing?
59
00:03:01,167 --> 00:03:05,334
I'm sorry. I'm here now.
Okay.
60
00:03:05,400 --> 00:03:08,434
Look, I've been selected
to be on this MTV game show Singled Out.
61
00:03:08,501 --> 00:03:10,334
And I know they're gonna
interview me before I go on the show
62
00:03:10,400 --> 00:03:12,567
and I know they're gonna
ask me what college I go to.
63
00:03:12,634 --> 00:03:14,033
You don't go to a college.
64
00:03:14,100 --> 00:03:15,634
I know the one thing
I don't want to say is Harvard.
65
00:03:15,701 --> 00:03:17,300
They're gonna know
I don't go to Harvard.
66
00:03:17,367 --> 00:03:18,934
They're gonna think
I'm so stupid because I don't know the name
67
00:03:19,000 --> 00:03:20,834
of some other
prestigious school,
68
00:03:20,901 --> 00:03:22,334
so, I was wondering, could you
just give me the name of the school you went to,
69
00:03:22,400 --> 00:03:23,567
if it still exists?
70
00:03:25,367 --> 00:03:26,968
I won't do that, Mr. Matthews.
71
00:03:27,601 --> 00:03:29,667
Gone, huh?
72
00:03:29,734 --> 00:03:32,000
I won't be a party to
this deception.
73
00:03:32,067 --> 00:03:35,767
And my advice to you
is think long and hard about what you're doing.
74
00:03:39,634 --> 00:03:40,767
College?
Harvard.
75
00:03:41,834 --> 00:03:45,234
Harvard?
Yeah. Go, smart guys.
76
00:03:47,400 --> 00:03:52,200
Tell me, if you go
to Harvard, then why are you here in Philadelphia?
77
00:03:52,267 --> 00:03:54,067
I go to the
Philadelphia campus.
78
00:03:55,267 --> 00:03:57,267
They have
a Philadelphia campus?
79
00:03:57,334 --> 00:03:59,601
They have six.
Stop trying to trap me.
80
00:03:59,667 --> 00:04:01,534
It doesn't matter.
We chose you because of your hair.
81
00:04:01,601 --> 00:04:03,133
I understand.
See you on the show tomorrow.
82
00:04:03,200 --> 00:04:04,634
Thank you very much.
Bye-bye.
83
00:04:09,200 --> 00:04:10,901
(WOMAN CHATTERING ON PA)
84
00:04:11,567 --> 00:04:12,734
Daddy?
85
00:04:13,567 --> 00:04:15,501
Are you leaving?
86
00:04:15,567 --> 00:04:17,968
Well, only because
visiting hours are over
87
00:04:18,033 --> 00:04:22,367
and if I stay any longer,
they're gonna charge me $4500.
88
00:04:22,434 --> 00:04:25,467
Well, you are my dad, and,
I guess, if you're not worried,
89
00:04:25,534 --> 00:04:27,133
then everything's
gonna be okay, huh?
90
00:04:27,200 --> 00:04:28,767
Cory, there's nothing
to worry about.
91
00:04:28,834 --> 00:04:32,701
This is
a routine procedure. You're gonna be fine.
92
00:04:32,767 --> 00:04:35,467
They won't slip
and cut off my head?
93
00:04:35,534 --> 00:04:38,267
This is the best hospital
with the best doctors in the city.
94
00:04:38,334 --> 00:04:40,501
Do you think they'd
just let anybody in here?
95
00:04:42,434 --> 00:04:44,834
Well, the first thing is,
security around here sucks.
96
00:04:46,234 --> 00:04:47,801
How'd you get in here?
Never mind me.
97
00:04:47,868 --> 00:04:49,167
We gotta get you out of here.
98
00:04:49,234 --> 00:04:50,934
Careful. My intra...
(SCREAMS)
99
00:04:51,000 --> 00:04:52,200
Hey, sorry, man.
100
00:04:52,801 --> 00:04:54,167
That hurt.
101
00:04:54,234 --> 00:04:56,234
Yeah, yeah. I'll take a look
at that later.
102
00:04:56,300 --> 00:04:58,534
But we gotta get you
out of here before you start losing your whole body.
103
00:04:58,601 --> 00:05:00,934
Shawn, you're starting
that crazy talk again.
104
00:05:01,000 --> 00:05:03,033
Ah, crazy, am I?
105
00:05:03,100 --> 00:05:06,000
(CLEARS THROAT)
"Dateline, Orlando, Florida.
106
00:05:06,067 --> 00:05:10,133
"A 15-year-old boy admitted to
a local hospital for a routine procedure today
107
00:05:10,200 --> 00:05:12,868
"mysteriously vanished
from the operating table."
108
00:05:12,934 --> 00:05:15,000
Shawn, I'm quite
prone to nervousness.
109
00:05:15,067 --> 00:05:18,501
So I would appreciate it
if you didn't bring in invented stories
110
00:05:18,567 --> 00:05:21,767
from those idiotic
supermarket tabloids, okay?
111
00:05:21,834 --> 00:05:23,501
It's in
New York Times, baby.
112
00:05:26,501 --> 00:05:28,334
The New York Times,
trailer park edition.
113
00:05:28,400 --> 00:05:30,567
It's exactly the same,
except you can eat it.
114
00:05:31,934 --> 00:05:34,467
Shawn, you are crazy.
115
00:05:34,534 --> 00:05:38,300
WOMAN ON PA:
Dr. Hunter, Dr. Hunter,you're wanted in delivery.
116
00:05:38,367 --> 00:05:41,000
Crazy, huh?
Well, this hospital doesn't seem to think so.
117
00:05:41,067 --> 00:05:42,734
It's another Dr. Hunter,
Shawn.
118
00:05:42,801 --> 00:05:44,567
I'm going to delivery.
119
00:05:44,634 --> 00:05:47,634
I tell you, Cor,
no matter how many you do, it's a miracle every time.
120
00:05:52,934 --> 00:05:57,434
TAMI: Welcome back
to our special college edition of Singled Out.
121
00:05:57,501 --> 00:06:01,501
And once again, our
professor of love-ology,
122
00:06:01,567 --> 00:06:03,868
Chris Hardwick.
123
00:06:03,934 --> 00:06:06,901
Ooh, ooh. Okay.
124
00:06:06,968 --> 00:06:08,501
All right, class,close your books
125
00:06:08,567 --> 00:06:10,968
because today we're gonnastart the semester with50 comely co-eds
126
00:06:11,033 --> 00:06:12,767
who will doanything to get tothe head of the class.
127
00:06:12,834 --> 00:06:14,734
But, of course, only onewill graduate with honors
128
00:06:14,801 --> 00:06:17,701
and she's going to win a datewith our big man on campus.
129
00:06:17,767 --> 00:06:21,300
Let's meet him.Mr. Eric Matthews!
130
00:06:21,367 --> 00:06:23,701
(AUDIENCE CHEERING)
131
00:06:34,767 --> 00:06:36,334
Take the mask off, Eric.
132
00:06:38,501 --> 00:06:39,801
I'm not trying tobe funny or anything,
133
00:06:39,868 --> 00:06:42,100
but you're a veryattractive man.
134
00:06:42,167 --> 00:06:43,334
It's like looking
in a mirror.
135
00:06:43,400 --> 00:06:45,400
No. I don't think so.
136
00:06:45,467 --> 00:06:47,400
Listen, Eric, would you liketo tell the girls a littleabout yourself,
137
00:06:47,467 --> 00:06:48,834
the big Harvard manthat you are.
138
00:06:48,901 --> 00:06:50,501
Harvard University,ladies and gentlemen.
139
00:06:50,567 --> 00:06:52,300
ERIC: Oh, no, no, no.
140
00:06:52,367 --> 00:06:54,667
It's a huge school. What,30,000-35,000 students?
141
00:06:54,734 --> 00:06:55,968
Why don't we...
There are some students there.
142
00:06:56,033 --> 00:06:57,334
Why don't we
just play the game?
143
00:06:57,400 --> 00:06:59,767
Oh, and he's modest, too,girls. What a catch.
144
00:06:59,834 --> 00:07:01,901
Well, Eric is a juniorat Harvard University.
145
00:07:01,968 --> 00:07:05,467
He currently maintainsa GPA of 7.0.
146
00:07:05,534 --> 00:07:07,200
Yeah, I didn't do
too hot in science.
147
00:07:07,267 --> 00:07:09,934
CHRIS: Very nice.
Science wasn't good.
148
00:07:10,000 --> 00:07:11,567
Do we have to talk
about this on the air?
149
00:07:11,634 --> 00:07:13,067
No, we don'tand we won't.
150
00:07:13,133 --> 00:07:14,701
As a matter of fact, we'llgo over to our board here.
151
00:07:14,767 --> 00:07:16,667
Our categories areFirst Date, Brains,
152
00:07:16,734 --> 00:07:18,701
Hygiene, Age, Heightand Experience.
153
00:07:18,767 --> 00:07:20,300
Eric, where would youlike to start?
154
00:07:20,367 --> 00:07:22,434
Okay, Chris. Why don't
we start with First Date?
155
00:07:22,501 --> 00:07:23,801
All right. Very good.
156
00:07:23,868 --> 00:07:26,200
Have you been naughtyor have you been nice?
157
00:07:26,267 --> 00:07:29,234
Hmm, well, I know my mom
would want me to send away the naughty girls, but...
158
00:07:29,300 --> 00:07:31,701
All right, then!
Have you been naughty, get out!
159
00:07:31,767 --> 00:07:33,767
No! No!
160
00:07:33,834 --> 00:07:35,300
No!
Yes!
161
00:07:35,367 --> 00:07:37,868
Stay! My mom's not here!
162
00:07:37,934 --> 00:07:40,968
You can be naughty.
I want to be naughty with you!
163
00:07:41,634 --> 00:07:44,000
No! Chris!
164
00:07:44,067 --> 00:07:46,634
No, hi! Hi!
I didn't mean you.
165
00:07:46,701 --> 00:07:48,801
I didn't mean... Hello!
166
00:07:48,868 --> 00:07:51,601
Hi! You can wait for me
outside. I can be naughty.
167
00:07:52,167 --> 00:07:53,267
He tricked me!
168
00:07:54,100 --> 00:07:56,200
It was... Hi!
169
00:07:56,267 --> 00:07:58,567
Chris, what are
you doing to me?
170
00:07:58,634 --> 00:08:01,467
You're a strong man,sacrificing all thatjust to make Mom proud.
171
00:08:01,534 --> 00:08:03,901
You're sweet and sensitive,exactly the kind of guyevery girl wants.
172
00:08:03,968 --> 00:08:05,133
Is that not true, ladies?
173
00:08:08,667 --> 00:08:09,667
Where would youlike to go next?
174
00:08:09,734 --> 00:08:11,601
I want to go with
the naughty girls.
175
00:08:11,667 --> 00:08:14,000
Well, that's not possible. So,let's turn our attention overhere and go to the board.
176
00:08:15,367 --> 00:08:17,801
Okay. Let's try Brains.
177
00:08:17,868 --> 00:08:21,701
All right, Brains.We have Einsteinor Beer Stein.
178
00:08:21,767 --> 00:08:23,567
All right, Chris. You're
not gonna fool me this time.
179
00:08:23,634 --> 00:08:25,267
So I know if I say
Beer Stein first...
180
00:08:25,334 --> 00:08:26,968
All right,Beer Steins, get out!
181
00:08:27,033 --> 00:08:28,667
No!
CHRIS: Yes!
182
00:08:29,667 --> 00:08:33,200
No! No, no, hi!
183
00:08:33,267 --> 00:08:37,601
You can stay!
Party girls! Hi! Hi!
184
00:08:38,167 --> 00:08:39,200
Oh, here you go.
185
00:08:40,167 --> 00:08:41,734
Here you go. (LAUGHS)
186
00:08:42,601 --> 00:08:44,400
Do over. I'm sorry.
187
00:08:44,467 --> 00:08:46,133
Meet me in the parking lot!
188
00:08:46,200 --> 00:08:47,767
Eric, forget about them!
189
00:08:47,834 --> 00:08:49,267
Oh, fine.
190
00:08:49,334 --> 00:08:51,300
We've narrowed it downto our last five brainy,
191
00:08:51,367 --> 00:08:52,968
chaste girls,just for you, buddy.
192
00:08:53,033 --> 00:08:54,300
It's bad, isn't it?
193
00:08:54,367 --> 00:08:55,767
No, no, no. Really,it's fine, it's fine.
194
00:08:55,834 --> 00:08:58,067
They're exactly the kindof girls you wanted.
195
00:08:58,133 --> 00:09:01,434
I mean, sweet and sensitiveand intelligentand fully-clothed and...
196
00:09:01,501 --> 00:09:04,434
We will seehow bad it is for Eric whenwe come back right after this.
197
00:09:04,501 --> 00:09:06,667
Naughty!
I meant naughty!
198
00:09:06,734 --> 00:09:08,634
It's over. Let it go.
I had naughty.
199
00:09:37,868 --> 00:09:40,534
Well, here we are. Of course,it's Singled Out, final roun
200
00:09:40,601 --> 00:09:42,667
and we're down tothe last three girls.
201
00:09:42,734 --> 00:09:44,434
There used to be 50.
202
00:09:44,501 --> 00:09:46,567
Let it go, math boy.It's not the endof the world.
203
00:09:46,634 --> 00:09:49,300
Now before the show, we gaveEric a pop quiz and he wrotedown some answers.
204
00:09:49,367 --> 00:09:51,200
You got to try to match those.
205
00:09:51,267 --> 00:09:53,501
Every time youget an answer correct,you move a step forward.
206
00:09:53,567 --> 00:09:56,334
And if you get in the circlefirst, you get to go outwith our Harvard hunk, Eric.
207
00:09:56,400 --> 00:09:59,400
Harvard hunk! Harvard hunk!
You hear that, Mr. Feeny?
208
00:09:59,467 --> 00:10:01,133
CHRIS: Center. Focus.We're here. I'm sorry.
209
00:10:01,200 --> 00:10:04,634
All right. Let's begin.Bad kissers.Dump 'em or train 'em?
210
00:10:04,701 --> 00:10:06,934
Dump 'em!
Train 'em!
211
00:10:07,000 --> 00:10:08,534
Train 'em!
CHRIS: What'd you say, Eric?
212
00:10:08,601 --> 00:10:11,100
Well, I'm gonna take the
time, Chris. I'm gonna train 'em.
213
00:10:11,167 --> 00:10:12,434
CHRIS: Train 'em!
214
00:10:15,767 --> 00:10:18,400
A guywho listens is sensitiveor picturing you naked?
215
00:10:18,467 --> 00:10:19,601
Naked.
216
00:10:19,667 --> 00:10:20,667
Sensitive.
217
00:10:20,734 --> 00:10:22,534
Sensitive.
CHRIS: Eric?
218
00:10:22,601 --> 00:10:24,901
Well, Chris,
I was sensitive enough to write down...
219
00:10:24,968 --> 00:10:26,067
Sensitive.
CHRIS: Sensitive!
220
00:10:29,934 --> 00:10:31,801
This could be thefinal question here.
221
00:10:31,868 --> 00:10:35,100
Best way to wake up?Steamy hot cocoa for twoor steamy hot shower for two?
222
00:10:35,167 --> 00:10:36,400
Shower!
223
00:10:36,467 --> 00:10:37,868
Shower!
224
00:10:37,934 --> 00:10:39,267
Actually, cocoa.
225
00:10:39,334 --> 00:10:41,100
And you were doingso well, too.
226
00:10:41,167 --> 00:10:43,400
Eric, show us shower!
227
00:10:43,467 --> 00:10:47,367
Well, actually, see, the thing
is I kind of really like cocoa!
228
00:10:47,434 --> 00:10:50,000
Okay. Not a problem.
229
00:10:50,067 --> 00:10:52,634
Stand up. You know,the show may actually work,
230
00:10:52,701 --> 00:10:55,567
which completely blowsmy mind.
231
00:10:55,634 --> 00:10:58,501
All right, Eric.She's all the thingsyou wanted in a girl.
232
00:10:58,567 --> 00:11:00,868
She's smart, she's sweet,she's sensitive.
233
00:11:00,934 --> 00:11:02,701
She likes cocoa, whatever.
234
00:11:02,767 --> 00:11:05,334
And she's a sophomoreat Columbia University.
235
00:11:05,400 --> 00:11:07,667
Turn around and meetLisa Thurman.
236
00:11:07,734 --> 00:11:09,567
Congratulations!
237
00:11:12,100 --> 00:11:13,701
Tami!
238
00:11:13,767 --> 00:11:16,467
TAMI: Eric, you and Lisawill enjoy a night onthe town...
239
00:11:16,534 --> 00:11:17,901
You're a junior
at Harvard?
240
00:11:17,968 --> 00:11:19,400
...escorted in your ownpersonal limo!
241
00:11:19,467 --> 00:11:21,334
Yeah. You go to Columbia?
Yeah.
242
00:11:21,400 --> 00:11:22,901
After seeing the sightsof historic Philadelphia,
243
00:11:22,968 --> 00:11:25,400
you'll settleinto a cozy booth...
244
00:11:25,467 --> 00:11:27,200
You like it there?
Yeah. I like it a lot.
245
00:11:27,267 --> 00:11:30,634
...at one of Philadelphia'sbest kept secrets. Chubbies.
246
00:11:30,701 --> 00:11:32,801
Chubbies?
Oh, I love that place!
247
00:11:32,868 --> 00:11:34,133
Really? I've never been there.
248
00:11:34,200 --> 00:11:35,934
Really?
249
00:11:36,000 --> 00:11:38,167
Well, that's theend of the show. Thanksfor watching Singled Out.
250
00:11:38,234 --> 00:11:40,167
Listen. I just want to say,nice hair.
251
00:11:40,234 --> 00:11:41,534
Hey, back at you.
252
00:11:41,601 --> 00:11:43,200
Thanks, buddy. Good luck.
253
00:11:43,767 --> 00:11:45,534
Okay.
254
00:11:45,601 --> 00:11:46,901
He's a great guy.
255
00:11:46,968 --> 00:11:48,267
Yeah, he is.
256
00:11:48,334 --> 00:11:49,701
So, uh, Chubbies.
Yeah.
257
00:11:55,067 --> 00:11:56,734
It's a mild sedative.
258
00:11:56,801 --> 00:11:58,434
It should relax him
before we take him to OR.
259
00:11:58,501 --> 00:12:00,133
Might make him
a little groggy.
260
00:12:02,367 --> 00:12:04,434
I'll have the soup.
261
00:12:04,501 --> 00:12:06,467
What are you gonna have,
King Louis?
262
00:12:09,234 --> 00:12:11,200
No change yet.
263
00:12:11,267 --> 00:12:13,300
Honey,
they're about ready to take you in to surgery.
264
00:12:13,367 --> 00:12:15,534
I'll be right here
when you get back.
265
00:12:15,601 --> 00:12:17,467
Sponge bath?
No.
266
00:12:19,033 --> 00:12:21,234
Alan. Amy.
267
00:12:21,300 --> 00:12:23,033
George, it's very sweet
of you to visit,
268
00:12:23,100 --> 00:12:25,868
but Cory
hasn't even been in for his surgery yet.
269
00:12:25,934 --> 00:12:30,300
Well, actually, I received
an urgent phone call, imploring me to come down.
270
00:12:31,067 --> 00:12:32,267
Feeny.
271
00:12:32,334 --> 00:12:34,234
I'm here, Mr. Matthews.
272
00:12:34,934 --> 00:12:36,000
Closer.
273
00:12:36,767 --> 00:12:38,534
I'm close enough.
274
00:12:38,601 --> 00:12:40,133
Thank you for coming.
275
00:12:40,200 --> 00:12:41,868
Now, I don't have much time.
276
00:12:41,934 --> 00:12:43,701
I need to make peace with you.
277
00:12:46,133 --> 00:12:47,434
Sedative.
278
00:12:47,501 --> 00:12:49,267
Ah!
279
00:12:49,334 --> 00:12:51,400
Well, all is forgiven,
Mr. Matthews.
280
00:12:51,467 --> 00:12:53,000
I wish it was that simple.
281
00:12:53,067 --> 00:12:55,100
I've done
a lot of bad to you over the years.
282
00:12:55,167 --> 00:12:58,033
I want to make things
right between us.
283
00:12:58,100 --> 00:12:59,801
You're making me
very uncomfortable.
284
00:12:59,868 --> 00:13:02,167
Ah, for once,
just listen to me, man.
285
00:13:02,234 --> 00:13:04,367
In the classroom
under my desk is a key.
286
00:13:04,434 --> 00:13:07,167
The key will open
airport locker B-378.
287
00:13:07,234 --> 00:13:09,767
In the locker is
a tattered plaid valise.
288
00:13:09,834 --> 00:13:12,534
In the valise,
you will find all my homework.
289
00:13:12,601 --> 00:13:14,834
For five years.
290
00:13:14,901 --> 00:13:17,434
You see, all these years,
I've understood everything.
291
00:13:17,501 --> 00:13:20,000
I'm actually
a brilliant student.
292
00:13:21,601 --> 00:13:23,400
What is the capital
of Montana?
293
00:13:26,300 --> 00:13:28,234
You're not going
to the airport, are you?
294
00:13:30,200 --> 00:13:31,534
No.
295
00:13:31,601 --> 00:13:33,634
(CORY SIGHS)
296
00:13:33,701 --> 00:13:37,400
Okay.
We'll see you in a couple hours.
297
00:13:37,467 --> 00:13:40,334
No. I'm vanished.
298
00:13:41,167 --> 00:13:43,133
I am vanished.
299
00:13:45,267 --> 00:13:48,667
"15-year-old boy
vanishes during surgery."
300
00:13:48,734 --> 00:13:52,601
This is idiotic. Not even
Cory could believe this could happen to him.
301
00:14:01,901 --> 00:14:04,334
MAN ON TV:
This is television'shardest-hitting exploration
302
00:14:04,400 --> 00:14:05,934
of unexplained phenomena.
303
00:14:06,000 --> 00:14:07,567
We're Not Making This Up.
304
00:14:07,634 --> 00:14:10,701
And now, here isanchor Grant Steele.
305
00:14:10,767 --> 00:14:15,968
During what was termed
a routine tonsillectomy at a Philadelphia area hospital,
306
00:14:16,033 --> 00:14:20,100
15-year-old
Cory Matthews vanished!
307
00:14:20,167 --> 00:14:22,701
Here I am with the story.
308
00:14:24,434 --> 00:14:26,467
This bed is empty.
309
00:14:26,534 --> 00:14:29,667
Because a 15-year-old
boy is not in it.
310
00:14:31,167 --> 00:14:35,367
We talked to the two
grief-stricken parents.
311
00:14:35,434 --> 00:14:41,100
Amy, Alan, tell us in your
own grief-stricken words what happened.
312
00:14:41,167 --> 00:14:43,434
Well, he was about
to go into surgery.
313
00:14:43,501 --> 00:14:45,133
We were looking right
at him.
314
00:14:45,200 --> 00:14:48,167
You were looking right
at him.
315
00:14:48,234 --> 00:14:52,701
We were looking right
at him and he vanished.
316
00:14:52,767 --> 00:14:55,167
When you say vanished,
you mean...
317
00:14:55,734 --> 00:14:57,601
He disappeared.
318
00:14:57,667 --> 00:15:01,133
When you say disappeared,
you mean...
319
00:15:01,200 --> 00:15:02,801
He vanished.
320
00:15:04,334 --> 00:15:07,033
How about that?
321
00:15:07,100 --> 00:15:10,067
Of course he vanished.
I told him he'd vanish and he vanished.
322
00:15:10,133 --> 00:15:12,868
I even know where he went.
He went where they all go.
323
00:15:12,934 --> 00:15:14,067
To the fourth dimension,
324
00:15:14,133 --> 00:15:16,501
sometimes known as
The Bottle City of Kandor.
325
00:15:16,567 --> 00:15:19,701
But nobody listens to me.
They all think I'm crazy.
326
00:15:20,567 --> 00:15:22,100
Are you?
327
00:15:22,167 --> 00:15:24,701
Am I? Am I crazy?
328
00:15:24,767 --> 00:15:26,601
Well, I guess
that's for you to decide.
329
00:15:26,667 --> 00:15:29,767
Now, if you'll excuse me,
I gotta go sew this guy's head back on.
330
00:15:37,701 --> 00:15:40,300
His school principal,
devoted teacher
331
00:15:40,367 --> 00:15:43,033
and next-door neighbor,
George Feeny.
332
00:15:43,100 --> 00:15:46,601
Are you surprised
Cory Matthews has vanished?
333
00:15:46,667 --> 00:15:48,367
I can't believe it.
It's all here.
334
00:15:48,434 --> 00:15:51,701
Five years of homework,
just as the boy said.
335
00:15:51,767 --> 00:15:54,033
And these papers
are remarkable.
336
00:15:54,100 --> 00:15:56,434
Such insight,
such perspicacity.
337
00:15:57,634 --> 00:15:59,801
How could I have doubted him?
338
00:15:59,868 --> 00:16:03,601
How do you feel now, knowing
that you were wrong about him all these years?
339
00:16:05,467 --> 00:16:06,634
About the same.
340
00:16:09,667 --> 00:16:11,000
So there you have it.
341
00:16:11,067 --> 00:16:13,133
Cory Matthews,
if you're out there,
342
00:16:13,200 --> 00:16:16,467
you're... Sort of missed.
343
00:16:16,534 --> 00:16:19,734
Good night,
and we'll see you on the next edition of
344
00:16:19,801 --> 00:16:21,934
We're Not Making This Up!
345
00:16:28,167 --> 00:16:30,767
You were embarrassed?
I was the one who was embarrassed.
346
00:16:30,834 --> 00:16:33,067
But you seemed
so confident up there.
347
00:16:33,133 --> 00:16:34,934
Yeah? You bought
my confident thing?
348
00:16:35,000 --> 00:16:37,100
Oh, I thought
you were adorable.
349
00:16:37,167 --> 00:16:40,200
The things you
were saying were so cute and smart.
350
00:16:40,267 --> 00:16:43,634
Well, of course you're smart,
going to Harvard.
351
00:16:43,701 --> 00:16:47,000
Yeah, well, you must be pretty
smart yourself if you got into Columbia.
352
00:16:47,067 --> 00:16:50,901
Yeah, but I never
thought I'd have so much in common with a Harvard boy.
353
00:16:51,868 --> 00:16:53,334
Will you forget about Harvard?
354
00:16:53,801 --> 00:16:55,434
Okay.
355
00:16:55,501 --> 00:16:57,167
You know,
the only reason I even went on that show
356
00:16:57,234 --> 00:16:59,634
is because it's so hard
to meet somebody like you.
357
00:16:59,701 --> 00:17:02,567
Don't you meet
a lot of girls in Boston?
358
00:17:02,634 --> 00:17:05,167
Yeah, well, you know,
I'm in class all the time.
359
00:17:05,234 --> 00:17:08,334
And when I'm not in class,
I'm on Singled Out and stuff,
360
00:17:08,400 --> 00:17:11,100
so it's really hard
to meet people.
361
00:17:11,167 --> 00:17:13,601
How about you?
Aren't there a lot of nice guys at Columbia?
362
00:17:14,901 --> 00:17:16,634
Yeah. There are.
363
00:17:18,467 --> 00:17:19,734
What's the matter?
364
00:17:21,400 --> 00:17:24,000
This would've been
so much easier if you were a jerk.
365
00:17:25,400 --> 00:17:27,033
What?
366
00:17:27,100 --> 00:17:29,467
Eric, I'm not
what you think I am.
367
00:17:29,534 --> 00:17:31,868
I lied.
368
00:17:31,934 --> 00:17:34,601
You lied?
You're really one of the naughty girls?
369
00:17:34,667 --> 00:17:37,534
Aw! There, I'm over it.
Now, how naughty are you?
370
00:17:37,601 --> 00:17:39,167
I'm pretty naughty, Eric.
371
00:17:39,234 --> 00:17:40,934
Well, I'm not here to judge.
372
00:17:41,000 --> 00:17:43,534
Eric, I don't
go to Columbia.
373
00:17:45,133 --> 00:17:46,801
What?
374
00:17:46,868 --> 00:17:50,400
I applied,
but I didn't get in. I didn't get in anywhere.
375
00:17:50,467 --> 00:17:53,400
I went on
Singled Out because I really wanted to date a college guy
376
00:17:53,467 --> 00:17:55,934
because it would make me
feel better about myself.
377
00:17:58,033 --> 00:17:59,767
Wow!
378
00:18:00,734 --> 00:18:02,434
Where do I start?
379
00:18:02,501 --> 00:18:05,601
I'm sorry.
I'll leave if you want.
380
00:18:05,667 --> 00:18:07,434
No. No, don't leave.
I'll leave.
381
00:18:07,501 --> 00:18:09,400
I really should
be the one leaving.
382
00:18:09,467 --> 00:18:14,634
You? I'm the pathetic townie
who lied to get on a game show.
383
00:18:14,701 --> 00:18:18,367
Lisa, if I held up my card,
it would say exactly the same thing.
384
00:18:19,200 --> 00:18:20,234
What?
385
00:18:22,334 --> 00:18:24,434
I don't go to Harvard.
386
00:18:24,501 --> 00:18:28,367
I mean, I did
the same thing you did, but you confessed first.
387
00:18:31,200 --> 00:18:33,934
You know, I wasn't
even gonna confess.
388
00:18:34,000 --> 00:18:36,234
I was gonna
let you think that I really went to Harvard
389
00:18:36,300 --> 00:18:38,667
until you liked me anyway
and I felt better about myself.
390
00:18:38,734 --> 00:18:42,534
And then, I don't know,
I'd have my parents call you and tell you I died.
391
00:18:47,234 --> 00:18:50,100
Wow! We really
are compatible.
392
00:18:53,133 --> 00:18:55,300
Yeah.
393
00:18:55,367 --> 00:18:58,133
So, you want to cut
the classes we don't have and see a movie?
394
00:18:58,200 --> 00:19:01,501
I hear
there's a great party at Swarthmore. Want to go?
395
00:19:01,567 --> 00:19:02,934
You can get us in?
396
00:19:03,000 --> 00:19:05,100
Actually,
I thought you could.
397
00:19:05,167 --> 00:19:08,067
Well... One day I will.
398
00:19:16,701 --> 00:19:17,834
Feel better now, Cory?
399
00:19:17,901 --> 00:19:20,000
I'm completely
recovered, darling.
400
00:19:20,067 --> 00:19:21,267
They might've taken out
my tonsils,
401
00:19:21,334 --> 00:19:23,601
but they could never
take out my love for you.
402
00:19:23,667 --> 00:19:26,000
So, what do you got, soup?
403
00:19:26,067 --> 00:19:28,834
Sherbet.
Chicken and rice.
404
00:19:28,901 --> 00:19:30,434
You're still a little woozy,
aren't you?
405
00:19:30,501 --> 00:19:32,601
I'm seeing five of you.
406
00:19:32,667 --> 00:19:34,567
You feel strong enough
to take a walk around the hallways?
407
00:19:34,634 --> 00:19:37,300
Are you kidding? I would
walk anywhere for soup.
408
00:19:45,834 --> 00:19:47,634
Cory, I picked you up
some comic...
409
00:19:48,834 --> 00:19:49,901
Cor?
410
00:19:50,934 --> 00:19:52,734
Cory, where are you?
411
00:19:54,033 --> 00:19:55,601
Oh, no.
412
00:19:55,667 --> 00:19:58,367
It happened.
He vanished!
413
00:19:58,434 --> 00:20:02,133
And I'm next.
I know way too much.
414
00:20:02,200 --> 00:20:03,701
Oh, no, it's happening!
415
00:20:03,767 --> 00:20:05,567
I'm starting
to dematerialize.
416
00:20:08,467 --> 00:20:09,567
CORY: Shawn?
417
00:20:11,734 --> 00:20:13,934
Topanga and
her four sisters are taking me for soup.
418
00:20:14,000 --> 00:20:15,133
You want in?
419
00:20:15,868 --> 00:20:16,934
Yeah. Sure.
420
00:20:16,984 --> 00:20:21,534
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34005
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.