Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,474 --> 00:00:11,502
Hey, Cor, it's your dad.
He's doing career day. All right.
2
00:00:11,578 --> 00:00:12,807
It's not all right.
3
00:00:12,880 --> 00:00:15,975
Today we find out
I'm not a basketball player's son.
4
00:00:16,049 --> 00:00:20,248
My dad is a grocer.
I'm a grocer's son.
5
00:00:20,320 --> 00:00:22,789
I'm a son of a grocer.
6
00:00:22,856 --> 00:00:25,519
Hey, Shawn, Cory, umm...
7
00:00:25,592 --> 00:00:28,027
Guess how many different kinds
of rice we have?
8
00:00:28,095 --> 00:00:31,259
- Oh, no.
- Come on, Shawn, guess.
9
00:00:31,331 --> 00:00:33,823
- Ten?
- Ten.
10
00:00:33,901 --> 00:00:36,461
21, and that's not even
counting the short grains.
11
00:00:36,537 --> 00:00:39,564
Throw them in...
Forget about it!
12
00:00:41,508 --> 00:00:42,601
- Cory?
- Yeah?
13
00:00:42,676 --> 00:00:44,907
I'm glad I'm not you.
14
00:00:45,646 --> 00:00:48,912
First of all, I would like to say thank you
to the parents for being here.
15
00:00:48,982 --> 00:00:51,042
After they speak,
you guys should have a better idea
16
00:00:51,151 --> 00:00:54,019
of what kind of vocations interest you.
17
00:00:54,087 --> 00:00:57,319
Let me guess, Hunter -
summer vocation?
18
00:00:58,225 --> 00:01:00,217
Find some new material, will ya?
19
00:01:00,294 --> 00:01:05,232
Our first speaker is Topanga's father,
Jedediah Lawrence.
20
00:01:06,233 --> 00:01:07,428
Thank you, Mr. Turner.
21
00:01:07,501 --> 00:01:10,130
I think I should begin by
telling everybody what I do...
22
00:01:10,203 --> 00:01:12,434
- I'm a luthier.
- And I'm a Presbyterian,
23
00:01:12,506 --> 00:01:14,737
but to each his own, I say.
24
00:01:15,842 --> 00:01:17,936
A luthier makes musical instruments.
25
00:01:18,011 --> 00:01:22,506
No offense, sir, but that's got to be
the nuttiest religion I ever heard.
26
00:01:22,583 --> 00:01:24,984
Ha! Don't worry, it's not you.
27
00:01:26,787 --> 00:01:29,882
Daddy, forget about all that.
Tell them who called last night.
28
00:01:29,957 --> 00:01:32,051
Oh, they don't want to
hear about that, Tippy.
29
00:01:32,125 --> 00:01:33,718
(both) Tippy?!
30
00:01:33,794 --> 00:01:35,422
(growls)
31
00:01:36,897 --> 00:01:40,800
- Tippy's nice.
- It's my new favorite name.
32
00:01:40,867 --> 00:01:43,860
Well, it's really no big deal,
but... Bruce.
33
00:01:43,937 --> 00:01:47,305
- Bruce Springsteen?
- Uh-huh. I took the call.
34
00:01:47,374 --> 00:01:50,902
He said, "Hey, little girl,
is your daddy home?"
35
00:01:50,978 --> 00:01:53,379
So you make guitars
for a lot of big rock stars?
36
00:01:53,447 --> 00:01:56,144
- Most of them.
- (overlapping oohs and aahs)
37
00:01:56,216 --> 00:01:58,447
He can make 'em,
but can he play 'em?
38
00:01:58,518 --> 00:02:01,818
But I guess my real love
is playing these things.
39
00:02:01,888 --> 00:02:03,880
(plays guitar)
40
00:02:13,734 --> 00:02:15,703
- He's toast.
- He's toast.
41
00:02:15,769 --> 00:02:18,068
I'm toast.
42
00:02:21,908 --> 00:02:25,902
Please... sit down, sit down.
Come on, plenty more show.
43
00:02:25,979 --> 00:02:27,971
OK, let's see. Our next parent is...
44
00:02:28,048 --> 00:02:30,347
- Please no, please no, please no...
- Please no, please no, please no...
45
00:02:30,417 --> 00:02:33,979
- (Turner) Mr. Alan Matthews!
- (clapping)
46
00:02:34,388 --> 00:02:35,879
Cory's father is a grocer.
47
00:02:35,956 --> 00:02:38,323
Now, you probably think
that all he's going to talk about is
48
00:02:38,392 --> 00:02:40,190
how many different types of rice he stocks.
49
00:02:40,260 --> 00:02:44,254
Ha! I'm sure there's a lot more to it
than that. Alan?
50
00:02:48,802 --> 00:02:50,031
Well, uh...
51
00:02:50,103 --> 00:02:52,766
Uh, thank you for that, uh... intro.
52
00:02:53,640 --> 00:02:57,475
I don't.. I don't know a lot of rock stars,
but, uh... I do know this...
53
00:02:57,544 --> 00:03:00,878
I take... pride in what I do.
54
00:03:02,282 --> 00:03:04,945
Everybody needs groceries.
55
00:03:05,719 --> 00:03:09,747
I'd like to think we do more than
sell lettuce and pickles and potato chips
56
00:03:09,823 --> 00:03:11,815
and bug spray.
57
00:03:11,892 --> 00:03:15,420
Umm... we sell... dreams.
58
00:03:15,495 --> 00:03:17,487
What aisle?
59
00:03:21,902 --> 00:03:24,895
All right, who didn't get a coupon?
60
00:03:26,139 --> 00:03:28,131
Have a couple left here.
61
00:03:28,208 --> 00:03:31,508
This one... this one's for liquid soap.
62
00:03:33,246 --> 00:03:35,613
I guess I'll leave them here.
63
00:03:38,518 --> 00:03:39,918
Thank you very much, Alan.
Thank you.
64
00:03:39,986 --> 00:03:41,978
That took guts.
65
00:03:42,989 --> 00:03:46,517
Shawn, was that as bad
as I think it was?
66
00:03:46,593 --> 00:03:50,030
Not for me.
I got 60 cents off Apple Jacks.
67
00:03:50,330 --> 00:03:52,356
OK, let's see.
Our next parent is...
68
00:03:52,432 --> 00:03:57,063
Sorry I'm late. Uh, actually,
I was out in the hall having a smoke.
69
00:03:57,137 --> 00:04:00,130
Don't endorse it, don't deny it.
70
00:04:00,974 --> 00:04:03,500
Dad! I thought you were
gonna be outta town?
71
00:04:03,577 --> 00:04:06,012
Oh, if anybody asks, I am.
72
00:04:07,414 --> 00:04:09,940
- Hi, Teach, Chet Hunter.
- How are ya?
73
00:04:10,016 --> 00:04:12,178
OK, everyone,
let's welcome Shawn's father.
74
00:04:12,252 --> 00:04:14,244
Chet Hunter.
75
00:04:16,590 --> 00:04:18,456
Shawn, what does your dad
do for a living?
76
00:04:18,525 --> 00:04:20,517
Shh... I want to find out.
77
00:04:21,261 --> 00:04:24,163
What do I do for a living?
78
00:04:24,231 --> 00:04:27,861
You've got one man here
who makes things with his own two hands.
79
00:04:27,934 --> 00:04:30,699
You've got another one,
puts food on America's table.
80
00:04:30,771 --> 00:04:32,967
And my hat's off to both of them.
81
00:04:33,039 --> 00:04:38,307
Me? Well, it's kind of hard
to put your finger on what I do.
82
00:04:38,378 --> 00:04:41,712
- Shawn, you're not breathing.
- Sorry.
83
00:04:42,716 --> 00:04:45,185
Mostly I buy and sell things.
84
00:04:45,252 --> 00:04:47,721
Sometimes a refrigerator, sometimes a car.
85
00:04:47,788 --> 00:04:50,883
Why, once I even sold an entire nation.
86
00:04:50,957 --> 00:04:52,892
What I sell best are ideas.
87
00:04:52,959 --> 00:04:55,827
That's what I am - I'm an idea man.
88
00:04:55,896 --> 00:04:59,628
A few years ago,
I had an idea for an all-news TV station.
89
00:04:59,699 --> 00:05:01,600
Going all the time, all over the world.
90
00:05:01,668 --> 00:05:04,900
- You invented CNN?
- That's exactly what I called it.
91
00:05:04,971 --> 00:05:07,907
CNN - Chet's News Network.
92
00:05:07,974 --> 00:05:13,072
But I made the mistake of yapping to a
southern fellow 'bout it on an elevator.
93
00:05:13,146 --> 00:05:18,642
- What did you say your last name was?
- Turner. No relation.
94
00:05:20,120 --> 00:05:23,818
- Wow, he's somethin'.
- Yeah, somethin'.
95
00:05:23,890 --> 00:05:25,950
By show of hands,
96
00:05:26,026 --> 00:05:29,155
how many of you have a microwave oven?
97
00:05:29,996 --> 00:05:32,022
You're welcome.
98
00:05:34,668 --> 00:05:35,931
You know something?
99
00:05:36,002 --> 00:05:38,938
This SAT prep-course seems to
really be working for me, man.
100
00:05:39,005 --> 00:05:41,565
It's got me completely focused
and prepared.
101
00:05:41,641 --> 00:05:43,007
It's like I'm in the SAT Zone.
102
00:05:43,076 --> 00:05:46,774
All my other senses
are completely shut down.
103
00:05:59,426 --> 00:06:01,895
- Eric?
- Hmm?
104
00:06:02,896 --> 00:06:05,491
You just spilled soup on your lap.
105
00:06:07,033 --> 00:06:08,524
What?
106
00:06:08,902 --> 00:06:10,894
Aah!
107
00:06:13,073 --> 00:06:16,441
Remember that world series game
where the first baseman
108
00:06:16,509 --> 00:06:18,774
let that easy ground ball go under his legs,
109
00:06:18,845 --> 00:06:22,941
and his team lost and he was humiliated
in front of the entire world?
110
00:06:23,016 --> 00:06:25,713
- Yeah?
- I envy his son.
111
00:06:25,785 --> 00:06:28,448
Oh, come on, Cor.
Your dad wasn't that bad.
112
00:06:28,521 --> 00:06:31,047
The cantaloupe is your friend?
113
00:06:31,691 --> 00:06:35,423
- OK, that part was bad.
- Your dad... he was awesome.
114
00:06:35,495 --> 00:06:38,124
Everyone loved him
and he told great stories.
115
00:06:38,198 --> 00:06:42,101
Yeah, stories, it's all he has.
Why do you think we live in a trailer park?
116
00:06:42,168 --> 00:06:46,833
- Listen, at least no one's laughing at him.
- Your dad did fine. It's all in your mind.
117
00:06:46,907 --> 00:06:50,537
Hey, Matthews, look!
I'm eating your dad's friend.
118
00:06:51,011 --> 00:06:54,345
That's it! I've gotta move
to another school district.
119
00:06:54,714 --> 00:06:56,842
I'm telling you, man,
I've got business here.
120
00:06:56,917 --> 00:06:59,148
Listen, I'm not gonna say this again.
121
00:06:59,219 --> 00:07:03,247
If you're not faculty or staff,
you have no business on this campus.
122
00:07:03,323 --> 00:07:05,849
Hey, leave me alone, pal.
123
00:07:05,926 --> 00:07:10,022
I'm George Feeny.
I'm the principle of this here high school.
124
00:07:10,096 --> 00:07:15,228
- And you're not George Feeny!
- I'm parked in his spot, ain't I?
125
00:07:15,302 --> 00:07:17,294
Mr. Feeny, I can explain.
126
00:07:17,370 --> 00:07:19,430
- Please do.
- Go ahead.
127
00:07:19,506 --> 00:07:24,570
- Uh, you're Feeny, too?
- I'm Feeny one.
128
00:07:24,644 --> 00:07:27,307
Mr. Feeny, this is my dad.
129
00:07:27,714 --> 00:07:29,148
Oh...
130
00:07:29,616 --> 00:07:34,145
Yes, well, uh...
we're very proud of Shawn.
131
00:07:34,220 --> 00:07:37,987
- I'm surprised to hear you say that.
- So am I.
132
00:07:39,960 --> 00:07:43,089
Hey, Shawny... Shawn's friend.
133
00:07:43,163 --> 00:07:46,292
- So, Dad, what's going on?
- Uh... look buddy...
134
00:07:46,366 --> 00:07:49,393
Did you...
did you kiss your mom this morning?
135
00:07:49,469 --> 00:07:51,062
- Uh-huh.
- Good.
136
00:07:51,137 --> 00:07:54,266
'Cause it's gonna have to
last you for a while.
137
00:07:54,341 --> 00:07:55,934
What do you mean?
138
00:07:56,009 --> 00:07:58,001
Your mother... she took off.
139
00:07:58,078 --> 00:08:00,411
Oh, just go home and wait.
She always comes back.
140
00:08:00,480 --> 00:08:03,848
Oh, not that easy.
This time she took the house.
141
00:08:03,917 --> 00:08:06,011
See, that's the problem
with having a mobile home.
142
00:08:06,086 --> 00:08:10,547
It's uh... uh...
You can move it.
143
00:08:11,791 --> 00:08:16,126
- Maybe she went to get it washed.
- Yeah.
144
00:08:17,497 --> 00:08:20,763
- So, what are we gonna do?
- We're going to go after her.
145
00:08:20,834 --> 00:08:24,794
- You still got that keen sense of smell?
- Dad, I can't just ditch classes.
146
00:08:24,871 --> 00:08:27,898
I mean...
I can, but shouldn't I tell somebody?
147
00:08:27,974 --> 00:08:33,845
OK, but I gotta run before that little guy
with the mustache has a duck.
148
00:08:33,913 --> 00:08:37,441
You. Your father, the cantaloupe man...
He's good people.
149
00:08:37,517 --> 00:08:39,679
Mark my words.
150
00:08:40,420 --> 00:08:43,117
- Shawn, you OK?
- Why wouldn't I be OK?
151
00:08:43,189 --> 00:08:46,216
Oh... you mean because my mom
drove our home away?
152
00:08:55,101 --> 00:08:59,334
Well... that vocabulary review
was exhilarating and revitalizing.
153
00:08:59,406 --> 00:09:02,865
And to think I thought the SAT's
would be my bete noire.
154
00:09:02,942 --> 00:09:04,774
Shut up.
155
00:09:05,245 --> 00:09:06,645
Eric, you OK?
156
00:09:06,713 --> 00:09:09,478
I'm sorry. I'm just so tense
from studying for the SAT's.
157
00:09:09,549 --> 00:09:14,817
I've got this stiffness in my back and
all across my shoulders I just can't shake.
158
00:09:14,888 --> 00:09:16,356
- Son...
- Yeah?
159
00:09:16,423 --> 00:09:19,518
You have a coat hanger in your back.
160
00:09:19,592 --> 00:09:22,118
- What?
- Watch this.
161
00:09:26,866 --> 00:09:29,233
It's the greatest trick I've ever seen.
162
00:09:32,005 --> 00:09:36,136
- What happened to you?
- Oh, Dad, I'm not doing very well.
163
00:09:36,209 --> 00:09:38,303
You didn't go to college.
Why do I have to go?
164
00:09:38,378 --> 00:09:41,576
Because someday
your son is going to have a career day.
165
00:09:41,648 --> 00:09:42,877
And if you don't go to college,
166
00:09:42,949 --> 00:09:45,885
your son's teacher is going to stand up
in front of all the cool parents
167
00:09:45,952 --> 00:09:49,320
and say, "Here's the grocer."
168
00:09:49,389 --> 00:09:51,415
Go to college.
169
00:09:51,925 --> 00:09:53,450
Don't think I can.
170
00:09:53,526 --> 00:09:56,826
Why try? What's the point?
We're all just gonna die anyway.
171
00:09:56,896 --> 00:10:00,765
Well, aren't we nihilistic.
Or should I say, vacuitous.
172
00:10:00,834 --> 00:10:04,635
If you're so smart,
how come you don't understand shut up?
173
00:10:04,704 --> 00:10:07,606
See? You know something, Dad?
I'm gonna be OK.
174
00:10:07,674 --> 00:10:10,735
I don't need college. I'm gonna do
very well in the outside world,
175
00:10:10,810 --> 00:10:12,802
relying on my street-smarts
and natural instincts.
176
00:10:12,879 --> 00:10:14,347
Aah!
177
00:10:16,182 --> 00:10:20,517
- Hi! What's the matter with Eric?
- Oh, he put his hand on the stove.
178
00:10:20,587 --> 00:10:23,079
Again?
179
00:10:23,156 --> 00:10:25,148
(Eric) Ohh-ha-ha!
180
00:10:25,225 --> 00:10:28,320
My fault. I left the iron on.
181
00:10:28,394 --> 00:10:33,162
- So, tell me, how did career day go?
- Oh, terrific, terrific.
182
00:10:33,233 --> 00:10:35,566
You remember the world series, where that
first baseman let that ground ball
183
00:10:35,635 --> 00:10:37,627
- dribble through his legs?
- Uh-huh.
184
00:10:37,704 --> 00:10:39,400
I envy him.
185
00:10:39,472 --> 00:10:40,963
Come on, it couldn't have gone that bad.
186
00:10:41,040 --> 00:10:44,033
You know, I have worked very hard
to become a respectable family man.
187
00:10:44,110 --> 00:10:47,740
And this morning, I realized I'd
passed way beyond respectability
188
00:10:47,814 --> 00:10:50,306
and I've soared all the way up to boring.
189
00:10:50,416 --> 00:10:54,183
- Says who?
- Amy, I manage a supermarket.
190
00:10:54,254 --> 00:10:57,088
I sign for deliveries, I approve checks.
191
00:10:57,690 --> 00:11:01,388
Alan, that's what you do at work,
but that's not all of what you do.
192
00:11:01,461 --> 00:11:04,556
Besides, would I have married you
if you were boring?
193
00:11:04,631 --> 00:11:06,429
Apparently.
194
00:11:06,499 --> 00:11:10,163
I bet you Cory's very proud of you
and he can't wait to tell you.
195
00:11:10,236 --> 00:11:11,966
Dad?
196
00:11:12,038 --> 00:11:15,236
- What?
- Uh, did Shawn call?
197
00:11:15,308 --> 00:11:17,868
Uh, no, Cor.
Why, something wrong?
198
00:11:17,977 --> 00:11:21,470
Yeah, his mom took off.
He went with his dad to go look for her.
199
00:11:21,581 --> 00:11:24,642
- Oh, poor Shawn.
- Well, hasn't this happened before?
200
00:11:24,717 --> 00:11:27,653
Yeah, but...
this time she took his house.
201
00:11:27,720 --> 00:11:31,122
- Not a good sign.
- (Eric) Aah!
202
00:11:33,760 --> 00:11:36,286
Also not a good sign.
203
00:11:36,362 --> 00:11:38,263
He's fine, he's fine!
Your son is fine.
204
00:11:38,331 --> 00:11:40,323
He just needs some ice.
205
00:11:47,507 --> 00:11:49,203
See, just as I promised.
206
00:11:49,275 --> 00:11:53,440
No student conferences,
no George Feeny telling us what to do...
207
00:11:53,513 --> 00:11:59,817
Just music, wine, candles...
and two consenting adults...
208
00:11:59,886 --> 00:12:01,354
...consenting.
209
00:12:01,421 --> 00:12:06,621
You know, Johnny, we've been seeing
each other now for... three months?
210
00:12:06,693 --> 00:12:11,324
And I was just wondering...
where's this going?
211
00:12:11,397 --> 00:12:13,195
Cold, I'm cold...
212
00:12:13,266 --> 00:12:14,632
Jonathan, this time
we're gonna talk about it.
213
00:12:14,701 --> 00:12:17,432
Absolutely, we're gonna talk.
No more avoiding it.
214
00:12:17,503 --> 00:12:19,495
(knocking)
215
00:12:22,175 --> 00:12:24,974
I did not plan this.
216
00:12:26,145 --> 00:12:28,512
Hi, Mr. Turner.
Sorry for bugging you.
217
00:12:28,581 --> 00:12:30,812
I, um... had a question.
218
00:12:30,883 --> 00:12:34,547
Am I interrupting anything?
Hey, look, it's Miss Tompkins!
219
00:12:35,722 --> 00:12:38,419
- Yeah, I know.
- Boy, you teachers sure work late...
220
00:12:38,491 --> 00:12:40,483
Oh...
221
00:12:42,228 --> 00:12:47,098
Sorry, Mr. Turner, but I didn't know
you guys had personal lives.
222
00:12:49,569 --> 00:12:52,266
- Hunter.
- How ya doing?
223
00:12:53,640 --> 00:12:56,610
- You wanna come in?
- But you've got company...
224
00:12:56,676 --> 00:12:59,202
- It's OK.
- Kat, where you going?
225
00:12:59,279 --> 00:13:01,908
Yeah, you don't have to leave.
Stay, we'll hang.
226
00:13:01,981 --> 00:13:03,973
Another time.
227
00:13:05,485 --> 00:13:07,920
- We'll talk.
- We'll talk?
228
00:13:10,256 --> 00:13:13,420
I like her. Do you like her?
I like her.
229
00:13:14,560 --> 00:13:16,028
Yeah, I do.
230
00:13:16,095 --> 00:13:19,361
So, Hunter, what are you doing out so late?
231
00:13:19,432 --> 00:13:23,096
Well, you know, uh...
my dad's out looking for my mom and...
232
00:13:23,169 --> 00:13:25,161
I had this thought...
233
00:13:26,506 --> 00:13:27,997
OK.
234
00:13:28,408 --> 00:13:31,435
...about the homework.
You know that Forrest Hemingway guy?
235
00:13:31,511 --> 00:13:34,879
- When do we get to read his stuff?
- Next year.
236
00:13:35,948 --> 00:13:39,009
OK. Just checkin'.
I heard he was good.
237
00:13:39,585 --> 00:13:42,384
You came all the way over here for that?
238
00:13:42,455 --> 00:13:46,517
You're the English teacher.
I figured there was no one else I could ask.
239
00:13:46,592 --> 00:13:48,584
I'm flattered.
240
00:13:49,028 --> 00:13:51,088
Boy, you guys were really
having a dinner, huh?
241
00:13:51,164 --> 00:13:54,396
- There's plenty left over if you're hungry.
- No... I ate and everything.
242
00:13:54,467 --> 00:13:57,801
- I'll put it away?
- No, I might pick at it.
243
00:14:02,909 --> 00:14:06,437
- Would a napkin slow you down?
- (grunts)
244
00:14:07,313 --> 00:14:09,782
So Shawn, where you staying
until your father gets back?
245
00:14:09,849 --> 00:14:11,249
Oh, a great place.
My dad gave me some money,
246
00:14:11,317 --> 00:14:13,582
so I'm staying at the motel
down the street.
247
00:14:13,653 --> 00:14:16,020
The one down on Seventh?
248
00:14:16,089 --> 00:14:18,115
Are you sure you're gonna be
all right there?
249
00:14:18,191 --> 00:14:23,357
Oh, yeah. The guy in the cashier's cage
gave me clean sheets and everything.
250
00:14:23,429 --> 00:14:26,627
If you wanna save your money,
you could just crash here tonight.
251
00:14:26,699 --> 00:14:30,830
Nah, I already paid the guy
five bucks to turn on the TV.
252
00:14:30,903 --> 00:14:33,134
Have a seat on the couch.
Watch some free TV.
253
00:14:33,206 --> 00:14:37,075
Give me a minute to clean up the kitchen
and I'll drop you off.
254
00:14:37,143 --> 00:14:38,805
OK.
255
00:14:41,214 --> 00:14:45,276
You know, you're going to be
staying down the road, you know...
256
00:14:45,351 --> 00:14:48,685
feel free to drop by.
I mean, you know, we could eat,
257
00:14:48,755 --> 00:14:53,716
we could talk... or not talk.
We could just hang, you know.
258
00:14:53,793 --> 00:14:57,992
What's going on at home
can't be easy on you.
259
00:14:58,064 --> 00:15:01,933
So, Shawn, I mean, you know,
anytime you just...
260
00:15:09,475 --> 00:15:12,843
I talk, he sleeps.
It's like class.
261
00:15:21,587 --> 00:15:23,180
George, what was I supposed to do?
262
00:15:23,256 --> 00:15:26,522
His old man dumps him off
at this fleabag motel and takes off.
263
00:15:26,592 --> 00:15:29,027
I was not about to wake the kid up
and take him back there.
264
00:15:29,095 --> 00:15:32,463
- Where is he now?
- I dropped him off at the Matthews'.
265
00:15:32,532 --> 00:15:35,559
Well, I'm sure Shawn's father...
266
00:15:35,635 --> 00:15:38,070
Frightening man, isn't he?
267
00:15:38,137 --> 00:15:40,231
I'm sure he'll be able to
find his way back home.
268
00:15:40,306 --> 00:15:43,333
After all, if a pigeon can do it...
269
00:15:43,409 --> 00:15:45,401
But I would be careful though, Jonathan.
270
00:15:45,478 --> 00:15:49,040
It's a fine line between
authority figure and chum.
271
00:15:49,115 --> 00:15:54,577
I know that, George, but come on...
Really, what would you have done?
272
00:15:54,654 --> 00:15:56,646
I truly don't know.
273
00:15:57,723 --> 00:16:00,249
Hey, guys!
Office hours?
274
00:16:00,893 --> 00:16:02,327
Morning, Alan.
275
00:16:02,395 --> 00:16:04,796
I'd like to say thanks again
for helping out at career day.
276
00:16:04,864 --> 00:16:06,856
- I thought you were terrific.
- Anytime.
277
00:16:06,933 --> 00:16:09,926
Those kids get rowdy, out of control,
you call me, I'll be happy to swing by
278
00:16:10,002 --> 00:16:11,595
and sedate them.
279
00:16:11,671 --> 00:16:14,334
Try it for 40 years
and see how you feel.
280
00:16:14,941 --> 00:16:17,911
- Could you come in here, please?
- I'll be there in a minute.
281
00:16:17,977 --> 00:16:20,640
- Uh, now, please.
- What's the matter?
282
00:16:20,713 --> 00:16:24,411
- Chet Hunter is here.
- Oh, Amy, that's not funny.
283
00:16:24,484 --> 00:16:25,884
No, I'm not laughing either.
284
00:16:25,952 --> 00:16:27,215
You guys mind if I join ya?
285
00:16:27,286 --> 00:16:29,380
There's a couple of things
I'd like to say to the man.
286
00:16:29,455 --> 00:16:31,447
Sure, come on.
287
00:16:32,291 --> 00:16:34,283
- Jonathan?
- Yeah?
288
00:16:34,360 --> 00:16:37,524
It's a fine line. Tread softly.
289
00:16:37,597 --> 00:16:39,429
Yeah.
290
00:16:40,566 --> 00:16:43,297
- So where are you staying tonight?
- Uh, motel's fine.
291
00:16:43,369 --> 00:16:46,066
At least 'till my dad gets back.
Why don't you come over tonight?
292
00:16:46,138 --> 00:16:48,164
We could skateboard in the pool
and they've got cable.
293
00:16:48,241 --> 00:16:51,769
- We've got cable.
- Not like this place.
294
00:16:53,012 --> 00:16:55,948
- You can't just live in a motel.
- Why not?
295
00:16:56,015 --> 00:16:58,314
At least you know
it's not gonna drive away.
296
00:16:58,384 --> 00:17:01,252
Listen, you know you could have
crashed here last night.
297
00:17:01,320 --> 00:17:03,084
I know, I was fine.
298
00:17:03,155 --> 00:17:06,421
I know you're fine,
I'm just... saying.
299
00:17:06,492 --> 00:17:10,020
I don't know, just...
remember I'm your friend.
300
00:17:10,096 --> 00:17:13,225
I know. It's OK, Cory,
you don't have to worry about me.
301
00:17:13,299 --> 00:17:16,133
- Really.
- (Chet) Hey, Shawn, come on down, son!
302
00:17:16,202 --> 00:17:19,661
See? My dad's back
and everything's great.
303
00:17:20,806 --> 00:17:24,208
Teach, what you did for my boy last night,
well, I...
304
00:17:24,277 --> 00:17:26,644
...just want to look you in the eye
and say thanks.
305
00:17:26,712 --> 00:17:28,874
Thanks.
306
00:17:28,948 --> 00:17:30,416
You're welcome.
307
00:17:30,483 --> 00:17:34,215
'Cause the important thing is knowing that
my boy's safe and being looked after.
308
00:17:34,287 --> 00:17:38,622
- Hey, Dad, did you find mom?
- I did. I did find her, but...
309
00:17:38,691 --> 00:17:41,855
...she gave me the slip again.
You gotta respect that.
310
00:17:41,928 --> 00:17:46,798
Now, to that end, I have something
on my mind -which is why I'm here.
311
00:17:47,767 --> 00:17:49,759
- Thought I was why you're here.
- You are!
312
00:17:49,835 --> 00:17:53,829
You are, you little Slim Jim.
That you are. This is all about you.
313
00:17:53,906 --> 00:17:57,468
Johnny, look....
Uh... this is hard to say.
314
00:17:57,543 --> 00:18:03,107
- I ain't always been the perfect father...
- Dad, it's OK.
315
00:18:03,182 --> 00:18:07,051
- Adam, I consider you a friend...
- Alan.
316
00:18:07,787 --> 00:18:11,019
I respect you. Yes, sir,
you are the heartbeat of America.
317
00:18:11,090 --> 00:18:14,026
People can count on you.
You got roots.
318
00:18:14,093 --> 00:18:16,324
- I like that.
- Where's this heading?
319
00:18:16,395 --> 00:18:20,264
I need a favor.
My wife, Verna, she's...
320
00:18:20,333 --> 00:18:24,464
...she's out there.
And my heart's out there with her.
321
00:18:24,537 --> 00:18:28,770
Not to mention my wallet
and major credit cards.
322
00:18:28,841 --> 00:18:32,278
But she is my wife
and go after her I must.
323
00:18:32,678 --> 00:18:35,671
- And the favor?
- Take care of my boy.
324
00:18:35,748 --> 00:18:40,118
Now you don't have to answer right now...
Well, yes, you do.
325
00:18:40,186 --> 00:18:44,248
- Stay here? That would be great.
- Dad, why can't I just come with you?
326
00:18:44,323 --> 00:18:47,225
Oh, come on.
The road's no place for a boy.
327
00:18:47,293 --> 00:18:49,888
Especially with your mama out there
driving on it.
328
00:18:49,962 --> 00:18:54,923
Nah, your place is here.
In school, with Teach over there.
329
00:18:55,001 --> 00:18:58,597
In this house,
in the company of these fine people.
330
00:18:58,671 --> 00:19:00,936
No pressure.
331
00:19:01,007 --> 00:19:04,637
Chet, shouldn't you be asking Shawn
what he thinks?
332
00:19:04,710 --> 00:19:08,078
- Whatever. It's fine with me.
- We're only talkin' a few days.
333
00:19:08,147 --> 00:19:11,914
Couple of weeks, tops!
I'll call in every night.
334
00:19:12,485 --> 00:19:16,286
So, what's the verdict, Your Honor?
Mrs. Honor?
335
00:19:16,355 --> 00:19:20,349
Shawn, you know we'd be very happy
to have you stay.
336
00:19:21,360 --> 00:19:22,692
- Alan?
- Of course.
337
00:19:22,762 --> 00:19:24,822
Shawn, you have a room here
as long as you need it.
338
00:19:25,197 --> 00:19:30,363
See, if my boy can't be with his own father,
I'm glad he can be with a good father.
339
00:19:30,436 --> 00:19:34,373
And you, sir...
Why, you're are a good father.
340
00:19:34,707 --> 00:19:38,906
He's fine... he's fine!
Don't panic, it's just a little nosebleed.
341
00:19:41,113 --> 00:19:43,742
How long has that tree been out there?
342
00:19:45,518 --> 00:19:47,453
Well, anyway, Alan...
343
00:19:47,520 --> 00:19:50,513
If I can kick in to the house kitty,
why, you let me know.
344
00:19:50,589 --> 00:19:52,717
I think we can handle it
'till we get coupons.
345
00:19:52,792 --> 00:19:54,784
Even better.
346
00:19:54,860 --> 00:19:57,386
Shawn, what do you say
we go move your stuff?
347
00:19:57,463 --> 00:19:59,989
Oh, wait, it's already movin'.
348
00:20:00,066 --> 00:20:03,002
Let's go get you a toothbrush
and a new shirt.
349
00:20:03,069 --> 00:20:04,935
Teach...
350
00:20:05,004 --> 00:20:08,270
Ma'am... Mr. Matthews...
351
00:20:08,340 --> 00:20:10,502
It's Corky, right?
352
00:20:11,243 --> 00:20:12,802
Yeah.
353
00:20:12,878 --> 00:20:16,076
Hey, we're gonna be roommates, huh?
How great is that?
354
00:20:16,148 --> 00:20:17,673
Think we're gonna find out.
355
00:20:17,750 --> 00:20:20,219
I'll go get some clean sheets
for your cot, Shawn.
356
00:20:20,286 --> 00:20:21,811
- Uh, Chet?
- Mm-hmm?
357
00:20:21,887 --> 00:20:23,788
You're gonna be back
in a couple of weeks, right?
358
00:20:23,856 --> 00:20:27,418
Texas women couldn't keep me from here.
359
00:20:28,961 --> 00:20:32,523
You know, Alan,
Chet was right about one thing.
360
00:20:32,598 --> 00:20:35,158
You're a good man.
361
00:20:37,136 --> 00:20:39,332
- Dad?
- Um.
362
00:20:39,405 --> 00:20:41,169
Uh, listen...
363
00:20:41,240 --> 00:20:44,335
I never really thanked you
for coming to school yesterday.
364
00:20:44,410 --> 00:20:45,434
Ahh... no problem.
365
00:20:45,511 --> 00:20:50,108
Sorry I couldn't compete with that
guitar player and that foot doctor.
366
00:20:50,182 --> 00:20:53,016
That's only because you left out
the most important thing you do.
367
00:20:53,085 --> 00:20:55,281
- What's that?
- What you do after work.
368
00:20:55,354 --> 00:20:58,950
I mean, around here -
for us, for our friends.
369
00:20:59,024 --> 00:21:01,016
- Aw, that's nothing.
- It's everything.
370
00:21:01,093 --> 00:21:05,588
I mean, I was thinking
I was the son of a grocer, but...
371
00:21:05,664 --> 00:21:08,532
now I know what I really am is...
372
00:21:08,601 --> 00:21:11,594
...well...
the son of my father.
373
00:21:13,239 --> 00:21:15,231
Thanks.
374
00:21:22,882 --> 00:21:28,116
I must say, I am reveling in the mastication
of these tasty comestibles.
375
00:21:28,187 --> 00:21:30,986
Superlative victuals.
376
00:21:31,056 --> 00:21:32,319
And the libations...
377
00:21:32,391 --> 00:21:34,383
(both) Ya-ha!
378
00:21:36,028 --> 00:21:39,089
Well, looks like your SAT preparation
is under control.
379
00:21:39,165 --> 00:21:40,326
Totally copacetic.
380
00:21:40,399 --> 00:21:44,336
I'm calmer, my senses are back,
I'm healing.
381
00:21:44,937 --> 00:21:47,873
I'm actually starting to think
I'm gonna do pretty well on this test.
382
00:21:47,940 --> 00:21:49,772
Only part that scares me
is that math section.
383
00:21:49,842 --> 00:21:51,276
Hoo-hoo...
384
00:21:51,343 --> 00:21:54,643
Uh... come again...
385
00:21:54,713 --> 00:21:57,182
Math section.
Half the test is verbal, half is math.
386
00:21:57,249 --> 00:21:58,512
- Half?!
- Yeah.
387
00:21:58,584 --> 00:22:00,849
Like what? 30, 40 percent?
388
00:22:02,154 --> 00:22:04,885
Half... 50.
389
00:22:04,957 --> 00:22:07,620
- I got no time, I gotta study--
- Calm down. Calm down.
390
00:22:07,693 --> 00:22:11,460
- No, can't calm. Must panic.
- No, don't!
391
00:22:15,868 --> 00:22:18,804
I hate SAT time.
392
00:22:18,854 --> 00:22:23,404
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31907
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.