Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,409 --> 00:00:12,243
- Steve Young takes the snap.
- Jerry Rice goes long.
2
00:00:12,312 --> 00:00:16,272
He throws a perfect 60-yard pass
and hits...
3
00:00:16,517 --> 00:00:20,511
- A blue 1995 Buick Regal.
- Run!
4
00:00:28,529 --> 00:00:32,057
- They're not moving.
- Maybe they lapped us.
5
00:00:35,502 --> 00:00:40,600
Uh, Frankie, Joey,
I realize it's none of my business
6
00:00:40,674 --> 00:00:45,840
why you're not beating us up,
but why aren't you beating us up?
7
00:00:47,481 --> 00:00:50,713
Maybe they don't understand.
8
00:00:50,784 --> 00:00:52,776
I'll translate.
9
00:00:53,487 --> 00:00:56,423
Why ain't you pounding us to a pulp?
10
00:00:58,058 --> 00:00:59,754
Here... here, let me try.
11
00:00:59,826 --> 00:01:03,354
Hey! Why no this?
12
00:01:03,830 --> 00:01:06,629
Sorry, the thrill is gone.
13
00:01:07,534 --> 00:01:10,003
Too bad. What you got there?
14
00:01:10,971 --> 00:01:14,066
- It's a letter from Harley Keiner.
- It's OK, Joey.
15
00:01:14,141 --> 00:01:16,042
How's Harley doing
in his new reform school?
16
00:01:16,109 --> 00:01:19,375
It's called juvenile boot camp.
17
00:01:19,446 --> 00:01:22,473
He loves it,
thank you very much.
18
00:01:22,549 --> 00:01:24,780
He never wants to come home.
19
00:01:24,851 --> 00:01:29,084
He doesn't say it here,
but I think he's got a new gang.
20
00:01:29,156 --> 00:01:31,682
- Are you OK?
- You don't get it.
21
00:01:31,758 --> 00:01:36,025
We're lackeys... We're hangers-on
with nothing to hang on to.
22
00:01:36,096 --> 00:01:40,500
Come on, Joey,
we might as well go to class.
23
00:01:40,567 --> 00:01:43,093
It's come to this.
24
00:01:44,438 --> 00:01:46,430
OK, we're back live.
Second half.
25
00:01:46,506 --> 00:01:48,566
- Steve Young back to pass.
- Jerry Rice is open.
26
00:01:48,642 --> 00:01:50,577
He throws!
27
00:01:50,644 --> 00:01:53,239
- Intercepted.
- By Feeny.
28
00:01:53,313 --> 00:01:55,509
The wily veteran.
29
00:01:55,582 --> 00:01:57,642
- I stink.
- I agree.
30
00:01:57,718 --> 00:02:00,210
Have you seen your latest test score?
31
00:02:00,320 --> 00:02:07,625
If Mr. Matthews stinks, you, Mr. Hunter,
are as odoriferous as a dead man in July.
32
00:02:09,229 --> 00:02:11,221
A 12. How do you get a 12?
33
00:02:11,298 --> 00:02:14,462
I don't know.
You ever open a book?
34
00:02:14,534 --> 00:02:16,059
What?
35
00:02:16,837 --> 00:02:20,035
A book!
Do you ever open a book?
36
00:02:20,173 --> 00:02:22,165
What?!
37
00:02:22,609 --> 00:02:25,773
Don't ask me, I got a 16.
38
00:02:25,846 --> 00:02:29,305
Gentlemen, do you ever go home
and open a book?
39
00:02:29,383 --> 00:02:31,011
What?
40
00:02:31,351 --> 00:02:34,116
I want you to go home this afternoon
and open a book!
41
00:02:34,221 --> 00:02:36,986
I don't care what you had
otherwise planned,
42
00:02:37,057 --> 00:02:42,018
I order you... Nay, I command you.
Go home and open a book!
43
00:02:42,095 --> 00:02:43,358
- George?
- What?!
44
00:02:43,430 --> 00:02:45,422
Watch this.
45
00:02:45,499 --> 00:02:48,298
Hi, boys... nice boys.
46
00:02:48,368 --> 00:02:50,963
Nice boys.
47
00:02:51,605 --> 00:02:53,699
Fellas, did you hear anything
Mr. Feeny just said?
48
00:02:53,774 --> 00:02:57,734
- No.
- He's real mad.
49
00:02:59,112 --> 00:03:01,081
- Do you have any idea why?
- No,
50
00:03:01,148 --> 00:03:05,176
- he just started yelling like a crazy man.
- Huh.
51
00:03:06,253 --> 00:03:10,452
You know, I'd give up on them,
but I don't think they'd notice.
52
00:03:10,524 --> 00:03:12,288
What?
53
00:03:14,194 --> 00:03:15,924
Guys, I hate to add to your troubles,
54
00:03:15,996 --> 00:03:18,966
but your book reports were due
on my desk by the end of the class.
55
00:03:19,032 --> 00:03:21,934
Hey, he took our ball, man.
56
00:03:22,002 --> 00:03:24,767
Hey, wait, I didn't hear anything
about any book reports.
57
00:03:25,005 --> 00:03:27,770
I only mentioned it every day
in class for the last two weeks.
58
00:03:27,841 --> 00:03:29,935
Look, Mr. Turner,
just give us 'till Wednesday?
59
00:03:30,010 --> 00:03:32,502
I swear we'll have them in.
60
00:03:32,579 --> 00:03:34,707
- Tuesday?
- I'm grading them Sunday.
61
00:03:34,948 --> 00:03:36,849
So Tuesday?
62
00:03:37,084 --> 00:03:39,315
Please, Mr. Turner,
help me bring up my grades.
63
00:03:39,386 --> 00:03:41,753
- I just got a 16.
- And I got a 12.
64
00:03:41,988 --> 00:03:44,822
- Between us it makes 24.
- 28.
65
00:03:44,891 --> 00:03:46,655
Thanks.
66
00:03:47,227 --> 00:03:48,752
OK, I'll throw you one.
67
00:03:48,995 --> 00:03:53,558
Have your papers in my hand, at my place,
Sunday, 5:00, not a minute later.
68
00:03:53,633 --> 00:03:57,729
All right, Mr. Turner, I should tell you...
My dog ate it.
69
00:03:59,206 --> 00:04:01,505
Not yet.
70
00:04:05,278 --> 00:04:07,110
How's your homework coming, honey?
71
00:04:07,180 --> 00:04:09,672
- Great. I'm acing it.
- Making sandwiches is homework?
72
00:04:09,750 --> 00:04:14,347
Making their own lunches teaches them
to be self-reliant and grown-up.
73
00:04:14,421 --> 00:04:19,086
I'm making Wonder Bread,
Cheeze Whiz and Lucky Charms.
74
00:04:19,559 --> 00:04:21,926
Ugh. Honey, let me give you
a couple of pointers here--
75
00:04:21,995 --> 00:04:25,454
- She needs to make her own mistakes.
- She's well on her way.
76
00:04:25,532 --> 00:04:29,902
I mean, look at this, this is disgusting.
Nobody's gonna want to eat this.
77
00:04:36,343 --> 00:04:38,335
Hey, that's not bad.
78
00:04:38,812 --> 00:04:41,281
What the heck have you discovered here?
79
00:04:41,348 --> 00:04:43,681
- What you eating, Dad?
- Lucky Charms and Cheeze Whiz.
80
00:04:43,750 --> 00:04:45,378
- You want some?
- It's Morgan's, right?
81
00:04:45,452 --> 00:04:47,580
- Uh-huh.
- You tried Froot Loops on pita?
82
00:04:47,654 --> 00:04:49,418
Tomorrow.
83
00:04:49,489 --> 00:04:53,119
They ran a promotion at the store,
and guess what you won?
84
00:04:53,693 --> 00:04:56,390
Two passes to Sliding Rapids Mountain.
Excellent!
85
00:04:56,463 --> 00:04:58,022
Yep, you and your brother
should have a blast.
86
00:04:58,098 --> 00:05:00,932
Ah, no, no, no, no...
See, when I look at this ticket,
87
00:05:01,101 --> 00:05:04,003
I see someone in a skimpy wet bikini.
88
00:05:04,070 --> 00:05:06,801
Well, that's entirely up to Cory.
89
00:05:11,044 --> 00:05:12,535
You know what I can't figure out, Shawn?
90
00:05:12,612 --> 00:05:16,140
How do these other kids get their work
in on time and get such good grades?
91
00:05:16,216 --> 00:05:19,186
Well, I got a theory, Cor.
See, it runs in the family.
92
00:05:19,252 --> 00:05:24,486
Our ancestors were all slackers and
goof-offs and now we're paying the price.
93
00:05:24,558 --> 00:05:29,519
That's a good theory.
All right, if I make this one, we start.
94
00:05:31,731 --> 00:05:34,098
(Feeny) Open a book!
95
00:05:35,268 --> 00:05:37,100
What?!
96
00:05:37,404 --> 00:05:41,808
I wish there was some way to do
a book report without reading the book.
97
00:05:41,875 --> 00:05:45,676
They can put a man on the moon,
but you still gotta read.
98
00:05:46,146 --> 00:05:49,514
I got it! We rent the movie
and copy the junk on the back of the box.
99
00:05:49,583 --> 00:05:54,521
- You're a genius!
- What, you think that 16 was an accident?
100
00:05:57,490 --> 00:05:59,584
Shawn, watch this.
101
00:06:00,227 --> 00:06:03,891
Hey, guys!
Look, look... milk money.
102
00:06:06,299 --> 00:06:10,794
See it? Smell it!
103
00:06:10,937 --> 00:06:13,304
Feel it.
104
00:06:13,874 --> 00:06:17,208
Can't you just imagine how good you'd feel
just ripping this from my hands
105
00:06:17,277 --> 00:06:19,269
and stuffing me in the garbage can?
106
00:06:20,480 --> 00:06:24,815
Wow! Cort, stick your whole head
in Frankie's mouth.
107
00:06:24,885 --> 00:06:28,322
Come on, guys.
What have we ever done to you?
108
00:06:28,388 --> 00:06:30,380
Ohh...
109
00:06:33,994 --> 00:06:36,589
Look at us, we're pathetic.
110
00:06:36,663 --> 00:06:40,100
We just gotta face the facts -
Harley's gone and he ain't coming back.
111
00:06:40,166 --> 00:06:42,158
Never... never... never.
112
00:06:42,235 --> 00:06:46,195
- We need a new leader.
- No, no, no, no, no, no, no!
113
00:06:46,640 --> 00:06:49,200
The times they're a-changin', Frankie.
114
00:06:49,276 --> 00:06:51,609
Today is the first day
of the rest of our lives.
115
00:06:51,678 --> 00:06:56,673
- I can't believe it's not butter.
- You make a lot of sense.
116
00:06:56,750 --> 00:06:58,241
A new leader, but who?
117
00:06:58,318 --> 00:07:02,847
Yo, Jasmine! Did you know
that our bodies are 98% water?
118
00:07:02,923 --> 00:07:05,620
If you can squeeze
that other 2% into a bikini,
119
00:07:05,692 --> 00:07:08,355
I've got two tickets to our natural habitat.
120
00:07:08,428 --> 00:07:11,023
That's great.
Where's your ticket?
121
00:07:11,097 --> 00:07:13,430
- I'm just about to pick it up.
- I can't wait.
122
00:07:13,500 --> 00:07:15,492
All right.
123
00:07:17,704 --> 00:07:20,105
- You thinking?
- I'm thinking.
124
00:07:20,173 --> 00:07:22,836
Eric, can you take me
to the video store after school?
125
00:07:22,909 --> 00:07:25,242
I gotta return my...
you know... books.
126
00:07:26,613 --> 00:07:28,081
You mean the tapes you used
for your reports?
127
00:07:28,148 --> 00:07:29,275
That's them.
128
00:07:29,349 --> 00:07:31,944
You know, it would be a shame
if Mom and Dad found out about that.
129
00:07:32,018 --> 00:07:34,283
- I'll say.
- So will I...
130
00:07:34,354 --> 00:07:37,051
unless I get your water park ticket.
131
00:07:37,123 --> 00:07:40,855
- You enjoy this, don't you?
- Does it show?
132
00:07:44,264 --> 00:07:47,928
- Did you see that, Frankie?
- I'm getting all tingly.
133
00:07:49,536 --> 00:07:50,970
I'm coming, I'm coming!
134
00:07:51,037 --> 00:07:52,027
(buzzer)
135
00:07:52,105 --> 00:07:55,542
- Mr. Turner, we're here.
- Oh, great.
136
00:07:57,177 --> 00:07:59,942
- 4:58. We made it.
- Sprinted six blocks,
137
00:08:00,013 --> 00:08:02,642
- ran up four flights of stairs...
- But we made it.
138
00:08:02,716 --> 00:08:08,952
I admire your dedication. Especially since
the deadline is 5:00 tomorrow.
139
00:08:09,022 --> 00:08:12,322
- OK, we'll wait, then.
- Give me.
140
00:08:13,793 --> 00:08:16,388
Of Mice And Men- a poignant tale
of two unlikely friends,
141
00:08:16,463 --> 00:08:19,456
set against the backdrop
of the Great Depression.
142
00:08:19,532 --> 00:08:22,730
Exceptional cast, powerfully acted.
143
00:08:23,870 --> 00:08:26,863
Two thumbs up.
144
00:08:27,540 --> 00:08:29,668
I've got a date.
I've gotta finish getting dressed,
145
00:08:29,743 --> 00:08:33,703
so have a seat, catch your breath,
grab a soda from the fridge if you want.
146
00:08:35,315 --> 00:08:36,908
Wow!
147
00:08:36,983 --> 00:08:40,181
I can't believe
we're in Mr. Turner's place.
148
00:08:40,253 --> 00:08:43,223
His private domain.
Inside a teacher's home.
149
00:08:43,289 --> 00:08:46,123
What's the big deal, Cory?
You've lived next to Feeny your whole life.
150
00:08:46,192 --> 00:08:48,286
Yeah, but he's never
let me inside his house.
151
00:08:48,361 --> 00:08:52,628
At Halloween he always
drops the candy off at my door.
152
00:08:52,999 --> 00:08:55,059
- Shawn, what are you doing?
- I'm checking out his CD's.
153
00:08:55,135 --> 00:08:59,835
- Put that down. He'll know.
- It's a CD. How's he gonna know?
154
00:08:59,906 --> 00:09:03,934
- Pick it up! Pick it up!
- Those might be piranhas.
155
00:09:04,744 --> 00:09:06,838
Use your left hand.
156
00:09:07,547 --> 00:09:09,539
Good idea.
157
00:09:10,550 --> 00:09:14,043
Nice fish. Nice fish.
Yeah, go over there.
158
00:09:17,257 --> 00:09:19,749
Oh, but you can play with the truck.
159
00:09:27,901 --> 00:09:30,302
He'll never notice.
160
00:09:31,237 --> 00:09:33,866
Hey, look,
Miss Tompkins' phone number.
161
00:09:33,940 --> 00:09:36,933
- Who?
- You know, that social studies teacher.
162
00:09:37,010 --> 00:09:39,878
Oh, right, the blonde.
That must be who he's going out with.
163
00:09:39,946 --> 00:09:44,441
Yeah, they'll probably go out to dinner
and then see a movie and then...
164
00:09:44,517 --> 00:09:46,918
(both) Oh, man...
165
00:09:46,986 --> 00:09:52,152
- (Turner) There's ice in the freezer!
- Ah... ah... we're fine. We're OK.
166
00:09:52,225 --> 00:09:56,856
Hey, Cory, check it out.
It's next week's lesson plans.
167
00:09:56,930 --> 00:10:00,662
- We can't look at that.
- Yeah, well, I already saw.
168
00:10:00,733 --> 00:10:02,998
Then let me see.
169
00:10:03,069 --> 00:10:07,234
Tuesday, pop quiz.
Chaps eight, ten to sixteen.
170
00:10:07,307 --> 00:10:09,299
Darn, it's in code.
171
00:10:09,375 --> 00:10:14,143
Wow! I can't believe this.
This is top-secret information.
172
00:10:14,214 --> 00:10:17,378
Exactly when the pop quiz is
and what's on it.
173
00:10:17,450 --> 00:10:19,248
This is very valuable.
174
00:10:19,319 --> 00:10:22,448
- (Turner) Hey guys...!
- Put it back! Put it back!
175
00:10:23,423 --> 00:10:26,291
What do you think?
This shirt or the one I'm wearing?
176
00:10:26,359 --> 00:10:30,797
- The one you're wearing is good.
- Definitely the one you're wearing.
177
00:10:35,635 --> 00:10:38,605
Anyway, Mr. Turner, we have to go.
178
00:10:38,671 --> 00:10:39,661
- No drinks?
- No drinks.
179
00:10:39,739 --> 00:10:40,968
We'll take a rain check, OK?
180
00:10:41,040 --> 00:10:44,238
Yeah, my book is due back
and I've gotta rewind it.
181
00:10:46,846 --> 00:10:49,338
See you in class, Mr. Turner.
182
00:10:51,985 --> 00:10:54,045
We have no right to know
what we just found out.
183
00:10:54,120 --> 00:10:56,419
- We know when there's a test.
- We know what to study.
184
00:10:56,489 --> 00:10:59,755
- We just might get good grades.
- We finally beat the system!
185
00:10:59,826 --> 00:11:01,727
Yeah!
186
00:11:15,742 --> 00:11:17,267
- What?!
- You spooked him.
187
00:11:17,343 --> 00:11:19,778
- I told you not to spook him.
- If we're gonna hang with somebody,
188
00:11:19,846 --> 00:11:22,839
- he should know we're here.
- Harley didn't know for months.
189
00:11:22,916 --> 00:11:25,408
Ah, guys, what are you doin'?
190
00:11:25,485 --> 00:11:28,512
- You tell us, we're here to serve.
- We're your new lackeys.
191
00:11:28,588 --> 00:11:30,648
- "Lackeys," what do you mean?
- We do stuff you want.
192
00:11:30,723 --> 00:11:33,989
We're like magic genies,
but on a smaller scale.
193
00:11:34,661 --> 00:11:38,223
I really appreciate that, guys,
but no thanks.
194
00:11:38,598 --> 00:11:41,329
- Uh!
- A small token of our affection.
195
00:11:41,401 --> 00:11:43,097
Seventh grader.
We put him in your locker.
196
00:11:43,169 --> 00:11:45,832
You can torment him if you like?
197
00:11:45,905 --> 00:11:47,931
Just... go.
198
00:11:48,007 --> 00:11:50,033
Guys... find somebody else.
199
00:11:50,109 --> 00:11:51,634
But you're exactly
what we're looking for, Rico.
200
00:11:51,711 --> 00:11:54,510
Hey! My name is not Rico
and I don't need lackeys.
201
00:11:54,581 --> 00:11:57,915
Don't you guys get it?
I hate you creepos. You're scum.
202
00:11:57,984 --> 00:12:01,113
Oh, really?
I'd like to hear you say that again.
203
00:12:01,187 --> 00:12:04,453
- You're scum!
- Good, now smack me.
204
00:12:04,524 --> 00:12:05,787
No, right here.
205
00:12:06,893 --> 00:12:09,954
OK, everybody, books under your desks.
It's pop quiz day.
206
00:12:10,029 --> 00:12:12,021
(class moans)
207
00:12:12,432 --> 00:12:17,461
That is so unfair, Mr. Turner.
You caught us totally off guard.
208
00:12:17,537 --> 00:12:18,664
Totally.
209
00:12:18,738 --> 00:12:21,503
Gee, if you're not ready,
we'll just postpone 'till tomorrow.
210
00:12:21,574 --> 00:12:25,636
No, no. Those of us who haven't prepared
will just have to pay the price.
211
00:12:25,712 --> 00:12:27,943
So go ahead, pop us.
212
00:12:29,349 --> 00:12:30,783
OK.
213
00:12:32,785 --> 00:12:34,777
Number-two pencil, anyone?
214
00:12:37,657 --> 00:12:41,059
After reviewing the disciplinary report
from your last school,
215
00:12:41,127 --> 00:12:45,121
I was expecting
a much brasher young man.
216
00:12:45,198 --> 00:12:48,930
But I must say,
you've been quiet and polite.
217
00:12:49,002 --> 00:12:53,599
Now, if this is an attempt
to lull me into a false sense of security,
218
00:12:53,673 --> 00:12:56,700
I warn you, Griffin Hawkins,
219
00:12:56,776 --> 00:13:00,736
nobody pulls the wool
over the eyes of George Feeny.
220
00:13:00,813 --> 00:13:03,806
Mr. Feeny, Griffin Hawkins is here.
221
00:13:04,317 --> 00:13:05,785
Who?
222
00:13:06,019 --> 00:13:08,545
- The new transfer student.
- Hi.
223
00:13:08,621 --> 00:13:10,886
I'm Griffin Hawkins.
Call me Griff.
224
00:13:10,957 --> 00:13:13,392
Thanks for filling in for me.
I didn't think I'd make it.
225
00:13:13,459 --> 00:13:19,160
I'm not usually a morning person,
but I wanted to make a good impression.
226
00:13:19,232 --> 00:13:22,464
- You're Griffin Hawkins?
- He sure is.
227
00:13:23,336 --> 00:13:25,669
Thank you, Miss Gill. You may go.
228
00:13:25,738 --> 00:13:28,731
- Do I have to?
- Yes.
229
00:13:29,842 --> 00:13:32,243
Erica, we'll finish up later.
230
00:13:35,381 --> 00:13:37,941
Take a seat, Mr. Hawkins.
231
00:13:44,157 --> 00:13:46,991
Take another seat, Mr. Hawkins.
232
00:13:48,461 --> 00:13:51,021
I figure,
I'll be sitting in this seat so much,
233
00:13:51,097 --> 00:13:54,329
I just wanted to take in
the view from your side.
234
00:13:54,400 --> 00:13:57,928
Mr. Hawkins, I will
make this short and to the point.
235
00:13:58,471 --> 00:14:02,909
This is my school.
You are a guest in my school.
236
00:14:02,975 --> 00:14:08,710
And while you're here,
you will toe the line and respect the rules.
237
00:14:08,781 --> 00:14:11,808
Now, what is your first class?
238
00:14:13,219 --> 00:14:15,779
English Lit.
239
00:14:15,855 --> 00:14:17,847
Hey, kid!
240
00:14:17,924 --> 00:14:21,486
Room 103, and take good notes.
241
00:14:23,329 --> 00:14:28,734
Fine, Mr. Hawkins, that frees you up
for detention with me.
242
00:14:35,108 --> 00:14:38,237
Boy, that L.L. Bean catalog
sure had some great stuff.
243
00:14:38,311 --> 00:14:42,806
Topsiders, tennis sweaters...
I feel like a stinkin' Kennedy.
244
00:14:42,882 --> 00:14:47,183
And I was pleased to see
that vertical stripes are a preppy staple.
245
00:14:47,253 --> 00:14:50,746
I'm gonna count to three,
turn around and you're gonna be gone.
246
00:14:50,823 --> 00:14:53,952
One, two, three.
247
00:14:54,026 --> 00:14:55,995
(both) Hey!
248
00:14:56,929 --> 00:14:58,921
Guys, find somebody else.
249
00:14:59,031 --> 00:15:02,195
Excuse me,
I'm supposed to be in English class.
250
00:15:02,268 --> 00:15:05,261
Can anyone tell me
where the cafeteria is?
251
00:15:05,338 --> 00:15:08,308
Whoa, whoa, whoa, whoa...
I believe you were first.
252
00:15:08,374 --> 00:15:09,865
Oh!
253
00:15:09,942 --> 00:15:12,241
Who's this guy think he is?
254
00:15:12,311 --> 00:15:13,870
Guys?
255
00:15:13,946 --> 00:15:15,938
Guys?
256
00:15:16,315 --> 00:15:19,717
Hey, guys, it's me.
Rico.
257
00:15:27,393 --> 00:15:30,329
- There he is.
- Wow, look at him.
258
00:15:30,396 --> 00:15:32,729
Cool, confident...
259
00:15:32,799 --> 00:15:35,325
- I changed my mind. I can't talk to him.
- Hey, hey, hey...
260
00:15:35,401 --> 00:15:37,927
Don't get shy on me now.
You guys are perfect for each other.
261
00:15:38,004 --> 00:15:40,166
Yeah, but...
Oh, no, he's looking this way.
262
00:15:40,239 --> 00:15:42,504
Joey, hide me.
263
00:15:42,575 --> 00:15:44,567
What, are you kidding me?
264
00:15:45,511 --> 00:15:48,845
OK, guys, guys.... All right,
look, he's all by himself.
265
00:15:48,915 --> 00:15:51,646
- Why don't you go make your move?
- I don't know.
266
00:15:51,717 --> 00:15:53,879
Hey, Griff!
267
00:15:55,621 --> 00:15:58,819
- Do I know you?
- No, but as a guy with a reputation myself,
268
00:15:58,891 --> 00:16:01,156
I admire your work.
Eric Matthews.
269
00:16:01,227 --> 00:16:02,388
- Hey.
- How are ya?
270
00:16:02,462 --> 00:16:05,364
I was wondering if you knew my friends,
Joey and Frankie?
271
00:16:05,431 --> 00:16:08,492
- Hi, I'm Joey, this is Frankie.
- Hello.
272
00:16:08,568 --> 00:16:12,369
Hey, I saw you guys.
I saw you guys hanging out at school.
273
00:16:12,438 --> 00:16:14,930
- Ha! Huh!
- You sure it was us?
274
00:16:15,007 --> 00:16:18,637
You were the guys sucking quarters
out of the soda machine, right?
275
00:16:18,711 --> 00:16:21,545
Oh, yeah, you want change for a dollar?
Frankie, burp.
276
00:16:21,614 --> 00:16:24,174
It's OK, it's OK.
I'm...
277
00:16:24,250 --> 00:16:27,482
- So, what can I do for ya?
- Well, actually, Griff,
278
00:16:27,553 --> 00:16:31,320
I think the question is,
what can they do for you?
279
00:16:32,992 --> 00:16:35,223
We're lackeys.
280
00:16:35,361 --> 00:16:39,856
92! Wow, I've gotten a nine,
I've gotten a two, but never together.
281
00:16:39,932 --> 00:16:42,561
- What you get?
- 96.
282
00:16:42,635 --> 00:16:45,628
- Well, jump up and down!
- I can't.
283
00:16:45,705 --> 00:16:50,405
- Why not?
- Because we both know I studied for it.
284
00:16:50,476 --> 00:16:52,741
So did I.
That's why we didn't tell anybody.
285
00:16:52,812 --> 00:16:55,304
Yeah, but I feel like a cheater.
286
00:16:55,381 --> 00:16:58,943
Shawn, I can't live like this.
I never should have studied.
287
00:16:59,018 --> 00:17:01,715
Boy, what I wouldn't give
for an F right now.
288
00:17:01,787 --> 00:17:04,882
Oh, oh... my stomach.
289
00:17:04,957 --> 00:17:08,450
This is the way it is. We both studied
and we got good grades.
290
00:17:08,528 --> 00:17:09,518
Now deal with it.
291
00:17:09,629 --> 00:17:12,121
Oh... oh... now my head hurts.
292
00:17:12,198 --> 00:17:14,690
We gotta tell Turner.
It's the right thing to do.
293
00:17:14,767 --> 00:17:17,498
No, Cory, come on!
I got a 92.
294
00:17:17,570 --> 00:17:22,167
This one grade alone
gives me a decent shot at a trade school.
295
00:17:22,241 --> 00:17:25,405
Oh... oh, boy... ah...
296
00:17:26,045 --> 00:17:28,514
Come on, can't you just
take them on a trial basis?
297
00:17:28,581 --> 00:17:31,141
Look at these little faces.
298
00:17:32,084 --> 00:17:35,885
It's really tough to say no to you guys,
but... uh, no.
299
00:17:39,125 --> 00:17:42,061
- You the lady-killer?
- I like to think so.
300
00:17:42,128 --> 00:17:45,496
- So you're Griff?
- Over here.
301
00:17:46,566 --> 00:17:47,966
So you're Griff.
302
00:17:48,034 --> 00:17:49,764
Must be tough to live in a world
303
00:17:49,835 --> 00:17:55,331
where not everyone's name
is stitched on their jacket... Tommy.
304
00:17:55,408 --> 00:17:59,072
I heard you were funny.
I heard a lot of things about you.
305
00:17:59,145 --> 00:18:01,444
You can't believe everything you hear.
306
00:18:01,514 --> 00:18:05,315
You know, well, I heard it from Laurette.
My girlfriend.
307
00:18:05,384 --> 00:18:07,853
Well, her you can believe.
308
00:18:07,920 --> 00:18:09,821
You wanna step outside
and talk about this?
309
00:18:09,889 --> 00:18:12,256
Actually, we'd love to step outside and talk.
310
00:18:12,325 --> 00:18:15,659
We just love to talk. Frankie and me,
we're a couple of regular chatterboxes.
311
00:18:15,728 --> 00:18:18,994
Maybe you've seen our show,
Meet the Fist?
312
00:18:19,498 --> 00:18:26,098
- Hey, look, this is between me and him.
- No, we're between you and him.
313
00:18:30,076 --> 00:18:33,808
OK, then, uh...
Just have her home by ten.
314
00:18:34,146 --> 00:18:35,341
Great.
315
00:18:37,516 --> 00:18:38,950
See, Griff, they're very handy.
316
00:18:39,018 --> 00:18:43,046
It would save me time talkin' my way
out of these inevitable situations.
317
00:18:43,122 --> 00:18:45,956
Hey, you've not even
scratched our surface.
318
00:18:46,058 --> 00:18:51,258
- What else do you do?
- Just different variations of that.
319
00:18:53,165 --> 00:18:55,157
Mr. Turner?
320
00:18:55,234 --> 00:18:58,204
Matthews and Hunter,
the A-team.
321
00:18:58,270 --> 00:19:00,398
How does it feel,
being at the top of the curve?
322
00:19:00,473 --> 00:19:04,740
- Great! Glad we talked about it. Bye.
- No, my stomach.
323
00:19:06,946 --> 00:19:12,044
Mr. Turner, I gotta tell you...
We knew about the quiz in advance.
324
00:19:12,118 --> 00:19:15,611
We... We kind of saw it at your house
in your lesson plan.
325
00:19:15,721 --> 00:19:18,122
- The one I left open on my desk?
- Yeah.
326
00:19:18,190 --> 00:19:20,625
The one I easily could have covered,
but I didn't?
327
00:19:20,693 --> 00:19:23,891
Yeah, that's the one.
All right, what's going on here, Mr. Turner?
328
00:19:23,963 --> 00:19:26,626
If that's your real name.
329
00:19:27,266 --> 00:19:31,601
- I want you to get good grades.
- By letting us cheat?
330
00:19:31,671 --> 00:19:35,403
Guys, that assignment has been
the homework for the last two weeks.
331
00:19:35,474 --> 00:19:37,466
It has?
332
00:19:37,543 --> 00:19:40,103
Wait. You mean you want us
to know what to study?
333
00:19:40,179 --> 00:19:42,205
Well, I'm lost.
334
00:19:42,281 --> 00:19:46,446
It's the whole idea. I stand in front
of the class and talk, you learn.
335
00:19:46,519 --> 00:19:48,852
It's called education.
336
00:19:49,822 --> 00:19:53,054
So that's why this building exists.
337
00:19:54,326 --> 00:19:57,763
Some of us are students and...
some of us are teachers.
338
00:19:57,830 --> 00:20:01,164
And if the students
listen to the teachers, then...
339
00:20:01,233 --> 00:20:03,634
Oh, I almost got it.
340
00:20:05,004 --> 00:20:07,098
- Then they get good grades.
- Yeah, but why?!
341
00:20:07,440 --> 00:20:09,432
Why do you think, Shawn?
342
00:20:09,508 --> 00:20:14,242
Because if you get good grades, it means
you've actually learned something.
343
00:20:14,313 --> 00:20:16,714
- Am I close?
- Close.
344
00:20:16,782 --> 00:20:20,651
- Wouldn't you say, George?
- I must say I'm surprised, Mr. Turner.
345
00:20:21,120 --> 00:20:26,286
You know, guys, you can get A's again,
anytime you want.
346
00:20:26,358 --> 00:20:27,724
You mean we can look
at your lesson plan?
347
00:20:27,793 --> 00:20:32,925
Absolutely. It's up there
on the blackboard, everyday.
348
00:20:32,998 --> 00:20:35,160
(both) Whoa!
349
00:20:36,469 --> 00:20:39,530
Now get outta here.
Go home and open a book.
350
00:20:39,605 --> 00:20:41,369
You got it.
351
00:20:41,440 --> 00:20:43,966
Hold it, Mr. Matthews, Mr. Hunter.
352
00:20:44,043 --> 00:20:46,808
Am I to understand
that you've heard all this
353
00:20:46,879 --> 00:20:49,280
and are now going home to open a book?
354
00:20:49,348 --> 00:20:54,309
- Yeah, we heard him load and clear.
- He was talkin' right to us.
355
00:21:00,159 --> 00:21:03,687
- I believe we said $20.
- Yeah, yeah.
356
00:21:17,676 --> 00:21:19,304
Whoa, who was that?
357
00:21:19,378 --> 00:21:20,812
You like it, you got it.
Come on, Frankie.
358
00:21:20,880 --> 00:21:23,816
Yogi, Boo Boo, back.
I just want to know her name.
359
00:21:23,883 --> 00:21:25,852
Yo, cookie!
What's your name?
360
00:21:25,918 --> 00:21:29,753
Guys! If you're gonna hang with me,
you gotta chill.
361
00:21:29,822 --> 00:21:31,984
Mellow out.
362
00:21:32,057 --> 00:21:36,995
Shawn, look, there they are.
The thugs formerly known as thugs.
363
00:21:37,062 --> 00:21:41,432
Shawn, look! A trash can.
Let's take a look inside.
364
00:21:41,500 --> 00:21:44,902
Isn't that dangerous
with Frankie and Joey watching?
365
00:21:44,970 --> 00:21:48,566
I am scared,
but I'm willing to take a chance.
366
00:21:49,275 --> 00:21:51,506
Hey, hey... can we?
367
00:21:51,577 --> 00:21:53,671
Knock yourselves out.
368
00:21:54,747 --> 00:21:56,079
(both) Hello!
369
00:22:01,520 --> 00:22:05,355
- Shawn, is it safe?
- No, I hear someone coming.
370
00:22:16,702 --> 00:22:18,330
(chewing gum)
371
00:22:18,404 --> 00:22:20,566
(Cory) Hey, where'd you get the gum?
372
00:22:20,616 --> 00:22:25,166
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30078
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.