All language subtitles for Boy Meets World s01e14 Life.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,580 --> 00:00:15,241 There it is, the list... 2 00:00:15,282 --> 00:00:17,750 who made first string, who made second string... 3 00:00:17,784 --> 00:00:20,651 and who didn't even make the basketball team. 4 00:00:20,687 --> 00:00:21,813 What do you think is worse... 5 00:00:21,855 --> 00:00:23,482 second string or not making the team? 6 00:00:23,524 --> 00:00:26,186 Second string. What do you think is worse... 7 00:00:26,226 --> 00:00:29,024 second string or falling out of an airplane... 8 00:00:29,062 --> 00:00:32,122 and landing on the Empire State Building on your eye? 9 00:00:32,165 --> 00:00:34,497 If you make second string, you still have to sit... 10 00:00:34,535 --> 00:00:35,797 on the bench in front of everyone... 11 00:00:35,836 --> 00:00:37,497 and your uniform's always clean... 12 00:00:37,538 --> 00:00:40,632 and you always get a high number like 867. 13 00:00:40,674 --> 00:00:43,643 Not something any of us have to worry about, however. 14 00:00:43,677 --> 00:00:47,340 We're not second string, bench-warming, "B" team guys. 15 00:00:47,381 --> 00:00:49,440 I made the "B" team! I made the "B" team! 16 00:00:49,483 --> 00:00:51,883 Can you believe it? Wait till I tell my father! 17 00:00:55,656 --> 00:00:57,487 Why don't we check the list? 18 00:00:57,524 --> 00:01:00,015 Just to make sure coach spelled our names right. 19 00:01:04,197 --> 00:01:06,597 "Hunter, Shawn, A-team." 20 00:01:06,633 --> 00:01:09,261 Surpriserama! 21 00:01:12,172 --> 00:01:15,539 "Robertson, comma, Harris. A-team." 22 00:01:15,576 --> 00:01:17,908 "Air" Harris. I like it. 23 00:01:17,945 --> 00:01:19,640 I'm going to have to shave this. 24 00:01:22,716 --> 00:01:25,844 "Matthews, Cory, A-team." 25 00:01:25,886 --> 00:01:27,581 Wait a minute. 26 00:01:27,621 --> 00:01:30,317 They spelled "A" with a "B"! 27 00:01:30,357 --> 00:01:33,349 Duf, you're reading the wrong line. 28 00:01:33,393 --> 00:01:34,826 "Matthews." 29 00:01:35,896 --> 00:01:38,262 B-team? 30 00:01:38,298 --> 00:01:40,664 Come on, guys. It's got to be a typo. 31 00:01:40,701 --> 00:01:41,827 It's handwritten! 32 00:01:41,868 --> 00:01:46,032 I'm on the B-team, second string. 33 00:01:46,073 --> 00:01:50,066 Just drop me on the Empire State Building. 34 00:01:52,913 --> 00:01:55,040 Aw, so what? 35 00:01:55,082 --> 00:01:58,279 - Yeah, no big deal. - It doesn't change anything. 36 00:01:58,318 --> 00:02:00,786 I mean, it's not like you're going to lose your friends. 37 00:02:00,821 --> 00:02:01,913 Right. 38 00:02:08,228 --> 00:02:10,219 [THEME MUSIC PLAYING] 39 00:03:12,626 --> 00:03:14,287 Homo sapiens. 40 00:03:14,327 --> 00:03:15,453 Modern man. 41 00:03:15,495 --> 00:03:17,690 As you can see, he walked fully upright... 42 00:03:17,731 --> 00:03:20,165 had opposable thumbs, and was known for... 43 00:03:20,200 --> 00:03:23,101 A mother who labels his underwear. 44 00:03:23,136 --> 00:03:25,832 At least I have more than one pair. 45 00:03:25,872 --> 00:03:27,339 Moving back through history... 46 00:03:27,374 --> 00:03:30,775 we devolve to the Neanderthaloids... 47 00:03:30,811 --> 00:03:34,269 who made and used tools. 48 00:03:34,314 --> 00:03:37,681 Now, can anybody tell me... 49 00:03:37,718 --> 00:03:41,279 what was going on before the Neanderthaloids? 50 00:03:41,321 --> 00:03:44,017 Anybody? 51 00:03:44,057 --> 00:03:45,752 Anybody but Mr. Minkus? 52 00:03:47,661 --> 00:03:49,959 Take it away, Minkus. 53 00:03:49,996 --> 00:03:52,988 A billion years ago, the world breathlessly anticipated... 54 00:03:53,033 --> 00:03:54,159 the emergence of life... 55 00:03:54,201 --> 00:03:56,999 from the prebiological organic compounds of the sea. 56 00:03:57,037 --> 00:03:59,471 Ow. 57 00:03:59,506 --> 00:04:01,406 You can take your seats. Thank you. 58 00:04:01,441 --> 00:04:04,535 What Mr. Minkus is saying is that we were waiting... 59 00:04:04,578 --> 00:04:10,039 for the lowest form of life to crawl out of the slime. 60 00:04:11,151 --> 00:04:12,311 I'm here. 61 00:04:14,855 --> 00:04:16,345 What? 62 00:04:16,389 --> 00:04:18,380 Mr. Feeny was just talking about you. 63 00:04:19,526 --> 00:04:21,118 I Was in With the basketball coach. 64 00:04:21,161 --> 00:04:22,958 I have a note. Did I miss anything? 65 00:04:22,996 --> 00:04:25,487 Two hundred million years of human evolution. 66 00:04:25,532 --> 00:04:26,692 Cool. 67 00:04:30,303 --> 00:04:31,770 So, what's the deal? 68 00:04:31,805 --> 00:04:35,172 It wasn't a mistake. I'm on second string. 69 00:04:35,208 --> 00:04:39,872 Hey, you, too? Congratulations! Did you tell your dad? 70 00:04:39,913 --> 00:04:43,178 No, I happen to like my dad. 71 00:04:43,216 --> 00:04:45,776 [BELL RINGS] 72 00:04:48,255 --> 00:04:50,382 Aren't you going to lunch, Mr. Matthews? 73 00:04:50,423 --> 00:04:54,189 Why eat? Eating would only keep me alive. 74 00:04:54,227 --> 00:04:56,127 I don't understand your depression. 75 00:04:56,163 --> 00:04:58,188 Mr. Minkus seemed rather enthused... 76 00:04:58,231 --> 00:04:59,994 about his position on the second string. 77 00:05:00,033 --> 00:05:02,331 Look, Mr. Feeny, I know you think Minkus... 78 00:05:02,369 --> 00:05:04,303 is, like, the next Alvin Einstein... 79 00:05:04,337 --> 00:05:06,328 but if he's so smart, why doesn't he know... 80 00:05:06,373 --> 00:05:08,170 second string is for losers? 81 00:05:08,208 --> 00:05:10,403 Alvin Einstein. 82 00:05:11,778 --> 00:05:14,110 This is my life. 83 00:05:17,083 --> 00:05:19,643 Maybe I should just quit basketball altogether. 84 00:05:19,686 --> 00:05:21,711 - I agree. - What? 85 00:05:21,755 --> 00:05:25,418 Mr. Matthews, the lesson that you missed today... 86 00:05:25,458 --> 00:05:26,982 was on natural selection. 87 00:05:27,027 --> 00:05:29,894 Nature has already made a selection for you. 88 00:05:29,930 --> 00:05:31,864 And as far as basketball is concerned... 89 00:05:31,898 --> 00:05:34,799 you are the dodo bird. 90 00:05:34,835 --> 00:05:36,803 Oh, yeah? Well, no offense, Mr. Feeny... 91 00:05:36,837 --> 00:05:39,897 but that Darwin didn't know diddly about sports. 92 00:05:39,940 --> 00:05:41,908 Oh, I believe he did. 93 00:05:41,942 --> 00:05:43,967 Survival of the fittest, Mr. Matthews. 94 00:05:44,010 --> 00:05:46,410 In sports, the weak are weeded out. 95 00:05:46,446 --> 00:05:48,107 Only the strong survive. 96 00:05:48,148 --> 00:05:50,810 Hold it, hold it. Are you saying I'm weak? 97 00:05:50,851 --> 00:05:52,580 Did you make the first string? 98 00:05:52,619 --> 00:05:54,678 No, but maybe that's just the coach's way... 99 00:05:54,721 --> 00:05:56,313 of telling me to evolve. 100 00:05:56,356 --> 00:05:58,551 Maybe I'm supposed to crawl my way... 101 00:05:58,592 --> 00:06:00,287 out of the slime of second string... 102 00:06:00,327 --> 00:06:02,158 and slither up to first string. 103 00:06:02,195 --> 00:06:06,962 Look out, Mr. Feeny, I'm a species on the move. 104 00:06:08,268 --> 00:06:09,758 It's so simple. 105 00:06:18,845 --> 00:06:21,814 - Eric, you're here! - Yeah, the old Eric's here. 106 00:06:21,848 --> 00:06:23,748 The new Eric's going to be here in ninety days... 107 00:06:23,783 --> 00:06:25,717 according to Make Me Big magazine. 108 00:06:25,752 --> 00:06:28,312 I don't Want the new Eric. I Want the Eric... 109 00:06:28,355 --> 00:06:30,380 who's the best basketball player I know. 110 00:06:30,423 --> 00:06:33,551 I'm not the best anything. I'm scum! 111 00:06:33,593 --> 00:06:37,029 You're scum! You're scum! You're scum! 112 00:06:37,063 --> 00:06:39,190 Hey, hey, hey, I've got a problem here. 113 00:06:39,232 --> 00:06:40,824 I need to get better in basketball. 114 00:06:40,867 --> 00:06:45,327 You call that a problem? I laugh at your problem! Ha! 115 00:06:45,372 --> 00:06:48,273 Could you take a flex break? I need you to pay attention. 116 00:06:48,308 --> 00:06:50,208 What? 117 00:06:50,243 --> 00:06:51,904 I just started dating. 118 00:06:51,945 --> 00:06:55,506 Now it's gone. Dating's over. They ripped it away from me. 119 00:06:55,548 --> 00:06:58,517 - Heather dumped you? - Yeah. They all dumped me. 120 00:06:58,551 --> 00:07:01,452 Every tenth grade girl in America dumped me. 121 00:07:01,488 --> 00:07:03,115 What'd you do to upset them? 122 00:07:03,156 --> 00:07:06,125 I'm not a senior. That's What I did. 123 00:07:06,159 --> 00:07:08,923 I'm a sophomore! You know what that makes me? 124 00:07:08,962 --> 00:07:12,420 - Scum! Scum! Scum! - Scum! Scum! Scum! 125 00:07:12,465 --> 00:07:15,628 Seniors with their cars and their muscles... 126 00:07:15,669 --> 00:07:18,103 and their Burger King trainee hats! 127 00:07:18,138 --> 00:07:19,833 Eric, you're ignoring me. 128 00:07:19,873 --> 00:07:23,434 Yeah, well, the whole world doesn't revolve around you, Cor. 129 00:07:23,476 --> 00:07:25,569 Uhh! 130 00:07:25,612 --> 00:07:27,739 Uhh! 131 00:07:27,781 --> 00:07:28,907 Ohh! 132 00:07:28,949 --> 00:07:31,383 I'm starting to get that feeling. 133 00:07:31,418 --> 00:07:32,578 Eehh! 134 00:07:40,527 --> 00:07:43,894 I'm going to be the best princess in the play. 135 00:07:43,930 --> 00:07:45,090 Morgan, if you don't hold still... 136 00:07:45,131 --> 00:07:48,225 you're going to be the best princess with tetanus. 137 00:07:48,268 --> 00:07:50,793 I'm home. No interviews, please. 138 00:07:50,837 --> 00:07:52,168 I'm a princess. 139 00:07:52,205 --> 00:07:54,730 Yeah, and I had lunch with Elvis. 140 00:07:54,774 --> 00:07:57,937 Somebody's in a snicky mood. 141 00:07:57,978 --> 00:08:00,970 What's the matter, Cor? Your first game didn't go well? 142 00:08:01,014 --> 00:08:02,481 Yeah, didn't go well is a thing you could say. 143 00:08:02,515 --> 00:08:04,847 - Want to hear about it? - Cookies! 144 00:08:04,884 --> 00:08:06,511 I got to get that and slide in another dozen. 145 00:08:06,553 --> 00:08:08,919 - I'll be back in two seconds. - I'll take the cookies out! 146 00:08:08,955 --> 00:08:11,014 No, Morgan, they're hot! Your costume... 147 00:08:13,259 --> 00:08:15,659 Hey, Cory. 148 00:08:15,695 --> 00:08:19,358 You just kill and eat a Vegas showgirl? 149 00:08:19,399 --> 00:08:22,994 Hi, dad. Morgan's a princess today. 150 00:08:23,036 --> 00:08:26,631 Hey, I'm sorry I didn't see your basketball game. 151 00:08:26,673 --> 00:08:28,231 Mom told you why, didn't she? 152 00:08:28,274 --> 00:08:30,265 Mom and I didn't really get a chance to talk. 153 00:08:30,310 --> 00:08:33,040 Ah, well, you see, the district manager showed up, and... 154 00:08:33,079 --> 00:08:34,842 - It's oK, dad. - No, it's not oK. 155 00:08:34,881 --> 00:08:37,042 Give me the play-by-play. Don't leave anything out. 156 00:08:37,083 --> 00:08:38,573 Make it come alive for me. 157 00:08:38,618 --> 00:08:41,314 - Well, we won. - All right! 158 00:08:41,354 --> 00:08:43,447 But, dad, I think you should know I didn't actually get... 159 00:08:43,490 --> 00:08:47,517 Dad! Look, this is serious. I need $36,000 right now. 160 00:08:47,560 --> 00:08:50,461 Sure, can you break a fifty thousand? 161 00:08:50,497 --> 00:08:52,863 Come on, dad. Heather used the words "other people." 162 00:08:52,899 --> 00:08:55,834 You know what that means? "other people" with cars. 163 00:08:55,869 --> 00:08:58,099 Now, look, you give me $36,000 for a 'Vette... 164 00:08:58,138 --> 00:09:00,163 and I'll never ask you for anything again. 165 00:09:00,206 --> 00:09:02,197 No. 166 00:09:02,242 --> 00:09:04,233 I had a feeling you might say that... 167 00:09:04,277 --> 00:09:08,407 but I came up with a plan on how to save you $26,000. 168 00:09:08,448 --> 00:09:11,383 Say it with me, dad... Harley. 169 00:09:11,418 --> 00:09:14,182 Say it with me, Eric... Schwinn. 170 00:09:17,257 --> 00:09:20,226 Excuse me, dad, but I'm still alive for free, and... 171 00:09:20,260 --> 00:09:21,727 You're not even old enough to drive. 172 00:09:21,761 --> 00:09:23,820 Oh, so now you're on me for not being a senior. 173 00:09:23,863 --> 00:09:25,160 Eric, sit down, will you? 174 00:09:25,198 --> 00:09:27,393 Cory, come on, tell us all about your big game. 175 00:09:27,434 --> 00:09:29,664 Well, I wouldn't exactly call it a big game... 176 00:09:29,702 --> 00:09:31,169 and I wouldn't call it mine. 177 00:09:31,204 --> 00:09:33,229 Hi, guys. I didn't know you were home. 178 00:09:33,273 --> 00:09:34,604 Mom, you do not want to see me on a motorcycle... 179 00:09:34,641 --> 00:09:36,131 - do you? - No. 180 00:09:36,176 --> 00:09:38,144 See, dad? Mom wants you to buy me the car. 181 00:09:38,178 --> 00:09:40,146 But if you really want to hear about it... 182 00:09:40,180 --> 00:09:42,171 - I made cookies. - You did? 183 00:09:42,215 --> 00:09:43,409 Because if you really want to hear about it... 184 00:09:43,450 --> 00:09:44,610 I'm the guy to tell you. 185 00:09:44,651 --> 00:09:45,948 Yep, and mommy helped. 186 00:09:45,985 --> 00:09:49,079 Wild Cats are down two points... 187 00:09:49,122 --> 00:09:51,613 with only a minute left in the game. 188 00:09:51,658 --> 00:09:52,955 The ball in bounds... 189 00:09:52,992 --> 00:09:54,653 he flies down the court to take the pass! 190 00:09:54,694 --> 00:09:58,289 He shoots! He scores! It's a tie game! 191 00:09:58,331 --> 00:09:59,958 Mustangs try to toss to midcourt! 192 00:09:59,999 --> 00:10:03,730 I dart between two humungoids and snatch the ball! 193 00:10:03,770 --> 00:10:05,897 Their only hope is to foul me on purpose. 194 00:10:05,939 --> 00:10:07,270 They do! 195 00:10:07,307 --> 00:10:10,105 I'm at the line. There's no time left on the clock. 196 00:10:10,143 --> 00:10:11,610 The crowd goes nuts! 197 00:10:11,644 --> 00:10:14,545 Cory! Cory! Cory! 198 00:10:14,581 --> 00:10:17,516 The ball leaves my hands and arcs in superslow motion... 199 00:10:17,550 --> 00:10:19,518 as the crowd goes deathly silent. 200 00:10:19,552 --> 00:10:22,453 And then... swish! Nothing but net! 201 00:10:22,489 --> 00:10:24,423 The crowd goes, "Aah!" 202 00:10:24,457 --> 00:10:26,254 I win the game! 203 00:10:26,292 --> 00:10:28,886 - That's incredible. - I can't believe I missed it. 204 00:10:28,928 --> 00:10:31,089 You're such a hero, Cor. 205 00:10:31,131 --> 00:10:34,259 No, I'm not. You know why? I didn't even get to play. 206 00:10:34,300 --> 00:10:37,792 I just made all that stuff up. 207 00:10:39,472 --> 00:10:42,771 He has an active imagination. 208 00:10:42,809 --> 00:10:44,640 You know why I don't get to play? 209 00:10:44,677 --> 00:10:47,840 Because I'm just a second string, bench-warming nobody. 210 00:10:47,881 --> 00:10:49,371 - Cory... - First of all... 211 00:10:49,415 --> 00:10:51,508 there's nothing wrong with being second string. 212 00:10:51,551 --> 00:10:53,644 Yeah, there's nothing wrong with being second string. 213 00:10:53,686 --> 00:10:56,018 Now, why didn't you tell us this before, Cor? 214 00:10:56,055 --> 00:10:57,989 He told me. 215 00:10:58,024 --> 00:11:00,652 It's going to cost me the car, isn't it? 216 00:11:00,693 --> 00:11:01,751 Why didn't you tell us? 217 00:11:01,794 --> 00:11:03,056 You're supposed to tell us what he says. 218 00:11:03,096 --> 00:11:06,327 That's why you sleep in the same room with him. 219 00:11:06,366 --> 00:11:08,732 You see? I'm trying to spill my guts out... 220 00:11:08,768 --> 00:11:10,633 and you guys are having a family meeting. 221 00:11:10,670 --> 00:11:11,728 This is why I have to make up... 222 00:11:11,771 --> 00:11:13,966 a whole exciting life to get any attention. 223 00:11:14,007 --> 00:11:16,498 - Oh, Cory, that isn't true. - Yes, it is. 224 00:11:16,543 --> 00:11:18,272 You spend half your day with Eric at the store... 225 00:11:18,311 --> 00:11:19,505 and the rest of the time... 226 00:11:19,546 --> 00:11:21,446 you're talking about his pathetic love life. 227 00:11:21,481 --> 00:11:22,607 Hey. 228 00:11:22,649 --> 00:11:24,549 And you're always braiding Morgan's hair... 229 00:11:24,584 --> 00:11:25,778 or making a costume for her. 230 00:11:25,818 --> 00:11:27,217 And, I mean, I get it... 231 00:11:27,253 --> 00:11:29,244 that she's the baby of the family and all, but... 232 00:11:29,289 --> 00:11:32,122 You know, being second string in basketball is hard enough... 233 00:11:32,158 --> 00:11:35,150 but I'm only on the second string in my own family. 234 00:11:41,701 --> 00:11:44,226 Why don't you want me to go up and talk to him? 235 00:11:44,270 --> 00:11:46,830 Because I think you and I should talk first. 236 00:11:46,873 --> 00:11:49,671 What about? Cory's had a basketball disappointment. 237 00:11:49,709 --> 00:11:51,404 He's overreacting. I'm going to go tell him that. 238 00:11:51,444 --> 00:11:52,741 Is he overreacting? 239 00:11:52,779 --> 00:11:54,076 What does that mean, that he's right? 240 00:11:54,113 --> 00:11:55,239 That I spend more time with Eric... 241 00:11:55,281 --> 00:11:56,942 I don't care as much about him? 242 00:11:56,983 --> 00:12:01,283 No. I just think that Cory is going through middle-pause. 243 00:12:01,321 --> 00:12:03,881 Is that a scientific term? 244 00:12:03,923 --> 00:12:07,757 Yeah. I mean, this week, Eric has girl problems... 245 00:12:07,794 --> 00:12:09,421 Morgan needs to be a princess... 246 00:12:09,462 --> 00:12:11,828 and there's a kid in the middle that didn't get heard. 247 00:12:11,864 --> 00:12:14,128 Because there's three of them now. 248 00:12:14,167 --> 00:12:16,135 We let ourselves get outnumbered. 249 00:12:16,169 --> 00:12:17,101 Yep. When there were two of them... 250 00:12:17,136 --> 00:12:18,763 we had them covered man-to-man. 251 00:12:18,805 --> 00:12:21,399 Now we're in a zone defense, and Cory's problem got by us. 252 00:12:21,441 --> 00:12:22,999 What's the game plan, coach? 253 00:12:23,042 --> 00:12:25,875 Full court press, double-team Cory. 254 00:12:25,912 --> 00:12:28,210 - Go, team, go. - Hey. 255 00:12:28,248 --> 00:12:29,579 Just a little sport thing. 256 00:12:37,190 --> 00:12:39,658 Wasn't that a great game yesterday... 257 00:12:39,692 --> 00:12:42,661 sitting on the bench, cheering on the team? 258 00:12:42,695 --> 00:12:44,890 I'm still pumped! 259 00:12:44,931 --> 00:12:47,399 Minkus-Abdul Jabbar! 260 00:12:47,433 --> 00:12:49,663 We couldn't have been any closer to the action... 261 00:12:49,702 --> 00:12:51,260 unless we actually played. 262 00:12:57,944 --> 00:12:59,172 Check it out. 263 00:12:59,212 --> 00:13:01,976 I dug out this old edition of Sports illustrated for you. 264 00:13:02,015 --> 00:13:04,074 I already know I'm not on the cover. 265 00:13:04,117 --> 00:13:05,607 Lighten up. There's an article in here... 266 00:13:05,652 --> 00:13:08,143 on great sports figures who sat on the bench... 267 00:13:08,187 --> 00:13:09,620 before they got their big break. 268 00:13:09,656 --> 00:13:10,782 Really? 269 00:13:10,823 --> 00:13:12,313 Yeah. It says that Steve Young... 270 00:13:12,358 --> 00:13:14,417 sat on the 49ers' bench for five years... 271 00:13:14,460 --> 00:13:16,052 before he became the starting quarterback. 272 00:13:16,095 --> 00:13:17,892 And then he won MVP. 273 00:13:17,930 --> 00:13:20,228 - Man, this is good news. - I knew you'd like it. 274 00:13:20,266 --> 00:13:22,496 Wow. These are, like, major guys. 275 00:13:22,535 --> 00:13:24,002 And they all came back from the brink. 276 00:13:24,037 --> 00:13:26,096 If they can do it, you can do it. 277 00:13:26,139 --> 00:13:28,232 Yeah! That'll prove I'm worth something. 278 00:13:28,274 --> 00:13:29,741 Maybe coach'll put you in the game today. 279 00:13:29,776 --> 00:13:31,243 Maybe you'll score twenty points. 280 00:13:31,277 --> 00:13:33,507 Yeah, maybe then I'll be on the A-team permanently. 281 00:13:33,546 --> 00:13:35,741 I'm going to be season MVP. 282 00:13:35,782 --> 00:13:37,215 I'm going to be unstoppable! 283 00:13:37,250 --> 00:13:40,242 Matthews, why are you suited up? 284 00:13:40,286 --> 00:13:43,278 Second-string doesn't go to the away games. 285 00:13:50,296 --> 00:13:52,764 Anybody home? 286 00:13:52,799 --> 00:13:54,266 Mom? 287 00:13:54,300 --> 00:13:58,100 Probably baking cookies with Morgan. 288 00:13:58,137 --> 00:14:01,231 You know, there was a time when you used to bake cookies with... 289 00:14:02,642 --> 00:14:04,872 And I'm talking to nobody. 290 00:14:06,245 --> 00:14:08,076 Anybody home? 291 00:14:08,114 --> 00:14:10,048 Well, the furniture's still here... 292 00:14:10,083 --> 00:14:12,244 so you didn't move without me. 293 00:14:16,489 --> 00:14:18,855 ANNOUNCER: Tonight on Hard Edition... 294 00:14:18,891 --> 00:14:20,722 when her daughter didn't seLL enough cookies... 295 00:14:20,760 --> 00:14:22,250 to win the grand prize... 296 00:14:22,295 --> 00:14:24,763 Mom killed the whoLe troop. 297 00:14:26,265 --> 00:14:28,756 Now there's a mom Who cares. 298 00:14:30,536 --> 00:14:33,334 MAN ON Tv:. WeLL. I think we've aLL Learned a Lesson... 299 00:14:33,373 --> 00:14:35,000 here today. kids. 300 00:14:35,041 --> 00:14:36,736 When you've got family... 301 00:14:36,776 --> 00:14:38,243 a house fuLL of Love... 302 00:14:38,277 --> 00:14:39,608 and a puppy... 303 00:14:39,645 --> 00:14:41,237 [PUPPY BARKS] 304 00:14:41,280 --> 00:14:45,273 MAN ON Tv:. If you not making a Lot of money. you a Loser. 305 00:14:47,286 --> 00:14:48,947 MAN ON Tv:. By carefully inserting... 306 00:14:48,988 --> 00:14:52,651 the tip of the probe into the throbbing heart muscle... 307 00:14:52,692 --> 00:14:53,852 [CLICK] 308 00:14:55,795 --> 00:14:59,253 6:24. Dinnertime, and nobody's home. 309 00:14:59,298 --> 00:15:04,634 I'm eleven years old! Come on! I'm on a schedule here. 310 00:15:04,670 --> 00:15:06,831 What am I supposed to do for food? 311 00:15:28,694 --> 00:15:31,254 [TELEPHONE RINGS] 312 00:15:33,266 --> 00:15:35,257 [RING] 313 00:15:36,369 --> 00:15:37,836 [MUSIC PLAYING] 314 00:16:00,793 --> 00:16:03,261 Mr. Matthews, what are you doing? 315 00:16:03,296 --> 00:16:06,390 Uh, I'm burying a hamster. 316 00:16:09,569 --> 00:16:13,403 I see you basted the little cadaver with barbecue sauce. 317 00:16:13,439 --> 00:16:18,103 Mr. Feeny, nobody's in my house. My family's abandoned me. 318 00:16:18,144 --> 00:16:20,704 Is that so? Why would they do something like that? 319 00:16:20,746 --> 00:16:22,714 Maybe because I only made second-string... 320 00:16:22,748 --> 00:16:24,238 and they were ashamed of me. 321 00:16:24,283 --> 00:16:25,841 You think that's what happened, huh? 322 00:16:25,885 --> 00:16:27,443 That's why I'm trying to survive on my own. 323 00:16:27,487 --> 00:16:29,114 I mean, I saw your chicken cooking... 324 00:16:29,155 --> 00:16:32,215 and the voice of Chuck Darwin whispered in my ear... 325 00:16:32,258 --> 00:16:34,192 "Just do it." 326 00:16:34,227 --> 00:16:37,993 Survival of the fittest, Mr. Feeny. You taught me that. 327 00:16:38,030 --> 00:16:40,692 In the first place, Mr. Matthews... 328 00:16:40,733 --> 00:16:42,223 snatching a chicken from a grill... 329 00:16:42,268 --> 00:16:45,795 is hardly chasing down and spearing a mastodon. 330 00:16:45,838 --> 00:16:49,239 And in the second place, your family didn't abandon you. 331 00:16:49,275 --> 00:16:51,300 They went to your basketball game. 332 00:16:51,344 --> 00:16:54,370 My family went to my game? Why? 333 00:16:54,413 --> 00:16:57,507 One would assume that they wanted to watch you play. 334 00:16:57,550 --> 00:16:59,609 But, I mean, I told them... 335 00:16:59,652 --> 00:17:01,176 second-string doesn't get to play. 336 00:17:01,220 --> 00:17:03,745 We just sit on the bench and rot. 337 00:17:03,789 --> 00:17:06,986 Well, then, one would assume that they went to watch you rot. 338 00:17:07,026 --> 00:17:09,688 My family drove all the way to Cheltenham... 339 00:17:09,729 --> 00:17:11,720 to watch me sit on the bench? 340 00:17:11,764 --> 00:17:14,562 - Yes, Mr. Matthews, they did. - Why would they do that? 341 00:17:14,600 --> 00:17:16,568 Well, perhaps if you kept listening... 342 00:17:16,602 --> 00:17:19,070 to the voice of Chuck Darwin... 343 00:17:19,105 --> 00:17:23,064 he might've told you that the highest form of evolution... 344 00:17:23,109 --> 00:17:27,205 is a family of human beings who genuinely care for each other. 345 00:17:27,246 --> 00:17:29,714 What if it seems like sometimes they don't care? 346 00:17:29,749 --> 00:17:32,217 Sometimes you have to give your family... 347 00:17:32,251 --> 00:17:33,718 the benefit of the doubt. 348 00:17:33,753 --> 00:17:36,483 That's part of your personal evolution. 349 00:17:36,522 --> 00:17:39,218 Do you know what happens to you if you stop evolving? 350 00:17:42,194 --> 00:17:43,889 I end up like this guy? 351 00:17:43,930 --> 00:17:45,522 More or less. 352 00:17:45,565 --> 00:17:47,795 Mr. Feeny, we got a situation here. 353 00:17:47,833 --> 00:17:49,733 I need you to drive me to the game. 354 00:17:49,769 --> 00:17:52,602 I need to drive me to a restaurant. 355 00:17:52,638 --> 00:17:55,004 You buried my dinner, remember? 356 00:17:55,041 --> 00:17:56,736 I'm sorry about your chicken. 357 00:17:56,776 --> 00:17:59,802 Drive me to the game, and I'll buy you a couple corn dogs. 358 00:17:59,845 --> 00:18:01,142 Tempting, but no. 359 00:18:01,180 --> 00:18:04,172 Please, Mr. Feeny. My family's finally there for me. 360 00:18:04,216 --> 00:18:07,674 I need to be there for me for them. 361 00:18:07,720 --> 00:18:08,982 [CRYING] 362 00:18:11,724 --> 00:18:14,557 Oh, have some dignity, man. 363 00:18:14,594 --> 00:18:16,289 My car's out front. 364 00:18:16,329 --> 00:18:17,921 Cool. You know, if we dust this off... 365 00:18:17,964 --> 00:18:19,454 we can eat it on the way. 366 00:18:26,739 --> 00:18:28,707 Ah, what a night. 367 00:18:28,741 --> 00:18:32,199 Those sixth grade girls thought I was so cool. 368 00:18:32,244 --> 00:18:35,213 I'm going to tuck Morgan in. I'll be right back down. 369 00:18:35,247 --> 00:18:37,442 I want to say good night to Cory first. 370 00:18:37,483 --> 00:18:40,043 Well, hero, say good night to your sister. 371 00:18:40,086 --> 00:18:41,246 Good night, Morgan. 372 00:18:41,287 --> 00:18:42,754 You were awesome. 373 00:18:44,657 --> 00:18:47,285 Must you kiss me? 374 00:18:50,463 --> 00:18:53,728 Well, you had yourself a big night tonight. 375 00:18:53,766 --> 00:18:56,200 Six points. Who would've thought... 376 00:18:56,235 --> 00:18:58,362 three first-stringers would foul out... 377 00:18:58,404 --> 00:18:59,962 and they'd need me to jump in? 378 00:19:00,006 --> 00:19:01,166 Yeah, maybe your coach learned... 379 00:19:01,207 --> 00:19:02,333 to bring a couple second-stringers... 380 00:19:02,375 --> 00:19:04,639 along with him on the road games to cover his butt, huh? 381 00:19:04,677 --> 00:19:07,009 I'm really proud of the way you handled yourself. 382 00:19:07,046 --> 00:19:09,674 Three baskets in the last minute. 383 00:19:09,715 --> 00:19:11,182 Mr. Clutch. 384 00:19:11,217 --> 00:19:14,152 Sure, we were up by thirty-one, but still. 385 00:19:14,186 --> 00:19:15,676 Well, I'm not talking about basketball. 386 00:19:15,721 --> 00:19:18,189 I'm talking about the way you handled things today. 387 00:19:18,224 --> 00:19:19,748 You come home to an empty house... 388 00:19:19,792 --> 00:19:22,192 there's nobody here, but you don't panic. 389 00:19:22,228 --> 00:19:24,253 You commandeer the neighbor's car... 390 00:19:24,296 --> 00:19:25,422 And the neighbor. 391 00:19:25,464 --> 00:19:26,863 And you get yourself to the game. 392 00:19:26,899 --> 00:19:28,696 It's called survival of the fittest. 393 00:19:28,734 --> 00:19:31,328 I was explaining it to Mr. Feeny earlier. 394 00:19:31,370 --> 00:19:34,703 Well, Morgan doesn't want to hear a story from me tonight. 395 00:19:34,740 --> 00:19:37,766 She wants to hear a story from the basketball star. 396 00:19:37,810 --> 00:19:40,210 I think I can squeeze in a little Green Eggs and Ham... 397 00:19:40,246 --> 00:19:41,770 before I hit the showers. 398 00:19:41,814 --> 00:19:44,647 - Hey, guys? - Hey, Cor. 399 00:19:44,684 --> 00:19:46,743 How come you drove all the way out to my game? 400 00:19:46,786 --> 00:19:49,414 I mean, you knew I was just going to sit on the bench. 401 00:19:49,455 --> 00:19:51,821 You must've had something better to do. 402 00:19:53,192 --> 00:19:56,252 Me? No. 403 00:19:56,295 --> 00:19:58,229 Well, Cory, it really doesn't matter to us... 404 00:19:58,264 --> 00:20:00,994 if you sit on the bench or if you score a hundred points. 405 00:20:01,033 --> 00:20:02,295 Come on, it does so. 406 00:20:02,334 --> 00:20:04,393 No, it really doesn't. I mean, there are times... 407 00:20:04,437 --> 00:20:07,338 when I catch your father just watching you sleep. 408 00:20:07,373 --> 00:20:09,898 Only if there's nothing good on TV. 409 00:20:09,942 --> 00:20:11,409 You still watch me sleep? 410 00:20:11,444 --> 00:20:12,911 Do you watch Eric? 411 00:20:12,945 --> 00:20:15,743 Yeah, but I'll probably stop when he's a senior... 412 00:20:15,781 --> 00:20:17,749 and he gets a life. 413 00:20:17,783 --> 00:20:19,751 Hey, thank you for your support. 414 00:20:19,785 --> 00:20:21,309 I think I'm going to go into the kitchen... 415 00:20:21,353 --> 00:20:23,048 and eat something that causes a lot of zits... 416 00:20:23,089 --> 00:20:25,284 because it really doesn't make any difference. 417 00:20:26,592 --> 00:20:29,823 Look, Cor, there's nobody in this family... 418 00:20:29,862 --> 00:20:31,124 that's going to be disappointed... 419 00:20:31,163 --> 00:20:34,257 by you being second-string, third-string, or no-string... 420 00:20:34,300 --> 00:20:36,768 as long as you try the best you can. 421 00:20:36,802 --> 00:20:38,565 We're only disappointed when you don't tell us... 422 00:20:38,604 --> 00:20:40,162 if something's bothering you. 423 00:20:40,206 --> 00:20:42,731 Well, I tried, but nobody was listening. 424 00:20:42,775 --> 00:20:45,903 You want to know who's in my room telling me a story? 425 00:20:45,945 --> 00:20:48,470 Nobody. 426 00:20:48,514 --> 00:20:50,072 Come on, honey, you have to wait a minute. 427 00:20:50,116 --> 00:20:52,482 We're talking with Cory. 428 00:20:52,518 --> 00:20:56,010 Well, look, Cory, you're going to have to make me listen. 429 00:20:56,055 --> 00:20:57,317 How? 430 00:20:57,356 --> 00:21:02,760 Just grab my face and say, "Hey, dad! Listen to me!" 431 00:21:02,795 --> 00:21:06,731 As long as you got my face, you got my attention. 432 00:21:06,766 --> 00:21:08,996 - Dad? - Yeah? 433 00:21:09,034 --> 00:21:11,502 Let go of my face. 434 00:21:13,038 --> 00:21:15,802 I feel kind of bad about the things I said. 435 00:21:15,841 --> 00:21:17,001 Uh-huh. 436 00:21:17,042 --> 00:21:19,306 And, well... 437 00:21:20,679 --> 00:21:23,113 Don't you hate it when you have to apologize? 438 00:21:23,149 --> 00:21:26,209 Yeah, but we don't mind hearing them. 439 00:21:26,252 --> 00:21:29,881 You know, when you're eleven, and you start hanging out... 440 00:21:29,922 --> 00:21:31,753 at a lot of other sixth graders' houses... 441 00:21:31,791 --> 00:21:34,259 you get to know a lot of other parents. 442 00:21:34,293 --> 00:21:35,726 Believe me, I know the difference... 443 00:21:35,761 --> 00:21:37,558 between the good ones and the bad ones. 444 00:21:37,596 --> 00:21:39,291 And? 445 00:21:39,331 --> 00:21:43,927 And, well... 446 00:21:43,969 --> 00:21:46,369 What do you want from me, blood? 447 00:21:46,405 --> 00:21:47,804 Hey! 448 00:21:49,809 --> 00:21:51,436 Where's my story? 449 00:21:55,314 --> 00:21:56,804 Good night. 450 00:21:57,817 --> 00:21:59,045 Good night. 451 00:22:15,000 --> 00:22:18,800 I'm telling you, Feeny's a maniac behind the wheel. 452 00:22:18,838 --> 00:22:20,931 I didn't know a Gremlin could go that fast. 453 00:22:20,973 --> 00:22:22,964 No way. Feeny? 454 00:22:23,008 --> 00:22:24,771 The guy takes twenty minutes to peel an orange. 455 00:22:24,810 --> 00:22:25,902 Hey, I was in the car. 456 00:22:25,945 --> 00:22:29,176 He was clipping corners, driving on the sidewalk... 457 00:22:29,215 --> 00:22:30,944 catching air off speed bumps. 458 00:22:30,983 --> 00:22:34,919 Our Mr. Feeny burning rubber? I think not. 459 00:22:34,954 --> 00:22:36,979 I thinkWhat We see in the classroom... 460 00:22:37,022 --> 00:22:39,684 just may be the Clark Kent side of Mr. Feeny. 461 00:22:39,725 --> 00:22:43,024 I would've had you if that light hadn't turned yellow. 462 00:22:43,062 --> 00:22:46,122 Hey, you snooze, you lose???????????????????????????????????????????????? 463 00:22:46,172 --> 00:22:50,722 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.