All language subtitles for Boy Meets World s01e07 Stone.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,302 --> 00:00:03,633 [MUSIC PLAYING] 2 00:00:04,738 --> 00:00:06,433 Hey, guys. 3 00:00:06,473 --> 00:00:08,373 Mmm, collecting snails? 4 00:00:08,408 --> 00:00:10,273 Yeah, Mr. Feeny said we can take 'em... 5 00:00:10,310 --> 00:00:11,743 off his flowers and use them for bait... 6 00:00:11,778 --> 00:00:13,245 for when we all go fishing Sunday. 7 00:00:13,280 --> 00:00:15,475 Fish don't eat snails. 8 00:00:18,519 --> 00:00:21,716 Gee, I guess I was mistaken. 9 00:00:24,057 --> 00:00:26,355 Well, whenever you guys are ready... 10 00:00:26,393 --> 00:00:28,452 the bass master here is all set... 11 00:00:28,495 --> 00:00:30,019 to pass on to the younger generation... 12 00:00:30,063 --> 00:00:32,395 some of the finer points of spin casting. 13 00:00:32,432 --> 00:00:35,697 Manipulating young and impressionable minds. 14 00:00:35,736 --> 00:00:38,000 I hope you're proud of yourself, Mr. Feeny. 15 00:00:38,038 --> 00:00:40,302 Indeed I am, Mr. Matthews. 16 00:00:40,340 --> 00:00:42,240 Come on, guys. 17 00:00:42,276 --> 00:00:44,210 Now, the main thing to remember is... 18 00:00:44,244 --> 00:00:45,609 that basically it's a simple flick... 19 00:00:45,646 --> 00:00:47,341 of the wrist. You open the bail... 20 00:00:47,381 --> 00:00:49,144 hold the line with your finger... 21 00:00:49,182 --> 00:00:51,912 and then it's 2:00, 10:00. 22 00:00:51,952 --> 00:00:54,819 2:00, 10:00. 23 00:00:54,855 --> 00:00:57,050 [CRASH] 24 00:00:57,090 --> 00:00:58,955 Kind of a quarter after 3:00 thing... 25 00:00:58,992 --> 00:01:01,483 you got going on there, Dad, huh? 26 00:01:01,528 --> 00:01:04,497 May a, uh, fellow angler try his luck? 27 00:01:04,531 --> 00:01:05,998 Be my guest, George. 28 00:01:06,033 --> 00:01:08,501 Thank you. Ha ha! 29 00:01:08,535 --> 00:01:10,628 That fella out there. 30 00:01:15,309 --> 00:01:17,038 [CLINK] 31 00:01:17,077 --> 00:01:20,046 It's like getting back on a bicycle. 32 00:01:20,080 --> 00:01:21,547 One never forgets. 33 00:01:21,582 --> 00:01:23,311 Mr. Feeny, you fish? 34 00:01:23,350 --> 00:01:26,615 Oh, sure. I'm an old bass hog from way back. 35 00:01:26,653 --> 00:01:31,283 I'll never forget that September morn, 1956. 36 00:01:31,325 --> 00:01:34,453 I was after small-mouth bass on the Louisiana Delta. 37 00:01:34,494 --> 00:01:36,519 Sounds fascinating, George. 38 00:01:36,563 --> 00:01:38,121 Spanish moss hanging down... 39 00:01:38,165 --> 00:01:41,157 and the cypress knees jutting up... 40 00:01:41,201 --> 00:01:43,396 through the brackish water of the bayou. 41 00:01:43,437 --> 00:01:45,064 Sounds fascinating, George. 42 00:01:45,105 --> 00:01:48,404 Dad, how come Eric's not coming with us this year? 43 00:01:48,442 --> 00:01:50,239 Well, your brother's discovered girls. 44 00:01:50,277 --> 00:01:52,370 He can't sit still. When you're Eric's age... 45 00:01:52,412 --> 00:01:54,346 and you can't sit still, I'll take Morgan. 46 00:01:54,381 --> 00:01:56,076 It's the endless cycle of fishing. 47 00:01:56,116 --> 00:01:58,414 And what about after Morgan? 48 00:01:58,452 --> 00:01:59,919 Well, then I'll just be some guy... 49 00:01:59,953 --> 00:02:03,480 in a fishing hat with a lot of boring stories. 50 00:02:03,523 --> 00:02:06,048 Did you just scare yourself, Dad? 51 00:02:06,093 --> 00:02:08,186 Whoa, yes, I think I did. 52 00:02:11,231 --> 00:02:13,165 [THEME MUSIC PLAYING] 53 00:03:10,657 --> 00:03:14,388 Hi. I'm Morgan, and this is my brother Eric. 54 00:03:14,428 --> 00:03:15,725 He's very shy. 55 00:03:15,762 --> 00:03:17,957 Ha ha ha. Good girl. 56 00:03:18,965 --> 00:03:21,559 Eric, what are you teaching her? 57 00:03:21,601 --> 00:03:22,693 Nothing. 58 00:03:22,736 --> 00:03:25,899 I get to help Eric meet girls. 59 00:03:25,939 --> 00:03:27,839 No, you don't. She doesn't. 60 00:03:27,874 --> 00:03:28,898 You don't. 61 00:03:28,942 --> 00:03:32,537 My brother thinks you are so cute. 62 00:03:32,579 --> 00:03:36,709 So this is why you've been taking her to the mall. 63 00:03:36,750 --> 00:03:39,014 - Well, I think it's great. - You do? 64 00:03:39,052 --> 00:03:40,542 - Mm-hmm. - Ha ha ha. 65 00:03:40,587 --> 00:03:42,987 I think it's a perfect way for you and your sister... 66 00:03:43,023 --> 00:03:44,718 to spend quality time together. 67 00:03:44,758 --> 00:03:46,817 Well, you know, some guys use a golden retriever. 68 00:03:46,860 --> 00:03:50,159 I figure, why not use the weasel here? 69 00:03:50,197 --> 00:03:54,190 [CAR HORN HONKS "LA CUCARACHA"] 70 00:03:54,234 --> 00:03:55,701 It's Grandma! 71 00:03:55,736 --> 00:03:57,431 Hey, it's Grandma! 72 00:03:57,471 --> 00:03:59,302 Yeah, it's Grandma. 73 00:03:59,339 --> 00:04:01,307 OK, open up a lane. 74 00:04:01,341 --> 00:04:02,603 I'm coming through. 75 00:04:14,921 --> 00:04:17,481 I've been sitting on my keister for ten hours... 76 00:04:17,524 --> 00:04:18,513 in that Winnebago. 77 00:04:18,558 --> 00:04:20,389 I need some stretching room. 78 00:04:20,427 --> 00:04:21,394 Hey! 79 00:04:21,428 --> 00:04:22,395 Grandma! Grandma! 80 00:04:22,429 --> 00:04:23,657 Hey! 81 00:04:23,697 --> 00:04:26,598 BoTH: Where's my present? 82 00:04:26,633 --> 00:04:28,828 I thought this year maybe you'd buy me one. 83 00:04:28,869 --> 00:04:30,598 Nuh-uh. You're the grandma. 84 00:04:30,637 --> 00:04:33,606 I am? oh well, in that case... 85 00:04:33,640 --> 00:04:37,440 Uh-oh, what have we here? 86 00:04:37,477 --> 00:04:38,444 A dolly. 87 00:04:38,478 --> 00:04:40,776 Ha ha. Well, it's a shrunken head. 88 00:04:42,482 --> 00:04:43,949 Not a real one. 89 00:04:43,984 --> 00:04:45,611 They don't sell real ones in Tijuana. 90 00:04:45,652 --> 00:04:47,415 Not for a buck. 91 00:04:47,454 --> 00:04:48,944 That's a cool bullwhip, Grandma. 92 00:04:48,989 --> 00:04:50,354 Oh, yeah, and it's yours. 93 00:04:50,390 --> 00:04:52,620 I had the wagon master to go with it... 94 00:04:52,659 --> 00:04:55,457 but he slipped out of the cuffs in Juarez. 95 00:04:57,430 --> 00:04:59,864 I know, I know. I didn't call. 96 00:04:59,900 --> 00:05:00,992 You never do, Bernice. 97 00:05:01,034 --> 00:05:02,160 Well, it's not my style. 98 00:05:02,202 --> 00:05:04,170 Hey, I got something for you, too. 99 00:05:04,204 --> 00:05:07,503 Yeah. Dried cactus. It's from Albuquerque. 100 00:05:07,541 --> 00:05:09,008 An old Navajo tradition. 101 00:05:09,042 --> 00:05:11,510 Keeps you regular as a diesel. 102 00:05:11,545 --> 00:05:13,911 Thanks for preparing us for middle age, Mom. 103 00:05:13,947 --> 00:05:17,508 We'll think of you... several times a day. 104 00:05:17,551 --> 00:05:19,143 So, what brings you to our neck of the woods? 105 00:05:19,186 --> 00:05:21,177 Did your convoy swing through? 106 00:05:21,221 --> 00:05:22,347 Yeah, yeah. 107 00:05:22,389 --> 00:05:24,289 We made a killing in bingo country... 108 00:05:24,324 --> 00:05:25,951 so now we're heading out to Palm Springs... 109 00:05:25,992 --> 00:05:28,552 to buy ourselves some new butts. Ha ha ha! 110 00:05:28,595 --> 00:05:30,529 Grandma! 111 00:05:30,564 --> 00:05:31,792 Kiddo! 112 00:05:31,832 --> 00:05:33,459 Finally decided to show your face, huh? 113 00:05:33,500 --> 00:05:36,060 What'd they do, let you out of detention early? 114 00:05:36,102 --> 00:05:37,967 Yeah, well, I heard "La Cucaracha"... 115 00:05:38,004 --> 00:05:39,596 from all the way down at the park. 116 00:05:39,639 --> 00:05:41,106 How long are you staying? 117 00:05:41,141 --> 00:05:42,938 Oh, just the weekend. 118 00:05:42,976 --> 00:05:45,444 Speaking of which... hey, you two kids... 119 00:05:45,478 --> 00:05:47,412 cancel all your plans for Saturday... 120 00:05:47,447 --> 00:05:50,143 'cause, Morgan, you and I are gonna go shopping. 121 00:05:50,183 --> 00:05:51,844 We are gonna buy so many new clothes... 122 00:05:51,885 --> 00:05:53,580 you won't know what to do with them all. 123 00:05:53,620 --> 00:05:57,021 I'll wear them, then I'll throw them on the floor. 124 00:05:57,057 --> 00:05:59,048 Ha! Why not? 125 00:05:59,092 --> 00:06:01,356 And then I thought we'd take in the auto show. 126 00:06:01,394 --> 00:06:04,090 I hear they got some pretty hot babes... 127 00:06:04,130 --> 00:06:06,155 sitting on the hoods of those hotrods. 128 00:06:06,199 --> 00:06:08,167 There's something I might enjoy. 129 00:06:08,201 --> 00:06:11,295 And Sunday, kiddo, you and I... 130 00:06:11,338 --> 00:06:14,865 we are gonna go get this baseball card signed... 131 00:06:14,908 --> 00:06:17,900 by the guy in the picture. 132 00:06:17,944 --> 00:06:20,538 Cal Ripken? 133 00:06:20,580 --> 00:06:23,048 This is Cal Ripken's rookie card! 134 00:06:23,083 --> 00:06:25,381 How'd you get this? 135 00:06:25,418 --> 00:06:27,249 How'd I get it? 136 00:06:27,287 --> 00:06:32,850 I shot a man in Reno just to watch him die... 137 00:06:32,893 --> 00:06:37,557 and then I pried that out of his cold, dead fingers. 138 00:06:37,597 --> 00:06:40,065 Or I bought it for seven bucks at a swap meet. 139 00:06:40,100 --> 00:06:41,658 You make the call. 140 00:06:41,701 --> 00:06:43,669 And we're gonna get him to sign it? 141 00:06:43,703 --> 00:06:45,193 Well, would you like that? 142 00:06:45,238 --> 00:06:46,705 What are you, new? 143 00:06:46,740 --> 00:06:48,230 - Hey! - Hey! 144 00:06:53,680 --> 00:06:56,649 Oh, man, that was the best auto show ever. 145 00:06:56,683 --> 00:06:59,174 They had Bernie Koppell and Jamie Farr... 146 00:06:59,219 --> 00:07:00,846 right up there on the same stage. 147 00:07:00,887 --> 00:07:03,151 Where else you gonna get that? 148 00:07:03,189 --> 00:07:05,123 Hey, Cor, check it out. 149 00:07:05,158 --> 00:07:08,059 I had the Lamborghini girl sign my arm. 150 00:07:08,094 --> 00:07:10,528 Lamborghini girl? 151 00:07:10,563 --> 00:07:12,531 Eric, how can you even compare... 152 00:07:12,565 --> 00:07:15,193 the Lamborghini girl to Cal Ripken? 153 00:07:15,235 --> 00:07:18,363 Has the Lamborghini girl played 1,900 straight games? 154 00:07:18,405 --> 00:07:20,930 No, but has Cal Ripken ever posed... 155 00:07:20,974 --> 00:07:23,238 For the Victoria's Secret catalogue? 156 00:07:23,276 --> 00:07:26,973 Eric, I feel we're growing apart. 157 00:07:27,013 --> 00:07:30,278 Told her maybe we could take a drive once I get my license. 158 00:07:30,317 --> 00:07:35,254 She laughed, but it was a flirty laugh. 159 00:07:35,288 --> 00:07:38,382 Graziella Terziana. 160 00:07:38,425 --> 00:07:40,188 I think she's French. 161 00:07:42,228 --> 00:07:43,695 Boy, I'm bushed. 162 00:07:43,730 --> 00:07:46,324 What, with chasing your sister in and out of dressing rooms... 163 00:07:46,366 --> 00:07:47,731 and chasing your brother away... 164 00:07:47,767 --> 00:07:49,701 from those bikini models' dressing rooms... 165 00:07:49,736 --> 00:07:51,863 these dogs are barking. 166 00:07:51,905 --> 00:07:53,634 You're not too tired for tomorrow, are you? 167 00:07:53,673 --> 00:07:55,698 Are you kidding? You and me? 168 00:07:55,742 --> 00:07:58,540 I wouldn't miss that for the world. 169 00:08:13,560 --> 00:08:16,552 Mr. Matthews, just the man I wanted to see. 170 00:08:16,596 --> 00:08:18,826 - Mr. Feeny? - Let me ask you... 171 00:08:18,865 --> 00:08:21,356 if one were entertaining a young woman... 172 00:08:21,401 --> 00:08:23,369 a young girl your age... 173 00:08:23,403 --> 00:08:26,497 um, how would he go about it? 174 00:08:26,539 --> 00:08:29,906 Mr. Feeny, you dating a teenage girl? 175 00:08:31,911 --> 00:08:35,870 Not since the Eisenhower administration. 176 00:08:35,915 --> 00:08:38,884 No. My niece is visiting for a few days. 177 00:08:38,918 --> 00:08:41,751 She's your age. She'll need to be entertained... 178 00:08:41,788 --> 00:08:43,915 And I thought that maybe you could help me out. 179 00:08:43,957 --> 00:08:46,824 Look, I'd love to meet your niece, Mr. Feeny, 180 00:08:46,860 --> 00:08:50,455 But, see, I got this really bad case of strep throat. 181 00:08:50,497 --> 00:08:53,523 It's spreading down my lungs and into my pancreas... 182 00:08:53,566 --> 00:08:57,900 so, as you can see, I'm... I'm completely strep. 183 00:08:57,937 --> 00:09:00,565 Relax. I'm merely curious... 184 00:09:00,607 --> 00:09:05,044 as to how a contemporary teenage girl entertains herself. 185 00:09:05,078 --> 00:09:07,808 Oh, oK. Well, it's my experience... 186 00:09:07,847 --> 00:09:09,815 that if they can't find a senior with a car... 187 00:09:09,849 --> 00:09:11,749 they'll settle for some gullible sophomore... 188 00:09:11,785 --> 00:09:13,514 who's willing to empty his pockets... 189 00:09:13,553 --> 00:09:15,111 on a dinner he can't really afford... 190 00:09:15,155 --> 00:09:16,588 a movie he doesn't want to see... 191 00:09:16,623 --> 00:09:18,784 and a door slammed in his face. 192 00:09:18,825 --> 00:09:21,794 Somewhere in that brimming cup of bile... 193 00:09:21,828 --> 00:09:23,762 I heard dinner and a movie. 194 00:09:23,797 --> 00:09:25,230 Yeah, see, dinner and a movie... 195 00:09:25,265 --> 00:09:27,199 is the premier form of dating entertainment. 196 00:09:27,233 --> 00:09:28,825 Dinner, movie. Movie, dinner. 197 00:09:28,868 --> 00:09:31,302 Dinner, dinner, movie, movie. 198 00:09:31,337 --> 00:09:34,898 A wonderfully rich tapestry of human experience. 199 00:09:34,941 --> 00:09:38,138 Don't mock what I am, Mr. Feeny. 200 00:09:41,548 --> 00:09:43,539 Mom, where's Grandma? 201 00:09:43,583 --> 00:09:45,380 We were supposed to leave ten minutes ago... 202 00:09:45,418 --> 00:09:47,249 and her Winnebago's not even outside. 203 00:09:47,287 --> 00:09:48,584 You know what, Cor? 204 00:09:48,621 --> 00:09:50,589 I was gonna bake some blueberry muffins. 205 00:09:50,623 --> 00:09:52,056 You want to help me? 206 00:09:52,092 --> 00:09:53,354 - Bake? - Mm-hmm. 207 00:09:53,393 --> 00:09:54,883 Yeah. Yeah, I do. 208 00:09:54,928 --> 00:09:57,055 There's nothing I'd rather do more. 209 00:09:57,097 --> 00:09:58,564 Oh, wait. I'm lying. 210 00:09:58,598 --> 00:10:00,623 I'd rather go to Baltimore. 211 00:10:00,667 --> 00:10:02,897 Well, how about just until you leave? 212 00:10:02,936 --> 00:10:05,996 Ohh... so how long do you think... 213 00:10:06,039 --> 00:10:07,973 I could go without taking a shower... 214 00:10:08,007 --> 00:10:10,134 before my arm gets all gross disgusting? 215 00:10:10,176 --> 00:10:14,044 Is this what's gonna happen to me when my hormones kick in? 216 00:10:14,080 --> 00:10:17,049 Yeah, like I don't have anything else on my mind but girls. 217 00:10:17,083 --> 00:10:20,280 Look, I got a lot of other things on my mind besides girls. 218 00:10:20,320 --> 00:10:21,753 A lot of other things. There's, like... 219 00:10:21,788 --> 00:10:24,552 Girl! Girl! Right there! Right there! 220 00:10:24,591 --> 00:10:25,558 Where? 221 00:10:25,592 --> 00:10:27,890 It's Feeny's niece. She's unbelievable. 222 00:10:27,927 --> 00:10:29,485 I... I gotta think. I gotta think. 223 00:10:29,529 --> 00:10:32,396 I got to take her to a world she's never been to before. 224 00:10:32,432 --> 00:10:34,059 Dinner. Movie. Movie. Dinner. 225 00:10:34,100 --> 00:10:35,863 This has to be perfectly orchestrated, or else... 226 00:10:35,902 --> 00:10:36,891 Weasel! 227 00:10:40,340 --> 00:10:45,300 OK, weasel, do you remember what we've been practicing? 228 00:10:45,345 --> 00:10:47,939 This is my brother Eric. 229 00:10:47,981 --> 00:10:50,347 He's very shy. 230 00:10:50,383 --> 00:10:51,441 Ha ha. 231 00:10:53,119 --> 00:10:55,087 Perfect. Look, in exactly one minute... 232 00:10:55,121 --> 00:10:56,452 I want you to come outside... 233 00:10:56,489 --> 00:10:57,751 and do what we've been doing at the mall. 234 00:10:57,790 --> 00:10:59,417 How will I know when it's a minute? 235 00:11:01,761 --> 00:11:03,888 OK? Minute, ding. Minute, ding. 236 00:11:03,930 --> 00:11:05,056 Minute, ding. 237 00:11:05,098 --> 00:11:06,725 Movie, dinner. Movie, dinner. 238 00:11:08,935 --> 00:11:10,197 How you doing, Mr. Feeny? 239 00:11:10,236 --> 00:11:12,170 How could I help you in the garden today? 240 00:11:12,205 --> 00:11:13,331 Oh. 241 00:11:15,775 --> 00:11:18,073 Oh, hi. I'm Eric. 242 00:11:18,111 --> 00:11:19,408 I'm Jessica. 243 00:11:19,445 --> 00:11:22,073 Strep throat cleared up, did it, Mr. Matthews? 244 00:11:22,115 --> 00:11:23,707 Strep throat? A guy like me? 245 00:11:23,750 --> 00:11:25,741 No. See, I work out much too hard... 246 00:11:25,785 --> 00:11:27,616 to ever get strep throat. 247 00:11:27,654 --> 00:11:29,349 So, uh, where would you like me to move... 248 00:11:29,389 --> 00:11:31,084 this enormously heavy bag of fertilizer? 249 00:11:31,124 --> 00:11:33,115 I hadn't planned on moving it at all. 250 00:11:33,159 --> 00:11:36,617 Let me just effortlessly toss it over here, then. 251 00:11:36,663 --> 00:11:37,755 Hoo-dah! 252 00:11:43,469 --> 00:11:45,130 [BELL DINGS] 253 00:11:47,473 --> 00:11:50,033 This is my brother Eric. 254 00:11:50,076 --> 00:11:52,067 He's very shy. 255 00:11:53,079 --> 00:11:55,274 Speaking of fertilizer. 256 00:11:56,416 --> 00:11:58,316 Is this your little sister? 257 00:11:58,351 --> 00:11:59,318 That she is. 258 00:11:59,352 --> 00:12:01,820 I love Eric. 259 00:12:01,854 --> 00:12:04,049 Oh, please. Jessica... 260 00:12:04,090 --> 00:12:05,648 you couldn't possibly fall for this line of... 261 00:12:05,692 --> 00:12:08,058 She is so cute. 262 00:12:08,094 --> 00:12:09,584 And so well-rehearsed. 263 00:12:10,964 --> 00:12:13,592 Eric's taking me to the carnival today. 264 00:12:13,633 --> 00:12:15,123 When did I say that? 265 00:12:15,168 --> 00:12:19,867 Ha ha. Looks like your parrot has learned a few new words. 266 00:12:19,906 --> 00:12:21,965 Do you want to come with us? 267 00:12:22,008 --> 00:12:23,703 Oh, with us. 268 00:12:23,743 --> 00:12:26,075 To the carnival with us, yes. 269 00:12:26,112 --> 00:12:27,409 Please come With us. 270 00:12:27,447 --> 00:12:30,610 Well, if that's oK with you, Uncle George. 271 00:12:30,650 --> 00:12:32,242 Well, I think the polite thing... 272 00:12:32,285 --> 00:12:36,244 would be to extend an invitation for me to join you. 273 00:12:37,523 --> 00:12:41,152 Mr. Feeny, would you like to come to the carnival with us? 274 00:12:44,230 --> 00:12:46,130 Oh, thank you so very much for asking... 275 00:12:46,165 --> 00:12:49,999 but no. I'd rather have gum surgery. 276 00:12:57,410 --> 00:12:59,674 OK, now, remember to take those out... 277 00:12:59,712 --> 00:13:01,703 in a couple minutes so they don't stick. 278 00:13:01,748 --> 00:13:05,013 Mom, I kind of got the hang of it in the last four batches. 279 00:13:05,051 --> 00:13:06,951 Is Grandma lost or What? 280 00:13:06,986 --> 00:13:08,977 I don't know, Cor, but, hey... 281 00:13:09,022 --> 00:13:11,081 you know what? I was gonna bake a cake next. 282 00:13:11,124 --> 00:13:12,591 You want to help me out? 283 00:13:12,625 --> 00:13:14,616 Look, Mom, I know you're trying to do this... 284 00:13:14,661 --> 00:13:16,026 to distract me and all... 285 00:13:16,062 --> 00:13:17,689 but what if something happened to Grandma? 286 00:13:17,730 --> 00:13:18,754 Maybe we should call the police. 287 00:13:18,798 --> 00:13:21,266 - No, I don't think so. - Why not? 288 00:13:21,301 --> 00:13:23,292 Because I'm sure that she's fine. 289 00:13:23,336 --> 00:13:25,304 Then why isn't she here yet? 290 00:13:25,338 --> 00:13:26,896 Honey, I've known your grandmother... 291 00:13:26,939 --> 00:13:29,100 for a long time, and there's something... 292 00:13:29,142 --> 00:13:30,905 you need to understand about her. 293 00:13:30,943 --> 00:13:33,275 I understand that if Grandma's not here yet... 294 00:13:33,313 --> 00:13:35,247 she must have a very good reason. 295 00:13:41,454 --> 00:13:44,082 She's not coming, is she? 296 00:13:50,430 --> 00:13:51,522 I'm sorry, Cory. 297 00:13:51,564 --> 00:13:53,054 I know this is disappointing. 298 00:13:53,099 --> 00:13:55,624 Eh, it was just a stupid road trip. 299 00:13:55,668 --> 00:13:58,694 I mean, what kind of city is Baltimore, anyway? 300 00:13:58,738 --> 00:14:00,137 An American League city. 301 00:14:00,173 --> 00:14:04,075 Hey, why don't you call Shawn? See if he wants to go bowling. 302 00:14:04,110 --> 00:14:06,738 - Cool. I'll drive. - or I'll drive. 303 00:14:06,779 --> 00:14:08,770 That could work, too. 304 00:14:08,815 --> 00:14:11,283 I'll call my best bud Shawn... 305 00:14:11,317 --> 00:14:13,842 the one guy I can count on to be there. 306 00:14:13,886 --> 00:14:16,980 Hi, Mrs. Hunter? It's Cory. Shawn around? 307 00:14:17,023 --> 00:14:19,491 What do you mean, he's gone fishing? 308 00:14:19,525 --> 00:14:21,959 Did you know your husband's cheating on me... 309 00:14:21,994 --> 00:14:24,121 with someone else's son? 310 00:14:24,163 --> 00:14:26,757 You forgot to call Shawn. 311 00:14:26,799 --> 00:14:29,029 Good-bye, Mrs. Hunter. 312 00:14:31,037 --> 00:14:33,631 I forgot. 313 00:14:33,673 --> 00:14:36,403 You didn't tell him you weren't going on the fishing trip? 314 00:14:36,442 --> 00:14:38,603 I forgot. 315 00:14:38,644 --> 00:14:40,612 So he still showed up. 316 00:14:40,646 --> 00:14:42,614 I guess he didn't forget. 317 00:14:42,648 --> 00:14:45,276 Now he's out there with my dad... 318 00:14:45,318 --> 00:14:47,513 drinking root beer, eating potato chips... 319 00:14:47,553 --> 00:14:49,111 bonding away. 320 00:14:49,155 --> 00:14:51,385 I miss one thing with my dad... 321 00:14:51,424 --> 00:14:55,520 and he drops me for the first available son. 322 00:14:55,561 --> 00:14:57,461 Where are you going? 323 00:14:57,497 --> 00:14:59,294 I'll be in the tree house. 324 00:14:59,332 --> 00:15:00,492 Hold my calls. 325 00:15:05,671 --> 00:15:09,072 MORGAN: Eric is the best brother in the whoLe worLd. 326 00:15:10,343 --> 00:15:12,208 That's enough, Morgan. 327 00:15:12,245 --> 00:15:15,874 That was so sweet of you to play four hours of skeeball... 328 00:15:15,915 --> 00:15:17,280 just to win her that giraffe. 329 00:15:17,316 --> 00:15:20,080 3,000 tickets. 330 00:15:20,119 --> 00:15:22,781 Eric's gonna give me his new sunglasses. 331 00:15:22,822 --> 00:15:24,187 No, he's not. 332 00:15:24,223 --> 00:15:26,817 You know, you can really tell a lot about a guy... 333 00:15:26,859 --> 00:15:28,520 by the way he treats his sister. 334 00:15:28,561 --> 00:15:30,324 Oh, you mean these. 335 00:15:30,363 --> 00:15:32,024 There you go. 336 00:15:33,900 --> 00:15:37,859 Eric is such a good-looking boy. 337 00:15:37,904 --> 00:15:39,201 Yeah, thanks. 338 00:15:39,238 --> 00:15:41,138 Are we all done for the day? 339 00:15:41,174 --> 00:15:43,642 Yes, we're done. Bye-bye. 340 00:15:46,646 --> 00:15:48,705 She's adorable. 341 00:15:48,748 --> 00:15:50,340 She's not the only one. 342 00:15:51,851 --> 00:15:53,443 Who's Graziella Terziana? 343 00:15:53,486 --> 00:15:54,851 What? 344 00:15:54,887 --> 00:15:58,084 Her name, it's written on your arm. 345 00:15:58,124 --> 00:15:59,955 Uh, that... 346 00:15:59,992 --> 00:16:04,122 I can't stop every girl who wants to sign my body. 347 00:16:04,163 --> 00:16:05,323 Oh, Mr. Charming. 348 00:16:05,364 --> 00:16:07,332 I could loan you a pen. 349 00:16:07,366 --> 00:16:08,833 And smart, too, 350 00:16:08,868 --> 00:16:11,894 Using his little sister as date bait like that. 351 00:16:11,938 --> 00:16:13,428 That obvious, huh? 352 00:16:13,473 --> 00:16:15,031 Oh, yeah. Heh. 353 00:16:15,074 --> 00:16:16,336 Big mistake? 354 00:16:16,375 --> 00:16:17,433 Did I say that? 355 00:16:17,477 --> 00:16:19,377 So I didn't have to work so hard. 356 00:16:19,412 --> 00:16:21,642 Who said you had to work at all? 357 00:16:39,465 --> 00:16:42,662 Nice night, huh? 358 00:16:42,702 --> 00:16:44,169 Yeah. 359 00:16:44,203 --> 00:16:47,263 Well, we're just, uh, passing through. 360 00:16:47,306 --> 00:16:49,365 Good. Pass. 361 00:16:51,177 --> 00:16:54,408 Eric, the lipmaster. 362 00:16:56,682 --> 00:16:58,115 Yeah. Sure. 363 00:16:58,150 --> 00:16:59,674 Look, anybody else, or are we all done here? 364 00:16:59,719 --> 00:17:02,017 Everyone have a great day without me? 365 00:17:02,054 --> 00:17:03,783 How long have you been up there? 366 00:17:03,823 --> 00:17:07,452 Long enough to watch you swap spit with a Feeny. 367 00:17:11,297 --> 00:17:13,390 Well, I'd say the mood is sufficiently killed... 368 00:17:13,432 --> 00:17:14,399 wouldn't you? 369 00:17:14,433 --> 00:17:15,900 Dead and buried. 370 00:17:15,935 --> 00:17:17,698 I think my little sister's busy tomorrow... 371 00:17:17,737 --> 00:17:19,671 so it looks like it's just you and me. 372 00:17:19,705 --> 00:17:21,263 I'll bring the pen. 373 00:17:21,307 --> 00:17:22,706 Good night. 374 00:17:22,742 --> 00:17:24,607 Everyone. Ha ha. 375 00:17:27,680 --> 00:17:30,080 She's related to Feeny? 376 00:17:31,284 --> 00:17:32,478 Niece. 377 00:17:32,518 --> 00:17:33,951 Nice. 378 00:17:35,955 --> 00:17:37,946 Nice? She's beautiful. 379 00:17:37,990 --> 00:17:40,458 That's the most incredible girl I ever kissed. 380 00:17:40,493 --> 00:17:44,589 Which puts her at the top of a list of what, two? 381 00:17:46,832 --> 00:17:50,825 Look, making out is not a spectator sport. 382 00:17:50,870 --> 00:17:52,167 Ooh... 383 00:17:55,308 --> 00:17:57,367 What are you doing back from Baltimore so early? 384 00:17:57,410 --> 00:18:00,004 - I didn't go to Baltimore. - Why not? 385 00:18:00,046 --> 00:18:02,344 'Cause I stayed here all day 'cause Grandma dumped me... 386 00:18:02,381 --> 00:18:05,145 while my best friend was out Stealing my dad. 387 00:18:05,184 --> 00:18:08,153 Oh, grow up. I wasn't stealing your father. 388 00:18:08,187 --> 00:18:10,781 - Good night, Shawn. - Night, Dad. 389 00:18:13,092 --> 00:18:15,424 - So Grandma never showed, huh? - Nah, she didn't. 390 00:18:15,461 --> 00:18:16,428 You want to talk about it? 391 00:18:16,462 --> 00:18:18,657 Doesn't really seem like there's much to talk about. 392 00:18:18,698 --> 00:18:20,461 Hoo, boy, are you wrong. 393 00:18:20,499 --> 00:18:22,126 Where are you going? 394 00:18:22,168 --> 00:18:24,227 I'm hungry. Shawn ate everything on the boat... 395 00:18:24,270 --> 00:18:25,737 except the worms. 396 00:18:25,771 --> 00:18:28,740 He usually likes those. 397 00:18:31,010 --> 00:18:34,571 Uh, I can highly recommend the muffins. 398 00:18:40,453 --> 00:18:43,217 These are a little dry. 399 00:18:43,255 --> 00:18:47,589 Great. I cook and I slave, and this is the thanks I get. 400 00:18:47,627 --> 00:18:48,651 You made these? 401 00:18:48,694 --> 00:18:50,218 I didn't have anything else to do... 402 00:18:50,262 --> 00:18:51,752 'cause Grandma didn't show up. 403 00:18:51,797 --> 00:18:53,264 I've been there. 404 00:18:53,299 --> 00:18:55,267 Wait a minute. She did this to you? 405 00:18:55,301 --> 00:18:57,769 Hey, pick a category. You like sports? 406 00:18:57,803 --> 00:18:59,771 Birthdays? You like rocket ships? 407 00:18:59,805 --> 00:19:01,796 I'll take rocket ships. 408 00:19:01,841 --> 00:19:04,332 All right. Um... one day my class... 409 00:19:04,377 --> 00:19:05,810 was supposed to go on this field trip 410 00:19:05,845 --> 00:19:07,369 to the Franklin Museum of Science... 411 00:19:07,413 --> 00:19:09,438 to see the "Man in Space" exhibit. 412 00:19:09,482 --> 00:19:10,449 Cool. 413 00:19:10,483 --> 00:19:13,816 Yeah, it would've been, except that Grandma forgot to return... 414 00:19:13,853 --> 00:19:16,754 the permission slip, so I didn't get to go. 415 00:19:16,789 --> 00:19:18,416 I been there. 416 00:19:18,457 --> 00:19:21,654 Yeah, me, too, and I felt just the way you're feeling now. 417 00:19:21,694 --> 00:19:23,992 - Did you hate her? - Well, no. 418 00:19:24,030 --> 00:19:25,691 It's kind of hard to hate her, Cory... 419 00:19:25,731 --> 00:19:27,494 'cause a couple months later, she woke me up... 420 00:19:27,533 --> 00:19:29,296 in the middle of the night, she bundles me up... 421 00:19:29,335 --> 00:19:30,927 throws me in the Winnebago... 422 00:19:30,970 --> 00:19:33,234 we drive for two days and two nights. 423 00:19:33,272 --> 00:19:34,534 Where'd she take you? 424 00:19:34,573 --> 00:19:35,972 Cape Canaveral. 425 00:19:36,008 --> 00:19:39,136 Mercury 3. First American in space. 426 00:19:39,178 --> 00:19:41,271 My classmates are back in Philadelphia... 427 00:19:41,313 --> 00:19:43,543 Looking at it on a little black-and-white TV. 428 00:19:43,582 --> 00:19:47,780 I'm there feeling the heat from the rocket on my face. 429 00:19:47,820 --> 00:19:50,050 Grandma took you all the way to Cape Canaveral? 430 00:19:50,089 --> 00:19:52,990 See, Grandma doesn't show love like other people do... 431 00:19:53,025 --> 00:19:54,959 but she loves you no matter what you think. 432 00:19:54,994 --> 00:19:57,394 She just shows love in her own way. 433 00:19:57,430 --> 00:20:00,126 And when she's with you, she wants it to be so special... 434 00:20:00,166 --> 00:20:01,758 that you'll always remember. 435 00:20:01,801 --> 00:20:03,462 I always do remember. 436 00:20:03,502 --> 00:20:04,969 Yeah, so do I. 437 00:20:05,004 --> 00:20:06,494 When that rocket took off... 438 00:20:06,539 --> 00:20:09,531 and the smile on my face was a mile wide... 439 00:20:09,575 --> 00:20:12,373 and all of America was watching their little TV set... 440 00:20:12,411 --> 00:20:17,075 I remember that my mother was watching me. 441 00:20:17,116 --> 00:20:19,516 [CAR HORN HONKS "LA CUCARACHA"] 442 00:20:22,555 --> 00:20:24,022 Guess who. 443 00:20:27,560 --> 00:20:28,527 Hi, Mom. 444 00:20:28,561 --> 00:20:29,585 Hi, Alan. 445 00:20:29,628 --> 00:20:31,425 You'll never change, will you? 446 00:20:31,464 --> 00:20:33,523 Would you want me to? 447 00:20:33,566 --> 00:20:35,227 - Nope. - Ha ha ha. 448 00:20:36,602 --> 00:20:38,729 Hey, kiddo, look, I know we were supposed... 449 00:20:38,771 --> 00:20:40,170 to go to Baltimore today... 450 00:20:40,206 --> 00:20:41,503 but you'll never believe what came up. 451 00:20:41,540 --> 00:20:42,802 It doesn't matter, Grandma. 452 00:20:42,842 --> 00:20:44,309 Oh, sure it does. 453 00:20:44,343 --> 00:20:45,833 I know you wanted to take me. 454 00:20:45,878 --> 00:20:47,140 I... I really did. 455 00:20:47,179 --> 00:20:49,170 Did I tell you that my Cal Ripken card... 456 00:20:49,215 --> 00:20:50,614 is my favorite one? 457 00:20:50,649 --> 00:20:51,809 It is? 458 00:20:51,851 --> 00:20:53,876 Yeah, and his signature might've messed it up... 459 00:20:53,919 --> 00:20:56,479 just like that Lamborghini girl messed up Eric's arm. 460 00:20:56,522 --> 00:21:00,356 The next time my convoy swings by here... 461 00:21:00,392 --> 00:21:03,384 you and I are gonna do something really special. 462 00:21:03,429 --> 00:21:05,158 I can't Wait. 463 00:21:05,197 --> 00:21:08,166 Hi, Grandma, Cor. Dad, I've been in my room... 464 00:21:08,200 --> 00:21:09,599 For the last twenty minutes, oK? 465 00:21:10,770 --> 00:21:13,034 Alan, I would appreciate it... 466 00:21:13,072 --> 00:21:15,336 if you kept your son and his hormones... 467 00:21:15,374 --> 00:21:17,501 inside the house... 468 00:21:17,543 --> 00:21:19,977 at least until my niece leaves. 469 00:21:20,012 --> 00:21:21,843 Why, George, what are you talking about? 470 00:21:21,881 --> 00:21:23,178 Eric's been up in his room for... 471 00:21:23,215 --> 00:21:25,115 - Twenty... - Minutes. 472 00:21:25,151 --> 00:21:26,618 Excuse me. 473 00:21:26,652 --> 00:21:28,176 I will not be jerked around. 474 00:21:28,220 --> 00:21:29,847 Oh, well, excuse me... 475 00:21:29,889 --> 00:21:31,948 but as the matriarch of this family... 476 00:21:31,991 --> 00:21:33,458 not to mention a card-carrying member... 477 00:21:33,492 --> 00:21:35,892 of the Kiwanis Club, I can personally vouch... 478 00:21:35,928 --> 00:21:37,555 for the fact that this fine young man... 479 00:21:37,596 --> 00:21:39,791 has been up in his room for the past twenty minutes. 480 00:21:39,832 --> 00:21:43,461 And excuse me, Miss Kiwanis, but how could you know that... 481 00:21:43,502 --> 00:21:47,165 when I just saw you pull up in your Winnebago... 482 00:21:47,206 --> 00:21:50,698 and run over my mums not forty seconds ago? 483 00:21:50,743 --> 00:21:52,768 Who is this guy? 484 00:21:52,812 --> 00:21:54,006 My teacher. 485 00:21:54,046 --> 00:21:55,707 Does he give you straight As? 486 00:21:55,748 --> 00:21:58,478 - No. - And why not? 487 00:21:58,517 --> 00:22:01,281 Have you talked to the boy? 488 00:22:02,521 --> 00:22:04,751 OK, teach, you just better kiss... 489 00:22:04,790 --> 00:22:06,781 The rest of those mums goodbye. 490 00:22:06,826 --> 00:22:09,056 Wait. 491 00:22:09,094 --> 00:22:10,288 Who is that woman? 492 00:22:10,329 --> 00:22:11,296 My grandma. 493 00:22:11,330 --> 00:22:13,195 Don't you just love her? 494 00:22:13,232 --> 00:22:15,462 No, I don't. 495 00:22:17,736 --> 00:22:19,931 Well, I do. 496 00:22:19,972 --> 00:22:22,634 [HORN HONKS "LA CUCARACHA"] 497 00:22:29,148 --> 00:22:32,413 Cal Ripken Jr., rookie year. 498 00:22:32,451 --> 00:22:35,579 I never thought I'd actually get to hold one of these things. 499 00:22:35,621 --> 00:22:39,557 My grandma picked it up at the swap meet for seven bucks. 500 00:22:39,592 --> 00:22:42,527 Seven bucks in dog years. 501 00:22:42,561 --> 00:22:45,655 This baby's worth 150, easy. 502 00:22:45,698 --> 00:22:47,928 - It is? - Yeah. 503 00:22:47,967 --> 00:22:50,162 Boy, your grandma must really love you. 504 00:22:50,202 --> 00:22:51,567 Yeah. 505 00:22:51,604 --> 00:22:57,270 Or else she shot a man in Reno just to watch him die. 506 00:22:57,309 --> 00:22:59,539 You're kidding... right? 507 00:22:59,578 --> 00:23:01,478 I'm not sure???????????????????????????????????????????????? 508 00:23:01,528 --> 00:23:06,078 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36491

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.