Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,084 --> 00:00:03,169
.:: La Fabrique ::.
2
00:00:08,418 --> 00:00:10,999
L'Équipe à Roger
3
00:00:11,124 --> 00:00:13,211
Synchro: mpm
4
00:00:14,000 --> 00:00:17,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
5
00:01:18,328 --> 00:01:19,428
Sorry sorry.
6
00:01:32,076 --> 00:01:34,811
- Are you all right?
- I've got a weird situation going on.
7
00:01:34,936 --> 00:01:38,029
- I've been calling you all morning.
- Sorry. My phone's been off.
8
00:01:38,419 --> 00:01:40,048
What's the matter?
9
00:01:40,559 --> 00:01:43,863
Lisa and Michelle... The lesbians
I've been donating all my sperm to...
10
00:01:43,988 --> 00:01:45,730
They've disappeared.
I'm worried.
11
00:01:46,121 --> 00:01:47,679
Why do you think that?
12
00:01:47,804 --> 00:01:49,775
I don't know.
My emails are bouncing back.
13
00:01:50,198 --> 00:01:52,763
Their phones are out of service.
It's been going on for 5 days.
14
00:01:52,888 --> 00:01:55,239
if they got an accident?
What if they're in a coma?
15
00:01:55,443 --> 00:01:57,450
I don't think
they would both be in a coma.
16
00:01:57,829 --> 00:01:59,729
They do everything together.
17
00:01:59,854 --> 00:02:03,271
- Have you called the local hospitals?
- I don't know their last names.
18
00:02:03,498 --> 00:02:05,708
But you've been giving them
your sperm for two months.
19
00:02:05,876 --> 00:02:09,462
- Yeah, but I'm bad with names.
- They're probably on a trip.
20
00:02:09,630 --> 00:02:11,903
No, they would have told me.
We've become very close.
21
00:02:12,028 --> 00:02:15,581
For years I've been jerking off
purely for medicinal reasons,
22
00:02:15,706 --> 00:02:16,886
like lancing a wound.
23
00:02:17,471 --> 00:02:20,806
But trying to have a baby with them
has given it new meaning.
24
00:02:21,320 --> 00:02:23,413
- I understand.
- What if something happened to them?
25
00:02:23,538 --> 00:02:26,228
What if Michelle wasn't conceiving
and they just dumped me?
26
00:02:26,518 --> 00:02:27,636
I don't know.
27
00:02:28,974 --> 00:02:30,602
Where was the last place
you saw them?
28
00:02:30,727 --> 00:02:33,069
Ozzie's cafe.
It's where we did the sperm transfer.
29
00:02:33,361 --> 00:02:34,985
- Let's go there.
- Why?
30
00:02:35,155 --> 00:02:38,551
In detective novels you always start
where the missing person last was
31
00:02:38,676 --> 00:02:40,326
and work your way back.
32
00:02:40,619 --> 00:02:42,869
Okay, are you sure you can
take a writing break?
33
00:02:42,994 --> 00:02:44,932
Yeah, I'm at a really good
stoping point.
34
00:02:45,057 --> 00:02:46,057
Let's go.
35
00:02:53,320 --> 00:02:55,633
You do all the talking.
She doesn't like me.
36
00:02:59,752 --> 00:03:01,222
Can I ask you a few questions?
37
00:03:01,763 --> 00:03:02,681
Who are you?
38
00:03:02,849 --> 00:03:04,975
My name is Jonathan Ames.
I'm a private detective.
39
00:03:05,143 --> 00:03:07,520
- You don't look like a cop.
- I'm a private cop.
40
00:03:07,708 --> 00:03:10,187
A security guard?
Why aren't you wearing your outfit?
41
00:03:10,440 --> 00:03:12,191
Private detectives
don't wear outfits.
42
00:03:12,924 --> 00:03:14,652
Look, do you recognize this man?
43
00:03:14,963 --> 00:03:16,313
Yeah, I know him.
44
00:03:16,481 --> 00:03:18,864
He comes in with a cooler
and doesn't order anything.
45
00:03:19,032 --> 00:03:21,534
I'm an illustrator.
I'm a little low on money right now.
46
00:03:22,222 --> 00:03:25,040
- Ever see him with two women?
- Yeah, they were nice.
47
00:03:25,165 --> 00:03:26,226
They spent money.
48
00:03:26,351 --> 00:03:28,487
They also had a cooler.
It was weird.
49
00:03:28,612 --> 00:03:30,209
Why were you carrying that thing?
50
00:03:30,377 --> 00:03:33,484
I don't mean to be rude,
but I was transporting chilled semen.
51
00:03:33,672 --> 00:03:35,130
- Shut up.
- You shut up.
52
00:03:35,423 --> 00:03:38,173
Look, the two women
you saw him with, are missing.
53
00:03:38,490 --> 00:03:41,136
- Do you know where they live?
- I don't know where anybody live.
54
00:03:41,443 --> 00:03:42,304
Question...
55
00:03:42,492 --> 00:03:45,043
If you don't know where they live
how do you know they're missing?
56
00:03:46,246 --> 00:03:48,046
That's an excellent point.
57
00:03:51,684 --> 00:03:53,147
I've seen them at the food co-op.
58
00:03:53,272 --> 00:03:56,507
You have to be a member to shop there.
So they'll have their address.
59
00:03:57,015 --> 00:03:58,732
Thank you.
That's very helpful.
60
00:04:02,549 --> 00:04:05,202
Sorry, it's all I got.
I'm kind of a starving artist.
61
00:04:05,370 --> 00:04:07,416
You look like you eat
all right to me.
62
00:04:12,959 --> 00:04:15,332
I know all the members of the co-op,
63
00:04:15,457 --> 00:04:18,624
and I can't place a couple
named Michelle and Lisa.
64
00:04:19,339 --> 00:04:22,421
But park slope has more lesbians
than any other city in the U.S.
65
00:04:22,546 --> 00:04:24,597
It's kind of like San Francisco,
but for women.
66
00:04:24,765 --> 00:04:26,904
I love San Francisco.
The light there is very beautiful.
67
00:04:27,222 --> 00:04:30,003
Shit. You must have seen 'em.
Michelle is large-chested.
68
00:04:30,128 --> 00:04:31,153
Lisa is strange.
69
00:04:31,278 --> 00:04:34,543
She doesn't look at you in the eye.
She had those tattoos on her neck...
70
00:04:34,668 --> 00:04:37,044
The circle thing
with a cross going down
71
00:04:37,169 --> 00:04:40,654
that stands for vaginas or women's
restrooms or something like that.
72
00:04:41,620 --> 00:04:43,556
You know who he's talking about,
don't you?
73
00:04:43,681 --> 00:04:45,956
Yeah, I know 'em.
I've seen that tattoo.
74
00:04:46,081 --> 00:04:47,912
But their names aren't
Michelle or Lisa.
75
00:04:48,080 --> 00:04:50,179
What are their names
and where do they live?
76
00:04:50,304 --> 00:04:52,744
I'm not telling you.
This is a food co-op, okay?
77
00:04:52,869 --> 00:04:55,669
People expect privacy.
We have ethics here.
78
00:04:56,019 --> 00:04:57,019
Would...
79
00:04:58,791 --> 00:05:00,318
$20 help you with your ethics?
80
00:05:00,443 --> 00:05:02,191
Who do you think you are?
81
00:05:02,316 --> 00:05:04,316
The people who work here
are like family.
82
00:05:04,441 --> 00:05:06,430
I'm not gonna betray
their trust for money.
83
00:05:10,140 --> 00:05:11,477
I might have something else
84
00:05:12,064 --> 00:05:13,337
that interests you.
85
00:05:14,760 --> 00:05:17,210
I like a man
who carries a one-hitter.
86
00:05:19,579 --> 00:05:21,205
I can tell that this is good stuff
87
00:05:21,330 --> 00:05:24,615
because I'm kind of missing
everyone in my life right now
88
00:05:24,783 --> 00:05:26,182
but I don't mind,
89
00:05:26,459 --> 00:05:28,410
because it's like
a beautiful sadness.
90
00:05:28,578 --> 00:05:30,768
That happens to me too
when I'm high...
91
00:05:30,893 --> 00:05:32,665
I miss everyone and I love everyone.
92
00:05:33,154 --> 00:05:35,213
When I'm high I realize
93
00:05:35,890 --> 00:05:37,127
that I clench my anus.
94
00:05:37,595 --> 00:05:39,973
- That's not healthy.
- You clench it all the time?
95
00:05:40,098 --> 00:05:42,299
Yeah, but smoking
helps me unclench it.
96
00:05:42,475 --> 00:05:44,677
See, that's why pot
should be legalized.
97
00:05:46,732 --> 00:05:49,482
I think this is
what you guys are looking for.
98
00:05:51,049 --> 00:05:52,650
I've got to get back to work.
99
00:05:53,924 --> 00:05:56,739
Thank you so much.
I really appreciate it.
100
00:05:56,864 --> 00:05:59,307
I was worried about them.
We're trying to have a baby together.
101
00:05:59,432 --> 00:06:00,431
Yeah, thank you.
102
00:06:00,556 --> 00:06:02,736
And if you see them again,
please give me a call.
103
00:06:03,246 --> 00:06:04,246
Or...
104
00:06:04,915 --> 00:06:06,814
call me if you want
more of this pot.
105
00:06:06,939 --> 00:06:09,628
The guy I deal with
is very organic and hydroponic.
106
00:06:11,745 --> 00:06:13,706
We should definitely
smoke again sometime.
107
00:06:14,194 --> 00:06:17,209
I just ordered this
vaporizer... The volcano.
108
00:06:17,576 --> 00:06:19,753
They use it on cancer patients
in Germany.
109
00:06:20,075 --> 00:06:21,964
- Great.
- It's really healthy.
110
00:06:22,132 --> 00:06:24,182
It's what Woody Harrelson uses.
111
00:06:37,408 --> 00:06:39,398
Why would they give me false names?
112
00:06:39,584 --> 00:06:42,471
I had a crush on a Michelle,
not a margaret.
113
00:06:42,660 --> 00:06:44,810
That co-op girl was really cute.
114
00:06:45,287 --> 00:06:47,228
I think she kind of liked me.
115
00:06:47,353 --> 00:06:48,855
I think she liked your pot.
116
00:06:48,980 --> 00:06:50,080
She liked me
117
00:06:50,419 --> 00:06:51,419
and my pot.
118
00:06:53,310 --> 00:06:55,357
Okay, they're not answering.
Now what?
119
00:07:03,305 --> 00:07:06,121
Yes, building inspector.
I need to be buzzed in.
120
00:07:06,246 --> 00:07:07,596
Go fuck yourself.
121
00:07:11,630 --> 00:07:12,792
Yeah, it's...
122
00:07:13,517 --> 00:07:14,349
UPS.
123
00:07:14,517 --> 00:07:16,517
I have that thing you ordered.
124
00:07:19,568 --> 00:07:20,568
Nice.
125
00:07:31,256 --> 00:07:32,659
I can pick the lock.
126
00:07:35,271 --> 00:07:39,054
- Why didn't you use that out front?
- Well, it's a little conspicuous.
127
00:07:39,342 --> 00:07:41,942
And I'm so stoned
I forgot that I had it.
128
00:07:45,376 --> 00:07:46,376
Voilà.
129
00:07:51,827 --> 00:07:54,377
They definitely skipped town,
all right.
130
00:07:57,114 --> 00:08:00,914
I'll check the kitchen for clues.
You check the bathroom and bedroom.
131
00:08:03,658 --> 00:08:06,313
What are you gonna do, find
a turkey baster with fingerprints on it?
132
00:08:06,438 --> 00:08:09,238
Man, I don't know.
That's what detectives do.
133
00:08:09,752 --> 00:08:12,530
We gotta case a joint,
follow protocol.
134
00:08:14,943 --> 00:08:18,343
The only thing I found
was this unopened kombucha.
135
00:08:19,038 --> 00:08:21,637
I can't believe they left it behind.
This stuff's really expensive.
136
00:08:22,085 --> 00:08:23,306
Look what I found...
137
00:08:23,431 --> 00:08:24,881
Lady shaving cream.
138
00:08:25,053 --> 00:08:26,895
I could use some of this stuff
139
00:08:27,273 --> 00:08:28,769
for my neck under my beard.
140
00:08:28,894 --> 00:08:31,009
I usually use soap.
It looks like shit.
141
00:08:31,177 --> 00:08:34,159
I'm glad I found this.
I've got really bad dry-mouth.
142
00:08:34,284 --> 00:08:35,500
What's this?
143
00:08:37,083 --> 00:08:39,217
There are papers in here.
144
00:08:40,906 --> 00:08:43,522
Why do I always believe the labels
on this health-food stuff?
145
00:08:44,185 --> 00:08:46,733
I think the writers they use
are really good, very convincing.
146
00:08:47,951 --> 00:08:50,542
There's nothing
with a forwarding address.
147
00:08:50,667 --> 00:08:53,740
I really just wanted to get Michelle
pregnant and make her happy.
148
00:08:54,235 --> 00:08:56,034
Why don't you just try with Leah?
149
00:08:56,797 --> 00:08:59,663
She doesn't want any more kids.
And she wouldn't want any with me.
150
00:09:00,175 --> 00:09:02,275
- Why not?
- Because I'm broke.
151
00:09:02,532 --> 00:09:03,917
She's giving me an allowance.
152
00:09:04,085 --> 00:09:06,182
I can hardly pay
for all the DVDs I've been buying.
153
00:09:06,307 --> 00:09:07,838
How much is she giving you?
154
00:09:08,058 --> 00:09:10,757
Well, more than the two girls,
but they're four and six.
155
00:09:12,062 --> 00:09:13,212
Look at this.
156
00:09:14,846 --> 00:09:17,890
- Something with my name on it.
- Let me see this.
157
00:09:18,135 --> 00:09:21,321
"Beth Handler and Annie Sklaver,
Tavia O'neal and Shelby Hernandez,
158
00:09:21,446 --> 00:09:23,106
Dawn Miller and Samantha Bryant. "
159
00:09:23,231 --> 00:09:25,221
There must be 30 couples on here,
all female.
160
00:09:25,346 --> 00:09:26,273
500 bucks.
161
00:09:28,642 --> 00:09:30,395
They've been selling my sperm.
162
00:09:30,520 --> 00:09:32,170
Oh, shit, you're right.
163
00:09:33,248 --> 00:09:35,211
Let's get out of here.
We'll study this later.
164
00:09:35,336 --> 00:09:37,085
I have to have dinner with George.
165
00:09:37,210 --> 00:09:39,077
Why are they selling my sperm?
166
00:09:39,443 --> 00:09:41,207
What are you doing
in this apartment?
167
00:09:41,841 --> 00:09:43,679
Call the super.
We have intruders.
168
00:09:44,334 --> 00:09:47,044
Everything's okay.
We're not doing anything. I'm jewish.
169
00:09:47,212 --> 00:09:48,212
Call 911!
170
00:09:48,935 --> 00:09:50,438
Get out of my way!
171
00:09:52,156 --> 00:09:53,956
Oh god, I twisted my knee.
172
00:10:12,153 --> 00:10:13,946
Why were you running
down the street?
173
00:10:14,669 --> 00:10:17,377
Well, it's crazy,
but it's not my fault.
174
00:10:18,131 --> 00:10:19,701
Ray got in trouble with some hasids.
175
00:10:19,875 --> 00:10:21,912
He hurt his knee.
And they called 911 on us.
176
00:10:22,080 --> 00:10:24,331
No one's ever called 911 on me.
It's very scary.
177
00:10:24,503 --> 00:10:26,542
What are you talking about?
Are you stoned?
178
00:10:27,829 --> 00:10:29,278
Hey, who's this?
179
00:10:31,039 --> 00:10:32,448
I didn't know you had a dog.
180
00:10:32,573 --> 00:10:34,011
- What's his name?
- Philip.
181
00:10:34,136 --> 00:10:35,467
I got him to get over you.
182
00:10:37,545 --> 00:10:39,846
You replaced me
with a little white dog named Philip?
183
00:10:40,774 --> 00:10:42,518
But you could have held on to me.
184
00:10:42,643 --> 00:10:45,459
I'm not neutered. I don't beg for food.
I don't have to be walked.
185
00:10:45,687 --> 00:10:47,713
You're obviously stoned and I...
186
00:10:48,982 --> 00:10:50,899
Let's go.
Those hasids got a good look at us.
187
00:10:51,067 --> 00:10:52,276
Okay, one second.
188
00:10:55,260 --> 00:10:56,126
Here.
189
00:10:56,858 --> 00:10:58,558
Suzanne, wait wait wait.
190
00:11:00,284 --> 00:11:01,634
You forgot these.
191
00:11:04,043 --> 00:11:06,790
- I fucked things up with her again.
- At least you're consistent.
192
00:11:12,819 --> 00:11:15,676
So you think that these women
are selling Ray's sperm
193
00:11:15,801 --> 00:11:19,429
on some kind of, what,
lesbian black market?
194
00:11:19,554 --> 00:11:21,930
Yes, he may have
as many as 30 children.
195
00:11:22,119 --> 00:11:23,621
You know something?
I envy him.
196
00:11:23,746 --> 00:11:25,559
I always wanted a big family,
197
00:11:25,876 --> 00:11:28,520
to be a patriarch like Tolstoy.
198
00:11:29,065 --> 00:11:33,065
I sometimes do wonder if I have
children out there that I don't know.
199
00:11:34,004 --> 00:11:36,704
I had a lot of one-night stands
in the '70s
200
00:11:38,321 --> 00:11:39,621
and in the '80s.
201
00:11:41,260 --> 00:11:42,460
Also the '60s.
202
00:11:44,012 --> 00:11:45,012
Jesus...
203
00:11:45,712 --> 00:11:47,247
I've been fucking forever.
204
00:11:47,623 --> 00:11:49,497
I was conceived in the late '70s.
205
00:11:49,622 --> 00:11:51,938
Excuse me, Mr. Christopher.
A note for you.
206
00:12:03,410 --> 00:12:05,960
Antrem wants us
to join him for a drink.
207
00:12:07,298 --> 00:12:09,384
- When did he ooze in here?
- I don't know,
208
00:12:09,509 --> 00:12:11,323
but he's with Louis Greene.
209
00:12:11,665 --> 00:12:13,774
That guy wrote a really bad review
of my novel.
210
00:12:14,102 --> 00:12:15,108
Little bastard.
211
00:12:16,110 --> 00:12:17,310
Well, come on,
212
00:12:17,500 --> 00:12:20,098
let's face these assholes, shall we?
213
00:12:20,507 --> 00:12:23,112
Why are you and Antrem such enemies?
214
00:12:23,431 --> 00:12:25,428
Because he's in love with me,
215
00:12:25,553 --> 00:12:27,303
which is why he hates me.
216
00:12:27,617 --> 00:12:30,248
It's why he married
my second wife Priscilla...
217
00:12:30,808 --> 00:12:32,709
So he could be close to me
218
00:12:32,877 --> 00:12:34,051
and yet crush me.
219
00:12:34,690 --> 00:12:36,071
Thank you.
You ready?
220
00:12:41,882 --> 00:12:44,054
Sit down, would you?
Have a seat, please.
221
00:12:44,222 --> 00:12:45,765
Sorry, we have reservations.
222
00:12:45,890 --> 00:12:47,474
- We're taking off.
- What a shame.
223
00:12:47,699 --> 00:12:49,976
Hi, it's Louis Greene.
It's an honor to meet you, sir.
224
00:12:50,611 --> 00:12:53,605
It's Jonathan Ames.
Lovely to see you, how are you?
225
00:12:53,773 --> 00:12:55,644
- Hello, Louis.
- You two know each other?
226
00:12:55,769 --> 00:12:58,151
- Sure.
- Louis reviewed my novel in Slate.
227
00:12:58,645 --> 00:13:00,335
I believe the headline was
228
00:13:00,460 --> 00:13:03,031
"Next time, Jonathan,
try writing with both hands".
229
00:13:04,284 --> 00:13:06,488
That's a good line.
What's it mean?
230
00:13:07,328 --> 00:13:09,250
That I was masturbating
while typing.
231
00:13:10,069 --> 00:13:12,292
- My mother read that review.
- Think of it this way...
232
00:13:12,417 --> 00:13:15,100
At least your novel
produced one memorable phrase.
233
00:13:15,225 --> 00:13:16,875
I happened to write it.
234
00:13:17,393 --> 00:13:20,227
George, sit down, please.
There's something I need to tell you.
235
00:13:20,352 --> 00:13:21,352
All right.
236
00:13:22,319 --> 00:13:25,721
Maybe you don't know, but Molly Brooks
has been a widow for a few months now.
237
00:13:26,051 --> 00:13:28,098
Give her a call.
Priscilla thinks it's a great idea.
238
00:13:28,266 --> 00:13:30,892
What are you talking about?
Molly's in her early 70s.
239
00:13:31,060 --> 00:13:33,812
You can't keep dating
women half your age forever.
240
00:13:33,989 --> 00:13:35,601
Priscilla's worried about you.
241
00:13:35,726 --> 00:13:37,691
What if you slip in the shower,
break a hip?
242
00:13:38,055 --> 00:13:39,776
This is what you wanted
to talkabout?
243
00:13:39,995 --> 00:13:43,061
No, that's just the personal stuff.
Listen, I need to give you a heads up...
244
00:13:43,186 --> 00:13:46,575
We're gonna be doing a coffee-table book
with random house.
245
00:13:46,752 --> 00:13:50,264
- I'm doing all the writing.
- It is an update of your old guide
246
00:13:50,630 --> 00:13:52,164
What you need to know New York.
247
00:13:52,950 --> 00:13:54,195
Ours is gonna be called
248
00:13:54,320 --> 00:13:56,324
- "What you need to know now".
- Now.
249
00:13:56,586 --> 00:13:58,837
If they're doing an update,
why didn't they come to me?
250
00:13:59,005 --> 00:14:01,578
They must have heard
that Edition might be going under.
251
00:14:01,758 --> 00:14:03,395
No, that is not true.
252
00:14:03,520 --> 00:14:05,051
- Good news.
- What a relief.
253
00:14:05,219 --> 00:14:08,774
I had read that Edition
had to reduce its page count by 15%.
254
00:14:09,140 --> 00:14:10,620
That's it.
We're out of here.
255
00:14:11,345 --> 00:14:13,852
Jonathan, are you working
on a new book?
256
00:14:14,589 --> 00:14:15,987
Yes, I am.
257
00:14:16,281 --> 00:14:18,064
And it's coming along really well.
258
00:14:18,232 --> 00:14:20,609
Good. I'll look forward
to reading it then.
259
00:14:24,007 --> 00:14:25,530
I'll email you Molly's number.
260
00:14:29,913 --> 00:14:32,329
How can you just sit there?
This is serious.
261
00:14:32,497 --> 00:14:34,998
- Those women stole your D.N.A.
- Who cares?
262
00:14:35,551 --> 00:14:37,490
Let's just pretend
it never happened.
263
00:14:39,339 --> 00:14:41,682
See? I've forgotten already.
Let's smoke some pot or something.
264
00:14:41,807 --> 00:14:44,090
No, I want you
to do something about this.
265
00:14:44,258 --> 00:14:46,828
- We're gonna do something about this.
- What are you gonna do?
266
00:14:46,953 --> 00:14:49,638
Call the cops and tell them my D.N.A.
was sold at a pawnshop?
267
00:14:49,806 --> 00:14:52,239
You don't need the cops.
You've got me.
268
00:14:52,364 --> 00:14:54,935
Now we should track down
all the women on this sheet
269
00:14:55,255 --> 00:14:58,759
and see if any of them know anything
that could lead us to Lisa and Michelle.
270
00:14:59,348 --> 00:15:02,017
I did that already.
No one is listed in the phone book.
271
00:15:02,142 --> 00:15:03,877
They all have cell phones.
272
00:15:04,002 --> 00:15:06,287
I don't even know why they
make phone books anymore.
273
00:15:06,671 --> 00:15:09,711
I think the two of you
should go door to door
274
00:15:09,836 --> 00:15:11,883
and hunt these criminals down.
275
00:15:12,768 --> 00:15:14,496
I can't believe
they did this to you.
276
00:15:15,773 --> 00:15:17,773
I feel like I've been robbed.
277
00:15:18,401 --> 00:15:20,877
- But it's my sperm.
- Yeah, but your sperm is my sperm.
278
00:15:21,843 --> 00:15:23,530
- Really?
- Yes.
279
00:15:27,098 --> 00:15:29,171
I should get my sperm
stolen more often.
280
00:15:30,898 --> 00:15:32,298
What do you think?
281
00:15:35,684 --> 00:15:37,811
They never should have messed
with my friend's semen.
282
00:16:31,350 --> 00:16:33,600
I can't believe I fired 30 blanks.
283
00:16:34,724 --> 00:16:36,224
I'm a sterile loser.
284
00:16:37,292 --> 00:16:38,793
It's because I smoke too much pot.
285
00:16:38,918 --> 00:16:41,179
- The government was right.
- You're not a loser.
286
00:16:41,304 --> 00:16:44,548
The cooler probably didn't
freeze the sperm right, okay?
287
00:16:44,673 --> 00:16:47,762
Look, there's still one couple left
out in Ditmas park.
288
00:16:47,887 --> 00:16:49,390
We can go there tomorrow.
289
00:16:51,862 --> 00:16:53,412
Shit, it's my editor.
290
00:16:54,995 --> 00:16:57,891
- Hello, Caroline. How are you?
- I'm good.
291
00:16:58,059 --> 00:16:59,362
I wanted to check in.
292
00:16:59,487 --> 00:17:01,284
You're a month away
from your deadline.
293
00:17:01,409 --> 00:17:02,905
How's the work coming?
294
00:17:03,204 --> 00:17:04,481
Well, very good.
295
00:17:04,819 --> 00:17:07,134
The narrator is going through
296
00:17:07,259 --> 00:17:09,694
a lot of emotional pain
and mental pain.
297
00:17:09,975 --> 00:17:10,795
Why?
298
00:17:10,920 --> 00:17:14,658
I thought it was a comedy about a man's
failed journey through the Kama Sutra.
299
00:17:15,056 --> 00:17:17,269
Well, the failure
is upsetting to him.
300
00:17:17,394 --> 00:17:18,787
Okay, that sounds good.
301
00:17:18,959 --> 00:17:21,335
You know, I was looking
at this Kama Sutra stuff
302
00:17:21,460 --> 00:17:23,526
on the internet for the book jacket
303
00:17:23,651 --> 00:17:26,378
and I have to say
I was very aroused.
304
00:17:26,757 --> 00:17:29,608
My husband was a terrific lover
305
00:17:30,154 --> 00:17:31,404
before he died,
306
00:17:31,782 --> 00:17:33,658
but I have to say
there were some things
307
00:17:33,783 --> 00:17:35,970
we definitely did not try.
308
00:17:37,538 --> 00:17:39,290
That's wonderful, Caroline.
309
00:17:39,892 --> 00:17:41,356
Honey, I've got another call.
310
00:17:41,481 --> 00:17:43,520
I'll talk to you later.
Big kiss.
311
00:17:50,339 --> 00:17:51,486
I'm doomed.
312
00:17:52,050 --> 00:17:54,490
My novel's due in a month
and I only have one sentence.
313
00:17:54,615 --> 00:17:56,365
And I don't even like it.
314
00:17:57,761 --> 00:17:59,953
Even that building
is laughing at me.
315
00:18:01,593 --> 00:18:05,090
Do you think the architect purposely
made it look like a gigantic cock?
316
00:18:06,941 --> 00:18:08,241
To humiliate me.
317
00:18:21,139 --> 00:18:23,739
Sorry I couldn't get here sooner.
I was out all day helping Ray.
318
00:18:23,864 --> 00:18:25,979
Come here, come here.
Sit down.
319
00:18:26,452 --> 00:18:28,144
Read this.
Tell me what you think.
320
00:18:28,269 --> 00:18:30,284
It's this week's editorial.
321
00:18:30,409 --> 00:18:31,818
I've got to email that in.
322
00:18:31,986 --> 00:18:34,886
The deadline was half
an hour ago, so hurry up.
323
00:18:35,026 --> 00:18:36,573
This is too much.
You'll be sued.
324
00:18:38,409 --> 00:18:41,532
"Richard Antrem has the brainpower
of someone with tertiary syphilis,
325
00:18:41,657 --> 00:18:44,910
"the penis of a hermaphrodite and the
moral judgment of a subnormal pinhead. "
326
00:18:45,124 --> 00:18:47,959
- You can't publish it as an editorial.
- Why not? It's all true.
327
00:18:48,161 --> 00:18:49,861
But it's libel, slander.
328
00:18:50,876 --> 00:18:52,088
And it's really long.
329
00:18:53,098 --> 00:18:55,675
Did you write this all of today?
I haven't written this much in months.
330
00:18:55,843 --> 00:18:57,469
It's easy when you're inspired.
331
00:18:59,360 --> 00:19:00,510
Keep reading.
332
00:19:04,472 --> 00:19:05,935
Okay, you can't do this.
333
00:19:06,366 --> 00:19:09,493
You say that he has a mouth
like the anus of a starfish
334
00:19:09,618 --> 00:19:12,442
and that he's been suspected
of plagiarism his whole career.
335
00:19:12,610 --> 00:19:14,944
Yeah, so let him try
to prove any of it's untrue.
336
00:19:19,347 --> 00:19:20,784
You remember when you told me
337
00:19:20,952 --> 00:19:23,632
that I needed to be sane
when you were insane?
338
00:19:23,757 --> 00:19:25,663
I don't remember.
What's the matter with you?
339
00:19:25,831 --> 00:19:27,078
It'll be a great issue...
340
00:19:27,203 --> 00:19:29,888
My editorial and the comic
that you did with Ray.
341
00:19:31,278 --> 00:19:33,155
I know Antrem torments you,
342
00:19:33,516 --> 00:19:36,800
but you attack GQ
calling it a women's magazine.
343
00:19:36,968 --> 00:19:39,338
I've had it, really. Seriously,
I can't take it anymore.
344
00:19:39,463 --> 00:19:43,431
They're like a classic playground bully
and you know how you deal with bullies?
345
00:19:43,709 --> 00:19:45,194
- Tell the teacher?
- No no.
346
00:19:45,319 --> 00:19:47,727
You fight back.
You kick 'em in the balls.
347
00:19:49,563 --> 00:19:51,620
Publishing this
is something he would do.
348
00:19:53,096 --> 00:19:54,096
It's not.
349
00:19:54,859 --> 00:19:56,669
It wouldn't be as well written.
350
00:19:56,794 --> 00:19:57,794
And send.
351
00:20:09,055 --> 00:20:11,255
Maybe it's best that I'm sterile.
352
00:20:11,726 --> 00:20:12,809
Don't say that.
353
00:20:12,934 --> 00:20:14,811
I'd make a lousy father anyway.
354
00:20:14,936 --> 00:20:17,187
I couldn't tell a child
all the lies you need to feed them.
355
00:20:17,312 --> 00:20:20,194
- Like what?
- Like 18 years of school is fun.
356
00:20:20,319 --> 00:20:22,068
And that crushing your spirit
357
00:20:22,193 --> 00:20:24,721
to fit in with the rest of the world
is a good thing.
358
00:20:25,060 --> 00:20:27,651
I don't know.
I'd like to have a kid someday.
359
00:20:28,176 --> 00:20:30,015
Except I'd be worry
about that soft spot
360
00:20:30,140 --> 00:20:31,558
on top of their head.
361
00:20:31,683 --> 00:20:33,898
I'd want them to wear
a bicycle helmet all the time.
362
00:20:34,066 --> 00:20:36,188
Wait, soft spot?
What's a soft spot?
363
00:20:36,313 --> 00:20:38,525
The soft spot is like...
It's a very dangerous part
364
00:20:38,650 --> 00:20:39,966
on top of a baby's head.
365
00:20:40,091 --> 00:20:42,456
If you touch on it
it can go right to the brain.
366
00:20:44,844 --> 00:20:46,411
I'll do all the talking.
367
00:20:56,044 --> 00:20:57,380
- Yes?
- Renee Dalton?
368
00:20:57,669 --> 00:20:58,668
Who's asking?
369
00:20:58,883 --> 00:21:00,842
My name is Jonathan Ames.
I'm a private detective.
370
00:21:01,049 --> 00:21:02,861
I'm sorry, what do you want?
371
00:21:02,986 --> 00:21:04,797
My associate and I
have reason to believe
372
00:21:04,922 --> 00:21:07,390
that you may have been
sold illegally obtained sperm.
373
00:21:07,911 --> 00:21:09,350
We'd like to know two things:
374
00:21:09,717 --> 00:21:11,745
do you know are the people
who sold the sperm,
375
00:21:11,870 --> 00:21:13,420
and are you pregnant?
376
00:21:14,407 --> 00:21:16,683
- How did you get my name?
- From the apartment of two women
377
00:21:16,808 --> 00:21:18,818
known to us as Lisa and Michelle...
378
00:21:19,323 --> 00:21:22,364
Real names Margaret Duckett
and Ellen Willis.
379
00:21:22,505 --> 00:21:25,883
My associate actually is the man
whose sperm was stolen by these two.
380
00:21:26,008 --> 00:21:27,702
What's going on?
Who are you?
381
00:21:27,951 --> 00:21:29,913
I'm Jonathan Ames.
I'm a private detective.
382
00:21:30,264 --> 00:21:32,053
Show me some identification.
383
00:21:32,950 --> 00:21:34,751
I'm not officially
a private detective,
384
00:21:34,876 --> 00:21:37,146
but I do have a New Jersey
driver's license.
385
00:21:37,421 --> 00:21:40,351
- Let's go in the house.
- They're here about the sperm we used.
386
00:21:40,585 --> 00:21:41,935
It came from him.
387
00:21:43,597 --> 00:21:45,215
They know Lisa and Michelle.
388
00:21:46,560 --> 00:21:48,181
I'm pregnant with this guy's baby?
389
00:21:48,349 --> 00:21:49,849
- You're pregnant?
- It's early.
390
00:21:50,017 --> 00:21:52,808
- We're not really telling anyone yet.
- That's so exciting.
391
00:21:54,527 --> 00:21:57,232
- That's great that you're pregnant.
- This is bullshit.
392
00:21:57,357 --> 00:21:59,774
We're very happy.
This is what we wanted.
393
00:22:00,955 --> 00:22:02,040
What do you do?
394
00:22:02,165 --> 00:22:04,489
The donor was supposed
to be PhD from Stanford.
395
00:22:04,989 --> 00:22:06,799
I went to the university of Albany.
396
00:22:06,924 --> 00:22:09,004
I studied art.
I'm a cartoonist.
397
00:22:09,585 --> 00:22:11,162
Are you at least a vegan?
398
00:22:11,740 --> 00:22:14,207
We were told the donor would have
very little mercury in his sperm.
399
00:22:14,399 --> 00:22:16,876
Well, I eat fish.
And I eat a lot of meat...
400
00:22:18,295 --> 00:22:20,626
A lot of meat.
But I've had two colonics.
401
00:22:21,090 --> 00:22:24,128
Oh my God, you were supposed to
be a vegan with an average build.
402
00:22:24,491 --> 00:22:25,946
I do have an average build.
403
00:22:26,071 --> 00:22:29,013
I don't believe this. I feel like
Mia Farrow in Rosemary's baby.
404
00:22:29,199 --> 00:22:31,449
Oh, sweetheart, it's not that bad.
405
00:22:31,974 --> 00:22:33,476
Okay, you two get off my porch
406
00:22:34,020 --> 00:22:36,768
- or I'll call 911.
- Don't call 911. I hate 911.
407
00:22:37,175 --> 00:22:38,443
You should be happy.
408
00:22:38,568 --> 00:22:40,521
Ray is a great guy.
He's a wonderful friend.
409
00:22:40,646 --> 00:22:42,399
And I'm sure he has
incredible D.N.A.
410
00:22:42,778 --> 00:22:45,738
I do have good D.N.A. There's
Crohn's disease on my mom's side, but...
411
00:22:45,906 --> 00:22:47,780
Don't ever contact us again.
412
00:22:47,905 --> 00:22:50,705
You're to have nothing
to do with this child.
413
00:22:51,458 --> 00:22:52,458
Come on.
414
00:22:52,583 --> 00:22:53,565
I'm so sorry.
415
00:22:54,101 --> 00:22:55,349
Find me on facebook.
416
00:22:59,418 --> 00:23:00,818
I'm having a baby.
417
00:23:01,531 --> 00:23:03,256
The mother of my child hates me.
418
00:23:03,686 --> 00:23:05,139
It's kind of one of those...
419
00:23:08,404 --> 00:23:09,358
Papa.
420
00:23:11,942 --> 00:23:13,292
Get off my porch.
421
00:23:21,642 --> 00:23:23,250
To your first collaboration.
422
00:23:23,375 --> 00:23:25,125
And to not being sterile.
423
00:23:25,560 --> 00:23:27,565
To having a child
with a woman who hates me.
424
00:23:27,690 --> 00:23:30,240
Here's to being
just like my own father.
425
00:23:30,694 --> 00:23:33,077
Nice editorial, George.
I can't stand Antrem.
426
00:23:33,448 --> 00:23:35,663
I loved that line
about the starfish anus.
427
00:23:35,871 --> 00:23:37,540
I just report what I see, gentlemen.
428
00:23:41,579 --> 00:23:43,138
I challenge this man.
429
00:23:44,643 --> 00:23:45,993
To what, Richard,
430
00:23:46,331 --> 00:23:48,376
arm-wrestling, a spelling bee?
431
00:23:49,088 --> 00:23:51,971
When I was at Oxford
on my Rhodes scholarship,
432
00:23:52,708 --> 00:23:54,633
we would have settled this
in the ring...
433
00:23:55,291 --> 00:23:56,476
Queensberry rules.
434
00:23:57,282 --> 00:24:00,024
I challenge you to a boxing match,
435
00:24:00,940 --> 00:24:02,190
you old piece of shit.
436
00:24:02,907 --> 00:24:05,934
I don't mind saying that was
a horrible piece of writing.
437
00:24:06,059 --> 00:24:08,613
It was indulgent and cowardly...
438
00:24:09,114 --> 00:24:10,656
Louis, just stay out of it.
439
00:24:11,609 --> 00:24:14,320
I've known you for 25 years, Antrem,
440
00:24:14,860 --> 00:24:17,852
and I've wanted to hit you
for 25 years.
441
00:24:17,977 --> 00:24:19,916
I happily accept your challenge.
442
00:24:20,241 --> 00:24:21,334
And so do I.
443
00:24:24,583 --> 00:24:25,976
I'll fight Louis.
444
00:24:26,808 --> 00:24:29,258
- Say "I accept".
- I accept.
445
00:24:30,037 --> 00:24:31,781
What about me?
I want to fight.
446
00:24:32,955 --> 00:24:34,138
Can I get in on this?
447
00:24:35,000 --> 00:24:38,111
Best watched using Open Subtitles MKV Player
448
00:24:38,161 --> 00:24:42,711
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35134
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.