All language subtitles for Big Love s05e06 D.I.V.O.R.C.E.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,809 --> 00:00:08,110 ( Theme music playing ) 2 00:00:19,589 --> 00:00:23,959 ♪ Home, is this my home? ♪ 3 00:00:25,028 --> 00:00:28,297 ♪ been starting over ♪ 4 00:00:28,365 --> 00:00:31,700 ♪ bathe in the water ♪ 5 00:01:01,765 --> 00:01:06,936 ♪ home, is this my home? ♪ 6 00:01:06,970 --> 00:01:10,406 ♪ been starting over ♪ 7 00:01:10,440 --> 00:01:14,510 ♪ bathe in the water ♪ 8 00:01:15,745 --> 00:01:20,649 ♪ home, is this my home? ♪ 9 00:01:20,684 --> 00:01:24,420 ♪ been starting over ♪ 10 00:01:24,454 --> 00:01:28,691 ♪ bathe in the water. ♪ 11 00:01:31,613 --> 00:01:36,721 Sync by n17t01 www.addic7ed.com 12 00:02:21,878 --> 00:02:24,045 It's a special "short notice free expression" permit, 13 00:02:24,080 --> 00:02:26,248 so we can go forward with the rally next weekend. 14 00:02:26,282 --> 00:02:29,151 I love Salt Lake city. They were so willing to play ball. 15 00:02:29,185 --> 00:02:32,654 Make sure to put down "the new assembly of mormon pioneers" as the sponsor. 16 00:02:32,688 --> 00:02:34,923 We want to get our church's name out there. 17 00:02:34,957 --> 00:02:36,625 We can have up to 500 people. 18 00:02:36,659 --> 00:02:39,428 We just need to reimburse the city for porta potties and security. 19 00:02:39,462 --> 00:02:41,263 I love you for this idea. 20 00:02:41,297 --> 00:02:44,199 A pro-polygamy children's rally right in the heart of downtown... 21 00:02:44,233 --> 00:02:46,868 - it's perfect. - We have to leave in an hour. 22 00:02:46,903 --> 00:02:49,471 Where are you going? French toast is almost ready. 23 00:02:49,505 --> 00:02:52,641 Lee called and can squeeze us in before I go see my father. 24 00:02:52,675 --> 00:02:54,810 Oh right. You have that divorce to finalize. 25 00:02:54,844 --> 00:02:57,145 Really, Marge, it's no big deal. 26 00:02:57,180 --> 00:02:58,880 Maybe it's not such a great time for a divorce. 27 00:02:58,915 --> 00:03:01,450 There's so many problems between you. 28 00:03:01,484 --> 00:03:03,452 Anyone ever think of that? 29 00:03:03,486 --> 00:03:05,220 A marriage always changes and evolves. 30 00:03:05,254 --> 00:03:07,355 And it's not always easy, right? You know that. 31 00:03:07,390 --> 00:03:09,858 Barb and I are gonna work things out. 32 00:03:13,262 --> 00:03:16,164 I just want to take this moment 33 00:03:16,199 --> 00:03:19,534 to express my deep gratitude 34 00:03:19,569 --> 00:03:22,304 to you, Barb, 35 00:03:22,338 --> 00:03:24,840 for giving up your marriage to Bill. 36 00:03:24,874 --> 00:03:27,409 I know it wasn't easy. 37 00:03:27,443 --> 00:03:30,679 But it demonstrates the kind of selfless generosity 38 00:03:30,713 --> 00:03:34,149 that made me fall in love with you in the first place. 39 00:04:04,146 --> 00:04:05,714 Ms. Clayton. 40 00:04:05,748 --> 00:04:08,683 Barb Henrickson. Oh, it's so nice to meet you. 41 00:04:08,718 --> 00:04:12,087 I thought I had time to fill my kettle before you got here. 42 00:04:12,121 --> 00:04:13,855 Come in. 43 00:04:13,890 --> 00:04:15,857 Have a seat. 44 00:04:15,892 --> 00:04:18,326 You know, it was 45 00:04:18,361 --> 00:04:20,395 the practice of polygamy 46 00:04:20,429 --> 00:04:22,898 that emancipated mormon women 47 00:04:22,932 --> 00:04:25,634 from the many constraints 48 00:04:25,668 --> 00:04:28,436 of victorian family life. 49 00:04:28,471 --> 00:04:29,838 They were the first feminists. 50 00:04:29,872 --> 00:04:32,574 Well, I don't think of myself as a feminist. 51 00:04:32,608 --> 00:04:34,709 You feel you have a calling for the priesthood though? 52 00:04:34,744 --> 00:04:36,177 Yes, I do. 53 00:04:36,212 --> 00:04:38,547 Well, you're not alone. 54 00:04:38,581 --> 00:04:41,850 I'm terrified of the division it's sowing in my family. 55 00:04:41,884 --> 00:04:44,653 I don't want it to compromise my marriage. 56 00:04:44,687 --> 00:04:46,288 Well, why should it? 57 00:04:46,322 --> 00:04:48,857 You've started a dialogue with them. 58 00:04:48,891 --> 00:04:51,092 You're Miles ahead of where I was 59 00:04:51,127 --> 00:04:53,295 when I was in your exact same shoes. 60 00:04:53,329 --> 00:04:54,996 But you got divorced. 61 00:04:55,031 --> 00:04:57,299 Not over the priesthood. 62 00:04:57,333 --> 00:05:01,937 It was over trying to deny it and hide it. 63 00:05:01,971 --> 00:05:06,041 That's what made things so unbearable. 64 00:05:06,075 --> 00:05:09,611 Do you think you could help me explain it to them, 65 00:05:09,645 --> 00:05:13,348 to help me show them that there is nothing in this 66 00:05:13,382 --> 00:05:15,016 that has to tear us asunder? 67 00:05:15,051 --> 00:05:17,552 I think you're a very brave woman, Barb. 68 00:05:17,587 --> 00:05:20,689 And I'll do whatever I can to help you, 69 00:05:20,723 --> 00:05:23,224 even if it means being an object lesson 70 00:05:23,259 --> 00:05:26,595 in how to get it wrong. ( Chuckles ) 71 00:05:28,230 --> 00:05:30,732 ( Distant dog barking ) 72 00:05:39,108 --> 00:05:40,842 Dad. 73 00:05:42,044 --> 00:05:43,712 Dad. 74 00:05:43,746 --> 00:05:45,647 Get out of my house 75 00:05:45,681 --> 00:05:47,749 and leave me alone. 76 00:05:47,783 --> 00:05:51,086 I'm not here by choice. I'm here for mom. 77 00:05:51,120 --> 00:05:53,622 You're gonna take her in and you're gonna take care of her. 78 00:05:53,656 --> 00:05:55,490 I'm not taking care of anything. 79 00:05:55,524 --> 00:05:57,993 In case you hadn't noticed, 80 00:05:58,027 --> 00:06:00,829 my wives are gone and disappeared. 81 00:06:00,863 --> 00:06:03,331 Of course they've disappeared. My wife Barb called them 82 00:06:03,366 --> 00:06:06,234 - and told them to get themselves checked out. - Checked out for what? 83 00:06:06,268 --> 00:06:10,972 The same venereal disease you gave mom that caused her dementia. 84 00:06:13,576 --> 00:06:17,312 Your wife is a stinking, filthy liar 85 00:06:17,346 --> 00:06:20,515 and ought to have her mouth washed out with soap. 86 00:06:20,549 --> 00:06:22,884 - ( Dishes clatter ) - Watch your mouth. 87 00:06:24,286 --> 00:06:26,688 I never gave anything to anybody. 88 00:06:26,722 --> 00:06:28,657 If you've got problems down here, 89 00:06:28,691 --> 00:06:31,559 it has absolutely nothing to do with the problems up here. 90 00:06:31,594 --> 00:06:35,296 Look, if Lois got herself v.D., 91 00:06:35,331 --> 00:06:38,667 then give her some medicine and fix her up. 92 00:06:38,701 --> 00:06:40,735 It's too late for that. 93 00:06:40,770 --> 00:06:43,038 You want someone to stand in judgment over you? 94 00:06:43,072 --> 00:06:46,174 'Cause I'm ready. Is that really what you want? 95 00:06:46,208 --> 00:06:48,276 You're gonna take care of her. 96 00:06:48,310 --> 00:06:51,446 Not by myself, I'm not. 97 00:06:54,150 --> 00:06:56,284 Clean this dump up, 'cause I'm bringing her to you. 98 00:06:56,318 --> 00:06:58,420 I'm ranging for a home nurse to come 99 00:06:58,454 --> 00:07:00,088 and make sure you take good care of her, 100 00:07:00,122 --> 00:07:02,257 because for reasons I will never understand, 101 00:07:02,291 --> 00:07:06,094 she's forgiven you. She's determined to be here. 102 00:07:24,680 --> 00:07:26,514 Is something wrong? 103 00:07:26,549 --> 00:07:30,218 No. Not at all. 104 00:07:30,252 --> 00:07:32,887 Did I do something wrong? 105 00:07:32,922 --> 00:07:37,625 I skipped breakfast, so I have a headache is all. 106 00:07:37,660 --> 00:07:39,060 ( Door opens ) 107 00:07:39,095 --> 00:07:40,995 Hi. 108 00:07:43,032 --> 00:07:44,799 I'm not too early, am I? 109 00:07:44,834 --> 00:07:47,001 We were just finishing up. 110 00:07:47,036 --> 00:07:49,571 I'm ready. I just need to use the restroom. 111 00:07:55,678 --> 00:07:59,180 I haven't really thanked you yet for taking her on. 112 00:07:59,215 --> 00:08:01,549 It's very important to me that I'm the best mother I can be. 113 00:08:01,584 --> 00:08:04,486 She's doing well. 114 00:08:04,520 --> 00:08:07,388 I'd like to understand what she's learning. 115 00:08:07,423 --> 00:08:09,390 Sometimes I get on the computer 116 00:08:09,425 --> 00:08:11,326 and look up things about math, 117 00:08:11,360 --> 00:08:14,028 but I didn't have much of a formal education. 118 00:08:14,063 --> 00:08:16,231 Well, it can be all Greek 119 00:08:16,265 --> 00:08:17,932 if you don't have the foundation for it. 120 00:08:17,967 --> 00:08:20,702 I was wondering if you had something... 121 00:08:20,736 --> 00:08:23,505 a book that could teach me something about it. 122 00:08:30,446 --> 00:08:33,047 Why don't you take this home, look it over? 123 00:08:33,082 --> 00:08:35,917 It's not quantitative. It's more of a philosophy. 124 00:08:35,951 --> 00:08:37,786 I bet you'd really enjoy it. 125 00:08:37,820 --> 00:08:39,487 Thank you. 126 00:08:39,522 --> 00:08:42,490 We could talk more about it 127 00:08:42,525 --> 00:08:45,393 whenever you have the time, Ms. grant. 128 00:08:45,427 --> 00:08:46,995 Nicolette. 129 00:08:47,029 --> 00:08:48,630 Please call me Nicolette. 130 00:08:48,664 --> 00:08:52,534 And we'll start in front of the city and county building. 131 00:08:52,568 --> 00:08:54,602 Now this whole rally depends on you. 132 00:08:54,637 --> 00:08:58,139 And we don't want anyone to feel forced into this. 133 00:08:58,174 --> 00:09:01,176 I don't feel forced. I want to stand up and say 134 00:09:01,210 --> 00:09:03,344 that I love my family, that we're not freaks. 135 00:09:03,379 --> 00:09:05,780 That we actually have thoughts and opinions. 136 00:09:05,815 --> 00:09:07,882 What was it like growing up in your family? 137 00:09:09,518 --> 00:09:11,553 We're just like any other family. There's been good and bad. 138 00:09:11,587 --> 00:09:13,555 Well, I want to tell people 139 00:09:13,589 --> 00:09:16,024 what's truly in my heart about all my four moms. 140 00:09:16,058 --> 00:09:18,626 We can constitute ourselves any way we want, 141 00:09:18,661 --> 00:09:21,362 but I lean toward small... 142 00:09:21,397 --> 00:09:23,364 a quorum of four. 143 00:09:23,399 --> 00:09:26,935 And you gentlemen and I are it. 144 00:09:26,969 --> 00:09:30,305 Should I use the template of what your grandfather did at juniper creek 145 00:09:30,339 --> 00:09:31,873 to frame the charter and bylaws? 146 00:09:31,907 --> 00:09:35,043 No, we want no prophets and no u.E.B. 147 00:09:35,077 --> 00:09:36,678 This is a new day, Kevin. 148 00:09:36,712 --> 00:09:38,880 I don't know how much exactly we have in the coffers 149 00:09:38,914 --> 00:09:41,416 until tithing kicks in, but it's not much. 150 00:09:41,450 --> 00:09:43,985 Well, here's 40. 151 00:09:44,019 --> 00:09:46,154 That should cover supplies and program costs. 152 00:09:46,188 --> 00:09:47,956 Bill, what about legal... 153 00:09:47,990 --> 00:09:49,924 church status and exemptions? 154 00:09:49,959 --> 00:09:51,259 Want to proceed with that now? 155 00:09:51,293 --> 00:09:53,628 The sooner the better. 156 00:09:53,662 --> 00:09:55,763 Take a look around, gentlemen. 157 00:09:55,798 --> 00:09:58,499 This is where it starts... 158 00:09:58,534 --> 00:10:00,268 in this storefront. 159 00:10:00,302 --> 00:10:03,872 I just want to say, Bill, you make me proud. 160 00:10:03,906 --> 00:10:05,840 This church isn't about me, Kevin. 161 00:10:05,875 --> 00:10:08,409 I mean proud of myself. 162 00:10:38,807 --> 00:10:40,375 No, thank you. 163 00:11:08,704 --> 00:11:10,271 Wait, can I talk to you a second? 164 00:11:12,875 --> 00:11:15,276 I downloaded this and I want you guys to read it. 165 00:11:15,311 --> 00:11:18,079 It's about problem-solving in a marriage. 166 00:11:21,350 --> 00:11:23,318 Honey, we understand 167 00:11:23,352 --> 00:11:25,653 this maybe is uncomfortable for you, 168 00:11:25,688 --> 00:11:28,890 but these things happen in a marriage. 169 00:11:28,924 --> 00:11:30,425 No, mom. 170 00:11:30,459 --> 00:11:33,027 Divorce doesn't happen in a marriage. It ends a marriage. 171 00:11:33,062 --> 00:11:35,129 Benny, it's not a real divorce. 172 00:11:35,164 --> 00:11:37,699 - Well, what the heck is it then? - Careful of your tone, son. 173 00:11:37,733 --> 00:11:39,667 You're fighting about most everything. 174 00:11:39,702 --> 00:11:42,003 Last year it was about the election. Now it's about the priesthood. 175 00:11:42,037 --> 00:11:44,005 Ben, that's enough. We're okay. 176 00:11:44,039 --> 00:11:45,340 No, dad. 177 00:11:45,374 --> 00:11:47,675 We're having an ongoing dialogue. 178 00:11:47,710 --> 00:11:49,711 Okay? All right? 179 00:11:49,745 --> 00:11:53,214 Did you get character references for your Navy application? 180 00:11:53,248 --> 00:11:55,416 Can we talk about my plans another time? 181 00:11:55,451 --> 00:11:59,120 We are concerned about your plans and want to help. 182 00:11:59,154 --> 00:12:01,422 How's Heather? 183 00:12:01,457 --> 00:12:03,925 You seem to be spending a lot of time together. 184 00:12:03,959 --> 00:12:07,428 Heather's fine. And I put in my application for the Navy. 185 00:12:07,463 --> 00:12:09,430 I know what I'm doing in my life. 186 00:12:09,465 --> 00:12:11,566 ( Phone ringing ) 187 00:12:14,603 --> 00:12:16,371 Dad. 188 00:12:16,405 --> 00:12:17,805 Look, I'm worried too. 189 00:12:17,840 --> 00:12:21,709 - Barb: Hello. - Your mother's restless. 190 00:12:21,744 --> 00:12:25,146 She's dissatisfied with things in her life. 191 00:12:25,180 --> 00:12:27,215 I don't know how deep it goes, or will go. 192 00:12:27,249 --> 00:12:28,750 She refused to take sacrament. 193 00:12:28,784 --> 00:12:30,752 I'm aware of that. 194 00:12:30,786 --> 00:12:32,920 I'm worrying so you don't have to, okay? 195 00:12:32,955 --> 00:12:36,557 Stay focused on your own life, because that's what I want you to do. 196 00:12:36,592 --> 00:12:39,427 That's what your mother wants too. 197 00:12:44,433 --> 00:12:46,768 Oh, Barb, this is what was read in every ward 198 00:12:46,802 --> 00:12:49,303 of the 318 stakes in the Salt Lake area, 199 00:12:49,338 --> 00:12:51,005 including Provo and Orem. 200 00:12:51,040 --> 00:12:52,974 Pam, just slow down. 201 00:12:53,008 --> 00:12:54,976 I can't even understand what you're saying. 202 00:12:55,010 --> 00:12:57,311 "From the office of the church president." 203 00:12:57,346 --> 00:13:00,014 The church maintains that the intentional conflation 204 00:13:00,049 --> 00:13:02,016 of the word 'mormon' with the word 'polygamy' 205 00:13:02,051 --> 00:13:04,652 is an oxymoron as well as a Provocation. 206 00:13:04,686 --> 00:13:07,488 The church is unequivocal in urging its members 207 00:13:07,523 --> 00:13:09,957 to repudiate such confusion when encountered 208 00:13:09,992 --> 00:13:13,528 "and to decry those who would assert otherwise." 209 00:13:13,562 --> 00:13:15,630 I have absolutely no idea what they're saying. 210 00:13:15,664 --> 00:13:18,633 Maybe you don't, but it's a code everyone in the church speaks. 211 00:13:18,667 --> 00:13:21,135 They might as well come out and ask for your head on a platter. 212 00:13:21,170 --> 00:13:23,471 They're retaliating because we didn't give in. 213 00:13:23,505 --> 00:13:25,273 They hate not getting their own way. 214 00:13:25,307 --> 00:13:27,775 We pushed them beyond the limits of what they'll allow. 215 00:13:27,810 --> 00:13:29,977 Fine, let them go ahead and shun us. What else is new? 216 00:13:30,012 --> 00:13:31,979 It gives any zealot in Salt Lake city 217 00:13:32,014 --> 00:13:34,916 the license to stab you in the back, and I'm talking literally. 218 00:13:34,950 --> 00:13:37,552 Barb, don't overstate it. It's bad enough as it is. 219 00:13:37,586 --> 00:13:40,755 Bill, the church rarely goes out on a limb like this. 220 00:13:40,789 --> 00:13:44,058 Sure, they suggest subtly to its membership 221 00:13:44,093 --> 00:13:46,627 that they might want to get involved in certain causes. 222 00:13:46,662 --> 00:13:49,363 We've been calling ourselves mormon polygamists for years on the compound. 223 00:13:49,398 --> 00:13:51,365 I don't understand what the big deal is. 224 00:13:51,400 --> 00:13:53,067 Let's everyone just take a deep breath. 225 00:13:53,102 --> 00:13:54,936 There'll be more protests. We'll survive. 226 00:13:54,970 --> 00:13:57,138 No. There will be blockades. 227 00:13:57,172 --> 00:13:58,973 They'll put you out of business. 228 00:13:59,007 --> 00:14:01,008 We could end up destitute and on the street. 229 00:14:01,043 --> 00:14:02,477 Now you're getting hysterical. 230 00:14:02,511 --> 00:14:06,114 I have been a member of this church my entire life 231 00:14:06,148 --> 00:14:08,749 and I have never seen them put out a statement 232 00:14:08,784 --> 00:14:12,653 as personal and as brazen as this before... never. 233 00:14:14,623 --> 00:14:16,624 The Murray store's the most vulnerable. 234 00:14:16,658 --> 00:14:18,593 Its demographic is hugely l.D.S. 235 00:14:18,627 --> 00:14:20,261 That's where it'll hit the hardest. 236 00:14:20,295 --> 00:14:22,230 Murray has huge accounts receivable. 237 00:14:22,264 --> 00:14:24,532 We can lean on collections to get payments moving 238 00:14:24,566 --> 00:14:26,834 to help ride this out. But even here in Sandy 239 00:14:26,869 --> 00:14:29,370 we've lost three big commercial accounts already in one day. 240 00:14:29,404 --> 00:14:31,139 - We'll replace them. - How? 241 00:14:31,173 --> 00:14:33,975 Well, I don't know how, don, but we'll figure that out too. 242 00:14:34,009 --> 00:14:36,477 And call the landlord about an easement 243 00:14:36,512 --> 00:14:38,479 to get rid of the g.D. Protesters out front. 244 00:14:38,514 --> 00:14:41,482 I called them three times. They're in the middle of a deal 245 00:14:41,517 --> 00:14:43,985 selling the building to some Nevada holding company. 246 00:14:44,019 --> 00:14:45,720 To whom? And what are they asking? 247 00:14:45,754 --> 00:14:47,989 $2.5 million, in this economy. 248 00:14:49,424 --> 00:14:51,359 Well, did you hear me? 249 00:14:51,393 --> 00:14:54,228 Bill. Bill. 250 00:14:54,263 --> 00:14:56,164 I'm listening. It's just... 251 00:14:56,198 --> 00:14:59,267 I'm getting divorced; My son's adrift; 252 00:14:59,301 --> 00:15:02,503 My daughters have left home; And the church is out to destroy me. 253 00:15:02,538 --> 00:15:04,705 Someone came along and tried to kill me. 254 00:15:04,740 --> 00:15:07,975 The cops have no evidence except a couple chunks of melted ice. 255 00:15:08,010 --> 00:15:10,144 Well, I just discovered I married an underage girl 256 00:15:10,179 --> 00:15:12,079 and my soon-to-be ex thinks 257 00:15:12,114 --> 00:15:14,081 she'd make a better priesthood holder than me. 258 00:15:14,116 --> 00:15:17,351 - She said that? - No, she said she already holds the priesthood, don. 259 00:15:17,386 --> 00:15:19,954 Well, that's just not right. 260 00:15:19,988 --> 00:15:22,557 What's going on with us here, Bill? 261 00:15:22,591 --> 00:15:24,892 No one's ever tried to kill me before. 262 00:15:24,927 --> 00:15:26,627 I'm having nightmares over it. 263 00:15:26,662 --> 00:15:30,131 Don, we're gonna get through this. 264 00:15:35,637 --> 00:15:38,906 I paid you for a job and you failed. 265 00:15:38,941 --> 00:15:41,509 You're a failure. Do you understand what I'm saying? 266 00:15:41,543 --> 00:15:44,745 It's not my fault he lived. I did the best job I could. 267 00:15:44,780 --> 00:15:47,815 You led me to believe you weren't some kind of amateur. 268 00:15:49,685 --> 00:15:51,452 Where's the rest of it? 269 00:15:51,486 --> 00:15:54,855 - I paid you $2200. - It's all I have left. 270 00:15:54,890 --> 00:15:57,291 Don't be petulant with me. 271 00:15:57,326 --> 00:16:00,728 You're not only a failure. You're a fool. 272 00:16:00,762 --> 00:16:02,597 Aren't you? 273 00:16:02,631 --> 00:16:05,333 Aren't you? Say it. 274 00:16:07,569 --> 00:16:09,837 How do you plan to redeem yourself? 275 00:16:09,871 --> 00:16:12,240 Tell me. 276 00:16:13,175 --> 00:16:14,508 Tell me. 277 00:16:15,777 --> 00:16:18,179 Show me. 278 00:16:33,462 --> 00:16:35,930 You failed at your first assignment, 279 00:16:35,964 --> 00:16:38,532 but with some supervision 280 00:16:38,567 --> 00:16:40,868 and attention to the details of your education, 281 00:16:40,902 --> 00:16:42,837 you may be able to overcome your natural 282 00:16:42,871 --> 00:16:45,940 and inbred character deficiencies. 283 00:16:53,949 --> 00:16:55,716 You said I was a fool. 284 00:16:55,751 --> 00:17:00,288 Even a fool can be useful to a man who knows how to use him well. 285 00:17:00,322 --> 00:17:03,124 Look, 286 00:17:03,158 --> 00:17:06,260 I need money. 287 00:17:06,295 --> 00:17:08,229 I'll stay, 288 00:17:08,263 --> 00:17:10,531 but you gotta give me money. 289 00:17:16,371 --> 00:17:19,006 Go to your room. 290 00:17:19,041 --> 00:17:21,442 I have meetings with lawyers and real estate advisors. 291 00:17:23,512 --> 00:17:25,379 Leave now. 292 00:17:34,022 --> 00:17:36,791 ( Exhales ) 293 00:17:40,962 --> 00:17:43,731 I appreciate your continued participation in safety net, 294 00:17:43,765 --> 00:17:45,499 and I'm hopeful we'll have the funds 295 00:17:45,534 --> 00:17:48,636 to send some housing assistance your way soon. 296 00:17:48,670 --> 00:17:51,138 Well, that's not why we're here. 297 00:17:51,173 --> 00:17:53,341 What is it? What's on your mind? 298 00:17:57,412 --> 00:18:00,414 Albert grant is making a grab for power. 299 00:18:00,449 --> 00:18:03,417 He's exerting his purity campaign over us all. 300 00:18:03,452 --> 00:18:05,753 He has a new program for us too... 301 00:18:05,787 --> 00:18:07,521 a program of "moral toil." 302 00:18:07,556 --> 00:18:08,889 "Moral toil"? 303 00:18:08,924 --> 00:18:10,891 At the last safety net meeting he spoke 304 00:18:10,926 --> 00:18:14,628 of abolishing any further cooperation with the state. 305 00:18:14,663 --> 00:18:17,198 He spoke about abolishing you too. 306 00:18:17,232 --> 00:18:19,266 Abolishing me? 307 00:18:19,301 --> 00:18:22,603 He said you y not be around much longer. 308 00:18:22,637 --> 00:18:24,739 You have a target on your back. 309 00:18:24,773 --> 00:18:26,507 He actually made a threat? 310 00:18:26,541 --> 00:18:28,309 Mm-hmm. 311 00:18:34,549 --> 00:18:36,951 Should we kill him? 312 00:18:36,985 --> 00:18:40,821 No, bud. Let's hope it doesn't come to that. 313 00:18:44,559 --> 00:18:47,862 Did he say anything about my business partner? 314 00:18:47,896 --> 00:18:50,297 Not to me. 315 00:18:57,205 --> 00:18:59,607 ( Knocks ) 316 00:19:02,077 --> 00:19:04,445 Why won't you talk to me? 317 00:19:04,479 --> 00:19:07,715 - Why are you rejecting me? - I'm not angry with you. 318 00:19:07,749 --> 00:19:09,617 Is this because we kissed? 319 00:19:09,651 --> 00:19:12,019 Well, big deal. I'm not sorry about it. 320 00:19:13,121 --> 00:19:15,356 Come in. 321 00:19:19,694 --> 00:19:22,963 I... 322 00:19:22,998 --> 00:19:25,366 I got some bad news. 323 00:19:26,701 --> 00:19:29,336 It's not you. It's me. 324 00:19:29,371 --> 00:19:32,640 Um, it's my granddad. 325 00:19:32,674 --> 00:19:34,442 He got cancer 326 00:19:34,476 --> 00:19:36,844 and it's probably inoperable. 327 00:19:36,878 --> 00:19:38,846 I'm so sorry. 328 00:19:38,880 --> 00:19:41,482 It's not your problem. 329 00:19:41,516 --> 00:19:43,484 In fact, it's... 330 00:19:43,518 --> 00:19:46,187 it's kind of the opposite of your problem. 331 00:19:46,221 --> 00:19:48,989 You came here in the first place 332 00:19:49,024 --> 00:19:53,260 and you were upset about your father and the adoption. 333 00:19:53,295 --> 00:19:55,863 And I comforted you. 334 00:19:55,897 --> 00:19:59,800 And then we kissed. 335 00:19:59,835 --> 00:20:02,736 Greg. 336 00:20:05,240 --> 00:20:07,408 I'm falling in love with you. 337 00:20:31,299 --> 00:20:33,300 You said you had the money. 338 00:20:33,335 --> 00:20:35,202 You said you were going to be back two days ago. 339 00:20:35,237 --> 00:20:37,404 There were complications. 340 00:20:37,439 --> 00:20:41,108 What complications? Are you going to get it or not? 341 00:20:41,142 --> 00:20:44,111 Yes. Babe, I've got him where I want him. 342 00:20:44,145 --> 00:20:45,980 I'm making progress. Trust me. 343 00:20:46,014 --> 00:20:48,082 I can't stand staying at crystal's house. 344 00:20:48,116 --> 00:20:50,050 She keeps the heat too low. 345 00:20:50,085 --> 00:20:52,152 I miss you. 346 00:20:52,187 --> 00:20:54,188 And we'll probably get pneumonia there. 347 00:20:54,222 --> 00:20:55,723 I left you that $100, honey. 348 00:20:55,757 --> 00:20:57,758 Go check into a nice motel. 349 00:20:57,792 --> 00:21:00,694 I'll have us back in Vegas before you know it, and with cash to burn. 350 00:21:00,729 --> 00:21:02,696 You tell him if he doesn't pay up now, 351 00:21:02,731 --> 00:21:04,398 he'll have to pay us double later. 352 00:21:04,432 --> 00:21:07,234 That's exactly what I'll tell him. 353 00:21:07,269 --> 00:21:09,270 I really love you. 354 00:21:09,304 --> 00:21:11,338 Just hold on to that. 355 00:21:11,373 --> 00:21:12,706 I love you too. 356 00:21:17,512 --> 00:21:20,114 I've got blankets and a space heater. 357 00:21:20,148 --> 00:21:21,549 Is there anything else you could use? 358 00:21:21,583 --> 00:21:24,251 Do you think you could get me some French fries? 359 00:21:24,286 --> 00:21:26,887 I really should eat something before I nurse the baby. 360 00:21:26,922 --> 00:21:29,557 I think you should eat more than that. 361 00:21:32,127 --> 00:21:34,094 I'm gonna make you a hamburger. 362 00:21:34,129 --> 00:21:36,196 You could use the protein. 363 00:21:36,231 --> 00:21:38,299 Thank you, Ben, 364 00:21:38,333 --> 00:21:41,201 for watching out for me like this. 365 00:21:41,236 --> 00:21:45,739 I used to think you were a dope. 366 00:21:45,774 --> 00:21:50,277 I used to think you were pretty awful too. 367 00:22:03,625 --> 00:22:07,027 Where are all the sisterwives, Frank? 368 00:22:07,062 --> 00:22:10,331 I told 'em all to get the hell out 369 00:22:10,365 --> 00:22:12,700 and go stay with their relatives. 370 00:22:12,734 --> 00:22:14,735 But when are they coming back? 371 00:22:14,769 --> 00:22:16,704 Who knows? 372 00:22:16,738 --> 00:22:18,739 They can go stay in a fleabag motel 373 00:22:18,773 --> 00:22:20,774 for all I care, or sleep on the street. 374 00:22:20,809 --> 00:22:24,378 You and I... 375 00:22:24,412 --> 00:22:27,848 we're gonna have some quality time, just you and me. 376 00:22:30,151 --> 00:22:32,419 You okay over there? 377 00:22:32,454 --> 00:22:34,888 I'm just thinking 378 00:22:34,923 --> 00:22:37,157 about the radio. 379 00:22:37,192 --> 00:22:39,426 Well, you want me to turn the radio on? 380 00:22:39,461 --> 00:22:41,128 No. 381 00:22:41,162 --> 00:22:43,664 I was thinking about something on the radio... 382 00:22:43,698 --> 00:22:46,500 an old show. 383 00:22:46,534 --> 00:22:48,969 Well, tell me the name of it. Maybe I can help you remember it. 384 00:22:49,004 --> 00:22:52,806 I don't need help remembering it, Frank. 385 00:22:52,841 --> 00:22:56,143 It was "the cisco kid." 386 00:22:56,177 --> 00:22:59,313 And it always ended the same way. 387 00:22:59,347 --> 00:23:01,181 Yeah, I remember "the cisco kid." 388 00:23:01,216 --> 00:23:02,850 No, you don't. 389 00:23:02,884 --> 00:23:04,685 You didn't listen to it with me. 390 00:23:04,719 --> 00:23:08,956 Lois, everybody remembers "the cisco kid." 391 00:23:08,990 --> 00:23:11,825 Then how did it end? 392 00:23:14,796 --> 00:23:17,998 Cisco or Pancho 393 00:23:18,033 --> 00:23:20,367 would tell this corny joke 394 00:23:20,402 --> 00:23:22,536 about the adventure they'd just had. 395 00:23:22,570 --> 00:23:23,971 And then they'd laugh. 396 00:23:24,005 --> 00:23:28,509 Then cisco would say, "oh, Pancho." 397 00:23:28,543 --> 00:23:30,511 And Pancho would say, 398 00:23:30,545 --> 00:23:33,714 "oh, cisco." 399 00:23:33,748 --> 00:23:38,152 And they'd gallop away laughing. 400 00:23:39,587 --> 00:23:41,188 And that was it? 401 00:23:41,222 --> 00:23:44,024 That's how it ended. 402 00:23:44,059 --> 00:23:47,695 Well, Louis, that don't sound all that great to me. 403 00:23:47,729 --> 00:23:49,897 I didn't say it was great, Frank. 404 00:23:49,931 --> 00:23:53,634 I just said that's how it ended. 405 00:23:53,668 --> 00:23:56,537 I would like some water. 406 00:23:57,839 --> 00:23:59,373 Water? 407 00:24:18,126 --> 00:24:21,195 We're battening down the hatches at the stores. 408 00:24:21,229 --> 00:24:23,497 We've lost some large commercial accounts. 409 00:24:23,531 --> 00:24:26,066 We need to find non-l.D.S. Replacements. 410 00:24:28,670 --> 00:24:31,572 I was looking over the divorce petitions. 411 00:24:31,606 --> 00:24:35,576 There are riders on financial arrangements, alimony and child support. 412 00:24:35,610 --> 00:24:37,611 Well, we can initial them as not applicable. 413 00:24:37,645 --> 00:24:39,980 Oh, I don't think so, Bill. 414 00:24:40,014 --> 00:24:43,283 What, you've come to doubt me in such a fundamental way? 415 00:24:43,318 --> 00:24:45,285 Oh, no. Not you. 416 00:24:45,320 --> 00:24:49,590 I know the can of worms that this will open, 417 00:24:49,624 --> 00:24:51,892 but I can't allow Nicki 418 00:24:51,926 --> 00:24:54,661 to take over the finances of the family. 419 00:24:54,696 --> 00:24:57,598 God forbid, but if anything happened to you, 420 00:24:57,632 --> 00:25:01,168 Nicki would be in control of a significant part of your estate. 421 00:25:01,202 --> 00:25:03,137 And given her history, 422 00:25:03,171 --> 00:25:06,440 that's not something I'm very comfortable with. 423 00:25:06,474 --> 00:25:09,610 I think I've earned the right to stay in charge in that department. 424 00:25:09,644 --> 00:25:11,311 I don't know. Nicki's changed. 425 00:25:11,346 --> 00:25:14,248 Maybe taking on the financial duties may help her confidence. 426 00:25:18,920 --> 00:25:20,621 What are you saying? 427 00:25:20,655 --> 00:25:23,557 I'm saying sharing that with you was a part of sharing everything else. 428 00:25:23,591 --> 00:25:25,526 But now it feels like we're sharing less and less. 429 00:25:25,560 --> 00:25:28,629 Are you taking those responsibilities away from me? 430 00:25:28,663 --> 00:25:31,799 I'm asking why you didn't take sacrament in church today. 431 00:25:31,833 --> 00:25:33,767 I felt it wasn't right. 432 00:25:33,802 --> 00:25:37,171 I am experimenting with my actions and my thoughts. 433 00:25:37,205 --> 00:25:39,039 And I can't have you judging me for it. 434 00:25:39,073 --> 00:25:41,074 I'm not judging you, 435 00:25:41,109 --> 00:25:44,144 but it's wrong for you to be in our church and refuse sacrament. 436 00:25:44,179 --> 00:25:47,147 - What are the children supposed to think? - I'll explain it to them. 437 00:25:47,182 --> 00:25:49,483 - We, I'd appreciate it if you didn't. - Why? 438 00:25:49,517 --> 00:25:51,718 Because they're too young to understand these issues. 439 00:25:51,753 --> 00:25:55,289 I am not going to turn the children against their father, Bill. 440 00:25:55,323 --> 00:25:57,391 And I can't help but think underneath everything 441 00:25:57,425 --> 00:26:00,327 there's a small part of you that wants this divorce because you're mad at me. 442 00:26:00,361 --> 00:26:02,129 I would never be that small-minded. 443 00:26:02,163 --> 00:26:05,499 For the first time in our marriage, I'm worried 444 00:26:05,533 --> 00:26:08,068 about us. Without a shared faith, 445 00:26:08,102 --> 00:26:10,971 this paper divorce feels like it's becoming a real divorce. 446 00:26:11,005 --> 00:26:12,372 I don't want it to be that, Bill. 447 00:26:12,407 --> 00:26:13,874 What would the priesthood give you 448 00:26:13,908 --> 00:26:15,175 that you don't already have? 449 00:26:18,446 --> 00:26:21,415 The power to grant blessings, 450 00:26:21,449 --> 00:26:23,650 to comfort through the laying on of hands, 451 00:26:23,685 --> 00:26:26,854 a powerful, direct connection to heavenly father 452 00:26:26,888 --> 00:26:29,957 and the generations of prophets and priests who came before, 453 00:26:29,991 --> 00:26:32,459 to be saved and to be able to save others 454 00:26:32,493 --> 00:26:35,128 and lead them into the celestial kingdom on my own. 455 00:26:35,163 --> 00:26:37,064 And you know that. 456 00:26:40,902 --> 00:26:43,303 ( Door slams ) 457 00:26:43,338 --> 00:26:46,874 Hi. This is Michael Sainte. 458 00:26:46,908 --> 00:26:49,676 I just want to update my Goji Blast army 459 00:26:49,711 --> 00:26:54,014 on the amazing job you have all been doing. 460 00:26:54,048 --> 00:26:56,316 You have helped take this last month's sales 461 00:26:56,351 --> 00:26:58,485 and recruitment 462 00:26:58,519 --> 00:27:00,554 and reach the highest numbers 463 00:27:00,588 --> 00:27:03,590 this company has ever seen. 464 00:27:03,625 --> 00:27:06,326 Hi, Margene. 465 00:27:06,361 --> 00:27:08,629 I like you. 466 00:27:08,663 --> 00:27:10,797 No, I really do, Margene. 467 00:27:10,832 --> 00:27:14,401 You are very special. 468 00:27:14,435 --> 00:27:17,671 People who are deeply religious 469 00:27:17,705 --> 00:27:19,706 do have sex... 470 00:27:19,741 --> 00:27:21,642 a lot. 471 00:27:21,676 --> 00:27:24,745 And actually it's... it's hotter, 472 00:27:24,779 --> 00:27:26,680 because it is deeper. 473 00:27:26,714 --> 00:27:28,749 When you let down your barriers 474 00:27:28,783 --> 00:27:30,517 and truly let 475 00:27:30,551 --> 00:27:33,020 the love of heavenly father flow through you... 476 00:27:33,054 --> 00:27:35,255 - ( knocks ) - We are getting the message out... 477 00:27:35,290 --> 00:27:36,790 - hi. - Cara Lynn. 478 00:27:36,824 --> 00:27:39,459 What are you doing here? It's almost midnight. 479 00:27:39,494 --> 00:27:41,428 I was out with Gary. 480 00:27:41,462 --> 00:27:45,065 Have you seen my mom in the last couple of hours? 481 00:27:45,099 --> 00:27:46,300 No. Why? 482 00:27:46,334 --> 00:27:48,101 Well, we lost track of time. 483 00:27:48,136 --> 00:27:50,103 And mom started calling me 484 00:27:50,138 --> 00:27:52,072 at 11:00 on the dot and I didn't answer. 485 00:27:52,106 --> 00:27:54,174 Could I say that I was with you? 486 00:27:54,208 --> 00:27:57,377 Oh, I can see you are just about to burst 487 00:27:57,412 --> 00:28:00,047 with gooey lovesick lovey love. 488 00:28:00,081 --> 00:28:02,849 - Is that what this is? - Mm-hmm. 489 00:28:02,884 --> 00:28:05,118 It's kind of a terrible feeling. 490 00:28:05,153 --> 00:28:06,286 Mm-hmm. 491 00:28:06,321 --> 00:28:08,989 How do you know? 492 00:28:09,023 --> 00:28:10,824 I mean, how do you know 493 00:28:10,858 --> 00:28:12,626 if it's real, if it's love? 494 00:28:12,660 --> 00:28:14,695 I guess you just know. 495 00:28:14,729 --> 00:28:16,730 How did you know with Bill? 496 00:28:16,764 --> 00:28:18,832 He was so much older than you. 497 00:28:18,866 --> 00:28:20,200 Did that make a difference? 498 00:28:20,234 --> 00:28:22,035 No no, I don't think his age 499 00:28:22,070 --> 00:28:23,704 made a difference in knowing. 500 00:28:23,738 --> 00:28:25,706 Girls on the compound used to say 501 00:28:25,740 --> 00:28:27,741 that older men were better, 502 00:28:27,775 --> 00:28:29,409 more experienced. 503 00:28:29,444 --> 00:28:31,445 You didn't have to teach them anything. 504 00:28:31,479 --> 00:28:35,115 They could teach you, make you feel safer. 505 00:28:35,149 --> 00:28:38,552 Yeah. I mean, maybe. 506 00:28:38,586 --> 00:28:42,522 Cara Lynn, I've been meaning to talk to you about something. 507 00:28:42,557 --> 00:28:46,159 I guess you know that I'm having a hard time 508 00:28:46,194 --> 00:28:48,462 with Bill and Barb's divorce. 509 00:28:48,496 --> 00:28:51,698 I don't want you to take it personally. 510 00:28:51,733 --> 00:28:54,534 It has nothing to do with you. 511 00:28:54,569 --> 00:28:57,771 I'm fine. I know that. It's okay. 512 00:28:57,805 --> 00:29:01,074 Okay. Go on, go to bed. 513 00:29:01,109 --> 00:29:02,976 Don't worry. We were playing scrabble. 514 00:29:03,011 --> 00:29:05,445 Thank you. 515 00:29:09,217 --> 00:29:11,184 I'm worried about this rally. 516 00:29:11,219 --> 00:29:13,186 I know your heart's in the right place 517 00:29:13,221 --> 00:29:15,188 and that's why I forgive you your impulsiveness, but... 518 00:29:15,223 --> 00:29:16,656 I'm not being impulsive. 519 00:29:16,691 --> 00:29:18,625 You just don't want me speaking out in public, do you? 520 00:29:18,659 --> 00:29:20,494 I don't mind you speaking. 521 00:29:20,528 --> 00:29:22,596 But I was looking over the program, 522 00:29:22,630 --> 00:29:24,631 the order of speeches and the songs. 523 00:29:24,665 --> 00:29:26,967 What is this "bridge over troubled water"? 524 00:29:28,469 --> 00:29:30,737 It's a very popular song, Nicki. 525 00:29:30,772 --> 00:29:33,807 It's moving. It's about reaching out from loneliness. 526 00:29:33,841 --> 00:29:36,943 Wouldn't something a bit uplifting be more suitable... 527 00:29:36,978 --> 00:29:38,678 a hymn I have a few in mind. 528 00:29:38,713 --> 00:29:40,781 It's gonna be "bridge over troubled water," Nicki. 529 00:29:40,815 --> 00:29:43,517 Look, if you're using my daughter in the rally, 530 00:29:43,551 --> 00:29:45,452 I think I should have some say. 531 00:29:45,486 --> 00:29:48,355 If this is about you being jealous because I have a life outside the houses, 532 00:29:48,389 --> 00:29:50,657 - I can help you get one too. - This isn't about jealousy. 533 00:29:50,691 --> 00:29:53,326 It's about sharing. Things are going to change. 534 00:29:53,361 --> 00:29:56,596 I'm going to finally be a full partner in this marriage, Margene, 535 00:29:56,631 --> 00:29:58,365 and I expect my voice to be heard. 536 00:29:58,399 --> 00:30:00,267 Maybe this isn't the right time for a rally. 537 00:30:00,301 --> 00:30:03,970 Oh, so now because you can't get your way, you want to shut it all down. 538 00:30:04,005 --> 00:30:06,006 No, I just said maybe it wasn't the right time. 539 00:30:06,040 --> 00:30:07,974 Well, I completely disagree. 540 00:30:08,009 --> 00:30:10,243 I'm proud of our family. And I'm proud of our faith. 541 00:30:10,278 --> 00:30:12,979 When is it ever wrong to say we're all decent people? 542 00:30:13,014 --> 00:30:15,782 This is gonna make a situation better, not worse. 543 00:30:15,817 --> 00:30:18,485 There's something I need to tell you all. 544 00:30:18,519 --> 00:30:21,521 There's gonna be an unmarked car out front in a couple of hours. 545 00:30:21,556 --> 00:30:24,057 - Why? - For protection. 546 00:30:24,092 --> 00:30:25,959 I hired them. 547 00:30:25,993 --> 00:30:28,829 Somebody made an attempt on don's life while he was at the lake. 548 00:30:28,863 --> 00:30:30,330 I thought it was an accident. 549 00:30:30,364 --> 00:30:32,999 - Who was it? - We don't know. 550 00:30:33,034 --> 00:30:35,035 It may be something in don's personal life, 551 00:30:35,069 --> 00:30:37,070 or it may be something larger. 552 00:30:37,105 --> 00:30:39,306 "Larger" meaning involving us? 553 00:30:39,340 --> 00:30:41,675 Something involving the stores, the casino? 554 00:30:41,709 --> 00:30:43,376 Or anything you're not telling us? 555 00:30:43,411 --> 00:30:44,945 Absolutely not. 556 00:30:44,979 --> 00:30:46,613 It may turn out to be nothing at all. 557 00:30:46,647 --> 00:30:49,716 It probably is nothing. We go about our normal lives... 558 00:30:49,750 --> 00:30:51,818 the same rules as when we visited Disneyland: 559 00:30:51,853 --> 00:30:54,488 Be aware, be alert. That's all. 560 00:30:57,925 --> 00:31:00,060 Mr. speaker, I move that this Bill 561 00:31:00,094 --> 00:31:02,262 to institutionalize funding for safety net 562 00:31:02,296 --> 00:31:03,997 be reported out of committee. 563 00:31:04,031 --> 00:31:06,633 Senator Henrickson, there are insufficient votes in the chamber 564 00:31:06,667 --> 00:31:08,502 to constitute a voting quorum. 565 00:31:08,536 --> 00:31:10,537 - Personal privilege? - Senator Covellis. 566 00:31:10,571 --> 00:31:12,139 I take leave to note 567 00:31:12,173 --> 00:31:15,876 hearings on joint house-senate Bill 114 will convene at 2:00. 568 00:31:15,910 --> 00:31:18,211 - Personal privilege? - Senator Forderer. 569 00:31:18,246 --> 00:31:22,849 That Bill is entitled "amendment to penal code chapter 27, 570 00:31:22,884 --> 00:31:26,620 recriminalizing polygamy, bigamy and plural marriage," 571 00:31:26,654 --> 00:31:30,457 otherwise known as the "impeach Bill Henrickson" Bill. 572 00:31:30,491 --> 00:31:32,092 Objection. 573 00:31:32,126 --> 00:31:35,295 Senator Covellis and Forderer have usurped my allotted time. 574 00:31:35,329 --> 00:31:37,497 I ask that their comments be stricken. 575 00:31:37,532 --> 00:31:40,367 Object all you want, but in one half hour 576 00:31:40,401 --> 00:31:44,337 the "impeach Bill Henrickson" legislation will be formally reintroduced. 577 00:31:44,372 --> 00:31:46,773 Then for that one half hour you will sit there 578 00:31:46,807 --> 00:31:48,975 and respectfully listen to what I have to say 579 00:31:49,010 --> 00:31:51,077 or leave the chamber. 580 00:31:58,853 --> 00:32:03,123 Look, you and I haven't seen eye to eye on a thing for 20 years. 581 00:32:03,157 --> 00:32:06,226 You and Barbara have only been in polygamy for nine years. 582 00:32:06,260 --> 00:32:08,195 Nancy, with due respect, 583 00:32:08,229 --> 00:32:10,163 we had our issues well before that. 584 00:32:10,198 --> 00:32:11,331 True. 585 00:32:11,365 --> 00:32:13,934 I'm deeply concerned. 586 00:32:13,968 --> 00:32:15,468 Well, you should be. 587 00:32:15,503 --> 00:32:17,537 Thank you. 588 00:32:17,572 --> 00:32:22,008 You've got 12 million angry mormons after you. 589 00:32:22,043 --> 00:32:26,947 Technically, I think it was only read here in the city. 590 00:32:26,981 --> 00:32:28,982 Actually I'm referring to Barbara. 591 00:32:29,016 --> 00:32:31,651 Yeah, well, I'm worried about my daughter too. 592 00:32:31,686 --> 00:32:35,288 What she's experimenting with jeopardizes our family and our values. 593 00:32:35,323 --> 00:32:37,424 That whole thing. I know. 594 00:32:37,458 --> 00:32:40,527 She's started drinking, and then there's these priesthood ideas. 595 00:32:40,561 --> 00:32:42,662 She's insisted on a divorce 596 00:32:42,697 --> 00:32:44,698 that has to do with adopting Nicki's daughter. 597 00:32:44,732 --> 00:32:47,234 She won't listen to me alone 598 00:32:47,268 --> 00:32:48,868 and she won't listen to you, but... 599 00:32:48,903 --> 00:32:53,607 well, I wish I could scrape these ideas out of her head. 600 00:32:53,641 --> 00:32:54,908 If I could, I would. 601 00:32:54,942 --> 00:32:56,943 Well, maybe we could together. 602 00:32:58,045 --> 00:33:00,814 No, I don't think that'd work. 603 00:33:00,848 --> 00:33:03,617 She'd balk. She's stubborn as a mule. 604 00:33:03,651 --> 00:33:05,218 But she has such a full heart. 605 00:33:05,253 --> 00:33:08,488 Yeah, but that independent streak... 606 00:33:08,522 --> 00:33:10,457 no, I don't think it'd work. 607 00:33:10,491 --> 00:33:13,994 No, I think we should just let it be. 608 00:33:14,028 --> 00:33:16,963 But now there's this Renee Clayton thing. 609 00:33:16,998 --> 00:33:19,599 Renee Clayton? What about her? 610 00:33:19,634 --> 00:33:22,602 Barb's struck up a friendship with her and has asked us to meet her. 611 00:33:22,637 --> 00:33:24,504 Not with Renee Clayton. 612 00:33:24,538 --> 00:33:27,073 Why, that woman's a... she's a flake. 613 00:33:27,108 --> 00:33:29,843 Now she's... she's dangerous. 614 00:33:29,877 --> 00:33:31,478 Barb said you used to be friends. 615 00:33:31,512 --> 00:33:35,615 Yeah, before she turned into what she is now. 616 00:33:38,486 --> 00:33:40,420 So when I heard 617 00:33:40,454 --> 00:33:43,490 that missive being read in church, I said to Cindy, 618 00:33:43,524 --> 00:33:46,626 "we have got to get over to your sister right now 619 00:33:46,661 --> 00:33:48,228 and show her our support." 620 00:33:48,262 --> 00:33:49,996 Mother. 621 00:33:50,031 --> 00:33:53,033 So, Barbie, how are you holding up? 622 00:33:53,067 --> 00:33:54,801 Is there anything we can do for you? 623 00:33:54,835 --> 00:33:57,570 Well, I think we're doing as well as can be expected. 624 00:33:57,605 --> 00:34:00,874 Anything personal... 625 00:34:00,908 --> 00:34:04,411 any other personal problems that we could help you with? 626 00:34:05,846 --> 00:34:07,981 No. 627 00:34:08,015 --> 00:34:10,650 Bill told mommy that you were getting a divorce. 628 00:34:10,685 --> 00:34:13,720 We finalize the papers 629 00:34:13,754 --> 00:34:16,990 and file them in Nevada in one week, but yes. 630 00:34:17,024 --> 00:34:18,758 When did you speak with Bill? 631 00:34:21,095 --> 00:34:23,029 This afternoon. 632 00:34:23,064 --> 00:34:26,399 All right, why is she doing all the talking? 633 00:34:26,434 --> 00:34:29,269 Bill says that you're the one 634 00:34:29,303 --> 00:34:31,604 who wanted this divorce 635 00:34:31,639 --> 00:34:33,907 and that you're drinking just a little bit. 636 00:34:33,941 --> 00:34:36,343 I enjoy a glass of wine now and then. 637 00:34:36,377 --> 00:34:38,678 I'm exploring new things. 638 00:34:38,713 --> 00:34:41,247 Would you like to talk about Renee Clayton? 639 00:34:41,282 --> 00:34:43,016 Well, as a matter of fact, 640 00:34:43,050 --> 00:34:46,219 she's becoming kind of a mentor to me. 641 00:34:46,253 --> 00:34:49,022 Well, she understands me in ways no one else does. 642 00:34:49,056 --> 00:34:50,590 All right, what is this all about? 643 00:34:50,624 --> 00:34:52,559 Oh for Pete's sake. 644 00:34:52,593 --> 00:34:54,394 Look me in the eye. 645 00:34:54,428 --> 00:34:57,597 Are you and Renee Clayton being lesbians together? 646 00:34:57,631 --> 00:34:59,466 Mother! 647 00:34:59,500 --> 00:35:01,735 Heavens no. 648 00:35:01,769 --> 00:35:03,870 Is that what this is all about? 649 00:35:03,904 --> 00:35:06,439 Of course it is. And, Barbara, I just want to tell you 650 00:35:06,474 --> 00:35:11,244 that Renee Clayton is a lonely, unhappy, bitter woman. 651 00:35:11,278 --> 00:35:12,746 You think I'm a lesbian? 652 00:35:12,780 --> 00:35:14,948 I don't know. Maybe. Why not? 653 00:35:14,982 --> 00:35:18,618 I mean, it's exactly the kind of thing that you would do. 654 00:35:18,652 --> 00:35:21,454 You've done everything else you can think of to complicate your life. 655 00:35:21,489 --> 00:35:24,724 Following my conscience does not necessarily complicate my life. 656 00:35:24,759 --> 00:35:27,260 Why does Bill have to say the word "mormon"? 657 00:35:27,294 --> 00:35:30,397 Why do you have to say the word "priesthood"? 658 00:35:30,431 --> 00:35:33,733 You have these children. You have three houses. 659 00:35:33,768 --> 00:35:35,468 Why do you have to be so unhappy? 660 00:35:35,503 --> 00:35:38,405 I am working through this with Bill. 661 00:35:38,439 --> 00:35:40,306 And Renee Clayton is your friend. 662 00:35:40,341 --> 00:35:44,110 She was before she started spouting off 663 00:35:44,145 --> 00:35:47,714 about priesthood and sex and gender 664 00:35:47,748 --> 00:35:49,616 and became a lesbian. 665 00:35:49,650 --> 00:35:51,418 Well, I didn't know she was a lesbian, 666 00:35:51,452 --> 00:35:53,953 but it seems totally beside the point. 667 00:35:53,988 --> 00:35:57,090 - Really? - Yes, really. 668 00:35:58,692 --> 00:36:01,161 It's a children of polygamy rally. 669 00:36:01,195 --> 00:36:03,163 And you want Goji to sponsor it? 670 00:36:03,197 --> 00:36:04,464 Yes. 671 00:36:04,498 --> 00:36:08,134 I know that Goji Blast is a heavily l.D.S. Company, 672 00:36:08,169 --> 00:36:12,205 but this rally is about reaching out and transcending divisions. 673 00:36:12,239 --> 00:36:13,940 You know, the church has issued a statement 674 00:36:13,974 --> 00:36:16,242 against your husband. Is this his idea? 675 00:36:16,277 --> 00:36:18,678 Actually, it's mine. I'm organizing it. 676 00:36:18,712 --> 00:36:20,647 And since you support kids 677 00:36:20,681 --> 00:36:23,683 in Malaysia and Nicaragua and Guatemala... 678 00:36:23,717 --> 00:36:26,553 you know, Margene, I was a missionary for two years. 679 00:36:26,587 --> 00:36:28,855 In a way, it's where I learned sales. 680 00:36:28,889 --> 00:36:32,292 You've become a bit of a missionary for your faith. 681 00:36:32,326 --> 00:36:35,462 So sell me. 682 00:36:35,496 --> 00:36:36,963 Convert me. 683 00:36:36,997 --> 00:36:40,166 I'm not really into pushing my beliefs on others. 684 00:36:44,672 --> 00:36:46,940 I came into my marriage with nothing... 685 00:36:46,974 --> 00:36:51,077 a bit of hand-me-down catholicism 686 00:36:51,111 --> 00:36:53,279 and a need to be loved. 687 00:36:53,314 --> 00:36:56,316 And I couldn't have cared less about our religion. 688 00:36:56,350 --> 00:36:58,618 But that's changed. 689 00:36:58,652 --> 00:37:01,187 I've begun to feel something deeper. 690 00:37:01,222 --> 00:37:03,189 And I think that's why I'm here, 691 00:37:03,224 --> 00:37:06,125 why I've been brought to Goji. 692 00:37:06,160 --> 00:37:09,863 And you're a really really respected member of the l.D.S. Community. 693 00:37:09,897 --> 00:37:12,265 And if you didn't follow the church's unfair shunning of us, 694 00:37:12,299 --> 00:37:14,167 maybe others wouldn't either. 695 00:37:14,201 --> 00:37:16,002 I see. 696 00:37:17,438 --> 00:37:22,375 So why don't you pony up a little something for the cause? 697 00:37:26,313 --> 00:37:27,914 I tell you what... 698 00:37:27,948 --> 00:37:30,884 I'm not entirely sold on the message yet, 699 00:37:30,918 --> 00:37:33,720 but I think I'll put a little something down on the messenger. 700 00:37:36,557 --> 00:37:39,659 You will leave the other groups alone to follow their own path. 701 00:37:39,693 --> 00:37:41,528 Your attempts to coerce others 702 00:37:41,562 --> 00:37:44,631 with your program of moral toil is unacceptable. 703 00:37:44,665 --> 00:37:47,767 I am a uniter like your grandfather, Bill. 704 00:37:47,801 --> 00:37:50,703 I want to bring the wandering tribes of polygamy together. 705 00:37:50,738 --> 00:37:52,572 And you are not pulling out of safety net. 706 00:37:52,606 --> 00:37:54,407 I will do exactly as I see fit. 707 00:37:54,441 --> 00:37:55,575 Try it. 708 00:37:55,609 --> 00:37:57,377 I'm in the senate, Alby. 709 00:37:57,411 --> 00:38:00,780 I can remove juniper creek's municipal certification 710 00:38:00,814 --> 00:38:03,049 and stop the flow of state money. 711 00:38:03,083 --> 00:38:04,784 "Money"... 712 00:38:04,818 --> 00:38:06,586 I'm sure you know that word. 713 00:38:06,620 --> 00:38:08,588 Did you really come all the way down here 714 00:38:08,622 --> 00:38:11,457 to juniper creek to talk about the safety net? 715 00:38:11,492 --> 00:38:14,394 And why have you brought your sidekick? 716 00:38:16,864 --> 00:38:20,733 You keep looking at him like you're surprised to see him. 717 00:38:22,336 --> 00:38:25,071 Bud Mayberry tells me you've been speaking off the cuff 718 00:38:25,105 --> 00:38:26,706 about your feelings for me. 719 00:38:26,740 --> 00:38:30,376 Bud Mayberry with his ridiculous 720 00:38:30,411 --> 00:38:33,880 "doctrine of multiple mortal probations"? 721 00:38:33,914 --> 00:38:35,949 His wife Francy is a necrophiliac. 722 00:38:35,983 --> 00:38:39,352 She has a pink altar and she communes with the dead. 723 00:38:39,386 --> 00:38:41,621 If that's the company you keep... 724 00:38:41,655 --> 00:38:44,891 or maybe bud is a double agent. 725 00:38:44,925 --> 00:38:46,426 You ever think of that? 726 00:38:46,460 --> 00:38:47,961 Listen to me, you creep. 727 00:38:47,995 --> 00:38:51,864 You come after me again, you do it to my face, 728 00:38:51,899 --> 00:38:53,766 you pathetic, subhuman scum! 729 00:38:56,437 --> 00:39:00,807 You'll leave now, before night falls, 730 00:39:00,841 --> 00:39:02,775 before someone drops a house on you. 731 00:39:02,810 --> 00:39:05,945 You think you're unpopular with the apostates of the l.D.S. Church? 732 00:39:05,980 --> 00:39:10,383 You should only know how dangerous it is for you here. 733 00:39:10,417 --> 00:39:12,852 Let's go. 734 00:39:12,886 --> 00:39:15,822 How are your hardware shops doing, Bill? 735 00:39:17,391 --> 00:39:21,327 I hear you've had a few protests. 736 00:39:43,751 --> 00:39:47,120 ( Gasps, chuckles ) 737 00:39:47,154 --> 00:39:50,657 Hey Carl. I didn't see you there. 738 00:39:50,691 --> 00:39:52,825 - How are you doing? - I'm fine, Bill. 739 00:39:52,860 --> 00:39:54,093 Yeah? What's wrong? 740 00:39:54,128 --> 00:39:57,430 They read a statement in church yesterday 741 00:39:57,464 --> 00:39:59,766 about you. 742 00:39:59,800 --> 00:40:01,434 What I don't understand is 743 00:40:01,468 --> 00:40:03,836 why you can't have your religion and leave us alone. 744 00:40:03,871 --> 00:40:05,104 Carl, that's all I want. 745 00:40:05,139 --> 00:40:06,806 Then why are you rubbing our noses in it? 746 00:40:06,840 --> 00:40:09,642 Why do you have to have your special rights and attack us? 747 00:40:09,677 --> 00:40:11,678 No one's attacking anyone there. 748 00:40:11,712 --> 00:40:13,980 I think you need to get your facts straight, my friend. 749 00:40:14,014 --> 00:40:16,649 What about that car... your private security? 750 00:40:16,684 --> 00:40:18,518 That's gonna be here for the duration? 751 00:40:18,552 --> 00:40:19,986 Just for a f days. 752 00:40:20,020 --> 00:40:22,455 I'm sorry I even have to say this stuff. 753 00:40:22,489 --> 00:40:24,490 Yeah, Carl, I'm sorry too. 754 00:40:39,206 --> 00:40:41,407 ( Seagulls cawing ) 755 00:40:57,925 --> 00:40:58,925 ( Coughing ) 756 00:41:07,968 --> 00:41:09,736 Where are we? 757 00:41:09,770 --> 00:41:12,405 We're at the ocean. 758 00:41:12,439 --> 00:41:15,141 I drove us here. 759 00:41:15,175 --> 00:41:18,044 I got us a motel. 760 00:41:19,146 --> 00:41:21,547 I thought you might like it. 761 00:41:28,522 --> 00:41:32,058 You've been out of it since yesterday. 762 00:41:38,465 --> 00:41:40,867 Look at that water. 763 00:41:40,901 --> 00:41:44,570 That is very pretty. 764 00:41:46,273 --> 00:41:48,608 What color blue do you think it is? 765 00:41:49,943 --> 00:41:52,979 Just blue. 766 00:41:53,013 --> 00:41:55,381 I don't want to make small talk, Frank. 767 00:41:55,415 --> 00:41:59,218 I need every bit of will I still have in me 768 00:41:59,253 --> 00:42:01,721 just to make sure I'm really where I think I am. 769 00:42:01,755 --> 00:42:06,259 Well, you're with me, babe. 770 00:42:06,293 --> 00:42:08,394 You are with me. 771 00:42:32,786 --> 00:42:36,322 What are you doing in here? 772 00:42:36,356 --> 00:42:38,224 Nothing. 773 00:42:38,258 --> 00:42:41,027 Really, I wasn't snooping, I swear. 774 00:42:41,061 --> 00:42:44,197 I was just trying to see if I could understand any of these. 775 00:42:44,231 --> 00:42:45,898 Mr. Ivey gave me a book. 776 00:42:45,933 --> 00:42:48,801 And I was hoping it could help me understand what you do, 777 00:42:48,836 --> 00:42:50,336 but it didn't. 778 00:42:50,370 --> 00:42:52,672 I thought I might find something you had that was a simpler. 779 00:42:52,706 --> 00:42:56,108 You can't start with advanced calculus, mama. 780 00:42:58,745 --> 00:43:00,813 What? 781 00:43:02,683 --> 00:43:04,851 Nothing. 782 00:43:04,885 --> 00:43:07,553 Just the way you said that... it was... 783 00:43:10,090 --> 00:43:14,126 I never thanked you for helping me escape the compound. 784 00:43:14,161 --> 00:43:18,130 You gave me a chance to pursue my education. 785 00:43:18,165 --> 00:43:21,300 You protected me from a forced marriage. 786 00:43:21,335 --> 00:43:24,604 I owe you so much more. 787 00:43:24,638 --> 00:43:28,641 I know how hard it's been. 788 00:43:28,675 --> 00:43:30,476 We've been tested. 789 00:43:30,510 --> 00:43:34,981 But things are gonna be better now for both of us. 790 00:43:35,015 --> 00:43:38,751 I admit this marriage does mean a lot to me. 791 00:43:38,785 --> 00:43:42,788 We're gonna have everything we ever dreamed of. 792 00:43:42,823 --> 00:43:44,423 We'll be happy. 793 00:43:44,458 --> 00:43:47,660 I already am happy, mom. 794 00:43:47,694 --> 00:43:50,596 You should be happy too. 795 00:43:50,631 --> 00:43:53,833 I am. 796 00:43:53,867 --> 00:43:57,003 I am happy. 797 00:44:00,741 --> 00:44:04,510 Hi. You wanted to talk to me about something? 798 00:44:04,544 --> 00:44:07,413 Hon, pull up a stool. Barb and I want to run something by you. 799 00:44:07,447 --> 00:44:09,415 Fire away. 800 00:44:09,449 --> 00:44:12,251 Bill and I both feel 801 00:44:12,286 --> 00:44:14,587 after the finalization of the divorce 802 00:44:14,621 --> 00:44:17,690 it will be for the best if we keep doing certain things 803 00:44:17,724 --> 00:44:19,692 the way we are now. 804 00:44:19,726 --> 00:44:21,527 What certain things? 805 00:44:21,561 --> 00:44:23,930 Preserving our existing financial structure. 806 00:44:23,964 --> 00:44:25,498 For instance? 807 00:44:25,532 --> 00:44:27,733 Well, I've assumed the burden 808 00:44:27,768 --> 00:44:29,802 of the books and accounts for years, 809 00:44:29,836 --> 00:44:33,139 so I told Bill I'd be perfectly comfortable continuing to do so. 810 00:44:33,173 --> 00:44:34,740 Oh, you did? 811 00:44:34,775 --> 00:44:37,476 And the estate... Nicki, as a legal wife, 812 00:44:37,511 --> 00:44:40,346 you have an automatic claim to a large part of its disposition. 813 00:44:40,380 --> 00:44:42,381 So we have a couple of agreements 814 00:44:42,416 --> 00:44:43,816 we'd like you to take a look at. 815 00:44:43,850 --> 00:44:45,318 Who, may I ask, suggested this? 816 00:44:45,352 --> 00:44:47,520 Lee. Lee said it was a legal thing. 817 00:44:47,554 --> 00:44:48,688 - Lee Hatcher? - Mm-hmm. 818 00:44:48,722 --> 00:44:51,157 Lee Hatcher said just be sure to x Nicki 819 00:44:51,191 --> 00:44:53,359 out of all the financial obligations and privileges 820 00:44:53,393 --> 00:44:55,027 that come with being your legal wife? 821 00:44:55,062 --> 00:44:57,296 I know this must seem like a blow. 822 00:44:57,331 --> 00:44:58,998 Right now I want to punch you in the face. 823 00:44:59,032 --> 00:45:00,766 Nicki! 824 00:45:00,801 --> 00:45:04,403 Let's just sign the documents and move on. It's not about Barb. 825 00:45:04,438 --> 00:45:07,406 You were shamed into agreeing to this divorce and now you're lashing back. 826 00:45:07,441 --> 00:45:09,709 Oh, for heaven's sake, Nicki. Let's see... 827 00:45:09,743 --> 00:45:13,579 You only rang up $50,000 in debt 828 00:45:13,613 --> 00:45:16,449 and kept it hidden for as long as you possibly could. 829 00:45:16,483 --> 00:45:19,118 Maybe we should just forget about that 830 00:45:19,152 --> 00:45:20,820 and just see how it all works out. 831 00:45:20,854 --> 00:45:22,722 - So I have no choice in this? - Oh, you do, 832 00:45:22,756 --> 00:45:25,591 but I need these prenups signed before I grant any divorce. 833 00:45:25,625 --> 00:45:27,560 You say the priesthood is held by everyone, 834 00:45:27,594 --> 00:45:30,296 - but it certainly doesn't seem to apply to me. - Come with me, please. 835 00:45:30,330 --> 00:45:31,931 You'll go to your grave to keep me 836 00:45:31,965 --> 00:45:33,799 from having my rightful place in this marriage. 837 00:45:33,834 --> 00:45:36,802 No, once I'm in my grave, Nicki, you can have it all. 838 00:45:36,837 --> 00:45:38,637 Shame on you. 839 00:45:38,672 --> 00:45:41,073 On me? Did you hear what she just said to me? 840 00:45:41,108 --> 00:45:42,942 You're being hypersensitive and inconsiderate. 841 00:45:42,976 --> 00:45:44,944 This is a paper divorce and a paper marriage. 842 00:45:44,978 --> 00:45:46,612 - I know that. - Do you? 843 00:45:46,646 --> 00:45:48,681 Because it sounds to me like you have a different idea about it. 844 00:45:48,715 --> 00:45:50,950 Nothing changes. Barb relinquishes nothing. 845 00:45:50,984 --> 00:45:54,053 There's a divorce and a wedding and everything stays the same. 846 00:45:54,087 --> 00:45:55,654 Stays the same? 847 00:45:55,689 --> 00:45:58,157 She's in open rebellion to your position in this family 848 00:45:58,191 --> 00:46:00,059 and now in obvious contempt of mine. 849 00:46:00,093 --> 00:46:03,496 You're doing this and giving in because you're afraid of losing her, 850 00:46:03,530 --> 00:46:05,464 and you're taking it out on me. 851 00:46:05,499 --> 00:46:08,300 Well it isn't fair, Bill, and you know it. 852 00:46:19,746 --> 00:46:21,747 Thanks for the ride 853 00:46:21,782 --> 00:46:24,950 and for the blankets. I appreciate it. 854 00:46:24,985 --> 00:46:26,385 You're welcome. 855 00:46:26,420 --> 00:46:28,454 Let us know if we can do anything else to help. 856 00:46:28,488 --> 00:46:30,322 Can you lend me $30? 857 00:46:30,357 --> 00:46:32,458 Sure. 858 00:46:32,492 --> 00:46:34,126 I got it. 859 00:46:34,161 --> 00:46:36,429 I can pay you back after my shift tomorrow night. 860 00:46:36,463 --> 00:46:39,298 Just come by and I'll give you your money. 861 00:46:39,332 --> 00:46:41,367 You got a job? That was fast. 862 00:46:47,674 --> 00:46:49,775 - Where? - The golden fleece. 863 00:46:49,810 --> 00:46:53,212 It's a bar. I'm a hostess. 864 00:46:53,246 --> 00:46:56,782 I tell them I'm a librarian and everyone protects me. 865 00:46:56,817 --> 00:46:58,751 It's funny. 866 00:47:12,699 --> 00:47:16,602 She makes me so sad. She's such a dead-end kid, you know. 867 00:47:16,636 --> 00:47:18,337 I don't think she's gonna live to see 20. 868 00:47:18,371 --> 00:47:20,272 I feel so bad for her. 869 00:47:20,307 --> 00:47:22,508 I don't think we need to worry about her. 870 00:47:22,542 --> 00:47:23,976 She's gonna be okay. 871 00:47:24,010 --> 00:47:27,246 In what way, Ben, is she okay? 872 00:47:28,782 --> 00:47:30,716 She has a life. 873 00:47:30,750 --> 00:47:33,252 She has a husband. They have each other. 874 00:47:37,190 --> 00:47:39,992 I turned in my deferred applications for the Navy yesterday. 875 00:47:40,026 --> 00:47:44,196 I've got four months before I report for duty. 876 00:47:48,869 --> 00:47:51,537 I didn't tell you that I was seeing someone at b.Y.U. 877 00:47:53,573 --> 00:47:57,343 He started school for a year and then he took his mission. 878 00:48:01,548 --> 00:48:03,149 Ben, don't. 879 00:48:03,183 --> 00:48:05,251 So you have plans with him? 880 00:48:08,188 --> 00:48:09,288 Huh? 881 00:48:09,322 --> 00:48:11,524 No. I mean, I write to him. 882 00:48:13,460 --> 00:48:15,461 And m gonna see him again 883 00:48:15,495 --> 00:48:17,730 when he gets back. 884 00:48:19,299 --> 00:48:22,902 Heather, I thought we were okay. 885 00:48:22,936 --> 00:48:25,571 I'm really sorry, Ben. 886 00:48:27,274 --> 00:48:28,974 I am... about this, 887 00:48:29,009 --> 00:48:31,677 about everything that the church is doing to your family. 888 00:48:33,380 --> 00:48:36,315 You all mean so much to me. 889 00:48:37,851 --> 00:48:39,351 Great. 890 00:48:39,386 --> 00:48:41,487 Thanks for telling me. 891 00:48:47,594 --> 00:48:49,862 It's about communication. 892 00:48:49,896 --> 00:48:53,265 Couples need to be able to express 893 00:48:53,300 --> 00:48:55,501 their views with each other, 894 00:48:55,535 --> 00:48:58,337 no matter how controversial they seem to be. 895 00:48:58,371 --> 00:49:00,306 Oh, I'm sorry, Renee. I forgot to mention 896 00:49:00,340 --> 00:49:04,076 that you've been a tenured university Professor for 20 years 897 00:49:04,110 --> 00:49:06,946 and that you lecture across the country on mormon studies. 898 00:49:06,980 --> 00:49:09,915 I think we have to start by recognizing 899 00:49:09,950 --> 00:49:13,986 that women have an innate and inherent priesthood authority. 900 00:49:14,020 --> 00:49:15,221 Based on what? 901 00:49:15,255 --> 00:49:17,623 Well, Joseph Smith certainly implied it. 902 00:49:17,657 --> 00:49:19,058 He left no written record of it. 903 00:49:19,092 --> 00:49:21,460 No, but there were many witnesses. 904 00:49:21,494 --> 00:49:22,895 By well-known dissenters. 905 00:49:22,929 --> 00:49:25,331 Quite apart from any record, 906 00:49:25,365 --> 00:49:28,667 it shows itself in women's instincts. 907 00:49:28,702 --> 00:49:31,003 They are priestly 908 00:49:31,037 --> 00:49:33,539 in the way they care for their babies 909 00:49:33,573 --> 00:49:36,108 as soon as they are delivered from their wombs. 910 00:49:36,142 --> 00:49:37,676 What is she talking about? 911 00:49:37,711 --> 00:49:41,146 There is a female archetype that I would like to call heavenly mother. 912 00:49:41,181 --> 00:49:43,148 It is a goddess figure 913 00:49:43,183 --> 00:49:46,952 that is imbued with the same power and mystery 914 00:49:46,987 --> 00:49:48,120 as the male godhead. 915 00:49:48,154 --> 00:49:49,388 Oh, Renee. 916 00:49:49,422 --> 00:49:50,723 You mean like the virgin Mary? 917 00:49:50,757 --> 00:49:52,558 She means like don't even think about it. 918 00:49:52,592 --> 00:49:55,060 You know, there are four people in this marriage. 919 00:49:55,095 --> 00:49:59,298 Nicki, where do you stand with your sisterwife's feelings? 920 00:49:59,332 --> 00:50:03,369 Me? Well, I think she's gone off the reservation is what I think. 921 00:50:03,403 --> 00:50:05,204 Do you? 922 00:50:05,238 --> 00:50:08,173 Well, this is something I wrote 923 00:50:08,208 --> 00:50:12,077 for "the Western historical quarterly"... 924 00:50:12,112 --> 00:50:14,713 "lesbian female bonding 925 00:50:14,748 --> 00:50:19,551 as resistance to frontier mormon patriarchy." 926 00:50:19,586 --> 00:50:22,288 And it would be well worth remembering 927 00:50:22,322 --> 00:50:25,057 that many other churches are facing up 928 00:50:25,091 --> 00:50:28,661 to the fundamental role of women in their church. 929 00:50:28,695 --> 00:50:30,362 Lesbian pioneers, Barb? 930 00:50:30,397 --> 00:50:33,465 Yes, everyone, Renee is a lesbian. 931 00:50:33,500 --> 00:50:34,867 ( Laughing ) Yeah. 932 00:50:34,901 --> 00:50:37,670 But it has nothing to do with my marriage falling apart. 933 00:50:37,704 --> 00:50:40,572 I met Judy long after that. 934 00:50:40,607 --> 00:50:43,175 Yes, some of us remember your swooping down 935 00:50:43,209 --> 00:50:44,643 and taking her away from Paul. 936 00:50:44,678 --> 00:50:47,112 Oh, you know, Nancy, 937 00:50:47,147 --> 00:50:49,214 you have no right to judge my life 938 00:50:49,249 --> 00:50:51,750 when you have lived yours in the shadow of your husband's. 939 00:50:51,785 --> 00:50:54,720 Look, the fact is 940 00:50:54,754 --> 00:50:57,156 either you believe in the book of mormon or not. 941 00:50:57,190 --> 00:50:59,325 Either you believe in Joseph Smith 942 00:50:59,359 --> 00:51:01,193 and the restoration of the priesthood or not. 943 00:51:01,227 --> 00:51:03,762 And if you do, then I don't know what we're talking about. 944 00:51:03,797 --> 00:51:07,333 Barbara, listen to me. You can have a place in my home 945 00:51:07,367 --> 00:51:10,402 where you can come and sort through all these issues 946 00:51:10,437 --> 00:51:12,638 without all this pressure. 947 00:51:12,672 --> 00:51:15,341 So the leopard doesn't really change its spots after all. 948 00:51:15,375 --> 00:51:19,244 No, no one's leaving anyone. Doesn't anyone get that? 949 00:51:19,279 --> 00:51:22,915 Honey, I know you have faith in what you're saying, 950 00:51:22,949 --> 00:51:25,284 but religion is divinely inspired. 951 00:51:25,318 --> 00:51:27,553 It's not just "I feel" or "I'd like." 952 00:51:27,587 --> 00:51:30,289 The woods are full of kooks 953 00:51:30,323 --> 00:51:33,258 wandering around in robes saying, "this is what God wants." 954 00:51:33,293 --> 00:51:37,429 Without a divinely inspired gospel to ground a religion, 955 00:51:37,464 --> 00:51:39,465 anyone can say anything they want, 956 00:51:39,499 --> 00:51:42,234 and that's why I'm having a real hard time with all this. 957 00:51:42,268 --> 00:51:45,637 What is it you want? What do you have to have? 958 00:51:45,672 --> 00:51:48,374 I have never asked 959 00:51:48,408 --> 00:51:52,778 for anything for myself in all these years. 960 00:51:52,812 --> 00:51:55,147 This is an opportunity for us, 961 00:51:55,181 --> 00:51:57,983 for our church, for a church that we can grow together. 962 00:51:58,017 --> 00:52:01,320 That would destroy a church that's barely establishing its roots. 963 00:52:02,689 --> 00:52:05,023 Even the l.D.S. Church 964 00:52:05,058 --> 00:52:08,594 has evolved on present-day revelation. 965 00:52:08,628 --> 00:52:11,730 And that's how they manipulated the truth to cut off the principle. 966 00:52:11,765 --> 00:52:15,401 What's left the church divided and bleeding all these years. 967 00:52:15,435 --> 00:52:19,838 Barb, I can be moved to make many compromises. 968 00:52:19,873 --> 00:52:22,841 But this is one thing I just will not do. 969 00:52:28,848 --> 00:52:32,751 Then I can't go to your church anymore. 970 00:52:35,922 --> 00:52:37,489 Excuse me. 971 00:53:07,420 --> 00:53:11,557 ♪ I'll be there ♪ 972 00:53:11,591 --> 00:53:15,561 ♪ when all your dreams are broken ♪ 973 00:53:15,595 --> 00:53:17,863 ♪ to answer ♪ 974 00:53:17,897 --> 00:53:22,534 ♪ your unspoken prayer ♪ 975 00:53:22,569 --> 00:53:28,207 ♪ when the little things you're doing ♪ 976 00:53:28,241 --> 00:53:31,043 ♪ don't turn out right ♪ 977 00:53:31,077 --> 00:53:34,446 ♪ don't you worry, darling ♪ 978 00:53:34,481 --> 00:53:37,649 ♪ I'll be there ♪ 979 00:53:39,486 --> 00:53:43,655 ♪ so if your new love ♪ 980 00:53:43,723 --> 00:53:47,259 ♪ isn't a true love ♪ 981 00:53:47,293 --> 00:53:50,496 ♪ don't your worry, darling ♪ 982 00:53:50,563 --> 00:53:55,200 ♪ I'll be there ♪ 983 00:53:55,235 --> 00:53:58,770 ♪ don't you worry, darling ♪ 984 00:53:58,805 --> 00:54:02,774 ♪ I'll be there. ♪ 985 00:54:02,809 --> 00:54:05,444 ( Applause, whistling ) 986 00:54:12,385 --> 00:54:14,453 Frank. 987 00:54:22,495 --> 00:54:25,731 I don't forgive you, Frank. 988 00:54:27,534 --> 00:54:30,235 But I'm not gonna kill you. 989 00:54:32,138 --> 00:54:35,274 I need you to promise 990 00:54:35,308 --> 00:54:39,111 to put me out of my misery when the time comes. 991 00:54:39,145 --> 00:54:41,179 I can't do that. 992 00:54:41,214 --> 00:54:44,850 I'm gone for two days at a time now. 993 00:54:44,884 --> 00:54:47,653 When it gets to three... 994 00:54:47,687 --> 00:54:49,988 do it. 995 00:54:50,023 --> 00:54:53,559 I don't want to be stuck in some putrid old people's home 996 00:54:53,593 --> 00:54:56,562 wearing diapers and not knowing who I am. 997 00:54:56,596 --> 00:54:57,963 Please, Frank. 998 00:54:57,997 --> 00:55:00,232 I'm gonna take care of you. 999 00:55:00,266 --> 00:55:01,900 Take care of me? 1000 00:55:01,935 --> 00:55:04,903 You're older than I am. You're half-cooked yourself. 1001 00:55:04,938 --> 00:55:08,740 I got wives, your sisterwives. They're coming back. 1002 00:55:08,775 --> 00:55:11,944 They're gone because of you. 1003 00:55:11,978 --> 00:55:14,947 You'll have no one to wipe your own behind 1004 00:55:14,981 --> 00:55:17,816 or clip your dirty old toenails. 1005 00:55:17,850 --> 00:55:20,385 You'll be alone, 1006 00:55:20,420 --> 00:55:24,923 all alone with your miserable old self. 1007 00:55:27,560 --> 00:55:31,396 At this particular moment, Frank, 1008 00:55:31,431 --> 00:55:33,799 we're all we got. 1009 00:55:35,501 --> 00:55:38,770 We've got to be able 1010 00:55:38,805 --> 00:55:42,140 to count on each other. 1011 00:55:54,053 --> 00:55:56,355 We gotta go. 1012 00:56:12,205 --> 00:56:17,843 ♪ When you're weary ♪ 1013 00:56:17,877 --> 00:56:22,347 ♪ and feeling small ♪ 1014 00:56:23,983 --> 00:56:28,520 ♪ and tears are in ♪ 1015 00:56:28,554 --> 00:56:31,657 ♪ your eyes ♪ 1016 00:56:31,691 --> 00:56:36,028 ♪ I'll dry them all ♪ 1017 00:56:43,236 --> 00:56:48,173 ♪ I'm on your side ♪ 1018 00:56:52,512 --> 00:56:57,683 ♪ when times get rough ♪ 1019 00:57:25,210 --> 00:57:29,000 THE NEW ASSEMBLY OF MORMON PIONEERS 1020 00:57:40,413 --> 00:57:45,754 sync by n17t01 www.addic7ed.com 1021 00:57:45,804 --> 00:57:50,354 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 78069

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.