Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,500 --> 00:00:04,151
( theme music playing )
2
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
3
00:00:14,989 --> 00:00:19,412
# home, is this my home? #
4
00:00:20,352 --> 00:00:23,668
# been starting over #
5
00:00:23,703 --> 00:00:27,090
# bathe in the water #
6
00:00:57,239 --> 00:01:02,427
# home, is this my home? #
7
00:01:02,461 --> 00:01:05,906
# been starting over #
8
00:01:05,941 --> 00:01:10,057
# bathe in the water #
9
00:01:11,265 --> 00:01:16,219
# home, is this my home? #
10
00:01:16,253 --> 00:01:19,965
# been starting over #
11
00:01:20,000 --> 00:01:24,285
# bathe in the water. #
12
00:01:39,301 --> 00:01:41,212
- ( news theme plays )
- and we are back.
13
00:01:41,249 --> 00:01:43,789
K.E.H.W., radio for the right.
14
00:01:43,824 --> 00:01:46,333
Ricky jax here with my
guest bill henrickson,
15
00:01:46,367 --> 00:01:48,640
Possible republican state senate candidate
16
00:01:48,674 --> 00:01:50,647
To succeed the late bob hayes.
17
00:01:50,681 --> 00:01:53,390
Now before the break, bill,
we were talking about jobs.
18
00:01:53,425 --> 00:01:56,231
Well, ricky, I believe that that
is the issue for utah,
19
00:01:56,266 --> 00:02:00,245
Maintaining the conditions and
opportunities that have given us the boom years.
20
00:02:00,279 --> 00:02:03,491
So you're selling real-world
experience over political experience.
21
00:02:03,526 --> 00:02:06,232
You bet I am. In these times
we need someone who understands
22
00:02:06,267 --> 00:02:08,707
What it is to run a business,
not a career politician.
23
00:02:08,741 --> 00:02:11,047
Looks like we have a friend on the line.
24
00:02:11,082 --> 00:02:13,523
Calling in is everyone's favorite pit bull,
25
00:02:13,558 --> 00:02:17,133
A definite state senate candidate,
representative roy colburn.
26
00:02:17,168 --> 00:02:19,273
Our good citizens struggle
with uneloyment
27
00:02:19,308 --> 00:02:21,682
While illegals grab jobs
at a cut rate.
28
00:02:21,716 --> 00:02:24,624
I've created 250 jobs in sandy alone.
29
00:02:24,659 --> 00:02:27,164
How's your track record on job creation?
30
00:02:27,199 --> 00:02:30,307
Ricky, we're losing our jobs,
our culture and our utah values
31
00:02:30,341 --> 00:02:32,749
To this tide of illegals. That's the
issue.
32
00:02:32,783 --> 00:02:36,727
It's easy to point a finger.
I've always preferred to offer solutions.
33
00:02:36,761 --> 00:02:39,396
Surely we can agree on strict
enforcement of the law--
34
00:02:39,430 --> 00:02:42,697
Tough employer sanctions for companies that
hire illegals.
35
00:02:42,732 --> 00:02:44,799
And it sounds like the
start of a debate to me.
36
00:02:44,833 --> 00:02:47,434
So what's it going to be, bill,
are you running or not?
37
00:02:47,468 --> 00:02:51,002
Guess you fellas are just gonna
have to stay tuned to find out.
38
00:02:52,238 --> 00:02:54,605
You just tell me exactly
39
00:02:54,640 --> 00:02:57,440
How benny wound up on camera as mr.
Margene heffman.
40
00:02:57,475 --> 00:03:01,343
It's just one minute he was helping me out
41
00:03:01,377 --> 00:03:04,945
And the next minute he was on camera.
42
00:03:06,381 --> 00:03:08,282
It was a tv blooper.
43
00:03:08,316 --> 00:03:12,019
I know what a blooper is.
That was not a blooper.
44
00:03:12,053 --> 00:03:14,254
I saw the show. I saw your face.
45
00:03:15,489 --> 00:03:17,489
I know you're not telling me something.
46
00:03:17,524 --> 00:03:18,890
No, barb, honest, it was nothing.
47
00:03:18,925 --> 00:03:23,294
Then-- then why would they
think an 18-year-old boy
48
00:03:23,328 --> 00:03:26,030
Was your husband?
49
00:03:27,432 --> 00:03:29,266
- Did you tell them?
- Of course not.
50
00:03:29,300 --> 00:03:31,701
- Someone saw us and assumed. - Saw what?
51
00:03:31,736 --> 00:03:33,269
( stammers )
52
00:03:33,304 --> 00:03:36,004
There was a little thing,
sort of. - Marge.
53
00:03:37,207 --> 00:03:39,374
Benny was being so helpful that day,
54
00:03:39,409 --> 00:03:42,743
And when I gave him a tiny than
k-you peck on the cheek,
55
00:03:42,777 --> 00:03:45,245
He turned his face and
I landed on his mouth.
56
00:03:45,279 --> 00:03:47,146
No biggie.
57
00:03:49,182 --> 00:03:51,282
You kissed my son on the lips?
58
00:03:51,316 --> 00:03:52,650
It was an accident.
59
00:03:55,254 --> 00:03:57,487
Um...
60
00:03:58,788 --> 00:04:00,388
( whispering ) you need
to straighten this out
61
00:04:00,423 --> 00:04:02,190
Before bill gets wind of it.
62
00:04:02,224 --> 00:04:03,958
If he finds this out,
63
00:04:03,993 --> 00:04:06,660
Sugar will really hit the fan.
64
00:04:06,695 --> 00:04:09,129
- I'll take care of it, barb.
- This is-- this is just--
65
00:04:09,163 --> 00:04:11,063
This is too much. It's-- it's--
66
00:04:11,098 --> 00:04:14,132
It's unthinkable in every conceivable way.
67
00:04:14,166 --> 00:04:16,868
- I'm totally on it.
- What are you still doing here, barb?
68
00:04:16,903 --> 00:04:19,738
You need to get going. Don't keep
bill waiting and bring gloves.
69
00:04:19,772 --> 00:04:22,741
You might have to carry lumber.
70
00:04:26,645 --> 00:04:28,678
( giggles )
71
00:04:34,851 --> 00:04:37,719
- I don't want to wake them. - Me neither.
72
00:04:40,922 --> 00:04:44,024
( baby fusses )
73
00:04:44,058 --> 00:04:46,993
- ( crying )
- that's weird.
74
00:04:50,764 --> 00:04:53,432
( baby wailing )
75
00:05:09,479 --> 00:05:11,814
( door opens )
76
00:05:14,850 --> 00:05:17,017
She ran out for eggs.
77
00:05:17,052 --> 00:05:19,152
She wants to make us breakfast.
78
00:05:19,187 --> 00:05:20,854
That's so sweet.
79
00:05:20,888 --> 00:05:24,924
- Are you gonna stay?
- No. Tell her sorry.
80
00:05:24,958 --> 00:05:27,092
I have to hit the road if I'm
gonna make boise by 4:00.
81
00:05:27,126 --> 00:05:29,427
You okay watching the
baby till she gets back?
82
00:05:29,461 --> 00:05:32,997
I spend the last seven years watching
other people's babies. I'm a pro.
83
00:05:33,031 --> 00:05:35,766
- I am.
- ( chuckles )
84
00:05:35,800 --> 00:05:38,568
I'm gonna miss you.
85
00:05:39,570 --> 00:05:42,004
I'm gonna miss you.
86
00:05:42,039 --> 00:05:44,539
Bye.
87
00:05:44,574 --> 00:05:47,275
We'll put the platform out front,
framed by the entry arch.
88
00:05:47,310 --> 00:05:49,777
The bin we'll center on stage
so we can enter through it.
89
00:05:49,812 --> 00:05:52,046
- Can you do it by Saturday?
- Nicki: Absolutely,
90
00:05:52,080 --> 00:05:54,448
But I'll need some 1x3s if I'm
going to frame it right.
91
00:05:54,482 --> 00:05:56,316
And some quarter-inch plywood,
precut.
92
00:05:56,350 --> 00:05:58,418
We'll cordon off the area
in front for maybe 100,
93
00:05:58,452 --> 00:06:01,386
But then we'll still need another 100
to create a good spillover effect.
94
00:06:01,421 --> 00:06:04,722
I can get the crowd. The lists are
good and I've drafted sarah to help.
95
00:06:04,756 --> 00:06:07,659
If you can pick up the flyers on the way
home, together we can get them all out.
96
00:06:07,693 --> 00:06:10,528
- Done, done and done.
- Then let's pull the trigger.
97
00:06:10,562 --> 00:06:13,063
- We're announcing Saturday.
- Woman: Hey!
98
00:06:13,098 --> 00:06:15,098
Oh! I'm so sorry. Sorry.
99
00:06:17,301 --> 00:06:20,270
I'm sorry to interrupt, bill. Hi, barb.
100
00:06:20,304 --> 00:06:23,206
We have a fiasco on our hands.
101
00:06:23,240 --> 00:06:24,807
An I.N.S. Team is here unannounced--
102
00:06:24,841 --> 00:06:27,709
Harassing our dockworkers, demanding I.
D. And documentation,
103
00:06:27,744 --> 00:06:30,245
- Treating everyone like criminals.
- They've got no reason.
104
00:06:30,279 --> 00:06:33,147
They're responding off an anonymous tip.
Someone dropped a dime.
105
00:06:34,716 --> 00:06:37,317
That someone would be colburn.
106
00:06:37,351 --> 00:06:40,920
Oh, he as much said so on the radio-
baiting me on illegals.
107
00:06:40,954 --> 00:06:44,556
Been in business 15 years, kept our
noses clean the whole time and now this.
108
00:06:44,590 --> 00:06:47,058
We don't hire illegals,
so we're in the clear.
109
00:06:48,227 --> 00:06:51,462
But I think we're in for a nasty fight.
110
00:06:51,496 --> 00:06:54,564
I guess we can say your plan's
opened us up to public scrutiny.
111
00:06:58,902 --> 00:07:00,502
Nicki: You guys still there?
112
00:07:00,536 --> 00:07:03,271
Because I'm going to need some
weatherstripping too.
113
00:07:05,373 --> 00:07:08,508
Your father had 14 wives.
114
00:07:08,543 --> 00:07:10,944
May I ask how you plan
115
00:07:10,978 --> 00:07:12,845
To dispose of them?
116
00:07:12,880 --> 00:07:16,415
Neither heavenly father
nor my father's spirit
117
00:07:16,450 --> 00:07:19,418
Have given me any guidance
on the issue just yet.
118
00:07:19,452 --> 00:07:22,320
They are a treasured and deserving flock...
119
00:07:23,756 --> 00:07:25,323
Now cast adrift.
120
00:07:25,357 --> 00:07:27,892
The jewels in my father's crown.
121
00:07:27,926 --> 00:07:31,427
You are not the first
to have made an inquiry.
122
00:07:34,731 --> 00:07:38,733
Do you have a burning in the
bosom for anyone in particular?
123
00:07:41,803 --> 00:07:43,637
I do.
124
00:07:45,973 --> 00:07:48,675
I should like your mother.
125
00:07:51,612 --> 00:07:53,546
My m-mother?
126
00:07:55,749 --> 00:07:58,318
I've been blessed with three wives
127
00:07:58,353 --> 00:08:01,654
In kansas and malinda with me here.
128
00:08:01,689 --> 00:08:03,790
Yet your mother
129
00:08:03,824 --> 00:08:07,626
Has long caught my eye.
130
00:08:08,995 --> 00:08:12,764
She's a most handsome, proven woman.
131
00:08:15,634 --> 00:08:20,203
Would this be a marriage for
eternity or just for time?
132
00:08:22,438 --> 00:08:25,006
For time only.
133
00:08:26,643 --> 00:08:29,977
It would be most cruel to
separate your father and mother
134
00:08:30,011 --> 00:08:32,513
In eternity.
135
00:08:36,684 --> 00:08:38,919
Mm-hmm.
136
00:08:42,423 --> 00:08:45,224
Let me reflect upon your request.
137
00:08:48,194 --> 00:08:49,995
( drill whirrs )
138
00:08:50,029 --> 00:08:52,296
Bill over phone: Mom,
I want you to sit down.
139
00:08:52,331 --> 00:08:54,465
I want you to stop whatever
you're doing.
140
00:08:54,499 --> 00:08:58,101
I want to tell you something.
I'running for state senate.
141
00:08:58,136 --> 00:09:00,170
Did--
142
00:09:00,204 --> 00:09:02,004
State senate?
143
00:09:02,039 --> 00:09:05,040
Once we're elected, we're gonna
tell the world who we are.
144
00:09:05,075 --> 00:09:07,275
The days of hiding and
shame are over.
145
00:09:08,177 --> 00:09:09,610
Mom?
146
00:09:09,645 --> 00:09:12,846
- Are you still there?
- ( drill whirring )
147
00:09:14,282 --> 00:09:16,483
- I'm here.
- Are you okay?
148
00:09:16,517 --> 00:09:19,085
Oh, I--
149
00:09:19,119 --> 00:09:21,620
I just wish your grandfather
150
00:09:21,655 --> 00:09:23,989
Could be alivefor this
151
00:09:25,325 --> 00:09:27,559
Listen, I'm announcing my
candidacy this Saturday
152
00:09:27,593 --> 00:09:29,494
And I want you to introduce me.
153
00:09:29,528 --> 00:09:31,529
- Me?
- Yeah, you're my mother.
154
00:09:32,964 --> 00:09:35,365
But I-- I-- I don't know if I'll be back.
155
00:09:35,400 --> 00:09:37,867
Where are you going?
156
00:09:37,902 --> 00:09:40,236
Uh, errands.
157
00:09:40,270 --> 00:09:42,938
What would I say?
158
00:09:44,207 --> 00:09:46,274
Barb will prepare some remarks for you.
159
00:09:46,309 --> 00:09:50,978
( chuckles ) you and me,
we've always been a good team, haven't we?
160
00:09:51,013 --> 00:09:53,981
i>- ( beeps ) - frank: Well, I fixed the
lock.
161
00:09:54,015 --> 00:09:55,482
( whirrs )
162
00:09:55,516 --> 00:09:58,117
Not much you can't do with
a drill and a wire hanger.
163
00:09:58,152 --> 00:10:00,886
That's nice, but honestly, frank,
164
00:10:00,921 --> 00:10:02,721
Why can't we just leave her here?
165
00:10:02,755 --> 00:10:06,458
All she does is mope. How can you stand
it?
166
00:10:06,492 --> 00:10:09,093
It gets on my nerves. Come on.
167
00:10:09,127 --> 00:10:12,629
We've got 16 hours ahead of us. Let's go!
168
00:10:14,965 --> 00:10:17,332
- Marge: Whatcha doing?
- Working on my speech.
169
00:10:17,367 --> 00:10:21,303
Your favorite-- carrot bran.
170
00:10:21,337 --> 00:10:23,739
Thank you.
171
00:10:25,107 --> 00:10:26,907
- Something else
- mm-hmm.
172
00:10:26,942 --> 00:10:30,077
Barb wanted me to do something,
173
00:10:30,111 --> 00:10:32,612
So I called the studio and I tried,
174
00:10:32,647 --> 00:10:36,415
But they said, "don't do it.
" I really really tried,
175
00:10:36,450 --> 00:10:39,218
But I'm kinda stuck now, bill.
176
00:10:41,754 --> 00:10:45,690
- I'm all ears.
- There was a snafu
177
00:10:45,724 --> 00:10:48,492
- At v.S.N. On the air...
- Uh-huh.
178
00:10:48,526 --> 00:10:51,461
...And ben was accidentally
referred to as someone else.
179
00:10:51,495 --> 00:10:53,062
As who?
180
00:10:54,331 --> 00:10:57,766
- As mr. Margene heffman.
- On camera?
181
00:10:57,801 --> 00:11:00,435
- Basically.
- You corrected them, right?
182
00:11:00,470 --> 00:11:03,838
I really didn't have a chance.
But, bill, it is my professional opinion
183
00:11:03,872 --> 00:11:05,806
That if I just say nothing, it'll go away.
184
00:11:05,841 --> 00:11:09,342
Margene, something like that can't
stand uncorrected. - Are you sure?
185
00:11:09,377 --> 00:11:12,211
He was in the shadows.
No one will ever recognize him.
186
00:11:12,246 --> 00:11:15,014
Margene-- - and, bl,
it's starting to get to the point
187
00:11:15,048 --> 00:11:18,716
Where it's embarrassing not to have a
public husband or father to my children.
188
00:11:18,751 --> 00:11:21,752
Margene, my son cannot be
the father of your children,
189
00:11:21,786 --> 00:11:24,821
Nor can he be your husband.
And ben is not a sales tool.
190
00:11:24,856 --> 00:11:26,556
My audience really liked it.
191
00:11:26,591 --> 00:11:29,459
I don't care if they stood on their
heads and spit wooden nickels.
192
00:11:29,493 --> 00:11:31,627
You need to fix this by the end of the day.
193
00:11:34,464 --> 00:11:37,466
Well, all right. All right.
194
00:11:37,500 --> 00:11:39,768
Wait.
195
00:11:41,204 --> 00:11:43,304
How did ben react when this happened?
196
00:11:44,706 --> 00:11:46,873
He was just kind of embarrassed.
197
00:11:46,907 --> 00:11:51,042
Embarrassed how? - Bill,
it was nothing. Forget it.
198
00:11:55,580 --> 00:11:58,614
Some of the workers at the stores
have volunteered to give rides.
199
00:11:58,649 --> 00:12:00,383
Your father's associates at rotary--
200
00:12:00,417 --> 00:12:03,152
He's made the initial calls.
This is just the follow up.
201
00:12:03,187 --> 00:12:05,655
Right, absolutely. Got it, got it.
202
00:12:05,689 --> 00:12:07,857
Oh, well, thank you, honey.
203
00:12:07,891 --> 00:12:10,426
Um, we'll see you tonight
when we do the flyers, right?
204
00:12:10,461 --> 00:12:12,462
- Yes.
- ( baby cooing )
205
00:12:13,997 --> 00:12:16,265
- What's that?
- A baby.
206
00:12:16,299 --> 00:12:18,133
Yes, I know it's a baby. Whose is it?
207
00:12:18,167 --> 00:12:21,036
It's scott's friend patty's
208
00:12:21,070 --> 00:12:24,939
And I'm babysitting while he's
helping her out with something.
209
00:12:24,973 --> 00:12:27,641
Oh, that's nice of him.
210
00:12:27,675 --> 00:12:30,911
Oh, honey, can I ask you-- do you
know any nice girls for benny to date?
211
00:12:30,945 --> 00:12:34,080
i>- His age? - I will definitely put
some thought into it right away.
212
00:12:34,114 --> 00:12:36,281
( baby cooing )
213
00:12:45,157 --> 00:12:46,891
What do you dream of?
214
00:12:46,925 --> 00:12:49,325
A yellow house.
215
00:12:49,359 --> 00:12:53,394
I don't care how big. Just yellow.
216
00:12:53,429 --> 00:12:56,296
I think that would be a cheerful house.
217
00:12:59,167 --> 00:13:02,334
- And what would be in that house?
- Rocking chairs,
218
00:13:03,602 --> 00:13:07,037
Where we'd sit and hold all our children
219
00:13:07,071 --> 00:13:10,139
And grandchildren.
220
00:13:10,174 --> 00:13:13,309
Anin the end,
221
00:13:13,343 --> 00:13:16,611
We'd hold each other.
222
00:13:23,585 --> 00:13:26,119
We're in the clear, wanda.
223
00:13:26,153 --> 00:13:28,955
We're good. We can have those things.
224
00:13:33,893 --> 00:13:35,660
What's wrong?
225
00:13:36,996 --> 00:13:39,597
You know...
226
00:13:39,631 --> 00:13:42,066
My life began with you, joey.
227
00:13:42,100 --> 00:13:45,502
Nothing that came before matters.
228
00:13:57,813 --> 00:14:00,548
I love you.
229
00:14:15,029 --> 00:14:17,029
You know what there was at camp, ben?
230
00:14:17,064 --> 00:14:18,831
A reaper.
231
00:14:18,865 --> 00:14:21,433
That's someone who takes
ladies' clothes off.
232
00:14:24,870 --> 00:14:26,771
( inhales )
233
00:14:31,209 --> 00:14:34,408
Teenie, sweetheart, why don't you go inside
234
00:14:34,442 --> 00:14:37,176
- And have lunch with your brothers? - Okay.
235
00:14:40,080 --> 00:14:41,913
Son.
236
00:14:41,948 --> 00:14:44,749
Ben.
237
00:14:48,286 --> 00:14:51,154
Marge told me about that
confusion over at v.S.N.
238
00:14:51,189 --> 00:14:54,123
I'm sorry you got put in that position.
239
00:14:56,893 --> 00:15:00,328
She was very clear it was just a goof.
240
00:15:00,363 --> 00:15:04,365
It meant absolutely nothing.
She's straightening the whole thing out.
241
00:15:05,367 --> 00:15:07,401
Anything you want to talk about?
242
00:15:09,637 --> 00:15:10,837
Nope.
243
00:15:10,871 --> 00:15:13,206
So are we good?
244
00:15:14,308 --> 00:15:16,175
We're good.
245
00:15:16,209 --> 00:15:18,677
You know, ben,
246
00:15:18,711 --> 00:15:22,147
I like to think you and I have an open door
247
00:15:22,181 --> 00:15:24,482
Of complete trust and communication.
248
00:15:24,516 --> 00:15:26,116
It means a lot to me.
249
00:15:26,151 --> 00:15:28,118
Thanks, dad.
250
00:15:28,152 --> 00:15:30,253
It does to me too.
251
00:15:30,287 --> 00:15:34,256
Great. Hey, be sure y're
wearing enough sunscreen.
252
00:15:48,870 --> 00:15:52,639
Alby: Dear mother, I have wonderful news.
253
00:15:52,673 --> 00:15:55,742
Heavenly father has informed
me of his plans for you.
254
00:15:55,777 --> 00:15:59,778
Oh, will I be staying on at the big house?
255
00:15:59,813 --> 00:16:02,614
- I think not.
- Well...
256
00:16:02,648 --> 00:16:04,215
Will I be...
257
00:16:04,249 --> 00:16:07,483
Moving to a new abode with
my loving sisterwives?
258
00:16:07,518 --> 00:16:09,518
No.
259
00:16:09,552 --> 00:16:11,286
Am I warm?
260
00:16:11,320 --> 00:16:13,421
Heavenly father has singled you out
261
00:16:13,455 --> 00:16:16,290
For very special treatment. He loves you so.
262
00:16:16,324 --> 00:16:18,091
He has told me the name
263
00:16:18,126 --> 00:16:20,927
Of your next husband.
264
00:16:24,398 --> 00:16:28,300
- I'm to be sealed?
- To a strong, admirable man.
265
00:16:28,334 --> 00:16:31,669
He will protect you and cherish
you for the prize that you are.
266
00:16:31,670 --> 00:16:33,638
I'm not--
267
00:16:33,672 --> 00:16:36,840
He will pri'm not sure and cherisyour dear
father would the prize have wished this.
268
00:16:36,875 --> 00:16:38,708
Papa is gone.
269
00:16:38,743 --> 00:16:40,876
You are now the property of the priesthood.
270
00:16:40,911 --> 00:16:42,744
My loving counsel is
271
00:16:42,778 --> 00:16:45,880
For you to prepare yourself for this man.
272
00:16:45,915 --> 00:16:49,150
Surely you do not doubt the
heavenly father's wisdom.
273
00:16:52,021 --> 00:16:53,822
Would you deign
274
00:16:53,856 --> 00:16:57,525
To tell me who my new
priesthood holder might be?
275
00:16:57,559 --> 00:17:00,295
And spoil the surprise on your wedding day?
276
00:17:00,329 --> 00:17:02,897
I don't mind.
277
00:17:04,701 --> 00:17:07,202
Very well.
278
00:17:09,070 --> 00:17:11,539
( cell phone ringing )
279
00:17:13,641 --> 00:17:16,843
- Hello? - ( wailing ) oh, my daughter!
280
00:17:16,877 --> 00:17:19,045
Mama?
281
00:17:20,180 --> 00:17:23,382
- Oh, my daughter.
- What is it?
282
00:17:28,587 --> 00:17:31,322
Are you all right?
Have you been in an accident?
283
00:17:31,356 --> 00:17:33,090
( continues wailing )
284
00:17:34,525 --> 00:17:36,759
( horn blaring )
285
00:17:38,061 --> 00:17:40,529
Are you hurt or sick?
286
00:17:40,563 --> 00:17:42,898
I'm coming to get cara lynn. Can I see
you?
287
00:17:42,932 --> 00:17:45,333
No! No!
288
00:17:47,569 --> 00:17:49,470
Don, what is it? What's going on?
289
00:17:49,504 --> 00:17:52,439
We're clean with the I.N.S.
Right? - We're clean on immigration,
290
00:17:52,473 --> 00:17:54,340
- But it opened a can of worms. - Tell me.
291
00:17:54,374 --> 00:17:56,142
They went through our whole roster.
292
00:17:56,176 --> 00:17:58,877
They found the discrepancy between
payroll and actual number of employees.
293
00:17:58,911 --> 00:18:02,013
What discrepan? - The wives put
on payroll for health insurance.
294
00:18:02,047 --> 00:18:03,514
We covered that with dummy timecards.
295
00:18:03,548 --> 00:18:05,816
We stopped the dummying for the last audit.
296
00:18:05,850 --> 00:18:08,518
- What did you tell them?
- I bluffed, said I didn't know,
297
00:18:08,552 --> 00:18:10,352
Said I'd check with bookkeeping.
298
00:18:10,387 --> 00:18:12,154
But they're coming back
with a team of accountants.
299
00:18:12,188 --> 00:18:14,256
Get the wives off the books now.
300
00:18:14,290 --> 00:18:16,057
Then they lose their coverage.
301
00:18:16,091 --> 00:18:18,225
Don, this is a lit fuse and
it's a lousy time for a scandal.
302
00:18:18,259 --> 00:18:20,227
It's a bad time for me too, bill.
303
00:18:20,261 --> 00:18:23,229
I'm fighting tooth and nail
for visitation with my kids.
304
00:18:23,263 --> 00:18:26,198
The courts find out I dropped
insurance on my kids,
305
00:18:26,232 --> 00:18:27,699
It's a big strike against me.
I can't afford that.
306
00:18:27,733 --> 00:18:30,503
Listen to me. Listen to me.
We can get alternate coverage.
307
00:18:30,537 --> 00:18:32,439
Oh, well, that's easy for you to say.
308
00:18:32,473 --> 00:18:35,275
Vernie has diabetes. Lucas has a.D.D.
309
00:18:35,310 --> 00:18:37,010
I'll never get 'em enrolled in another plan.
310
00:18:37,045 --> 00:18:38,611
You're not gonna know for
sure until we check it out,
311
00:18:38,646 --> 00:18:39,846
And we need to do that now.
312
00:18:39,880 --> 00:18:42,915
( door opens, slams )
313
00:18:46,352 --> 00:18:47,953
( engine whirrs )
314
00:19:00,967 --> 00:19:03,568
Alternator or spark plugs?
315
00:19:03,602 --> 00:19:06,036
Battery.
316
00:19:08,803 --> 00:19:13,073
Yeah, with my trk it's always
the alternator or spark plugs.
317
00:19:15,109 --> 00:19:18,210
I'm busy. Make your point.
318
00:19:20,246 --> 00:19:22,247
You murdered the prophet,
319
00:19:26,651 --> 00:19:28,318
Then dug him up
320
00:19:29,921 --> 00:19:31,788
And burned his body.
321
00:19:46,201 --> 00:19:47,801
What do you want from me?
322
00:19:47,836 --> 00:19:50,270
What you did
323
00:19:50,304 --> 00:19:53,873
Was by god's perfect design.
324
00:19:57,712 --> 00:19:59,779
I want to talk to you about your brother.
325
00:19:59,814 --> 00:20:03,083
Oh, I know you wanted him to be prophet,
326
00:20:03,117 --> 00:20:06,219
But it seems your brother's
ambitions runs towards politics.
327
00:20:06,253 --> 00:20:09,689
Well, I want to enlist you
328
00:20:10,858 --> 00:20:12,726
In a truer cause.
329
00:20:19,000 --> 00:20:21,001
Tommy, what can I do for you?
330
00:20:21,035 --> 00:20:23,303
- Have you got a second? - Sure.
331
00:20:24,639 --> 00:20:27,140
I'm just wondering, have you seen or spoken
332
00:20:27,175 --> 00:20:29,109
To leila since we had our little talk?
333
00:20:29,144 --> 00:20:32,079
- No. - What about your assistant?
334
00:20:33,681 --> 00:20:35,515
- What about her?
- Same question.
335
00:20:35,549 --> 00:20:37,250
I-- I don't know. I don't think so.
336
00:20:37,284 --> 00:20:42,322
- Is she still on payroll?
- She was a volunteer. A student.
337
00:20:42,356 --> 00:20:45,758
Reservations are small communities.
338
00:20:45,793 --> 00:20:47,994
Rumors start up all the time.
339
00:20:48,028 --> 00:20:49,662
Here's the latest.
340
00:20:49,696 --> 00:20:52,464
Your assistant helped
leila out of the hospital
341
00:20:52,499 --> 00:20:54,800
Then bought her baby,
342
00:20:54,834 --> 00:20:57,369
And leila used the money to make a drug buy.
343
00:20:57,404 --> 00:20:59,571
Do you know anything about that?
344
00:20:59,606 --> 00:21:01,340
No. Nothing.
345
00:21:01,374 --> 00:21:03,708
There's a memory here.
346
00:21:03,743 --> 00:21:08,079
When people hear of indian
children being taken by whites,
347
00:21:08,114 --> 00:21:10,682
It pushes historical buttons.
348
00:21:10,716 --> 00:21:12,750
It gets nasty.
349
00:21:12,785 --> 00:21:16,087
Yeah, I can imagine.
350
00:21:16,121 --> 00:21:19,056
( whispering )sarah eli, you lied to me!
351
00:21:19,091 --> 00:21:21,659
I didn't want to get leila in trouble.
352
00:21:21,693 --> 00:21:23,928
Well, I was completely blindsided.
353
00:21:23,962 --> 00:21:26,063
I was on thin ice at this place before,
354
00:21:26,097 --> 00:21:28,265
- But it just got a lot thinner.
- Does dad know?
355
00:21:28,300 --> 00:21:31,602
Of course not. I thought this
whole leila thing was over
356
00:21:31,636 --> 00:21:34,238
When we left her at the hospital,
but surprise!
357
00:21:34,272 --> 00:21:36,640
Well, just don't tell him, okay?
358
00:21:36,674 --> 00:21:38,442
Oh, yes, right.
359
00:21:38,476 --> 00:21:39,977
You dad's about to announce his candidacy
360
00:21:40,011 --> 00:21:41,846
And I'm gonna tap him
on the shoulder and say,
361
00:21:41,880 --> 00:21:44,315
"oh, by the way, your daughter's
taken an indian baby."
362
00:21:44,349 --> 00:21:47,117
I didn't take him. I'm just
watching him until leila gets back.
363
00:21:47,151 --> 00:21:49,752
Who knows who she could bring with her?
These meth people--
364
00:21:49,786 --> 00:21:51,821
They have guns, gangs and cartels.
365
00:21:51,855 --> 00:21:53,623
You could be putting
yourself in danger.
366
00:21:53,657 --> 00:21:55,792
I'm not in danger, mom.
367
00:21:55,826 --> 00:21:58,094
I'm worried about this baby.
368
00:21:58,128 --> 00:22:01,697
Honey, you need to do the responsible thing
369
00:22:01,731 --> 00:22:04,733
And get that baby back to the reservation.
370
00:22:04,767 --> 00:22:07,469
I am being responsible, okay?
371
00:22:07,503 --> 00:22:09,604
This woman's been with us for two days
372
00:22:09,638 --> 00:22:12,406
And no guns, no meth.
373
00:22:12,440 --> 00:22:14,408
Just baby food.
374
00:22:14,442 --> 00:22:17,410
You can trust me. Hey.
375
00:22:21,482 --> 00:22:24,317
- You study hard now, honey.
- Okay.
376
00:22:28,489 --> 00:22:31,291
- Oh, wait wait wait.
- What is it?
377
00:22:31,325 --> 00:22:33,593
I have too many things to
do for any more nonsense.
378
00:22:33,627 --> 00:22:36,927
Your baking dish. Darling!
379
00:22:41,597 --> 00:22:43,663
Mama?
380
00:22:44,697 --> 00:22:46,863
What are you doing here?
381
00:22:46,897 --> 00:22:49,496
Oh, you didn't know?
382
00:22:51,296 --> 00:22:55,693
Know what? - Your mother
and I are to be sealed.
383
00:22:58,061 --> 00:22:59,759
That's impossible.
384
00:22:59,793 --> 00:23:02,324
J.J.: Sometime during
general conclave.
385
00:23:04,459 --> 00:23:06,325
Cara lynn, get in the car.
386
00:23:06,359 --> 00:23:08,492
This is some twisted joke, right?
387
00:23:08,526 --> 00:23:10,525
( chuckles ) not at all.
388
00:23:10,559 --> 00:23:12,459
I'm a very blessed man.
389
00:23:12,493 --> 00:23:14,992
You are not gonna let this happen,
are you, mother?
390
00:23:15,026 --> 00:23:17,260
It's what heavenly father has ordained,
391
00:23:17,294 --> 00:23:20,327
- According to albert.
- No, it's demented. You're my mother.
392
00:23:20,361 --> 00:23:23,830
Honey, it's not unusual
for a child to resent
393
00:23:23,864 --> 00:23:26,899
- A parent's remarriage.
- But not to my ex-husband.
394
00:23:26,934 --> 00:23:28,935
Malinda, do not let this happen.
395
00:23:28,969 --> 00:23:31,103
You don't know her. She will
chew you up and spit you out.
396
00:23:31,137 --> 00:23:33,538
That is a most unkind thing to say.
397
00:23:33,573 --> 00:23:35,474
As someone about to be your new father,
398
00:23:35,508 --> 00:23:37,576
I'll not allow you to address
your mother in that tone.
399
00:23:37,610 --> 00:23:39,244
This is demented beyond words.
400
00:23:39,278 --> 00:23:41,879
Okay, please stop using that word.
401
00:23:41,914 --> 00:23:43,945
I really don't want to hear that word again.
402
00:23:43,980 --> 00:23:46,212
You're taking advantage of her,
of her confusion
403
00:23:46,246 --> 00:23:49,247
And her grief. - Honey,
I'm here under my own steam.
404
00:23:49,282 --> 00:23:51,348
No, mama, you do not have to
be a lamb to the slaughter.
405
00:23:51,383 --> 00:23:52,482
You can choose your own path.
406
00:23:52,517 --> 00:23:55,051
I believe deeply in the path that I'm on.
407
00:23:55,085 --> 00:23:58,053
I am practicing the art of
perfect obedience.
408
00:23:58,087 --> 00:23:59,520
Why is it always about you?
409
00:23:59,554 --> 00:24:02,489
Why can't you ever support me?
410
00:24:02,523 --> 00:24:04,690
And it just so happens
411
00:24:04,724 --> 00:24:08,159
That I think we've got the
stuff to make a good match.
412
00:24:08,193 --> 00:24:09,994
It has a certain zing.
413
00:24:10,028 --> 00:24:12,662
We're all happy and content.
414
00:24:12,697 --> 00:24:14,831
Yours is the unquiet soul.
415
00:24:14,865 --> 00:24:16,732
Listen up, both of you.
416
00:24:16,767 --> 00:24:18,667
I have just gotten my life back on track
417
00:24:18,701 --> 00:24:20,869
And you are not gonna
take that away from me.
418
00:24:24,172 --> 00:24:27,603
Marrying a daughter and then
her mother is beyond sick.
419
00:24:27,637 --> 00:24:29,370
He's evil and malicious.
420
00:24:29,404 --> 00:24:31,539
There's nothing he wouldn't do
to crush someone's happiness.
421
00:24:31,573 --> 00:24:34,174
That's exactly what he's doing-
crushing my happiness.
422
00:24:34,208 --> 00:24:35,909
Joey and ire starting over--
423
00:24:35,943 --> 00:24:37,510
He's gonna tear us asunder.
424
00:24:37,544 --> 00:24:39,778
- ( baby cooing )
- you can fix it, nicki.
425
00:24:39,813 --> 00:24:41,746
- How?
- J.J.'s crazy for you.
426
00:24:41,780 --> 00:24:43,714
If you go far away, he'll follow.
427
00:24:43,748 --> 00:24:45,882
- I will not be bait, wanda.
- We have to do something.
428
00:24:45,916 --> 00:24:48,351
Short of killing him,
I don't know what that would be.
429
00:24:48,385 --> 00:24:50,285
Would you?
430
00:24:50,320 --> 00:24:52,253
- Would I what?
- Kill him.
431
00:24:52,288 --> 00:24:54,122
We're not gonna kill him.
432
00:24:54,156 --> 00:24:56,556
No. No.
433
00:24:56,590 --> 00:24:59,091
Wanda.
434
00:25:00,126 --> 00:25:01,793
He's stronger than us, nicki.
435
00:25:01,828 --> 00:25:03,528
We have to do something.
436
00:25:03,562 --> 00:25:05,262
Or he'll just get stronger.
437
00:25:24,543 --> 00:25:26,877
( knocker raps )
438
00:26:02,168 --> 00:26:05,602
Does anybody care that my mother
is marrying my ex-husband?
439
00:26:05,637 --> 00:26:07,604
Does it strike anyone else as perverse?
440
00:26:07,638 --> 00:26:09,739
Oh, it's perverse. It's very perverse.
441
00:26:09,773 --> 00:26:11,540
He should be gelded and
she should have her--
442
00:26:11,574 --> 00:26:13,876
Sassafras.
443
00:26:13,910 --> 00:26:15,977
There's really nothing we can do.
444
00:26:16,011 --> 00:26:18,645
They're both consenting adults
and there's no law against crazy.
445
00:26:18,680 --> 00:26:20,914
- Stamps, hon.
- Stamps stamps stamps.
446
00:26:20,948 --> 00:26:23,515
- ( door closes )
- oh, hooray!
447
00:26:23,550 --> 00:26:25,017
Benny's here with the pizza.
448
00:26:25,051 --> 00:26:27,452
Pizza? Pizza? Pizza?
449
00:26:27,486 --> 00:26:30,554
Ben: One large pepperoni,
one large mushroom,
450
00:26:30,588 --> 00:26:33,689
One small hot sausage. Mom?
451
00:26:33,724 --> 00:26:35,892
Pepperoni. That sounds delicious. Bill?
452
00:26:35,927 --> 00:26:38,696
- Mushroom for me, son.
- Make that two for your father.
453
00:26:41,066 --> 00:26:42,935
Margene?
454
00:26:47,244 --> 00:26:49,914
What kind of pizza would you like, margie?
455
00:26:49,948 --> 00:26:52,786
Oh, I'll have the sausage.
456
00:26:58,298 --> 00:27:00,235
Excuse me.
457
00:27:00,269 --> 00:27:02,004
I want pepperoni, ben.
458
00:27:03,209 --> 00:27:05,111
Thanks, ben. Join us.
459
00:27:05,146 --> 00:27:07,450
Gee, dad, I can't. I have homework.
460
00:27:10,423 --> 00:27:12,091
What's with all the looks?
461
00:27:12,125 --> 00:27:15,230
- ( phone ringing )
- teenie: Ooh, I'll get it.
462
00:27:16,899 --> 00:27:20,170
Uh-oh. I thought you said all this I.
N.S. Stuff was over.
463
00:27:20,205 --> 00:27:23,773
What? - There's a "times"
online story about the raid.
464
00:27:23,808 --> 00:27:26,374
"a special investigation unit
is looking into oversights."
465
00:27:26,408 --> 00:27:28,041
What special investigation unit?
466
00:27:28,076 --> 00:27:30,410
Oh, I'm sure it's just routine.
467
00:27:30,444 --> 00:27:32,178
It's routine, right, bill?
468
00:27:32,212 --> 00:27:35,080
It's about putting you guys
on the payroll for medical.
469
00:27:37,582 --> 00:27:40,551
Don't worry. Don's taking
care of it. - Daddy, phone.
470
00:27:42,956 --> 00:27:45,192
Yeah. What?
471
00:27:45,227 --> 00:27:47,461
Barb, why is everyone so tense?
472
00:27:47,495 --> 00:27:49,129
I know it isn't out of concern for me.
473
00:27:49,163 --> 00:27:51,064
More flyers, margie?
474
00:27:51,098 --> 00:27:52,966
What?
475
00:27:53,000 --> 00:27:54,667
Tell me.
476
00:27:54,701 --> 00:27:57,169
We're moving up our
announcement by three days.
477
00:27:59,038 --> 00:28:01,206
What? - Bill,
I can't finish that log cabin.
478
00:28:01,240 --> 00:28:03,074
Yes, you can. Work double time.
479
00:28:03,108 --> 00:28:05,076
Colburn's moved his
announcement up to Thursday.
480
00:28:05,110 --> 00:28:06,845
Somehow he found out when we're announcing,
481
00:28:06,879 --> 00:28:09,213
And he's trying to get the jump on us.
We have to move ours up.
482
00:28:09,247 --> 00:28:11,380
Barb, we've gotta push back.
483
00:28:14,449 --> 00:28:16,016
He's playing dirty pool.
484
00:28:16,051 --> 00:28:18,652
We need to stay ahead of the game.
485
00:28:19,954 --> 00:28:22,121
What are you looking at me for?
486
00:28:26,028 --> 00:28:27,930
Barb!
487
00:28:29,933 --> 00:28:31,567
Barb?
488
00:28:33,002 --> 00:28:34,668
Barb?
489
00:28:38,271 --> 00:28:40,839
- Barb, what are you doing?
- Sifting weevils.
490
00:28:40,873 --> 00:28:43,675
- Honey--
- no, I'm all right.
491
00:28:43,709 --> 00:28:47,978
I'm just really really swamped
right now, that's all.
492
00:28:48,013 --> 00:28:50,714
Honey, we have to announce
first to get the momentum.
493
00:28:50,748 --> 00:28:53,183
I can talk to don...
494
00:28:53,217 --> 00:28:55,217
No. No. -...Take some
of the pressure off of you.
495
00:28:55,252 --> 00:28:56,886
Have him pick up some of
the slack at the casino.
496
00:28:56,920 --> 00:28:58,553
( emphatically ) no.
497
00:29:07,395 --> 00:29:08,895
What are you doing?
498
00:29:08,930 --> 00:29:11,597
I don't know, but I think
it will make me feel better.
499
00:29:11,632 --> 00:29:14,100
Bill, don't worry. This'll be fast.
500
00:29:14,134 --> 00:29:15,434
( both grunt )
501
00:29:15,468 --> 00:29:17,602
( crickets chirping )
502
00:29:25,410 --> 00:29:27,344
You told 'em 9:00 p.M., right?
503
00:29:27,378 --> 00:29:29,379
Yes, I said 9:00.
504
00:29:29,413 --> 00:29:32,648
When you said the border,
I thought you meant tucson or phoenix,
505
00:29:32,682 --> 00:29:34,382
Not the actual border.
506
00:29:34,416 --> 00:29:37,317
They're driving up from hermosillo.
507
00:29:37,351 --> 00:29:41,353
This isn't really an
exact science, you know.
508
00:29:41,388 --> 00:29:43,789
We can get our throats slit out here.
509
00:29:46,026 --> 00:29:47,994
Maybe this was a mistake.
510
00:29:48,028 --> 00:29:50,029
Oh, this is some business plan.
511
00:29:50,063 --> 00:29:52,499
A real doozy.
512
00:29:55,602 --> 00:29:57,636
- ( car approaching )
- if this works out,
513
00:29:57,671 --> 00:30:01,306
This is the absolute, positive last time.
514
00:30:01,340 --> 00:30:04,442
- ( whispering ) get down! Border patrol!
- ( radio chatter )
515
00:30:09,180 --> 00:30:11,214
- ( cell phone ringing )
- oh!
516
00:30:11,248 --> 00:30:13,349
- ( whispers ) shut that off!
- I don't know how!
517
00:30:13,383 --> 00:30:16,552
i>- Hello. - Bill: Mom, sorry if I woke
you.
518
00:30:16,586 --> 00:30:18,153
No, I'm still awake.
519
00:30:18,188 --> 00:30:19,688
There's been a change in plans.
520
00:30:19,722 --> 00:30:21,022
I'm moving up my announcement to Wednesday.
521
00:30:21,056 --> 00:30:23,024
- Can you still make it?
- Affirmative.
522
00:30:23,058 --> 00:30:24,625
Why are you whispering?
523
00:30:24,659 --> 00:30:27,894
The baby's asleep. I'll see you Wednesday.
524
00:30:27,929 --> 00:30:30,663
- ( phone clicks )
- there they are. That's them.
525
00:30:30,698 --> 00:30:32,865
Wait wait wait.
526
00:30:32,899 --> 00:30:35,567
Como usted, and so on?
527
00:30:35,602 --> 00:30:37,536
We ran out of gas.
528
00:30:37,570 --> 00:30:40,972
48 napes, 36 lilac crowns and two mealies.
529
00:30:43,208 --> 00:30:45,042
Here's your cash. Here.
530
00:30:45,076 --> 00:30:47,578
i>- Take it. - Frank: Step on it.
Come on.
531
00:30:47,612 --> 00:30:49,913
Come on, hurry up. Let's get to the car.
532
00:30:49,947 --> 00:30:52,081
Let's get these babies into the truck.
533
00:30:52,116 --> 00:30:55,150
Let's get out of here fast.
Give my regards to hollis.
534
00:30:55,185 --> 00:30:59,154
Shoo. Shoo. Let's get
our heinies out of here.
535
00:31:08,128 --> 00:31:09,928
Welcome home.
536
00:31:11,364 --> 00:31:14,065
What the heck? How did you get in here?
537
00:31:14,099 --> 00:31:15,699
It was unlocked.
538
00:31:15,734 --> 00:31:18,868
- The door?
- No, the window.
539
00:31:18,902 --> 00:31:21,837
You broke into my home?!
540
00:31:22,739 --> 00:31:24,707
Not like that.
541
00:31:26,777 --> 00:31:28,945
I brought you grape jelly.
542
00:31:28,979 --> 00:31:32,414
E you crazy? Someone could've seen you.
543
00:31:32,448 --> 00:31:34,950
- I have a wife.
- I called.
544
00:31:34,984 --> 00:31:37,685
I found out your family is
out of town for two days.
545
00:31:37,719 --> 00:31:40,688
You can't call my family.
546
00:31:44,559 --> 00:31:47,027
- I was careful.
- This is insane.
547
00:31:47,061 --> 00:31:50,329
Why? Why does it have to be crazy?
548
00:31:50,364 --> 00:31:53,465
Look. I made dinner while I waited.
549
00:31:57,270 --> 00:31:59,337
Can I stay?
550
00:32:02,673 --> 00:32:07,276
Look. You can never do this again.
551
00:32:07,310 --> 00:32:08,877
Ever.
552
00:32:10,446 --> 00:32:13,549
I made turkey tetrazzini and coleslaw.
553
00:32:15,451 --> 00:32:18,819
Let me go change. At least we can talk.
554
00:32:37,136 --> 00:32:41,072
You wanted to play nice
dolly with the nancy boy...
555
00:32:44,576 --> 00:32:47,244
...But he's collaborating with your
enemy.
556
00:32:47,279 --> 00:32:49,580
What a fool you've been.
557
00:32:49,614 --> 00:32:51,882
You're a pathetic crybaby
558
00:32:51,916 --> 00:32:55,618
Who masturbated himself
into a sodomite.
559
00:33:07,395 --> 00:33:10,797
Oh yeah. ( grunts )
560
00:33:19,438 --> 00:33:21,272
Ben.
561
00:33:22,841 --> 00:33:25,342
I was just trying to get the hot cocoa mix.
562
00:33:27,111 --> 00:33:29,479
Ben: You kissed me.
563
00:33:30,815 --> 00:33:33,282
Was it really just a goof?
564
00:33:33,317 --> 00:33:36,485
Are you ever gonna be honest,
565
00:33:36,519 --> 00:33:39,487
Or keep acting like I'm a stupid kid
566
00:33:39,522 --> 00:33:42,356
And you're just some innocent flirt?
567
00:33:43,925 --> 00:33:45,626
I've had to grow up.
568
00:33:45,660 --> 00:33:47,527
Why not you?
569
00:33:49,029 --> 00:33:51,497
That day was crazy
570
00:33:51,531 --> 00:33:53,499
And you were so nice.
571
00:33:54,701 --> 00:33:56,334
I was just very grateful
572
00:33:56,369 --> 00:33:58,736
And I'm sorry if you misunderstood.
573
00:33:58,771 --> 00:34:00,871
Whatever you say.
574
00:34:02,073 --> 00:34:03,706
Ben.
575
00:34:12,181 --> 00:34:15,949
It did... Mean something.
576
00:34:17,018 --> 00:34:18,853
It did.
577
00:34:47,510 --> 00:34:49,511
( country western music playing )
578
00:34:49,545 --> 00:34:52,246
100 birds at $800 a pop.
579
00:34:52,281 --> 00:34:55,849
I'd say we made a mighty pretty penny.
580
00:34:55,884 --> 00:34:57,551
Lois: Didn't I tell you?
581
00:34:57,586 --> 00:34:59,620
Is this easy pickings or what?
582
00:34:59,654 --> 00:35:01,622
I want to splurge for my honeys.
583
00:35:01,656 --> 00:35:05,725
Let's stay at a holiday inn express.
584
00:35:05,760 --> 00:35:08,662
Uh, no can do.
585
00:35:08,696 --> 00:35:11,397
We need to drive straight through.
586
00:35:11,432 --> 00:35:13,932
It's after 2:00 a.M.
And I need me some shut-eye.
587
00:35:13,967 --> 00:35:15,868
No, I'll sit in the front with her
588
00:35:15,902 --> 00:35:19,304
And you can just stretch
right on out back here.
589
00:35:19,338 --> 00:35:22,273
No, um, this is crap back here.
590
00:35:23,742 --> 00:35:27,744
Frank, your son is running for state senate
591
00:35:27,779 --> 00:35:30,247
And he wants me to be at his little rally.
592
00:35:30,281 --> 00:35:32,749
I am not going to miss it.
593
00:35:32,783 --> 00:35:35,118
That is news to me.
594
00:35:35,152 --> 00:35:37,186
Well, now you know.
595
00:35:37,221 --> 00:35:39,288
I thought that
596
00:35:40,223 --> 00:35:43,926
Maybe jodean and I would have
597
00:35:43,960 --> 00:35:46,194
A little honeymoon on the way back,
598
00:35:46,228 --> 00:35:48,496
Maybe camp out at white sands.
599
00:35:48,530 --> 00:35:50,465
Isn't that right, darling?
600
00:35:50,499 --> 00:35:52,933
I guess so.
601
00:35:52,968 --> 00:35:55,102
What's he want you for?
602
00:35:55,136 --> 00:35:58,605
I am giving his introductory speech.
603
00:35:58,639 --> 00:36:00,274
You?
604
00:36:00,308 --> 00:36:02,809
Well, that's a hoot.
605
00:36:02,843 --> 00:36:06,512
You are practically illiterate.
606
00:36:08,148 --> 00:36:09,981
You are welcome to come along.
607
00:36:10,016 --> 00:36:12,016
Why? To watch you muff it?
608
00:36:12,051 --> 00:36:14,151
Think about it, lois.
609
00:36:14,186 --> 00:36:17,855
Your fancy son doesn't ever
want to be seen with you.
610
00:36:17,889 --> 00:36:21,158
It is a little, petty man
611
00:36:21,193 --> 00:36:22,893
Who won't stand by his son.
612
00:36:22,928 --> 00:36:25,462
Be proud of what that
boy's accomplished.
613
00:36:25,496 --> 00:36:27,530
Be a good father for once.
614
00:36:27,565 --> 00:36:29,132
Costs you nothing.
615
00:36:36,506 --> 00:36:39,440
# hark hark hark #
616
00:36:39,475 --> 00:36:43,043
- # the children's music... #
- ( cooing )
617
00:36:43,077 --> 00:36:47,712
# children's voices, oh, how sweet #
618
00:36:47,747 --> 00:36:51,481
# when in innocence and love #
619
00:36:51,516 --> 00:36:54,784
# like the angels up above #
620
00:36:54,818 --> 00:36:57,386
# they with happy hearts #
621
00:36:57,421 --> 00:37:00,656
# and cheerful faces meet. #
622
00:37:00,690 --> 00:37:03,725
Oh. Give me your face.
623
00:37:07,530 --> 00:37:09,664
( calculator clicking )
624
00:37:13,934 --> 00:37:16,164
I brought us breakfast.
625
00:37:16,198 --> 00:37:19,264
Barb made cinnamon rolls.
626
00:37:19,299 --> 00:37:21,065
Can I sit?
627
00:37:21,100 --> 00:37:23,229
Of course.
628
00:37:24,998 --> 00:37:27,031
What brings you in so early?
629
00:37:27,065 --> 00:37:29,199
I wanted to visit with you...
630
00:37:30,635 --> 00:37:32,503
And make amends.
631
00:37:32,537 --> 00:37:35,839
I'm truly sorry that my actions
have been affecting you, don.
632
00:37:35,873 --> 00:37:37,874
- I'm okay.
- I'm glad,
633
00:37:37,908 --> 00:37:40,075
But I want to make up the
difference on the medical plans.
634
00:37:40,109 --> 00:37:42,176
Bill, I can pay my own way.
635
00:37:42,211 --> 00:37:44,178
I know you can. That's not the point.
636
00:37:44,213 --> 00:37:47,347
I caused the problem. I want to make it up.
637
00:37:47,382 --> 00:37:50,684
Look. I know you haven't exactly
been a fan of my political path.
638
00:37:50,718 --> 00:37:52,819
That's not it.
639
00:37:53,987 --> 00:37:56,255
I dream about doing things like this too,
640
00:37:56,289 --> 00:37:58,857
But you're the guy who makes it happen.
641
00:37:58,891 --> 00:38:02,894
Oh, come on. - My life,
my marriages have fallen apart.
642
00:38:02,929 --> 00:38:05,531
I'm struggling to put one
foot in front of the other,
643
00:38:07,400 --> 00:38:09,801
So maybe I've been wrestling with some envy.
644
00:38:09,836 --> 00:38:11,970
But I'm done with that now.
645
00:38:12,004 --> 00:38:15,706
I'm all in. I really am.
646
00:38:20,144 --> 00:38:22,611
- Hey hey hey hey.
- ( laughs )
647
00:38:22,646 --> 00:38:26,048
It's been a tough game, don,
but I'm on top of it now.
648
00:38:28,617 --> 00:38:30,751
( birds squawking )
649
00:38:44,932 --> 00:38:47,033
( snoring )
650
00:39:07,148 --> 00:39:09,249
( snores )
651
00:39:17,789 --> 00:39:19,923
( latches clinking )
652
00:39:35,867 --> 00:39:38,735
( birds chirping wildly,
wings flapping )
653
00:39:41,672 --> 00:39:43,705
Oh. Frank.
654
00:39:43,740 --> 00:39:45,840
( yells ) oh! Frank!
655
00:39:45,875 --> 00:39:47,975
Oh! Oh oh oh!
656
00:39:48,010 --> 00:39:50,611
No! No!
657
00:39:50,645 --> 00:39:52,412
Stop 'em! Stop 'em!
658
00:39:52,447 --> 00:39:54,847
- Oh! Frank! What--
- frank: They're flying away!
659
00:39:54,882 --> 00:39:56,582
You were supposed to tie it down!
660
00:39:56,617 --> 00:39:58,350
You were supposed to fix it!
661
00:39:58,384 --> 00:40:00,485
Oh, get off my back, woman!
662
00:40:05,156 --> 00:40:07,290
( pounds on door )
663
00:40:09,427 --> 00:40:12,861
She's your daughter? And the
two of you took an indian baby?
664
00:40:12,896 --> 00:40:15,897
No. No.
665
00:40:15,931 --> 00:40:18,198
- That's not true.
- That's not what leila says,
666
00:40:18,233 --> 00:40:20,167
And I'd believe her over you.
667
00:40:20,201 --> 00:40:22,202
The reservation police picked her up today
668
00:40:22,236 --> 00:40:24,070
And she's ranting that
sarah took her little boy.
669
00:40:24,104 --> 00:40:26,471
Leila is lying.
670
00:40:26,506 --> 00:40:28,873
She left her baby with sarah.
671
00:40:28,907 --> 00:40:31,341
No, you lied to me.
672
00:40:31,376 --> 00:40:33,776
She is your daughter and
she does have the baby.
673
00:40:33,811 --> 00:40:38,313
Yes, but I didn't know
the whole story before.
674
00:40:38,347 --> 00:40:42,684
Sarah is-- sarah is just
trying to do the right thing.
675
00:40:42,718 --> 00:40:45,287
You know there are laws
against this, don't you?
676
00:40:45,321 --> 00:40:47,355
Against taking our babies?
677
00:40:47,390 --> 00:40:50,659
Your l.D.S. Trying to save our souls?
678
00:40:50,693 --> 00:40:54,162
Our souls don't need to be saved,
and certainly not by you.
679
00:40:54,196 --> 00:40:56,397
What's this all about?
680
00:40:59,301 --> 00:41:01,301
Your version or mine?
681
00:41:02,370 --> 00:41:04,270
I-- I, um--
682
00:41:04,304 --> 00:41:07,139
I didn't tell you this before,
683
00:41:07,173 --> 00:41:08,874
Because I thought it
would be handled by now,
684
00:41:08,908 --> 00:41:10,942
But sarah has a baby.
685
00:41:10,977 --> 00:41:13,646
What baby? - The baby of
the woman that your wife
686
00:41:13,681 --> 00:41:17,421
- And daughter hit on the reservation.
- We did hit a woman.
687
00:41:17,455 --> 00:41:20,492
You were in d.C. She's fine, but--
688
00:41:20,527 --> 00:41:24,267
Tommy, can I ask you to leave
us alone while I get caught up?
689
00:41:24,301 --> 00:41:27,070
I promise this will be resolved today.
690
00:41:34,876 --> 00:41:36,644
How could you not have told me?
691
00:41:36,678 --> 00:41:38,979
I was going to tell you. Of course I was.
692
00:41:40,081 --> 00:41:42,249
I didn't want to burden you.
693
00:41:42,283 --> 00:41:45,885
I am doing everything I can
694
00:41:45,919 --> 00:41:49,121
To keep these problems from you, but...
695
00:41:50,657 --> 00:41:52,691
It just backfired.
696
00:41:53,626 --> 00:41:55,460
Honey, I know you did this
697
00:41:55,494 --> 00:41:56,794
Out of the goodness of your heart,
698
00:41:56,828 --> 00:41:58,862
But that baby's got to
go back to its mother.
699
00:41:58,897 --> 00:42:01,364
She's clearly not ready to take care of him,
700
00:42:01,398 --> 00:42:03,398
And I think I should help until she is able.
701
00:42:03,433 --> 00:42:06,901
But your idea of help is putting
the whole casino at risk.
702
00:42:06,935 --> 00:42:08,702
So you're worried about
the politics in this?
703
00:42:08,737 --> 00:42:11,538
That's not fair. I'm worried about you.
704
00:42:11,572 --> 00:42:16,009
You can never legitimately
be this child's mother.
705
00:42:16,043 --> 00:42:19,378
I know that. I'm not crazy.
706
00:42:19,413 --> 00:42:22,080
I just-- I just--
707
00:42:22,115 --> 00:42:24,748
I didn't plan on feeling this way.
708
00:42:24,783 --> 00:42:27,651
Bring the boy to tribal services.
709
00:42:27,685 --> 00:42:30,020
It's the right thing to
do no matter how you feel.
710
00:42:32,556 --> 00:42:34,189
I don't think I got the invite.
711
00:42:34,223 --> 00:42:37,658
Leila's long gone and sarah's
holding on to her baby.
712
00:42:37,693 --> 00:42:40,927
She's being unreasonable and
we've got to deal with this now.
713
00:42:40,962 --> 00:42:43,362
You need to tell her th the
baby's going back tonight.
714
00:42:43,397 --> 00:42:45,664
I'm not gonna walk in
here and dictate to her.
715
00:42:45,698 --> 00:42:48,866
Due respect, but we don't
have that kind of marriage.
716
00:42:48,900 --> 00:42:51,301
I'm sorry, this is-- I should've called you.
717
00:42:51,336 --> 00:42:54,171
I will stand by you, whatever you need.
718
00:42:54,205 --> 00:42:56,740
Excuse us. Come here.
719
00:42:58,843 --> 00:43:02,178
But you have to tell me
what's really going on.
720
00:43:02,213 --> 00:43:06,582
I don't know. Suddenly I have
this chance to help somebody.
721
00:43:06,616 --> 00:43:09,718
I mean, this baby just winds up in my arms.
722
00:43:09,752 --> 00:43:13,388
This perfect perfect little--
723
00:43:15,057 --> 00:43:17,492
And then it all came back to me...
724
00:43:20,330 --> 00:43:21,964
And I just couldn't let go.
725
00:43:21,998 --> 00:43:24,467
( whispering ) okay. Hey.
726
00:43:24,501 --> 00:43:26,436
It's okay.
727
00:43:27,705 --> 00:43:31,874
Maybe never dealt with losing our baby.
728
00:43:31,908 --> 00:43:36,110
You know, maybe we're gonna have to.
729
00:43:37,545 --> 00:43:39,779
I don't know how.
730
00:43:41,082 --> 00:43:42,982
Neither do I.
731
00:43:43,017 --> 00:43:47,719
Now we just take it step by step
732
00:43:47,753 --> 00:43:52,656
In whatever direction we want.
733
00:44:06,469 --> 00:44:08,503
Okay.
734
00:44:12,741 --> 00:44:14,742
And each one of these charms comes
735
00:44:14,776 --> 00:44:17,711
With a certificate of "hearts
on a sleeve" authenticity,
736
00:44:17,745 --> 00:44:21,047
Because I know how much
authenticity matters to you...
737
00:44:24,284 --> 00:44:28,253
Which is why I need to--
738
00:44:29,621 --> 00:44:32,489
I need to set the record straight.
739
00:44:33,725 --> 00:44:35,659
I need to set the record straight.
740
00:44:35,693 --> 00:44:39,228
That guy who was called mr.
Margene heffman the other day--
741
00:44:39,262 --> 00:44:41,263
He's not.
742
00:44:41,297 --> 00:44:43,365
He was just a good friend
who was helping me out,
743
00:44:43,399 --> 00:44:44,799
Not my husband.
744
00:44:44,834 --> 00:44:47,568
My husband--
745
00:44:52,640 --> 00:44:54,774
My husband abandoned me,
746
00:44:54,809 --> 00:44:56,676
Walked out.
747
00:44:56,710 --> 00:44:59,979
And I didn't want to say anything on camera
748
00:45:00,013 --> 00:45:02,447
Because I was-- I am so ashamed.
749
00:45:02,482 --> 00:45:05,083
I'm so ashamed.
750
00:45:05,117 --> 00:45:08,352
For my whole life--
751
00:45:08,386 --> 00:45:11,254
I mean, first my dad--
752
00:45:11,289 --> 00:45:14,490
He was a drunk who left me and my mom.
753
00:45:14,525 --> 00:45:16,292
( crying ) and then my mom--
754
00:45:16,326 --> 00:45:18,427
My mom died alone on the
laundry room floor
755
00:45:18,461 --> 00:45:20,595
Next to the change machine,
756
00:45:20,630 --> 00:45:23,598
And I'm pretty sure alcohol was involved.
757
00:45:23,632 --> 00:45:26,033
And now I'm just a single
mom with three kids
758
00:45:26,068 --> 00:45:28,869
Trying to sell shiny things.
759
00:45:35,909 --> 00:45:38,110
( knocks loudly on door )
760
00:45:40,913 --> 00:45:42,514
What are you doing? Where did you go?
761
00:45:42,548 --> 00:45:44,148
What are you doing back here?
762
00:45:44,183 --> 00:45:45,750
( emotionally ) I trusted you
763
00:45:45,784 --> 00:45:47,351
And you betrayed me with bill.
764
00:45:47,385 --> 00:45:50,187
- What are you talking about?!
- I saw your plans,
765
00:45:50,221 --> 00:45:54,124
All your reports. - Of course I
talked to him. He's one of my advisors.
766
00:45:54,158 --> 00:45:56,359
I can't let you break up the compound.
767
00:45:56,393 --> 00:46:00,029
At would destroy 100 years of
what we've struggled to build.
768
00:46:00,063 --> 00:46:02,397
You have no right to do that to us.
769
00:46:02,431 --> 00:46:05,299
I would never betray you.
770
00:46:16,378 --> 00:46:19,746
I believe in the principle, dale,
771
00:46:21,548 --> 00:46:25,184
And I believe that my people have
to stay strong to defend it.
772
00:46:25,218 --> 00:46:28,420
But I want to undo my father's misdeeds.
773
00:46:28,454 --> 00:46:33,356
He was cruel and he hurt too many people.
774
00:46:33,390 --> 00:46:35,858
I understand.
775
00:46:35,892 --> 00:46:38,560
I do. I understand.
776
00:46:40,096 --> 00:46:43,531
We can do this together.
777
00:46:50,672 --> 00:46:53,807
I think you're the answer to my prayers.
778
00:47:04,016 --> 00:47:07,685
- The crew got the log cabin loaded.
- Good. Teenie, hurry.
779
00:47:07,720 --> 00:47:11,222
We still have to get it assembled
onstage by 2:00, 2:15 at the latest.
780
00:47:11,256 --> 00:47:15,389
- Where's nicki?
- I asked her to do a little recon.
781
00:47:15,423 --> 00:47:18,124
I'll explain later.
782
00:47:19,560 --> 00:47:22,928
- Mom, dad.
- What is it, teenie?
783
00:47:22,963 --> 00:47:25,296
Ben isn't righteous.
784
00:47:26,765 --> 00:47:28,966
He's in love with margene.
785
00:47:30,168 --> 00:47:33,738
What? No, that was just a silly tv thing.
786
00:47:33,772 --> 00:47:35,506
Not that.
787
00:47:35,540 --> 00:47:37,274
He wrote her a love letter
788
00:47:37,308 --> 00:47:40,243
On our trip to cumorah. I read it.
789
00:47:43,413 --> 00:47:44,980
They're in love.
790
00:47:47,183 --> 00:47:48,983
What-- what happened?
791
00:47:50,719 --> 00:47:52,753
I don't know.
792
00:47:52,787 --> 00:47:55,455
Margene made me leave the room.
793
00:47:58,459 --> 00:48:00,593
Was I wrong to tell you?
794
00:48:00,627 --> 00:48:03,495
No, sweetie, it's fine.
795
00:48:03,529 --> 00:48:06,965
You go on ahead. We'll catch up with you.
796
00:48:09,468 --> 00:48:11,969
- I can't believe this.
- Did you know about this?
797
00:48:12,003 --> 00:48:13,837
No no, not the letter.
798
00:48:13,871 --> 00:48:15,872
What aren't you telling me?
799
00:48:17,341 --> 00:48:20,609
Honestly, this is news to me too,
800
00:48:20,644 --> 00:48:23,578
- But--
- what?
801
00:48:23,613 --> 00:48:27,115
Ben and margene had
802
00:48:27,149 --> 00:48:29,717
Accidental little kiss.
803
00:48:29,751 --> 00:48:33,387
- At cumorah?
- No, at the tv station.
804
00:48:36,256 --> 00:48:38,224
We don't need to make a
big deal out of this.
805
00:48:38,258 --> 00:48:42,027
I just want to know who kissed who and why.
806
00:48:42,062 --> 00:48:44,429
Then we'll get to the letter.
807
00:48:47,533 --> 00:48:51,702
Bill, this-- this is really hard to explain.
808
00:48:53,971 --> 00:48:56,740
- I--
- I did it.
809
00:49:02,046 --> 00:49:05,247
The kiss, the letter-- it was all me.
810
00:49:06,716 --> 00:49:08,951
I had a stupid crush.
811
00:49:08,985 --> 00:49:11,486
It's over.
812
00:49:13,822 --> 00:49:16,055
I'm sorry. I was out of line.
813
00:49:16,090 --> 00:49:20,091
I'll quit your campaign,
do whatever you want.
814
00:49:20,126 --> 00:49:23,594
Thank you for telling me, ben.
I know that wasn't easy.
815
00:49:23,629 --> 00:49:26,431
Margene and I need to talk.
816
00:49:26,465 --> 00:49:29,166
You and I can finish this later, okay?
817
00:49:30,835 --> 00:49:32,569
Hold on, son.
818
00:49:33,671 --> 00:49:35,505
You need to apologize to marge.
819
00:49:35,539 --> 00:49:38,439
No, he doesn't have to.
820
00:49:38,473 --> 00:49:40,107
Really, it's okay.
821
00:49:40,141 --> 00:49:42,776
I'm sorry, margene.
822
00:49:51,650 --> 00:49:53,751
I wish you didn't have to deal with this.
823
00:49:56,320 --> 00:49:58,388
It's really not a big deal.
824
00:49:58,422 --> 00:50:00,356
Honestly.
825
00:50:00,391 --> 00:50:02,525
( cell phone ringing )
826
00:50:06,796 --> 00:50:09,163
Feel free to get that.
827
00:50:14,234 --> 00:50:15,534
- ( phone beep )
- hello.
828
00:50:15,569 --> 00:50:17,170
- Nicki: It's me.
- What do you know?
829
00:50:17,204 --> 00:50:18,772
( whispering ) that online article--
830
00:50:18,806 --> 00:50:20,740
It had several readers' comments saying
831
00:50:20,775 --> 00:50:22,708
That home plus is a cover for
polygamists.
832
00:50:22,743 --> 00:50:24,910
- What?
- Colburn's all over it.
833
00:50:24,944 --> 00:50:27,346
- He's talking to home plus employees.
- ( phones ringing )
834
00:50:29,983 --> 00:50:33,387
It gets worse. He has friends at channel 9
835
00:50:33,421 --> 00:50:35,756
And they're sending a reporter
out to the stores today.
836
00:50:35,790 --> 00:50:38,291
Colburn knows, bill, and he's gonna use it.
837
00:50:40,261 --> 00:50:42,229
Thanks, millie.
838
00:50:45,866 --> 00:50:47,799
( people chatting )
839
00:50:47,834 --> 00:50:49,968
( hammer pounding )
840
00:50:57,072 --> 00:51:00,272
I know it's-- it's bad now,
841
00:51:00,307 --> 00:51:03,241
But your father will come around.
842
00:51:03,275 --> 00:51:05,709
I don't want to talk about this now.
843
00:51:05,744 --> 00:51:08,044
- Or ever.
- I-- I-- just--
844
00:51:08,078 --> 00:51:10,646
Just so you know-- just so you know,
845
00:51:10,681 --> 00:51:13,751
I love youand...
846
00:51:14,754 --> 00:51:16,621
We'll get through this.
847
00:51:16,655 --> 00:51:20,090
- I'm on your side.
- I need you to get on the other side
848
00:51:20,125 --> 00:51:22,859
- And balance this thing, mom.
- All right. All right.
849
00:51:22,894 --> 00:51:24,961
Wait wait wait! Ben,
it's tipping! It's tipping!
850
00:51:24,995 --> 00:51:27,997
- I've got it.
- Oh.
851
00:51:28,031 --> 00:51:31,400
Joey, you made it.
852
00:51:31,434 --> 00:51:33,235
Well, how could I miss this?
853
00:51:33,269 --> 00:51:35,370
Just wanted to be with family.
854
00:51:45,180 --> 00:51:47,882
Oh, hey, bill. Nervous
about your announcement?
855
00:51:47,916 --> 00:51:50,116
45 minutes to go.
856
00:51:50,151 --> 00:51:51,885
Do you have a sec?
857
00:51:52,953 --> 00:51:55,354
Yeah. Is something wrong?
858
00:51:57,991 --> 00:52:01,092
They have us cornered. It's unraveling, don.
859
00:52:01,127 --> 00:52:03,095
Colburn knows there's polygamists here.
860
00:52:03,129 --> 00:52:05,163
We'll just deny it.
861
00:52:05,197 --> 00:52:08,833
Channel 9 is sending someone over, the I.
N.S. Is on our scent
862
00:52:08,867 --> 00:52:10,935
And colburn's screaming
it from the rooftops.
863
00:52:10,969 --> 00:52:12,570
How-- how do we stop it?
864
00:52:14,306 --> 00:52:17,174
We have to give them something
or we're all going down.
865
00:52:17,208 --> 00:52:19,710
What are you saying?
866
00:52:20,878 --> 00:52:23,145
I know this is asking the impossible.
867
00:52:25,882 --> 00:52:28,416
Will you take the bullet?
868
00:52:33,488 --> 00:52:35,555
Don: I practice the principle.
869
00:52:35,589 --> 00:52:38,023
I manipulated the books to
put four of my five wives
870
00:52:38,057 --> 00:52:41,359
On payroll to get medical
insurance for them.
871
00:52:41,394 --> 00:52:45,096
I've been living a double
life and I apologize
872
00:52:45,130 --> 00:52:47,031
To everyone I've betrayed.
873
00:52:47,065 --> 00:52:49,366
I hoodwinked my partner bill henrickson,
874
00:52:49,400 --> 00:52:52,535
And I've tendered my resignation.
875
00:52:58,874 --> 00:53:01,209
Anything you want to add, mr. Henrickson?
876
00:53:03,512 --> 00:53:05,513
This is a deeply personal matter
877
00:53:05,547 --> 00:53:08,915
And I doubt it's anyone's business
but our own here at the company.
878
00:53:18,793 --> 00:53:21,128
As we continue on this path,
879
00:53:21,162 --> 00:53:23,497
We ask for your continued protection,
880
00:53:23,531 --> 00:53:25,932
Courage and inspiration.
881
00:53:25,966 --> 00:53:28,935
In the name of jesus christ, amen.
882
00:53:28,969 --> 00:53:31,571
- ( rock music playing )
- ( crowd cheering )
883
00:53:38,346 --> 00:53:40,514
# star cracks open #
884
00:53:40,549 --> 00:53:42,516
# the wall's fallen
through the floor #
885
00:53:42,550 --> 00:53:44,450
# just as well to keep it... #
886
00:53:44,485 --> 00:53:46,619
( music continues )
887
00:53:54,688 --> 00:53:56,822
Honey, you're supposed
to be in the audience.
888
00:54:01,694 --> 00:54:05,093
- I'm so sorry.
- For what?
889
00:54:06,562 --> 00:54:08,896
( crying ) I'm so sorry.
890
00:54:10,498 --> 00:54:12,299
He lied to you...
891
00:54:12,333 --> 00:54:14,300
For me.
892
00:54:16,536 --> 00:54:18,736
I don't know why I did it,
893
00:54:18,771 --> 00:54:22,072
But it just happened and I
wish I could take it all back.
894
00:54:25,510 --> 00:54:28,010
I kissed him
895
00:54:28,045 --> 00:54:30,411
And I meant it.
896
00:54:33,948 --> 00:54:36,716
I wanted you to be there,
but you weren't and he was
897
00:54:36,750 --> 00:54:39,951
And in that I st
898
00:54:39,986 --> 00:54:41,852
( sobbing )
899
00:54:44,389 --> 00:54:47,690
Lois: And so I bring you my devoted,
900
00:54:47,725 --> 00:54:51,059
Dedicated and self-made son,
901
00:54:51,094 --> 00:54:53,396
Your next state senator,
902
00:54:53,430 --> 00:54:57,369
William orville henrickson.
903
00:55:11,784 --> 00:55:14,518
But you can call me bill.
904
00:55:16,821 --> 00:55:19,522
And that inspiring woman, my mother,
905
00:55:19,556 --> 00:55:22,291
Is one of the reasons I
am standing up here today.
906
00:55:22,325 --> 00:55:24,793
She overcame hardships
907
00:55:24,827 --> 00:55:28,162
To give her children a sense of purpose and
integrity.
908
00:55:28,197 --> 00:55:31,298
I credit her and her alone,
909
00:55:31,333 --> 00:55:33,667
For teaching me that
through faith and hard work
910
00:55:33,701 --> 00:55:35,535
A person can transform themselves,
911
00:55:35,569 --> 00:55:39,205
Can even transform a destiny.
912
00:55:39,239 --> 00:55:40,772
Through faith and hard work,
913
00:55:40,807 --> 00:55:44,808
I've transformed myself from
a kid from juniper creek
914
00:55:44,843 --> 00:55:49,012
Into a businessman and a proud family man.
915
00:55:49,046 --> 00:55:51,147
( cheering )
916
00:55:58,854 --> 00:56:00,989
( crickets chirping )
917
00:56:14,333 --> 00:56:16,467
( footsteps )
918
00:56:23,709 --> 00:56:27,144
I just thought it would be best
if I left for a while, you know?
919
00:56:28,779 --> 00:56:31,147
I was thinking the same thing.
920
00:56:32,305 --> 00:56:38,564
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
921
00:56:38,614 --> 00:56:43,164
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
69365
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.