All language subtitles for Big Love s03e04 On Trial.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,480 --> 00:00:20,866 ♪ I may not always love you ♪ 2 00:00:20,933 --> 00:00:24,570 ♪ but long as there are stars above you ♪ 3 00:00:24,621 --> 00:00:30,542 ♪ you never need to doubt it ♪ 4 00:00:30,610 --> 00:00:34,496 ♪ I'll make you so sure about it ♪ 5 00:00:34,581 --> 00:00:38,467 ♪ God only knows what I'd be without you ♪ 6 00:00:42,922 --> 00:00:46,225 ♪ if you should ever leave me ♪ 7 00:00:46,292 --> 00:00:50,512 ♪ well, life would still go on, believe me ♪ 8 00:00:50,597 --> 00:00:54,767 ♪ the world could show nothing to me ♪ 9 00:00:54,818 --> 00:00:58,520 ♪ so what good would living do me? ♪ 10 00:00:58,605 --> 00:01:03,158 ♪ God only knows what I'd be without you ♪ 11 00:01:03,243 --> 00:01:07,196 ♪ God only knows what I'd be without you ♪ 12 00:01:07,280 --> 00:01:10,582 ♪ God only knows what I'd be without you ♪ 13 00:01:10,650 --> 00:01:14,336 - ♪ God only knows what I'd be without you ♪ - ♪ God only knows ♪ 14 00:01:14,421 --> 00:01:18,457 ♪ God only knows what I'd be without you ♪ 15 00:01:18,508 --> 00:01:22,994 - ♪ God only knows what I'd be without you ♪ - ♪ God only knows ♪ 16 00:01:23,046 --> 00:01:26,682 ♪ God only knows what I'd be without you ♪ 17 00:01:26,766 --> 00:01:31,002 - ♪ God only knows what I'd be without you ♪ - ♪ God only knows ♪ 18 00:01:31,054 --> 00:01:34,940 ♪ God only knows what I'd be without you. ♪ 19 00:01:37,944 --> 00:01:40,979 Roman Grant was examined by a physician last night 20 00:01:41,047 --> 00:01:44,450 after appearing listless and distracted in yesterday's pretrial hearing. 21 00:01:44,517 --> 00:01:46,702 There have been reports that the polygamous leader 22 00:01:46,786 --> 00:01:48,287 has been struggling with depression. 23 00:01:48,354 --> 00:01:50,038 And meanwhile, in a show of family unity, 24 00:01:50,123 --> 00:01:52,057 the prophet's sons spoke to reporters 25 00:01:52,125 --> 00:01:54,860 following this morning's rally in downtown salt lake city. 26 00:01:54,911 --> 00:01:57,012 We are confident that these scurrilous charges 27 00:01:57,080 --> 00:01:59,965 against our father will be proven false. 28 00:02:00,032 --> 00:02:03,168 - Alby's such a weasel. - Do something constructive. 29 00:02:03,219 --> 00:02:05,637 - Good morning. - Hey, there's daddy. We'll find superman. 30 00:02:05,705 --> 00:02:08,006 Yeah, come on. Let's eat breakfast. Oh, yeah. 31 00:02:14,848 --> 00:02:16,565 How did it go last night? 32 00:02:16,649 --> 00:02:18,233 How did what go? 33 00:02:18,318 --> 00:02:20,486 Nicki. 34 00:02:20,553 --> 00:02:22,571 I suppose everyone watched the news this morning. 35 00:02:22,655 --> 00:02:25,240 We're trying to limit our intake. 36 00:02:25,325 --> 00:02:27,526 I wish you'd keep your music down. 37 00:02:27,577 --> 00:02:29,194 You kept me awake until two 2:00 A.M. 38 00:02:29,245 --> 00:02:32,364 Gosh, I'm sorry, Nicki. I didn't realize it was that late. 39 00:02:33,449 --> 00:02:35,367 What? Well, she did. 40 00:02:35,418 --> 00:02:37,235 It was loud enough to wake the dead. 41 00:02:37,287 --> 00:02:39,121 Nicki, can you help me for a second in the kitchen? 42 00:02:44,627 --> 00:02:46,345 Could you be any less tactful? 43 00:02:46,412 --> 00:02:49,080 Her mother just died and she's trying to find her way. 44 00:02:49,132 --> 00:02:52,584 We can be a little understanding and give her a break. 45 00:02:52,635 --> 00:02:54,469 What about me, Barb? My father is on trial 46 00:02:54,554 --> 00:02:56,305 and you don't hear me being a crybaby. 47 00:02:56,389 --> 00:02:57,973 That's completely selfish. 48 00:02:58,057 --> 00:03:00,926 Okay, obviously this trial is a huge event in all of our ves, 49 00:03:00,977 --> 00:03:02,861 so let's all just try and talk through it. 50 00:03:02,929 --> 00:03:04,897 In a fair, even-handed way. 51 00:03:06,482 --> 00:03:08,450 You can't pretend to me, Barb. 52 00:03:08,535 --> 00:03:10,101 I know you're on his side too. 53 00:03:10,153 --> 00:03:11,737 There are no sides. 54 00:03:11,788 --> 00:03:13,372 Iook, it's entirely up to us 55 00:03:13,439 --> 00:03:16,074 whether it draws us closer or tears us apart. 56 00:03:16,125 --> 00:03:17,442 Understood? 57 00:03:17,493 --> 00:03:18,994 Yes. Is that it? 58 00:03:19,062 --> 00:03:21,296 No. There's one more thing. 59 00:03:21,381 --> 00:03:23,799 For the rest of the trial, 60 00:03:23,883 --> 00:03:26,218 we are giving you, Nicki, our nhts. 61 00:03:27,837 --> 00:03:30,138 We can agree to disagree by day, 62 00:03:30,223 --> 00:03:32,140 but differences have to be put aside 63 00:03:32,225 --> 00:03:34,393 for the greater good of the family. 64 00:03:34,460 --> 00:03:37,646 So we're giving you every night together to do just that. 65 00:03:48,491 --> 00:03:51,026 I want you to know that I will help you in every way 66 00:03:51,110 --> 00:03:53,912 to take the stand and testify. I will back you up. 67 00:03:53,980 --> 00:03:55,914 Why do you want me to testify now? 68 00:03:55,982 --> 00:03:59,501 Before, you wanted me to get on a bus and get out of town. 69 00:03:59,586 --> 00:04:02,037 I know. I was wrong. 70 00:04:02,121 --> 00:04:04,039 I apologize to you for that. 71 00:04:04,123 --> 00:04:06,041 I put my own... 72 00:04:06,125 --> 00:04:09,711 well, I put my own interests first. 73 00:04:09,796 --> 00:04:12,431 Roman said that if I go back to the compound, 74 00:04:12,498 --> 00:04:14,850 I can have a dance just for me. 75 00:04:14,934 --> 00:04:17,686 No, sweetheart. I think he's lying to you. 76 00:04:17,770 --> 00:04:21,023 He's the only one that's been kind to me. 77 00:04:21,107 --> 00:04:24,276 Rhonda, Roman is a false prophet. 78 00:04:24,343 --> 00:04:26,612 He twists people's minds. 79 00:04:26,679 --> 00:04:28,981 What do you think I should do? 80 00:04:31,618 --> 00:04:33,702 I think you should testify against Roman. 81 00:04:33,786 --> 00:04:36,905 Will it make people like me more? 82 00:04:39,158 --> 00:04:41,243 I would like you more. 83 00:05:01,097 --> 00:05:04,483 Your mother tells me you haven't been to work in two days. 84 00:05:04,550 --> 00:05:06,318 What's the matter, honey? 85 00:05:06,385 --> 00:05:09,354 Are you upset about something? 86 00:05:09,405 --> 00:05:11,239 No, papa. 87 00:05:11,324 --> 00:05:14,026 Well, are you angry at me? 88 00:05:14,077 --> 00:05:17,395 It might break my pea-pickin' heart, 89 00:05:17,447 --> 00:05:20,398 but you can tell me if you are. 90 00:05:20,450 --> 00:05:22,918 No, of course not. 91 00:05:24,537 --> 00:05:27,172 Iook at you. 92 00:05:27,239 --> 00:05:29,758 I held you in my arms, 93 00:05:29,842 --> 00:05:31,760 and now you've grown strong, 94 00:05:31,844 --> 00:05:34,245 and I've become old. 95 00:05:34,297 --> 00:05:37,132 Papa, don't talk like that. 96 00:05:38,918 --> 00:05:42,104 Iook, I know Bill has made this very difficult for you, 97 00:05:42,188 --> 00:05:45,090 but I need you to protect me now, 98 00:05:45,141 --> 00:05:47,609 as I once watched over you. 99 00:05:47,694 --> 00:05:50,278 Will you bring me copies of supporting briefs 100 00:05:50,363 --> 00:05:53,315 and names of character witnesses? 101 00:05:54,767 --> 00:05:57,769 Of course, papa. 102 00:05:57,820 --> 00:06:01,106 You know I will. 103 00:06:01,157 --> 00:06:04,126 You give me such great joy, my darling daughter. 104 00:06:10,049 --> 00:06:11,833 Iook at this. 105 00:06:11,918 --> 00:06:13,885 I let Vernie keep her mastercard 106 00:06:13,953 --> 00:06:16,588 to make sure the kids were taken care of. 107 00:06:16,639 --> 00:06:18,590 Iook what she did. 108 00:06:18,641 --> 00:06:20,425 She and jojo charged 4800 bucks 109 00:06:20,476 --> 00:06:22,844 at home depot expo on new furniture. 110 00:06:22,929 --> 00:06:25,764 And they're taking me to the cleaners. I'm such a fool. 111 00:06:25,815 --> 00:06:29,434 No, you're not a fool at all. 112 00:06:29,485 --> 00:06:32,654 You know, I suffered a recent loss too. 113 00:06:32,739 --> 00:06:34,823 - My mother passed away. - I know, Margene. 114 00:06:34,907 --> 00:06:37,809 I haven't had a chance to tell you how sorry I am for your loss. 115 00:06:37,860 --> 00:06:40,812 I would have loved for you to have met her. 116 00:06:40,863 --> 00:06:43,281 She was a showgirl 117 00:06:43,332 --> 00:06:46,835 and when she was young she really lit up a room. 118 00:06:49,372 --> 00:06:51,656 Wow, she's so glamorous. 119 00:06:51,707 --> 00:06:53,375 She's a marilyn monroe. 120 00:06:59,182 --> 00:07:01,216 Um... 121 00:07:02,552 --> 00:07:05,020 here you go. 122 00:07:10,143 --> 00:07:11,810 I'm so worried, don, 123 00:07:11,861 --> 00:07:13,895 and I don't want Bill to know I'm worried, 124 00:07:13,980 --> 00:07:17,365 so I'd appreciate if you'll keep this between us. 125 00:07:17,450 --> 00:07:20,485 I need to know what our resources are. 126 00:07:20,536 --> 00:07:24,039 If Bill testifies and worse comes to worst, 127 00:07:24,123 --> 00:07:26,241 what do we have to fall back on? 128 00:07:26,325 --> 00:07:29,044 Barb, home plus just had its first full quarter in the red. 129 00:07:29,128 --> 00:07:32,330 We're gonna have a hard time making pension contributions this month. 130 00:07:32,381 --> 00:07:33,465 And weber? 131 00:07:33,532 --> 00:07:35,834 I was just going over the statements 132 00:07:35,885 --> 00:07:37,419 when you called. 133 00:07:49,265 --> 00:07:51,216 There's nothing here. 134 00:07:51,267 --> 00:07:53,902 We had to divert funds for the casino startup. 135 00:07:53,986 --> 00:07:57,239 That column on the far right 136 00:07:57,323 --> 00:07:58,690 is projected cash flow. 137 00:07:58,741 --> 00:08:03,245 But right now, today, there's nothing. 138 00:08:13,005 --> 00:08:15,423 Your father is going down, Alby. 139 00:08:15,508 --> 00:08:18,426 You'll be running things soon. We need to look ahead. 140 00:08:18,511 --> 00:08:21,713 Why would I want to discuss anything with you, Bill? 141 00:08:21,764 --> 00:08:23,548 I'd like to help you. 142 00:08:23,599 --> 00:08:26,351 Help me? How would you help me? 143 00:08:26,418 --> 00:08:29,187 Investment strategies for ueb accounts, 144 00:08:29,255 --> 00:08:31,690 economic development opportunities for the compound. 145 00:08:31,757 --> 00:08:34,392 Now I know you have your pick of advisors 146 00:08:34,443 --> 00:08:37,595 and you and I have had our differences, 147 00:08:37,647 --> 00:08:40,115 but I've had some success in the private sector 148 00:08:40,199 --> 00:08:41,783 and I'd like to help you if I could. 149 00:08:41,868 --> 00:08:46,321 So let me hear it. Tell me. 150 00:08:48,324 --> 00:08:50,108 Why don't you swing by my office? 151 00:08:50,159 --> 00:08:52,277 Your office? 152 00:08:52,328 --> 00:08:55,080 Sure, why not? We can talk things over. 153 00:08:55,131 --> 00:08:58,750 Let me think about it. I'll get back to you. 154 00:09:03,956 --> 00:09:06,174 What does he want? 155 00:09:06,259 --> 00:09:07,726 I don't know. 156 00:09:07,793 --> 00:09:09,644 And just where was he while we were doing 157 00:09:09,729 --> 00:09:11,479 all the hard work alone? 158 00:09:11,564 --> 00:09:14,933 He's a Johnny-come-lately. 159 00:09:14,984 --> 00:09:17,602 And he bears us no good will, Albert. 160 00:09:33,619 --> 00:09:35,670 Give me your fives. 161 00:09:38,991 --> 00:09:40,491 Give me your Jacks. 162 00:09:40,543 --> 00:09:42,627 Go fish. 163 00:09:45,047 --> 00:09:46,765 Would you like to watch the news? 164 00:09:46,832 --> 00:09:50,051 No, thank you. 165 00:09:52,221 --> 00:09:54,022 Give me your threes. 166 00:09:54,106 --> 00:09:56,441 Go fish. 167 00:10:03,366 --> 00:10:07,035 Would you like to have sex with me? 168 00:10:07,119 --> 00:10:11,406 No, I would not like to have sex with you. 169 00:10:45,741 --> 00:10:49,361 - Hello. - Nita, where is he? What's going on? 170 00:10:49,412 --> 00:10:51,079 It's not good. Frank took out 171 00:10:51,163 --> 00:10:53,248 a life insurance policy on you two days ago. 172 00:10:53,332 --> 00:10:56,668 He's trying to hunt you down like a dog. Where are you? 173 00:10:56,735 --> 00:10:58,569 I'm a homeless person. I'm on the lam. 174 00:10:58,621 --> 00:11:01,406 I've got $16 and half a tank of gas to my name. 175 00:11:01,457 --> 00:11:03,375 Why did you tell Alby where he was at? 176 00:11:03,426 --> 00:11:05,627 I had to tell somebody. I couldn't let you murder him. 177 00:11:05,711 --> 00:11:07,846 You've strayed so far from our heavenly father. 178 00:11:07,913 --> 00:11:10,432 No, Frank. Don't... don't... oh! 179 00:11:17,390 --> 00:11:20,392 What will you do if your father is convicted? 180 00:11:20,443 --> 00:11:23,561 I really don't know. Hurry up, Margie. 181 00:11:23,612 --> 00:11:25,930 I have more important things to do than grocery shopping... 182 00:11:25,981 --> 00:11:28,066 - much more important. - We all do. 183 00:11:28,117 --> 00:11:30,068 But grocery shopping has to get done too. 184 00:11:30,119 --> 00:11:32,103 I saw his picture from the hearing. 185 00:11:32,154 --> 00:11:34,605 He looked stern and scary to me. 186 00:11:34,657 --> 00:11:36,958 Is he scary? 187 00:11:37,043 --> 00:11:39,377 I had a friend growing up 188 00:11:39,445 --> 00:11:41,112 whose father was a general 189 00:11:41,163 --> 00:11:42,997 in the serbian-backed forces in bosnia. 190 00:11:43,082 --> 00:11:44,716 He was tried for war crimes. 191 00:11:44,783 --> 00:11:49,054 Excuse me, I don't need any more comments from the peanut gallery. 192 00:11:51,574 --> 00:11:53,624 What's next? 193 00:11:53,676 --> 00:11:55,176 Ice cream. 194 00:11:57,897 --> 00:11:59,564 She's a bitch. 195 00:11:59,631 --> 00:12:02,934 If I have to live with her, things would change. 196 00:12:02,985 --> 00:12:05,153 Could you go get the milk? 197 00:12:09,992 --> 00:12:11,826 She's just trying to fit in. 198 00:12:11,911 --> 00:12:13,644 Why are you so angry with her? 199 00:12:13,696 --> 00:12:15,914 Why are you so angry with Bill? What is going on? 200 00:12:15,981 --> 00:12:17,615 Nicki, 201 00:12:17,666 --> 00:12:21,836 why do you suppose you're really so angry? 202 00:12:21,921 --> 00:12:24,172 Oh, is that what you think? I am not like you. 203 00:12:24,256 --> 00:12:25,840 I know exactly what I'm feeling. 204 00:12:25,925 --> 00:12:28,126 I'm not the kind of person who hides my true feelings from myself. 205 00:12:28,177 --> 00:12:30,211 What am I hiding? 206 00:12:30,296 --> 00:12:32,514 Hello. Your mother. You're wallowing in denial. 207 00:12:32,598 --> 00:12:34,799 Barb and Bill think that you should be coddled. 208 00:12:34,850 --> 00:12:36,501 I love you, marge. No offense, 209 00:12:36,552 --> 00:12:38,269 but either deal with it or just move on. 210 00:12:38,337 --> 00:12:40,522 Stop the indulgence. 211 00:12:41,774 --> 00:12:44,142 Hey, wait. 212 00:12:48,364 --> 00:12:51,533 We admire you for looking into adoption 213 00:12:51,617 --> 00:12:54,702 and know that the lord will guide you in your decision. 214 00:12:54,787 --> 00:12:56,788 It amazes me how much love, 215 00:12:56,855 --> 00:12:58,823 and admiration and appreciation 216 00:12:58,874 --> 00:13:01,493 we can feel for you, being that we don't know you. 217 00:13:01,544 --> 00:13:04,412 Even before meeting you, we've prayed for you. 218 00:13:04,497 --> 00:13:06,965 We're so grateful for your love 219 00:13:07,032 --> 00:13:09,884 and concern for your child. 220 00:13:31,407 --> 00:13:33,491 Hey, glad to see you back. We missed you. 221 00:13:33,559 --> 00:13:36,828 I've assembled the digests of the witness statements. 222 00:13:36,895 --> 00:13:39,697 I'll grab them in a sec. I've got someone in my office. 223 00:13:48,591 --> 00:13:50,258 Of course I know who you are. 224 00:13:50,326 --> 00:13:52,577 You were deposed by one of my associates. 225 00:13:52,628 --> 00:13:54,696 You're a witness for Roman Grant. 226 00:13:54,763 --> 00:13:56,347 Not by choice. 227 00:13:56,415 --> 00:13:58,766 Roman Grant may be behind bars, 228 00:13:58,851 --> 00:14:02,604 but he still has the ability to coerce and intimidate. 229 00:14:02,688 --> 00:14:05,106 Kathy marquart's house has been vandalized. 230 00:14:05,191 --> 00:14:07,525 And pressure's being put on Rhonda volmer too. 231 00:14:07,593 --> 00:14:09,394 She's impressionable 232 00:14:09,445 --> 00:14:11,095 and alone and she's wavering. 233 00:14:11,146 --> 00:14:13,198 No, she's with her mom. 234 00:14:13,265 --> 00:14:15,984 Her mother skipped town three weeks ago. 235 00:14:16,068 --> 00:14:17,869 Rhonda's living in a flophouse. 236 00:14:17,936 --> 00:14:20,221 You've got to do something to protect these girls. 237 00:14:20,289 --> 00:14:22,207 What's your stake in all this? 238 00:14:22,274 --> 00:14:24,626 I read your deposition. 239 00:14:24,710 --> 00:14:26,744 Are you still living on the compound? 240 00:14:28,447 --> 00:14:31,883 Look, I was born there. 241 00:14:31,950 --> 00:14:33,951 I grew up there. 242 00:14:34,003 --> 00:14:37,555 They're my people, like my brother. He stayed. 243 00:14:39,425 --> 00:14:41,259 A lot of the people in my life 244 00:14:41,310 --> 00:14:44,979 have been hurt by the darkness of juniper creek. 245 00:14:45,064 --> 00:14:46,981 When did you leave it all behind? 246 00:14:47,066 --> 00:14:49,934 I was run off as a kid. 247 00:14:52,688 --> 00:14:55,440 Well, it's been almost 30 years now. 248 00:15:17,212 --> 00:15:19,881 You can't make me stay here. 249 00:15:19,965 --> 00:15:22,300 You are free to go at any time. 250 00:15:25,938 --> 00:15:27,972 Rhonda... 251 00:15:29,275 --> 00:15:31,559 this is for our protection. 252 00:15:34,446 --> 00:15:37,565 We're doing the right thing. 253 00:16:13,519 --> 00:16:15,019 Hello. 254 00:16:15,070 --> 00:16:16,854 Barb, it's me. Step outside. 255 00:16:16,905 --> 00:16:20,074 Mother, I told you I wasn't going to do that anymore. 256 00:16:20,159 --> 00:16:22,777 But I was about to call you too. 257 00:16:22,861 --> 00:16:24,195 Me first. 258 00:16:24,246 --> 00:16:27,382 No, mother, actually, I think I need to go first. 259 00:16:30,336 --> 00:16:34,922 Bill's been subpoenaed as a witness 260 00:16:35,007 --> 00:16:37,008 and might be taking the stand to testify 261 00:16:37,075 --> 00:16:39,127 in a week or two, depending. 262 00:16:39,211 --> 00:16:42,430 Everything could come crashing in on us at any minute. 263 00:16:42,514 --> 00:16:44,098 We would welcome 264 00:16:44,183 --> 00:16:46,584 any additional security for the children. 265 00:16:46,635 --> 00:16:48,686 Who's this woman on your lawn with the two boys? 266 00:16:48,754 --> 00:16:50,421 What boys? 267 00:16:50,472 --> 00:16:52,974 They're on your lawn. She's wearing a purple top. 268 00:16:54,443 --> 00:16:57,729 Oh, uh... 269 00:16:57,780 --> 00:17:01,098 she's with Wayne and Raymond, my sons by Nicki. 270 00:17:01,150 --> 00:17:02,984 Oh, yes, Roman's daughter. 271 00:17:03,068 --> 00:17:07,205 Every time I see that man's desiccated face 272 00:17:07,272 --> 00:17:09,240 on television, it makes my skin crawl. 273 00:17:09,291 --> 00:17:11,125 And I'm still appalled 274 00:17:11,210 --> 00:17:13,828 that he's actually been in your home, 275 00:17:13,912 --> 00:17:16,330 - and you live with his daughter. 276 00:17:16,415 --> 00:17:18,416 We're doing everything we can to see that he's put away, 277 00:17:18,467 --> 00:17:20,385 but there's a steep price to pay for it. 278 00:17:20,452 --> 00:17:23,954 Well, I'll have to discuss all of this with ned. 279 00:17:24,006 --> 00:17:27,258 You know, let's talk about this later, okay? 280 00:17:27,309 --> 00:17:28,843 All right, bye. 281 00:17:33,432 --> 00:17:35,349 Thank you for sticking by me, jodean. 282 00:17:35,434 --> 00:17:37,852 I'm with you forever, kathy, no matter what. 283 00:17:37,936 --> 00:17:39,904 But testifying on my behalf... 284 00:17:39,971 --> 00:17:41,856 I know the pressure it puts on you. 285 00:17:41,940 --> 00:17:44,108 It's not a hard decision to make 286 00:17:44,159 --> 00:17:46,027 because I've never known more love 287 00:17:46,111 --> 00:17:48,946 than I have for you, my sister. 288 00:17:53,619 --> 00:17:55,420 Wanda. 289 00:18:00,459 --> 00:18:02,510 I'm sorry for dragging you and Joey into this, 290 00:18:02,594 --> 00:18:05,346 truly sorry. 291 00:18:05,431 --> 00:18:08,216 And I want you to know that I'm totally willing to go this alone. 292 00:18:08,300 --> 00:18:10,017 Okay. 293 00:18:11,670 --> 00:18:13,771 Because I love you. 294 00:18:13,839 --> 00:18:16,674 And if my being with Joey or loving Joey 295 00:18:16,725 --> 00:18:19,009 is too hard on you, then I'll leave. 296 00:18:19,061 --> 00:18:22,029 Just tell me to and I will. 297 00:18:23,482 --> 00:18:25,983 Okay. 298 00:18:26,034 --> 00:18:28,619 I want you to leave. 299 00:18:35,544 --> 00:18:37,578 Just kidding. 300 00:18:45,053 --> 00:18:47,538 It's now put the total number of Grant supporters 301 00:18:47,589 --> 00:18:50,007 as above those seen at the 2005 Michael Jackson trial. 302 00:18:50,058 --> 00:18:53,210 Lawyers for the prosecution voiced their concern 303 00:18:53,262 --> 00:18:55,930 about the potential for witness tampering... 304 00:18:56,014 --> 00:18:59,433 ♪ living like a good boy oughta ♪ 305 00:18:59,518 --> 00:19:01,819 ♪ and your mama ♪ 306 00:19:01,887 --> 00:19:04,605 ♪ takes a shine to her best son ♪ 307 00:19:06,742 --> 00:19:08,726 ♪ something different ♪ 308 00:19:08,777 --> 00:19:12,697 ♪ all the girls, they seem to like you ♪ 309 00:19:12,748 --> 00:19:14,699 ♪ 'cause you're handsome like to talk ♪ 310 00:19:14,750 --> 00:19:18,286 ♪ and a whole lot of fun ♪ 311 00:19:18,370 --> 00:19:22,039 ♪ gonna take your mama out all night ♪ 312 00:19:22,090 --> 00:19:24,792 ♪ yeah, we'll show her what it's all about ♪ 313 00:19:24,877 --> 00:19:28,245 ♪ we'll get her jacked up on some cheap champagne ♪ 314 00:19:28,297 --> 00:19:31,682 ♪ and let the good times all roll out ♪ 315 00:19:31,750 --> 00:19:34,585 ♪ and if the music ain't good well it's just too bad ♪ 316 00:19:34,636 --> 00:19:37,271 ♪ we're gonna sing along no matter what ♪ 317 00:19:37,356 --> 00:19:41,275 ♪ because the dancers don't mind at the new orleans... ♪ 318 00:19:52,371 --> 00:19:55,072 - Rhonda volmer's testifying. - Not against me, she isn't. 319 00:19:55,123 --> 00:19:56,991 I'm afraid she's gone into protective custody. 320 00:19:57,075 --> 00:19:59,043 You do not understand Rhonda. 321 00:19:59,110 --> 00:20:01,412 I do. She will never turn against me. 322 00:20:01,463 --> 00:20:03,581 I strongly suggest a plea. Take it and run. 323 00:20:03,632 --> 00:20:05,299 If you're found guilty, that's it. 324 00:20:05,384 --> 00:20:06,918 You spend the rest of your life in jail. 325 00:20:06,969 --> 00:20:09,136 - I won't be found guilty. - Take this deal, Roman. 326 00:20:09,221 --> 00:20:11,923 You're advising me to admit to something I did not do 327 00:20:11,974 --> 00:20:13,558 just to save my own neck? 328 00:20:13,625 --> 00:20:17,261 A lie in the service of an act of selfish venality? 329 00:20:17,312 --> 00:20:19,513 No. No deal. 330 00:20:19,598 --> 00:20:22,650 No deal. 331 00:20:37,916 --> 00:20:39,533 Say, would you like a seven up? 332 00:20:39,618 --> 00:20:41,252 - Let me get you a seven up. - I'd like that. 333 00:20:41,319 --> 00:20:43,204 Suzy, seven up for Mr. Grant. 334 00:20:43,288 --> 00:20:45,006 Come on in. Make yourself comfortable. 335 00:20:45,090 --> 00:20:47,208 - Thank you. - There you go. 336 00:20:47,292 --> 00:20:49,210 All right. 337 00:20:49,294 --> 00:20:50,378 Thanks. 338 00:20:52,447 --> 00:20:54,632 Six counts of sexual misconduct with a minor 339 00:20:54,683 --> 00:20:56,133 are being brought against Roman Grant 340 00:20:56,184 --> 00:20:58,185 who's allegedly sealed countless young women... 341 00:20:58,270 --> 00:21:00,004 here we go. I'll take my jacket. 342 00:21:00,055 --> 00:21:01,856 Thanks. 343 00:21:01,940 --> 00:21:04,842 I've got my jury now. Opening arguments in less than 24 hours. 344 00:21:04,893 --> 00:21:07,528 I live, eat, breathe, drink 345 00:21:07,613 --> 00:21:09,563 all things Roman Grant. 346 00:21:09,648 --> 00:21:12,617 I'm obsessed with the man. 347 00:21:12,684 --> 00:21:14,368 It isn't natural, you know? 348 00:21:14,453 --> 00:21:18,355 Yeah, I guess so. Maybe. What can I do to help? 349 00:21:18,407 --> 00:21:20,625 Uh, can you order me a chicken sandwich? 350 00:21:20,692 --> 00:21:23,077 Of course. On white toast. Done. 351 00:21:27,332 --> 00:21:28,749 What are you smiling at? 352 00:21:28,834 --> 00:21:32,053 It's exciting being here. 353 00:21:32,137 --> 00:21:34,839 It's all coming down to these last two witnesses here. 354 00:21:36,758 --> 00:21:39,477 We put them in protective custody yesterday, 355 00:21:39,544 --> 00:21:42,396 in a place where Roman Grant cannot get to them. 356 00:21:42,481 --> 00:21:45,850 Thank heavens. With lots of security? 357 00:21:45,901 --> 00:21:47,518 Yeah, they're good. 358 00:21:47,569 --> 00:21:49,353 It's a hotel we've used before. 359 00:21:49,404 --> 00:21:51,355 So you don't have to worry, okay? 360 00:21:52,741 --> 00:21:55,826 Poor people... kathy marquart and her family... 361 00:21:55,894 --> 00:21:58,062 they come in here so well-meaning, 362 00:21:58,113 --> 00:22:00,064 still living in juniper creek, 363 00:22:00,115 --> 00:22:02,500 just really trying to do the right thing. 364 00:22:04,569 --> 00:22:06,570 In the end it's just futile, though, you know? 365 00:22:06,621 --> 00:22:11,425 It's like trying to keep clean 366 00:22:11,510 --> 00:22:14,428 while you're standing waist deep in a cesspool. 367 00:22:14,513 --> 00:22:16,514 You look at them and you just know 368 00:22:16,581 --> 00:22:19,383 they'll never truly be free of it. 369 00:22:19,434 --> 00:22:21,385 You know? 370 00:22:26,391 --> 00:22:28,359 Thanks, marge. 371 00:22:59,257 --> 00:23:02,510 If this has anything to do with Roman's trial, I'm not playing. 372 00:23:02,594 --> 00:23:05,346 - You've been meddling, haven't you? - No. In what way? 373 00:23:05,430 --> 00:23:09,567 You know what way. You had kathy and Rhonda put in protective custody. 374 00:23:09,634 --> 00:23:11,268 I don't know what you're talking about. 375 00:23:11,319 --> 00:23:13,571 You need to think about what would happen 376 00:23:13,638 --> 00:23:15,489 if Roman loses this case. 377 00:23:15,574 --> 00:23:17,691 He will lose. Does it ever bother you, Adaleen, 378 00:23:17,776 --> 00:23:19,777 that he stole the innocence from his own daughter? 379 00:23:19,828 --> 00:23:21,812 You don't know what you're talking about. 380 00:23:21,863 --> 00:23:23,364 You'd better listen to me. 381 00:23:23,448 --> 00:23:25,416 Alby's always had it in for you. 382 00:23:25,483 --> 00:23:27,368 If you let him win this case, 383 00:23:27,452 --> 00:23:29,453 I wouldn't be surprised if he skins you alive 384 00:23:29,504 --> 00:23:31,255 and splits your gut wide open 385 00:23:31,322 --> 00:23:33,657 till your entrails spill out all over the floor. 386 00:23:33,708 --> 00:23:35,376 I'm sorry, Adaleen, 387 00:23:35,460 --> 00:23:37,678 but I'm following the dictates of my conscience. 388 00:23:37,763 --> 00:23:39,547 Well, then won't it be on your conscience 389 00:23:39,631 --> 00:23:41,799 if something were to happen to those two girls. 390 00:23:44,636 --> 00:23:48,055 Don't think I'm onboard. 391 00:23:50,008 --> 00:23:51,725 I really don't know what I think. 392 00:23:51,810 --> 00:23:53,778 I still can't get over that I was the last one to know. 393 00:23:53,845 --> 00:23:55,446 I'm really sorry. 394 00:23:55,513 --> 00:23:59,016 I just had now idea how I was gonna tell you. 395 00:23:59,067 --> 00:24:01,302 Here we are. 396 00:24:01,369 --> 00:24:03,571 Those are nice. 397 00:24:03,655 --> 00:24:05,372 I was on mission in Guatemala. 398 00:24:05,457 --> 00:24:08,409 I collected textiles, backstrap loom weavings. 399 00:24:08,493 --> 00:24:11,245 They're called huipils. 400 00:24:11,329 --> 00:24:13,497 The most prized have silk. 401 00:24:13,548 --> 00:24:17,485 Sandy, on your blog you mentioned you're o.c. D? 402 00:24:17,552 --> 00:24:20,087 Me? Yes. Classic type... 403 00:24:20,172 --> 00:24:24,541 my moodiness, my defensiveness, 404 00:24:24,593 --> 00:24:27,895 I can be a holy terror. We all have our burdens. 405 00:24:27,979 --> 00:24:31,148 But... thank you... Eric accepts me as I am. 406 00:24:31,216 --> 00:24:33,851 And sandy accepts me. 407 00:24:33,902 --> 00:24:37,271 We're all vulnerable to satan and his temptations. 408 00:24:37,355 --> 00:24:40,057 But Eric is nothing if not diligent 409 00:24:40,108 --> 00:24:41,909 in his Quest for righteousness... 410 00:24:41,993 --> 00:24:45,362 his s.s. A... 411 00:24:47,565 --> 00:24:49,783 same-sex attraction. 412 00:24:53,421 --> 00:24:55,456 How did you meet? 413 00:24:55,540 --> 00:24:57,258 Freshman year in college. 414 00:24:57,342 --> 00:25:00,461 When Eric told me he was gay. 415 00:25:00,545 --> 00:25:02,463 And then you got married? 416 00:25:02,547 --> 00:25:04,965 There was a lot to work out, obviously, 417 00:25:05,050 --> 00:25:06,550 but over that time 418 00:25:06,601 --> 00:25:08,219 we came to love each other very much. 419 00:25:08,270 --> 00:25:09,970 There was a lot of prayer 420 00:25:10,055 --> 00:25:12,640 that formed the basis for our relationship. 421 00:25:12,724 --> 00:25:14,325 I had to make the decision 422 00:25:14,392 --> 00:25:16,744 if I was going to do what my libido wanted 423 00:25:16,811 --> 00:25:19,263 or what my heart wanted. 424 00:25:19,314 --> 00:25:21,482 Though I am as gay as they come, 425 00:25:21,566 --> 00:25:24,034 through the lord's help I've been able to develop 426 00:25:24,102 --> 00:25:26,103 a lot of masculine qualities. 427 00:25:26,154 --> 00:25:29,657 Someday, I believe, I will no longer have homosexual attractions. 428 00:25:29,741 --> 00:25:32,442 But it might not be 429 00:25:32,494 --> 00:25:35,445 until I am resurrected from the dead. 430 00:25:42,170 --> 00:25:43,787 If the church says it's okay, 431 00:25:43,838 --> 00:25:45,973 maybe there's something to it we don't understand. 432 00:25:46,057 --> 00:25:48,809 Heather, counseling women to marry gay men 433 00:25:48,894 --> 00:25:51,812 and telling gay men to get married is just wrong. 434 00:25:51,897 --> 00:25:55,632 I don't know what the solution is to the gay thing, but this isn't it. 435 00:25:55,684 --> 00:25:57,568 - Was he coming on to me? - Shut up, Ben. 436 00:25:57,635 --> 00:25:59,987 I don't want my baby to be brought up in a home 437 00:26:00,071 --> 00:26:01,488 where there's no true intimacy 438 00:26:01,573 --> 00:26:03,607 or a mutually nourishing relationship. 439 00:26:03,658 --> 00:26:05,142 I'm just saying they seemed 440 00:26:05,193 --> 00:26:07,111 to really care about each other. 441 00:26:07,162 --> 00:26:08,996 They seem really well-meaning. 442 00:26:09,080 --> 00:26:11,481 Who isn't? Everybody is well-meaning. 443 00:26:11,533 --> 00:26:14,118 They're well meaning. I.D.s. Social services is well-meaning. 444 00:26:14,169 --> 00:26:17,454 Iook, I've held my tongue, but I say give the baby to mom and dad. 445 00:26:17,505 --> 00:26:21,041 I'm sorry, this whole thing is crazy to me anyway. 446 00:26:21,126 --> 00:26:23,127 Heather, please just be on my side. 447 00:26:25,130 --> 00:26:28,015 - Turn off the music, Ben. - It's "loaves and fishes." 448 00:26:28,099 --> 00:26:30,434 I don't feel like listening to Christian rock right now. 449 00:26:30,501 --> 00:26:33,470 You're just gonna run away to school in arizona to hide the fact 450 00:26:33,521 --> 00:26:36,190 that you're pregnant from your family for nine months? 451 00:26:36,274 --> 00:26:37,441 Just give it to mom and dad. 452 00:26:37,508 --> 00:26:40,644 No, I am not going to give up my baby 453 00:26:40,695 --> 00:26:43,147 to be brought up in polygamy. 454 00:26:48,336 --> 00:26:49,787 Do you know who this is? 455 00:26:49,854 --> 00:26:51,739 I know this woman. This is one of Roman Grant's wives. 456 00:26:51,823 --> 00:26:54,241 That's Adaleen Grant, Roman's sixth wife. 457 00:26:54,326 --> 00:26:56,994 She's the mastermind who's been turning all your witnesses. 458 00:26:57,045 --> 00:26:59,663 She's set up her operation outside the prison. You'll find her there. 459 00:26:59,714 --> 00:27:01,715 - How do you know all this? - She called me this morning 460 00:27:01,783 --> 00:27:04,001 making wild threats. She's relentless. 461 00:27:04,052 --> 00:27:06,387 She will not stop until she has the keys to their rooms. 462 00:27:06,471 --> 00:27:08,505 Bring her in for questioning. 463 00:27:14,929 --> 00:27:17,097 Let me ask you something, Ray. 464 00:27:17,182 --> 00:27:19,683 What would you think if I could deliver Albert Grant to you, 465 00:27:19,734 --> 00:27:22,069 get him to publicly denounce his father 466 00:27:22,153 --> 00:27:23,904 before the cameras and in court? 467 00:27:23,989 --> 00:27:27,191 Are you kidding? 468 00:27:27,242 --> 00:27:29,410 Baby Grant makes a public break with papa? 469 00:27:29,494 --> 00:27:32,112 I've been working him. I think I can swing him. 470 00:27:32,197 --> 00:27:34,114 By when? Tomorrow? 471 00:27:34,182 --> 00:27:36,667 I don't know. Soon. I'll keep working. 472 00:27:36,734 --> 00:27:38,369 Yeah. 473 00:27:39,921 --> 00:27:42,206 What do you mean, "go now"? 474 00:27:42,257 --> 00:27:46,010 What are you talking about? Oh! 475 00:28:00,608 --> 00:28:03,477 I'm sorry to bring this to your doorstep, 476 00:28:03,561 --> 00:28:06,397 but I didn't know what else to do. 477 00:28:06,448 --> 00:28:09,566 Your father's gone on a complete rampage 478 00:28:09,617 --> 00:28:11,785 and he has threatened to do me grave harm. 479 00:28:11,870 --> 00:28:14,071 But what could have set him off? 480 00:28:14,122 --> 00:28:15,739 What do you think triggered it? 481 00:28:15,790 --> 00:28:20,294 I don't know. It's just how he is. 482 00:28:20,378 --> 00:28:23,414 But has become erratic 483 00:28:23,465 --> 00:28:26,750 and a bit unbalanced as he's gotten older. 484 00:28:26,801 --> 00:28:29,303 We'll sort it out tomorrow. Ben, take your grandma upstairs 485 00:28:29,387 --> 00:28:32,139 to freshen up and shower and ask Sarah to put out some clean clothes. 486 00:28:32,223 --> 00:28:34,174 Thank you. 487 00:28:34,259 --> 00:28:37,728 I truly appreciate this. 488 00:28:41,683 --> 00:28:44,184 I need to run something else by you 489 00:28:44,269 --> 00:28:46,803 and I want you to take five seconds before answering. 490 00:28:46,855 --> 00:28:49,239 I invited Alby over for dinner tonight. 491 00:28:49,307 --> 00:28:50,741 - No. - I said five seconds. 492 00:28:50,808 --> 00:28:52,659 - No. - I'm trying to turn him to our side. 493 00:28:52,744 --> 00:28:55,079 He's a nutcase. He put snakes in our bed. 494 00:28:55,146 --> 00:28:57,030 I know, Barb, but right now getting Roman convicted 495 00:28:57,115 --> 00:28:58,832 trumps everything else, and Alby's critical. 496 00:28:58,917 --> 00:29:00,584 I call Nicki. 497 00:29:00,651 --> 00:29:03,203 She won't be home tonight. She's working late. 498 00:29:03,271 --> 00:29:06,874 It's important, Barb. Alby craves attention and respect. 499 00:29:06,958 --> 00:29:09,176 I'm telling you, it will work. 500 00:29:15,133 --> 00:29:16,666 It isn't here. 501 00:29:16,718 --> 00:29:18,502 It is here. It has to be here 502 00:29:18,553 --> 00:29:21,889 because this is exactly where I had it buried. 503 00:29:21,973 --> 00:29:23,891 Get out of the hole. 504 00:29:25,643 --> 00:29:29,363 Your poor father... we've got to protect him from himself. 505 00:29:29,447 --> 00:29:31,315 He's got an obsession with that girl, 506 00:29:31,366 --> 00:29:33,700 and it's not a healthy obsession. 507 00:29:33,785 --> 00:29:35,652 Rhonda is dangerous. 508 00:29:35,703 --> 00:29:39,623 We need this money. It's the only thing she cares about. 509 00:29:39,690 --> 00:29:43,293 Mama, I was in the joy book. 510 00:29:43,361 --> 00:29:45,963 Dear lord, this trial. 511 00:29:46,030 --> 00:29:50,000 It's not his fault. How could it be his fault? 512 00:29:50,051 --> 00:29:51,919 Those girls just love him. 513 00:29:52,003 --> 00:29:54,388 And who wouldn't? He is a prophet who walks among us. 514 00:29:54,472 --> 00:29:57,424 Maybe some of them didn't want to get married. 515 00:29:57,509 --> 00:29:59,426 His heart's just too big. 516 00:29:59,511 --> 00:30:02,712 He just is throwing caution to the wind over that girl. 517 00:30:02,764 --> 00:30:06,600 I didn't want to get married the first time. 518 00:30:09,354 --> 00:30:11,522 How can you say that? 519 00:30:11,573 --> 00:30:13,490 You don't mean that. 520 00:30:13,558 --> 00:30:16,076 You were so proud that day. 521 00:30:16,161 --> 00:30:18,328 You looked so pretty in that pink dress. 522 00:30:18,396 --> 00:30:20,447 We sang together all day 523 00:30:20,532 --> 00:30:23,417 while we sewed that dress. 524 00:30:23,501 --> 00:30:25,735 Honey, if we don't find this stash, 525 00:30:25,787 --> 00:30:28,672 you're gonna have to give me what's left of what you pinched from the u.E.B. 526 00:30:28,739 --> 00:30:31,508 No, mama, you said if I gave you half, I could keep the rest. 527 00:30:31,576 --> 00:30:35,212 You have to. Don't you see? There is no other choice. 528 00:30:37,715 --> 00:30:40,434 All right, this is a bust. 529 00:30:40,518 --> 00:30:42,886 - Where did you bury yours? - In town. 530 00:30:42,937 --> 00:30:45,389 Well, let's go get it. We gotta get that girl 531 00:30:45,440 --> 00:30:48,758 a one-way ticket out of town. Let's go. 532 00:30:48,810 --> 00:30:50,760 Give me that pickaxe. 533 00:30:50,812 --> 00:30:53,614 There's $30,000 in there and I'm gonna get it. 534 00:30:53,698 --> 00:30:56,033 We've got to hurry now. 535 00:30:57,485 --> 00:30:59,319 We went to Maui, 536 00:30:59,404 --> 00:31:02,573 but, oh, it was so hot. It was the off season. 537 00:31:02,624 --> 00:31:04,908 But I bought three lovely paperweights 538 00:31:04,976 --> 00:31:07,160 for father to put on his secretaire. 539 00:31:12,000 --> 00:31:13,834 - What is this? - Summer gazpacho. 540 00:31:13,918 --> 00:31:16,837 - Mine's just a bit cold. - Oh. 541 00:31:19,457 --> 00:31:21,758 Would you like me to warm it up? 542 00:31:21,809 --> 00:31:23,343 I'll help you. 543 00:31:31,519 --> 00:31:33,570 Glory, why don't you go lend a hand? 544 00:31:41,829 --> 00:31:45,666 Your wife Barbara is most gracious. 545 00:31:45,750 --> 00:31:47,817 You married her for love, didn't you? 546 00:31:47,869 --> 00:31:49,119 Yes, I did. 547 00:31:49,170 --> 00:31:52,789 Mm, I could tell. 548 00:31:54,092 --> 00:31:56,843 I came to love late. 549 00:31:56,928 --> 00:31:58,929 I married lura for love. 550 00:31:58,996 --> 00:32:01,431 Glory and connie at home were for the principle. 551 00:32:01,499 --> 00:32:02,999 But we all get along well. 552 00:32:03,051 --> 00:32:05,102 I'm glad to hear it. 553 00:32:05,169 --> 00:32:07,054 I knew we had a lot in common, but admit 554 00:32:07,138 --> 00:32:09,389 I didn't realize it would go this well. 555 00:32:09,474 --> 00:32:12,359 And in the spirit of rapprochement, Bill, 556 00:32:12,443 --> 00:32:14,528 I just want you to know I'll see to it 557 00:32:14,612 --> 00:32:16,730 that no charges will be filed against your mother. 558 00:32:16,814 --> 00:32:18,282 My mother? 559 00:32:18,349 --> 00:32:20,784 For the torture and attempted murder of your father. 560 00:32:23,521 --> 00:32:25,489 Yes. 561 00:32:28,826 --> 00:32:32,079 You know, I've been thinking a lot about the transition after Roman 562 00:32:32,163 --> 00:32:35,749 and what would make it the smoothest for you. 563 00:32:35,833 --> 00:32:38,335 Alby, I think you need to be a bit more public. 564 00:32:39,554 --> 00:32:42,139 Public? How? 565 00:32:42,206 --> 00:32:45,092 By taking a strong and decisive lead. 566 00:32:45,176 --> 00:32:48,395 Indicate some of your father's failures... 567 00:32:48,479 --> 00:32:50,347 the things that you and I know... 568 00:32:50,398 --> 00:32:52,683 now, instead of after the conviction. 569 00:32:55,353 --> 00:32:57,571 So that's what all this is about? 570 00:32:57,655 --> 00:32:59,940 You've just been trying to work me? 571 00:33:00,024 --> 00:33:01,992 No, that's not it at all. 572 00:33:02,059 --> 00:33:03,660 I'm stating a simple truth. 573 00:33:03,728 --> 00:33:05,779 It's gonna happen, Alby. 574 00:33:05,863 --> 00:33:08,231 You're on the threshold of history. 575 00:33:08,282 --> 00:33:10,450 Lead the flock. 576 00:33:10,535 --> 00:33:13,236 Show them the way. 577 00:33:13,287 --> 00:33:15,956 Take a stand. 578 00:33:30,188 --> 00:33:32,689 I think he's getting ready to ask. 579 00:33:32,757 --> 00:33:34,608 If it wasn't so complicated, 580 00:33:34,692 --> 00:33:37,644 I'd say yes and try it and see. 581 00:33:37,729 --> 00:33:39,596 But I guess this isn't that kind of situation 582 00:33:39,647 --> 00:33:41,648 that you can just try out. 583 00:33:41,733 --> 00:33:44,401 Well, if you're waiting to be 1000% sure, 584 00:33:44,452 --> 00:33:46,987 it's never gonna happen. I wasn't. 585 00:33:47,071 --> 00:33:49,706 Of course I had doubts, but I just took the leap. 586 00:33:54,445 --> 00:33:56,446 What if you don't like it or if you damage your hair? 587 00:33:56,497 --> 00:33:58,782 I know what I'm doing. I read the instructions. 588 00:33:58,833 --> 00:34:01,001 This is gonna be so great. 589 00:34:07,975 --> 00:34:10,093 Cell block d... 590 00:34:14,265 --> 00:34:15,899 hello. 591 00:34:15,966 --> 00:34:20,637 I have some news for you, Roman, that I wanted to share. 592 00:34:20,688 --> 00:34:22,606 I have your son, Roman. 593 00:34:22,657 --> 00:34:24,691 Alby's gonna turn on you. 594 00:34:24,776 --> 00:34:27,494 He's gonna publicly denounce you tomorrow morning. 595 00:34:27,578 --> 00:34:29,279 I have your wife. 596 00:34:29,330 --> 00:34:31,615 And she will never love you 597 00:34:31,666 --> 00:34:33,417 like she loves me. 598 00:34:33,484 --> 00:34:35,252 Alby is a fool. Besides, 599 00:34:35,319 --> 00:34:39,206 I had a prophesy last night how this will all turn out. 600 00:34:39,290 --> 00:34:41,875 I will prevail. 601 00:34:41,959 --> 00:34:46,096 So you'd best chose your next steps carefully. 602 00:34:46,163 --> 00:34:48,215 I'm giving you one last chance 603 00:34:48,299 --> 00:34:51,852 to counsel kathy not to take the stand tomorrow. 604 00:34:51,936 --> 00:34:54,638 She'll be there, Roman. She will testify. 605 00:34:54,689 --> 00:34:57,507 And so will Alby. 606 00:34:57,558 --> 00:35:01,361 As you wish, son. As you wish. 607 00:35:09,370 --> 00:35:12,456 Sarah, hi. 608 00:35:12,523 --> 00:35:15,242 I'm glad you're not there, 609 00:35:15,326 --> 00:35:18,578 but I want to tell you this. 610 00:35:18,663 --> 00:35:21,715 I just wanted to say 611 00:35:21,799 --> 00:35:24,251 you've been right all along. 612 00:35:24,335 --> 00:35:27,003 I've been wrong. 613 00:35:27,054 --> 00:35:30,507 I'm really confused and messed up. 614 00:35:30,558 --> 00:35:33,042 I know that now. 615 00:35:33,094 --> 00:35:35,428 And maybe someday 616 00:35:35,513 --> 00:35:38,849 we could be friends again. 617 00:35:38,900 --> 00:35:41,685 Turndown service. 618 00:36:09,347 --> 00:36:11,381 Are you here to kill me? 619 00:36:11,432 --> 00:36:13,466 Oh, for heaven's sakes, 620 00:36:13,551 --> 00:36:15,719 of course I'm not here to kill you. 621 00:36:24,478 --> 00:36:25,862 How much is it? 622 00:36:25,930 --> 00:36:27,447 $30,000. 623 00:36:27,532 --> 00:36:30,367 I suggest you take it and run... tonight. 624 00:36:30,434 --> 00:36:32,319 And make sure you don't get caught by the cops. 625 00:36:32,403 --> 00:36:33,820 But I'm Roman's favorite again. 626 00:36:33,905 --> 00:36:36,156 Oh, no, you're not. 627 00:36:36,240 --> 00:36:38,241 And you've betrayed him for the last time. 628 00:36:38,292 --> 00:36:40,660 But I was brought here against my will. 629 00:36:40,745 --> 00:36:42,746 He's washed his hands of you. 630 00:36:42,797 --> 00:36:46,466 He's throwing you away for the bad penny you are. 631 00:36:48,452 --> 00:36:51,287 He doesn't love you. 632 00:36:51,339 --> 00:36:54,674 An no one really cares about you. 633 00:36:56,928 --> 00:36:59,896 He doesn't want to give you a nickel, 634 00:36:59,964 --> 00:37:03,650 but I'm taking pity on you. 635 00:37:03,734 --> 00:37:05,735 It's more than you deserve. 636 00:37:14,612 --> 00:37:18,114 Take it. Save yourself. 637 00:37:19,867 --> 00:37:22,252 But he said he loved me. 638 00:37:30,795 --> 00:37:35,465 ♪ the beauty of the Lily, Christ was born across the sea ♪ 639 00:37:35,516 --> 00:37:41,304 ♪ in the glory of his bosom that transfigures you and me ♪ 640 00:37:41,355 --> 00:37:44,808 ♪ as he died to make men holy ♪ 641 00:37:44,859 --> 00:37:48,177 - ♪ let us live to make men free... ♪ - pervert! Pedophile! 642 00:37:48,229 --> 00:37:52,616 - ♪ while God is marching on ♪ 643 00:37:52,683 --> 00:37:57,687 ♪ glory glory hallelujah ♪ 644 00:37:57,738 --> 00:38:02,409 ♪ glory glory hallelujah ♪ 645 00:38:02,493 --> 00:38:06,379 - ♪ glory glory hallelujah! ♪ - you pedophile, shut up! 646 00:38:06,464 --> 00:38:09,299 I'm the prophet of juniper creek! 647 00:38:27,335 --> 00:38:29,602 - It's Bill. - Bill, it's me. 648 00:38:29,687 --> 00:38:31,888 Joey? What can I do for you? 649 00:38:31,939 --> 00:38:33,857 Rhonda's gone. She's disappeared. 650 00:38:33,908 --> 00:38:35,692 Daggone it! 651 00:38:35,743 --> 00:38:37,994 The D.A. Called. She cleared out of her room and vanished. 652 00:38:38,062 --> 00:38:40,413 There's no one he can't get to. 653 00:38:40,498 --> 00:38:42,282 We can't do it alone, Bill. It's tearing us apart. 654 00:38:42,366 --> 00:38:44,200 It's tearing us all apart. 655 00:38:44,251 --> 00:38:46,536 You don't have to testify anymore, but kathy is on the stand tomorrow. 656 00:38:46,587 --> 00:38:48,088 It's gonna be okay. Listen to me. 657 00:38:48,155 --> 00:38:50,907 Heavenly father is on our side. 658 00:38:50,958 --> 00:38:53,126 In overnight developments, Rhonda volmer, 659 00:38:53,210 --> 00:38:55,378 one of the two remaining Jane doe witnesses, 660 00:38:55,429 --> 00:38:57,714 has apparently dropped out of the case. 661 00:38:57,765 --> 00:39:00,350 And discussion runs high whether the remaining star witness 662 00:39:00,417 --> 00:39:03,853 will take the stand today. At this point the D.A.'s evaporating case... 663 00:39:03,921 --> 00:39:05,605 - hello? - Good morning. 664 00:39:05,690 --> 00:39:07,724 Could you step outside, please? 665 00:39:07,775 --> 00:39:11,311 I'm not coming out to talk today of all days, mother. 666 00:39:11,395 --> 00:39:13,063 No no, not to talk. 667 00:39:13,114 --> 00:39:15,648 I've left a peace offering outside your door. 668 00:39:15,733 --> 00:39:18,902 - I didn't know we were fighting. - Grandma, breakfast is ready. 669 00:39:20,738 --> 00:39:23,073 Is that Lois? 670 00:39:23,124 --> 00:39:24,741 I haven't seen her in years. 671 00:39:24,792 --> 00:39:27,327 - Mother. - Excuse me. 672 00:39:30,414 --> 00:39:32,916 Iois. 673 00:39:32,967 --> 00:39:34,417 Iois. 674 00:39:37,171 --> 00:39:39,139 Iois. 675 00:39:40,424 --> 00:39:41,725 Iois! 676 00:39:43,627 --> 00:39:44,728 Nancy. 677 00:39:44,795 --> 00:39:47,263 It's been a long time. 678 00:39:47,314 --> 00:39:49,065 Is she having breakfast too, grandma? 679 00:39:49,133 --> 00:39:50,350 Ask her yourself. 680 00:39:50,434 --> 00:39:53,436 No, honey, thank you. 681 00:39:53,487 --> 00:39:54,637 Iois- 682 00:39:54,688 --> 00:39:58,608 don't patronize me. 683 00:39:58,659 --> 00:40:01,861 I know you think I'm a dirty chinchilla. 684 00:40:01,946 --> 00:40:04,948 You sadden me, Lois. You always have. 685 00:40:05,015 --> 00:40:08,952 Sweetheart, would you run on back inside? 686 00:40:10,921 --> 00:40:13,923 You have always treated me like dirt. 687 00:40:13,991 --> 00:40:16,826 Well, let me tell you something, 688 00:40:16,877 --> 00:40:19,846 miss fancy madam... I am not dirt. 689 00:40:19,930 --> 00:40:22,465 Nor is my son. So you stop treating us like it. 690 00:40:22,516 --> 00:40:25,668 You were an abused woman. I don't take that lightly. 691 00:40:25,719 --> 00:40:28,104 Yes yes yes, sister. 692 00:40:28,172 --> 00:40:30,006 Well, don't you worry. I'm fine now. 693 00:40:30,057 --> 00:40:32,008 Well, I tried to help you. 694 00:40:32,059 --> 00:40:34,110 I had you all set up in that apartment, 695 00:40:34,178 --> 00:40:36,112 but you had to change your mind 696 00:40:36,180 --> 00:40:38,898 and go back to that husband and that culture... 697 00:40:38,983 --> 00:40:41,785 everything that, thank God, this trial 698 00:40:41,852 --> 00:40:43,736 is at last trying to expose. 699 00:40:43,821 --> 00:40:46,656 Yes yes yes, thank you for your concern, 700 00:40:46,707 --> 00:40:49,826 but that's all behind me. 701 00:40:54,215 --> 00:40:57,033 As Michael pointed out, the jury will be instructed 702 00:40:57,084 --> 00:40:59,502 that they're not to think about... 703 00:40:59,553 --> 00:41:02,088 I know you gotta run. Breakfast is ready. 704 00:41:02,173 --> 00:41:04,540 Thanks. 705 00:41:04,592 --> 00:41:06,142 Whoa there. 706 00:41:06,210 --> 00:41:09,378 You didn't quite tell me the truth about dad, did you, mother? 707 00:41:09,430 --> 00:41:12,098 - I don't know what you're talking about. - Oh, I think you do. 708 00:41:12,183 --> 00:41:14,818 I have a headache this morning. 709 00:41:18,555 --> 00:41:19,989 Mother? 710 00:41:20,057 --> 00:41:22,692 Nancy? 711 00:41:22,743 --> 00:41:24,611 I came over with a peace offering 712 00:41:24,695 --> 00:41:28,781 because I can't do those trusts, but Lois took my basket. 713 00:41:28,866 --> 00:41:30,950 And I baked those things from scratch. 714 00:41:31,035 --> 00:41:32,535 What trusts? 715 00:41:32,586 --> 00:41:35,955 I asked mother to set up a trust fund for the children. 716 00:41:36,040 --> 00:41:38,458 Yes, but ned advised against it. 717 00:41:38,542 --> 00:41:42,011 Apparently my portfolio is performing very well 718 00:41:42,079 --> 00:41:44,848 and he says it's not a good year to get hit with capital gains. 719 00:41:44,915 --> 00:41:47,133 I wanted to take the pressure off. 720 00:41:47,218 --> 00:41:49,352 If mother could take care of our three, 721 00:41:49,419 --> 00:41:51,354 we could concentrate on the rest of the children. 722 00:41:55,425 --> 00:41:58,111 - Hello, Nancy. - Mother, say hello to Nicki. 723 00:41:58,179 --> 00:42:00,864 Hello. 724 00:42:00,931 --> 00:42:02,815 Iook, I gotta go. 725 00:42:04,485 --> 00:42:06,102 Bill- 726 00:42:06,153 --> 00:42:08,071 there's that woman again. 727 00:42:18,465 --> 00:42:19,832 It's the new me. 728 00:42:19,917 --> 00:42:23,052 What on earth have you gone and done to yourself? 729 00:42:23,120 --> 00:42:27,223 Mother, this is Ana. Let's have our waffles. 730 00:42:27,291 --> 00:42:29,475 Please don't embarrass me. 731 00:42:29,560 --> 00:42:31,961 How? You look like a prostitute. 732 00:42:32,012 --> 00:42:35,982 No, sweetie, you don't look like a prostitute. 733 00:42:39,270 --> 00:42:40,469 Barb? 734 00:42:40,521 --> 00:42:43,306 I'm sorry, I just can't look at you. 735 00:42:43,357 --> 00:42:45,525 I like it. 736 00:42:45,609 --> 00:42:47,694 Well, you look just like a complete whore. 737 00:42:47,778 --> 00:42:49,645 - Nicki. - That is not fair! 738 00:42:49,697 --> 00:42:52,615 You're awfully good with children. Is that what you do here? 739 00:42:52,666 --> 00:42:55,118 I've listened to all of your complaints, Nicki, 740 00:42:55,169 --> 00:42:57,120 all of your grievances, 741 00:42:57,171 --> 00:43:00,256 and you can't even compliment me once? 742 00:43:00,324 --> 00:43:02,475 I hope your father loses and they send him up the river 743 00:43:02,543 --> 00:43:04,928 - for the rest of his life 'cause he's mean and creepy. - Whoa whoa whoa! 744 00:43:04,995 --> 00:43:07,046 And just so you know, we can't stand him and we're doing 745 00:43:07,131 --> 00:43:08,965 everything we can to bring him down! 746 00:43:12,019 --> 00:43:13,669 Nicki, wait. 747 00:43:13,721 --> 00:43:16,105 I didn't say one thing... not one thing that's not the truth. 748 00:43:16,173 --> 00:43:17,807 Margie, enough. 749 00:43:17,858 --> 00:43:20,059 Well, if you're not the babysitter, what are you? 750 00:43:20,144 --> 00:43:22,895 - Nicki! - Actually, I'm dating the family. 751 00:43:22,980 --> 00:43:25,648 I'm dating to become the fourth wife. 752 00:43:28,569 --> 00:43:31,154 Mother, please don't say a word. 753 00:43:31,205 --> 00:43:34,190 You don't need four. You've got three. 754 00:43:34,241 --> 00:43:36,909 That's celestial. That's all you need 755 00:43:36,994 --> 00:43:38,828 for now and eternity, 756 00:43:38,879 --> 00:43:40,696 unless you're going for a quorum. 757 00:43:40,748 --> 00:43:42,715 What's a quorum? 758 00:43:42,800 --> 00:43:45,468 - Seven. - Seven?! 759 00:43:45,535 --> 00:43:48,221 I told you this is all just a whim for him. 760 00:43:48,305 --> 00:43:50,706 It's a lifestyle preference. 761 00:43:50,758 --> 00:43:52,759 This is more than a lifestyle. 762 00:43:52,843 --> 00:43:56,929 It's what we believe. It was your grandfather's faith. 763 00:43:57,014 --> 00:44:00,216 You're a dabbler, a gadfly... 764 00:44:00,267 --> 00:44:04,937 monogamy, polygamy, home plus, casinos. 765 00:44:05,022 --> 00:44:06,856 You're wrong. 766 00:44:06,907 --> 00:44:09,108 I love this woman with all my heart. 767 00:44:10,611 --> 00:44:13,363 And I love this woman, heart and soul. 768 00:44:13,414 --> 00:44:16,532 And this one, Margene, 769 00:44:16,583 --> 00:44:19,836 as a blond or a brunette, either way. 770 00:44:19,903 --> 00:44:23,039 And Nicki, who helped save your daughter's life, 771 00:44:23,090 --> 00:44:24,924 who you both could learn from, 772 00:44:25,009 --> 00:44:27,710 because she doesn't stop loving even when she should. 773 00:44:27,761 --> 00:44:30,046 And we want this one to marry us. 774 00:44:30,097 --> 00:44:33,850 Right now. Right away. 775 00:44:33,917 --> 00:44:35,184 Will you, Ana? 776 00:44:35,252 --> 00:44:37,920 I... I don't know what to say. 777 00:44:37,971 --> 00:44:41,057 How can you let this happen? 778 00:44:41,108 --> 00:44:44,477 Because I second the motion. 779 00:44:50,150 --> 00:44:51,600 And I propose too. 780 00:44:51,652 --> 00:44:55,771 Me too. 781 00:44:55,823 --> 00:44:57,773 Can I think it over? 782 00:44:57,825 --> 00:44:59,909 Of course. 783 00:45:38,815 --> 00:45:40,833 My beautiful little sister, 784 00:45:40,918 --> 00:45:43,703 when did our parents ever care a thing for you? 785 00:45:43,787 --> 00:45:46,489 And yet you're still trying to please them. 786 00:45:46,540 --> 00:45:50,093 How can you let yourself be used by them 787 00:45:50,160 --> 00:45:52,295 and do their bidding? 788 00:45:52,346 --> 00:45:53,713 You don't even know why I'm here. 789 00:45:53,797 --> 00:45:56,883 What is it in you that hates yourself so much? 790 00:46:03,307 --> 00:46:04,941 - What are you doing here? - Don't. 791 00:46:05,008 --> 00:46:06,359 You lecture me not to get involved 792 00:46:06,443 --> 00:46:08,561 when apparently those rules don't apply to you. 793 00:46:08,645 --> 00:46:10,113 You're obsessed with my father. 794 00:46:10,180 --> 00:46:12,615 Nicki, go home right now. 795 00:46:12,682 --> 00:46:14,817 Can't you understand? I love him. 796 00:46:26,213 --> 00:46:28,915 The state calls katherine marquart. 797 00:46:52,556 --> 00:46:56,359 Now we're being told that the prosecution's star witness kathy marquart... 798 00:46:56,410 --> 00:46:58,661 Sarah, it's kathy. 799 00:46:58,728 --> 00:47:00,196 Our cameras got a look at her 800 00:47:00,247 --> 00:47:01,781 as she entered the courtroom this morning. 801 00:47:01,865 --> 00:47:03,583 Now as we said before her testimony 802 00:47:03,667 --> 00:47:06,569 as the key witness could be the decisive blow 803 00:47:06,620 --> 00:47:08,788 to the Roman Grant defense. 804 00:47:08,872 --> 00:47:11,424 Now let's join news team 4's own georgia hinkby 805 00:47:11,508 --> 00:47:13,742 who's been standing by live at the courthouse. 806 00:47:13,794 --> 00:47:16,345 As you can see in the background... 807 00:47:16,413 --> 00:47:18,431 hey, I want you to know, 808 00:47:18,515 --> 00:47:20,516 whatever you want... 809 00:47:20,584 --> 00:47:22,552 whatever you want to do, 810 00:47:22,603 --> 00:47:26,138 I'm with you, okay? 811 00:47:34,898 --> 00:47:37,600 So you corroborate your sister's testimony in every way? 812 00:47:37,651 --> 00:47:40,152 Yes, sir. In every way you asked me about. 813 00:47:40,237 --> 00:47:43,039 Your honor, I think that'll be all. 814 00:47:43,106 --> 00:47:45,458 Thank you. 815 00:47:46,793 --> 00:47:48,828 Miss marquart, who is your sister? 816 00:47:52,299 --> 00:47:54,417 And you are twins, correct? 817 00:47:54,468 --> 00:47:56,135 Yes, sir. 818 00:47:56,220 --> 00:47:58,170 Would you say that you were close with your sister? 819 00:47:58,255 --> 00:48:01,090 Yes, sir, very. 820 00:48:01,141 --> 00:48:04,126 I love kathy more than anyone in the world. 821 00:48:04,177 --> 00:48:07,013 And you and your sister were both married 822 00:48:07,097 --> 00:48:09,131 to ronald hassen at the same time? 823 00:48:09,182 --> 00:48:10,966 Yes, sir, for 11 years. 824 00:48:11,018 --> 00:48:14,487 How old were you on your last birthday? 825 00:48:16,240 --> 00:48:18,641 29. 826 00:48:18,692 --> 00:48:21,444 - 29? - I'm pretty sure. I think so. 827 00:48:21,495 --> 00:48:23,362 You think so? 828 00:48:23,447 --> 00:48:26,315 We didn't celebrate birthdays on the compound growing up. 829 00:48:26,366 --> 00:48:29,785 We only celebrated Joseph Smith's birthday, december 23rd. 830 00:48:29,836 --> 00:48:34,624 Your sister kathy says that she is 27 now. 831 00:48:34,675 --> 00:48:38,794 Kathy and I always argued about how old we were. 832 00:48:38,845 --> 00:48:41,764 How old were you when you married ronald hassen? 833 00:48:45,035 --> 00:48:46,552 Miss marquart? 834 00:48:48,221 --> 00:48:51,057 - 19. - Your sister says 835 00:48:51,141 --> 00:48:54,143 that you were both 16, not quite 17. 836 00:48:54,194 --> 00:48:55,678 Is she wrong? 837 00:48:55,729 --> 00:48:57,947 Miss marquart, is your sister wrong? 838 00:48:58,014 --> 00:48:59,899 - I don't know. - Simple question... 839 00:48:59,983 --> 00:49:03,202 in your opinion, is you sister wrong? 840 00:49:14,164 --> 00:49:15,831 I guess so. Yes. 841 00:49:17,384 --> 00:49:19,335 Do you have anything to prove your age... 842 00:49:19,386 --> 00:49:21,253 a birth certificate? 843 00:49:21,338 --> 00:49:23,389 - We don't have birth certificates. - Hospital records? 844 00:49:23,473 --> 00:49:25,257 We don't have any. We were born at home. 845 00:49:25,342 --> 00:49:27,760 It's not unusual not to know how old you were on the compound, 846 00:49:27,844 --> 00:49:29,762 because nobody ever told us. 847 00:49:31,381 --> 00:49:33,716 That's all. 848 00:49:36,103 --> 00:49:38,387 So maybe I was wrong. Maybe I- 849 00:49:38,438 --> 00:49:40,640 that's all, miss marquart. 850 00:49:44,077 --> 00:49:45,828 I'll entertain a plea. 851 00:49:45,895 --> 00:49:48,497 In chambers. Now. 852 00:49:59,876 --> 00:50:01,344 Kathy, wait. 853 00:50:20,764 --> 00:50:22,448 Whether you appreciate it or not, 854 00:50:22,532 --> 00:50:24,367 I'm doing this for you, for what he did to you. 855 00:50:24,434 --> 00:50:26,318 No, I can take care of myself. 856 00:50:26,403 --> 00:50:28,537 - Alby, where are you going? - Home. 857 00:50:28,605 --> 00:50:31,123 - I want you to talk to the D.A. - Are you a complete fool? 858 00:50:31,208 --> 00:50:33,826 This is collapsing. You crawl out on the limb if you want. 859 00:50:33,910 --> 00:50:35,711 I'm playing to fight another day. 860 00:50:43,970 --> 00:50:46,389 Heavenly father knew best. 861 00:50:46,456 --> 00:50:48,007 Our enemies have been vanquished 862 00:50:48,091 --> 00:50:50,760 and the righteous have prevailed. 863 00:51:00,737 --> 00:51:02,805 Clear 'em out of here. Clear 'em out of here. 864 00:51:02,856 --> 00:51:04,807 Gotta go. 865 00:51:04,858 --> 00:51:10,479 ♪ holy holy holy ♪ 866 00:51:10,530 --> 00:51:16,252 ♪ lord God almighty ♪ 867 00:51:16,319 --> 00:51:21,874 ♪ early in the morning ♪ 868 00:51:21,958 --> 00:51:27,847 ♪ our song shall rise to meet. ♪ 869 00:52:13,209 --> 00:52:15,227 you made this possible, 870 00:52:15,312 --> 00:52:17,396 my darling daughter. 871 00:52:23,737 --> 00:52:26,689 Honey! Oh! 872 00:52:31,778 --> 00:52:33,662 All right, all right, all right. 873 00:52:33,730 --> 00:52:35,498 Back off. Back off. 874 00:52:35,565 --> 00:52:38,250 - Are you all right? - I can get up. 875 00:52:40,370 --> 00:52:42,421 What happened? 876 00:52:44,457 --> 00:52:46,408 Oh, gosh. 877 00:52:46,459 --> 00:52:48,794 - Did you see it? - I didn't see anything. 878 00:53:22,245 --> 00:53:25,130 Charges of suborning rape were dropped 879 00:53:25,215 --> 00:53:27,700 and the self-styled prophet pled to Lesser charges 880 00:53:27,767 --> 00:53:29,702 of false imprisonment 881 00:53:29,769 --> 00:53:32,471 with a six-month session of victim empathy counseling, 882 00:53:32,556 --> 00:53:35,424 during which time he is not allowed to return 883 00:53:35,475 --> 00:53:37,593 to his compound at juniper creek. 884 00:53:40,129 --> 00:53:41,397 So how old are you? 885 00:53:41,464 --> 00:53:44,016 16. 886 00:53:44,100 --> 00:53:46,635 How far is Los Angeles? 887 00:53:46,686 --> 00:53:48,804 About nine hours. 888 00:53:48,855 --> 00:53:51,774 I'm so glad to get out of here. 889 00:53:51,825 --> 00:53:55,828 I'm going to be free. 890 00:53:55,912 --> 00:53:57,613 Do you want to hear my demo? 891 00:53:57,664 --> 00:53:59,782 Sure. Just put it on. 892 00:54:14,264 --> 00:54:20,002 ♪ riding on the city of new orleans ♪ 893 00:54:20,053 --> 00:54:24,840 - ♪ illinois central Monday morning rail ♪ 894 00:54:24,891 --> 00:54:30,195 ♪ 15 cars and 15 restless riders ♪ 895 00:54:30,280 --> 00:54:36,201 ♪ three conductors, 25 Sacks of mail ♪ 896 00:54:36,286 --> 00:54:39,655 ♪ all along the southbound odyssey ♪ 897 00:54:39,706 --> 00:54:42,241 ♪ the train pulls out at kankakee ♪ 898 00:54:42,325 --> 00:54:44,192 ♪ and rolls along past houses... ♪ 899 00:54:44,244 --> 00:54:47,696 gee, that's real pretty, honey. 900 00:54:47,747 --> 00:54:49,698 Come sit by me. 901 00:54:49,749 --> 00:54:51,834 ♪... that have no names and freight yards full of old black men... ♪ 902 00:54:51,885 --> 00:54:53,752 are you married? 903 00:54:53,837 --> 00:54:56,889 - ♪ and the graveyards of the rusted automobiles ♪ 904 00:54:59,259 --> 00:55:03,946 ♪ good morning, America, how are you? ♪ 905 00:55:04,014 --> 00:55:09,518 ♪ say don't you know me? I'm your native son ♪ 906 00:55:09,586 --> 00:55:14,990 ♪ I'm the train they call the city of new orleans ♪ 907 00:55:15,058 --> 00:55:20,529 ♪ I'll be gone 500 miles when the day is done. ♪ 908 00:55:20,579 --> 00:55:25,129 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 69625

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.