All language subtitles for Bewitched s03e16 Soapbox Derby.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,460 --> 00:00:06,052 Watch it. 2 00:00:06,260 --> 00:00:07,739 Careful. 3 00:00:09,340 --> 00:00:12,730 I bet I know what you're thinking. "There must be an easier way." 4 00:00:12,940 --> 00:00:14,817 There is, but it might shake you up a bit. 5 00:00:15,020 --> 00:00:16,248 What? 6 00:00:16,820 --> 00:00:19,129 Here we go. All set, Johnny. 7 00:00:19,340 --> 00:00:21,410 I sure appreciate this, Mrs. Stephens. 8 00:00:21,620 --> 00:00:25,090 If it weren't for you, I'd have no way to get down to the track and practice. 9 00:00:25,380 --> 00:00:28,213 I'm happy to help, Johnny. But I still don't see the point... 10 00:00:28,420 --> 00:00:31,651 ...of practicing for a race you don't think you'll be able to enter. 11 00:00:31,980 --> 00:00:35,256 I guess it's just my nutty way of hoping against hope. 12 00:00:45,940 --> 00:00:47,817 All right, stand back. 13 00:00:48,020 --> 00:00:50,250 Oh, hi, Mrs. Kravitz, what are you doing here? 14 00:00:50,460 --> 00:00:54,578 Me? I only happen to be the aunt of Flash Kravitz... 15 00:00:54,780 --> 00:00:56,577 ...the fastest soapbox-derby racer... 16 00:00:56,780 --> 00:00:59,135 ...in the future history of soapbox-derby racing. 17 00:00:59,340 --> 00:01:01,012 Really? That's wonderful. 18 00:01:01,220 --> 00:01:03,575 He's staying with us until he wins the local races. 19 00:01:03,780 --> 00:01:06,010 Then, naturally, he's going on to win at Akron. 20 00:01:06,220 --> 00:01:08,654 -Naturally. -What are you doing here? 21 00:01:08,860 --> 00:01:10,930 Oh, I came with my friend, Johnny Mills. 22 00:01:13,260 --> 00:01:17,173 Well, if you don't mind, Mrs. Stephens... 23 00:01:17,380 --> 00:01:21,532 ...I wish you wouldn't look at Flash. 24 00:01:21,740 --> 00:01:24,618 Mrs. Kravitz, I'm afraid I don't know what you mean. 25 00:01:24,860 --> 00:01:27,090 Let's just say I'm superstitious. 26 00:01:27,300 --> 00:01:30,815 Which, incidentally, I never was until I met you. 27 00:01:33,140 --> 00:01:35,893 Beat it, kid. I'm class A, and this is a time trial. 28 00:01:36,100 --> 00:01:37,579 I'm racing against the clock. 29 00:01:37,780 --> 00:01:39,691 It won't hurt anything if I race with you. 30 00:01:39,900 --> 00:01:42,937 In that pile of junk? Don't make me laugh. 31 00:01:43,140 --> 00:01:45,529 The Gray Goose may not be painted as fancy as yours... 32 00:01:45,740 --> 00:01:49,176 -...but I'll beat you to the finish line. -Not if you had jet engines. 33 00:01:49,620 --> 00:01:52,657 Go back on your skateboard, kid. I don't race with amateurs. 34 00:01:53,780 --> 00:01:55,338 Flash. 35 00:01:55,780 --> 00:01:57,293 Wait! 36 00:01:59,500 --> 00:02:01,491 You're not gonna let him race with you. 37 00:02:01,700 --> 00:02:04,533 Well, if he wants to eat my dust, that's his hang-up. 38 00:02:04,740 --> 00:02:06,970 It certainly is. 39 00:02:07,300 --> 00:02:09,973 Ready, set... 40 00:02:10,500 --> 00:02:12,218 ...go! 41 00:02:39,780 --> 00:02:44,410 Come on, Flash! Get your weight forward! Come on! 42 00:03:44,140 --> 00:03:46,779 Why can't he keep it at home? Where's he been keeping it? 43 00:03:46,980 --> 00:03:49,540 That's what I wanted to know, but I didn't find out much. 44 00:03:49,740 --> 00:03:52,095 All I know is there's just the boy and his father. 45 00:03:52,300 --> 00:03:54,939 He's the garage man, you know, Mills Auto Service? 46 00:03:55,140 --> 00:03:56,539 -Yeah. -Well, for some reason... 47 00:03:56,740 --> 00:03:59,334 ...Johnny doesn't want his father to know about the racer. 48 00:03:59,540 --> 00:04:00,768 That doesn't make any sense. 49 00:04:00,980 --> 00:04:04,256 Who'd be more interested in his kid's racing car than a garage mechanic? 50 00:04:04,460 --> 00:04:06,735 -You figure it out. -I don't wanna figure it out. 51 00:04:06,940 --> 00:04:10,137 I don't wanna get involved. And I don't want you involved either. 52 00:04:10,340 --> 00:04:12,217 -I'm not involved. -Sam... 53 00:04:12,420 --> 00:04:14,695 ...you're helping a 12-year-old deceive his father. 54 00:04:14,900 --> 00:04:16,333 You don't call that "involved"? 55 00:04:16,540 --> 00:04:19,338 Darrin, did you tell your father everything when you were 12? 56 00:04:19,540 --> 00:04:22,691 We're not talking about me. It's been a long time since I was 12. 57 00:04:22,900 --> 00:04:28,020 -Wanna lick the spoon? It's chocolate. -Oh, yeah, I love your chocolate. 58 00:04:29,100 --> 00:04:30,931 Sam, that's not fair. 59 00:04:31,140 --> 00:04:33,335 Well, neither is sitting in judgment on a boy... 60 00:04:33,540 --> 00:04:35,292 ...when you don't know the whole story. 61 00:04:35,620 --> 00:04:37,690 Say, have I heard the whole story? 62 00:04:37,900 --> 00:04:40,414 You didn't interfere when the boys were racing, did you? 63 00:04:40,620 --> 00:04:42,690 I told you, they were only practicing. 64 00:04:42,900 --> 00:04:45,892 But you didn't tell me, did you interfere? 65 00:04:46,740 --> 00:04:50,050 Well, if you could call straightening a wobbly wheel interfering-- 66 00:04:50,260 --> 00:04:52,012 I could. 67 00:04:52,220 --> 00:04:54,256 Oh, that must be Johnny, he said he'd be back. 68 00:04:54,460 --> 00:04:58,214 -Would you answer the door? -We'll continue this discussion later. 69 00:04:58,420 --> 00:05:00,650 Not if I can help it. 70 00:05:04,020 --> 00:05:06,011 -Mr. Stephens? -You must be Johnny. 71 00:05:06,220 --> 00:05:08,939 Yes, sir. I came to work on my racer. 72 00:05:09,140 --> 00:05:11,813 -I've got a wheel problem. -So I've heard. 73 00:05:12,020 --> 00:05:15,092 Come inside a minute, son. I'd like to talk to you. 74 00:05:16,420 --> 00:05:19,218 Sam, we have a guest. 75 00:05:19,860 --> 00:05:21,532 -Hiya, Johnny. -Hi, Mrs. Stephens. 76 00:05:21,740 --> 00:05:23,537 Thanks for keeping my car in your garage. 77 00:05:23,740 --> 00:05:25,651 -I was happy to do it. -Sit down, Johnny. 78 00:05:25,860 --> 00:05:27,896 Think a little piece would spoil your dinner? 79 00:05:28,100 --> 00:05:29,772 I could risk it. 80 00:05:31,500 --> 00:05:34,173 Why don't you want your father to know about the racer? 81 00:05:34,380 --> 00:05:38,089 Oh, lots of reasons. None of them really very interesting. 82 00:05:38,660 --> 00:05:41,015 Why don't you let us decide that for ourselves. 83 00:05:41,220 --> 00:05:44,178 Well, Dad doesn't know I built the racer. 84 00:05:44,780 --> 00:05:46,771 Tommy Summers let me build it in his garage. 85 00:05:47,180 --> 00:05:50,695 But it was taking up too much room. That's why I had to ask you. 86 00:05:50,900 --> 00:05:52,253 Why keep the racer a secret? 87 00:05:52,460 --> 00:05:55,054 Your dad's a mechanic, he could've helped you. 88 00:05:55,300 --> 00:05:58,815 The soapbox-derby rules says you gotta build it all by yourself. 89 00:05:59,380 --> 00:06:01,018 And anyway, you don't know my dad. 90 00:06:01,460 --> 00:06:04,099 -He'd have thrown a fit. -Why? 91 00:06:05,060 --> 00:06:07,699 Well, because.... 92 00:06:09,980 --> 00:06:14,610 Look, my dad's a great guy, about the greatest there is... 93 00:06:14,820 --> 00:06:17,618 ...but he's got this thing about me becoming a doctor. 94 00:06:19,340 --> 00:06:21,900 What's building a racer got to do with becoming a doctor? 95 00:06:22,100 --> 00:06:25,649 With my dad, everything has something to do with becoming a doctor. 96 00:06:25,980 --> 00:06:28,778 -You wanna be a doctor? -Sure, l.... 97 00:06:28,980 --> 00:06:32,370 I guess so. If it'll make Dad happy. 98 00:06:33,780 --> 00:06:36,294 Mrs. Stephens, I gotta go. 99 00:06:36,500 --> 00:06:39,970 Thanks for the cake. And thanks again for keeping my car. 100 00:06:40,180 --> 00:06:41,499 Johnny, wait a minute. 101 00:06:43,020 --> 00:06:44,897 -What are you going--? -Good luck, Johnny. 102 00:06:45,100 --> 00:06:47,295 We hope you win the derby and become a doctor. 103 00:06:47,500 --> 00:06:49,138 Thanks. 104 00:06:50,380 --> 00:06:54,168 Mrs. Stephens, I got one other problem. 105 00:06:57,300 --> 00:06:59,177 -Okay. -You see... 106 00:06:59,380 --> 00:07:01,257 ...they won't let me race in the derby... 107 00:07:01,460 --> 00:07:03,974 ...unless my parent or guardian signs the application. 108 00:07:04,500 --> 00:07:07,856 -Johnny, we can't sign it for you. -Oh, I know that. 109 00:07:08,060 --> 00:07:09,618 That'd be illegal. 110 00:07:09,820 --> 00:07:15,338 Anyway, I was going to ask my dad to sign it after I got the racer all built. 111 00:07:15,660 --> 00:07:17,776 Well, the race is on Saturday... 112 00:07:17,980 --> 00:07:19,698 ...and I'm kind of scared to ask him. 113 00:07:23,340 --> 00:07:24,932 Would you? 114 00:07:25,140 --> 00:07:27,370 I'll bet he'd have a tough time saying no to you. 115 00:07:28,060 --> 00:07:31,939 -Speaking from experience-- -Yeah, I'd be willing to give it a try. 116 00:07:33,820 --> 00:07:35,538 Mr. Mills... 117 00:07:35,740 --> 00:07:39,733 ...don't you understand, if you don't sign this, Johnny won't be able to race. 118 00:07:39,940 --> 00:07:43,694 -That lousy boIt's frozen. -He's got a good chance of winning. 119 00:07:43,900 --> 00:07:46,619 And if I don't fix this buggy by 8:00... 120 00:07:46,820 --> 00:07:50,733 ...I've got a good chance of getting the riot act from the guy that owns this car. 121 00:07:50,940 --> 00:07:56,139 Mr. Mills, haven't you got just five minutes to stand up and talk to me? 122 00:07:56,460 --> 00:07:59,736 Look, Mrs. Stephens, you're a very nice lady and a very good customer... 123 00:07:59,940 --> 00:08:03,057 ...and I appreciate your business, but my son is my son. 124 00:08:03,260 --> 00:08:04,932 -All right? -Yes, I know. 125 00:08:05,140 --> 00:08:09,930 The only reason I am asking is because your son is afraid to ask. 126 00:08:11,420 --> 00:08:12,648 How about people. 127 00:08:12,860 --> 00:08:15,215 They see a kid without a mother, and right away... 128 00:08:15,420 --> 00:08:18,093 ...they figure they got a right to stick their nose in. 129 00:08:18,300 --> 00:08:20,734 I told you, I gotta get finished with this car. 130 00:08:21,140 --> 00:08:22,858 Is that more important than Johnny? 131 00:08:23,820 --> 00:08:27,017 Look, do you think I like working 14 hours a day, seven days a week? 132 00:08:27,220 --> 00:08:30,974 You know what it costs to send a kid through college and medical school? 133 00:08:31,540 --> 00:08:34,976 Yes. Yes, I know it's very expensive. 134 00:08:35,340 --> 00:08:36,568 But did you realize... 135 00:08:36,780 --> 00:08:39,931 ...that the soapbox-derby finalists win college scholarships? 136 00:08:41,060 --> 00:08:42,573 Well, that's terrific. 137 00:08:42,780 --> 00:08:45,852 If I figured like that, I'd take all the profits from this garage... 138 00:08:46,060 --> 00:08:49,848 ...and I'd try to win his tuition in a crap game, you get the same odds. 139 00:08:50,500 --> 00:08:54,459 Mr. Mills, Johnny's racer is already built. 140 00:08:54,660 --> 00:08:57,254 He'd only have to take one afternoon off from his studies. 141 00:08:57,460 --> 00:08:59,610 Surely he can spare that. 142 00:09:01,820 --> 00:09:03,378 This thing won't budge. 143 00:09:07,340 --> 00:09:09,251 It come loose. 144 00:09:09,540 --> 00:09:11,610 Mr. Mills, please? 145 00:09:12,380 --> 00:09:13,893 Please? 146 00:09:15,620 --> 00:09:17,531 All right, all right. 147 00:09:19,540 --> 00:09:22,452 Give him a little encouragement, he thinks a lot of you. 148 00:09:23,260 --> 00:09:24,739 Yeah, that's his trouble. 149 00:09:24,940 --> 00:09:27,613 He thinks too much of a $150-a-week grease monkey. 150 00:09:28,300 --> 00:09:30,097 Will you come watch him race on Saturday? 151 00:09:31,860 --> 00:09:33,896 Boy, give them an inch.... 152 00:09:34,100 --> 00:09:37,251 Lady, on Saturdays I'm up to my ears in work. 153 00:09:37,460 --> 00:09:40,293 You got so much free time, you go watch him race. 154 00:09:41,340 --> 00:09:43,900 All right. I will. 155 00:10:06,860 --> 00:10:08,691 Mission accomplished. 156 00:10:09,140 --> 00:10:11,415 Johnny, you got time to put these on? 157 00:10:11,620 --> 00:10:14,088 Hey, brand-new regulation wheels! 158 00:10:14,300 --> 00:10:16,177 Now I can pass inspection. 159 00:10:16,380 --> 00:10:18,257 -Thanks, Mr. Stephens. -It's okay, Johnny. 160 00:10:18,460 --> 00:10:20,496 -You too, Mrs. Stephens. -Glad to do it. 161 00:10:20,700 --> 00:10:24,010 -Hurry. Not long before the first race. -Right. 162 00:10:24,820 --> 00:10:28,130 Look who didn't wanna get involved. Come here. 163 00:10:28,660 --> 00:10:32,448 -Come on, there are kids around here. -Yeah. Too bad, huh? 164 00:10:32,780 --> 00:10:35,578 Get those wheels on, Johnny. We'll be rooting for you. 165 00:10:35,780 --> 00:10:37,338 Thanks. Thanks a lot. 166 00:10:38,300 --> 00:10:41,895 Mrs. Stephens, you will watch for my dad, won't you? 167 00:10:42,100 --> 00:10:44,409 I mean, in case he does come. 168 00:10:44,620 --> 00:10:46,770 -Sure, Johnny. -Contestants for the next heat... 169 00:10:46,980 --> 00:10:51,417 ...are Jim Kleinman, Johnny Mills, Don Bellow. 170 00:10:55,060 --> 00:10:56,618 -Come on, Johnny! -Come on, Johnny. 171 00:10:56,820 --> 00:10:58,378 -Come on, faster! -Come on, Johnny! 172 00:11:04,100 --> 00:11:07,376 -Oh, come on, Johnny. Faster! -Come on, Johnny! 173 00:11:13,540 --> 00:11:15,417 There he goes! There he goes! 174 00:11:18,380 --> 00:11:20,575 He won! 175 00:11:21,340 --> 00:11:24,696 The winner in class B, Johnny Mills. 176 00:11:24,900 --> 00:11:27,937 -He won! -I make it 28.7 seconds. That's good. 177 00:11:28,140 --> 00:11:30,574 I knew he could do it. I knew he could do it! 178 00:11:30,780 --> 00:11:32,179 Thattaboy, Johnny! 179 00:11:53,220 --> 00:11:56,849 -Oh, there, there, there. -Figured. 180 00:12:01,060 --> 00:12:03,813 And the winner in class A, Leroy Kravitz. 181 00:12:05,380 --> 00:12:07,655 Looks like he and Johnny will be racing each other. 182 00:12:07,860 --> 00:12:09,373 I think so. 183 00:12:10,620 --> 00:12:16,138 The finals! Abner, Flash is gonna be in the finals! 184 00:12:16,340 --> 00:12:19,173 In that case, I'll have another hot dog. 185 00:12:23,900 --> 00:12:25,811 The bases are loaded again! 186 00:12:27,220 --> 00:12:32,374 Ladies and gentlemen, the drivers in this final championship heat... 187 00:12:32,580 --> 00:12:34,650 ...of the local soapbox derby... 188 00:12:34,860 --> 00:12:37,328 ...are Johnny Mills and Leroy Kravitz. 189 00:12:37,540 --> 00:12:40,293 Drivers to the starting line. 190 00:12:40,980 --> 00:12:43,494 Remember now, let him do it on his own. No funny help. 191 00:12:43,700 --> 00:12:45,656 -Why, Darrin, do you think I'd stoop--? -No. 192 00:12:45,860 --> 00:12:48,169 But you might get excited and lose control. 193 00:12:55,820 --> 00:12:56,935 They blew it. 194 00:12:57,140 --> 00:13:00,132 -Who? -Who else? The Mets! 195 00:13:04,140 --> 00:13:06,779 -Come on, Johnny! Come on! -Let's go, Johnny! 196 00:13:06,980 --> 00:13:10,290 -Oh, faster. Faster, Johnny! -Stay back, Flash! 197 00:13:22,020 --> 00:13:23,612 Come on, Johnny! Come on! 198 00:13:23,820 --> 00:13:26,254 Oh, he may make it. Oh, come on! Faster. 199 00:13:26,460 --> 00:13:30,089 Oh, I promise, witch's honour. Come on, Johnny. Johnny! 200 00:13:37,540 --> 00:13:41,089 -Go, Johnny! Come on! Faster! -Go, Johnny! There you go! 201 00:13:44,820 --> 00:13:48,893 -Come on, Johnny! -He won! He won! 202 00:13:49,300 --> 00:13:52,212 Hi, Johnny! He won! He won! 203 00:13:57,300 --> 00:14:00,337 The winner, and this year's champion, is Johnny Mills. 204 00:14:00,540 --> 00:14:03,008 See, I told you they were doing something funny. 205 00:14:03,220 --> 00:14:05,176 Okay, so why don't you do something funny? 206 00:14:05,380 --> 00:14:07,655 Like mind your own business, for a change. 207 00:14:07,860 --> 00:14:09,418 This is my business. 208 00:14:09,620 --> 00:14:13,135 And I think it needs further investigation. 209 00:14:24,580 --> 00:14:26,172 Congratulations, Johnny. 210 00:14:26,380 --> 00:14:28,974 Now I can say that I know a local soapbox-derby champion. 211 00:14:29,180 --> 00:14:30,408 Congratulations, champ. 212 00:14:30,620 --> 00:14:32,975 Say, you gave us a bad moment in that last heat. 213 00:14:33,180 --> 00:14:34,932 Attention. 214 00:14:35,300 --> 00:14:36,779 Ladies and gentlemen... 215 00:14:36,980 --> 00:14:40,177 ... there'll be a delay before the presentation of the trophies. 216 00:14:40,380 --> 00:14:42,450 Will Johnny Mills and his parents... 217 00:14:42,660 --> 00:14:45,538 ...please report to the soapbox-derby headquarters immediately. 218 00:14:45,740 --> 00:14:47,412 I wonder what that's all about. 219 00:14:47,620 --> 00:14:52,136 Hello, Johnny. I'm Mr. Martin of the derby rules committee. 220 00:14:52,340 --> 00:14:53,853 Are you Mr. and Mrs. Mills? 221 00:14:54,060 --> 00:14:57,336 -No, we're just friends. -ls anything the matter? 222 00:14:57,780 --> 00:15:00,294 Well, we've had a rather strange complaint... 223 00:15:00,500 --> 00:15:05,051 ...from a Mrs. Gladys Kravitz. Do you know her? 224 00:15:06,700 --> 00:15:08,372 Well, she's-- 225 00:15:08,580 --> 00:15:10,810 I don't like to say this. --weird. 226 00:15:11,460 --> 00:15:13,451 She is, isn't she? 227 00:15:13,660 --> 00:15:15,571 And most difficult to cope with. 228 00:15:15,940 --> 00:15:20,252 She has insisted that Johnny here got illegal help in winning this race. 229 00:15:20,700 --> 00:15:24,056 We've got to clear this thing up before we can declare him the winner. 230 00:15:24,260 --> 00:15:26,649 I built the car all by myself. Honest. 231 00:15:26,860 --> 00:15:30,330 I'm sure you did, son. And I'm sure you can prove it. 232 00:15:30,540 --> 00:15:32,690 Now, where are your parents? 233 00:15:33,260 --> 00:15:36,650 -Your father did sign the application. -Yes, sir. 234 00:15:37,100 --> 00:15:39,375 What's the--? What's the nature of the charges? 235 00:15:40,260 --> 00:15:43,013 They, like Mrs. Kravitz, are also weird. 236 00:15:43,220 --> 00:15:45,097 But we're gonna have an informal hearing... 237 00:15:45,300 --> 00:15:47,291 ...as soon as we can round up all the judges. 238 00:15:47,500 --> 00:15:51,095 -Now, where is your father, Johnny? -Well, Mr. Mills was delayed. 239 00:15:51,300 --> 00:15:54,337 He got sick. He really wanted to come, but he got sick. 240 00:15:54,660 --> 00:15:57,413 Well, he should be here to help answer the charges. 241 00:15:57,620 --> 00:16:00,214 Darrin, why don't you go along with Mr. Martin and Johnny. 242 00:16:00,420 --> 00:16:02,888 I'll phone Mr. Mills and see if he's feeling better. 243 00:16:03,100 --> 00:16:04,328 Don't you worry. 244 00:16:04,980 --> 00:16:06,811 Come along with me. 245 00:16:07,020 --> 00:16:08,692 Come on, Johnny. 246 00:16:19,820 --> 00:16:22,334 Mr. Mills, Johnny needs you. 247 00:16:22,540 --> 00:16:24,531 Johnny never cheated on anything in his life. 248 00:16:24,740 --> 00:16:26,970 Let him tell the judges that. They'll believe him. 249 00:16:27,180 --> 00:16:31,139 Why should they, when his own father won't come down and stand up for him? 250 00:16:31,340 --> 00:16:33,296 Well, what can I do? 251 00:16:33,500 --> 00:16:35,172 Look, I know it's tough on the kid... 252 00:16:35,380 --> 00:16:38,213 ...but there are more important things than soapbox derbies. 253 00:16:38,420 --> 00:16:39,773 Yeah, I agree. 254 00:16:39,980 --> 00:16:42,016 Like a boy who has to say his father's sick... 255 00:16:42,220 --> 00:16:45,974 ...because he's too ashamed to admit he isn't interested in going to the race. 256 00:16:50,420 --> 00:16:52,490 He gets a roof over his head... 257 00:16:52,700 --> 00:16:55,419 ...three meals a day and a chance to go to college... 258 00:16:55,620 --> 00:17:00,057 ...so that he won't have to pump gas for 12 hours a day. 259 00:17:00,300 --> 00:17:02,370 If that ain't good enough, that's just too bad. 260 00:17:02,580 --> 00:17:05,378 Oh, please, Mr. Mills. It'll only take an hour. 261 00:17:05,580 --> 00:17:09,016 Look, Mrs. Stephens, I got three tires to fix on that one over there. 262 00:17:09,220 --> 00:17:11,370 I have to replace the carburettor in that one... 263 00:17:11,580 --> 00:17:15,892 ...and a complete brake reline on that one there. All before 6:00. 264 00:17:16,100 --> 00:17:18,216 If all those things were done, could you come? 265 00:17:18,420 --> 00:17:22,538 How they gonna get done? You got a magic wand? 266 00:17:23,220 --> 00:17:27,213 -What's a carburettor look like? -Mrs. Stephens, please, go away. 267 00:17:27,420 --> 00:17:29,809 -ls it that thing? -Yeah. Now, go away. 268 00:17:30,020 --> 00:17:31,419 Okay. 269 00:18:10,020 --> 00:18:14,969 Mr. Mills, is that the car without the tires? It seems to have them all. 270 00:18:15,820 --> 00:18:19,938 -They was laying on the ground. -lsn't that a carburettor? 271 00:18:21,060 --> 00:18:23,893 No. Nobody can hook up one of them things that quick. 272 00:18:24,100 --> 00:18:28,059 Oh, you must have done it this morning and forgot. You've been awfully busy. 273 00:18:28,620 --> 00:18:32,454 -Did I forget about the brake reline too? -I don't know. 274 00:18:33,060 --> 00:18:35,813 The heck with it. Let's go, Mrs. Stephens. 275 00:18:43,060 --> 00:18:46,132 I.... I better change my clothes. I can't go looking like a bum. 276 00:18:46,340 --> 00:18:47,568 You look just fine. 277 00:18:47,780 --> 00:18:51,739 Besides, it's a hearing, not a formal dinner party. Come on. Come on. 278 00:18:52,500 --> 00:18:56,254 Mrs. Kravitz, can you be a little more specific? 279 00:18:56,460 --> 00:19:00,009 Exactly in what way did Johnny here get illegal help? 280 00:19:00,580 --> 00:19:03,458 Well, you saw the way he was behind in the last heat. 281 00:19:03,660 --> 00:19:05,093 And then he caught up... 282 00:19:05,300 --> 00:19:06,699 ...Iike magic. 283 00:19:07,900 --> 00:19:10,573 And I don't use the word loosely. 284 00:19:10,780 --> 00:19:13,817 How about not using the word at all? 285 00:19:14,020 --> 00:19:17,456 Well, the same peculiar thing happened when he was racing with my Flash... 286 00:19:17,660 --> 00:19:19,696 ...and they were just practicing. 287 00:19:21,180 --> 00:19:25,253 What's so peculiar about that? Drivers often come from behind. 288 00:19:25,580 --> 00:19:29,209 Both times, Samantha Stephens was there. 289 00:19:31,580 --> 00:19:34,572 That's my wife. She's sort of been coaching Johnny. 290 00:19:36,220 --> 00:19:38,688 She's been doing more than just coaching. 291 00:19:39,100 --> 00:19:41,216 She's always doing more than she should be... 292 00:19:41,420 --> 00:19:43,092 ...when she should be doing something. 293 00:19:45,580 --> 00:19:49,209 The things I could tell you.... 294 00:19:49,420 --> 00:19:52,014 The things I could tell you. 295 00:19:53,060 --> 00:19:54,459 Johnny... 296 00:19:54,660 --> 00:19:56,491 ...did anyone help you build your car? 297 00:19:56,940 --> 00:19:58,532 No, sir. 298 00:19:59,540 --> 00:20:01,337 Dad! 299 00:20:01,780 --> 00:20:03,532 It's okay, kid. What'd they say you did? 300 00:20:03,740 --> 00:20:06,891 Mr. Mills, won't you sit down. 301 00:20:10,500 --> 00:20:14,413 We're just trying to make sure that Johnny built his racer himself. 302 00:20:14,620 --> 00:20:17,293 If he says he did, he did. Look, I'm a mechanic... 303 00:20:17,500 --> 00:20:20,298 ...if he didn't ask me for help, why would he ask anyone else? 304 00:20:20,620 --> 00:20:23,532 Now, please, everybody, sit down. 305 00:20:29,180 --> 00:20:34,379 Johnny, can you tell us how you constructed the brake assembly? 306 00:20:34,580 --> 00:20:38,334 Yes, sir. I used the tools at school. In wood shop. 307 00:20:38,540 --> 00:20:40,929 I built the car in my friend Tommy's garage. 308 00:20:41,140 --> 00:20:45,292 We had some old tires, so we used a piece of them for the braking surface. 309 00:20:45,700 --> 00:20:48,851 I attached the rod to the front-end plate with an eyebolt. 310 00:20:49,060 --> 00:20:53,099 Then, for the rear housing, I used regular door springs and some hinges. 311 00:20:53,300 --> 00:20:57,054 I had a little bit of trouble getting the regulation 3-inch ground clearance... 312 00:20:57,260 --> 00:21:00,218 ...but after I switched the hinge, it was okay. 313 00:21:00,420 --> 00:21:03,298 -Where did you learn all that stuff? -From you, Pop. 314 00:21:03,500 --> 00:21:05,650 You're the best mechanic in town. 315 00:21:08,100 --> 00:21:10,853 -Can I say something? -Certainly, Mr. Mills. 316 00:21:11,660 --> 00:21:14,970 My kid never lied about anything in his life... 317 00:21:15,180 --> 00:21:19,571 ...except maybe today, when he said that I was sick. 318 00:21:20,180 --> 00:21:22,330 I wasn't sick. 319 00:21:23,180 --> 00:21:25,216 I was stupid. 320 00:21:27,180 --> 00:21:30,058 Well, that's all I wanted to say, but if you wanna make out... 321 00:21:30,260 --> 00:21:33,218 ...that my kid didn't win because he got help from somebody... 322 00:21:33,420 --> 00:21:36,378 ...you better be able to prove it pretty good. 323 00:21:36,900 --> 00:21:39,209 Thank you, Mr. Mills. 324 00:21:47,460 --> 00:21:49,530 Congratulations, Johnny. 325 00:21:49,740 --> 00:21:54,131 I think we can give you your trophy and your $500 bond right now. 326 00:21:54,500 --> 00:21:56,855 And we also want you to know that we're very proud... 327 00:21:57,060 --> 00:21:59,893 ...to have you represent our city in the finals at Akron. 328 00:22:00,660 --> 00:22:04,255 Come on, Abner. We don't have to listen to this. We're leaving. 329 00:22:06,260 --> 00:22:08,615 Are you going with him to Akron? 330 00:22:08,820 --> 00:22:11,493 Why should she go with him? I'm the kid's old man, ain't l? 331 00:22:17,220 --> 00:22:20,769 Lady, how about taking over the station while me and the kid are out of town? 332 00:22:20,980 --> 00:22:23,414 When you show up, things have a way of working... 333 00:22:23,620 --> 00:22:24,848 ...and working out. 334 00:22:25,460 --> 00:22:28,258 No, thank you, Mr. Mills. I'm retiring. 335 00:22:28,460 --> 00:22:30,735 By special request. 336 00:22:35,100 --> 00:22:38,490 Seventy thousand spectators crowded the stands in Akron.... 337 00:22:38,700 --> 00:22:41,931 Oh, darling, isn't it wonderful about Johnny? I just can't believe it. 338 00:22:42,140 --> 00:22:45,371 It's fantastic. There were over 250 local champions competing. 339 00:22:45,580 --> 00:22:48,458 Well, he won the scholarship, that's the important thing. 340 00:22:48,660 --> 00:22:50,332 No more problems about college. 341 00:22:50,540 --> 00:22:53,498 His father won't have to worry about that now. 342 00:22:53,820 --> 00:22:55,412 There he is! 343 00:22:57,420 --> 00:22:59,092 This year's winner was Johnny Mills. 344 00:22:59,300 --> 00:23:01,052 As the crowd cheers the new champion... 345 00:23:01,260 --> 00:23:04,491 ...Johnny was paraded down the track on which, only minutes before... 346 00:23:04,700 --> 00:23:07,498 ...he had beaten two other finalists in the championship heat. 347 00:23:07,700 --> 00:23:09,736 Johnny qualified for the all-American derby... 348 00:23:09,940 --> 00:23:13,091 ...by beating all other entrants in the local trials of his community. 349 00:23:13,300 --> 00:23:15,689 At the finish line, Johnny was joined by his father... 350 00:23:15,900 --> 00:23:17,572 ...who shared in the excitement. 351 00:23:18,060 --> 00:23:21,370 If anybody ever made a boy's dreams come true.... 352 00:23:23,140 --> 00:23:25,700 Well, thank you, darling. 353 00:23:29,020 --> 00:23:32,649 You're pretty good at making a man's dreams come true too. 354 00:24:20,820 --> 00:24:22,776 Subtitles by SDl Media Group 355 00:24:22,826 --> 00:24:27,376 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 29535

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.