All language subtitles for Better Off Ted s02e02 tener.eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,715 --> 00:00:07,783
When you work for a company
2
00:00:07,784 --> 00:00:09,751
as demanding as Veridian Dynamics,
3
00:00:09,752 --> 00:00:12,921
it's important to make time
to have a personal life.
4
00:00:30,540 --> 00:00:33,442
She seemed nice.
5
00:00:33,443 --> 00:00:34,943
That was Nadine.
6
00:00:34,944 --> 00:00:37,145
Oh, good. So you know each other.
7
00:00:37,146 --> 00:00:39,214
Yeah, she's one of
the company's lawyers.
8
00:00:39,215 --> 00:00:41,283
Sorry for not introducing you.
9
00:00:41,284 --> 00:00:43,151
Your tongue was kinda busy,
10
00:00:43,152 --> 00:00:45,087
all up inside her mouth.
11
00:00:45,088 --> 00:00:46,621
She's amazing.
12
00:00:46,622 --> 00:00:48,557
It's just that we both
work such long hours,
13
00:00:48,558 --> 00:00:50,559
it's hard to find time to go out.
14
00:00:50,560 --> 00:00:52,527
So we usually meet in her office,
15
00:00:52,528 --> 00:00:54,596
where she has a door that closes
16
00:00:54,597 --> 00:00:56,998
and a closet where we
can hang our clothes
17
00:00:56,999 --> 00:00:59,768
so we're crisp and fresh
after we've soiled each other.
18
00:00:59,769 --> 00:01:04,172
The only time I've ever
been naked in this building
19
00:01:04,173 --> 00:01:06,241
remember when those super lice
got out and tried to colonize me?
20
00:01:06,242 --> 00:01:08,243
This is more fun than that.
21
00:01:13,516 --> 00:01:15,617
Hey there, bloopity-bloo.
22
00:01:15,618 --> 00:01:18,353
- Oopity-bo? - It's a nickname
I came up with for you,
23
00:01:18,354 --> 00:01:21,857
- right off the top of my head.
- So what made you get high before work this morning?
24
00:01:21,858 --> 00:01:23,325
I'm high on life, Ted.
25
00:01:23,326 --> 00:01:25,994
You know how I've been trying
to write children's books?
26
00:01:25,995 --> 00:01:29,131
- I just sold one.
- Really? Well, congratulations.
27
00:01:29,132 --> 00:01:30,465
I sent a chapter
28
00:01:30,466 --> 00:01:32,968
to a bunch of publishers,
and one of them bought it.
29
00:01:32,969 --> 00:01:35,237
I may have a whole new
career entertaining children
30
00:01:35,238 --> 00:01:37,439
instead of working for a place that
uses them to assemble munitions.
31
00:01:37,440 --> 00:01:39,841
Boy, who's gonna judge
us when you're gone?
32
00:01:39,842 --> 00:01:41,543
No, but really, that... that's great.
33
00:01:41,544 --> 00:01:43,011
So is this the story
34
00:01:43,012 --> 00:01:45,881
with the little forest
creature who looks like Phil?
35
00:01:45,882 --> 00:01:48,617
He's a lemur. And he doesn't
look anything like Phil.
36
00:01:48,618 --> 00:01:50,619
Their markings are completely different.
37
00:01:50,620 --> 00:01:52,254
Hey, guys.
38
00:01:54,190 --> 00:02:00,495
Ooh, bananas! I love bananas.
39
00:02:00,496 --> 00:02:01,930
Oh, God.
40
00:02:01,931 --> 00:02:04,900
I stuck a tail on Phil
and put him in a tree.
41
00:02:04,901 --> 00:02:06,368
He's gonna hate that.
42
00:02:06,369 --> 00:02:08,804
Oh, go talk to him. Maybe he'll like it.
43
00:02:08,805 --> 00:02:11,606
But if he shows his teeth,
I'd get the hell outta there.
44
00:02:11,607 --> 00:02:13,809
Oh.
45
00:02:13,810 --> 00:02:16,144
We all need a life outside of work.
46
00:02:16,145 --> 00:02:18,280
Mine is compressed into one perfect,
47
00:02:18,281 --> 00:02:19,714
conveniently sized bundle.
48
00:02:19,715 --> 00:02:21,817
Daddy!
49
00:02:21,818 --> 00:02:24,986
Hey, come here. Oh.
How's your day, sweetie?
50
00:02:24,987 --> 00:02:26,521
Awesome. Cammy threw up,
51
00:02:26,522 --> 00:02:29,724
and then Aaron Oberlander
slipped in it, and then...
52
00:02:29,725 --> 00:02:31,226
Grace T. hit Grace H.,
53
00:02:31,227 --> 00:02:33,228
and then Grace S. put
gum in Grace T's hair.
54
00:02:33,229 --> 00:02:35,630
And then there were
crying Graces everywhere...
55
00:02:35,631 --> 00:02:37,966
What's great about having
Rose in after-care at work
56
00:02:37,967 --> 00:02:40,635
is we see more of each other.
57
00:02:40,636 --> 00:02:43,638
The downside is, I hear
a lot of boring stories
58
00:02:43,639 --> 00:02:46,641
- about the children of my coworkers.
- And then grace told me that Billy's dad is getting fired.
59
00:02:46,642 --> 00:02:48,477
His name is Larry Pancake.
60
00:02:48,478 --> 00:02:50,545
Honey, there's nobody at the company
61
00:02:50,546 --> 00:02:53,048
named Larry Pancake or
anybody else named after food.
62
00:02:53,049 --> 00:02:54,983
What about Taco Tony in the cafeteria?
63
00:02:54,984 --> 00:02:56,918
Well, that was just a nickname,
64
00:02:56,919 --> 00:02:58,987
and we don't call him that anymore.
65
00:02:58,988 --> 00:03:02,491
When he moved to the salad
bar, it just sounded racist.
66
00:03:02,492 --> 00:03:06,228
The company has started
another round of downsizing.
67
00:03:06,229 --> 00:03:08,463
There's blood on the
cheap, industrial carpets.
68
00:03:08,464 --> 00:03:10,398
Some guy in Pete's R&D department
69
00:03:10,399 --> 00:03:11,967
just got laid off.
70
00:03:11,968 --> 00:03:14,302
Really? His name wasn't
Larry Pancake, was it?
71
00:03:14,303 --> 00:03:15,804
That's racist, Ted.
72
00:03:15,805 --> 00:03:18,807
Legal says we can't make fun
of people's names anymore,
73
00:03:18,808 --> 00:03:20,342
even if it's hilarious.
74
00:03:20,343 --> 00:03:22,644
The guy's name was Larry Pancow.
75
00:03:22,645 --> 00:03:24,179
Larry Pancow?
76
00:03:24,180 --> 00:03:26,448
Yesterday in after-care, Rose heard
77
00:03:26,449 --> 00:03:29,317
that someone named Larry
Pancake was gonna lose his job.
78
00:03:29,318 --> 00:03:31,586
She knew? How could she
have known ahead of time
79
00:03:31,587 --> 00:03:34,422
- something that confidential?
- One of the kids was talking about it.
80
00:03:34,423 --> 00:03:37,325
If Rose could tell us
who's about to be laid off,
81
00:03:37,326 --> 00:03:38,994
we could save their jobs.
82
00:03:38,995 --> 00:03:41,062
Being fired around here is not pretty.
83
00:03:41,063 --> 00:03:43,632
Veronica did have a point.
84
00:03:43,633 --> 00:03:45,634
When H.R. decides it wants
somebody terminated...
85
00:03:45,635 --> 00:03:48,236
We're go on Larry Pancow.
86
00:03:48,237 --> 00:03:50,906
The extraction team swings into action,
87
00:03:50,907 --> 00:03:53,308
descending on the unwitting
employee before he or she
88
00:03:53,309 --> 00:03:55,310
can remove any sensitive information
89
00:03:55,311 --> 00:03:57,579
worth millions to our competitors.
90
00:04:00,716 --> 00:04:02,951
Larry Pancow.
91
00:04:13,329 --> 00:04:15,363
When they lay people
off in my department
92
00:04:15,364 --> 00:04:17,699
it makes me look weak, like
my people are expendable.
93
00:04:17,700 --> 00:04:20,235
Come on, Ted. You're a people person.
94
00:04:20,236 --> 00:04:22,571
Th Rose's help, we could save people.
95
00:04:22,572 --> 00:04:25,774
Isn't that the kind of
thing you "people" people do?
96
00:04:25,775 --> 00:04:27,676
Okay.
97
00:04:27,677 --> 00:04:29,878
There are a lot of good peop here,
98
00:04:29,879 --> 00:04:31,880
and I'd like to save their jobs.
99
00:04:31,881 --> 00:04:34,583
We can have one conversation with Rose.
100
00:04:34,584 --> 00:04:35,650
Gently.
101
00:04:35,651 --> 00:04:37,118
Fine.
102
00:04:37,119 --> 00:04:40,021
Let's get her up here, crack
her open like a lobster claw
103
00:04:40,022 --> 00:04:43,358
and scoop out her sweet
white meat of information.
104
00:04:43,359 --> 00:04:45,994
- Gently.
- I know you don't like to eat children,
105
00:04:45,995 --> 00:04:46,711
but it's that kind of talk
106
00:04:46,711 --> 00:04:48,712
and your cottage in
the woods made of cCandy
107
00:04:48,712 --> 00:04:50,838
that keeps those rumors alive.
108
00:04:55,717 --> 00:04:58,185
My paycheck is a little light this week.
109
00:04:58,186 --> 00:05:01,121
- Is yours?
- I never open it before I give it to my wife.
110
00:05:01,122 --> 00:05:03,891
She doesn't like me
snooping into our finances.
111
00:05:03,892 --> 00:05:05,292
Hey, guys.
112
00:05:05,293 --> 00:05:07,828
- I sold one of my children's books. Yay.
- Congratulations.
113
00:05:07,829 --> 00:05:08,198
That's great.
114
00:05:08,199 --> 00:05:10,711
And the coolest part
is, it has a character
115
00:05:10,732 --> 00:05:13,033
that doesn't look like
anyone you've ever seen.
116
00:05:13,034 --> 00:05:14,635
Don't you agree?
117
00:05:14,636 --> 00:05:17,237
And wouldn't it be fun to
sign a release to that effect?
118
00:05:17,238 --> 00:05:18,806
Oh, my God. It's me.
119
00:05:18,807 --> 00:05:21,342
- It's not you, you egomaniac.
- I love it.
120
00:05:21,343 --> 00:05:24,445
Okay, it's you. See, lem? I told
you I'd look good with a tail.
121
00:05:24,446 --> 00:05:27,381
Not as good as I'd look with antlers.
122
00:05:27,382 --> 00:05:29,350
Of course, I'd have to
cut the top off my car,
123
00:05:29,351 --> 00:05:32,186
- but it would be totally worth it, even in a rain.
- You better make sure
124
00:05:32,187 --> 00:05:34,688
- the company doesn't find out about your book.
-Yeah, our employment contracts
125
00:05:34,689 --> 00:05:36,156
say that anything we create
126
00:05:36,157 --> 00:05:37,925
automatically belongs to Veridian.
127
00:05:37,926 --> 00:05:39,960
But I thought that just
meant, like, science-y stuff.
128
00:05:39,961 --> 00:05:42,062
Anything we create... science,
129
00:05:42,063 --> 00:05:44,465
literature, poetry, a mournful ballad.
130
00:05:44,466 --> 00:05:47,267
Even a hearty fish chowder I
brought to a company picnic.
131
00:05:47,268 --> 00:05:49,303
Verian sold the recipe to the F.A.A.
132
00:05:49,304 --> 00:05:51,238
Now they use it to spray down a tarmac
133
00:05:51,239 --> 00:05:53,340
when a plane's coming
in for a hard landing.
134
00:05:53,341 --> 00:05:55,843
I was gonna work on it while I was here
135
00:05:55,844 --> 00:05:57,878
because I'm under a
really tight deadline,
136
00:05:57,879 --> 00:06:00,681
but I can't risk the company
taking it away from me.
137
00:06:00,682 --> 00:06:02,383
What am I gonna do?
138
00:06:05,053 --> 00:06:08,522
You guys are thinking about
antlers and tails, aren't you?
139
00:06:08,523 --> 00:06:11,325
Why do animals get all the best
stuff attached to their bodies?
140
00:06:11,326 --> 00:06:14,628
I would love to have a blowhole.
141
00:06:14,629 --> 00:06:17,731
So tasha threw hamster poo at Molly,
142
00:06:17,732 --> 00:06:20,834
and she started crying because
some of it got on her grapes.
143
00:06:20,835 --> 00:06:22,803
And grapes are Molly's
ninth favorite fruit,
144
00:06:22,804 --> 00:06:27,207
after peaches... pears... mangoes...
145
00:06:27,208 --> 00:06:29,109
Oh, my God, your life is trivial.
146
00:06:29,110 --> 00:06:31,345
How do you stand it?
147
00:06:31,346 --> 00:06:33,113
Veronica, we're being gentle, remember?
148
00:06:33,114 --> 00:06:35,616
Less Hulk, more Bruce Banner.
149
00:06:35,617 --> 00:06:37,451
Come on, kid. How did you know about
150
00:06:37,452 --> 00:06:39,559
- Larry Pancake getting fired?
- Grace Hutchens told me.
151
00:06:39,721 --> 00:06:42,156
Grace Hutchens? That must
be Bert Hutchens' kid.
152
00:06:42,157 --> 00:06:44,958
Well, that makes sense. Bert
is head of human resources.
153
00:06:44,959 --> 00:06:46,070
She must have overhead
something at home.
154
00:06:46,314 --> 00:06:47,752
What else did Grace say?
155
00:06:47,787 --> 00:06:50,497
Is anyone else losing their jobs?
156
00:06:50,498 --> 00:06:52,733
- I don't remember.
- You don't or you won't?
157
00:06:52,734 --> 00:06:55,302
Veronica. Honey, if you
don't remember something,
158
00:06:55,303 --> 00:06:57,204
that's perfectly okay.
159
00:06:57,205 --> 00:07:00,774
I think grace said somebody named...
160
00:07:00,775 --> 00:07:03,177
Paul is also getting fired.
161
00:07:03,178 --> 00:07:06,814
Was it Paul Spielman?
Think, honey! Think!
162
00:07:06,815 --> 00:07:08,282
Or Veronica will
163
00:07:08,283 --> 00:07:10,484
inappropriately pressure you again.
164
00:07:12,554 --> 00:07:14,822
Pretty sure it was Paul Spielman.
165
00:07:14,823 --> 00:07:17,458
Oh, my God. Not Paul Spielman.
166
00:07:17,459 --> 00:07:20,427
- You have no idea who Paul Spielman is.
- Not even a little.
167
00:07:20,428 --> 00:07:22,529
He's one of our
department's best engineers.
168
00:07:22,530 --> 00:07:25,432
And they're just gonna
throw him out on the street
169
00:07:25,433 --> 00:07:28,335
with no consideration for how
weak that's gonna make me look?
170
00:07:28,336 --> 00:07:30,404
Paul might not like it either,
171
00:07:30,405 --> 00:07:33,307
- you know, 'cause he's got four kids.
- Fine, I'm insensitive. I can live with that.
172
00:07:33,308 --> 00:07:35,909
But we have to save Paul's job.
173
00:07:35,910 --> 00:07:38,378
Not wanting the company
to know about her book,
174
00:07:38,379 --> 00:07:40,447
Linda decided working
on it at the office
175
00:07:40,448 --> 00:07:42,182
would be too risky.
176
00:07:42,183 --> 00:07:43,951
- Where are you going?
- Bathroom.
177
00:07:43,952 --> 00:07:45,752
- With all your stuff?
- I meant my bathroom at home.
178
00:07:45,753 --> 00:07:47,721
I don't feel well.
179
00:07:47,722 --> 00:07:50,524
So I need to go home for a few days
180
00:07:50,525 --> 00:07:51,925
and use the bathroom.
181
00:07:51,926 --> 00:07:54,661
- Yeah, that hangs together.
- No, it doesn't.
182
00:07:54,662 --> 00:07:57,331
If I had more time, I'd bat
you around like a cat toy.
183
00:07:57,332 --> 00:07:59,333
But I have to save some guy's job.
184
00:07:59,334 --> 00:08:01,368
So do whatever you want,
because I don't care.
185
00:08:01,369 --> 00:08:03,470
Now that hangs together.
186
00:08:03,471 --> 00:08:05,739
- Veronica.
- Ugh! There are employees everywhere.
187
00:08:05,740 --> 00:08:07,708
It's like I'm walking
through spiderwebs.
188
00:08:07,709 --> 00:08:10,644
Do you know why my paycheck
is a little light this week?
189
00:08:10,645 --> 00:08:13,213
That's the code for the
company's legal services.
190
00:08:13,214 --> 00:08:15,149
Apparently you spent four hours
191
00:08:15,150 --> 00:08:17,885
- with one of our attorneys last week.
- Well, I've been seeing Nadine Webson,
192
00:08:17,886 --> 00:08:20,354
but we haven't been
doing anything legal.
193
00:08:20,355 --> 00:08:22,055
Wait. Let me rephrase that.
194
00:08:22,056 --> 00:08:24,057
All attorneys hours have
to be billed somewhere.
195
00:08:24,058 --> 00:08:25,959
The company doesn't care
if you're estate planning
196
00:08:25,960 --> 00:08:28,395
or drilling her like an oil well.
197
00:08:28,396 --> 00:08:31,231
If you're spending time with a
Veridian lawyer, you have to pay for it.
198
00:08:31,232 --> 00:08:34,301
But that's reducing my relationship
199
00:08:34,302 --> 00:08:37,037
- with this beautiful, intelligent woman to...
- $300 an hour.
200
00:08:39,174 --> 00:08:41,375
I'm sorry to barge in, Nadine.
201
00:08:41,376 --> 00:08:43,844
But I just heard the strangest thing.
202
00:08:43,845 --> 00:08:46,213
Apparently the company charges
me whenever we're together.
203
00:08:46,214 --> 00:08:48,982
Which means every time
I have sex with you,
204
00:08:48,983 --> 00:08:51,185
- I have to pay for it.
- Oh, my God. That's outrageous.
205
00:08:51,186 --> 00:08:52,786
I... I know. It's so...
206
00:08:52,787 --> 00:08:54,354
Naughty?
207
00:08:54,355 --> 00:08:56,657
Okay. Naughty.
208
00:08:56,658 --> 00:08:59,459
But... but... but
doesn't it also seem...
209
00:08:59,460 --> 00:09:02,963
Extremely naughty?
210
00:09:02,964 --> 00:09:04,064
Purr.
211
00:09:06,401 --> 00:09:08,335
Mm.
212
00:09:10,572 --> 00:09:12,873
You argue cases with that mouth?
213
00:09:12,874 --> 00:09:14,541
Mm-hmm. Oh!
214
00:09:16,911 --> 00:09:18,912
Armed with information about Spielman,
215
00:09:18,913 --> 00:09:22,149
Veronica and I went into
action to save his job.
216
00:09:22,150 --> 00:09:25,018
The sky hammer missile system
is the ultimate stealth weapon,
217
00:09:25,019 --> 00:09:27,454
featuring our patented
hush-a-boom technology.
218
00:09:27,455 --> 00:09:30,324
Hush-a-boom... when your
army wants to get in and out
219
00:09:30,325 --> 00:09:32,759
without waking the neighbors.
220
00:09:32,760 --> 00:09:34,161
Fantastic.
221
00:09:34,162 --> 00:09:36,630
War just keeps getting better.
222
00:09:36,631 --> 00:09:39,333
Thank you, but we
really should give credit
223
00:09:39,334 --> 00:09:41,301
to our engineer... Steven Spielberg.
224
00:09:41,302 --> 00:09:43,403
- Paul Spielman.
- Paul Spielman.
225
00:09:43,404 --> 00:09:45,505
We shouldn't even
call it the sky hammer.
226
00:09:45,506 --> 00:09:47,574
We should call it the Spielman.
227
00:09:47,575 --> 00:09:49,142
Because that's the man's name.
228
00:09:49,143 --> 00:09:50,677
Spielman, huh?
229
00:09:50,678 --> 00:09:54,529
Why don't you stop that
thing we were talking about?
230
00:09:54,949 --> 00:09:57,618
That's a no-go on Spielman.
231
00:09:57,619 --> 00:10:00,220
I repeat... no-go on Spielman.
232
00:10:00,221 --> 00:10:04,091
Copy that. The bird goes
back in the nest, fellas.
233
00:10:05,693 --> 00:10:08,829
Have a nice day, sir.
234
00:10:12,100 --> 00:10:15,168
If we go past 4:00, do I
have to pay for the full hour
235
00:10:15,169 --> 00:10:17,137
or do they bill by the quarter?
236
00:10:17,138 --> 00:10:18,972
I don't know. I don't handle the money.
237
00:10:21,476 --> 00:10:23,877
Duck. Duck. Duck...
238
00:10:23,878 --> 00:10:25,979
I don't like my work life
239
00:10:25,980 --> 00:10:27,781
and my life with Rose to overlap,
240
00:10:27,782 --> 00:10:29,983
but since it was just this one time,
241
00:10:29,984 --> 00:10:32,052
- it's hard to see the harm.
- Goose.
242
00:10:32,053 --> 00:10:34,988
Children... so adorable.
243
00:10:34,989 --> 00:10:37,090
In a way, they're like people.
244
00:10:37,091 --> 00:10:40,093
Yes, that's why there's
a taboo about eating them.
245
00:10:40,094 --> 00:10:41,928
So good news about saving Spielman.
246
00:10:41,929 --> 00:10:44,765
Yes.
247
00:10:44,766 --> 00:10:46,700
It's a shame to let a resource like Rose
248
00:10:46,701 --> 00:10:49,569
- go to waste, isn't it?
- No, it's not. It's fine.
249
00:10:49,570 --> 00:10:52,806
- Because we agreed we were gonna do this once.
- Right. We're saving people.
250
00:10:52,807 --> 00:10:54,708
Why would anyone ever want to do
251
00:10:54,709 --> 00:10:57,177
- something heroic like that more than once?
- Veronica...
252
00:10:57,178 --> 00:10:59,680
I get it, Ted. If it had been up to you,
253
00:10:59,681 --> 00:11:01,715
it wouldn't have been
"Schindler's list."
254
00:11:01,716 --> 00:11:03,583
It would've been "schindler's guy."
255
00:11:10,143 --> 00:11:12,178
Okay, how does the story end?
256
00:11:12,179 --> 00:11:14,380
Come on. Think. Back to basics.
257
00:11:14,381 --> 00:11:16,616
Lemur.
258
00:11:16,617 --> 00:11:17,917
Nothing.
259
00:11:19,987 --> 00:11:23,422
Hey, Linda. I just thought
I'd stop by on my way home
260
00:11:23,423 --> 00:11:24,991
and see what amazing adventures
261
00:11:24,992 --> 00:11:26,826
my lemur brother from
another mother is up to.
262
00:11:26,827 --> 00:11:28,461
He's up to nothing.
263
00:11:28,462 --> 00:11:31,230
He stared at me as I
ate a carton of ice cream
264
00:11:31,231 --> 00:11:32,932
and then judged me
265
00:11:32,933 --> 00:11:35,568
- as I watched four back-to-back episodes
of "Alf." - Well, maybe I can help.
266
00:11:35,569 --> 00:11:38,404
Oh, I once had an affair
with a 73-year-old woman.
267
00:11:38,405 --> 00:11:39,905
Can you use that?
268
00:11:39,906 --> 00:11:42,141
Only to vomit up the ice cream.
269
00:11:42,142 --> 00:11:44,277
I didn't have to come here, you know?
270
00:11:44,278 --> 00:11:45,678
I'm sorry, Phil.
271
00:11:45,679 --> 00:11:48,381
I... it's just... what
if I can't do this?
272
00:11:48,382 --> 00:11:50,383
Maybe I'm really not a writer.
273
00:11:50,384 --> 00:11:52,685
What if I end up just
some product tester
274
00:11:52,686 --> 00:11:54,487
working for a soulless company
275
00:11:54,488 --> 00:11:56,322
with a half-finished
lemur story in her drawer?
276
00:11:56,323 --> 00:11:57,790
What a cliché.
277
00:11:57,791 --> 00:11:59,725
You can do this, Linda.
278
00:11:59,726 --> 00:12:02,028
Okay, what do you have so far?
279
00:12:02,029 --> 00:12:04,530
The lemur feels stifled,
living his small,
280
00:12:04,531 --> 00:12:06,599
uninspired life in his little tree.
281
00:12:06,600 --> 00:12:10,870
His friends rally around him
and help him find the courage
282
00:12:10,871 --> 00:12:13,105
to go off and seek his fortune.
283
00:12:13,106 --> 00:12:14,273
Okay.
284
00:12:14,274 --> 00:12:16,175
What if he geta summer job
285
00:12:16,176 --> 00:12:18,177
driving a van for meals on wheels
286
00:12:18,178 --> 00:12:20,079
and meets a sexually
adventurous elderly lemur
287
00:12:20,080 --> 00:12:22,715
who roughly takes his virginity?
288
00:12:24,184 --> 00:12:25,951
Thanks for stopping by, Phil.
289
00:12:25,952 --> 00:12:27,653
Wait.
290
00:12:27,654 --> 00:12:29,822
Why does the lemur need
to leave the tree anyway?
291
00:12:29,823 --> 00:12:31,757
Because the tree is stifling
292
00:12:31,758 --> 00:12:34,060
and the Linda has a
dream... the lemur...
293
00:12:34,061 --> 00:12:35,961
the lemur has a dream,
294
00:12:35,962 --> 00:12:38,464
and she... me... he knows
there's more to life.
295
00:12:38,465 --> 00:12:42,034
Why would he want tay
in a little, tiny tree?
296
00:12:42,035 --> 00:12:45,304
Maybe because that's
where all his friends are.
297
00:12:45,305 --> 00:12:48,140
No, you said the other lemurs
rally around and help him.
298
00:12:48,141 --> 00:12:50,509
Maybe that makes him
decide he should stay.
299
00:12:50,510 --> 00:12:53,212
That's it. That's the perfect ending.
300
00:12:53,213 --> 00:12:54,647
The lemur realizes
301
00:12:54,648 --> 00:12:57,249
he doesn't need to go
off and seek his fortune
302
00:12:57,250 --> 00:12:58,417
yeah.
303
00:12:58,418 --> 00:13:00,686
Because the only
fortune anyone ever needs
304
00:13:00,687 --> 00:13:02,188
is friendship.
305
00:13:02,189 --> 00:13:03,422
Oh.
306
00:13:03,423 --> 00:13:05,825
And when you have that,
you wouldn't leave it
307
00:13:05,826 --> 00:13:07,860
for all the adventure in the world.
308
00:13:07,861 --> 00:13:12,098
Suck it, Veridian! I
am rich and outta here!
309
00:13:14,701 --> 00:13:16,769
I was just in the neighborhood
310
00:13:16,770 --> 00:13:18,671
and thought Rose might enjoy some pizza.
311
00:13:18,672 --> 00:13:20,673
I don't usually feed Rose pizza
312
00:13:20,674 --> 00:13:23,109
at 11:30 on a school
night while she's asleep.
313
00:13:23,110 --> 00:13:26,178
But everyone's happy to
wake up for pizza or Candy
314
00:13:26,179 --> 00:13:28,280
or a signed photograph of Zac Efron.
315
00:13:28,281 --> 00:13:31,117
There she is. What's the matter, honey?
316
00:13:31,118 --> 00:13:33,219
You couldn't sleep
because you were worried
317
00:13:33,220 --> 00:13:35,421
there might be more
cutbacks in our department,
318
00:13:35,422 --> 00:13:37,390
and that might reflect badly on me?
319
00:13:37,391 --> 00:13:40,726
No. Somebody out here isn't
using hush-a-boom technology.
320
00:13:40,727 --> 00:13:42,661
Veronica, I told you,
we're not pumping Rose
321
00:13:42,662 --> 00:13:45,598
- for any more information.
- I don't know anything else anyway.
322
00:13:45,599 --> 00:13:48,401
I told you all the new
stuff I heard at dinner.
323
00:13:48,402 --> 00:13:50,903
I... I couldn't resist.
I like saving people.
324
00:13:50,904 --> 00:13:53,205
I make no apologies. I'm sorry.
325
00:13:53,206 --> 00:13:55,074
Oh, my God. What a hypocrite.
326
00:13:55,075 --> 00:13:57,510
I feel like I don't
know you. Fake outrage.
327
00:13:57,511 --> 00:14:00,613
- Moving on. What did you get out of her?
- Okay, here's the deal...
328
00:14:00,614 --> 00:14:02,581
Jeffrey Bouchard's daughter told Rose
that their family's moving on Saturday.
329
00:14:02,582 --> 00:14:05,351
They're going to Seattle.
330
00:14:05,352 --> 00:14:07,586
- Jeffrey Bouchard.
- Another engineer.
331
00:14:07,587 --> 00:14:09,522
There's a picture of you
two on your office wall.
332
00:14:09,523 --> 00:14:12,391
People always want to have their
pictures taken with me, Ted.
333
00:14:12,392 --> 00:14:13,959
I'm like a sunset.
334
00:14:13,960 --> 00:14:15,928
Anyway, why is my new best
friend Jeffrey Bouchard
335
00:14:15,929 --> 00:14:17,930
suddenly moving to... wait a minute.
336
00:14:17,931 --> 00:14:21,000
- Zell Industries is in Seattle.
- Yes, and they're developing a missile system
337
00:14:21,001 --> 00:14:23,402
very similar to the sky hammer.
338
00:14:23,403 --> 00:14:25,938
Bouchard is planning to steal
hush-a-boom technology and jump ship.
339
00:14:25,939 --> 00:14:28,374
How could he do this?
340
00:14:28,375 --> 00:14:31,310
And after I let him
use me like a sunset.
341
00:14:31,311 --> 00:14:33,312
Well, you better take his picture down.
342
00:14:33,313 --> 00:14:35,514
Maybe put it in your
drawer next to the one
343
00:14:35,515 --> 00:14:37,783
of you and Saddam Hussein
riding that tandem bike.
344
00:14:37,784 --> 00:14:39,452
Yeah. That was before he got weird.
345
00:14:40,954 --> 00:14:42,888
The next day, bright and early,
346
00:14:42,889 --> 00:14:46,192
Jeffrey Bouchard got a little surprise.
347
00:14:46,193 --> 00:14:48,127
Jeffrey Bouchard...
348
00:15:01,041 --> 00:15:03,075
We've got a rabbit.
349
00:15:03,076 --> 00:15:05,878
Aah!
350
00:15:05,879 --> 00:15:07,680
Oh, that's Jeffrey Bouchard.
351
00:15:07,681 --> 00:15:09,682
I love it when they run.
352
00:15:12,440 --> 00:15:14,253
Tased flesh smells bacon-y.
353
00:15:15,388 --> 00:15:17,523
Now I'm hungry.
354
00:15:17,524 --> 00:15:18,757
Nadine?
355
00:15:18,758 --> 00:15:20,826
I'll be right out.
356
00:15:20,827 --> 00:15:23,496
Can't wait tsee you.
357
00:15:23,497 --> 00:15:25,498
I mean it.
358
00:15:25,499 --> 00:15:26,866
Hurry.
359
00:15:33,473 --> 00:15:35,307
Oh, boy.
360
00:15:35,308 --> 00:15:38,344
It's gonna me 300 bucks just
to get you outta that rig.
361
00:15:38,345 --> 00:15:41,680
- I thought you would like this.
- No, I do, I do. It's sexy.
362
00:15:41,681 --> 00:15:43,749
You know what would be really sexy?
363
00:15:43,750 --> 00:15:46,185
If you could do some work
for another billable client
364
00:15:46,186 --> 00:15:48,420
- while I take it off you.
- That would be fraud.
365
00:15:48,421 --> 00:15:51,423
So now you're asking me
to commit a crime for you.
366
00:15:51,424 --> 00:15:55,861
A naughty, naughty crime. Purr.
367
00:15:55,862 --> 00:15:57,162
Purr.
368
00:15:57,163 --> 00:15:59,698
Okay, first of all, you
can't just say "purr."
369
00:15:59,699 --> 00:16:02,301
You actually have to make the sound.
370
00:16:02,302 --> 00:16:04,136
And that's not even my biggest problem
371
00:16:04,137 --> 00:16:07,406
with all of this.
372
00:16:09,910 --> 00:16:11,944
Phil. Oh, my God.
373
00:16:11,945 --> 00:16:14,179
I just got off the phone with my mom.
374
00:16:14,180 --> 00:16:16,615
- She saw my lemur on the Internet.
- I'm on the Internet!
375
00:16:16,616 --> 00:16:18,684
Shh. The company can't
find out about this.
376
00:16:18,685 --> 00:16:20,619
They'll take it away from me.
377
00:16:20,620 --> 00:16:22,621
I just turned in my manuscript,
378
00:16:22,622 --> 00:16:25,491
- and my publisher is already promoting it.
- I could help promote it.
379
00:16:25,492 --> 00:16:27,326
I'm a pretty decent ice skater.
380
00:16:27,327 --> 00:16:29,395
Maybe I could have my own capade.
381
00:16:29,396 --> 00:16:32,965
Oh, you will have a capade, my friend.
382
00:16:32,966 --> 00:16:35,434
My mom said it's on some asian web site.
383
00:16:35,435 --> 00:16:39,171
- Your mom is really tech savvy.
- That is so hot.
384
00:16:39,172 --> 00:16:41,206
Why did I say that?
385
00:16:41,207 --> 00:16:43,175
- Oh, look! There he is.
- Oh.
386
00:16:43,176 --> 00:16:45,778
Oh, he's so cute.
387
00:16:45,779 --> 00:16:47,746
Yum yum!
388
00:16:47,747 --> 00:16:49,615
- What is he doing?
- Yum yum!
389
00:16:49,616 --> 00:16:51,684
I don't know. It looks like it's...
390
00:16:51,685 --> 00:16:53,819
Yum yum!
391
00:16:53,820 --> 00:16:55,554
An ad.
392
00:16:55,555 --> 00:16:57,823
Yum yum!
393
00:16:57,824 --> 00:17:00,626
- For beer.
- Yum yum!
394
00:17:02,429 --> 00:17:05,531
For children.
395
00:17:08,802 --> 00:17:10,936
So you have a good afternoon.
396
00:17:10,937 --> 00:17:13,372
Remember, your main job is to have fun.
397
00:17:13,373 --> 00:17:16,075
But if you happen to hear anything...
398
00:17:16,076 --> 00:17:18,477
Today, I'm going to
concentrate on Vanessa.
399
00:17:18,478 --> 00:17:20,646
There's something going on there.
400
00:17:27,420 --> 00:17:29,488
I want to report a children's book
401
00:17:29,489 --> 00:17:31,490
that a veridian employee
sold to another company.
402
00:17:31,491 --> 00:17:33,726
I demand veridian take
possession of it immediately
403
00:17:33,727 --> 00:17:35,961
and not punish the person who wrote it.
404
00:17:35,962 --> 00:17:38,364
I feel very strongly
about that last part.
405
00:17:38,365 --> 00:17:40,332
Is this about that book you were writing
406
00:17:40,333 --> 00:17:43,202
- while you were pretending to be sick?
- How did you...
407
00:17:43,203 --> 00:17:45,104
all I have to do is look at Phil,
408
00:17:45,105 --> 00:17:46,605
and he tells me everything,
409
00:17:46,606 --> 00:17:48,540
even things I don't want to know,
410
00:17:48,541 --> 00:17:51,610
- like his time-saving system for
washing his legs. - I just found out
411
00:17:51,611 --> 00:17:54,013
my publisher is owned by
a huge, evil conglomerate
412
00:17:54,014 --> 00:17:57,316
that's using my character to
sell beer to children in Asia.
413
00:17:57,317 --> 00:18:00,219
God, I love Asia. There's
no regulation on anything.
414
00:18:00,220 --> 00:18:03,055
Did you know companies there can
just shoot a man in the street?
415
00:18:03,056 --> 00:18:04,990
I heard that at a conference
416
00:18:04,991 --> 00:18:06,892
about reasons to move
your business to Asia.
417
00:18:06,893 --> 00:18:08,360
I know.
418
00:18:08,361 --> 00:18:10,696
They make it crazy hard
to kill anyone here.
419
00:18:10,697 --> 00:18:12,197
I want my country back.
420
00:18:12,198 --> 00:18:14,533
Anyway, if the company
takes ownership of my book,
421
00:18:14,534 --> 00:18:16,468
they can stop these ads, right?
422
00:18:16,469 --> 00:18:19,371
Yes, but it'll be tied up
in litigation for years.
423
00:18:19,372 --> 00:18:22,274
Your book's not gonna be
your ticket outta here.
424
00:18:22,275 --> 00:18:23,909
I have no choice.
425
00:18:23,910 --> 00:18:25,444
Look at you.
426
00:18:25,445 --> 00:18:28,313
You were so anxious to
get away from this place,
427
00:18:28,314 --> 00:18:30,783
and now you have a problem
428
00:18:30,784 --> 00:18:33,185
and who do you come running to for help?
429
00:18:33,186 --> 00:18:35,521
The company. The glorious company.
430
00:18:35,522 --> 00:18:37,690
- Say it with me.
- The glorious company.
431
00:18:37,691 --> 00:18:40,426
I'm kidding. I just wanted
to see if you'd do it.
432
00:18:40,427 --> 00:18:43,462
- Now say...
- Veronica.
433
00:18:43,463 --> 00:18:45,964
So Linda didn't get to quit her day job.
434
00:18:45,965 --> 00:18:47,966
But like her lemur, she realized
435
00:18:47,967 --> 00:18:50,869
she could find something nice
about where she already was.
436
00:18:50,870 --> 00:18:54,006
"And the lemur said to all
of his friends in the forest,
437
00:18:54,007 --> 00:18:55,841
'I love you guys, even you, lion,
438
00:18:55,842 --> 00:18:58,277
who devoured my friend Keith.'"
439
00:18:58,278 --> 00:19:01,714
- Rose.
- And I realized maybe using Rose's help
440
00:19:01,715 --> 00:19:04,116
to know what's going on around
here isn't such a bad thing.
441
00:19:04,117 --> 00:19:06,185
So anything interesting happen today?
442
00:19:06,186 --> 00:19:08,520
Oh, yeah. I found out something funny.
443
00:19:08,521 --> 00:19:11,090
Amy Bouchard's father
wasn't taking her to Seattle.
444
00:19:11,091 --> 00:19:13,726
He's taking her to see cattle.
445
00:19:13,727 --> 00:19:15,494
She isn't moving away.
446
00:19:15,495 --> 00:19:17,496
Her dad just likes looking at cows.
447
00:19:17,497 --> 00:19:19,364
Uh... daddy's gotta go fix something.
448
00:19:19,365 --> 00:19:22,935
So why don't you go listen
to the rest of that book?
449
00:19:22,936 --> 00:19:24,570
And no more spying.
450
00:19:24,571 --> 00:19:26,605
It's my fault, but you shouldn't do it.
451
00:19:26,606 --> 00:19:29,374
Now don't let it worry
you, but daddy's gonna turn
452
00:19:29,375 --> 00:19:32,644
and run away as fast as he can.
453
00:19:37,350 --> 00:19:39,284
Our team...
454
00:19:39,285 --> 00:19:41,687
Over 100,000 strong...
455
00:19:41,688 --> 00:19:45,290
And we love all of them.
456
00:19:45,291 --> 00:19:47,826
Unless they cross us.
457
00:19:47,827 --> 00:19:51,230
Then we'll hunt them down and hurt them,
458
00:19:51,231 --> 00:19:53,932
because that's love, too...
459
00:19:54,334 --> 00:19:57,510
Veridian Dynamics. Don't cross us
460
00:19:57,511 --> 00:19:58,370
Ever.
461
00:19:58,371 --> 00:19:59,600
Seriously.
462
00:19:59,601 --> 00:20:01,998
Just don't.
463
00:20:04,095 --> 00:20:07,880
Jeffrey, there is no question
bad things were ne to you,
464
00:20:07,880 --> 00:20:10,507
and there is also no
question whose fault it was.
465
00:20:10,507 --> 00:20:11,764
Ted.
466
00:20:13,426 --> 00:20:17,555
- I got tasered, Ted.
- I know, and I'm very sorry.
467
00:20:17,555 --> 00:20:19,724
A... and if there's any way
I can make it up to you...
468
00:20:19,724 --> 00:20:21,311
Maybe you can.
469
00:20:22,643 --> 00:20:24,188
Let me see that taser you got.
470
00:20:26,693 --> 00:20:28,233
Oh, Jeffrey...
471
00:20:33,655 --> 00:20:35,658
I'm so sorry!
472
00:20:35,659 --> 00:20:38,320
Sync by yescool / corrected by chamallow35
@ www.addic7ed.com @
473
00:20:38,370 --> 00:20:42,920
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36457