All language subtitles for Bad Girls s06e04.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,807 --> 00:00:03,799 l've been having these...flashbacks. 2 00:00:03,847 --> 00:00:07,999 We're gonna get you. Sooner or later, we'll have you for good. 3 00:00:08,047 --> 00:00:10,641 - You think l've lost it. - l'm not saying that. 4 00:00:10,687 --> 00:00:13,076 There's nothing wrong with me. 5 00:00:13,127 --> 00:00:16,802 The more l get the jitters... the more l can't sleep. 6 00:00:16,847 --> 00:00:18,326 Jesus! 7 00:00:18,367 --> 00:00:20,597 Marry me. Be my wife. 8 00:00:20,647 --> 00:00:25,163 - Give up playing the drugs baron. Quick. - Not guilty. 9 00:00:25,207 --> 00:00:30,520 Observations will be every 15 minutes. Unless you want to confess. 10 00:00:33,007 --> 00:00:34,281 Take your trousers off. 11 00:00:36,327 --> 00:00:41,196 l'm going out of here in a wooden box. Just got to make sure Fenner goes first. 12 00:00:42,447 --> 00:00:44,563 - Bastard! - Julie, no! 13 00:00:45,647 --> 00:00:47,046 Jesus! 14 00:00:47,087 --> 00:00:49,362 Tell that bitch l want to talk! 15 00:00:49,407 --> 00:00:53,286 (Fenner) Look, you can cut me if you want... 16 00:00:53,327 --> 00:00:55,204 but l've got nothing to hide. 17 00:00:56,247 --> 00:00:57,362 See? 18 00:00:57,407 --> 00:01:02,481 l want to make a deal. l'll tell you where the stash is and shut up shop for good. 19 00:01:02,527 --> 00:01:06,361 l'm innocent. l'm innocent! 20 00:01:28,527 --> 00:01:31,280 l'm innocent! Look at me! 21 00:01:31,327 --> 00:01:33,045 (Whooping) 22 00:01:33,087 --> 00:01:35,885 l'm innocent. 23 00:01:35,927 --> 00:01:37,918 Do you hear me? 24 00:01:37,967 --> 00:01:40,561 Look at me, l'm innocent! 25 00:01:40,607 --> 00:01:44,885 - l'm innocent! - Everyone back to their cells now! 26 00:01:46,007 --> 00:01:48,316 - l'm not a murderer! - Bastard! 27 00:01:48,367 --> 00:01:51,200 Yes, you bloody well are, Fenner! 28 00:01:52,247 --> 00:01:54,044 (Screaming) 29 00:01:54,087 --> 00:01:56,317 - Get off! - Break his neck! 30 00:01:56,367 --> 00:01:59,598 Go on, move it! 31 00:01:59,647 --> 00:02:02,957 Di, doctor's office and call medical. 32 00:02:03,007 --> 00:02:05,965 Oswyn, you're with me. 33 00:02:06,007 --> 00:02:09,317 Looks like Mr Hedges saved your bacon, Kris. 34 00:02:09,367 --> 00:02:12,200 - Thanks. - You're a hero, sir. 35 00:02:12,247 --> 00:02:14,681 l mean, he could have killed her. 36 00:02:14,727 --> 00:02:18,800 Yeah, well, just...get back to your cells and we'll sort him out, OK? 37 00:02:18,847 --> 00:02:22,362 (Women chanting) Fenner! Fenner! Fenner! Fenner! 38 00:02:22,407 --> 00:02:24,398 (Chanting continues) 39 00:02:42,487 --> 00:02:46,639 - l have nothing to say to you. - Mrs Yates, please, hear me out. 40 00:02:46,687 --> 00:02:50,475 Tell Kristen her letter went into the bin where it belongs. 41 00:02:50,527 --> 00:02:53,121 l am not going to listen to her poison. 42 00:02:53,167 --> 00:02:57,683 - Did you ask Milly what happened? - l know what happened. 43 00:02:57,727 --> 00:03:01,720 - Milly killed her dad. - How could she? She's just a little girl. 44 00:03:01,767 --> 00:03:05,282 She was frightened, she didn't know what she was doing. 45 00:03:05,327 --> 00:03:09,240 Your husband was a drunk, a bully. l know about the beatings. 46 00:03:09,287 --> 00:03:11,721 - He wasn't a well man. - He was sick. 47 00:03:11,767 --> 00:03:16,363 But Kris didn't kill him. She wasn't there. She was trying to protect Milly. 48 00:03:16,407 --> 00:03:19,001 - l won't listen. Go away! - lt's the truth. 49 00:03:19,047 --> 00:03:22,357 l don't want to hear or see either of you again! 50 00:03:22,807 --> 00:03:26,595 The only way to help Milly is to help Kris or you'll lose them both! 51 00:03:26,647 --> 00:03:30,037 - Go away or l'm calling the police! - Please! 52 00:03:40,647 --> 00:03:44,845 Right, let's have your arm. Soon have you feeling better. 53 00:03:44,887 --> 00:03:49,278 - What could have triggered it off? - Let's save the questions for later. 54 00:03:51,327 --> 00:03:55,525 No, Di, please don't go! No, don't go, hm? 55 00:03:55,567 --> 00:03:59,003 He is gonna be all right, isn't he? lt's not serious? 56 00:03:59,047 --> 00:04:02,596 Well, the hand, a few stitches should do the trick, but... 57 00:04:02,647 --> 00:04:04,956 Well, we'll have to check him out. 58 00:04:05,007 --> 00:04:07,202 - (Knock at door) - What? 59 00:04:10,407 --> 00:04:15,003 Found them in the toilet. Guilty conscience finally got to him? 60 00:04:24,687 --> 00:04:26,678 - And the rest. - That's it. 61 00:04:26,727 --> 00:04:29,525 Yeah, and l'm Charlie Dimmock. Dig. 62 00:05:05,607 --> 00:05:07,598 (Prison officer) Janan Hamad. 63 00:05:15,007 --> 00:05:18,397 - Abandon hope, all ye who enter here. - Shut up. 64 00:05:18,447 --> 00:05:20,438 - Keep moving. - (Shouts) 65 00:05:20,487 --> 00:05:22,478 Sorry. Just keep moving. 66 00:05:32,807 --> 00:05:36,595 What about when it wears off? Should we get him to a hospital? 67 00:05:36,647 --> 00:05:41,118 They'd section him soon as look at him. Don't want that, do you? 68 00:05:41,167 --> 00:05:46,366 - You think l can look after him alone? - He's not well, but we'll sort him out. 69 00:05:46,407 --> 00:05:49,877 l've known this fella too long to sell him down the river. 70 00:05:52,007 --> 00:05:54,396 (Di) He tried to attack an inmate. 71 00:05:57,167 --> 00:06:00,239 You don't think he would... try that on me? 72 00:06:00,287 --> 00:06:03,359 l...l couldn't live like that again. 73 00:06:03,407 --> 00:06:08,800 Now, old son, been working too hard. All got on top of you, hasn't it? 74 00:06:09,847 --> 00:06:13,806 Still, we can't have you shaking your tackle at the cons. 75 00:06:13,847 --> 00:06:16,839 l'll sort you out a sick note. Good long spell. 76 00:06:16,887 --> 00:06:21,199 We'll go and see this friend of mine, therapist, works with chaps in the forces. 77 00:06:21,247 --> 00:06:26,241 Tell him all your troubles. Soon have you back in harness. What do you say? 78 00:06:26,287 --> 00:06:30,599 - Yeah, OK. - You're going to be fine, Jim. 79 00:06:31,567 --> 00:06:33,125 Shh, shh, shh. 80 00:06:37,607 --> 00:06:40,917 We're only flesh and blood under these uniforms. 81 00:06:40,967 --> 00:06:44,118 Let poor Jim be a lesson to management. 82 00:06:44,167 --> 00:06:46,965 lt's us who need support, not the flaming cons. 83 00:06:47,007 --> 00:06:50,716 Miss Myers is supportive. She's fair, she's a good listener. 84 00:06:50,767 --> 00:06:54,601 - Yes, for what she wants to hear. - l disagree, OK? 85 00:06:59,847 --> 00:07:01,041 Ta. 86 00:07:05,367 --> 00:07:08,404 Janan Hamad. 87 00:07:09,407 --> 00:07:11,398 Step forward to the desk. 88 00:07:12,967 --> 00:07:15,435 l didn't think you were Sally Campbell. 89 00:07:18,727 --> 00:07:21,321 Just so you know, we don't take kindly 90 00:07:21,367 --> 00:07:24,757 to demands for vegetable curries and poppadoms 91 00:07:24,807 --> 00:07:28,482 so if l were you, l'd develop a liking for sausage and chips. 92 00:07:28,527 --> 00:07:30,802 (Paula) Date of birth? 93 00:07:47,647 --> 00:07:51,845 Geeson, shame! You missed the cabaret. l showed them everything... 94 00:07:51,887 --> 00:07:54,879 - Calm down. - l showed them everything l've got! 95 00:07:54,927 --> 00:07:59,717 Hey, and guess what, l'm gonna be back to show your little pet Yates some more! 96 00:07:59,767 --> 00:08:03,203 - Get out of my way! - Aw, come on, come on! 97 00:08:03,247 --> 00:08:07,638 - You're lucky! - Oh, thank you, God! 98 00:08:07,687 --> 00:08:11,646 l don't call handing over shitloads of gear to Myers lucky! 99 00:08:11,687 --> 00:08:15,999 At least Phyl spared you the harassment of piss tests and cell spins. 100 00:08:16,047 --> 00:08:19,835 She's not spared nothin'. That bitch didn't do me no favours. 101 00:08:19,887 --> 00:08:23,846 l brought that gear in. She said she'd guarantee me gear's safe. 102 00:08:23,887 --> 00:08:27,277 Guarantee me backside. She not guarantee shit! 103 00:08:27,327 --> 00:08:30,319 ( Loud music plays on stereo) 104 00:08:33,727 --> 00:08:35,877 (Switches off music) 105 00:08:36,807 --> 00:08:41,198 l guess a dog must have buried these. Look familiar? Hm? 106 00:08:43,447 --> 00:08:46,917 Wave goodbye to them. They're going straight down the pan. 107 00:08:46,967 --> 00:08:51,165 So will you be if you even think about setting up stall again. Got that? 108 00:08:51,207 --> 00:08:54,597 - l never set up any stalls. l never! - Christ Almighty! 109 00:08:54,647 --> 00:09:00,802 Get this into that boulder that passes for your brain. No more doing drugs. Got it? 110 00:09:00,847 --> 00:09:03,839 - No way... - Have you got it? 111 00:09:05,767 --> 00:09:07,803 - Yes, miss. - Right. 112 00:09:09,127 --> 00:09:11,118 Tull, follow me. 113 00:09:16,767 --> 00:09:20,476 That cow Myers is not putting me out of business, man. 114 00:09:26,727 --> 00:09:28,718 (Sylvia) Over here. 115 00:09:30,207 --> 00:09:35,235 Check this rubble against the list, then put your signature at the bottom. 116 00:09:35,967 --> 00:09:37,958 You do speak English? 117 00:09:39,407 --> 00:09:43,400 First one of her tribe in for murder. We'll get stuck with her on G Wing. 118 00:09:43,447 --> 00:09:47,122 lt's a disciplinary offence to use racially abusive language. 119 00:09:47,167 --> 00:09:49,442 She doesn't understand a word. 120 00:09:50,327 --> 00:09:55,117 l understand everything you're saying and you understand nothing about me. 121 00:09:58,047 --> 00:09:59,241 Next. 122 00:10:01,247 --> 00:10:05,240 Where have you been? lt's all been going off in here! 123 00:10:06,087 --> 00:10:08,726 - What? - l went to see your mum. 124 00:10:09,847 --> 00:10:13,681 - She bounced your letter back to Myers. - So you just buggered off? 125 00:10:13,727 --> 00:10:18,847 You didn't check with me? You knew l'd tell you not to waste your bloody time. 126 00:10:18,887 --> 00:10:21,447 - l had to try. - You gave her the joy 127 00:10:21,487 --> 00:10:24,047 of telling both of us to go to hell. 128 00:10:24,087 --> 00:10:29,161 Kris, l think it's time you told everyone you're innocent. The guv, the women. 129 00:10:29,207 --> 00:10:32,244 We've got to tell it how it was, get your appeal going. 130 00:10:32,287 --> 00:10:35,324 Why? What's the point? 131 00:10:37,167 --> 00:10:40,557 lt's all pie in the shitting sky now, isn't it? 132 00:10:40,607 --> 00:10:43,804 - OK, head up for me, please, Janan. - (Camera clicks) 133 00:10:43,847 --> 00:10:47,556 And now turn to your left. To your left, please. Thank you. 134 00:10:48,367 --> 00:10:52,565 And now to your right. Janan, to your right. To your right. 135 00:10:52,607 --> 00:10:57,158 - Right, please, Janan. - No, no, let me out! 136 00:10:57,207 --> 00:11:00,597 - Calm down. - (Janan shouting) 137 00:11:00,647 --> 00:11:04,640 Get up! What do you think you're doing? On your feet, come on! 138 00:11:04,687 --> 00:11:07,997 - (Door opens) - You going to let us back out now? 139 00:11:08,047 --> 00:11:10,038 When l'm instructed. 140 00:11:11,287 --> 00:11:15,997 You deserve to be locked in for the rest of your days, mocking poor Mr Fenner. 141 00:11:16,047 --> 00:11:19,517 - Animals, all of you. - Why you looking at me? l'm not animal. 142 00:11:19,567 --> 00:11:22,365 Oh, change the record, Cake. 143 00:11:23,367 --> 00:11:25,164 Come on. 144 00:11:26,847 --> 00:11:32,126 New cellmate for you. Janine Hamad. That's your bunk. Get it made up. 145 00:11:32,167 --> 00:11:35,159 She'll be in here till we get an empty cell on the threes. 146 00:11:35,207 --> 00:11:39,519 - Lifer, eh? - Give her one of your special welcomes. 147 00:11:41,327 --> 00:11:43,716 l'm sure she'll soon open up. 148 00:11:58,447 --> 00:12:03,043 Exercise is cancelled due to inclement weather. Unlock for work will commence. 149 00:12:03,087 --> 00:12:05,521 (Prisoner) You can't keep us in cells 24/7! 150 00:12:05,567 --> 00:12:08,559 Ma'am, has any action been taken against Hollamby? 151 00:12:08,607 --> 00:12:12,077 l again heard her using racist language today. 152 00:12:12,127 --> 00:12:14,118 Right now. Trust me. 153 00:12:16,647 --> 00:12:19,036 - Sylvia, a word. Now. - l was just... 154 00:12:22,807 --> 00:12:26,595 A serious allegation has been made against you. Follow me. 155 00:12:26,647 --> 00:12:29,115 (Prisoner) We're not on restricted now, you know! 156 00:12:32,207 --> 00:12:34,641 Crutch you any weed? 157 00:12:34,687 --> 00:12:38,282 Whizz? Smack? 158 00:12:38,327 --> 00:12:40,636 Cos l run the drugs in here, see? 159 00:12:40,687 --> 00:12:44,999 You think you is hard cos you're a killer? Don't mean you don't show us respect. 160 00:12:45,047 --> 00:12:49,006 l'm doing life for murder an' all so you can sack the silent act. 161 00:12:49,047 --> 00:12:51,242 Leave her alone, poor thing. 162 00:12:51,287 --> 00:12:53,721 'Ere, shall l give you an 'and? 163 00:12:55,007 --> 00:13:00,001 - l shouldn't be in here. l'm not guilty. - Aw, she ain't even guilty! 164 00:13:00,047 --> 00:13:03,756 - You pled not guilty in court? - Yeah. They didn't believe me. 165 00:13:03,807 --> 00:13:06,526 l wonder why. ls it cos you're a liar? 166 00:13:06,567 --> 00:13:08,125 No. 167 00:13:08,167 --> 00:13:11,557 They give you worse punishment if you don't 'fess up. 168 00:13:11,607 --> 00:13:15,566 - But l told the truth. - We don't believe you neither, right? 169 00:13:15,607 --> 00:13:17,677 Well, l believe you. 170 00:13:17,727 --> 00:13:22,118 Mm-hm. You also believe you're going down the catwalk when you come out. 171 00:13:22,167 --> 00:13:26,160 Don't talk any notice of them. They're all full of shit. 172 00:13:26,207 --> 00:13:29,597 Time for work. Janan, you can come, too. 173 00:13:29,647 --> 00:13:33,356 Aye, sewing shrouds. That'll cheer the sad cow up. 174 00:13:33,407 --> 00:13:36,126 - Come on. - Come on. 175 00:13:41,647 --> 00:13:46,402 You've never used the phrase ''your lot'' in an abusive way to a black prisoner? 176 00:13:47,367 --> 00:13:51,565 Darlene Cake. Might have guessed this came from her. 177 00:13:51,607 --> 00:13:56,522 - Always spouting on about racism. - lt wasn't Cake, it was a colleague. 178 00:13:56,567 --> 00:13:59,240 - Who'd do that? - You're not denying it. 179 00:14:00,847 --> 00:14:05,557 Well, you can't deny there's a very high proportion of them causing us trouble. 180 00:14:05,607 --> 00:14:08,565 - You're a bigoted old cow. - l beg your pardon? 181 00:14:08,607 --> 00:14:11,804 What part of ''bigoted old cow'' don't you understand? 182 00:14:13,327 --> 00:14:18,924 Well, l... l'm not saying there's not others of them holding down jobs and careers. 183 00:14:18,967 --> 00:14:21,162 l mean, look at... um... 184 00:14:22,487 --> 00:14:24,557 Trevor McDonald. 185 00:14:24,607 --> 00:14:29,965 You're a racist. l'm sending you on a course to train the ignorance out of you. 186 00:14:30,007 --> 00:14:32,805 - What course? - A race relations course. 187 00:14:32,847 --> 00:14:35,042 - My union's going... - Bollocks. 188 00:14:35,087 --> 00:14:38,124 The course has the full support of your union, 189 00:14:38,167 --> 00:14:40,635 so either sign up or you're out of a job. 190 00:14:40,687 --> 00:14:44,805 Should be just your cup of tea, Sylvia, sitting on your fat arse all day. 191 00:14:47,087 --> 00:14:50,682 - Can l help you? - Er... yeah, l... 192 00:14:50,727 --> 00:14:55,755 Look, l'm glad l caught you. l was just wondering if you fancied me... 193 00:14:55,807 --> 00:14:58,526 um... taking you out tonight. 194 00:14:58,567 --> 00:15:01,604 l don't get ''taken'' anywhere. That's for dogs on leads. 195 00:15:01,647 --> 00:15:05,196 lf l want to go somewhere, l go, but l don't, not tonight. 196 00:15:05,247 --> 00:15:07,238 Oh, is he safely off-site? 197 00:15:07,287 --> 00:15:10,279 l've taken him home. He'll be fine, given time. 198 00:15:10,327 --> 00:15:12,522 He can take as long as he needs. 199 00:15:15,007 --> 00:15:18,477 - l hope Fenner's hanging from a ceiling. - By his goolies! 200 00:15:18,527 --> 00:15:20,518 (Knock at window) 201 00:15:21,607 --> 00:15:25,395 Ladies, we've got a new lifer on the wing. Janan Hamad. 202 00:15:25,447 --> 00:15:30,919 Make her feel comfortable. l don't think she'll get much support in that dorm. 203 00:15:30,967 --> 00:15:34,676 - Why? What's wrong with her? - l hope she'll tell you. 204 00:15:51,807 --> 00:15:53,923 (Colin) Orderly, please, ladies. 205 00:15:54,567 --> 00:15:58,765 - All our gear and you hand it over? - Easy come was very hard go. 206 00:15:58,807 --> 00:16:03,801 Even harder for me, though. All them orders l took off folk l can't supply. 207 00:16:03,847 --> 00:16:08,045 - What am l gonnae do now? - Find yourself another business partner. 208 00:16:08,087 --> 00:16:11,875 Think yourself lucky that Phyl didn't dob you in to Myers. 209 00:16:13,367 --> 00:16:17,360 l'll get you a top lawyer. Please, Kris, don't give up on me now. 210 00:16:18,047 --> 00:16:20,038 Me give up on you? 211 00:16:20,967 --> 00:16:23,959 lt's you who'll get sick of me in the end. 212 00:16:41,367 --> 00:16:45,360 l know it's hard at first, love, but you'll settle down. 213 00:16:45,407 --> 00:16:50,197 Just gotta get your head round it. l'll show you round the kitchens. 214 00:16:50,247 --> 00:16:52,238 l'll never get used to this. 215 00:16:52,287 --> 00:16:56,883 How can l when l've been locked up for a crime l didn't even commit? 216 00:16:58,167 --> 00:17:00,362 Why won't anybody believe me? 217 00:17:00,407 --> 00:17:05,720 l am not a liar. l am not a murderer. l'm not, l'm not, l'm not, l'm not... 218 00:17:05,767 --> 00:17:08,361 No one's saying you're a murderer, are we? 219 00:17:08,407 --> 00:17:12,116 - Course we ain't, darling. - 'Ere, sit down. 220 00:17:12,167 --> 00:17:14,556 Tine, fetch her a drink of water. 221 00:17:14,607 --> 00:17:17,997 - Now, deep breaths. - Deep breaths. That's it. 222 00:17:19,047 --> 00:17:22,357 - No panic. - We're on your side, mate. 223 00:17:26,167 --> 00:17:30,001 - lf you wanna talk, we're listening. - Yeah, we're listening. 224 00:17:32,887 --> 00:17:34,878 Someone got killed, yeah? 225 00:17:37,087 --> 00:17:39,396 Somebody you knew? 226 00:17:39,447 --> 00:17:42,598 My husband's uncle - Razeen. 227 00:17:42,647 --> 00:17:46,686 He was an elder in our community and he came to kill me. 228 00:17:47,247 --> 00:17:50,444 - Your hubby's uncle tried to kill you? - What for? 229 00:17:51,647 --> 00:17:55,435 l suppose it all started when l couldn't get pregnant. 230 00:17:55,487 --> 00:17:59,116 Me and my husband lhab tried for years, but nothing. 231 00:17:59,167 --> 00:18:02,159 He started blaming me, treated me like a leper. 232 00:18:02,207 --> 00:18:05,597 He never thought it might be him firing blanks? 233 00:18:05,647 --> 00:18:10,357 My mother-in-law suggested fertility testing for both of us. 234 00:18:10,407 --> 00:18:12,602 That just made him even worse. 235 00:18:12,647 --> 00:18:18,085 He said l'd humiliated him so he was going to humiliate me. 236 00:18:23,527 --> 00:18:27,315 - Fucking hell! - Your husband did that to you? 237 00:18:27,367 --> 00:18:32,566 - Told the judge it was an accident. - Looks like you took the wrong one. 238 00:18:32,607 --> 00:18:37,237 Then l met someone. On my way to work, at the bus stop. 239 00:18:37,287 --> 00:18:41,678 l was upset and he asked me what was wrong. 240 00:18:41,727 --> 00:18:44,287 He was lovely. Still is. 241 00:18:45,807 --> 00:18:48,526 - What's his name? - Tariq. 242 00:18:48,567 --> 00:18:51,957 You've got a fella waiting for you when you get out. 243 00:18:52,007 --> 00:18:54,919 Well...he was...just a friend. 244 00:18:54,967 --> 00:18:58,755 - Someone l could talk to. - What, no hanky-panky? 245 00:18:59,847 --> 00:19:04,637 l wouldn't do that. No matter what my husband did. l'm a married woman. 246 00:19:05,407 --> 00:19:07,602 So where's this uncle fit into it? 247 00:19:07,647 --> 00:19:12,641 Well, someone...saw me and Tariq together and told my husband. 248 00:19:13,927 --> 00:19:16,122 He went crazy. 249 00:19:16,167 --> 00:19:18,886 He hit me. Every day he hit me. 250 00:19:20,007 --> 00:19:22,919 And then one night, when he was out, 251 00:19:22,967 --> 00:19:28,246 his brother Nafeez and uncle Razeen came round to... 252 00:19:28,287 --> 00:19:30,801 finish me off. 253 00:19:30,847 --> 00:19:35,318 They said l was a whore, that l'd brought shame on the family. 254 00:19:35,367 --> 00:19:37,756 - Oh, that old bollocks. - Bleedin' men. 255 00:19:39,207 --> 00:19:42,040 Uncle Razeen had this veil 256 00:19:42,087 --> 00:19:46,285 and he started twisting it around my neck, trying to strangle me. 257 00:19:47,087 --> 00:19:49,123 Nafeez was holding me down. 258 00:19:50,167 --> 00:19:53,637 l was choking, everything was going black. 259 00:19:53,687 --> 00:19:57,726 l saw this meat skewer on the side and l just grabbed it. 260 00:19:59,367 --> 00:20:02,165 l just...wanted him to stop. 261 00:20:03,167 --> 00:20:05,158 l didn't mean to kill him... 262 00:20:06,087 --> 00:20:08,123 but l did. 263 00:20:09,127 --> 00:20:11,163 You ain't no murderer, darling. 264 00:20:12,047 --> 00:20:15,039 That's called self-defence. 265 00:20:20,647 --> 00:20:26,756 lt's the workload, exhaustion. Dr Nicholson says it's stress related. 266 00:20:26,807 --> 00:20:31,961 lf an officer of Jim's calibre can crack, what hope is there for the rest of us? 267 00:20:33,687 --> 00:20:36,645 l should've slapped you hard in the face. 268 00:20:36,687 --> 00:20:39,759 How dare you insult Jim. He is a very ill man. 269 00:20:39,807 --> 00:20:44,597 - lf he can't hack it, he should get out. - Yeah, do us all a favour. 270 00:20:44,647 --> 00:20:49,960 No wonder he cracked. He's right, you have all got it against him. 271 00:20:50,007 --> 00:20:54,478 How come he deserves such abuse? He'd go to the wall for his comrades! 272 00:20:54,527 --> 00:20:57,519 Thing of the past. These young ones coming along. 273 00:20:57,687 --> 00:21:00,884 They'd stab you in the back for a pay rise. 274 00:21:00,927 --> 00:21:04,237 You're right, Sylv. Jim's worth ten of this lot. 275 00:21:04,287 --> 00:21:09,645 And a hundred flaming Frances Myers, hounding her officers into the ground. 276 00:21:09,687 --> 00:21:14,397 You've only got yourself to blame she's come down hard on you. 277 00:21:14,447 --> 00:21:18,326 - (Myers) 'Golf One to Golf Four.' - Golf Four receiving. 278 00:21:18,367 --> 00:21:22,076 - 'Hamad to my office for induction.' - Understood. Over and out. 279 00:21:22,127 --> 00:21:24,083 Guess who. 280 00:21:39,567 --> 00:21:43,879 - You want to appeal. Go for it. - Decent lawyers cost money. 281 00:21:43,927 --> 00:21:48,125 There's briefs begging for business, mate. No win, no fee. 282 00:21:48,167 --> 00:21:51,159 Just give 'em the right shot to show off with. 283 00:21:51,207 --> 00:21:54,358 Who's going to make my husband tell the truth? 284 00:21:54,407 --> 00:21:57,126 Didn't nobody else know he beat you up? 285 00:21:57,167 --> 00:21:59,158 Only lshrat, my mother-in-law, 286 00:21:59,207 --> 00:22:02,802 and she won't speak out against the family, her own son. 287 00:22:02,847 --> 00:22:05,566 What, else they'll come and kill her? 288 00:22:06,447 --> 00:22:08,642 - Get the fruit, Ju. - Right, Ju. 289 00:22:09,807 --> 00:22:12,605 'Ere, bring them peaches for us, will you? 290 00:22:22,967 --> 00:22:27,119 ls Janan Hamad with you two? - Yeah, helping us with the stores, Miss. 291 00:22:27,167 --> 00:22:31,638 - The Governor wants to see her. - Her husband should've gone to prison. 292 00:22:31,687 --> 00:22:34,406 - Not her. - (Both Julies) No way. 293 00:22:34,447 --> 00:22:38,440 Aren't you supposed to be taking that trolley down the wing? 294 00:22:41,647 --> 00:22:44,241 Hey, what's holding up this door? 295 00:22:46,087 --> 00:22:49,875 Hey! You get down here right now! 296 00:22:51,607 --> 00:22:55,600 l will give you 30 seconds to get down or you're in big trouble! 297 00:22:55,647 --> 00:22:59,037 - l'm not coming down! - Right. lt's not my neck. 298 00:22:59,887 --> 00:23:01,684 Golf Four to Golf One. 299 00:23:02,767 --> 00:23:06,362 - Golf One receiving. - 'We're code brown. Over.' 300 00:23:06,407 --> 00:23:07,886 Shit! 301 00:23:08,967 --> 00:23:12,960 - Location? - 'Storeroom skylight K2 works unit.' 302 00:23:13,007 --> 00:23:16,283 Stay exactly where you are. l'm on my way. 303 00:23:34,047 --> 00:23:38,757 - How the hell did she get up there? - l hope you're not blaming me. 304 00:23:38,807 --> 00:23:44,643 l ask you to bring her to me. She ends up on the roof. Who should l be blaming? 305 00:23:44,687 --> 00:23:47,804 l'm not where the buck stops now, am l? 306 00:23:50,047 --> 00:23:52,515 Listen to me, Janan. 307 00:23:52,567 --> 00:23:56,765 My name's Frances Myers. l'm the governor in charge. 308 00:23:56,807 --> 00:23:59,799 l know prison is scary and you're frightened... 309 00:23:59,847 --> 00:24:03,044 (Janan) l'm not frightened, not any more. 310 00:24:03,087 --> 00:24:06,079 Come inside. Tell me what's bothering you. 311 00:24:06,127 --> 00:24:09,164 That's my job - to listen to prisoners' problems. 312 00:24:09,207 --> 00:24:12,404 Here's my problem. l shouldn't be a prisoner. 313 00:24:12,447 --> 00:24:14,438 Come down now. 314 00:24:15,607 --> 00:24:17,802 Let's have a cup of tea and a talk 315 00:24:17,847 --> 00:24:21,681 and we'll put this down to the trauma of your first day. 316 00:24:23,127 --> 00:24:26,563 Look, Miss, l... l'm sorry, really. 317 00:24:26,607 --> 00:24:30,919 But l'm not coming down until l get justice. 318 00:24:31,887 --> 00:24:35,721 - lf l don't get justice... - l can't discuss this through a window. 319 00:24:35,767 --> 00:24:39,157 l'll stay here, you come inside. l'll phone your lawyer. 320 00:24:39,207 --> 00:24:41,675 We'll set up a meeting with probation. 321 00:24:42,567 --> 00:24:43,966 Shit! 322 00:24:46,047 --> 00:24:50,484 l'm going outside. Radio security for backup. Routine as normal. 323 00:24:50,527 --> 00:24:54,600 What? lt's code brown. You should order immediate lock down. 324 00:24:54,647 --> 00:24:58,435 The last thing l want is her whipping the bloody prison up. 325 00:24:58,487 --> 00:25:02,480 Anyone asks about Janan, she's gone to medical. Understood? 326 00:25:02,527 --> 00:25:05,917 - Your call. - lf she chucks herself off there... 327 00:25:15,847 --> 00:25:20,443 Can l have the number for The Sun, please? Yes, the newspaper. 328 00:25:20,487 --> 00:25:23,877 l'm well out of that chimps' tea party. 329 00:25:23,927 --> 00:25:28,523 Oh, it is so nice to be back chez nous, darling. 330 00:25:29,247 --> 00:25:34,958 l know we've had our ups and downs lately, but this is a whole new start. 331 00:25:35,007 --> 00:25:38,841 l won't rest until that two-bit copper's nark Myers 332 00:25:38,887 --> 00:25:42,357 is buried under an avalanche of shit so deep... 333 00:25:45,447 --> 00:25:48,166 she'll wish she'd never handed back her truncheon. 334 00:25:48,207 --> 00:25:52,917 Do give it up, will you? Your days as top pooch are over. Hurrah! 335 00:25:52,967 --> 00:25:57,802 Let's just concentrate on where our next bottle of gin's coming from. 336 00:25:57,847 --> 00:26:01,556 She'll put an end to that, too, if we're not careful. 337 00:26:08,887 --> 00:26:14,678 (Myers) Janan...l've looked at your file. You've got a very good case. 338 00:26:14,727 --> 00:26:18,322 Make an appeal. Let the justice system take its course. 339 00:26:18,367 --> 00:26:22,201 Men in wigs showing off in court isn't justice. 340 00:26:22,247 --> 00:26:25,444 They don't care that l'm innocent, they just want to win. 341 00:26:25,487 --> 00:26:28,957 l am not moving until everybody knows the truth. 342 00:26:29,007 --> 00:26:31,999 You're putting your life in danger up there. 343 00:26:32,047 --> 00:26:35,596 My life is worth nothing unless l'm free. 344 00:26:35,647 --> 00:26:39,242 Janan, l would only use force as a last resort, 345 00:26:39,287 --> 00:26:41,676 but if you refuse to cooperate... 346 00:26:43,567 --> 00:26:45,558 l don't want to die, 347 00:26:45,607 --> 00:26:49,486 but l swear, if you come up here, l'll jump. 348 00:26:49,527 --> 00:26:51,722 l'll do it, l will, l... l'll jump! 349 00:26:51,767 --> 00:26:57,205 You jump and you will die a convicted murderer. ls that what you want? 350 00:26:58,687 --> 00:27:03,681 You come down and you can prove your innocence. You're not the first. 351 00:27:03,727 --> 00:27:06,525 Hundreds have been wrongly accused. 352 00:27:06,567 --> 00:27:11,163 lf you make me jump, then you'll be the murderer. 353 00:27:11,207 --> 00:27:16,520 OK, l've explained what your options are. l'll leave you to consider them. 354 00:27:16,567 --> 00:27:21,402 Remember this. Everything in prison is covered by the Official Secrets Act. 355 00:27:21,447 --> 00:27:25,645 Nobody outside will know about your case unless you contact a lawyer. 356 00:27:31,607 --> 00:27:35,077 Stay here and watch her. Report any communication. 357 00:27:35,127 --> 00:27:39,120 She'll be down before dark with this wind whipping up. 358 00:27:48,167 --> 00:27:52,957 ' Ere, is that Janan back from Admin yet? l can't see her around. 359 00:27:53,007 --> 00:27:58,798 She was...very upset. She's in the medical wing until she calms down. 360 00:27:58,847 --> 00:28:03,477 Bleedin' druggin' her up? She shouldn't even be in here. 361 00:28:03,527 --> 00:28:07,236 Her husband tried to have her killed. And she's doing time. 362 00:28:07,287 --> 00:28:10,279 What are you getting so worked up about? You just met her. 363 00:28:10,327 --> 00:28:13,125 She's innocent. l can tell. 364 00:28:13,167 --> 00:28:17,763 Just like l knew Natalie Buxton was a nonce and Fenner done for Vonne. 365 00:28:17,807 --> 00:28:21,595 Just be glad that Miss Myers knows what's what, OK? 366 00:28:23,527 --> 00:28:26,724 - Said she's down the hospital. - What? 367 00:28:26,767 --> 00:28:29,918 - Something's up. - Johnston, O'Kane. 368 00:28:29,967 --> 00:28:33,562 That supper trolley won't wheel itself from the kitchen. 369 00:28:35,167 --> 00:28:38,159 No need to prepare anything for the murdering Muslim. 370 00:28:38,207 --> 00:28:41,005 - She'll get her next meal down the block. - Eh? 371 00:28:41,047 --> 00:28:44,005 When she's had her fill of fresh air on the works roof. 372 00:28:44,047 --> 00:28:48,837 - ls Janan up on the roof? - Don't use it as an excuse to kick off. 373 00:29:32,727 --> 00:29:34,718 (Prays quietly in Arabic) 374 00:29:45,367 --> 00:29:47,358 Didn't think she had it in her. 375 00:29:47,407 --> 00:29:51,400 - Brave girl, isn't she? - You wouldn't catch me up there. 376 00:29:51,447 --> 00:29:53,915 - Get some laundry first, Tine. - Laundry? 377 00:29:53,967 --> 00:29:58,563 Yeah, running low on...clean tea towels for the wing. 378 00:30:00,127 --> 00:30:02,118 Let Ju know what's going on. 379 00:30:02,167 --> 00:30:04,362 - Yeah, but what if... - Just do it. 380 00:30:10,247 --> 00:30:12,044 Ju, guess what. 381 00:30:12,087 --> 00:30:15,079 - Janan's gone up on the bleedin' roof. - What? 382 00:30:15,127 --> 00:30:19,279 Yeah, she must've climbed up through the kitchen stores. 383 00:30:19,327 --> 00:30:22,319 - She made fast work of that. - Desperate. 384 00:30:22,367 --> 00:30:25,439 We were gonna see if we could get food up to her. 385 00:30:25,487 --> 00:30:28,877 - She'll need something. - What we hangin' around for? 386 00:30:28,927 --> 00:30:30,918 Fetch up them blankets, Ju. 387 00:30:31,807 --> 00:30:35,277 - Reckon we can get stuff up to her? - She got herself up. 388 00:30:35,327 --> 00:30:37,477 At least we can get her some biscuits. 389 00:30:37,527 --> 00:30:40,599 You getting that sister food? l'll help you. 390 00:30:40,647 --> 00:30:43,320 Eh? Who's speaking to you? 391 00:30:43,367 --> 00:30:46,598 - Only we're allowed in the stores, innit? - l'll come with you. 392 00:30:46,647 --> 00:30:48,717 You ain't a red-band. 393 00:30:49,567 --> 00:30:54,561 You see this mouth? lf you don't want it to go shooting itself off to them screws, 394 00:30:54,607 --> 00:30:56,802 you'd better think again. 395 00:31:02,167 --> 00:31:04,158 l'll do the talking, right? 396 00:31:07,927 --> 00:31:11,237 - G Wing, yeah? - Can't you read? 397 00:31:11,287 --> 00:31:13,755 Get your stores and quick about it. 398 00:31:21,567 --> 00:31:23,558 Grab as much as you can. 399 00:31:23,967 --> 00:31:28,358 - Oi, it's Janan needs feeding. - l was checking they're fresh, man. 400 00:31:29,447 --> 00:31:31,244 They're fresh. 401 00:31:31,847 --> 00:31:34,407 - Stop eating, make yourself useful. - Useful? 402 00:31:34,447 --> 00:31:38,156 Ain't nobody respect this sister's cause better than me. 403 00:31:38,207 --> 00:31:41,995 Pity we can't get her a hot flask. She must be freezing up there. 404 00:31:42,047 --> 00:31:45,357 Not if she wraps herself in them blankets. 405 00:31:45,407 --> 00:31:48,001 You hold that steady while l go up. 406 00:31:48,047 --> 00:31:50,163 - Go on, Tine. - Careful. 407 00:31:50,207 --> 00:31:52,004 Bleedin' hell. 408 00:31:57,607 --> 00:32:00,246 'Ere...Janan? 409 00:32:01,327 --> 00:32:03,045 (Tina) Janan? 410 00:32:03,087 --> 00:32:05,965 Janan! Are you all right? 411 00:32:07,167 --> 00:32:10,603 - Oh! Careful, Tine! - Hold it steady. Don't stuff your face! 412 00:32:10,647 --> 00:32:14,481 - You dissing me? - Quick, pass this up to Tina now. 413 00:32:15,487 --> 00:32:17,955 Pass me the bag. Here... 414 00:32:18,007 --> 00:32:20,237 What's going on? Oi! 415 00:32:23,967 --> 00:32:25,685 (Both) Oh, shit! 416 00:32:25,727 --> 00:32:28,560 lt'll be minus 2 tonight. l don't think... 417 00:32:28,607 --> 00:32:31,599 - (Phone) - Oh, as we speak. 418 00:32:31,647 --> 00:32:34,081 Governor Myers. 419 00:32:34,127 --> 00:32:36,118 l'm on my way. 420 00:32:40,847 --> 00:32:42,838 (Chanting) 421 00:32:45,887 --> 00:32:47,878 (Whooping) 422 00:32:52,727 --> 00:32:54,718 How the hell did this happen? 423 00:32:56,527 --> 00:32:58,597 (Chanting) 424 00:33:11,687 --> 00:33:15,726 - (Prisoners) Front page news, girls. - That's right, girls, you show 'em! 425 00:33:15,767 --> 00:33:18,964 - Sock it to 'em, girls. - Go on, go for it. 426 00:33:19,007 --> 00:33:23,205 Right now l'd kill for a sausage butty, wouldn't you, Janan? 427 00:33:23,247 --> 00:33:25,238 She's a Muslim, you berk. 428 00:33:26,407 --> 00:33:29,399 l thought it was just pork they don't eat. 429 00:33:30,527 --> 00:33:33,121 (Footsteps down below) 430 00:33:40,207 --> 00:33:42,801 Oh, shit...it's the heavy mob. 431 00:33:44,327 --> 00:33:48,286 l'll show them heavy. Anyone else want this, come and get it. 432 00:33:48,327 --> 00:33:50,318 No, no, no, this is my fight. 433 00:33:51,327 --> 00:33:54,842 So you still think you can scare me? 434 00:33:54,887 --> 00:33:57,082 Now l know l'm on the news? 435 00:33:57,127 --> 00:34:01,598 l'm going to give you and your friends one last chance to give yourselves up. 436 00:34:01,647 --> 00:34:03,842 (Darlene) No way, man! (Julie S) Piss off! 437 00:34:03,887 --> 00:34:06,959 (Julie J) Up yours, darling! (Janan) Give me justice. 438 00:34:07,007 --> 00:34:09,475 We'll do it the hard way. Send them in. 439 00:34:11,447 --> 00:34:15,679 l warned you, if they come any closer, l swear l'm gonna jump! 440 00:34:15,727 --> 00:34:18,002 l mean it. 441 00:34:18,047 --> 00:34:19,765 Bollocks. 442 00:34:20,367 --> 00:34:22,164 (Myers) ''Stand down.'' 443 00:35:31,807 --> 00:35:36,005 - (Chanting) Free Janan now! - The demonstration is in its fifth day. 444 00:35:36,047 --> 00:35:40,882 There is no sign that the protesting prisoners are ready to admit defeat. 445 00:35:40,927 --> 00:35:43,680 l can just see the governor arriving now. 446 00:35:45,087 --> 00:35:47,681 - Can you confirm... - Not to you, no. 447 00:35:47,727 --> 00:35:50,446 - You all right? - Do you think Janan Hamad... 448 00:35:50,487 --> 00:35:54,685 - Can you get back? - Excuse me, are you in charge here? 449 00:35:54,727 --> 00:35:59,005 - Yes, l am. - l must speak to somebody about Janan. 450 00:35:59,047 --> 00:36:02,801 - Then you join the queue. - No, this is very important. 451 00:36:02,847 --> 00:36:04,838 l'm her mother-in-law. 452 00:36:07,647 --> 00:36:10,480 - Morning, Jim. - Mate. 453 00:36:10,527 --> 00:36:13,405 - Morning, Patrick. - Back with us, then? 454 00:36:13,447 --> 00:36:16,439 - l've been away too long. - Tell me about it. 455 00:36:16,487 --> 00:36:20,275 My wife reckons l should call Max whatshisname, sell my story. 456 00:36:20,327 --> 00:36:24,320 Bet Grayling's regretting the day he left Myers in charge. Still... 457 00:36:26,287 --> 00:36:28,243 No worries. 458 00:36:28,287 --> 00:36:30,278 Jim'll fix it. 459 00:36:35,487 --> 00:36:40,515 She's suffered enough. My son, l do love him. 460 00:36:40,567 --> 00:36:43,365 But he was very cruel to her. 461 00:36:43,407 --> 00:36:47,719 And none of what he did to her was taken into account at the trial? 462 00:36:47,767 --> 00:36:52,682 lt is very hard for me to say these things against my son. 463 00:36:52,727 --> 00:36:55,195 (Sylvia) Come on, you lot, come down. 464 00:36:55,247 --> 00:36:57,602 Come on, you've had your fun. 465 00:36:57,647 --> 00:37:01,560 You'll waste away. Nothing but a bag of bones. 466 00:37:02,447 --> 00:37:05,439 Kitchen's cooking steak and kidney pie for lunch. 467 00:37:07,927 --> 00:37:12,717 Jesus lasted for 40 days and 40 nights and so can we. 468 00:37:13,767 --> 00:37:16,486 l can't, though. l can't. 469 00:37:16,527 --> 00:37:19,917 l'm aching all over and l've black spots in front of my eyes. 470 00:37:19,967 --> 00:37:23,960 - Poor Tine. - l'm sorry, Janan, but l'm starving. 471 00:37:24,007 --> 00:37:29,525 - l didn't know it'd be a hunger strike. - lt's OK. You've done so much already. 472 00:37:29,567 --> 00:37:33,037 l don't mean to let you down, but l swear to God, 473 00:37:33,087 --> 00:37:35,999 l can smell pie coming from that chimney. 474 00:37:36,047 --> 00:37:39,119 Pie? You's hallucinating or something, man. 475 00:37:39,847 --> 00:37:44,682 lf you wanna go, Tine, you go. lt might get 'em off our backs for a bit. 476 00:37:44,727 --> 00:37:48,037 Yeah, but... l didn't wanna go out like that. 477 00:37:48,087 --> 00:37:49,884 Being all weak an' that. 478 00:37:51,767 --> 00:37:56,602 - 'Ere...let's stick it to 'em, eh? - That's right, man. 479 00:37:56,647 --> 00:37:59,480 We is higher than you so we is better than you! 480 00:38:17,007 --> 00:38:20,761 Urgent message. Prisoner fallen off the roof. Block Three. 481 00:38:22,407 --> 00:38:24,398 Conscious and breathing. 482 00:38:58,607 --> 00:39:01,326 Morning. Get your picture taken? 483 00:39:01,367 --> 00:39:04,677 Saw myself going home on the news last night. 484 00:39:04,727 --> 00:39:09,323 l bet it was Myers that leaked it, trying to make herself famous. 485 00:39:09,367 --> 00:39:12,757 Good job Jim's back on board to put her straight. 486 00:39:13,287 --> 00:39:14,766 Jim? 487 00:39:39,127 --> 00:39:42,324 Thought they'd locked you in some perverts' loony bin. 488 00:39:42,367 --> 00:39:45,200 Hello, Yates. You miss me? 489 00:39:48,367 --> 00:39:50,244 Nah, not me. 490 00:39:51,247 --> 00:39:53,044 You're the pervert. 491 00:39:54,127 --> 00:39:56,561 l'll shut your filthy hole for good! 492 00:39:58,087 --> 00:40:01,716 - No need to be in full working order! - You're mad! 493 00:40:01,767 --> 00:40:03,564 Shut it! 494 00:40:10,647 --> 00:40:14,083 No, don't you touch me, you bastard! 495 00:40:14,127 --> 00:40:17,324 Not even with a broken bottle, dyke! 496 00:40:18,247 --> 00:40:20,283 (Zip unfastening) 497 00:40:20,327 --> 00:40:22,795 l'm gonna wash your filth off. 498 00:40:22,847 --> 00:40:25,156 (Liquid trickling) 499 00:40:29,087 --> 00:40:31,203 (Fenner laughs maniacally) 500 00:40:31,247 --> 00:40:33,238 (Liquid trickling) 501 00:40:46,287 --> 00:40:48,118 (Buzzer) 502 00:40:48,167 --> 00:40:52,285 No clearance for unlock. Might as well go home and wait for the call. 503 00:40:52,327 --> 00:40:55,956 (Paula) What do we about these? (Colin) They've rung nonstop. 504 00:40:56,007 --> 00:40:59,477 Officer Miles does as per regulations, don't you? 505 00:40:59,527 --> 00:41:02,519 - So off you go. - l'll check mine on the threes. 506 00:41:10,007 --> 00:41:12,396 lt wasn't me! 507 00:41:12,447 --> 00:41:16,565 lt wasn't me! l keep telling you! lt wasn't me! 508 00:41:16,607 --> 00:41:21,601 - For God's sake, stop screaming at me! - (Baby crying) 509 00:41:21,647 --> 00:41:25,037 - What the hell's going on? - Filthy woman's stink! 510 00:41:26,447 --> 00:41:29,166 Shut up! l'll kill you! l'll kill you! 511 00:41:29,207 --> 00:41:32,882 Get the baby out of here! Get the baby out of here! 512 00:41:32,927 --> 00:41:36,124 Shut up! Lock the doors! 513 00:41:38,207 --> 00:41:41,165 Lock the doors! Lock the doors! 514 00:41:41,207 --> 00:41:45,803 Emergency. Code amber on G3. Code amber on G3. 515 00:41:45,847 --> 00:41:49,237 - (Fenner ranting) - lt'll be all right. You're gonna be OK. 516 00:41:57,647 --> 00:42:01,242 lf she's seriously hurt, l'll never forgive myself. Never. 517 00:42:01,287 --> 00:42:06,441 That big girl? Nah, man, she too fat. She bounce like a rubber ball. 518 00:42:06,487 --> 00:42:08,478 (Julies) You bleedin' hope, darling. 519 00:42:08,527 --> 00:42:11,325 l've just got to find out if she's all right. 520 00:42:13,887 --> 00:42:19,359 We tell them, if they don't bring us food, we'll all fall off and die on their heads. 521 00:42:20,207 --> 00:42:23,517 Janan Hamad, there's someone here to see you. 522 00:42:23,567 --> 00:42:29,676 l think it's someone you want to talk to. Come down. You can meet privately. 523 00:42:29,727 --> 00:42:32,321 (All scoffing) 524 00:42:33,527 --> 00:42:36,280 Who is it? Show me. 525 00:42:59,407 --> 00:43:03,400 - Out of there. Take it easy, old man. - (Fenner bellows) 526 00:43:07,167 --> 00:43:11,957 He's going to be sectioned under the Mental Health Act for his own good. 527 00:43:12,007 --> 00:43:15,204 - (Fenner bellows) - Straight to the ambulance. 528 00:43:15,247 --> 00:43:18,444 - Get off! - Straight to the ambulance. Come on. 529 00:43:18,487 --> 00:43:21,081 - (Fenner bellows) - (Di) Jim! 530 00:43:22,047 --> 00:43:26,563 (Officer) Careful! (Nicholson) Careful... careful with him. 531 00:43:27,607 --> 00:43:32,601 l know you think l abandoned you, but l never stopped praying for you. 532 00:43:32,647 --> 00:43:36,799 Why did you let them do that to me, lshrat? 533 00:43:36,847 --> 00:43:41,079 l didn't want to believe that wickedness of my own flesh and blood, 534 00:43:41,127 --> 00:43:45,917 but every day l'm as bad as my sons and their father's brother. 535 00:43:45,967 --> 00:43:50,324 l stood by and let them lock you up when l knew the truth. 536 00:43:50,367 --> 00:43:53,962 They betrayed me, the whole family! 537 00:43:54,007 --> 00:43:56,316 l want to help you, Janan. 538 00:43:56,367 --> 00:43:58,927 l'll go to court to say this. 539 00:43:59,527 --> 00:44:03,645 l know my daughter-in-law is innocent. 540 00:44:05,167 --> 00:44:06,964 Oh, God. 541 00:44:16,207 --> 00:44:18,198 Easy, lads. Easy, lads. 542 00:44:19,407 --> 00:44:20,396 Calm, Jim. 543 00:44:27,207 --> 00:44:29,675 Easy, lads, easy. 544 00:44:31,047 --> 00:44:33,083 You'll be all right. 545 00:44:42,567 --> 00:44:44,205 (Di) Bye. 546 00:45:00,047 --> 00:45:04,882 - Who is this whore? - She was running a sex slave racket. 547 00:45:05,567 --> 00:45:10,561 l meant it when l said this would be a drug-free wing. Staff and prisoners. 548 00:45:10,607 --> 00:45:15,317 There's a word for what you did to me - entrapment. My lawyers will prove it. 549 00:45:16,407 --> 00:45:18,682 Drug testing us as if we were criminals. 550 00:45:18,727 --> 00:45:22,322 Every member of your staff tested positive for heroin. 551 00:45:22,367 --> 00:45:24,005 Evil bitch! 552 00:45:24,055 --> 00:45:28,605 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46971

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.