All language subtitles for Bad Girls s05e06.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,205 --> 00:00:02,638 Morning. 2 00:00:02,685 --> 00:00:04,880 - Tony, this is Di. - Oh, your lodger. 3 00:00:04,925 --> 00:00:09,237 l'm not the sodding lodger! For your information, l'm his bloody wife! 4 00:00:10,725 --> 00:00:14,957 Just a minute, you two. l'm still waiting for that money. 5 00:00:15,005 --> 00:00:17,041 Are you? Oh, dear. 6 00:00:23,285 --> 00:00:26,197 You're not applying for your job but the wing governor's. 7 00:00:26,245 --> 00:00:29,999 - l want my old job back. - l see. 8 00:00:30,045 --> 00:00:32,923 l couldn't do a worse job than the current boss. 9 00:00:32,965 --> 00:00:39,120 You know, this place would be perfect for a still. 10 00:00:41,045 --> 00:00:42,842 Forget it, Di. 11 00:00:42,885 --> 00:00:46,321 l have given up everything for you with this marriage, Neil. 12 00:00:46,365 --> 00:00:48,833 The least you can do is give me a baby. 13 00:01:16,125 --> 00:01:19,162 All l'm saying is if you try anything again... 14 00:01:19,205 --> 00:01:22,436 l rolled over. l can't help what happens when l'm unconscious. 15 00:01:22,485 --> 00:01:27,400 lf you can't stick to your own side of the bed, l'll put my golf bag between us. 16 00:01:27,445 --> 00:01:31,677 Oh, Sylvia. l just wanted some fresh undies and a shirt. 17 00:01:31,725 --> 00:01:34,717 l'm going to have to ask my daughters about this. 18 00:01:34,765 --> 00:01:37,837 lf it's the husband who hogs the wardrobe these days, 19 00:01:37,885 --> 00:01:39,716 l must be old-fashioned. 20 00:01:39,765 --> 00:01:42,199 Not everyone's as snappy a dresser as him 21 00:01:42,245 --> 00:01:44,236 but he doesn't cramp my style. 22 00:01:44,285 --> 00:01:46,355 l won't cramp anything, Neil. 23 00:01:46,405 --> 00:01:50,637 l've got to call by the bank anyway so, erm...make the most. 24 00:01:52,925 --> 00:01:57,157 So much for not arousing suspicions. She's gotta go, Di. 25 00:01:57,205 --> 00:02:00,163 We can't kick her out. She's got nowhere else to stay. 26 00:02:00,205 --> 00:02:03,322 Look for somewhere with her. Be company for each other. 27 00:02:03,365 --> 00:02:05,515 Tomorrow at the latest. 28 00:02:13,765 --> 00:02:15,642 Grub's up. 29 00:02:15,685 --> 00:02:19,598 You can gob in it yourself cos we ain't giving you no extras. 30 00:02:24,685 --> 00:02:27,245 Just give this to Yvonne. lt's for Ritchie. 31 00:02:28,125 --> 00:02:29,843 She never said nothing. 32 00:02:29,885 --> 00:02:32,763 lt's all arranged. Trust me. 33 00:02:32,805 --> 00:02:35,683 Oh, well, if you put it that way. 34 00:02:35,725 --> 00:02:37,761 Oh, wait a sec, though, Ju. 35 00:02:37,805 --> 00:02:41,195 Last time we trusted her, didn't she kill Shaz? 36 00:02:42,525 --> 00:02:45,597 - Oh, yeah. - Look, you can ask her yourself. 37 00:02:46,205 --> 00:02:48,321 Just take it, OK? 38 00:03:17,805 --> 00:03:22,356 (Karen) And Jim, l need you to escort Merriman to admin before unlock. 39 00:03:22,405 --> 00:03:27,195 And remember, we've got civilians from Linford Securities looking over the wing, 40 00:03:27,245 --> 00:03:29,520 so everything by the book, please. 41 00:03:32,125 --> 00:03:35,481 - Sylvia, are you listening? - Mm. Yes, ma'am. 42 00:03:35,525 --> 00:03:38,676 Those of you who want jobs must make a good show of doing them. 43 00:03:38,725 --> 00:03:41,876 We can't assume they're only judging by the interviews. 44 00:03:41,925 --> 00:03:44,803 l'm up for cell spin duties if you need volunteers. 45 00:03:44,845 --> 00:03:47,200 Yeah, if we must. OK, that's it. 46 00:03:55,925 --> 00:03:58,758 So how did you get on with the new CO, then? 47 00:03:58,805 --> 00:04:01,842 Well, you obviously think you went down a storm. 48 00:04:01,885 --> 00:04:05,924 - l think he liked me, yeah. - No surprises there, then. 49 00:04:05,965 --> 00:04:09,037 And who better than a bunch of blokes to run a women's prison? 50 00:04:09,085 --> 00:04:12,475 All that bile, Karen. Give yourself an ulcer. 51 00:04:12,525 --> 00:04:16,518 l'd rather have an ulcer than a brown nose. Excuse me. 52 00:04:22,845 --> 00:04:24,642 How wicked will Lennox look 53 00:04:24,685 --> 00:04:28,155 in a wheelchair shaped like a sports car, man? 54 00:04:28,205 --> 00:04:31,436 Phyl says it's gonna have proper gears and a horn and shit. 55 00:04:31,485 --> 00:04:35,637 Yeah. And a ten-stack CD, satellite TV... 56 00:04:35,685 --> 00:04:40,361 Talking out of your arse, Buki. That old drunk couldn't hotwire a hairdryer. 57 00:04:40,405 --> 00:04:43,556 Show you two twockers what she can do, you get me? 58 00:04:43,605 --> 00:04:48,395 And when Lennox sees it, he's gonna know that he mum loves him. 59 00:04:49,045 --> 00:04:51,195 She's tripping, innit? 60 00:05:01,085 --> 00:05:03,394 Morning, Quasi. 61 00:05:03,445 --> 00:05:05,959 Still swinging the bells? 62 00:05:06,005 --> 00:05:08,200 (Woman) Dead bitch whore! 63 00:05:08,245 --> 00:05:10,361 (Women shouting abuse) 64 00:05:11,565 --> 00:05:14,204 Nice to see you've got so many friends, love. 65 00:05:14,245 --> 00:05:16,679 (Woman) Sick bitch! (2nd woman) Slag! 66 00:05:16,725 --> 00:05:19,114 (3rd woman) You're on your own, slut. 67 00:05:20,525 --> 00:05:23,437 Ooh. We'll soon be pillionaires, won't we? 68 00:05:25,845 --> 00:05:27,722 OK. Hold. 69 00:05:30,845 --> 00:05:33,234 lt'll be worth building that cripple cart 70 00:05:33,285 --> 00:05:35,276 just to get a proper screwdriver. 71 00:05:35,325 --> 00:05:39,477 Oh, does that mean my hog's hair filbert will have its ferrule back again? 72 00:05:39,525 --> 00:05:43,040 By then, with luck, l shall probably be too pissed to care. 73 00:05:45,285 --> 00:05:47,958 Right, you two. Where's my money? 74 00:05:48,005 --> 00:05:50,883 - What? You mean...? - lt still hasn't been... 75 00:05:50,925 --> 00:05:53,678 - l thought you'd sorted that. - So did l. 76 00:05:53,725 --> 00:05:57,604 Don't give me that. There's a reason you're behind bars 77 00:05:57,645 --> 00:06:00,557 and it's not for overspicing your Bloody Marys. 78 00:06:00,605 --> 00:06:04,041 - l resent that. - We're working on an appeal. 79 00:06:04,085 --> 00:06:08,840 And l can tell you, it is an uphill struggle for victims of the Russian mafia. 80 00:06:08,885 --> 00:06:11,001 There's only one victim here - me. 81 00:06:12,485 --> 00:06:17,240 Some useless clerk's going to get a right bollocking when Nigel hears about this. 82 00:06:17,285 --> 00:06:19,276 He's a manager. A personal friend. 83 00:06:19,325 --> 00:06:22,920 He'll soon get this mess sorted out. Don't you worry. 84 00:06:22,965 --> 00:06:26,275 By lunch time or you two are for it. 85 00:06:26,925 --> 00:06:29,598 - Halfwit. - We'll give her a run for her money. 86 00:06:29,645 --> 00:06:33,115 Have you done your wish list for the works department? 87 00:06:33,165 --> 00:06:36,316 Well, l'm still waiting for your artist's impression. 88 00:06:36,365 --> 00:06:39,323 - Do l get a gold star? - Oh... 89 00:06:39,365 --> 00:06:42,243 - What? - Can't see where the booze tap is. 90 00:06:44,165 --> 00:06:47,043 l wish l could throw this down Merriman's throat. 91 00:06:48,725 --> 00:06:51,478 Give it here. l'll stick it in her sandwich. 92 00:06:52,045 --> 00:06:55,276 l can't. l've got to hang onto it for now. 93 00:06:55,325 --> 00:06:57,919 - You're having a laugh. - l wish l was. 94 00:06:58,485 --> 00:07:02,273 But she's the only thing keeping my sap of a son going. 95 00:07:02,325 --> 00:07:04,634 And the little bitch knows it. 96 00:07:09,765 --> 00:07:11,915 What do you want? 97 00:07:11,965 --> 00:07:15,241 l thought l'd tell you you're due for cell spin this week, 98 00:07:15,285 --> 00:07:18,322 if there's anything you want to disappear in advance. 99 00:07:18,365 --> 00:07:20,435 One minute you're a complete moron 100 00:07:20,485 --> 00:07:22,999 and the next you pretend to be me best mate. 101 00:07:23,045 --> 00:07:27,038 We're both locked up here. Only difference is l wear a uniform. 102 00:07:33,725 --> 00:07:36,080 Who are you looking at? 103 00:07:40,405 --> 00:07:42,202 - Denny, - What's up? 104 00:07:42,245 --> 00:07:44,076 l can't vouch much for my snout 105 00:07:44,125 --> 00:07:47,674 but if you've got any stash in your cell, go and crutch it. 106 00:07:53,045 --> 00:07:56,162 Merriman! Ah, there you are. 107 00:07:56,205 --> 00:07:59,242 l'm glad you're not taking advantage of this opportunity. 108 00:07:59,285 --> 00:08:02,243 - You're a hard worker. l like that. - (Sniffs) 109 00:08:02,285 --> 00:08:04,753 - Did something happen? - (Sobs) 110 00:08:09,845 --> 00:08:13,155 l'm not saying it's not me own fault. lt's just... 111 00:08:13,205 --> 00:08:16,754 Locked up in me cell. Stuck doing this all day. 112 00:08:16,805 --> 00:08:21,162 Dogs' abuse all night. l'm scared l'm gonna crack up, Mr Grayling. 113 00:08:22,445 --> 00:08:24,595 Come on. 114 00:08:30,845 --> 00:08:34,360 l can put you on the Vulnerable Prisoners' Unit, if you want, 115 00:08:34,405 --> 00:08:36,999 but you'd have to give this job up. 116 00:08:37,045 --> 00:08:39,513 lt's the only thing keeping me going. 117 00:08:39,565 --> 00:08:41,760 Have a think what would be best for you. 118 00:08:41,805 --> 00:08:45,002 - Maybe talk to Reverend Mills. - Thanks, sir. 119 00:08:46,165 --> 00:08:49,760 Just have to stick it out, hope the girls can forgive me. 120 00:08:50,685 --> 00:08:54,439 - l'm doing me best. - You've made a fine start. 121 00:08:54,485 --> 00:08:56,396 Just don't let yourself down. Or me. 122 00:08:56,445 --> 00:09:00,233 lf you change your mind about the Unit, let me know. 123 00:09:00,285 --> 00:09:03,800 Thanks, sir. And...sorry. 124 00:09:17,885 --> 00:09:21,275 Given the right materials, it'll be a wheeze 125 00:09:21,325 --> 00:09:24,123 compared with what l did at Brand's Hatch in the '60s. 126 00:09:24,685 --> 00:09:27,722 - You what? - Motor racing, dear. Team mechanic. 127 00:09:28,365 --> 00:09:31,994 ''Steel tubing, fibreglass, acetylene torch...'' 128 00:09:32,045 --> 00:09:36,038 Haven't you missed out the rope, ladder and getaway car? 129 00:09:36,085 --> 00:09:39,839 Our intention is simply to offer our design skills 130 00:09:39,885 --> 00:09:44,322 to set up a workshop and bring a smile to a young child's face. 131 00:09:44,365 --> 00:09:48,677 We're a little long in the tooth to be climbing over walls during the night. 132 00:09:48,725 --> 00:09:51,398 But if the shadow of suspicion is upon us, 133 00:09:51,445 --> 00:09:54,039 l'd rather put the kibosh on the whole thing. 134 00:09:54,085 --> 00:09:56,963 We wouldn't want to lose our lovely gardening jobs. 135 00:09:57,005 --> 00:09:58,518 No way! 136 00:09:58,565 --> 00:10:01,875 l'll bring it up at the management meeting, OK? 137 00:10:01,925 --> 00:10:03,802 Leave it with me. 138 00:10:06,245 --> 00:10:08,315 - Nice one! - Yes! 139 00:10:09,165 --> 00:10:11,315 Ah. 140 00:10:11,365 --> 00:10:15,483 Phonecard, please. Five minutes. 141 00:10:22,565 --> 00:10:25,523 (Denny) Shit, man. Hey, thanks for the nudge. 142 00:10:25,565 --> 00:10:28,443 lf they'd found the blow l'd be back on the jellies. 143 00:10:28,485 --> 00:10:30,601 Mum knows best, yeah? 144 00:10:33,245 --> 00:10:35,440 And l should think so, too. 145 00:10:35,485 --> 00:10:38,955 And l want the interest added to the balance. Understood? 146 00:10:40,925 --> 00:10:44,554 Bloody idiots. They're blaming the computer system now. 147 00:10:44,605 --> 00:10:47,403 l said, ''lt's not computers that make mistakes, 148 00:10:47,445 --> 00:10:49,401 ''it's the monkeys tapping the keys.'' 149 00:10:49,445 --> 00:10:53,358 - But he'll sort it out? - Mm. Nigel wasn't there 150 00:10:53,405 --> 00:10:58,479 but his assistant assured me that he'll see to it personally, right away. 151 00:11:00,645 --> 00:11:05,594 l'm so sorry, Mrs Hollamby. lt is all very embarrassing. 152 00:11:05,645 --> 00:11:08,205 As long as it's put right. 153 00:11:08,245 --> 00:11:11,999 Mrs Hollamby, what about our ice bucket? 154 00:11:12,045 --> 00:11:14,605 You can forget that till l'm back in funds. 155 00:11:30,085 --> 00:11:32,235 OK, lads. Let's not waste our time. 156 00:11:32,285 --> 00:11:35,038 l'll do the business here, you make a start in G2. 157 00:11:35,085 --> 00:11:37,121 All right. 158 00:11:49,645 --> 00:11:51,556 (Phyl) Ticking along nicely. 159 00:11:51,605 --> 00:11:54,199 l thought we might have needed external heat 160 00:11:54,245 --> 00:11:56,281 but this seems to be doing the trick. 161 00:11:56,325 --> 00:11:58,555 When will we be able to try it? 162 00:11:58,605 --> 00:12:00,755 Not for at least another week. 163 00:12:00,805 --> 00:12:04,400 And don't get too excited. lt won't be up to much. 164 00:12:04,445 --> 00:12:08,040 Beggars and choosers, it'll be nectar to me. 165 00:12:08,885 --> 00:12:13,356 But if Betts takes the bait, we'll be able to build a proper reflux still. 166 00:12:14,165 --> 00:12:19,000 And then we can flush that rancid potion down the lavvy pan. 167 00:12:19,685 --> 00:12:25,043 lt must do your head in spending 24/7 with the Odd Couple. No disrespect. 168 00:12:25,085 --> 00:12:27,235 Di is Di. 169 00:12:27,285 --> 00:12:29,515 Dreamy, you know. 170 00:12:29,565 --> 00:12:33,444 l hardly ever see Neil, all the overtime he puts in here. 171 00:12:33,485 --> 00:12:37,398 - She's like a grass widow. - Cracks beginning to appear already? 172 00:12:37,445 --> 00:12:39,561 Mm. l don't know. 173 00:12:41,365 --> 00:12:46,758 But on Bobby's grave, things aren't working in the bedroom department. 174 00:12:47,645 --> 00:12:50,079 Well, not as seems per normal to me. 175 00:12:50,125 --> 00:12:53,083 - Really? - Not that l've got any complaints. 176 00:12:53,125 --> 00:12:57,004 l'd be living in a cardboard box if it wasn't for the Graylings. 177 00:12:57,045 --> 00:12:59,559 Have you found anywhere to rent yet? 178 00:12:59,605 --> 00:13:02,802 lf you'd seen some of the places, Jim. 179 00:13:04,645 --> 00:13:06,840 (Sighs) 180 00:13:06,885 --> 00:13:09,445 l'd be swinging from the rafters in a week. 181 00:13:09,485 --> 00:13:14,240 l'm sorry but l am used to certain standards. A bit of space. A garden. 182 00:13:14,285 --> 00:13:17,721 You might have to lower your sights a bit, now you're alone. 183 00:13:17,765 --> 00:13:19,835 l haven't given up hope yet. 184 00:13:19,885 --> 00:13:24,276 Which reminds me. A spot of business to see to before lunch is over. 185 00:13:38,165 --> 00:13:40,235 (Electronic beeps) 186 00:13:46,725 --> 00:13:49,558 - Hello, is that Tony? - 'Yeah. Who's that?' 187 00:13:49,605 --> 00:13:52,403 - lt's Di Grayling. - 'l don't want to talk...' 188 00:13:52,445 --> 00:13:55,801 - Please don't hang up. - 'l didn't have a clue...' 189 00:13:55,845 --> 00:13:58,678 l know. And l'd like to apologise. 190 00:13:59,405 --> 00:14:01,396 lt's hard for me sometimes. 191 00:14:01,445 --> 00:14:04,084 'l suppose it must be. Pretty weird situation.' 192 00:14:04,125 --> 00:14:06,320 Yeah, that's right. 193 00:14:06,365 --> 00:14:08,515 Anyway, it's all fine now. 194 00:14:08,565 --> 00:14:13,639 Erm, look, it's his birthday soon and l'm planning a surprise. 195 00:14:13,685 --> 00:14:16,916 And l was hoping that you'd be able to help me. 196 00:14:17,965 --> 00:14:20,035 (Door opens) 197 00:14:20,085 --> 00:14:24,044 - You get lucky with the cell spins? - Just tranx. Nothing juicy. 198 00:14:24,085 --> 00:14:29,079 Yeah? Well, as soon as you find something decent, plant it on Atkins. 199 00:14:29,125 --> 00:14:32,117 She's getting right on my tits at the moment. 200 00:14:34,845 --> 00:14:38,997 Yours too, by the looks of things. Ever since Dockley. 201 00:14:39,885 --> 00:14:43,958 ls it cos she's top dog? ls that why you want to bust her? 202 00:14:44,005 --> 00:14:46,519 She's danger, mate. First class. 203 00:14:47,405 --> 00:14:49,873 You're not getting a soft spot, are you? 204 00:14:50,645 --> 00:14:53,876 Don't be stupid. She's a right wind-up merchant. 205 00:14:53,925 --> 00:14:56,155 Deserves a bloody good beating. 206 00:14:56,205 --> 00:14:59,038 Try to be nice to her, bitch throws it in your face. 207 00:14:59,085 --> 00:15:03,522 - Why are you being nice to her? - Er, later. l'm just going for a slash. 208 00:15:08,325 --> 00:15:10,919 He didn't say nothing about having a birthday. 209 00:15:10,965 --> 00:15:13,957 Saying that, he is a bit funny about being older than me. 210 00:15:14,005 --> 00:15:18,237 - He won't tell me how much. - He's shy, Tony. That's his problem. 211 00:15:19,045 --> 00:15:23,357 lf it's a party, l'm well up for it. Dab hand at blowing balloons, me. 212 00:15:23,405 --> 00:15:25,635 No. No, it's a bit more than that. 213 00:15:27,445 --> 00:15:30,005 lt's something he's always wanted. 214 00:15:30,045 --> 00:15:33,401 He's asked me before but l've always said no. 215 00:15:33,445 --> 00:15:35,640 But l've changed my mind. 216 00:15:35,685 --> 00:15:37,915 l want to give him a baby. 217 00:15:39,485 --> 00:15:41,953 Wait a minute. 218 00:15:42,005 --> 00:15:43,996 l love kids 219 00:15:44,045 --> 00:15:47,162 but l've not known him that long and l don't know you at all. 220 00:15:47,205 --> 00:15:50,242 l can't handle having a kid that someone else will bring up. 221 00:15:50,285 --> 00:15:52,594 No, not yours, Tony. His. 222 00:15:55,645 --> 00:15:57,920 And l want it to be a surprise. 223 00:15:59,125 --> 00:16:01,719 Lots of women get pregnant this way. 224 00:16:01,765 --> 00:16:05,155 All you have to do is collect the raw materials. 225 00:16:11,325 --> 00:16:13,520 Will you help me? 226 00:16:20,565 --> 00:16:23,762 You're Mr...Bostock, aren't you? 227 00:16:24,365 --> 00:16:28,040 - And you are? - Yvonne. Yvonne Atkins. 228 00:16:29,885 --> 00:16:33,321 - l've heard all about you. - All good things, l hope. 229 00:16:33,365 --> 00:16:36,835 Then you'll know that l'm calling the shots around here. 230 00:16:36,885 --> 00:16:40,082 Only one person calls the shots round here. And that's me. 231 00:16:40,125 --> 00:16:42,719 l meant with the cons. Got their ear. 232 00:16:43,405 --> 00:16:45,475 Thought l'd give you a bit of friendly. 233 00:16:45,525 --> 00:16:49,040 - Really? - We've all seen you lot come and go. 234 00:16:49,765 --> 00:16:53,280 And to tell you the truth, we're not keen. 235 00:16:54,965 --> 00:17:00,164 No offence. But l'd hate to see you lot spend money doing up this place, 236 00:17:00,205 --> 00:17:02,514 only to see it smashed to bits. 237 00:17:03,565 --> 00:17:06,125 You know what l mean, love? 238 00:17:07,405 --> 00:17:11,478 Now, you listen to me, love. 239 00:17:13,285 --> 00:17:16,402 l reckon you lot have been on one long picnic. 240 00:17:16,445 --> 00:17:20,723 But when we get here, if you so much as break wind in the wrong direction, 241 00:17:20,765 --> 00:17:22,995 my staff will be on you like a brick load. 242 00:17:23,045 --> 00:17:27,721 l'll remember your face, Atkins, and so will my cameras. 243 00:17:34,405 --> 00:17:38,000 - You'll have met Mr Bostock, then? - Ain't l just. 244 00:17:38,045 --> 00:17:41,082 l never thought l'd be pleased to see a familiar screw. 245 00:17:41,765 --> 00:17:44,643 But l'd rather have you lot than that bunch of shits. 246 00:17:44,685 --> 00:17:47,199 At least they'll be keeping one of us. 247 00:17:48,005 --> 00:17:50,883 Fenner. Bostock loves him. 248 00:17:58,845 --> 00:18:00,836 - (Gasps) - Col? 249 00:18:00,885 --> 00:18:03,683 Yeah. ln here. Sorry. Guts are bad. 250 00:18:04,405 --> 00:18:07,761 Look, if you're looking for a hand job off Atkins, 251 00:18:07,805 --> 00:18:10,319 you are well barking up the wrong lamppost. 252 00:18:10,365 --> 00:18:12,799 Forget it. Stinging Dockley's put me off. 253 00:18:12,845 --> 00:18:15,120 Yeah? Who's fault's that, then? 254 00:18:16,725 --> 00:18:19,478 - l'm just saying. - Rewrite history all you want 255 00:18:19,525 --> 00:18:23,404 but l did what l had to do to save our necks cos you pushed it too far. 256 00:18:23,445 --> 00:18:25,436 Whatever. 257 00:18:30,085 --> 00:18:34,840 Your dick may have gone limp but it's still down to you l'm out of pocket. 258 00:18:34,885 --> 00:18:37,638 So you want to make up for losing Dockley, 259 00:18:37,685 --> 00:18:40,199 plant something nasty in Atkins's cell. 260 00:18:50,445 --> 00:18:52,640 Stainless steel or it'll corrode. 261 00:18:52,685 --> 00:18:55,836 As long as it's only got one opening mouth... 262 00:18:59,365 --> 00:19:03,483 That money was not transferred into my account. 263 00:19:03,525 --> 00:19:05,516 You may think it's a big joke 264 00:19:05,565 --> 00:19:08,602 but l'm as close as l've ever been to desperate. 265 00:19:10,605 --> 00:19:13,836 So if that money doesn't appear by the end of play today, 266 00:19:13,885 --> 00:19:17,719 l'll make sure you're facing another criminal charge. Do you hear? 267 00:19:18,725 --> 00:19:20,841 We do feel dreadful. 268 00:19:20,885 --> 00:19:23,160 lf only there was something we could do. 269 00:19:23,205 --> 00:19:26,038 Of course there's something you can do. 270 00:19:26,085 --> 00:19:30,237 Call your bank and bite a chunk out of that Nigel's ear. 271 00:19:30,285 --> 00:19:33,641 - Please. - lt's no good, Mrs Hollamby. 272 00:19:34,645 --> 00:19:37,637 But... But you said he was a friend. 273 00:19:37,685 --> 00:19:40,677 Oh, a friend no longer, Mrs Hollamby. 274 00:19:40,725 --> 00:19:43,956 We certainly won't be talking to him from now on. 275 00:19:44,965 --> 00:19:47,240 l called the bank to make certain 276 00:19:47,285 --> 00:19:50,277 that my instructions had been taken care of, 277 00:19:51,085 --> 00:19:53,997 only to discover that Nigel had had your money 278 00:19:54,045 --> 00:19:57,082 transferred directly into our creditor's funds. 279 00:19:57,925 --> 00:19:59,916 Can you believe it? 280 00:19:59,965 --> 00:20:04,197 But it's my money. l haven't got anything to do with your debts. 281 00:20:04,885 --> 00:20:09,675 No, but we thought we should leave your name out of it. 282 00:20:09,725 --> 00:20:11,920 l mean, for your sake. 283 00:20:13,605 --> 00:20:17,393 All rather difficult to explain, isn't it? 284 00:20:27,485 --> 00:20:29,476 (Gate slamming) 285 00:20:30,325 --> 00:20:34,159 You see that? They're banging them up everywhere. 286 00:20:34,205 --> 00:20:38,517 They'll film us in the showers and flog the tapes at the pub. Bunch of pervs. 287 00:20:38,565 --> 00:20:40,715 l thought you wanted privatisation. 288 00:20:40,765 --> 00:20:42,995 Get rid of some of the dead wood in here. 289 00:20:43,045 --> 00:20:45,036 l've had a think. 290 00:20:45,085 --> 00:20:47,918 lt's a dead cert - Betts'll walk if Linford gets in. 291 00:20:47,965 --> 00:20:50,399 - No! - And l know who'll get the job. 292 00:20:50,965 --> 00:20:52,956 Come on. 293 00:20:53,805 --> 00:20:57,036 l'll look up private nicks. Check out their form. 294 00:20:57,085 --> 00:21:02,079 Move it. Next. Come on. Yeah, next. Come on. 295 00:21:02,125 --> 00:21:04,434 ..battery fitted under there. 296 00:21:06,925 --> 00:21:08,916 Thanks. 297 00:21:16,805 --> 00:21:20,593 lt's not just a morale booster, which we could all use at the moment, 298 00:21:20,645 --> 00:21:23,955 but a promising start for the workshop project. 299 00:21:24,005 --> 00:21:27,077 Could be a chance to show what privatisation can achieve. 300 00:21:27,125 --> 00:21:28,763 That's a point. 301 00:21:28,805 --> 00:21:30,955 l was focusing on showing the inmates 302 00:21:31,005 --> 00:21:34,554 how imagination and teamwork can benefit a disabled child. 303 00:21:34,605 --> 00:21:37,358 Of course. But surely you wouldn't object 304 00:21:37,405 --> 00:21:41,956 to a presentation ceremony to uphold that sentiment, would you? 305 00:21:42,005 --> 00:21:44,599 The materials are being requisitioned, 306 00:21:44,645 --> 00:21:49,036 including a prison-issue wheelchair, which you can dismantle for parts. 307 00:21:49,085 --> 00:21:52,122 - So work to the deadline. - Wicked. 308 00:21:52,165 --> 00:21:54,042 - Deadline? - Yes. 309 00:21:54,085 --> 00:21:57,998 The number one's keen to have a presentation of your gift 310 00:21:58,045 --> 00:22:01,435 to the patron of a leading children's charity. 311 00:22:01,485 --> 00:22:04,602 The Linford lot want to take the credit, too. 312 00:22:04,645 --> 00:22:06,954 lt's a big PR opportunity. 313 00:22:07,005 --> 00:22:09,758 The sooner the better, as far as l'm concerned. 314 00:22:09,805 --> 00:22:12,444 l've always loved a deadline. 315 00:22:12,485 --> 00:22:16,034 What leading children's charity? This wheelchair's for Lennox. 316 00:22:16,085 --> 00:22:18,315 lt's just a ceremony, Buki. 317 00:22:18,365 --> 00:22:21,243 The chair will be presented to Lennox in due course. 318 00:22:21,285 --> 00:22:23,924 ln due course? Due course can kiss my tits. 319 00:22:23,965 --> 00:22:26,433 Are you trying stop this before it starts? 320 00:22:26,485 --> 00:22:29,124 We haven't even built the bloody thing yet. 321 00:22:29,165 --> 00:22:34,034 l'd like to say a big thank you to you and Mr Grayling for this opportunity. 322 00:22:34,085 --> 00:22:36,235 We won't let you down. 323 00:22:37,085 --> 00:22:40,794 (Tony) 'l'll do it tonight. l'll put it in his briefcase.' 324 00:22:40,845 --> 00:22:44,474 l don't want details, Tony. Just get as much as you can. 325 00:22:46,445 --> 00:22:50,040 We're eating alone again. Poor Neil's working late. 326 00:22:50,085 --> 00:22:53,077 - Oh? - Oh, it's all right, Silvia. 327 00:22:53,765 --> 00:22:56,757 - l'll do that. - lt's all right. l've got it. 328 00:22:56,805 --> 00:22:58,955 l said l'd cook. 329 00:23:00,885 --> 00:23:03,115 Why didn't you just let me do it? 330 00:23:04,605 --> 00:23:06,641 l'm sorry. 331 00:23:06,685 --> 00:23:12,078 lt's all right. You're bound to have ups and downs, love. 332 00:23:12,125 --> 00:23:15,162 You haven't given yourself enough time to grieve. 333 00:23:15,205 --> 00:23:19,483 Oh, it's not just that. Oh, God! 334 00:23:19,525 --> 00:23:21,914 l've just lost £1 ,000! 335 00:23:21,965 --> 00:23:24,525 lt's all l had to keep the wolf from the door. 336 00:23:24,565 --> 00:23:29,639 - Shit, what happened? - l tried to invest it, you know. Stupid! 337 00:23:29,685 --> 00:23:34,201 lt doesn't matter now, though, does it? Oh, l feel such a fool. 338 00:23:34,245 --> 00:23:38,238 Well, we all do silly things sometimes. 339 00:23:39,725 --> 00:23:43,195 - lt's only money, eh? - lt's all right for you to talk. 340 00:23:43,245 --> 00:23:46,078 You've got your whole career ahead of you. Lovely home. 341 00:23:46,125 --> 00:23:47,843 Husband to look after you. 342 00:23:47,885 --> 00:23:50,877 That money was all l had left in the world. 343 00:23:51,965 --> 00:23:54,604 Enjoy yourself up there while you can, Bobby, 344 00:23:54,645 --> 00:23:57,205 cos it won't be long till l'll be joining you. 345 00:23:59,285 --> 00:24:03,597 They've got a skeleton staff so they can lock us up at 5 o'clock. 346 00:24:03,645 --> 00:24:07,240 l tell you, this privatisation ain't a good idea. 347 00:24:07,285 --> 00:24:09,196 How do you think they make money? 348 00:24:09,245 --> 00:24:14,160 They cut wages, cut education, cut catering, training. 349 00:24:14,205 --> 00:24:17,038 Everything except the numbers. 350 00:24:17,085 --> 00:24:19,394 And we've got to do something. 351 00:24:20,365 --> 00:24:23,641 l've got an idea, if you're all with me. 352 00:24:30,845 --> 00:24:35,361 l'm telling Miss Merriman she won't want to escape from a prison l'm running. 353 00:24:35,405 --> 00:24:38,044 - Even if she could. - l'm happy where l am, sir. 354 00:24:38,085 --> 00:24:41,475 Now l've got God looking out for me. And Mr Grayling. 355 00:24:41,525 --> 00:24:44,437 lf he hadn't given me this chance to prove myself, 356 00:24:44,485 --> 00:24:47,045 reckon l'd have taken me own life by now. 357 00:24:47,085 --> 00:24:50,839 l say prison's the punishment. Our job's about rehabilitation. 358 00:24:50,885 --> 00:24:53,080 l couldn't agree more. 359 00:24:55,725 --> 00:24:57,920 l like your attitude, Neil. 360 00:24:59,645 --> 00:25:03,923 lt's refreshing not having to battle every step to get my ideas across. 361 00:25:03,965 --> 00:25:08,516 Thank you, Eric. As l say, l had a feeling we were minds of a kind. 362 00:25:08,565 --> 00:25:12,604 Time for a quick pint? Or will the wife give your dinner to the dog? 363 00:25:12,645 --> 00:25:16,638 l have an appointment at nine but l could squeeze a couple in. 364 00:25:38,645 --> 00:25:40,840 l want to say... 365 00:25:43,165 --> 00:25:46,237 - l just want to say... - l know. 366 00:25:51,205 --> 00:25:53,196 You are special to me. 367 00:25:54,205 --> 00:25:57,003 Screw the club. Let's just go to my gaff. 368 00:26:00,365 --> 00:26:03,835 (Woman) Who rattled her cage? Rot in piss, Merriman. 369 00:26:03,885 --> 00:26:06,604 (2nd woman) Sick bitch! 370 00:26:07,725 --> 00:26:11,513 (3rd woman) Any chance of some pissing beauty sleep in here? 371 00:26:11,565 --> 00:26:14,443 Ooh, sorry, Bev. 372 00:26:14,485 --> 00:26:19,195 Look, l'm going to have to break into our little stash. 373 00:26:19,245 --> 00:26:21,395 l haven't slept a wink. 374 00:26:22,885 --> 00:26:26,161 l knew this place would turn me into a bloody addict. 375 00:26:26,205 --> 00:26:30,881 Don't beat yourself up, darling. One sleeper won't break the bank. 376 00:26:30,925 --> 00:26:34,201 Anyway, you won't need them once the brew's ready. 377 00:26:34,245 --> 00:26:37,396 - (Woman screams) - Christ. 378 00:26:38,525 --> 00:26:41,642 Meanwhile, can you get me one, too? 379 00:26:45,605 --> 00:26:47,800 - Shit a brick. - What? 380 00:26:49,205 --> 00:26:53,198 - Have you been at the heroin? - Don't be so bloody stupid. 381 00:26:55,365 --> 00:26:57,720 Well, someone has. 382 00:27:01,565 --> 00:27:05,604 Mm. Hello, darling. Did you have a nice night? 383 00:27:05,645 --> 00:27:08,443 - Yeah, l did, as it happens. - Good. 384 00:27:08,485 --> 00:27:11,158 Hurry up and come to bed. 385 00:27:11,205 --> 00:27:15,642 l'm going to have a shower first. You go back to sleep. 386 00:27:15,685 --> 00:27:18,279 OK. See you when l see you, then. 387 00:27:58,285 --> 00:28:00,276 - (Sylvia blows nose) - (Neil) Christ! 388 00:28:00,325 --> 00:28:01,997 Oh! 389 00:28:02,045 --> 00:28:06,084 Sorry, Neil. l was just going to get some water. 390 00:28:06,125 --> 00:28:08,434 l've got a terrible thirst for some reason. 391 00:28:08,485 --> 00:28:10,601 You know where the kitchen is. 392 00:28:11,565 --> 00:28:14,443 You must have got in very late. 393 00:28:14,485 --> 00:28:18,398 l didn't hear the door and l was listening for you past midnight. 394 00:28:18,445 --> 00:28:21,517 - Di was a bit worried. - Excuse me? 395 00:28:21,565 --> 00:28:25,001 l told her. ''Neil's got an important job. 396 00:28:25,045 --> 00:28:29,004 ''He needs his team behind him, not making him feel guilty.'' 397 00:28:33,485 --> 00:28:35,476 l've been doing a little research. 398 00:28:35,525 --> 00:28:40,155 There are plenty of properties close to Larkhall for reasonable rents. 399 00:28:41,205 --> 00:28:43,560 lt's going to be very handy for work. 400 00:28:46,005 --> 00:28:48,314 - Morning, all. - Morning. 401 00:28:48,965 --> 00:28:52,844 You didn't sleep on the couch again, did you? 402 00:28:53,485 --> 00:28:56,363 What have l told you about having a bath late at night 403 00:28:56,405 --> 00:28:58,680 when you've had such a hard day of it? 404 00:28:58,725 --> 00:29:01,683 He thinks l don't like his manly smell but l do. 405 00:29:01,725 --> 00:29:03,716 (Laughs) 406 00:29:13,685 --> 00:29:17,121 - l hope she's packed. - Bad news. 407 00:29:18,125 --> 00:29:20,764 The old bat's only gone and lost her deposit. 408 00:29:20,805 --> 00:29:23,956 - You'd better be joking. - l wish l was. 409 00:29:24,005 --> 00:29:26,439 She's doing me head in, Neil. 410 00:29:28,325 --> 00:29:33,240 lf Yvonne spoils the presentation by kicking off, l'll kill her, man. l swear. 411 00:29:33,285 --> 00:29:35,753 - Chill, Buki. - Yeah. Look at it this way. 412 00:29:35,805 --> 00:29:39,798 lf something goes down, we might end up on the telly. Lennox could see you. 413 00:29:39,845 --> 00:29:41,881 Yeah. And l can tell everybody 414 00:29:41,925 --> 00:29:45,838 how comes l've got a kid in a home, costing the public money, 415 00:29:45,885 --> 00:29:48,035 when l can look after him myself. 416 00:29:48,085 --> 00:29:52,715 - When you get out. - Oh, l'm getting out. Believe. 417 00:29:58,405 --> 00:30:01,203 - Well? - What? 418 00:30:02,005 --> 00:30:04,678 - Where is it? - Sorry? 419 00:30:05,565 --> 00:30:07,601 Our savings. 420 00:30:10,005 --> 00:30:12,519 - (Whispering) The heroin. - You know, the drug. 421 00:30:12,565 --> 00:30:16,558 - Comes in little plastic bags. - l know what bleedin' heroin is. 422 00:30:18,405 --> 00:30:21,556 You're the only one who knew we had a secret stash. 423 00:30:21,605 --> 00:30:24,073 Smack heads as well as pill poppers, eh? 424 00:30:24,125 --> 00:30:26,559 Currency, that's all. 425 00:30:26,605 --> 00:30:29,915 lt's not the same harry we used to chase back in the '60s. 426 00:30:29,965 --> 00:30:33,435 - Nor the charlie. lt's filthy stuff. - Listen, ladies. 427 00:30:33,485 --> 00:30:35,874 l know shit about your drugs. 428 00:30:35,925 --> 00:30:38,485 Well, someone does cos it's gone. 429 00:30:39,965 --> 00:30:42,195 Where do you keep it? 430 00:30:46,605 --> 00:30:49,597 Hope you remember your little promise, Col. 431 00:30:51,805 --> 00:30:55,275 Look, l can't plant it on Atkins till l find a stash, can l? 432 00:30:56,685 --> 00:31:01,076 lf you can't find a bag of smack on G Wing, you're in the wrong job, mate. 433 00:31:03,165 --> 00:31:07,841 Thanks for the lift. Saved me bus fare. 434 00:31:07,885 --> 00:31:10,080 There's no sense wasting petrol. 435 00:31:10,125 --> 00:31:12,958 Well, don't include me in your plans tonight. 436 00:31:13,005 --> 00:31:15,314 l'll be making myself scarce. 437 00:31:16,365 --> 00:31:19,994 - Can't she disappear altogether? - She's only trying to be nice. 438 00:31:20,045 --> 00:31:24,482 - Am l supposed to change the locks? - You invited her, you can uninvite her. 439 00:31:24,525 --> 00:31:27,244 l'll check if there's any staff accommodation. 440 00:31:27,285 --> 00:31:29,276 She could get a staffer's loan. 441 00:31:29,325 --> 00:31:33,204 Let's just stop she still is staff after Bostock's done. 442 00:31:33,725 --> 00:31:36,717 Jesus. You've got your own private safe? 443 00:31:36,765 --> 00:31:38,995 Well, it's no bloody good now, is it? 444 00:31:39,045 --> 00:31:41,036 Even if you are telling the truth, 445 00:31:41,085 --> 00:31:44,361 l'm sure that as top banana, or whatever you call yourself, 446 00:31:44,405 --> 00:31:46,475 you know who the culprit is. 447 00:31:47,125 --> 00:31:49,116 Don't make sense. 448 00:31:49,165 --> 00:31:52,237 None of the girls that deal would look in your gaff. 449 00:31:52,285 --> 00:31:55,004 They think you're a couple of old grannies. 450 00:31:55,045 --> 00:31:57,605 More like the Kray sisters, as it turns out. 451 00:31:57,645 --> 00:32:01,923 lt can't have been the screws. They'd have hauled us up by now. 452 00:32:02,765 --> 00:32:05,074 And it's only the smack that's gone? 453 00:32:06,085 --> 00:32:09,600 Keep it to yourselves. l'll let you know if l hear anything. 454 00:32:09,645 --> 00:32:11,715 Appreciate it. 455 00:32:21,725 --> 00:32:25,718 - Can't trust the cameras, eh? - All putting on a show for me. 456 00:32:25,765 --> 00:32:29,758 But we find they soon forget about the cameras. Con and staff alike. 457 00:32:29,805 --> 00:32:33,161 Comparing the off guard with the on gives you the real picture. 458 00:32:33,205 --> 00:32:37,995 Right. That's rather pertinent to a point l've been meaning to raise with you. 459 00:32:38,045 --> 00:32:42,163 How much weight do the staff interviews carry in the final assessment? 460 00:32:42,205 --> 00:32:45,914 Depends on the individual. Some you can put a tick or cross by. 461 00:32:46,925 --> 00:32:49,393 Others need a bit more rope. 462 00:32:49,445 --> 00:32:52,721 Obviously need to make allowances for the long servers. 463 00:32:52,765 --> 00:32:55,359 l mean, take Sylvia Hollamby there. 464 00:32:55,405 --> 00:32:58,442 Lucky if she gets taken on as a lollipop lady. 465 00:32:58,485 --> 00:33:01,716 Well, horses for courses, Eric. 466 00:33:01,765 --> 00:33:04,962 But if you need a safe pair of hands on the nuts and bolts, 467 00:33:05,005 --> 00:33:07,314 loyal to the cause, straight as a... 468 00:33:08,325 --> 00:33:10,395 Well, you name what. 469 00:33:10,445 --> 00:33:14,961 They don't come any straighter than that old iron lady there. 470 00:33:17,605 --> 00:33:19,596 Anyway... 471 00:33:32,285 --> 00:33:34,674 You coming to the wheelie workshop? 472 00:33:34,725 --> 00:33:38,115 l'll give it a miss. l've got a splitting headache. 473 00:33:46,765 --> 00:33:50,838 Holy shit. That's Virginia's wheelchair. 474 00:33:51,805 --> 00:33:55,514 - l can tell by that chip on it. - She never did need it, anyhow. 475 00:33:55,565 --> 00:33:57,556 You've got the basics here. 476 00:33:57,605 --> 00:34:01,234 Your tubing bender, flare nuts, welding rods. 477 00:34:01,285 --> 00:34:06,040 Er, use the gloves and goggles at all times. That hacksaw's sharp. 478 00:34:06,085 --> 00:34:08,076 Ever used a drill press before? 479 00:34:08,125 --> 00:34:11,276 Course not. When l was reconditioning Formula One engines, 480 00:34:11,325 --> 00:34:13,919 we used wooden spoons and sticky-back plastic. 481 00:34:13,965 --> 00:34:16,115 Safety is a priority. 482 00:34:18,125 --> 00:34:23,153 Look. l was an expert in aerodynamics when you were still in short trousers. 483 00:34:23,205 --> 00:34:26,481 And l have been given the authority to supervise this project. 484 00:34:26,525 --> 00:34:30,279 - So if you don't mind. - Patronising little maggot. 485 00:34:30,325 --> 00:34:33,158 Right. Let's get you into two groups. 486 00:34:33,205 --> 00:34:35,719 Barbara and the three Julies, go with Bev 487 00:34:35,765 --> 00:34:38,643 and she'll show you how to mix colours and stains 488 00:34:38,685 --> 00:34:42,803 and the rest of you can dismantle this old dinosaur. 489 00:34:42,845 --> 00:34:45,313 - Mental, man. - Don't need telt this job. 490 00:34:45,365 --> 00:34:48,482 - Just give us a hammer. - As long as l can paint too. 491 00:34:50,365 --> 00:34:52,925 We'll need a new chassis, of course. 492 00:34:52,965 --> 00:34:55,001 Yeah, wicked. 493 00:35:45,525 --> 00:35:47,675 Welcome to my parlour. 494 00:35:49,485 --> 00:35:53,763 Why don't you plant the gear on me personally and cut the pantomime? 495 00:35:54,565 --> 00:35:57,363 Go on. Stick it on me. 496 00:35:57,405 --> 00:36:00,363 Then get on your radio and call for backup. 497 00:36:00,405 --> 00:36:05,399 The name's Hedges, not Fenner. Just going through the motions. 498 00:36:06,365 --> 00:36:09,960 - Don't make me laugh. - l tipped you off yesterday, didn't l? 499 00:36:10,005 --> 00:36:14,044 Yeah. But strangely enough, my cell never got spun. 500 00:36:15,045 --> 00:36:19,243 Someone found what they wanted when they robbed a couple of pensioners. 501 00:36:21,205 --> 00:36:23,958 What are you on about? You're off your head. 502 00:36:24,005 --> 00:36:26,235 l'm not. 503 00:36:29,645 --> 00:36:31,715 But you are. 504 00:36:37,525 --> 00:36:39,800 Who's been a naughty boy, then? 505 00:37:15,285 --> 00:37:18,675 - Pimm's? - l don't mind if l do. 506 00:37:25,205 --> 00:37:28,720 Here's to Chateau Larkhall. 507 00:37:28,765 --> 00:37:31,962 (Laughs) Cin-bloody-cin. 508 00:37:36,725 --> 00:37:38,522 Mm! 509 00:37:38,565 --> 00:37:43,036 Oh, this little cutie's gonna keep us in booze for the rest of our stay. 510 00:38:21,885 --> 00:38:24,524 (Man) Come on, Merriman. Let's have you. 511 00:38:26,205 --> 00:38:29,197 He ain't ever gonna walk again, you evil cow. 512 00:38:30,285 --> 00:38:32,321 Do you hear me, Merriman? 513 00:38:32,365 --> 00:38:34,879 My Ritchie is finished and it's your fault! 514 00:38:34,925 --> 00:38:37,359 That's not true! 515 00:38:38,125 --> 00:38:42,641 Paralysed for life, the doctors are saying. Cos you stuck a gun in him! 516 00:38:42,685 --> 00:38:44,960 l didn't mean it! l love him! 517 00:38:45,005 --> 00:38:47,644 - You call that love? - l'm sorry! 518 00:38:48,645 --> 00:38:52,524 l'd do anything! l wish it was me! You've gotta believe me! 519 00:38:52,565 --> 00:38:54,920 You're on borrowed time, Merriman. 520 00:39:13,605 --> 00:39:15,596 You OK? 521 00:39:16,565 --> 00:39:18,715 l'm not in the mood, junkie. 522 00:39:21,885 --> 00:39:24,035 Had a whole week. 523 00:39:25,165 --> 00:39:27,315 How come you ain't dobbed me in? 524 00:39:27,365 --> 00:39:30,357 Unlike you, l don't believe in locking up addicts. 525 00:39:31,005 --> 00:39:32,996 Come on. 526 00:39:33,685 --> 00:39:36,483 Don't worry. l haven't gone soft. 527 00:39:37,725 --> 00:39:40,364 Our little secret will come in handy someday. 528 00:39:45,605 --> 00:39:49,154 l'm not an addict, Yvonne. l'm diabetic. 529 00:39:49,205 --> 00:39:51,958 - Took all week to work that out? - lt's true. 530 00:39:52,005 --> 00:39:54,473 l've got a medical certificate to prove it. 531 00:39:55,365 --> 00:39:58,755 l know what you are and where you got the gear. 532 00:39:59,765 --> 00:40:02,404 So go prove it to someone who gives a shit. 533 00:40:08,325 --> 00:40:10,600 l really meant it about your son. 534 00:40:18,045 --> 00:40:20,275 l've put her name on the waiting list. 535 00:40:20,325 --> 00:40:23,954 But until Bostock starts culling, nobody's budging. 536 00:40:24,005 --> 00:40:26,235 She'd hate those officers' flats. 537 00:40:26,285 --> 00:40:28,958 l don't bloody care. She's been here long enough. 538 00:40:29,005 --> 00:40:31,917 lf l have to share my bed much longer, l'm moving out. 539 00:40:31,965 --> 00:40:35,560 lt's not been so bad. We've had our moments. 540 00:40:35,605 --> 00:40:39,200 - l beg your pardon? - Oh, fine. 541 00:40:39,245 --> 00:40:41,361 Act like you don't remember. 542 00:40:41,405 --> 00:40:45,444 Or were you pretending l was a boy once the lights were out? 543 00:40:45,485 --> 00:40:48,158 - You're lying. - And you'd know, would you? 544 00:40:48,765 --> 00:40:52,758 Half the time you're so drunk you don't know what you're doing. 545 00:40:53,805 --> 00:40:55,796 He sounded so helpless. 546 00:40:56,845 --> 00:40:59,837 l'm his mum. And l can't help him. 547 00:41:01,685 --> 00:41:06,122 - l may as well have shot him. - Don't be silly. lt's not your fault. 548 00:41:06,165 --> 00:41:09,555 What type of upbringing did me and Charlie give him? 549 00:41:09,605 --> 00:41:13,484 Send him off to Cambridge, nice shiny boy with A levels. 550 00:41:14,125 --> 00:41:16,116 l wish. 551 00:41:16,165 --> 00:41:18,998 lf it wasn't for us, he'd never have met Merriman. 552 00:41:19,045 --> 00:41:21,957 He'll get through it. 553 00:41:22,005 --> 00:41:25,315 lt's going to be tough but his life isn't over yet. 554 00:41:25,365 --> 00:41:27,833 Even if it seems like that just now. 555 00:41:28,885 --> 00:41:31,001 Yeah. 556 00:41:35,085 --> 00:41:37,474 l'm gonna lie down for a bit. 557 00:41:48,005 --> 00:41:50,280 l heard about Ritchie. 558 00:41:50,325 --> 00:41:52,680 For what it's worth, l'm sorry, Yvonne. 559 00:41:53,365 --> 00:41:55,481 You and me both. 560 00:41:55,525 --> 00:41:57,800 He could be dead. Look at it that way. 561 00:41:57,845 --> 00:42:00,313 And the bitch that shot him is in Admin, 562 00:42:00,365 --> 00:42:03,357 prancing about to impress Bostock and his gang. 563 00:42:03,405 --> 00:42:05,555 That's justice for you. 564 00:42:06,725 --> 00:42:10,718 Look, l thought you might be interested to know. 565 00:42:10,765 --> 00:42:14,314 The Dream Machine wheelchair presentation's been scheduled. 566 00:42:14,365 --> 00:42:17,323 lt's taking place here at Larkhall, in the gardens. 567 00:42:17,365 --> 00:42:20,801 Christopher Biggins, the patron of Kids On Wheels UK, 568 00:42:20,845 --> 00:42:25,361 will be attending to accept the chair on Lennox's behalf. 569 00:42:25,405 --> 00:42:28,078 - Yeah? - lt's gonna be quite an event. 570 00:42:29,165 --> 00:42:33,556 l know Bostock's hoping to attract a lot of publicity for his company. 571 00:42:38,365 --> 00:42:40,674 We'll be on our best behaviour then. 572 00:42:40,725 --> 00:42:42,875 l'm counting on it. 573 00:42:46,805 --> 00:42:48,955 You must have left early this morning. 574 00:42:49,005 --> 00:42:52,122 l know someone who won't be leaving her job early. 575 00:42:52,165 --> 00:42:57,000 She's also got her own flat in the officers' accommodation. 576 00:42:57,045 --> 00:43:00,435 So if she wants time off to go and get packing... 577 00:43:01,165 --> 00:43:03,156 Oh! 578 00:43:07,205 --> 00:43:09,719 - (Knock on door) - Come in. 579 00:43:21,525 --> 00:43:26,041 l wanted to thank you for, you know, being honest in front of Mr Bostock. 580 00:43:26,085 --> 00:43:28,280 Good impressions help us all. 581 00:43:28,325 --> 00:43:30,475 l only said what l thought. 582 00:43:31,285 --> 00:43:34,277 Mr Grayling, l know l've got no right. 583 00:43:35,085 --> 00:43:38,077 You've done so much for me already, but... 584 00:43:39,125 --> 00:43:41,593 l'm dying inside. 585 00:43:41,645 --> 00:43:44,113 l've got to see Ritchie. 586 00:43:44,165 --> 00:43:46,804 Tell him how sorry l am for what l've done to him. 587 00:43:46,845 --> 00:43:49,598 Miss Betts told me. 588 00:43:49,645 --> 00:43:53,240 - l'm sorry. - Please, Mr Grayling. 589 00:43:53,285 --> 00:43:56,118 He's never gonna walk again because of me. 590 00:43:56,685 --> 00:43:59,995 l can't go on another day if l can't talk to him 591 00:44:00,045 --> 00:44:02,354 and give him some hope to carry on. 592 00:44:03,605 --> 00:44:05,755 l'm begging you. 593 00:44:08,685 --> 00:44:12,917 - Sylv, that's fantastic! - And he's got me an officer's flat! 594 00:44:12,965 --> 00:44:16,844 So the good news for you is you've lost the lodger. 595 00:44:16,885 --> 00:44:19,353 - So, when are you...? - Tomorrow. 596 00:44:20,005 --> 00:44:23,236 Now, don't go worrying that l'm not going to cope. 597 00:44:23,285 --> 00:44:28,359 You know what? The more it sinks in, the more l want to go, ''Whoopee!'' 598 00:44:29,725 --> 00:44:32,398 Yeah, l'm just gonna miss our little chats. 599 00:44:32,445 --> 00:44:36,358 All you're missing if you ask me, Di, is a visit from Mr Stork. 600 00:44:36,405 --> 00:44:39,522 And l'm sure he'll pop by faster if l'm not there. 601 00:44:39,565 --> 00:44:41,954 So l'm off to get packed. 602 00:44:42,005 --> 00:44:44,758 Hang on. Erm, do you want a lift anywhere? 603 00:44:44,805 --> 00:44:47,114 - Where are you going? - Shops. 604 00:44:47,165 --> 00:44:49,884 Couple of things l wanna pick up from Boots. 605 00:44:52,445 --> 00:44:55,164 - What do you want now? - What you said before. 606 00:44:55,205 --> 00:44:59,596 You're right. l'm scum. l came from scum and l'll die scum. 607 00:44:59,645 --> 00:45:05,163 Look. Here's my address. Ground floor. Officers' flats. 608 00:45:05,205 --> 00:45:08,242 Tell your firm l'll leave the door open. Easy target. 609 00:45:08,285 --> 00:45:12,073 - Yeah, right. - Do me and the bloody world a favour. 610 00:45:12,125 --> 00:45:16,880 Finish me off. Cos l'm past pretending l can kick it. 611 00:45:16,925 --> 00:45:21,043 Try rehab. You want a bullet in your head, put it there yourself. 612 00:45:22,445 --> 00:45:25,164 Does that mean you don't want me dead? 613 00:45:26,005 --> 00:45:28,394 l'm taking that as a positive sign. 614 00:45:36,005 --> 00:45:39,395 (Merriman) There'll be a glass screen. lt's a closed visit. 615 00:45:39,445 --> 00:45:41,561 Mr Grayling's fixed it all. 616 00:45:42,125 --> 00:45:45,037 Tomorrow, babe. So you'll be there? 617 00:45:46,845 --> 00:45:49,405 Look, whatever you think of me now, 618 00:45:50,365 --> 00:45:52,595 just please say you'll come. 619 00:45:52,645 --> 00:45:55,398 l've got to see you one last time. 620 00:45:55,445 --> 00:45:58,801 Do you hear me? One last time. 621 00:46:17,165 --> 00:46:20,123 This stops now or you can all forget your parole. 622 00:46:20,165 --> 00:46:22,554 Cock off. 623 00:46:23,445 --> 00:46:25,481 See that? You wrote it. 624 00:46:25,525 --> 00:46:28,881 But can you read it? Cos you know what it really says? 625 00:46:28,925 --> 00:46:31,758 l am not yours to have. 626 00:46:31,805 --> 00:46:33,636 Hey! 627 00:46:35,085 --> 00:46:37,041 No, no, no, don't do this. Spit. 628 00:46:37,091 --> 00:46:41,641 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 52031

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.