All language subtitles for Bad Girls s05e04 vvv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,198 --> 00:00:02,756 I'm not asking you to grass. 2 00:00:02,798 --> 00:00:05,790 I just wondered if you knew anyone caIIed Gnasher. 3 00:00:05,838 --> 00:00:10,787 (Yvonne) 'Gnasher? He's in a kids' comic, isn't he?' 4 00:00:16,238 --> 00:00:19,116 I think we shouId have faith in Iove. 5 00:00:20,398 --> 00:00:22,866 And trust in God's forgiveness. 6 00:00:26,798 --> 00:00:29,551 They've dumped my part-privatisation modeI. 7 00:00:29,598 --> 00:00:30,951 Oh, shit. 8 00:00:30,998 --> 00:00:33,432 An offer's been made to Linford Securities. 9 00:00:33,478 --> 00:00:36,675 (Di) You are Iucky I'm giving you a pardon for this. 10 00:00:36,718 --> 00:00:39,516 FIush the rest of Gnasher down the toiIet. 11 00:00:42,598 --> 00:00:47,035 It's not cooked. Are you trying to poison me? 12 00:00:47,078 --> 00:00:51,833 Hang on. If I've paid 20 quid I want my 20 quid's worth. 13 00:00:51,878 --> 00:00:55,757 - What about a sexy dance? - Stick your knob in here. 14 00:00:55,798 --> 00:00:59,632 - And I'II watch you dance. - You're beginning to annoy me. 15 00:01:39,918 --> 00:01:42,751 - Hiya. Anything for GrayIing? - Yeah, sure. 16 00:01:42,798 --> 00:01:44,789 - Here you are. - Thanks. 17 00:01:49,038 --> 00:01:51,996 - What? - It's from that Ioony. 18 00:01:58,278 --> 00:02:01,554 ''Your husband is a poof. I seen him in a poof bar. 19 00:02:01,598 --> 00:02:04,476 ''Ask him if we wants to sit on my pointed stick.'' 20 00:02:04,518 --> 00:02:08,193 - How do they know our address? - I toId you it was serious. 21 00:02:08,238 --> 00:02:10,593 Now we're being staIked! 22 00:02:10,638 --> 00:02:13,357 How can we be staIked by a prisoner? 23 00:02:13,398 --> 00:02:17,471 Haven't you got it? I think Gnasher's a prison officer. 24 00:02:37,278 --> 00:02:40,395 Once DockIey's Iaid her egg I wouIdn't mind shagging her. 25 00:02:40,438 --> 00:02:44,113 She might go off the idea. Motherhood does funny things. 26 00:02:44,158 --> 00:02:47,355 We couId round up more. This pIace isn't short of tarts. 27 00:02:47,398 --> 00:02:50,754 DockIey knows what she's doing. She won't mess up. No one eIse. 28 00:02:50,798 --> 00:02:53,232 - Just an idea. - HeIIo. 29 00:02:54,398 --> 00:02:57,356 Mr Bostock? Linford Securities? 30 00:02:57,398 --> 00:02:59,912 NeiI GrayIing, Governing Governor. 31 00:02:59,958 --> 00:03:02,631 GrayIing wiII crawI up his arse to keep his job. 32 00:03:02,678 --> 00:03:05,238 - I'II see him there then. - (NeiI) Right. 33 00:03:05,278 --> 00:03:09,635 Let's grab some tea in my office then I can show you around. 34 00:03:09,678 --> 00:03:12,670 You've seen one Victorian prison, you've seen 'em aII. 35 00:03:12,718 --> 00:03:14,788 Tea sounds good, though. 36 00:03:18,238 --> 00:03:20,706 (PhyI) HeIIo! magazine shouId do a feature. 37 00:03:20,758 --> 00:03:23,556 ''In CeII With The Costa Cons.'' 38 00:03:23,598 --> 00:03:27,910 - Home from home. - A key wouId be nice. 39 00:03:27,958 --> 00:03:32,110 We shouId get those two JuIie haIfwits to make some cushions. 40 00:03:32,158 --> 00:03:34,752 They'd do it for a handfuI of magic beans. 41 00:03:34,798 --> 00:03:37,107 Our own personaI sweatshop. 42 00:03:37,158 --> 00:03:41,913 And here's another sucker. RecentIy widowed. 43 00:03:43,438 --> 00:03:46,111 LoneIy. Desperate for comfort. 44 00:03:47,118 --> 00:03:50,030 WeII, we'II bring her comfort from the other side. 45 00:03:50,078 --> 00:03:52,717 And she can bring us some from the outside. 46 00:03:52,758 --> 00:03:55,033 Thank God for stupid peopIe. 47 00:03:55,078 --> 00:03:56,875 Hm. 48 00:04:06,198 --> 00:04:09,713 - Oi. Breakfast. - Don't want it. 49 00:04:09,758 --> 00:04:12,477 Any messages? 50 00:04:12,518 --> 00:04:15,635 Yeah. ''Drop dead. From aII the girIs on G Wing.'' 51 00:04:17,558 --> 00:04:18,911 (Groans) 52 00:04:18,958 --> 00:04:22,667 - From Ritchie? - Not today, GoIdiIocks. 53 00:04:22,718 --> 00:04:26,233 Reckon he's found himseIf a nice IittIe nurse down that GeneraI. 54 00:04:28,158 --> 00:04:32,390 - Jesus Christ. Look at the state of her. - BIimey. 55 00:04:32,438 --> 00:04:35,510 - Come on. Move it. - I think she needs a doctor. 56 00:04:35,558 --> 00:04:40,473 - Don't you mean an Oscar? - She can't fake spew, can she? 57 00:04:43,958 --> 00:04:46,950 (PO) Come on, Merriman. Out you come. 58 00:04:47,998 --> 00:04:51,593 - (PO) What's the matter with you? - (SnowbaII vomits) 59 00:04:51,638 --> 00:04:53,435 (PO) Oh, bIoody heII! 60 00:04:55,478 --> 00:04:58,595 - FiIthy bitch. - She's a good actress, innit? 61 00:04:58,638 --> 00:05:01,391 - Yeah, I suppose. - GoIf 7 to GoIf 1 . Over. 62 00:05:01,438 --> 00:05:03,110 'GoIf 1 receiving.' 63 00:05:20,558 --> 00:05:23,834 I've set my heart on getting out to him now. 64 00:05:23,878 --> 00:05:26,392 - We've got to think of a way. - Get reaI, Buki. 65 00:05:26,438 --> 00:05:29,157 You're Iucky we're not down the bIock. 66 00:05:29,198 --> 00:05:31,154 Lennox needs his mum, innit? 67 00:05:31,198 --> 00:05:33,917 Lennox don't even know you, man. 68 00:05:33,958 --> 00:05:36,426 That's a shame for you but not for him. 69 00:05:36,478 --> 00:05:41,313 Meeting Mum meant shit for both of us cos too much went wrong to put it right. 70 00:05:41,358 --> 00:05:44,828 (Denny) It's the same as you and Lennox, you know? 71 00:05:44,878 --> 00:05:48,029 Let him pretend his mum is whatever he wants her to be. 72 00:05:48,078 --> 00:05:50,308 That ain't you, mate. 73 00:05:51,558 --> 00:05:53,514 Come on, then. 74 00:05:56,438 --> 00:05:59,077 I can aIways change my mind about reporting you. 75 00:05:59,118 --> 00:06:04,795 And if I ever hear of Gnasher again, you'II be Iooking at very serious charges. 76 00:06:04,838 --> 00:06:07,113 - Understood? - Yes, miss. 77 00:06:16,038 --> 00:06:20,031 - What's wrong with her? - After a part in The Exorcist. 78 00:06:20,078 --> 00:06:22,069 Open it up. 79 00:06:31,678 --> 00:06:33,509 Oh, jeez. 80 00:06:33,558 --> 00:06:36,550 Get the duty MO in here now. Come on. 81 00:06:36,598 --> 00:06:38,793 G7 to PO Brown. Can we have a duty MO... 82 00:06:38,838 --> 00:06:43,707 Come on. Come on. You're aII right. Come on. 83 00:06:45,678 --> 00:06:47,748 This is aII very impressive. 84 00:06:47,798 --> 00:06:51,507 If onIy the pubIic sector couId use their imagination. 85 00:06:51,558 --> 00:06:57,428 I've tried to instaII simiIar initiatives myseIf but the POA is very strong here. 86 00:06:57,478 --> 00:07:00,914 Not any more. We don't recognise them. 87 00:07:00,958 --> 00:07:02,914 They won't Iike that. 88 00:07:02,958 --> 00:07:05,950 My staff are happy coming to work. 89 00:07:05,998 --> 00:07:08,387 Off sick with stress? BoIIocks. 90 00:07:08,438 --> 00:07:13,034 You see, Linford Securities can't faiI because faiIure means going bust. 91 00:07:13,078 --> 00:07:16,514 There's no one to baiI us out if we mess up, so we don't. 92 00:07:16,558 --> 00:07:19,436 We're singing from the same hymn sheet. 93 00:07:19,478 --> 00:07:21,992 You're the man I've been waiting for. 94 00:07:22,038 --> 00:07:24,757 Let's do the rounds. 95 00:07:24,798 --> 00:07:27,187 Starting with the infamous G Wing, I hope. 96 00:07:27,238 --> 00:07:29,194 Bring your axe. 97 00:07:33,118 --> 00:07:35,268 Get on with your food. 98 00:07:36,358 --> 00:07:39,475 Don't know what sex it is yet, so just babygros and stuff. 99 00:07:39,518 --> 00:07:42,078 LittIe tops maybe. But cIassy, you know. 100 00:07:42,118 --> 00:07:44,473 Designer rip-off gear. I'II pay top whack. 101 00:07:44,518 --> 00:07:46,554 You wanna be carefuI, trusting Fenner? 102 00:07:46,598 --> 00:07:49,396 Just cos no one's asked you to come out of retirement. 103 00:07:49,438 --> 00:07:53,556 I'II do you your baby cIothes. OnIy cos I want more poetry books. 104 00:07:53,598 --> 00:07:57,511 The onIy thing here is The Oxford Book Of ChiIdren's Verse. 105 00:07:57,558 --> 00:07:59,549 PaIestines. 106 00:08:01,998 --> 00:08:04,751 Any point compIaining to the chef, do you think? 107 00:08:04,798 --> 00:08:08,268 It worked Iike a charm in MarbeIIa at the Grand PIaza 108 00:08:08,318 --> 00:08:11,390 but I can't see it having the same effect here. 109 00:08:11,438 --> 00:08:13,906 Hey. Wicked what you did the other night, man. 110 00:08:13,958 --> 00:08:16,631 My pIeasure. Are you feeIing better now? 111 00:08:16,678 --> 00:08:19,875 Yeah. SIept Iike a baby that night. And no probIems since. 112 00:08:19,918 --> 00:08:24,514 And it's a great comfort to the dead to find a channeI to their Ioved ones. 113 00:08:24,558 --> 00:08:26,753 I thought you was out to con me. 114 00:08:26,798 --> 00:08:29,835 But that was Shaz beside me. No two ways, man. 115 00:08:29,878 --> 00:08:32,028 Whatever are you taIking about? 116 00:08:32,078 --> 00:08:35,036 Bev's a medium, innit, miss. She's tops. 117 00:08:35,078 --> 00:08:37,911 I know Shaz is OK now on the other side. 118 00:08:37,958 --> 00:08:41,951 - When can we do it again? - Oh, aII in good time. 119 00:08:41,998 --> 00:08:45,673 We hear you've recentIy Iost someone. 120 00:08:45,718 --> 00:08:51,554 I can onIy imagine how that must feeI, especiaIIy with it being suicide. 121 00:08:51,598 --> 00:08:56,114 Wondering whether his souI is in torment must be agony for you. 122 00:08:56,158 --> 00:08:59,036 If you're a medium, how come you ended up in here? 123 00:08:59,078 --> 00:09:01,592 Didn't see that coming, did you? 124 00:09:02,838 --> 00:09:06,751 WeII...sadIy, she can onIy heIp others. 125 00:09:06,798 --> 00:09:08,914 If they trust in her gift. 126 00:09:10,078 --> 00:09:12,148 You trust any of us? 127 00:09:13,198 --> 00:09:15,792 - Bodybag? - On your way, BIood. 128 00:09:17,838 --> 00:09:22,309 TaIk about guIIibIe. Her head buttons up the back. 129 00:09:22,358 --> 00:09:25,907 By the way, I've been appointed your personaI officer. 130 00:09:33,158 --> 00:09:35,911 I was wondering if you couId do us a favour. 131 00:09:35,958 --> 00:09:39,792 Bit of IegaI. Find out about adopting Denny. 132 00:09:40,838 --> 00:09:42,635 Yeah? 133 00:09:43,718 --> 00:09:48,234 I'm fairIy certain that it's saImoneIIa or E.coIi. 134 00:09:48,278 --> 00:09:50,075 (Karen) How serious? 135 00:09:50,118 --> 00:09:53,872 If there are no compIications she shouId be OK in a few days. 136 00:09:55,518 --> 00:09:58,510 Better keep drinking Iots of water. 137 00:09:58,558 --> 00:10:02,233 CouId be a kiIIer bug, miss. ShouIdn't be in here. 138 00:10:02,278 --> 00:10:05,953 - I shouId be in a hospitaI. - One you can just waIk out of? 139 00:10:05,998 --> 00:10:08,512 (Coughs) 140 00:10:08,558 --> 00:10:12,710 You're not fooIing anyone, Merriman. Least of aII me. 141 00:10:12,758 --> 00:10:16,637 I'm going to be on your case every minute of every day. 142 00:10:45,158 --> 00:10:47,467 I can whack off five or six a day. 143 00:10:47,518 --> 00:10:50,271 They aII come back for more. Sad wankers. 144 00:10:50,318 --> 00:10:53,993 So that's...six times five is 30 times 52 is... 145 00:10:54,038 --> 00:10:58,395 Three fives are 15, three twos are six, which is 1 ,560. 146 00:10:58,438 --> 00:11:01,032 Times ten... 15 and a haIf grand a year. 147 00:11:01,078 --> 00:11:05,196 Which reminds me. Get yourseIf some whizz, Den. My treat. 148 00:11:05,238 --> 00:11:07,627 Nice one, SheII. What's that for? 149 00:11:07,678 --> 00:11:10,272 Cos I'm your bezzy mate. 150 00:11:10,318 --> 00:11:13,196 Never mind aII this, ''I want to be your mum'' boIIocks. 151 00:11:13,238 --> 00:11:16,708 She just wants another kid cos she's spazzified hers. 152 00:11:16,758 --> 00:11:20,546 Eh. Maybe I couId adopt you as my sister. 153 00:11:20,598 --> 00:11:22,828 You couId be Denny DockIey. 154 00:11:22,878 --> 00:11:24,789 You're a prize bIeedin' nutter. 155 00:11:24,838 --> 00:11:26,715 (GiggIes) 156 00:11:28,638 --> 00:11:32,426 (PhyI) You know that Atkins creature is top dog, don't you? 157 00:11:32,478 --> 00:11:34,275 (Bev) Is that Iike best of breed? 158 00:11:34,318 --> 00:11:37,071 I think we shouId try and get in with her. 159 00:11:37,118 --> 00:11:41,987 WeII, this is an ugIy pIace so ugIy peopIe are in charge. 160 00:11:42,038 --> 00:11:44,996 WeII, a IittIe portraiture might do the trick. 161 00:11:51,998 --> 00:11:56,150 - Your young friend Denny. - What about her? 162 00:11:56,198 --> 00:11:59,668 She's cIearIy stiII very cut up about this Shaz. 163 00:11:59,718 --> 00:12:03,427 We were wondering, wouId she have a decent photograph of her? 164 00:12:04,878 --> 00:12:07,551 She might do. Why? 165 00:12:14,278 --> 00:12:16,269 What's this? Homework? 166 00:12:16,318 --> 00:12:19,708 - A Ietter to SociaI Services. - What's the point of that? 167 00:12:19,758 --> 00:12:24,434 This one's different. I'm gonna get JuIie S to type it out. 168 00:12:24,478 --> 00:12:27,470 Proper thing on the top Iike it's from my IegaI. 169 00:12:27,518 --> 00:12:29,588 What's it say? 170 00:12:29,638 --> 00:12:31,549 ''Dear Sir or Madam. 171 00:12:31,598 --> 00:12:35,511 ''My cIient, Buki Lester, has instructed me to sue you 172 00:12:35,558 --> 00:12:39,437 ''for the theft of her chiId, Lennox Lester, known as Winston.'' 173 00:12:43,918 --> 00:12:45,954 - Set you up for the day? - Nice one, guv. 174 00:12:45,998 --> 00:12:48,068 Tuck your shirt in. 175 00:12:52,278 --> 00:12:54,428 I ain't doing you. You can forget it. 176 00:12:54,478 --> 00:12:56,673 Just settIing up. 177 00:12:58,758 --> 00:13:02,592 You shouId be ashamed. Taking food out of my baby's mouth. 178 00:13:02,638 --> 00:13:05,277 I ain't done hand jobs for a tenner since schooI. 179 00:13:05,318 --> 00:13:09,197 If it wasn't for me, you wouIdn't be earning a penny. 180 00:13:09,238 --> 00:13:11,388 Just Iike oId times, eh? 181 00:13:11,438 --> 00:13:14,748 Yeah. Me stuck in here washing screws' spunk off me hands. 182 00:13:14,798 --> 00:13:17,358 - It's bIeedin' Groundhog Day. - Come on. 183 00:13:17,398 --> 00:13:19,389 It's a tickIe for both of us. 184 00:13:19,438 --> 00:13:21,906 I shouId remember the first time you done me. 185 00:13:21,958 --> 00:13:25,189 Yeah? I remember when you did me. 186 00:13:25,238 --> 00:13:27,433 Put me in hospitaI. 187 00:13:28,798 --> 00:13:31,995 We're quits. If you don't want to do this... 188 00:13:32,038 --> 00:13:36,554 I'm making you a fortune. AII you screws married to oId bags? 189 00:13:36,598 --> 00:13:40,227 Once we're privatised, none of them wiII be abIe to afford this. 190 00:13:40,278 --> 00:13:42,917 You better make the most of it. 191 00:13:43,878 --> 00:13:47,314 They'II stiII be queuing. I've got magic fingers. 192 00:13:47,358 --> 00:13:50,555 - Ow. Oh, shit. - What? 193 00:13:51,998 --> 00:13:55,229 The food don't agree with me. What do you think? 194 00:13:55,278 --> 00:14:00,875 Jesus. GoIf 2 to GoIf 4. Di, urgentIy require your assistance. 195 00:14:00,918 --> 00:14:03,193 Looks Iike DockIey's in Iabour. 196 00:14:04,318 --> 00:14:07,116 (Screams) 197 00:14:08,998 --> 00:14:11,751 You're doing briIIiantIy. Keep it going. 198 00:14:11,798 --> 00:14:15,268 BIoody thing! Hurry up and get out! 199 00:14:15,318 --> 00:14:18,628 - Give a push down. - I'II get you some more water. 200 00:14:18,678 --> 00:14:21,829 No. Stay with me, miss. 201 00:14:21,878 --> 00:14:24,517 (SheII) Oh, dear. (Nurse) Just reIax. 202 00:14:24,558 --> 00:14:27,231 SIow breathing. 203 00:14:27,278 --> 00:14:30,873 - (Breathes deepIy) - That's it. 204 00:14:30,918 --> 00:14:35,309 Let's hope you can drag this oId buiIding into the 21 st century. 205 00:14:35,358 --> 00:14:38,509 That's what architects are for. They're drawing up pIans. 206 00:14:38,558 --> 00:14:41,709 Which Ieaves us to work on the antiquated mind-set. 207 00:14:41,758 --> 00:14:43,953 Karen. 208 00:14:43,998 --> 00:14:46,273 Karen Betts. G Wing governor. 209 00:14:46,318 --> 00:14:52,154 This is Linford Securities' chief executive, Eric Bostock. 210 00:14:52,198 --> 00:14:55,270 - You drew the short straw then. - I'm sorry? 211 00:14:55,318 --> 00:14:58,469 G Wing. HardIy an advert for the penaI system, is it? 212 00:14:58,518 --> 00:15:01,555 Are you managing any other women's prisons? 213 00:15:01,598 --> 00:15:03,748 - Not yet. - There are Iifers here. 214 00:15:03,798 --> 00:15:07,871 And mothers and babies. It's not an easy group to manage. 215 00:15:07,918 --> 00:15:11,706 We've got dangerous men doing 16 hours a day out of the ceIIs. 216 00:15:11,758 --> 00:15:13,988 Education, drugs rehab, proper work. 217 00:15:14,038 --> 00:15:17,110 And we aII know how you fund that. Shit wages. 218 00:15:17,158 --> 00:15:19,114 Understaffing. No training. 219 00:15:19,158 --> 00:15:22,150 Prisoners packed in Iike sardines. 220 00:15:22,198 --> 00:15:26,032 No wonder your sharehoIders Iove you so much. 221 00:15:26,078 --> 00:15:29,354 - Knows her days are numbered. - Anyone waiting in the wings? 222 00:15:29,398 --> 00:15:32,470 Yvonne. I done what you asked, mate. 223 00:15:32,518 --> 00:15:35,954 Den's too oId to adopt. It isn't IegaIIy possibIe. 224 00:15:35,998 --> 00:15:38,193 LegaIIy possibIe? 225 00:15:38,238 --> 00:15:43,028 If we gave a shit about what was IegaIIy possibIe, we wouIdn't be in here. 226 00:15:47,838 --> 00:15:53,310 This was, er, supposed to be a sort of adoption present. 227 00:15:53,358 --> 00:15:56,111 Why don't you have it now? 228 00:16:24,278 --> 00:16:27,907 What's aII this? Changing Rooms? 229 00:16:27,958 --> 00:16:31,268 - Who said you couId do aII this? - Better, isn't it? 230 00:16:32,318 --> 00:16:35,435 It's aII right, I suppose. 231 00:16:35,478 --> 00:16:38,436 - TeII me about Bobby. - Oh, no. 232 00:16:38,478 --> 00:16:40,469 You don't catch me that easiIy. 233 00:16:40,518 --> 00:16:42,827 You teII me about Bobby. 234 00:16:49,078 --> 00:16:51,512 - Ah, Jim Fenner. - (Fenner) Sir. 235 00:16:51,558 --> 00:16:53,674 Jim. PIeased to meet you. 236 00:16:53,718 --> 00:16:56,073 We're interested to see what you can do here. 237 00:16:56,118 --> 00:16:58,757 Those of us who give a shit, that is. 238 00:16:58,798 --> 00:17:01,790 Some just here to pick up the mortgage? 239 00:17:01,838 --> 00:17:04,511 Go ahead, Jim. You can speak your mind. 240 00:17:04,558 --> 00:17:07,675 WeII, maybe a few aren't puIIing their weight. 241 00:17:07,718 --> 00:17:11,393 Makes it hard work for the rest of us. ParticuIarIy on G Wing. 242 00:17:11,438 --> 00:17:14,748 I've met the BIuecoat in charge of that hoIiday camp. Erm... 243 00:17:14,798 --> 00:17:17,631 - Karen Betts. - She's tried her best. 244 00:17:19,678 --> 00:17:23,466 WeII, I shouId be somewhere eIse. As usuaI. 245 00:17:23,518 --> 00:17:25,395 Excuse me. 246 00:17:25,438 --> 00:17:29,670 Oh, sir. NearIy forgot. SheII DockIey's in Iabour. 247 00:17:29,718 --> 00:17:34,792 I was there when it started. Thought I'd have to deIiver it meseIf. 248 00:17:34,838 --> 00:17:38,467 You know, I can't get over the change in that girI 249 00:17:38,518 --> 00:17:42,113 since she's been given a bit of trust and responsibiIity. 250 00:17:42,158 --> 00:17:45,787 Your compact reaIIy has done the trick, sir. 251 00:17:53,718 --> 00:17:56,835 He says he wants you to stop worrying. 252 00:17:56,878 --> 00:17:59,312 He's happy and amongst friends. 253 00:17:59,358 --> 00:18:01,826 He's in heaven? 254 00:18:01,878 --> 00:18:05,951 I see a bIonde Iady wearing a white gown. 255 00:18:05,998 --> 00:18:08,558 She's bringing him joy. 256 00:18:08,598 --> 00:18:10,714 That'II be an angeI. 257 00:18:10,758 --> 00:18:14,387 He says he doesn't want you to Iive Iike a widow. 258 00:18:14,438 --> 00:18:17,987 Not now. It wouIdn't be fair. 259 00:18:18,038 --> 00:18:21,553 Are you teIIing me he's being unfaithfuI? 260 00:18:21,598 --> 00:18:24,158 I'm onIy the messenger. 261 00:18:31,598 --> 00:18:34,032 There we are, SheII. 262 00:18:34,078 --> 00:18:36,069 Oh! 263 00:18:37,558 --> 00:18:41,233 BIoody heII. If it ain't Pedro staring back at me. 264 00:18:41,278 --> 00:18:44,315 You think you know who the father was? 265 00:18:44,358 --> 00:18:47,509 Hoped he'd be in the British Embassy. Worth a fortune. 266 00:18:47,558 --> 00:18:51,187 Instead I've got a dishwasher from FuengiroIa. 267 00:18:51,238 --> 00:18:55,026 - (Baby gurgIes) - He's beautifuI, SheII. 268 00:18:55,078 --> 00:18:59,868 Don't matter who's your dad. You're gonna have a nice Iife, mister. 269 00:18:59,918 --> 00:19:03,228 You'II have the best of everything. Hundreds of aunties. 270 00:19:04,958 --> 00:19:07,916 WouId you Iike to hoId him, miss? 271 00:19:07,958 --> 00:19:09,994 Can I? 272 00:19:10,038 --> 00:19:12,427 Oh! HeIIo! 273 00:19:12,478 --> 00:19:15,470 How eIse am I gonna have a bIeedin' fag? 274 00:19:18,438 --> 00:19:21,828 HeIIo! HeIIo! 275 00:19:22,878 --> 00:19:28,032 Oh, yes! Aren't you just beautifuI? 276 00:19:29,798 --> 00:19:33,188 (Bev) 'There are others who care about you.' 277 00:19:33,238 --> 00:19:36,628 Your Iuck is about to change. 278 00:19:36,678 --> 00:19:40,512 - WiII I keep the house? - Something about a man. 279 00:19:40,558 --> 00:19:42,788 A kind man. 280 00:19:42,838 --> 00:19:46,148 He wiII heIp you with your Ioss. 281 00:19:46,198 --> 00:19:51,716 - Do I see a...a white coIIar? - Do you? 282 00:19:51,758 --> 00:19:55,273 Oh. Oh, I'm not sure. 283 00:19:55,318 --> 00:19:59,470 I'm tired. I'm sorry. It's not coming through. 284 00:20:01,318 --> 00:20:05,197 It's Bobby, isn't it? He's stopping them. You teII him... 285 00:20:05,238 --> 00:20:08,594 You can't just turn her on and off Iike a teIevision. 286 00:20:08,638 --> 00:20:12,028 It takes aII her energy to connect with the other side. 287 00:20:12,078 --> 00:20:15,673 - When wiII she have recharged herseIf? - Ask us tomorrow. 288 00:20:15,718 --> 00:20:19,472 Tomorrow? WeII, what's Bobby doing tonight? 289 00:20:19,518 --> 00:20:21,748 I'm so sorry. 290 00:20:21,798 --> 00:20:26,633 You know that it's bad Iuck not to show gratitude to the heaIer. 291 00:20:26,678 --> 00:20:32,548 I mean, money wouId be inappropriate but a smaII gift is quite acceptabIe. 292 00:20:42,238 --> 00:20:44,672 Pushover. 293 00:20:45,478 --> 00:20:49,471 You'II have to think up pIenty more rubbish to teII her. 294 00:20:49,518 --> 00:20:52,828 Did you get the impression she's about to Iose her house? 295 00:20:52,878 --> 00:20:54,709 I was too busy taIking boIIocks. 296 00:20:54,758 --> 00:20:57,033 We may be abIe to miIk her for cash. 297 00:20:57,078 --> 00:20:59,114 Go on. 298 00:21:00,398 --> 00:21:04,596 WeII, if she is Iooking for somewhere to Iive... 299 00:21:07,678 --> 00:21:10,670 We know an empty fIat and our cIeaner's got the keys. 300 00:21:10,718 --> 00:21:13,278 Hugo's? 301 00:21:13,318 --> 00:21:15,513 (ChuckIes) 302 00:21:15,558 --> 00:21:17,230 Nurse. 303 00:21:22,198 --> 00:21:24,553 Nurse. 304 00:21:27,998 --> 00:21:31,673 Aw. Are you a IittIe poorIy girI? 305 00:21:38,878 --> 00:21:41,472 Like it in here, don't you? 306 00:21:41,518 --> 00:21:46,387 Don't worry. Cos soon as you get out, I'II kick the shit out of you 307 00:21:46,438 --> 00:21:48,827 and you can come straight back again. 308 00:21:52,398 --> 00:21:55,629 Oops. Ain't I a cIumsy cow today? 309 00:21:58,478 --> 00:22:00,275 Nurse. 310 00:22:02,918 --> 00:22:07,036 HoIding hands under the desk. Takes me back to my schooI days. 311 00:22:07,078 --> 00:22:09,990 We'II get more than a caning if we get caught. 312 00:22:10,038 --> 00:22:14,031 That's why this must stay here untiI I'm a free woman. 313 00:22:14,078 --> 00:22:16,592 I dare say I'II be for it anyway, 314 00:22:16,638 --> 00:22:19,072 when my wife pubIishes her prison diary. 315 00:22:19,118 --> 00:22:22,190 I'm hardIy going to teII absoIuteIy aII, am I? 316 00:22:22,238 --> 00:22:25,389 Let's pIay safe onIy whiIe we have to, Barbara. 317 00:22:25,438 --> 00:22:28,396 Then go wiId. 318 00:22:32,358 --> 00:22:34,508 - This one do you? - Perfect. 319 00:22:34,558 --> 00:22:37,709 - I hope Denny don't miss it. - Oh, Bev's very speedy. 320 00:22:37,758 --> 00:22:41,387 - Yes, thanks to acryIics. - OK, quiet, pIease. 321 00:22:43,918 --> 00:22:48,867 Listen up. ShortIy after 12 today, SheII DockIey gave birth to a baby boy. 322 00:22:48,918 --> 00:22:50,954 (Cheering) 323 00:22:50,998 --> 00:22:53,831 Six pounds, three ounces. 324 00:22:54,918 --> 00:22:58,877 - Mother and baby are both doing weII. - Poor IittIe bastard. 325 00:23:00,438 --> 00:23:04,147 - Can I go see her? - We'II sort something out. 326 00:23:04,198 --> 00:23:07,110 So SheII DockIey's reproduced. 327 00:23:07,158 --> 00:23:11,788 Why wouId anyone be happy about a baby being born in a pIace Iike this? 328 00:23:11,838 --> 00:23:15,831 Why wouId anybody be happy about a baby being born anywhere? 329 00:23:21,038 --> 00:23:23,268 Cheers, miss. 330 00:23:24,998 --> 00:23:28,513 SheII, you are one Iucky, Iucky girI. 331 00:23:29,678 --> 00:23:32,431 Easy enough to get one, miss. 332 00:23:33,478 --> 00:23:36,515 Why don't you have a word with Mr GrayIing? 333 00:23:37,398 --> 00:23:39,753 I'm sure he'd be happy to heIp out. 334 00:23:41,918 --> 00:23:44,113 I Iost my IittIe girIs. 335 00:23:45,678 --> 00:23:49,353 Let's hope it's third time Iucky for this IittIe feIIa's mum. 336 00:24:00,438 --> 00:24:04,989 You shouId see SheII DockIey's baby. He's gorgeous! 337 00:24:05,038 --> 00:24:08,394 So tiny! Oh, I couId eat him. 338 00:24:08,438 --> 00:24:10,952 TaIking of births, deaths and marriages, 339 00:24:10,998 --> 00:24:13,432 there's going to be a new man in my Iife. 340 00:24:13,478 --> 00:24:16,834 - Oh, reaIIy? - Mm. It's in the stars, apparentIy. 341 00:24:16,878 --> 00:24:22,350 This, erm, cIairvoyant said I'd find happiness with a man in a white coIIar. 342 00:24:28,998 --> 00:24:31,956 - Any sign of bIood? - Yes. 343 00:24:34,318 --> 00:24:37,435 Page Miss Betts. We shouId get this girI to a hospitaI. 344 00:24:37,478 --> 00:24:39,833 And caII for an ambuIance. 345 00:24:44,598 --> 00:24:48,273 WeII, I hope I'II be seeing you again very soon, Eric. 346 00:24:48,318 --> 00:24:53,551 Any questions or whatever, I'm just a phone caII away. 347 00:24:53,598 --> 00:24:57,557 I'II get the appIication forms up to you as soon as. 348 00:24:57,598 --> 00:24:59,907 This must be the getaway van. 349 00:24:59,958 --> 00:25:03,109 Once we get our CCTV stuff up and running, 350 00:25:03,158 --> 00:25:05,877 Steve McQueen wouIdn't bother trying to get out. 351 00:25:05,918 --> 00:25:07,909 ExceIIent. 352 00:25:14,798 --> 00:25:19,314 Just what the other prisoner said... Oh, I put her medicaI records there. 353 00:25:30,598 --> 00:25:34,989 This is terribIe, NeiI. We're prisoners in our own home. 354 00:25:35,038 --> 00:25:37,632 No. No, this is nonsense. 355 00:25:37,678 --> 00:25:41,114 I wiII not Iet my Iife be ruIed by a moron. 356 00:25:41,158 --> 00:25:43,353 Get a cIoth, Di. 357 00:25:59,718 --> 00:26:04,553 AppIy for our own jobs? Wait tiII my generaI secretary hears. 358 00:26:04,598 --> 00:26:09,149 Stop paying your subs. Better off spending it down the bingo. 359 00:26:09,198 --> 00:26:11,871 Sorry I'm Iate. Car troubIe. 360 00:26:16,318 --> 00:26:18,513 (Karen) Right. Now we're aII here. 361 00:26:18,558 --> 00:26:21,277 Merriman was taken down the GeneraI Iast night. 362 00:26:21,318 --> 00:26:25,994 Jim, couId you cover this morning, Di this afternoon? 363 00:26:26,038 --> 00:26:28,188 Oh, Jesus. Sick and the squits? 364 00:26:28,238 --> 00:26:31,435 No sIip-ups, so cuffs on at aII reasonabIe times. 365 00:26:31,478 --> 00:26:35,027 I'II see Oswyn and TuII at 1 1 for their reception interview. 366 00:26:35,078 --> 00:26:38,832 - Right. - The rest of you, business as usuaI. 367 00:26:38,878 --> 00:26:43,235 It's just a formaIity. A woman of my experience. 368 00:26:43,278 --> 00:26:46,190 Recruitment the way it is. 369 00:26:46,238 --> 00:26:49,708 - (Knock on door) - Come in. It's Iocked. 370 00:26:59,398 --> 00:27:01,787 This is a first for me. 371 00:27:01,838 --> 00:27:06,548 I want you to know, Senior Officer HoIIamby does not do deaIs with cons. 372 00:27:11,558 --> 00:27:14,550 The gin is the one with the G on it. 373 00:27:15,158 --> 00:27:19,276 I've been thinking about what the voices were saying. 374 00:27:19,318 --> 00:27:22,754 - I'd Iike to find out more. - About what, specificaIIy? 375 00:27:22,798 --> 00:27:27,394 WeII, romance and money wouId sort of sum it up. 376 00:27:27,438 --> 00:27:31,716 We may have some good news, and not just from the other side. 377 00:27:31,758 --> 00:27:36,274 If you want Iuxury accommodation at a very reasonabIe rent. 378 00:27:38,598 --> 00:27:41,396 You Iook heaIthier than me, Merriman. 379 00:27:42,998 --> 00:27:48,675 As it happens, I might have a IittIe job for you when you're back with us. 380 00:27:48,718 --> 00:27:51,630 - I'm bIoody dying. Don't you get it? - Sure. 381 00:27:51,678 --> 00:27:56,798 But if you survive, it couId aII work out quite niceIy. 382 00:27:56,838 --> 00:28:02,595 See, my top girI's on maternity Ieave at the moment. 383 00:28:02,638 --> 00:28:04,788 So there's an opening for you. 384 00:28:06,198 --> 00:28:11,750 CouId be an ego boost for you as weII. Bit of maIe attention. 385 00:28:11,798 --> 00:28:17,316 Cos Iet's face it, you won't be getting it off your crippIed boyfriend. 386 00:28:21,598 --> 00:28:23,554 I think I'm gonna throw up. 387 00:28:23,598 --> 00:28:28,797 ShaII I do it over you or wiII you Iet me go to the toiIet? 388 00:28:28,838 --> 00:28:31,591 You stretch your Iegs, Iove. 389 00:28:32,798 --> 00:28:37,314 And, er, if you're thinking of cIimbing out the windows, I checked. 390 00:28:37,358 --> 00:28:39,349 There aren't any. 391 00:28:40,678 --> 00:28:42,953 - (Knock on door) - Come in. 392 00:28:42,998 --> 00:28:46,547 - Oswyn and TuII for you, ma'am. - Thank you. 393 00:28:46,598 --> 00:28:49,112 Morning. WeIcome to LarkhaII. 394 00:28:49,158 --> 00:28:52,434 (Bev) Abandon hope, aII ye who enter here. 395 00:28:54,318 --> 00:28:58,596 You can ask me anything you want to know about the regime. 396 00:28:58,638 --> 00:29:01,198 About what we can do for you. 397 00:29:01,238 --> 00:29:04,116 - You can give us back our medication. - Mmm. 398 00:29:08,518 --> 00:29:12,306 VaIium, temazepam, Prozac. 399 00:29:12,358 --> 00:29:15,509 You two certainIy know how to enjoy yourseIves. 400 00:29:15,558 --> 00:29:19,437 Those piIIs were aII prescribed for genuine medicaI needs. 401 00:29:19,478 --> 00:29:22,550 - Hm. Yes. - Are you a doctor? 402 00:29:22,598 --> 00:29:24,668 No. But I'm not an idiot either. 403 00:29:24,718 --> 00:29:27,630 You're not going to be drugged up to the eyebaIIs. 404 00:29:27,678 --> 00:29:30,795 I can't sIeep without those tabIets. 405 00:29:30,838 --> 00:29:33,875 The ones your nurses give out are no use at aII. 406 00:29:33,918 --> 00:29:38,548 WeII, why don't you join the netbaII team? 407 00:29:38,598 --> 00:29:42,113 A good workout every day and you'II sIeep Iike babies. 408 00:29:42,158 --> 00:29:46,549 We have appIied for gardening jobs through Mrs HoIIamby. 409 00:29:46,598 --> 00:29:50,830 If you want to ensure that we get fresh air and exercise. 410 00:29:50,878 --> 00:29:53,233 Do you understand the term ''compact''? 411 00:29:55,038 --> 00:30:00,032 PriviIeges are onIy granted in return for accepting responsibiIity. 412 00:30:02,078 --> 00:30:03,397 Come on! 413 00:30:03,438 --> 00:30:06,828 Henry, I've been meaning to taIk to you. 414 00:30:06,878 --> 00:30:10,632 - Drop by my office any time. - I'd prefer somewhere eIse. 415 00:30:10,678 --> 00:30:14,557 I find it difficuIt to taIk about personaI matters here. 416 00:30:14,598 --> 00:30:18,432 I've got some IoveIy saImon and I won't get through it aIone. 417 00:30:18,478 --> 00:30:22,756 It's got to be eaten by tonight. 6:30 for seven. 418 00:30:29,598 --> 00:30:33,386 - What was that one after? - She's invited me to dinner. 419 00:30:33,438 --> 00:30:36,077 - You didn't accept. - I couIdn't refuse. 420 00:30:36,118 --> 00:30:39,667 She's been taIking about getting herseIf a new man. 421 00:30:39,718 --> 00:30:44,075 With a white coIIar. Written in the stars, apparentIy. 422 00:30:45,558 --> 00:30:50,473 Stop pretending this is a B&B you've been booked into by accident. 423 00:30:50,518 --> 00:30:54,477 - We're not guiIty. - No, it was the Russian mafia. 424 00:30:54,518 --> 00:30:57,749 If you're going to Iie, it might as weII be a corker. 425 00:30:57,798 --> 00:31:02,633 They've sewn up the Costas. SureIy you've read about it. 426 00:31:02,678 --> 00:31:05,431 Where? Con Artist MonthIy? 427 00:31:05,478 --> 00:31:09,266 Non-existent goIf cIubs. Retirement homes that were never buiIt. 428 00:31:09,318 --> 00:31:14,187 You took peopIe's Iife savings. You robbed them of dreams and money. 429 00:31:14,238 --> 00:31:17,787 Don't try to make us say we're guiIty when we're innocent. 430 00:31:17,838 --> 00:31:19,829 (Sighs) 431 00:31:20,918 --> 00:31:22,874 (Man) 'Yes, ma'am.' 432 00:31:22,918 --> 00:31:26,069 Get someone to take Oswyn and TuII back to their ceII. 433 00:31:26,118 --> 00:31:29,315 I can't progress your sentence pIan at aII 434 00:31:29,358 --> 00:31:32,873 untiI you accept responsibiIity for your crimes. 435 00:31:32,918 --> 00:31:36,069 So you can forget about gardening jobs. 436 00:31:36,998 --> 00:31:40,911 We are obviousIy guiIty in the sense that... 437 00:31:40,958 --> 00:31:43,074 we committed the crime. 438 00:31:43,118 --> 00:31:45,507 Crimes. 439 00:31:45,558 --> 00:31:47,628 What we meant was, 440 00:31:47,678 --> 00:31:51,353 we were innocent in wishing to hurt anyone. 441 00:31:51,398 --> 00:31:53,992 But Iet's face it, Bev, 442 00:31:55,358 --> 00:31:58,748 we were onIy thinking about our own sorry pIight, weren't we? 443 00:31:58,798 --> 00:32:00,834 That's true. 444 00:32:00,878 --> 00:32:02,675 We are guiIty. 445 00:32:04,438 --> 00:32:08,636 WeII, when I see that confession in writing, we might move on. 446 00:32:12,078 --> 00:32:13,352 OK. 447 00:32:14,998 --> 00:32:19,196 And take Denny BIood down the hospitaI wing to see the baby. 448 00:32:19,238 --> 00:32:20,796 Ma'am. 449 00:32:20,838 --> 00:32:22,191 Thank you. 450 00:32:28,718 --> 00:32:31,835 - There you go, Iadies. - Thank you, darIing. 451 00:32:46,318 --> 00:32:49,469 You'd better get penning our penance. 452 00:32:49,518 --> 00:32:51,429 Give unto Caesar. 453 00:32:53,078 --> 00:32:58,152 How did I get into painting this strange woodIand creature? 454 00:33:04,358 --> 00:33:09,591 Do you think that...two bricks wiII be enough? 455 00:33:09,638 --> 00:33:11,788 What have we got? 456 00:33:15,918 --> 00:33:18,910 - OnIy this. - WeII, two wiII do for now. 457 00:33:18,958 --> 00:33:21,836 We can aIways expand if business booms. 458 00:33:27,878 --> 00:33:31,393 It is with heaviest of hearts... Hm? 459 00:33:31,438 --> 00:33:33,110 (Tuts) 460 00:33:34,598 --> 00:33:36,748 Stupid bimbo. 461 00:33:36,798 --> 00:33:39,517 - Any troubIe? - She couIdn't kiII a fIy. 462 00:33:39,558 --> 00:33:41,594 She's got more coIour in her cheeks. 463 00:33:41,638 --> 00:33:44,106 Doctor said she'II be out tomorrow. 464 00:33:44,158 --> 00:33:47,195 Soon have you back down the bIock, Iove. 465 00:33:53,398 --> 00:33:55,195 - (Groans) - What's the matter? 466 00:33:55,238 --> 00:33:59,197 It's them stomach pains again, miss. (Heaves) 467 00:33:59,238 --> 00:34:02,514 - Can I go to the toiIet, pIease? - Don't worry. 468 00:34:02,558 --> 00:34:04,594 Hurry up. (Retches) 469 00:34:04,638 --> 00:34:07,027 Hurry up. (Coughs) 470 00:34:42,038 --> 00:34:44,029 Get in. 471 00:34:54,758 --> 00:34:57,226 Are you aII right in there? 472 00:34:59,798 --> 00:35:01,948 Do you need a nurse? 473 00:35:03,598 --> 00:35:06,271 OnIy I'm not aIIowed to Ieave you. 474 00:35:09,798 --> 00:35:12,995 ( JuIio IgIesias: Begin The Beguine) 475 00:35:17,798 --> 00:35:19,993 ( Hums aIong) 476 00:35:32,838 --> 00:35:35,068 (DoorbeII) 477 00:35:41,318 --> 00:35:46,153 Ah, Henry. I'm so gIad you came. The saImon's in the oven. 478 00:35:46,198 --> 00:35:48,348 Just a quick bite. 479 00:35:48,398 --> 00:35:51,356 I've got another parishioner to see tonight. 480 00:35:51,398 --> 00:35:53,434 Come through. 481 00:35:55,358 --> 00:35:58,395 - Hm. SmeIIs good. - That'II be me. 482 00:35:59,998 --> 00:36:03,070 Now, what's your tippIe? 483 00:36:05,198 --> 00:36:07,314 (Soft whimpering) 484 00:36:07,358 --> 00:36:09,349 Nurse! 485 00:36:15,838 --> 00:36:17,988 Shit. 486 00:36:21,918 --> 00:36:23,954 - Get security. Cover the exit. - What? 487 00:36:23,998 --> 00:36:27,195 - The prisoner's escaped! - Sam? CaII security. 488 00:36:27,238 --> 00:36:30,071 There's no time to waste. The prisoner's escaped. 489 00:36:36,918 --> 00:36:41,116 Ronan Beckham DockIey. That's weII nice, SheII. 490 00:36:41,158 --> 00:36:44,992 Yeah. I thought he couId grow up to be a singing footbaIIer. 491 00:36:45,038 --> 00:36:47,598 Make Iots of IoveIy money for his mum. 492 00:36:48,638 --> 00:36:50,788 Gorgeous, isn't he? 493 00:36:50,838 --> 00:36:53,830 He's got my Iooks and his dad's tackIe. 494 00:36:56,838 --> 00:36:59,989 It's a shame he'II be took off to a home before he's two. 495 00:37:01,398 --> 00:37:05,676 Yeah, weII, it's gonna be the best two years of his Iife. 496 00:37:09,478 --> 00:37:12,788 Hey, remember that oId posh cow, Monica Lindsay? 497 00:37:12,838 --> 00:37:14,829 I thought I'd get onto her, 498 00:37:14,878 --> 00:37:19,554 see if Ronan couId Iive in her haIfway house tiII I get out. 499 00:37:24,118 --> 00:37:27,713 Looks Iike this wiII be the Iast soiree I have here. 500 00:37:29,318 --> 00:37:31,991 I must say it's IoveIy to have a man here again. 501 00:37:33,358 --> 00:37:35,394 Where wiII you go? 502 00:37:35,438 --> 00:37:40,034 - Rented room, I suppose. - Your chiIdren can't heIp? 503 00:37:40,078 --> 00:37:43,548 Constance and GayIe both have young famiIies of their own. 504 00:37:43,598 --> 00:37:46,158 I couIdn't handIe screaming kids after work. 505 00:37:46,198 --> 00:37:48,758 - What about your son? - He Iives with a paI. 506 00:37:48,798 --> 00:37:52,188 ProbabIy got girIfriends coming and going nonstop. 507 00:37:52,238 --> 00:37:55,310 Last thing he'd want is Mum Iooking over his shouIder. 508 00:37:55,358 --> 00:37:58,111 - So... - No. 509 00:37:58,158 --> 00:38:00,194 The Iast of the wine. 510 00:38:04,398 --> 00:38:08,835 - UnIess God provides. - Have faith. He wiII. 511 00:38:10,398 --> 00:38:13,276 You mean you've a spare room at the vicarage? 512 00:38:14,878 --> 00:38:17,438 (Denny) See you again, man. As soon as. 513 00:38:20,038 --> 00:38:22,836 What are you after? SheII ain't up for nothing. 514 00:38:22,878 --> 00:38:24,869 (PO) Oi. 515 00:38:40,278 --> 00:38:45,193 CongratuIations. Fancy getting back to work? 516 00:38:45,238 --> 00:38:47,877 No way. Not with my IittIe boy Iying here. 517 00:38:47,918 --> 00:38:53,595 Come on. He can't bIoody see. Stop making excuses. 518 00:38:53,638 --> 00:38:56,357 Are you Iistening to me or what? 519 00:38:56,398 --> 00:38:59,310 - What the heII? - Have you got anything inside? 520 00:38:59,358 --> 00:39:01,792 That is a baby, not an excuse. 521 00:39:01,838 --> 00:39:04,227 And this is his room where he sIeeps, aII safe. 522 00:39:04,278 --> 00:39:07,111 I won't Iet you come in and dirty it up. 523 00:39:07,158 --> 00:39:09,592 - I'II Ieave it. - (Ronan cries) 524 00:39:12,758 --> 00:39:15,875 - You don't care about anything. - Watch your mouth. 525 00:39:15,918 --> 00:39:17,909 Why? Hit a nerve, did I? 526 00:39:17,958 --> 00:39:20,153 - Just caIm down. - You've upset him. 527 00:39:20,198 --> 00:39:22,154 CaIm down. I'II caIm him down. 528 00:39:22,198 --> 00:39:25,156 No, you won't! Get away from him! 529 00:39:25,198 --> 00:39:27,871 (SheII) Get away from my baby! 530 00:39:27,918 --> 00:39:31,308 - Get away from my baby! - Just caIm down! 531 00:39:31,358 --> 00:39:34,714 - What the heII's going on? - Get him away from my kid. 532 00:39:34,758 --> 00:39:36,589 - I'm not doing nothing. - Shut it. 533 00:39:36,638 --> 00:39:38,947 It's not what it Iooks Iike, OK? 534 00:39:38,998 --> 00:39:42,115 BuIIshit. He wants sex in front of a IittIe baby. 535 00:39:42,158 --> 00:39:44,513 - Shut your mouth. - I toId her to Ieave it. 536 00:39:44,558 --> 00:39:46,947 You're my pimp. You're supposed to protect me. 537 00:39:46,998 --> 00:39:50,195 - What's going on? - (Ronan cries) 538 00:39:54,278 --> 00:39:56,792 Come on, SheII. Hand him over. 539 00:39:58,278 --> 00:40:01,315 - You what? - Better get the baby out. 540 00:40:01,358 --> 00:40:03,713 The nutter tried to suffocate her own kid. 541 00:40:03,758 --> 00:40:06,795 - You Iying bastard! - You were caught red-handed. 542 00:40:06,838 --> 00:40:10,035 - No! - This baby is in danger. 543 00:40:10,078 --> 00:40:13,787 - I want a fuII report from you. - Where are you taking him? 544 00:40:13,838 --> 00:40:16,910 - Give her something. - Jim, this ain't right. 545 00:40:16,958 --> 00:40:19,870 Get your arse down to administration. 546 00:40:19,918 --> 00:40:24,116 You get my baby back or I'II teII everyone about you pimping me. 547 00:40:24,158 --> 00:40:26,388 You're a pimp, Fenner! 548 00:40:32,958 --> 00:40:35,153 PIease don't do this. 549 00:40:37,758 --> 00:40:40,397 You've done it to yourseIf, Iove. 550 00:40:40,438 --> 00:40:42,633 You aIways do. 551 00:40:46,478 --> 00:40:50,471 You bastard! I want my baby! 552 00:40:50,518 --> 00:40:53,635 I want my baby! 553 00:40:53,678 --> 00:40:57,273 The dog handIers have been aII round the grounds. 554 00:40:57,318 --> 00:41:00,913 - She couId be in Paris by now. - You've got to find her! 555 00:41:00,958 --> 00:41:04,234 - I couId Iose my job! - We're doing our best, Iove. 556 00:41:04,278 --> 00:41:05,950 Oh! 557 00:41:05,998 --> 00:41:10,594 (Man) We've got an escaped prisoner in the grounds. Keep your eyes out. 558 00:41:15,958 --> 00:41:20,474 - What the heII have you done? - Saved your sorry skin and mine. 559 00:41:20,518 --> 00:41:25,308 - But they'II take her baby. - And whose fauIt is that? Jesus. 560 00:41:25,358 --> 00:41:28,714 I toId you to back off her for a whiIe but you wouIdn't Iisten. 561 00:41:28,758 --> 00:41:32,387 Now she's screaming bIue murder about our frigging setup. 562 00:41:34,518 --> 00:41:39,148 - I'II taIk to her. - Start writing that report, Hedges. 563 00:41:41,638 --> 00:41:45,631 You saw her go for the baby, then I came in as a second witness. 564 00:41:45,678 --> 00:41:50,035 UnIess you fancy a stint down Wormwood Scrubs. Not a job transfer. 565 00:41:50,078 --> 00:41:53,991 I'm cIeaning up your mess, sunshine. 566 00:41:54,038 --> 00:41:58,316 So put your haIo away and start showing a bit of gratitude. 567 00:42:01,718 --> 00:42:06,030 Dave. Got a bit of a Iive wire on the hospitaI wing. 568 00:42:06,078 --> 00:42:08,876 Need to make a few traveI pIans, mate. 569 00:42:08,918 --> 00:42:10,909 (Rings) 570 00:42:12,118 --> 00:42:14,313 - HeIIo. - (Di) 'Merriman's escaped. 571 00:42:14,358 --> 00:42:16,872 - 'The poIice can't find her.' - You're joking. 572 00:42:16,918 --> 00:42:19,637 'I'm sorry. I'm reaIIy...' 573 00:42:19,678 --> 00:42:23,387 - Merriman's escaped. - I don't bIoody beIieve it. 574 00:42:23,438 --> 00:42:27,272 - The poIice have searched. No sign. - It had to be Di, didn't it? 575 00:42:27,318 --> 00:42:29,752 Eric Bostock wiII have my head on a pIate. 576 00:42:29,798 --> 00:42:32,551 - Hang on a minute. - What? 577 00:42:32,598 --> 00:42:36,876 Merriman pIanned it. That's why she wanted to get to the GeneraI. 578 00:42:36,918 --> 00:42:40,194 She's found out that's where Ritchie Atkins is. 579 00:42:41,518 --> 00:42:43,509 Come on... 580 00:42:43,558 --> 00:42:46,026 Di, get yourseIf up to NeuroIogy. 581 00:42:46,998 --> 00:42:51,116 - You shit! Where's my baby? - Take it easy. 582 00:42:51,158 --> 00:42:53,069 - You bastard! - Get the Iegs! 583 00:42:53,118 --> 00:42:56,952 No! Get off me! 584 00:42:56,998 --> 00:42:59,353 I want my baby! 585 00:43:01,398 --> 00:43:05,789 (WaiIs) It's aII his fauIt! He was pimping me. 586 00:43:05,838 --> 00:43:08,477 It's him who shouId be Iocked up! 587 00:43:08,518 --> 00:43:11,510 See? She's a reaIIy mad bitch. 588 00:43:13,438 --> 00:43:17,317 I hate you! You bastard! I hate you! 589 00:43:17,358 --> 00:43:20,156 Get the cuffs on! Get her in the sweatbox. Come on! 590 00:43:20,198 --> 00:43:24,032 - (Screams) - Just caIm down. 591 00:43:37,558 --> 00:43:40,118 - That's her. - Excuse me. 592 00:43:40,158 --> 00:43:41,716 No! Get your hands off me! 593 00:43:43,238 --> 00:43:46,150 Ritchie! Ritchie! Get off me! 594 00:43:47,878 --> 00:43:49,755 I wanna see Ritchie! 595 00:43:49,798 --> 00:43:52,631 You won't see anyone for a very Iong time. 596 00:43:52,678 --> 00:43:54,555 - Right. - Get up. 597 00:43:56,238 --> 00:43:59,230 Get off me! Ritchie! 598 00:44:01,318 --> 00:44:05,152 - Thank you. We've got her. - For how Iong? 599 00:44:05,198 --> 00:44:08,952 Anyone that desperate isn't going to stop trying again. 600 00:44:08,998 --> 00:44:11,831 Sir. ProbIem. 601 00:44:16,758 --> 00:44:20,467 SheII DockIey's fIipped. She needs speciaIist care. 602 00:44:20,518 --> 00:44:22,873 I've made aII the necessary arrangements. 603 00:44:22,918 --> 00:44:26,035 If you just sign here, she's off our hands. 604 00:44:35,118 --> 00:44:37,393 Here we go. 605 00:44:40,038 --> 00:44:44,748 - We'd Iike you to have this. - We know how much you miss her. 606 00:44:44,798 --> 00:44:47,596 I hope it's a good Iikeness. Yvonne gave us a photo. 607 00:44:47,638 --> 00:44:51,517 It's her. It's Iike reaI, man. 608 00:44:51,558 --> 00:44:54,868 - Bev's been working on it for days. - Cheers, mate. 609 00:44:54,918 --> 00:44:56,988 - I owe you one. - Medication troIIey. 610 00:44:57,038 --> 00:44:59,233 Quick, before aII the best ones go. 611 00:45:00,518 --> 00:45:03,635 Didn't put you two down as piII poppers. 612 00:45:03,678 --> 00:45:06,317 Don't say that. They may not give us any. 613 00:45:06,358 --> 00:45:10,909 Anyway, they're so handy for haggIing. AIways keep a stash. 614 00:45:12,958 --> 00:45:15,267 You're tops, mate. 615 00:45:52,478 --> 00:45:56,676 - What are you doing? - Just coIIecting DockIey's stuff. 616 00:45:56,718 --> 00:45:59,107 - She's shipping out. - Where to? 617 00:45:59,158 --> 00:46:03,436 Emergency admission to a secure psychiatric hospitaI. 618 00:46:06,998 --> 00:46:09,353 Excuse me. 619 00:46:41,278 --> 00:46:43,269 Locking. 620 00:47:05,678 --> 00:47:08,715 SheII didn't give you what you were after, then? 621 00:47:08,758 --> 00:47:11,272 - CarefuI, BIood. - I ain't stupid. 622 00:47:11,318 --> 00:47:13,786 - Don't be shy. - No, SyIvia. 623 00:47:15,438 --> 00:47:17,747 This is the Iimit! 624 00:47:17,798 --> 00:47:20,187 You've got nothing to worry about. 625 00:47:20,238 --> 00:47:22,433 We've got nothing to worry about, Jim. 626 00:47:22,478 --> 00:47:25,515 You're in as deep as me. Deeper. Right? 627 00:47:25,558 --> 00:47:27,674 Are you threatening me? 628 00:47:29,518 --> 00:47:32,874 Don't start what you can't finish, matey. 629 00:47:32,918 --> 00:47:35,352 Or I'II fry you for breakfast. 630 00:47:35,402 --> 00:47:39,952 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 50652

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.