All language subtitles for Awkward s05e08 An Indecent Promposal.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,085 --> 00:00:01,648 Previously on Awkward... 2 00:00:01,656 --> 00:00:03,498 Love is dead, and I killed it. 3 00:00:03,523 --> 00:00:04,889 Well, you fired the gun. 4 00:00:04,891 --> 00:00:06,424 I really messed things up with us. 5 00:00:06,426 --> 00:00:08,492 We were really good together. What are you saying? 6 00:00:08,494 --> 00:00:11,228 - I miss the way we were. - I love Matty. 7 00:00:11,230 --> 00:00:12,628 What did you want to tell me so bad? 8 00:00:12,636 --> 00:00:15,332 Would I ever forgive myself for letting Matty go? 9 00:00:16,449 --> 00:00:18,541 I couldn't stop thinking about my dinner with Matty. 10 00:00:18,566 --> 00:00:20,377 Sure, I had done the mature thing 11 00:00:20,402 --> 00:00:22,236 by not telling him that I loved him, 12 00:00:22,620 --> 00:00:25,605 but being mature felt a lot like being miserable. 13 00:00:25,607 --> 00:00:27,707 It didn't help that it was the most romantic time 14 00:00:27,709 --> 00:00:29,943 - of the high school year: - _ 15 00:00:29,945 --> 00:00:31,973 promposal season. 16 00:00:31,996 --> 00:00:33,481 _ 17 00:00:33,482 --> 00:00:36,416 Well, some promposals were more romantic than others. 18 00:00:36,418 --> 00:00:39,018 Either way, all they did was constantly remind me 19 00:00:39,020 --> 00:00:41,620 that I would never have my perfect prom with Matty. 20 00:00:41,622 --> 00:00:42,833 Because of me. 21 00:00:42,980 --> 00:00:46,725 Ugh, I just have to keep my head down, blinders on. 22 00:00:46,749 --> 00:00:47,839 _ 23 00:00:48,828 --> 00:00:50,696 [yelps] 24 00:00:50,698 --> 00:00:53,732 [crowd gasps] 25 00:00:53,734 --> 00:00:54,846 Sorry. 26 00:00:55,703 --> 00:00:57,675 Hope she says yes. 27 00:01:00,274 --> 00:01:02,140 [keys clacking] 28 00:01:02,142 --> 00:01:03,962 Synced and corrected by Chitorafa www.addic7ed.com 29 00:01:03,987 --> 00:01:06,378 I get home and Val's lying on the couch. 30 00:01:06,380 --> 00:01:08,280 - Really? - Just like last week. 31 00:01:08,282 --> 00:01:10,417 But again? Why does she do that? 32 00:01:10,442 --> 00:01:12,050 That is really Cr... 33 00:01:12,052 --> 00:01:13,223 What the? 34 00:01:14,839 --> 00:01:17,722 - Oh, who's it from? - _ 35 00:01:17,724 --> 00:01:19,690 Sorry, not for you. 36 00:01:19,692 --> 00:01:21,359 Watch your aim, a-hole. 37 00:01:21,361 --> 00:01:24,495 A paper airplane? Seriously? Talk about amateur hour. 38 00:01:24,497 --> 00:01:26,864 His parents are probably driving him to prom. 39 00:01:26,866 --> 00:01:28,966 All promposals are amateur hour. 40 00:01:28,968 --> 00:01:31,035 Promposal? What idiot made up that word anyway? 41 00:01:31,037 --> 00:01:32,437 I always thought it was you. 42 00:01:32,439 --> 00:01:34,439 Despite being known for my cutting-edge wordplay, 43 00:01:34,441 --> 00:01:36,006 Jenna, no, I did not. 44 00:01:36,008 --> 00:01:38,509 I would never compare a prom ask to a proposal. 45 00:01:38,511 --> 00:01:40,812 Real proposals are amazing. 46 00:01:40,814 --> 00:01:42,806 If anyone actually proposed with a paper airplane, 47 00:01:42,831 --> 00:01:44,759 they'd be kicked to the curb to die alone. 48 00:01:44,784 --> 00:01:47,557 Looked like Tamara was stuck in promposal hell, too. 49 00:01:47,582 --> 00:01:49,816 She was clearly still sad about Adam. 50 00:01:49,818 --> 00:01:52,253 We were both in a nightmare of our own making. 51 00:01:52,278 --> 00:01:54,152 But was there a way for me to break out? 52 00:01:54,154 --> 00:01:56,800 So, I was thinking about maybe asking Matty to prom, 53 00:01:56,825 --> 00:01:58,056 as friends. 54 00:01:58,480 --> 00:01:59,591 What? What's wrong? 55 00:01:59,593 --> 00:02:01,693 You. You're wrong. Do you even hear yourself? 56 00:02:01,823 --> 00:02:02,839 What? 57 00:02:02,864 --> 00:02:05,129 Your name is Jenna, and you're an addict... a Matty addict. 58 00:02:05,131 --> 00:02:06,731 Come on, I'm not addicted to Matty. 59 00:02:06,733 --> 00:02:09,511 You're practically shaking from Matty withdrawal. 60 00:02:09,527 --> 00:02:10,960 You did the right thing at dinner. 61 00:02:10,962 --> 00:02:12,369 If you go to prom with him, you'll relapse 62 00:02:12,394 --> 00:02:13,662 and start mainlining Matty. 63 00:02:13,664 --> 00:02:15,814 Okay, don't you think you're being a tad dramatic? 64 00:02:15,839 --> 00:02:17,867 It's no big deal. Not a big deal? 65 00:02:17,869 --> 00:02:19,835 Let me paint a prom portrait for you, Jenna. 66 00:02:19,837 --> 00:02:21,537 You and Matty go as "just friends" 67 00:02:21,539 --> 00:02:22,872 and then the first Adele ballad in, 68 00:02:22,874 --> 00:02:24,773 you start spilling your feelings, you make out, 69 00:02:24,775 --> 00:02:25,841 and then you start dating. 70 00:02:25,843 --> 00:02:28,775 Ooh, hooray! No, not hooray. 71 00:02:28,800 --> 00:02:31,133 All summer long, the dark cloud of long distance 72 00:02:31,135 --> 00:02:32,601 will loom over you and you'll be stressing 73 00:02:32,603 --> 00:02:34,236 so you'll get in tons of fights. 74 00:02:34,238 --> 00:02:36,905 Then, you'll be at Wyckoff in Maine, 75 00:02:36,907 --> 00:02:38,240 and Matty will be at Berkeley. 76 00:02:38,242 --> 00:02:39,942 You'll fly cross-country on the weekends, 77 00:02:39,944 --> 00:02:42,177 therefore you won't be making any friends at your new school, 78 00:02:42,179 --> 00:02:43,846 and then when Matty finally does come visit you, 79 00:02:43,848 --> 00:02:45,548 he'll go snowboarding, he'll break his leg, 80 00:02:45,550 --> 00:02:47,082 and he'll be walking with a limp. 81 00:02:47,084 --> 00:02:48,517 Not only have you ruined his soccer career, 82 00:02:48,519 --> 00:02:50,353 but everyone will call him Matty McLimpin'. 83 00:02:50,355 --> 00:02:52,554 All because you shared your feelings at prom. 84 00:02:52,556 --> 00:02:54,256 Don't do it. Put down the drug. 85 00:02:54,258 --> 00:02:56,815 You need to go straight from AA directly to Triple A: 86 00:02:56,840 --> 00:02:58,327 Avoid, Avoid, Avoid. 87 00:02:58,329 --> 00:02:59,594 Get out of my way! 88 00:02:59,618 --> 00:03:01,019 _ 89 00:03:02,019 --> 00:03:04,128 Tamara had painted a terrifying picture, 90 00:03:04,136 --> 00:03:07,404 and as much as I hated to admit it, she was right. 91 00:03:07,406 --> 00:03:11,474 Matty was my drug of choice and I had to go cold turkey. 92 00:03:11,476 --> 00:03:13,409 Hey. How did dinner with Jenna go? 93 00:03:13,411 --> 00:03:17,490 - Dinner wasn't what I expected. - What do you mean? 94 00:03:17,515 --> 00:03:20,750 I don't know, man, I think I totally misread her signals. 95 00:03:20,752 --> 00:03:22,051 So what about prom? 96 00:03:22,053 --> 00:03:24,087 She pretty much shut that idea down. 97 00:03:24,089 --> 00:03:27,656 She probably wants to go with somebody else. 98 00:03:27,658 --> 00:03:28,839 Sucks. 99 00:03:28,864 --> 00:03:31,427 Sorry, dude. So who are you gonna ask? 100 00:03:31,429 --> 00:03:33,361 Well, it's funny you should mention that. 101 00:03:33,644 --> 00:03:35,994 Jacob, will you go to prom with me? 102 00:03:36,296 --> 00:03:37,530 Yes, Matthew. 103 00:03:38,869 --> 00:03:40,268 Seriously, come on, you've got to go. 104 00:03:40,270 --> 00:03:42,070 I know. I'll figure it out. 105 00:03:42,072 --> 00:03:43,872 Sort of confused about lots of stuff right now. 106 00:03:43,874 --> 00:03:47,275 I hear ya. I can't believe I didn't commit to a college. 107 00:03:47,277 --> 00:03:49,044 But why would I want to go into enormous student debt 108 00:03:49,046 --> 00:03:50,846 for a school that I'm not excited about? 109 00:03:50,848 --> 00:03:53,447 You know one of the colleges I got into used to be a prison? 110 00:03:53,449 --> 00:03:54,394 Yikes. 111 00:03:54,419 --> 00:03:57,462 I was thinking about maybe taking a gap year. 112 00:03:57,487 --> 00:03:59,822 - Is that crazy? - No, that sounds rad. 113 00:03:59,847 --> 00:04:01,846 Don't settle on a school you're not psyched about. 114 00:04:01,871 --> 00:04:03,304 And, if you take a gap year, 115 00:04:03,283 --> 00:04:05,667 you can come to Berkeley and party all the time. 116 00:04:05,692 --> 00:04:06,917 Yeah! 117 00:04:06,942 --> 00:04:08,697 Berkeley's right by Stanford and Gabby, 118 00:04:08,722 --> 00:04:10,856 so gap year could be perfect. 119 00:04:10,858 --> 00:04:12,589 [pop music] 120 00:04:12,591 --> 00:04:15,592 Take a petal off a four-leaf clover 121 00:04:15,594 --> 00:04:18,528 [phone rings] 122 00:04:23,101 --> 00:04:25,836 - Ugh, I hate her. - Who? 123 00:04:25,838 --> 00:04:28,338 - Forget it. - Okay. 124 00:04:28,340 --> 00:04:30,174 So I still need to talk to you about the food truck. 125 00:04:30,176 --> 00:04:32,208 What, is there a bratwurst emergency? 126 00:04:32,210 --> 00:04:33,480 I can't really think about 127 00:04:33,505 --> 00:04:35,388 that moving health code violation right now. 128 00:04:35,413 --> 00:04:36,300 But I... 129 00:04:36,325 --> 00:04:38,447 Sergio, what I'm trying to say is, 130 00:04:38,449 --> 00:04:42,351 I couldn't give less of a [bleep] about the food truck. 131 00:04:42,353 --> 00:04:45,639 I have real-life actual problems to worry about. 132 00:04:46,426 --> 00:04:48,193 I have to get to class. 133 00:04:48,218 --> 00:04:55,130 134 00:04:55,132 --> 00:04:56,872 Hey, it's Sergio. 135 00:04:57,972 --> 00:04:59,672 Yeah. I'm in. 136 00:04:59,674 --> 00:05:01,239 Hey, what are we doing for prom? 137 00:05:01,241 --> 00:05:02,541 We? 138 00:05:02,543 --> 00:05:04,176 Actually, I just meant me and Cole. 139 00:05:04,178 --> 00:05:07,345 That is, will you go to prom with me? 140 00:05:07,644 --> 00:05:10,385 What? Prom? What's next, moving in? 141 00:05:10,410 --> 00:05:11,809 Are you guys lesbians? 142 00:05:11,811 --> 00:05:13,042 I didn't know you could hit rock-bottom 143 00:05:13,044 --> 00:05:15,044 after only dating for eight days. 144 00:05:15,046 --> 00:05:18,261 Yeah, prom is the gateway drug to basic-ness. 145 00:05:18,285 --> 00:05:20,051 One second you're saying "yes" to prom, the next, 146 00:05:20,053 --> 00:05:22,554 you're posting inspirational quotes on Facebook. 147 00:05:22,556 --> 00:05:24,456 "Keep Calm and Carry on!" 148 00:05:24,458 --> 00:05:26,558 "Dance like nobody's watching!" 149 00:05:26,560 --> 00:05:28,570 Tell me how you really feel, Cole. 150 00:05:30,930 --> 00:05:33,163 Ugh, who does Namas-gay think you are? 151 00:05:33,165 --> 00:05:35,265 Some kind of brainless prom-zombie? 152 00:05:35,267 --> 00:05:38,034 Yeah. Totally. 153 00:05:38,937 --> 00:05:41,605 As president and therefore head of prom committee, 154 00:05:41,607 --> 00:05:43,840 I have to give this stupid survey to find out 155 00:05:43,842 --> 00:05:46,210 what people want the theme for stupid prom to be. 156 00:05:46,212 --> 00:05:48,612 And why is Hamil-uggs hovering around you? 157 00:05:48,614 --> 00:05:51,481 - Hoping for a pity ask? - I'm helping her. 158 00:05:51,483 --> 00:05:53,516 Yeah, so I don't have to deal with this prom-ssignment alone. 159 00:05:53,518 --> 00:05:56,720 Anyway, the choices are, Under the Sea, Y2K, 160 00:05:56,722 --> 00:05:59,151 Disco Madness, and Surf's Up Cowabunga. 161 00:05:59,176 --> 00:06:01,591 Those are the stupidest themes I've ever heard. 162 00:06:01,593 --> 00:06:04,794 Who came up with this, a bunch of monkeys on typewriters? 163 00:06:04,796 --> 00:06:06,529 We all know they're lame, so just pick one. 164 00:06:06,531 --> 00:06:08,620 It doesn't matter anyway. Prom sucks. 165 00:06:08,645 --> 00:06:09,690 - Really? - Yeah. 166 00:06:09,715 --> 00:06:11,644 The only thing worse than not going 167 00:06:11,669 --> 00:06:14,247 with Matty to prom would be going with Matty to prom. 168 00:06:14,272 --> 00:06:17,206 It was killing me, but I had to pretend that I didn't care. 169 00:06:17,208 --> 00:06:19,494 What the hell are you guys talking about? 170 00:06:19,519 --> 00:06:21,644 Prom is the most important event of our senior year 171 00:06:21,646 --> 00:06:23,279 before graduation. 172 00:06:23,281 --> 00:06:26,649 Embrace it. Go with someone you love. 173 00:06:26,975 --> 00:06:29,986 Not all of us are in love, you cloying sap. 174 00:06:30,011 --> 00:06:31,712 You don't have to be in love. 175 00:06:31,737 --> 00:06:33,191 You don't even have to be dating. 176 00:06:33,216 --> 00:06:35,345 Just someone you do love. 177 00:06:35,435 --> 00:06:38,136 It's a celebration of our four years together. 178 00:06:38,152 --> 00:06:39,182 Hear, hear. 179 00:06:39,554 --> 00:06:41,887 I see you talking, Jake, but all I hear is, 180 00:06:41,889 --> 00:06:45,111 "Wah wah wah wah wah," like Charlie Brown's teacher. 181 00:06:45,136 --> 00:06:46,642 I can't believe your attitude! 182 00:06:46,667 --> 00:06:48,227 You are the head of the prom committee! 183 00:06:48,229 --> 00:06:49,961 Show a little respect! 184 00:06:50,198 --> 00:06:51,740 Do you want to do it? 185 00:06:52,269 --> 00:06:53,574 Be my guest. 186 00:06:57,936 --> 00:06:59,270 Go with someone you love? 187 00:06:59,272 --> 00:07:01,239 That is exactly what is wrong with prom. 188 00:07:01,241 --> 00:07:03,659 It is an enforced romantic Hallmark faux-liday 189 00:07:03,684 --> 00:07:04,709 for high school. 190 00:07:04,711 --> 00:07:07,512 I mean, you're expected to drop tons of cash on a dress, limo, 191 00:07:07,514 --> 00:07:09,845 tickets, and dinner just to dance in a Ramada 192 00:07:09,870 --> 00:07:11,056 off the freeway? 193 00:07:11,081 --> 00:07:12,717 90% of the prom-going public 194 00:07:12,719 --> 00:07:14,752 expect Pretty in Pink and they get Carrie. 195 00:07:14,754 --> 00:07:15,753 And who profits? 196 00:07:15,755 --> 00:07:17,654 - Dry cleaners? - The big corporations. 197 00:07:17,656 --> 00:07:19,623 It's the prom industrial complex. 198 00:07:19,625 --> 00:07:21,612 I wish I could just opt out of the whole thing. 199 00:07:21,637 --> 00:07:23,681 Like how you can sign up on the "do not call" list 200 00:07:23,706 --> 00:07:25,001 for telemarketers. 201 00:07:25,026 --> 00:07:26,486 There should be a "do not ask" list. 202 00:07:26,511 --> 00:07:28,009 Jenna, that is I Dream of Genius. 203 00:07:28,034 --> 00:07:29,600 We should totes make a "Do Not Ask." 204 00:07:29,602 --> 00:07:31,467 We can put it on the wall in the senior hallway. 205 00:07:31,469 --> 00:07:33,536 And if you sign it, everyone will know you're off-limits. 206 00:07:33,538 --> 00:07:36,339 No one should be forced to go to this farce. 207 00:07:36,605 --> 00:07:38,472 Do Not Ask was the perfect solution. 208 00:07:38,497 --> 00:07:40,939 I wouldn't have to worry about going or not going 209 00:07:40,964 --> 00:07:43,415 to prom with Matty, because I wouldn't be going. 210 00:07:43,440 --> 00:07:45,799 No Matty and no prom-blems. 211 00:07:45,824 --> 00:07:48,456 Congrats, Jenna, although you've always been my queen. 212 00:07:48,481 --> 00:07:49,389 Huh? 213 00:07:50,728 --> 00:07:52,594 The prom court nominees are up! 214 00:07:56,599 --> 00:07:58,401 Being nominated for prom queen 215 00:07:58,403 --> 00:08:02,471 meant that for me, "Do Not Ask" had turned into a "Have to Go." 216 00:08:02,473 --> 00:08:04,225 So much for that plan. 217 00:08:05,217 --> 00:08:06,716 Being on prom court with Matty 218 00:08:06,740 --> 00:08:09,176 would have been sophomore Jenna's dream come true. 219 00:08:09,201 --> 00:08:12,316 Hell, Jenna-until-two-days- ago's dream come true. 220 00:08:12,341 --> 00:08:15,129 And the irony was that I was the one keeping us apart. 221 00:08:15,154 --> 00:08:18,088 Okay, so everyone pair into couples for the group photo. 222 00:08:18,090 --> 00:08:19,823 Remember, it's for the school newspaper, 223 00:08:19,825 --> 00:08:22,920 so don't look, like, weird. 224 00:08:23,668 --> 00:08:27,292 Well, would it be so bad if we just posed as a couple? 225 00:08:28,927 --> 00:08:31,452 Hey, want to be posers together? 226 00:08:31,526 --> 00:08:32,968 Always. 227 00:08:35,024 --> 00:08:37,554 I love how you're the perfect height for my arm. 228 00:08:37,951 --> 00:08:39,618 Nope, couldn't do it. Felt too good. 229 00:08:39,620 --> 00:08:42,308 He's too cute. Avoid, avoid, avoid. 230 00:08:42,333 --> 00:08:45,724 This isn't working. Hey, let's switch. 231 00:08:47,794 --> 00:08:49,839 - We belong together, Jenna. - Sure, Kyle. 232 00:08:49,864 --> 00:08:52,426 I hated to be a snob, but it was kind of weird 233 00:08:52,451 --> 00:08:54,051 that Kyle was on prom court. 234 00:08:54,076 --> 00:08:56,611 Hey, Kyle. Lookin' good, bro. 235 00:08:57,690 --> 00:09:00,624 Oh, no. Kyle was nominated as a joke. 236 00:09:00,916 --> 00:09:03,917 Poor guy. He stuck out like a sore thumb. 237 00:09:03,919 --> 00:09:06,587 Everyone else on prom court was popular. 238 00:09:07,656 --> 00:09:09,915 Everyone except me. 239 00:09:10,717 --> 00:09:14,013 Four kings, four queens, and two jokers. 240 00:09:14,543 --> 00:09:18,302 Okay, everyone say, "Prom Fairyland." 241 00:09:19,367 --> 00:09:21,567 All: Prom Fairyland. 242 00:09:21,569 --> 00:09:23,069 Avoid the tyranny of prom 243 00:09:23,071 --> 00:09:26,872 that corporate America is forcing on you, sheeple. 244 00:09:26,874 --> 00:09:28,476 Sign up. 245 00:09:28,830 --> 00:09:30,566 Nice dress. Except you have a stain on it. 246 00:09:30,591 --> 00:09:31,786 What? Where? 247 00:09:31,811 --> 00:09:33,778 It's from the prom Kool-Aid you've been drinking. 248 00:09:34,081 --> 00:09:35,913 Prom court is not a binding contract. 249 00:09:35,915 --> 00:09:37,648 You are a traitor to the Do Not Ask. 250 00:09:37,650 --> 00:09:39,150 Okay, so I got a little excited. 251 00:09:39,152 --> 00:09:41,619 - It's prom court, Tamara. - You're only human. 252 00:09:41,621 --> 00:09:43,588 But don't worry, I'm not going to go. 253 00:09:43,590 --> 00:09:45,056 My nomination was a joke. 254 00:09:45,058 --> 00:09:46,724 A joke? Like, "Knock, knock. Who's there? 255 00:09:46,726 --> 00:09:48,126 Jenna the prom queen"? 256 00:09:48,128 --> 00:09:50,228 No, I'm the loser nominee and so was Kyle. 257 00:09:50,230 --> 00:09:53,730 This is sophomore year Winter Formal d?j?๏ฟฝ vu. 258 00:09:53,755 --> 00:09:55,973 It's not about a nomination. It's about humiliation. 259 00:09:55,998 --> 00:09:57,216 That's not true. 260 00:09:57,248 --> 00:09:58,614 Don't try and make me feel better. 261 00:09:58,639 --> 00:10:00,706 I don't sugarcoat hard facts, Jenna. 262 00:10:00,708 --> 00:10:01,994 We voted for prom king and queen nominees 263 00:10:01,996 --> 00:10:04,755 the day you caused the blackout and you were super popular. 264 00:10:04,780 --> 00:10:07,466 This is the result of your literal 15 minutes of fame. 265 00:10:07,468 --> 00:10:09,434 Okay, so then why do the Julies look at me 266 00:10:09,436 --> 00:10:11,336 like I'm a piece of gum stuck to the bottom of their Louboutins? 267 00:10:11,338 --> 00:10:13,511 That's their resting face. You should know that by now. 268 00:10:13,536 --> 00:10:14,773 I had to admit, 269 00:10:14,775 --> 00:10:17,242 I was more than a little relieved that I wasn't a joke. 270 00:10:17,244 --> 00:10:19,611 Did I actually have a chance at winning prom queen? 271 00:10:19,613 --> 00:10:22,180 I can tell you're already planning your acceptance speech, 272 00:10:22,182 --> 00:10:23,905 you sell-out. 273 00:10:23,971 --> 00:10:25,694 Wait, hold the tiara. 274 00:10:25,719 --> 00:10:27,252 Jenna, you have to win prom queen. 275 00:10:27,254 --> 00:10:29,238 Well, that was a quick turnaround. 276 00:10:29,263 --> 00:10:31,156 That way you can use your speech as a platform 277 00:10:31,158 --> 00:10:34,685 to tell the assembled masses how they've degraded themselves. 278 00:10:34,710 --> 00:10:36,027 I don't really think I'd make a speech. 279 00:10:36,029 --> 00:10:38,325 Take prom down from the inside, Jenna. 280 00:10:38,350 --> 00:10:40,750 ??Viva la revoluci?n! 281 00:10:47,568 --> 00:10:51,271 [playing upbeat music over speaker] 282 00:10:51,273 --> 00:10:53,073 There's this thing called a dance 283 00:10:53,075 --> 00:10:55,575 And this girl called Gabby 284 00:10:55,577 --> 00:10:57,010 Could I have a chance 285 00:10:57,012 --> 00:10:59,646 I mean, I'm none too shabby 286 00:10:59,648 --> 00:11:01,347 Why not reach for the moon 287 00:11:01,349 --> 00:11:03,483 Why not hang from the stars 288 00:11:03,485 --> 00:11:05,819 It can't happen too soon 289 00:11:05,821 --> 00:11:09,689 Gabby say you'll be mine 290 00:11:09,691 --> 00:11:12,291 If you'll be my prom date 291 00:11:12,293 --> 00:11:13,660 I'll pledge my honor 292 00:11:13,662 --> 00:11:15,895 It'll be effin' great 293 00:11:15,897 --> 00:11:18,331 Come on don't you wanna 294 00:11:18,333 --> 00:11:20,266 There's just two ways to go 295 00:11:20,268 --> 00:11:22,368 Will it be a "yes" or a "no" 296 00:11:22,370 --> 00:11:26,238 I can only handle a "yes" 297 00:11:26,240 --> 00:11:28,174 So go pick out your dress 298 00:11:28,176 --> 00:11:30,376 'Cause it's got to be a "yes" 299 00:11:30,378 --> 00:11:32,878 Please don't make me guess 300 00:11:32,880 --> 00:11:36,849 Just come on and say "yes" 301 00:11:36,851 --> 00:11:38,851 - Say "yes" - All: Yes! 302 00:11:38,853 --> 00:11:40,685 - Say "yes" - All: Yes! 303 00:11:40,687 --> 00:11:42,887 Say "yes" 304 00:11:42,889 --> 00:11:47,258 Say "yes" Say "yes" 305 00:11:47,260 --> 00:11:48,293 Yes. 306 00:11:48,295 --> 00:11:50,428 [cheering] 307 00:11:50,430 --> 00:11:51,463 Shh! 308 00:11:51,465 --> 00:11:53,840 This is such a great day. 309 00:11:53,865 --> 00:11:55,666 I feel like I have everything figured out. 310 00:11:55,763 --> 00:11:57,162 You're going to prom with me, 311 00:11:57,187 --> 00:11:58,512 I decided I'm going to take a gap year, 312 00:11:58,515 --> 00:12:01,102 - I had a really good lunch... - Oh, what now? 313 00:12:01,127 --> 00:12:02,527 I had a pepperoni personal pizza. 314 00:12:02,529 --> 00:12:04,161 No, no. The thing you said before that. 315 00:12:04,163 --> 00:12:05,607 Oh, I'm gonna take a gap year. 316 00:12:05,623 --> 00:12:07,122 As in not go to college? 317 00:12:07,124 --> 00:12:08,089 Just for a year. 318 00:12:08,091 --> 00:12:09,658 To do what, exactly? Travel? 319 00:12:09,660 --> 00:12:11,092 No, just stay home, save some money 320 00:12:11,094 --> 00:12:12,728 so I can go to a school that isn't known for 321 00:12:12,730 --> 00:12:14,818 giving ex-cons degrees. 322 00:12:15,677 --> 00:12:19,000 But I will be able to visit you all the time. 323 00:12:19,411 --> 00:12:22,803 Anyway, where should we go to dinner before prom? 324 00:12:22,805 --> 00:12:25,069 I don't know. 325 00:12:25,375 --> 00:12:27,375 [phone rings] 326 00:12:29,244 --> 00:12:31,078 [horn honks] 327 00:12:35,684 --> 00:12:37,117 What do you think? 328 00:12:37,119 --> 00:12:39,320 I think this is the worst [bleep] promposal 329 00:12:39,322 --> 00:12:40,187 I've ever seen. 330 00:12:40,189 --> 00:12:41,721 What the hell is a promposal? 331 00:12:41,723 --> 00:12:43,390 Sounds like some weird rich kid [bleep]. 332 00:12:43,392 --> 00:12:44,337 It is. 333 00:12:45,060 --> 00:12:47,922 I bought this. I have my own business now. 334 00:12:48,297 --> 00:12:49,763 I'm thinking about calling it Sergio's. 335 00:12:49,765 --> 00:12:51,131 What do you think? Is it too obvious? 336 00:12:51,133 --> 00:12:53,466 And why would you do something like that? 337 00:12:53,468 --> 00:12:55,402 You know, for our future. 338 00:12:55,427 --> 00:12:56,764 Our future? 339 00:12:56,966 --> 00:12:59,652 How does you staying here have anything to do with our future? 340 00:12:59,677 --> 00:13:01,668 What do you mean? I'm going to visit you in New York. 341 00:13:01,693 --> 00:13:03,359 It's not like you asked me to move in with you. 342 00:13:03,361 --> 00:13:06,228 Did I have to spell it out for you? 343 00:13:06,230 --> 00:13:08,664 I faked my roommate application so I could have a single 344 00:13:08,666 --> 00:13:09,997 and you could come be with me. 345 00:13:10,022 --> 00:13:12,368 I cannot believe that you would make such a huge decision 346 00:13:12,370 --> 00:13:13,927 without discussing it with me. 347 00:13:13,959 --> 00:13:16,259 Like how you decided to go to Columbia without asking me? 348 00:13:16,261 --> 00:13:19,029 That was Columbia. You bought a food truck. 349 00:13:19,031 --> 00:13:22,175 You just committed to staying in this stupid town. 350 00:13:22,200 --> 00:13:24,089 Why continue this sham of a relationship 351 00:13:24,114 --> 00:13:25,107 for a few more weeks? 352 00:13:25,132 --> 00:13:27,239 Let's just put it out of its misery now. 353 00:13:30,921 --> 00:13:33,436 Sign up and take back your dignity. 354 00:13:33,461 --> 00:13:35,961 Prom? More like wrong. 355 00:13:35,963 --> 00:13:37,663 That kind of works. 356 00:13:37,665 --> 00:13:40,533 Turn in your prom ticket and you'll enter a raffle to meet 357 00:13:40,535 --> 00:13:42,767 my cousin's cover band of... 358 00:13:42,769 --> 00:13:44,606 Paramore. 359 00:13:45,827 --> 00:13:47,989 Um, what are you doing? 360 00:13:48,014 --> 00:13:50,293 Oh, it's this totally brillz idea that Jenna thought of. 361 00:13:50,318 --> 00:13:52,718 It's a Do Not Ask list so no idiot asks you to prom 362 00:13:52,720 --> 00:13:54,124 and you can opt out of the whole charade. 363 00:13:54,155 --> 00:13:56,155 So Jenna thought of this? 364 00:13:56,157 --> 00:13:57,617 Interesting. 365 00:13:59,328 --> 00:14:01,204 Can I sign this twice? 366 00:14:02,063 --> 00:14:03,771 Actually, you know who should be on this? 367 00:14:03,796 --> 00:14:05,231 That girl who listens to The Fray 368 00:14:05,233 --> 00:14:08,467 and has the "99% angel" sticker on her BMW. 369 00:14:08,469 --> 00:14:10,136 She doesn't deserve to get asked to prom. 370 00:14:10,138 --> 00:14:11,537 Stop it. 371 00:14:11,539 --> 00:14:13,924 As head of the prom committee, I forbid this. 372 00:14:13,949 --> 00:14:16,819 I forbid it. [snaps pencil] 373 00:14:18,757 --> 00:14:20,279 He got him a latte? 374 00:14:20,281 --> 00:14:21,747 Is it vanilla flavored? 375 00:14:21,749 --> 00:14:25,202 I think they spelled your name wrong. 376 00:14:25,319 --> 00:14:27,252 I think they spelled it right. 377 00:14:27,592 --> 00:14:29,487 Yes, I'll go to prom with you. 378 00:14:32,391 --> 00:14:34,226 - Sick! - Traitor! 379 00:14:34,228 --> 00:14:36,127 - I thought it was sweet. - So sweet. 380 00:14:36,129 --> 00:14:38,730 Except, Theo, I thought you and Cole would go together. 381 00:14:38,732 --> 00:14:39,831 Because we're gay? 382 00:14:39,833 --> 00:14:41,166 For the billionth time, 383 00:14:41,168 --> 00:14:42,901 gay people can be friends with each other. 384 00:14:42,903 --> 00:14:45,180 But friends can go to prom. 385 00:14:45,739 --> 00:14:46,720 You're right. 386 00:14:48,741 --> 00:14:51,876 Lissa, would you like to go to prom with me? 387 00:14:52,280 --> 00:14:55,579 I'm weighing a couple of offers, but yes. 388 00:14:55,581 --> 00:14:59,563 If I go with you, I'm guaranteed to keep my second virginity. 389 00:15:00,086 --> 00:15:01,818 What the hell are you doing? 390 00:15:01,820 --> 00:15:03,120 I'm gonna show Cole that two can play this 391 00:15:03,122 --> 00:15:04,688 back-to-basic game. 392 00:15:04,690 --> 00:15:06,790 I have to show you my prom vision board. 393 00:15:06,792 --> 00:15:08,325 [squeals] 394 00:15:08,327 --> 00:15:11,794 Everyone is drinking the prom Kool-Aid, but not me. 395 00:15:11,819 --> 00:15:13,162 I don't even care about going to prom 396 00:15:13,164 --> 00:15:15,064 in a Stella McCartney gold sequin dress 397 00:15:15,066 --> 00:15:16,733 with a light pink matching corsage 398 00:15:16,735 --> 00:15:19,403 and drinking champagne in a town car, not a limo, 399 00:15:19,405 --> 00:15:22,216 and getting a room at the Four Seasons with all my friends. 400 00:15:22,569 --> 00:15:25,409 The more Tamara protested, the more I could tell... 401 00:15:25,411 --> 00:15:29,139 she wanted to have the perfect prom, just like me. 402 00:15:31,681 --> 00:15:32,915 Hey, babe. 403 00:15:32,917 --> 00:15:35,646 So I figured out how you can spend your gap year. 404 00:15:35,671 --> 00:15:37,208 There's this inner-city tutoring program 405 00:15:37,233 --> 00:15:38,264 that you can volunteer at. 406 00:15:38,289 --> 00:15:40,825 Oh, and this law firm is looking for interns. 407 00:15:40,850 --> 00:15:43,146 You can also take film classes at SC. 408 00:15:43,171 --> 00:15:45,738 After all that, you could definitely reach for an Ivy. 409 00:15:45,740 --> 00:15:47,755 Whoa. Thanks. 410 00:15:47,780 --> 00:15:50,642 This is really sweet of you, but none of this involves saving, 411 00:15:50,644 --> 00:15:52,567 let alone making any money. 412 00:15:52,592 --> 00:15:54,115 I already know what I'm going to do. 413 00:15:54,140 --> 00:15:56,307 I'm going to live at home, help my mom and sister, 414 00:15:56,309 --> 00:15:58,343 and wait tables and that way I can pay for a school 415 00:15:58,345 --> 00:16:00,611 that I'm really excited about going to next year. 416 00:16:00,613 --> 00:16:02,646 Yeah, I get that, but how can you get into 417 00:16:02,648 --> 00:16:06,117 a school you're excited about if you don't do anything exciting? 418 00:16:06,119 --> 00:16:08,186 Trust me, I'll figure it out. 419 00:16:08,188 --> 00:16:10,686 - But waiting tables? - Why do you care so much? 420 00:16:10,711 --> 00:16:12,694 Because it's embarrassing. 421 00:16:13,339 --> 00:16:15,205 I didn't mean it like that. 422 00:16:15,234 --> 00:16:16,710 No, I think you did. 423 00:16:16,735 --> 00:16:19,599 I wouldn't want to embarrass you when I visit you at Stanford 424 00:16:19,624 --> 00:16:22,406 and I certainly wouldn't want to embarrass you at prom. 425 00:16:22,408 --> 00:16:24,619 I think we should find other dates. 426 00:16:30,030 --> 00:16:32,225 - Hello? - We're closed. 427 00:16:32,250 --> 00:16:35,079 We'll be open for business in a few weeks. 428 00:16:36,179 --> 00:16:38,720 Oh, hey. I thought we were broken up. 429 00:16:39,549 --> 00:16:41,315 I didn't mean we were breaking up. 430 00:16:41,317 --> 00:16:43,818 I just... I've been so stressed with this mom stuff 431 00:16:43,820 --> 00:16:46,187 that I haven't told you about and I took it out on you 432 00:16:46,189 --> 00:16:47,989 and I'm really sorry. 433 00:16:48,014 --> 00:16:50,192 That's the thing with you, Sadie, it's always something. 434 00:16:50,217 --> 00:16:51,945 Today it was your mom, yesterday it was Ally, 435 00:16:51,970 --> 00:16:53,634 tomorrow it's going to be the New York subway. 436 00:16:53,636 --> 00:16:55,296 I won't take the subway. 437 00:16:55,321 --> 00:16:57,770 Jesus! You know what I mean. 438 00:16:58,499 --> 00:17:00,365 It's always about you. 439 00:17:00,367 --> 00:17:01,889 When is it going to be about me? 440 00:17:02,155 --> 00:17:04,536 You haven't even congratulated me on the truck. 441 00:17:04,538 --> 00:17:06,538 Congratulations. I'm really happy for you. 442 00:17:06,540 --> 00:17:08,841 I promise I will be better. 443 00:17:08,843 --> 00:17:11,158 Look, I'm sorry. I don't believe you. 444 00:17:12,030 --> 00:17:13,645 All I want to do is love you, 445 00:17:13,647 --> 00:17:16,501 and you fight me every step of the way. 446 00:17:17,499 --> 00:17:19,384 I can't fight anymore. 447 00:17:19,386 --> 00:17:21,687 How easily it goes away 448 00:17:21,689 --> 00:17:24,921 So if you'll excuse me, I got a lot of work to do. 449 00:17:26,860 --> 00:17:32,664 How easily it goes away 450 00:17:40,343 --> 00:17:41,876 Who knew I'd actually be relieved 451 00:17:41,878 --> 00:17:43,999 to be paired with Kyle over Matty? 452 00:17:44,015 --> 00:17:47,449 He was sweet, despite certain quirks. 453 00:17:47,451 --> 00:17:48,684 Let's rehearse what happens 454 00:17:48,686 --> 00:17:50,497 when we crown the prom king and queen. 455 00:17:50,522 --> 00:17:53,455 So let's just say Matty wins prom king 456 00:17:53,457 --> 00:17:55,691 and Jenna wins prom queen. 457 00:17:55,693 --> 00:17:58,294 Ooh, I'm so excited. It's like the real thing. 458 00:17:58,296 --> 00:18:00,561 The universe certainly had a sick sense of humor, 459 00:18:00,563 --> 00:18:02,798 and by "the universe" I meant Lissa. 460 00:18:02,800 --> 00:18:04,199 So, you guys will walk up to me 461 00:18:04,201 --> 00:18:06,254 and I'll place the crowns on your head. 462 00:18:07,004 --> 00:18:09,068 Come on. Come on. 463 00:18:14,677 --> 00:18:16,807 Then you wave to the crowd, 464 00:18:18,148 --> 00:18:19,714 and then you'll slow dance. 465 00:18:19,716 --> 00:18:22,851 Let's do it for funsies. Okay, everyone else pair up. 466 00:18:22,853 --> 00:18:23,984 Stand back. 467 00:18:23,986 --> 00:18:25,652 There should be at least a five-foot radius 468 00:18:25,654 --> 00:18:28,310 between the winners and the rest of you losers. 469 00:18:28,691 --> 00:18:30,691 Soak it up, Hamilton. 470 00:18:30,693 --> 00:18:34,161 Because an imaginary win is all you're getting. 471 00:18:34,163 --> 00:18:36,044 Okay, dance. 472 00:18:36,069 --> 00:18:37,664 That's okay, really. It's fine. 473 00:18:37,666 --> 00:18:39,033 Come on, Jenna, it's just a dance. 474 00:18:39,035 --> 00:18:41,132 I said dance! 475 00:18:41,838 --> 00:18:42,924 Fine. 476 00:18:44,506 --> 00:18:46,106 Listen, I get it. 477 00:18:46,108 --> 00:18:48,575 You want me to go to school 2,000 miles away from you, 478 00:18:48,577 --> 00:18:51,378 you created a Do Not Ask list. 479 00:18:51,380 --> 00:18:53,913 Why, so I wouldn't ask you to prom? 480 00:18:54,467 --> 00:18:55,716 I wasn't going to ask you anyway. 481 00:18:55,718 --> 00:18:58,098 You made it perfectly clear you didn't want me to. 482 00:18:58,454 --> 00:19:00,286 Just try to get through one stupid dance, 483 00:19:00,288 --> 00:19:02,756 even though you obviously hate me now for some reason. 484 00:19:02,758 --> 00:19:04,658 I don't hate you. I did all those things because... 485 00:19:04,660 --> 00:19:07,361 I don't care. It doesn't matter why. 486 00:19:07,616 --> 00:19:10,779 I got your message loud and clear. I'll just stay away. 487 00:19:13,990 --> 00:19:16,137 Rehearsal isn't over. 488 00:19:16,170 --> 00:19:18,103 Every inch of me wanted to scream, 489 00:19:18,105 --> 00:19:19,620 "I love you." 490 00:19:19,841 --> 00:19:22,608 The only person I hated was myself. 491 00:19:22,610 --> 00:19:25,036 For putting us through this. 492 00:19:25,407 --> 00:19:27,240 Senior prom was supposed to be a fun, 493 00:19:27,265 --> 00:19:29,461 once-in-a-lifetime experience. 494 00:19:29,486 --> 00:19:32,007 And we were all letting it make us miserable. 495 00:19:32,032 --> 00:19:33,518 I couldn't stop thinking about what Jake said 496 00:19:33,520 --> 00:19:35,086 at the lunch table that day. 497 00:19:35,088 --> 00:19:37,288 "You should go to prom with someone you love." 498 00:19:37,290 --> 00:19:40,057 And I was going to do just that. 499 00:19:40,081 --> 00:19:41,249 _ 500 00:19:43,162 --> 00:19:45,296 [doorbell rings] 501 00:19:49,514 --> 00:19:52,336 I know this seems weird, but I love you. 502 00:19:52,338 --> 00:19:54,364 Will you go to prom with me? 503 00:19:55,175 --> 00:19:58,826 Yes, yes, a thousand times yes! 504 00:20:01,713 --> 00:20:03,455 What's wrong? 505 00:20:04,092 --> 00:20:06,252 Sergio broke up with me. 506 00:20:07,905 --> 00:20:10,378 I'm so sorry, Sadie. 507 00:20:12,524 --> 00:20:17,045 Hey, you want to go to prom? 508 00:20:18,897 --> 00:20:20,138 Yay. 509 00:20:22,568 --> 00:20:24,069 Oh, by the way, I'm wearing red 510 00:20:24,108 --> 00:20:26,560 so I'll send you a Pinterest board with your dress options. 511 00:20:28,702 --> 00:20:29,868 Perfect. 512 00:20:29,892 --> 00:20:31,444 Synced and corrected by Chitorafa www.addic7ed.com 513 00:20:31,445 --> 00:20:32,712 Next on Awkward: 514 00:20:32,714 --> 00:20:34,240 Welcome to the Enchanted Fantasy prom. 515 00:20:34,265 --> 00:20:36,599 You could win a rainbow. 516 00:20:36,624 --> 00:20:39,725 Men do not understand the importance of the prom dress. 517 00:20:39,727 --> 00:20:40,792 Even though I couldn't have him, 518 00:20:40,794 --> 00:20:43,130 I still wanted him to want me. 519 00:20:43,155 --> 00:20:44,762 Is this about Hamil-turd? 520 00:20:44,787 --> 00:20:46,592 I just always figured you'd go to prom together. 521 00:20:46,617 --> 00:20:48,250 Cheers to a fantasy prom. 522 00:20:48,278 --> 00:20:49,343 Yay! 523 00:20:49,368 --> 00:20:50,801 [gasping] 524 00:20:50,851 --> 00:20:55,401 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39709

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.