All language subtitles for Awkward s05e01 Prank Amateurs.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,039 --> 00:00:01,606 (Jenna) Last season on Awkward... 2 00:00:01,607 --> 00:00:03,638 - It's senior year! - Class ranking? 3 00:00:03,639 --> 00:00:05,439 T, I am 137th! 4 00:00:05,440 --> 00:00:08,142 [blows whistle] [overlapping shouting] 5 00:00:08,143 --> 00:00:10,478 - Holla, party people. - [all gasp] 6 00:00:10,479 --> 00:00:12,813 - Matty, I didn't get into SCU. - I'm sorry. 7 00:00:12,814 --> 00:00:14,849 - It's Matty. - I know who you are, McKibben. 8 00:00:14,850 --> 00:00:17,551 Gabby may have been Matty's best girlfriend ever, 9 00:00:17,552 --> 00:00:20,254 but I was determined to be his best friend ever. 10 00:00:20,255 --> 00:00:22,056 She wasn't trying to intimidate me. 11 00:00:22,057 --> 00:00:23,391 She was just straight-up cool. 12 00:00:23,392 --> 00:00:25,140 She just wants to take things a little slow. 13 00:00:25,141 --> 00:00:26,928 Some things are just worth waiting for. 14 00:00:26,929 --> 00:00:30,264 Don't spend the rest of your time in high school 15 00:00:30,265 --> 00:00:31,232 hung up on Matty. 16 00:00:31,233 --> 00:00:32,466 It's okay, Officer, 17 00:00:32,467 --> 00:00:35,336 my sister just got into college! 18 00:00:35,337 --> 00:00:37,041 (Jenna) Brian and I were about the same age, 19 00:00:37,042 --> 00:00:38,973 but he seemed so much older. 20 00:00:38,974 --> 00:00:40,641 - Well, hello, T. - Hi. 21 00:00:40,642 --> 00:00:42,410 You think you're gonna see him again? 22 00:00:42,411 --> 00:00:43,844 We're engaged. 23 00:00:43,845 --> 00:00:45,546 We went and saw my biological father. 24 00:00:45,547 --> 00:00:48,349 What you got here, soul mate. 25 00:00:48,350 --> 00:00:49,750 Where's Matty? 26 00:00:49,751 --> 00:00:51,619 I think something his father said got him riled up. 27 00:00:51,620 --> 00:00:54,422 He just doesn't want to talk to me. 28 00:00:54,423 --> 00:00:56,857 Let her move on with her life. 29 00:00:56,858 --> 00:00:58,092 You had your chance. 30 00:00:58,093 --> 00:00:59,360 If you still have feelings for Jenna, 31 00:00:59,361 --> 00:01:00,294 you know, maybe you should... 32 00:01:00,295 --> 00:01:02,697 I can't. I had my chance. 33 00:01:02,698 --> 00:01:04,697 I still wait for you, wait for you 34 00:01:06,014 --> 00:01:08,446 (Jenna) It was the first day back at school after spring break. 35 00:01:08,447 --> 00:01:10,214 Thank God I had finally gotten into college 36 00:01:10,215 --> 00:01:11,749 and gotten over Matty. 37 00:01:11,750 --> 00:01:14,619 Well, I could still look, couldn't I? 38 00:01:14,620 --> 00:01:16,053 But I'd moved on. 39 00:01:16,054 --> 00:01:18,356 And I could focus on cherishing every last minute 40 00:01:18,357 --> 00:01:19,977 with my friends. 41 00:01:19,978 --> 00:01:21,845 This is deep in my discomfort zone. 42 00:01:21,846 --> 00:01:23,547 I am engaged to be married. 43 00:01:23,548 --> 00:01:24,748 My fianc? is the only one 44 00:01:24,749 --> 00:01:26,316 who should be seeing my luscious lickables. 45 00:01:26,317 --> 00:01:28,018 But you're gonna break off the engagement, right? 46 00:01:28,019 --> 00:01:29,853 Of course... I'm not getting married at 17 47 00:01:29,854 --> 00:01:31,789 to a guy I've known for, like, a day. 48 00:01:31,790 --> 00:01:32,823 Well, the sooner the better. 49 00:01:32,824 --> 00:01:33,924 Duh and duh-er, Jenna. 50 00:01:33,925 --> 00:01:35,192 It was just a little vay-cay-cray. 51 00:01:35,193 --> 00:01:37,327 Oh! Check out this pic Brian sent me. 52 00:01:37,328 --> 00:01:39,463 [gasps] Hot-dorable. 53 00:01:39,464 --> 00:01:41,365 Being butt naked makes me feel like Eve 54 00:01:41,366 --> 00:01:42,566 in the Garden of Eden. 55 00:01:42,567 --> 00:01:44,001 Exactly, Lissa. 56 00:01:44,002 --> 00:01:45,769 Except we're in a rank janitor's closet 57 00:01:45,770 --> 00:01:47,871 with a bunch of nasty one-eyed snakes 58 00:01:47,872 --> 00:01:49,439 that aren't the least bit tempting. 59 00:01:49,440 --> 00:01:52,910 Like Eve, I fell from grace, then found my way back to God. 60 00:01:52,911 --> 00:01:54,645 I really feel her journey now. 61 00:01:54,646 --> 00:01:56,880 In fact, some of this nudity is a hate crime. 62 00:01:56,881 --> 00:01:58,682 Thanks a lot, Matty, for this brilliant idea. 63 00:01:58,683 --> 00:01:59,650 Eww! 64 00:01:59,651 --> 00:02:00,784 (all) Shh! 65 00:02:00,785 --> 00:02:02,152 That touched me! 66 00:02:02,153 --> 00:02:04,655 Come on, Sadie, show some class spirit! 67 00:02:04,656 --> 00:02:06,356 Senior Streak is a tradition. 68 00:02:06,357 --> 00:02:07,791 Transgression for Dummies. 69 00:02:07,792 --> 00:02:11,495 Take the sex and glamour out of nudity, stir, and presto! 70 00:02:11,496 --> 00:02:13,497 Basic brand vanilla pudding. 71 00:02:13,498 --> 00:02:17,134 I'll signal [whistles] when the coast is clear. 72 00:02:17,135 --> 00:02:19,269 (Gabby) Can you not get so close? 73 00:02:19,270 --> 00:02:21,972 We really screwed up, but it won't become a big deal 74 00:02:21,973 --> 00:02:23,407 if you don't make it a big deal. 75 00:02:23,408 --> 00:02:25,876 Jake, it is a big deal. 76 00:02:25,877 --> 00:02:27,778 It was my first time. 77 00:02:27,779 --> 00:02:29,880 And with you! So not my plan. 78 00:02:29,881 --> 00:02:31,748 (Jenna) Oh, my God. Holy [bleep] [bleep]. 79 00:02:31,749 --> 00:02:33,283 Jake and Gabby had cheated on Matty? 80 00:02:33,284 --> 00:02:35,853 No way. What a cluster[bleep] of betrayal and lies. 81 00:02:35,854 --> 00:02:37,955 I was so freaked out, so terrified of facing Matty, 82 00:02:37,956 --> 00:02:40,224 and so [bleep] desperate to get this ordeal over with that I... 83 00:02:40,225 --> 00:02:42,726 What the hell? The coast is not clear. 84 00:02:42,727 --> 00:02:44,161 (Jenna) Jumped the gun. 85 00:02:44,162 --> 00:02:48,031 Jenna, are you running through the hallway naked? 86 00:02:48,032 --> 00:02:51,233 Oh, that reminds me, I need to get a haircut. 87 00:02:51,332 --> 00:02:54,588 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 88 00:02:57,507 --> 00:02:59,943 Ugh! What is that smell? 89 00:02:59,944 --> 00:03:04,715 90 00:03:04,716 --> 00:03:06,083 - [cat meows] - What smell? 91 00:03:06,084 --> 00:03:07,517 Maybe I should change the kitty litter. 92 00:03:07,518 --> 00:03:08,986 Or stop recycling it. 93 00:03:08,987 --> 00:03:10,587 You know what's funny? 94 00:03:10,588 --> 00:03:14,591 Cats have litters of kittens, then poop in litter boxes. 95 00:03:14,592 --> 00:03:16,760 Who made that decision? 96 00:03:16,761 --> 00:03:18,295 Val, are you living here? 97 00:03:18,296 --> 00:03:19,997 What? No. 98 00:03:19,998 --> 00:03:23,700 J, I am a professional. This is my workplace, okay? 99 00:03:23,701 --> 00:03:25,269 [cat meows] 100 00:03:25,270 --> 00:03:28,372 All right, it's just, Biggie kind of moved in and... 101 00:03:28,373 --> 00:03:30,407 Congrats. Listen, I don't know what to do, 102 00:03:30,408 --> 00:03:31,708 and you probably won't either, 103 00:03:31,709 --> 00:03:33,277 but I need your advice on something. 104 00:03:33,278 --> 00:03:35,345 Thing is, he's allergic to my kitties. 105 00:03:35,346 --> 00:03:36,580 Okay, so Miss Pooty 106 00:03:36,581 --> 00:03:38,682 and Mr. Candypants and Dr. Fluffernut... 107 00:03:38,683 --> 00:03:40,284 who may or may not be my favorite... 108 00:03:40,285 --> 00:03:43,620 and, well, all of them asked to come to my office. 109 00:03:43,621 --> 00:03:45,589 And since they get lonely without Mama Val 110 00:03:45,590 --> 00:03:47,291 and her Kitty Playtime show... 111 00:03:47,292 --> 00:03:49,593 you should see what I do with fishing lures and tacos... 112 00:03:49,594 --> 00:03:51,295 Right, well, the thing is about Matty, 113 00:03:51,296 --> 00:03:53,430 and I found out something that I really wish I hadn't. 114 00:03:53,431 --> 00:03:55,032 - And now I... - Don't get me wrong. 115 00:03:55,033 --> 00:03:58,669 I love, love, love living with Biggie, I do. 116 00:03:58,670 --> 00:04:01,238 I don't need space or anything, 117 00:04:01,239 --> 00:04:05,442 and it is so great waking up next to a mouth-breather 118 00:04:05,443 --> 00:04:06,510 with boundary issues. 119 00:04:06,511 --> 00:04:07,778 Everything's great! 120 00:04:07,779 --> 00:04:08,979 Everything is... it's so good. 121 00:04:08,980 --> 00:04:10,247 Okay, I'm just gonna go. 122 00:04:10,248 --> 00:04:11,882 No, no, no, no, no, don't go. 123 00:04:11,883 --> 00:04:13,550 No, there was something I needed to tell you. 124 00:04:13,551 --> 00:04:14,785 Uh, oh! 125 00:04:14,786 --> 00:04:16,453 You're suspended for the rest of the day. 126 00:04:16,454 --> 00:04:18,689 Don't eff up the rest of your senior year 127 00:04:18,690 --> 00:04:21,191 by being a reckless nudist, Jenna. 128 00:04:21,192 --> 00:04:23,026 There's only 48 days left to graduation. 129 00:04:23,027 --> 00:04:26,029 Only 47 days left for me. I just got suspended. 130 00:04:26,030 --> 00:04:28,765 Why didn't you wait for the all clear? 131 00:04:28,766 --> 00:04:30,267 I was distracted. 132 00:04:30,268 --> 00:04:33,470 Yeah, I saw you showing some photos of some guy to Tamara. 133 00:04:33,471 --> 00:04:35,872 Oh, that's... that's Brian, the guy I met on spring break. 134 00:04:35,873 --> 00:04:37,407 He's a marine. 135 00:04:37,408 --> 00:04:39,309 You and I didn't really get to spend much time together. 136 00:04:39,310 --> 00:04:41,111 Otherwise, you probably would have met him. 137 00:04:41,112 --> 00:04:43,880 Yeah, I'm really sorry you didn't get a chance 138 00:04:43,881 --> 00:04:45,782 to meet my bio dad. 139 00:04:45,783 --> 00:04:48,618 You had a lot going on, and it all worked out. 140 00:04:48,619 --> 00:04:49,853 I met a cool guy and... 141 00:04:49,854 --> 00:04:50,821 I have Gabby. 142 00:04:50,822 --> 00:04:52,222 (Jenna) But did he? 143 00:04:52,223 --> 00:04:53,991 I felt so guilty knowing what Matty didn't. 144 00:04:53,992 --> 00:04:55,592 What was I supposed to do? 145 00:04:55,593 --> 00:04:58,729 Well, I better go before my suspension turns into expulsion. 146 00:04:58,730 --> 00:05:01,064 Don't want to blow the rest of senior year. 147 00:05:01,065 --> 00:05:02,699 I blew it big-time, man. 148 00:05:02,700 --> 00:05:03,934 What, the prank? 149 00:05:03,935 --> 00:05:05,402 Oh, come on, that wasn't your fault. 150 00:05:05,403 --> 00:05:06,603 It was Jenna's. 151 00:05:06,604 --> 00:05:08,105 But, as prank captain, 152 00:05:08,106 --> 00:05:09,806 it's on you to come up with a new one. 153 00:05:09,807 --> 00:05:11,208 Not that. Gabby. 154 00:05:11,209 --> 00:05:12,876 She's great. 155 00:05:12,877 --> 00:05:15,145 So you're into her again, huh? 156 00:05:15,146 --> 00:05:17,748 Well, I was never not into her. I was just confused. 157 00:05:17,749 --> 00:05:18,782 Right. 158 00:05:18,783 --> 00:05:20,450 Jenna tends to confuse you. 159 00:05:20,451 --> 00:05:22,986 Well, she's with some G.I. Joe, and I have Gabby, so... 160 00:05:22,987 --> 00:05:24,121 it all worked out. 161 00:05:24,122 --> 00:05:26,723 Hey! You look gorgeous. 162 00:05:26,724 --> 00:05:29,760 Thanks, Matty. So do you. 163 00:05:29,761 --> 00:05:31,628 You just are so... 164 00:05:31,629 --> 00:05:34,898 awesome. 165 00:05:34,899 --> 00:05:37,567 I'll catch you guys later. 166 00:05:37,568 --> 00:05:39,269 (Lissa) The best thing about a dark period? 167 00:05:39,270 --> 00:05:40,504 There's a light at the end of the tunnel 168 00:05:40,505 --> 00:05:41,705 named Jesus Christ. 169 00:05:41,706 --> 00:05:42,990 Okay, but for the love of Christ, 170 00:05:42,991 --> 00:05:44,341 can you please shut the [bleep] up about it? 171 00:05:44,342 --> 00:05:46,476 - It's really boring. - But... 172 00:05:46,477 --> 00:05:48,860 (Val over P.A.) Sadie Saxton, please come to Miss Marks' office. 173 00:05:48,861 --> 00:05:49,546 [cat meows] 174 00:05:49,547 --> 00:05:52,416 If this has anything to do with your stupid prank, 175 00:05:52,417 --> 00:05:54,885 I swear to God I will crucify you. 176 00:05:54,886 --> 00:05:59,188 Wow, your reawakened faith is really rubbing off on me! 177 00:06:05,929 --> 00:06:08,031 What is that repulsive stench? 178 00:06:08,032 --> 00:06:10,901 It's like... feces and patchouli. 179 00:06:10,902 --> 00:06:13,303 It's your mom! 180 00:06:13,304 --> 00:06:14,438 Hi, sweetheart. 181 00:06:14,439 --> 00:06:16,506 How about that? 182 00:06:16,507 --> 00:06:18,208 I was spot-on. 183 00:06:18,209 --> 00:06:20,343 It's the acrid smell of feces and patchouli 184 00:06:20,344 --> 00:06:23,046 with a noxious top note of betrayal and abandonment. 185 00:06:23,047 --> 00:06:26,950 Sadie, this is supposed to be a happy surprise. 186 00:06:26,951 --> 00:06:29,052 It's your mom! 187 00:06:29,053 --> 00:06:30,687 It's okay. 188 00:06:30,688 --> 00:06:32,489 Sadie has every right to be angry. 189 00:06:32,490 --> 00:06:35,292 I don't need your permission to be angry. 190 00:06:35,293 --> 00:06:40,197 I know that I have no right to expect anything from you, Sadie, 191 00:06:40,198 --> 00:06:42,065 least of all your forgiveness. 192 00:06:42,066 --> 00:06:45,469 But my life is finally on track, 193 00:06:45,470 --> 00:06:49,206 and the only thing missing is you. 194 00:06:49,207 --> 00:06:53,043 Will you at least give me a chance to make things right? 195 00:06:53,044 --> 00:06:55,444 Too [bleep] late, Darlene. 196 00:07:01,151 --> 00:07:03,253 (Lacey) Oh, it's way too big, Kev. 197 00:07:03,254 --> 00:07:04,754 (Kevin) Let's just cram it in. 198 00:07:04,755 --> 00:07:06,022 [laughter] 199 00:07:06,023 --> 00:07:09,059 (Lacey) This is so fun. 200 00:07:09,060 --> 00:07:11,895 Hello! I'm home! 201 00:07:11,896 --> 00:07:13,196 [gasps] 202 00:07:13,197 --> 00:07:14,464 Oh, God. Please tell me you're not... 203 00:07:14,465 --> 00:07:15,832 in my room? 204 00:07:15,833 --> 00:07:18,835 - Oh, honey, no. - Come on, no way. 205 00:07:18,836 --> 00:07:21,438 We were just talking about how we're gonna turn 206 00:07:21,439 --> 00:07:23,807 your room into a nursery when you're... 207 00:07:23,808 --> 00:07:26,443 - You know... - gone. 208 00:07:26,444 --> 00:07:28,211 Okay, actually, that's worse. 209 00:07:28,212 --> 00:07:29,479 What are you doing home? 210 00:07:29,480 --> 00:07:30,347 Suspended. 211 00:07:30,348 --> 00:07:31,715 - What for? - Oh, what? 212 00:07:31,716 --> 00:07:33,617 The Senior Streak turned into a Jenna Streak. 213 00:07:33,618 --> 00:07:36,019 I got busted and ruined the senior prank at the same time. 214 00:07:36,020 --> 00:07:37,621 It's been a good day. 215 00:07:37,622 --> 00:07:38,655 So what are you gonna do? 216 00:07:38,656 --> 00:07:40,590 A spa day? A movie? 217 00:07:40,591 --> 00:07:41,725 I don't know. 218 00:07:41,726 --> 00:07:43,627 Don't stress, Jenna. Have some fun. 219 00:07:43,628 --> 00:07:46,630 I know, it's just, there's this thing. 220 00:07:46,631 --> 00:07:48,165 Ooh, I love things. 221 00:07:48,166 --> 00:07:50,033 I know, and the thing is about Matty. 222 00:07:50,034 --> 00:07:51,067 Should I be here? 223 00:07:51,068 --> 00:07:52,302 Is this boy talk or girl talk? 224 00:07:52,303 --> 00:07:53,537 It's girl talk about boys. 225 00:07:53,538 --> 00:07:55,071 And I'm out. You ladies have at it. 226 00:07:55,072 --> 00:07:58,909 Heart beats 227 00:07:58,910 --> 00:08:01,178 Slowly 228 00:08:01,179 --> 00:08:04,447 I found out that Matty's girlfriend hasn't been... 229 00:08:04,448 --> 00:08:05,549 faithful. 230 00:08:05,550 --> 00:08:07,651 Oh, my God, Gabby cheated on Matty? 231 00:08:07,652 --> 00:08:08,718 With who? 232 00:08:08,719 --> 00:08:09,786 Are you sure? 233 00:08:09,787 --> 00:08:11,588 Yes, it doesn't matter who. 234 00:08:11,589 --> 00:08:12,489 Should I tell Matty? 235 00:08:12,490 --> 00:08:14,357 I can't even think straight. 236 00:08:14,358 --> 00:08:16,760 I think the first thing that you need to get clear 237 00:08:16,761 --> 00:08:18,061 in your head is, 238 00:08:18,062 --> 00:08:19,496 what do you want from Matty? 239 00:08:19,497 --> 00:08:21,364 I don't want anything from Matty. 240 00:08:21,365 --> 00:08:23,567 - Are you sure? - Yes, absolutely. 241 00:08:23,568 --> 00:08:25,735 Because if you tell him that his girlfriend cheated, 242 00:08:25,736 --> 00:08:27,437 then he may think you have an agenda. 243 00:08:27,438 --> 00:08:29,739 He's my friend. I don't want him to get hurt. 244 00:08:29,740 --> 00:08:31,341 Remember what happened when you tried telling him 245 00:08:31,342 --> 00:08:33,176 about that whole crazy Eva mess? 246 00:08:33,177 --> 00:08:35,478 Yeah, the messenger got shot. 247 00:08:35,479 --> 00:08:36,713 Exactly. 248 00:08:36,714 --> 00:08:40,684 Sometimes doing nothing is the right thing. 249 00:08:40,685 --> 00:08:42,686 Yeah, for me, but what about for Matty? 250 00:08:42,687 --> 00:08:44,421 - Is Gabby still cheating? - No! 251 00:08:44,422 --> 00:08:46,356 But she's acting like she's really into Matty. 252 00:08:46,357 --> 00:08:48,291 Maybe she is still into Matty, 253 00:08:48,292 --> 00:08:52,929 and maybe what he doesn't know won't hurt him. 254 00:08:52,930 --> 00:08:55,432 Yeah. Leave well enough alone. 255 00:08:55,433 --> 00:08:57,267 I mean, here I am, I finally got my [bleep] together, 256 00:08:57,268 --> 00:08:59,102 I've got a great guy who's into me, 257 00:08:59,103 --> 00:09:01,671 and I'm about to graduate. 258 00:09:01,672 --> 00:09:04,174 Now is not the time to stir up the Matty drama. 259 00:09:04,175 --> 00:09:05,842 I think that's right. 260 00:09:05,843 --> 00:09:09,846 Now, how are we gonna deal with this suspension, young lady? 261 00:09:09,847 --> 00:09:12,682 Shopping or spa day? Or both? 262 00:09:12,683 --> 00:09:13,749 [both chuckle] 263 00:09:14,720 --> 00:09:16,287 (Jenna) I decided to avoid my problems 264 00:09:16,288 --> 00:09:17,822 and focus on my friends' problems. 265 00:09:17,823 --> 00:09:20,117 So you told Adam yet? 266 00:09:20,118 --> 00:09:22,519 I've decided I can't just back the dump truck up 267 00:09:22,520 --> 00:09:23,921 and unload over the phone. 268 00:09:23,922 --> 00:09:26,223 BTE'ing is a big deal... breaking the engagement. 269 00:09:26,224 --> 00:09:29,493 So you're really gonna make him drive all the way out here? 270 00:09:29,494 --> 00:09:31,261 It's a long, hot drive. 271 00:09:31,262 --> 00:09:32,629 F2F is better. 272 00:09:32,630 --> 00:09:34,832 An engagement is a big deal. 273 00:09:34,833 --> 00:09:37,635 Chill, why are you so hung up on something 274 00:09:37,636 --> 00:09:39,169 that really isn't even your business? 275 00:09:39,170 --> 00:09:40,370 (Jenna) Tamara was right. 276 00:09:40,371 --> 00:09:42,039 It really wasn't my business. 277 00:09:42,040 --> 00:09:44,608 Maybe I was pushing her so hard because I was feeling guilty 278 00:09:44,609 --> 00:09:46,576 about not telling Matty my secret. 279 00:09:46,577 --> 00:09:48,845 But I knew letting it go was the right thing to do. 280 00:09:48,846 --> 00:09:50,681 Too bad that was easier said than done. 281 00:09:50,682 --> 00:09:52,616 This isn't like regular high school breaking up. 282 00:09:52,617 --> 00:09:55,052 Yeah, it's such a big deal that you got engaged to him 283 00:09:55,053 --> 00:09:56,753 after knowing him for all of two hours. 284 00:09:56,754 --> 00:09:58,755 You'll understand if you ever get engaged. 285 00:09:58,756 --> 00:10:00,524 Don't worry, I'm sure you will. 286 00:10:00,525 --> 00:10:02,326 Maybe your Mommy will buy you a pony! 287 00:10:02,327 --> 00:10:03,894 I didn't ride ponies, Lissa. 288 00:10:03,895 --> 00:10:05,996 I competed in dressage on thoroughbreds. 289 00:10:05,997 --> 00:10:09,299 And I am not accepting any beasts from that monster. 290 00:10:09,300 --> 00:10:12,169 [scoffs] Oh, Sadie, everyone loves their mommy. 291 00:10:12,170 --> 00:10:13,637 I mean, I was mad at my mommy 292 00:10:13,638 --> 00:10:15,331 when she told me I was going straight to hell, 293 00:10:15,332 --> 00:10:17,207 but now I just know it was because she was stressed 294 00:10:17,208 --> 00:10:19,977 about me being in love with my brother and my daddy being gay. 295 00:10:19,978 --> 00:10:21,144 Look around, Lissa. 296 00:10:21,145 --> 00:10:22,346 We're already in hell. 297 00:10:22,347 --> 00:10:23,747 There is no bigger punishment 298 00:10:23,748 --> 00:10:25,767 than these stupid, desperate pranks. 299 00:10:25,768 --> 00:10:28,051 [high-pitched] Who threw all this trash on the ground? 300 00:10:28,052 --> 00:10:29,519 It's sick. 301 00:10:29,520 --> 00:10:31,488 [high-pitched] Is this a prank or a human tapestry 302 00:10:31,489 --> 00:10:33,323 illustrating the tragedy of basic? 303 00:10:33,324 --> 00:10:34,925 It's performance fart. 304 00:10:34,926 --> 00:10:37,761 The evil of banality. 305 00:10:37,762 --> 00:10:39,563 I hope this was a coincidence. 306 00:10:39,564 --> 00:10:41,298 I was here first. 307 00:10:41,299 --> 00:10:43,066 So what happened to letting Matty down easy? 308 00:10:43,067 --> 00:10:44,601 Not really your concern. 309 00:10:44,602 --> 00:10:45,969 I know we're not getting together, 310 00:10:45,970 --> 00:10:48,038 but you don't have to string Matty along 311 00:10:48,039 --> 00:10:49,039 just to cover our tracks. 312 00:10:49,040 --> 00:10:50,273 It's not that, Jake. 313 00:10:50,274 --> 00:10:51,341 He's really trying now. 314 00:10:51,342 --> 00:10:54,044 He's being so sweet. 315 00:10:54,045 --> 00:10:55,379 Oh, hi. 316 00:10:55,380 --> 00:10:57,481 You guys are talking about me, right, "sweet"? 317 00:10:57,482 --> 00:11:00,417 [both chuckle] 318 00:11:00,418 --> 00:11:01,418 Is this even working? 319 00:11:01,419 --> 00:11:04,054 What is this? 320 00:11:04,055 --> 00:11:05,522 Senior Sweep? 321 00:11:05,523 --> 00:11:08,859 Mopping the floor with your own clothes? 322 00:11:08,860 --> 00:11:13,463 Wow, what school spirit and pride, seniors, huzzah! 323 00:11:13,464 --> 00:11:16,500 Okay, this sucked. 324 00:11:16,501 --> 00:11:18,368 We'll figure something out, babe. 325 00:11:18,369 --> 00:11:19,669 It ain't over till it's over. 326 00:11:19,670 --> 00:11:21,605 I know we will. Seniors rule. 327 00:11:21,606 --> 00:11:23,573 We're going out as the best class ever. 328 00:11:23,574 --> 00:11:26,676 Says the best boyfriend ever. 329 00:11:26,677 --> 00:11:28,812 (Jenna) Clearly I had made the right decision. 330 00:11:28,813 --> 00:11:31,181 Matty and Gabby were all over each other. 331 00:11:31,182 --> 00:11:33,016 What he didn't know couldn't hurt him. 332 00:11:33,017 --> 00:11:34,951 Or me. 333 00:11:34,952 --> 00:11:36,586 Okay, new prank tonight. 334 00:11:36,587 --> 00:11:38,989 It's parent-teacher night, so the timing is perfect. 335 00:11:38,990 --> 00:11:41,091 You show up at 9:00 with lots of underwear. 336 00:11:41,092 --> 00:11:42,859 The trashier the better, like those red lace ones 337 00:11:42,860 --> 00:11:44,394 you have... can you bring those? 338 00:11:44,395 --> 00:11:46,696 Um, I'm afraid to ask what you're planning, 339 00:11:46,697 --> 00:11:48,065 but I can't make it anyway. 340 00:11:48,066 --> 00:11:49,134 Oh, come on, why not? 341 00:11:49,135 --> 00:11:51,902 (Jenna) I was worried I was failing him as a friend in so many ways 342 00:11:51,903 --> 00:11:54,304 that I felt extra guilty when I told him... 343 00:11:54,305 --> 00:11:56,139 - I have a date. - Me too. Sorry. 344 00:11:56,140 --> 00:11:57,707 Come on, you guys. 345 00:11:57,708 --> 00:11:59,042 Where's your class spirit? 346 00:11:59,043 --> 00:12:01,011 Jenna, you did mess up the first prank, 347 00:12:01,012 --> 00:12:03,180 and sadly, the second one sucked giant balls. 348 00:12:03,181 --> 00:12:04,881 I'm sorry, I just can't tonight. 349 00:12:04,882 --> 00:12:06,450 Wow, you're just done with high school, huh? 350 00:12:06,451 --> 00:12:07,584 Done with your high school friends 351 00:12:07,585 --> 00:12:09,719 and your old pal Matty McKibben? 352 00:12:09,720 --> 00:12:12,556 All right, all right. I will try to come by later. 353 00:12:12,557 --> 00:12:13,757 Don't just try. 354 00:12:13,758 --> 00:12:14,925 This is our one and only senior year, 355 00:12:14,926 --> 00:12:18,093 and you quitters are missing out. 356 00:12:20,697 --> 00:12:23,266 I mean, who the hell does Darlene think she is, 357 00:12:23,267 --> 00:12:25,802 acting like she can just waltz back into my life 358 00:12:25,803 --> 00:12:27,104 after dumping me on that slag heap Ally? 359 00:12:27,105 --> 00:12:28,338 Your mother? 360 00:12:28,339 --> 00:12:30,474 Darlene is a mother in name only. 361 00:12:30,475 --> 00:12:31,708 It's a cosmic joke that someone 362 00:12:31,709 --> 00:12:33,877 as sensitive and empathetic as me 363 00:12:33,878 --> 00:12:37,180 was birthed from the loins of that grotesque gold-digger. 364 00:12:37,181 --> 00:12:38,882 What if she really has changed? 365 00:12:38,883 --> 00:12:41,384 Wasn't she getting all spiritual and self-realized in Santa Fe? 366 00:12:41,385 --> 00:12:43,787 The only self-realization she needs is to face the fact 367 00:12:43,788 --> 00:12:45,689 that she's an utter failure as a human being. 368 00:12:45,690 --> 00:12:47,657 She abandoned me when my dad went to jail. 369 00:12:47,658 --> 00:12:49,292 It's always about her. 370 00:12:49,293 --> 00:12:53,363 She's never, not once, made me feel good about myself. 371 00:12:53,364 --> 00:12:54,965 That's what I'm here for. 372 00:12:54,966 --> 00:12:57,734 Don't go crazy, you are just my hot piece of ass. 373 00:12:57,735 --> 00:12:59,035 Oh, no. 374 00:12:59,036 --> 00:13:00,971 You're mine, chica. 375 00:13:00,972 --> 00:13:02,772 What about just trying to forgive her 376 00:13:02,773 --> 00:13:04,040 and accept her for who she is? 377 00:13:04,041 --> 00:13:05,609 For your sake, not hers. 378 00:13:05,610 --> 00:13:08,245 Forgiveness is weak, and acceptance is even worse. 379 00:13:08,246 --> 00:13:10,680 It's a slippery slope from acceptance to complacency, 380 00:13:10,681 --> 00:13:12,883 and I am not a fan of complacency 381 00:13:12,884 --> 00:13:15,152 because it leads to stupidity and obesity. 382 00:13:15,153 --> 00:13:16,219 Yeah, I've heard. 383 00:13:16,220 --> 00:13:18,321 You're welcome. 384 00:13:18,322 --> 00:13:20,257 I just want you to be happy. 385 00:13:20,258 --> 00:13:23,059 Me too, and that's why I don't want her in my life. 386 00:13:23,060 --> 00:13:25,395 And after calling her out on all her [bleep] this morning, 387 00:13:25,396 --> 00:13:28,598 I'll never hear from her again, so problem solved. 388 00:13:28,599 --> 00:13:32,202 [upbeat music] 389 00:13:32,203 --> 00:13:34,571 (Jenna) It was so nice to be alone with Brian again. 390 00:13:34,572 --> 00:13:36,907 I was so sick of all the Matty psychodrama 391 00:13:36,908 --> 00:13:39,809 and childish high school pranks. 392 00:13:39,810 --> 00:13:41,211 393 00:13:41,212 --> 00:13:44,281 (Tamara) A picnic sounded like so much fun. 394 00:13:44,282 --> 00:13:45,928 We're double dating! 395 00:13:47,263 --> 00:13:48,764 (Jenna) While I was trying very hard 396 00:13:48,765 --> 00:13:51,033 to recapture the spark I had with Brian in Mexico, 397 00:13:51,034 --> 00:13:53,903 Tamara and Adam were on fire. 398 00:13:53,904 --> 00:13:56,038 [Tamara giggling] Stop! 399 00:13:56,039 --> 00:13:57,873 - [grunts] - [giggles] 400 00:13:57,874 --> 00:14:01,043 Brian, why don't we go for a walk? 401 00:14:01,044 --> 00:14:03,879 - [blowing raspberries] - [laughing] 402 00:14:03,880 --> 00:14:07,149 [upbeat music] 403 00:14:07,150 --> 00:14:15,224 404 00:14:15,225 --> 00:14:17,156 [laughs] Thanks, man. 405 00:14:17,157 --> 00:14:19,158 Can you bring it to Gabby in the gym? 406 00:14:19,159 --> 00:14:21,027 Yeah. 407 00:14:21,028 --> 00:14:23,229 We were on the streets 408 00:14:23,230 --> 00:14:24,731 409 00:14:24,732 --> 00:14:27,566 Boxers or briefs? I got both. 410 00:14:27,567 --> 00:14:31,136 Lucky me. I'm a girl who likes choices. 411 00:14:31,137 --> 00:14:32,471 Come on, there's a lot of underwear here. 412 00:14:32,472 --> 00:14:34,874 I still know all the Boy Scout knots. 413 00:14:34,875 --> 00:14:37,577 "Always be prepared." 414 00:14:37,578 --> 00:14:39,145 Yeah. 415 00:14:39,146 --> 00:14:42,782 Across the neighborhood 416 00:14:42,783 --> 00:14:44,718 Though tiny, we were masters 417 00:14:44,719 --> 00:14:46,086 Hey, lady! 418 00:14:46,087 --> 00:14:47,854 You're mama's finally come to take you off my hands. 419 00:14:47,855 --> 00:14:49,089 You need to knock, 420 00:14:49,090 --> 00:14:51,524 and I am not missing my last two months of high school. 421 00:14:51,525 --> 00:14:53,393 She's gotten way ahead of herself, Sadie. 422 00:14:53,394 --> 00:14:55,929 I am so sorry. 423 00:14:55,930 --> 00:14:56,930 You must be Sergio. 424 00:14:56,931 --> 00:14:58,031 Nice to... 425 00:14:58,032 --> 00:14:59,599 He's been debriefed about you. 426 00:14:59,600 --> 00:15:02,369 Oh, my maid's room will be a maid's room once more. 427 00:15:02,370 --> 00:15:04,004 It's not like you ever did any housework 428 00:15:04,005 --> 00:15:08,441 or earned your keep or were even nice and had cocktails with me. 429 00:15:08,442 --> 00:15:10,043 At least you started bringing some eye candy home. 430 00:15:10,044 --> 00:15:12,846 Other than that, you've been a rail pain in my ane. 431 00:15:12,847 --> 00:15:17,317 So sayonara, ciao, adios. 432 00:15:17,318 --> 00:15:19,753 I am not moving to New Mexico with you right now. 433 00:15:19,754 --> 00:15:21,488 Are you insane? 434 00:15:21,489 --> 00:15:22,756 Of course not, sweetheart. 435 00:15:22,757 --> 00:15:25,225 I rented a place nearby, so I can be with you, 436 00:15:25,226 --> 00:15:27,160 and we can make up for lost time. 437 00:15:27,161 --> 00:15:29,702 But you don't need to move in with me until you're ready. 438 00:15:29,703 --> 00:15:30,363 I'm ready. 439 00:15:30,364 --> 00:15:32,966 I know that I have to earn your forgiveness, 440 00:15:32,967 --> 00:15:36,503 and I'm not going anywhere until I do. 441 00:15:36,504 --> 00:15:38,304 What has gotten into you? 442 00:15:38,305 --> 00:15:39,539 It's disturbing. 443 00:15:39,540 --> 00:15:42,976 New Mexico has been so good for me, honey. 444 00:15:42,977 --> 00:15:44,210 [laughs] 445 00:15:44,211 --> 00:15:46,312 I've made smart, eclectic friends, 446 00:15:46,313 --> 00:15:48,148 and I have this great new boyfriend 447 00:15:48,149 --> 00:15:49,849 that I want you to meet. 448 00:15:49,850 --> 00:15:52,352 Look, I know it's hard for you to believe, 449 00:15:52,353 --> 00:15:54,987 but I really have changed. 450 00:15:57,857 --> 00:15:59,993 At least give me a chance? 451 00:15:59,994 --> 00:16:01,294 I'll think about it. 452 00:16:01,295 --> 00:16:02,695 [sighs] Thank God! 453 00:16:02,696 --> 00:16:04,998 Now will everyone who isn't my boyfriend 454 00:16:04,999 --> 00:16:07,666 get the hell out of my room? 455 00:16:10,970 --> 00:16:14,007 (Brian) Yeah, training is just... it's super intense. 456 00:16:14,008 --> 00:16:16,509 (Jenna) I'm not that good at athletic stuff. 457 00:16:16,510 --> 00:16:19,145 I broke my arm once drawing a bath. 458 00:16:19,146 --> 00:16:20,679 Oh. [chuckles] 459 00:16:22,182 --> 00:16:23,850 [phone dings] 460 00:16:23,851 --> 00:16:25,618 (Jenna) I wouldn't have even been checking my texts 461 00:16:25,619 --> 00:16:28,455 if things were clicking with Brian, but they weren't. 462 00:16:28,456 --> 00:16:30,523 And Matty's text was exactly right. 463 00:16:30,524 --> 00:16:31,858 I didn't want to miss it. 464 00:16:31,859 --> 00:16:33,993 It was the end of my whole high school era. 465 00:16:33,994 --> 00:16:35,595 I wanted to be there, 466 00:16:35,596 --> 00:16:38,765 and whatever guilt or mixed up emotions I had about Matty 467 00:16:38,766 --> 00:16:41,434 shouldn't have been keeping me away. 468 00:16:41,435 --> 00:16:43,403 - [murmuring] - [giggling] 469 00:16:43,404 --> 00:16:46,339 Hey, T, we gotta get back to school for the prank. 470 00:16:46,340 --> 00:16:47,674 What? No, we don't. 471 00:16:47,675 --> 00:16:50,110 Uh, yeah, we do. We promised, remember? 472 00:16:50,111 --> 00:16:53,079 No, I have the transcript in my head verbate. 473 00:16:53,080 --> 00:16:54,414 You said we would try, 474 00:16:54,415 --> 00:16:55,849 and I observed a rare moment of silence. 475 00:16:55,850 --> 00:16:57,350 By "trying," I meant "coming later." 476 00:16:57,351 --> 00:16:59,052 I'm sorry you're tone deaf to nuance. 477 00:16:59,053 --> 00:17:00,286 But... 478 00:17:00,287 --> 00:17:02,255 But we can hash this out on the way there. 479 00:17:02,256 --> 00:17:05,058 And anyway, you guys have such a long drive ahead, so... 480 00:17:05,059 --> 00:17:07,290 Well, it's still early. We can come with you. 481 00:17:07,291 --> 00:17:08,595 - I love pranks. - Really? 482 00:17:08,596 --> 00:17:10,363 Okay, let's go! 483 00:17:10,364 --> 00:17:12,132 Heck yeah, I'm in. 484 00:17:12,133 --> 00:17:15,768 [indistinct chatter] 485 00:17:15,769 --> 00:17:16,569 SNAFU! 486 00:17:16,570 --> 00:17:17,670 Did you know that means 487 00:17:17,671 --> 00:17:19,272 Situation Normal: All [bleep] Up? 488 00:17:19,273 --> 00:17:22,375 Adam taught me that the military has cute expressions too. 489 00:17:22,376 --> 00:17:25,211 Maybe I should enlist in that department. 490 00:17:25,212 --> 00:17:26,913 (Jake) Oh, hey. 491 00:17:26,914 --> 00:17:29,272 (Matty) Hey, just got a little snag here, 492 00:17:29,273 --> 00:17:30,312 but it's going really good. 493 00:17:30,313 --> 00:17:31,951 Brought some buddies. That's awesome. 494 00:17:31,952 --> 00:17:33,820 Hey there, buddy, I can fix that for you. 495 00:17:33,821 --> 00:17:35,989 Oh, hey, bro. No, we're... we're good. 496 00:17:35,990 --> 00:17:37,991 Don't need to call in the troops for this. 497 00:17:37,992 --> 00:17:40,827 No, it's okay, I do this stuff all the time in boot camp. 498 00:17:40,828 --> 00:17:42,929 I like it. 499 00:17:42,930 --> 00:17:45,761 He likes it. It's not his prank. 500 00:17:45,762 --> 00:17:49,498 Hey, if he wants to do your dirty work, why stop him? 501 00:17:49,499 --> 00:17:52,501 [rock music] 502 00:17:52,502 --> 00:17:56,071 503 00:17:56,072 --> 00:17:57,572 It's stuck. I can't get it out. 504 00:17:57,573 --> 00:18:00,509 My hands are too big. 505 00:18:00,510 --> 00:18:04,346 Come down. You're making me nervous. 506 00:18:04,347 --> 00:18:06,189 Yeah, I'll just... I'll get a wrench from my truck, 507 00:18:06,190 --> 00:18:07,783 and I'll get that all figured out for you, okay? 508 00:18:07,784 --> 00:18:09,184 No, no, you don't, man. 509 00:18:09,185 --> 00:18:10,485 I got this. 510 00:18:10,486 --> 00:18:13,922 511 00:18:13,923 --> 00:18:16,191 [laughs] Actually, no need. 512 00:18:16,192 --> 00:18:18,827 It's okay, babe. Jake got it untangled. 513 00:18:18,828 --> 00:18:21,463 Thank God you took your shirt off. 514 00:18:21,464 --> 00:18:24,900 So it's pretty good, right, seniors? 515 00:18:24,901 --> 00:18:26,067 [cheering] 516 00:18:26,068 --> 00:18:27,169 Pretty busted. 517 00:18:27,170 --> 00:18:29,436 The joke's on no one. 518 00:18:33,108 --> 00:18:36,144 Is that your marine? He is gorge. 519 00:18:36,145 --> 00:18:38,480 Way out of your league. 520 00:18:38,481 --> 00:18:40,148 [together] I want one! 521 00:18:40,149 --> 00:18:41,316 (Jenna) The Julies were right. 522 00:18:41,317 --> 00:18:43,418 He was a beautiful man to behold. 523 00:18:43,419 --> 00:18:45,887 So why didn't I want to be holding him? 524 00:18:45,888 --> 00:18:48,256 Um, this was great. 525 00:18:48,257 --> 00:18:49,791 Yeah, it was great to see you. 526 00:18:49,792 --> 00:18:52,227 And, um, you know, we should definitely keep in touch. 527 00:18:52,228 --> 00:18:54,596 Sure, on Facebook and stuff. 528 00:18:54,597 --> 00:18:57,766 (Jenna) Brian was clearly a great guy and a hottie, 529 00:18:57,767 --> 00:19:00,001 but it just wasn't like it had been in Mexico. 530 00:19:00,002 --> 00:19:01,636 What was missing? 531 00:19:01,637 --> 00:19:03,672 Had it been a case of vacation goggles? 532 00:19:03,673 --> 00:19:05,707 Maybe should just meet up in Baja sometime. 533 00:19:05,708 --> 00:19:10,478 Yeah, yeah, we should definitely do that. 534 00:19:10,479 --> 00:19:13,181 Not to interruptus the coitus, but big news: 535 00:19:13,182 --> 00:19:14,349 We picked a date! 536 00:19:14,350 --> 00:19:15,817 Oh, God, we have so much to do. 537 00:19:15,818 --> 00:19:18,053 Well, luckily I know someone who loves making lists. 538 00:19:18,054 --> 00:19:19,354 [giggles] 539 00:19:19,355 --> 00:19:21,489 Hey, we should get back to base, Bri. 540 00:19:21,490 --> 00:19:23,925 - Miss you! - You too. 541 00:19:23,926 --> 00:19:24,926 (Adam) See you soon? Yeah? 542 00:19:24,927 --> 00:19:25,927 (Tamara) Sure. 543 00:19:25,928 --> 00:19:28,462 [engine starts] 544 00:19:30,465 --> 00:19:32,667 Dear Prudence, what's up? 545 00:19:32,668 --> 00:19:35,437 That good-bye kiss was more like a bad dry kiss. 546 00:19:35,438 --> 00:19:36,805 (Val) Help! Help! 547 00:19:36,806 --> 00:19:39,507 My precious little Fluffernut is soaking wet. 548 00:19:39,508 --> 00:19:41,342 [cat snarls] 549 00:19:42,688 --> 00:19:45,724 [electronic music] 550 00:19:45,725 --> 00:19:48,759 551 00:19:48,880 --> 00:19:51,715 Whoa. Congrats, Matty. You pulled it off. 552 00:19:51,716 --> 00:19:54,851 - This is a pretty epic prank. - Uh, yeah, but it wasn't me. 553 00:19:54,852 --> 00:19:56,520 Whoever did this, hats off. 554 00:19:56,521 --> 00:19:59,323 - It's awesome. - Isn't it obvious? 555 00:19:59,324 --> 00:20:00,557 The Temperamentals. 556 00:20:00,558 --> 00:20:01,925 We had to. 557 00:20:01,926 --> 00:20:04,628 You guys are all prank amateurs. 558 00:20:04,629 --> 00:20:07,164 Eventually some professionals had to step in. 559 00:20:07,165 --> 00:20:08,665 We're on top of the world 560 00:20:08,666 --> 00:20:11,101 Working all day, came to party all night 561 00:20:11,102 --> 00:20:12,169 [cats meowing] 562 00:20:12,170 --> 00:20:13,670 Gonna have a good time 563 00:20:13,671 --> 00:20:15,472 'Cause we're on top of the world 564 00:20:15,473 --> 00:20:16,440 Where's your guy? 565 00:20:16,441 --> 00:20:17,774 He had to get back to the base. 566 00:20:17,775 --> 00:20:19,243 Came to party all night 567 00:20:19,244 --> 00:20:20,978 Gonna have a good time 568 00:20:20,979 --> 00:20:22,913 [all cheering] 569 00:20:22,914 --> 00:20:25,015 - 46 days left! - Yeah! 570 00:20:25,016 --> 00:20:26,049 Crazy, right? 571 00:20:26,050 --> 00:20:27,451 - [laughs] - Whoo! 572 00:20:27,452 --> 00:20:29,052 (Jenna) I had definitely done the right thing 573 00:20:29,053 --> 00:20:32,222 by not telling Matty. 574 00:20:32,223 --> 00:20:35,459 It says a lot about a guy who stays friends with his exes. 575 00:20:35,460 --> 00:20:37,094 I'm really glad all that drama's behind us. 576 00:20:37,095 --> 00:20:38,462 I mean, he's been such a sweetheart. 577 00:20:38,463 --> 00:20:40,063 He was gonna break up with you. 578 00:20:40,064 --> 00:20:41,932 What? What? What are you talking about? 579 00:20:41,933 --> 00:20:43,333 I shouldn't have said anything, okay? 580 00:20:43,334 --> 00:20:44,534 - Just forget it. - No, no, no, no, no, no. 581 00:20:44,535 --> 00:20:45,669 You have to tell me. 582 00:20:45,670 --> 00:20:47,604 In Mexico, he said he was still into Jenna, 583 00:20:47,605 --> 00:20:49,339 and if Jenna wasn't with that Marine, 584 00:20:49,340 --> 00:20:50,674 then he w... no! 585 00:20:50,675 --> 00:20:52,576 No, no, no, Gabby, I... 586 00:20:52,577 --> 00:20:55,779 You know what, Matty? You are just so awesome. 587 00:20:55,780 --> 00:20:57,881 It is so awesome that you didn't just break up with me. 588 00:20:57,882 --> 00:20:59,182 Thanks for that. 589 00:20:59,183 --> 00:21:01,385 Oh, and by the way, I [bleep] Jake. 590 00:21:01,386 --> 00:21:05,589 591 00:21:05,590 --> 00:21:07,257 [crowd shouts] 592 00:21:07,258 --> 00:21:09,526 What? Did you know? 593 00:21:09,527 --> 00:21:11,862 (Jenna) So the truth had come out after all. 594 00:21:11,863 --> 00:21:13,330 Poor Matty... my heart ached for him, 595 00:21:13,331 --> 00:21:17,601 and I had no idea how to make any of this better. 596 00:21:17,602 --> 00:21:19,403 Only 46 days left. 597 00:21:19,404 --> 00:21:20,176 Yay. 598 00:21:20,177 --> 00:21:21,443 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 599 00:21:21,493 --> 00:21:26,043 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43478

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.