All language subtitles for Arrested Development s04e08 The Weak Become the Strong.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,015 --> 00:00:17,893 [narrator] At the Father B Colony Retreat, 2 00:00:18,393 --> 00:00:23,106 sweat 'n' squeeze guru George Sr. was growing more empowered every day, 3 00:00:23,565 --> 00:00:26,109 while his twin brother Oscar was bushed. 4 00:00:26,193 --> 00:00:28,445 Hey, Oscar, that scared me. 5 00:00:28,529 --> 00:00:31,073 Come on, man, get back in there. I was starting to sweat. 6 00:00:31,156 --> 00:00:35,869 [narrator] Which was Oscar's job, for he had been masquerading as George Sr. 7 00:00:35,953 --> 00:00:38,205 during the sweat phase of the retreat 8 00:00:38,288 --> 00:00:43,335 and then switching places with George Sr., who'd focus on the squeeze. 9 00:00:43,418 --> 00:00:48,632 I was willing to spend $10,000 for just a sip of this lemonade. 10 00:00:48,882 --> 00:00:49,716 Fifteen! 11 00:00:49,800 --> 00:00:51,635 I'm just trying to get my strength up. 12 00:00:51,718 --> 00:00:55,556 Maca usually gets me there. Hey, chew some maca with me. 13 00:00:55,639 --> 00:00:58,308 I can't, okay? I gotta go up to see Lucille tomorrow. 14 00:00:58,392 --> 00:01:01,979 [narrator] Whom he'd been meeting under the pretense of working on their divorce. 15 00:01:02,062 --> 00:01:04,648 -Fifteen minutes for prisoner visits. -You look nice. 16 00:01:04,731 --> 00:01:07,734 Stop trying to butter me up and let's just get this divorce agreed to 17 00:01:07,818 --> 00:01:09,444 so you can get out of here. 18 00:01:10,320 --> 00:01:13,282 -[narrator] But the divorce was a sham. -It's almost like adultery this way. 19 00:01:13,365 --> 00:01:14,408 Good, I like that. 20 00:01:14,491 --> 00:01:17,995 -My wife doesn't understand me. -My husband doesn't satisfy me. 21 00:01:18,370 --> 00:01:23,000 Oh! I haven't had an orgasm outside of my bathtub in 30 years. 22 00:01:23,625 --> 00:01:24,543 How's that? 23 00:01:25,627 --> 00:01:27,713 [Oscar] Although at times I do wish it were darker. 24 00:01:27,796 --> 00:01:30,173 It's too bad you don't have time to try this. Yesterday... 25 00:01:30,257 --> 00:01:32,259 I was talking to a lizard, 26 00:01:32,342 --> 00:01:34,136 and it turned into Elizabeth Taylor. 27 00:01:34,219 --> 00:01:35,178 Young Elizabeth Taylor? 28 00:01:35,262 --> 00:01:36,471 Yeah. 29 00:01:36,930 --> 00:01:39,641 Yeah, I could use some maca. Give me some of that. 30 00:01:41,059 --> 00:01:43,478 [narrator] And soon a vision did appear. 31 00:01:44,396 --> 00:01:47,649 I wonder what's going on. For some reason, I'm just getting Richard Burton today. 32 00:01:49,818 --> 00:01:51,361 Oh, my God, what's that? 33 00:01:51,445 --> 00:01:53,905 That's the commode. Are you at all concerned 34 00:01:53,989 --> 00:01:56,199 that the maca bush is directly downhill from that? 35 00:01:56,325 --> 00:01:59,703 [narrator] He should have been, but Oscar was actually referring to 36 00:01:59,786 --> 00:02:02,414 what now appeared to be a divine spirit 37 00:02:02,623 --> 00:02:04,374 personified as an ostrich. 38 00:02:04,541 --> 00:02:06,543 You trespass on sacred ground. 39 00:02:06,877 --> 00:02:09,087 The spirits command me to warn you 40 00:02:09,212 --> 00:02:12,633 you must leave this land, or the land will change you. 41 00:02:12,841 --> 00:02:15,135 Don't worry, he's probably from a local reservation. 42 00:02:15,218 --> 00:02:17,512 I'll take care of this. How about you book me two nights 43 00:02:17,596 --> 00:02:19,598 for Ray Romano at your casino? 44 00:02:20,015 --> 00:02:22,476 The strong will become the weak, 45 00:02:22,768 --> 00:02:25,103 the weak will become the strong. 46 00:02:25,270 --> 00:02:29,358 And get us close to the front, but not close enough that Ray talks to us. 47 00:02:29,441 --> 00:02:31,443 You have been warned. 48 00:02:35,822 --> 00:02:38,784 I don't know what you saw, but I got an ostrich and no boner. 49 00:02:40,285 --> 00:02:42,287 [narrator] Now the story of what happened 50 00:02:42,496 --> 00:02:45,874 when the one man who was holding his family together 51 00:02:46,375 --> 00:02:47,626 finally let go 52 00:02:48,001 --> 00:02:51,088 and the separate journeys that eventually gave them no choice 53 00:02:51,171 --> 00:02:52,881 but to come back together. 54 00:02:53,382 --> 00:02:56,802 It's Arrested Development: Fateful Consequences. 55 00:03:01,014 --> 00:03:05,644 Even though it was only 100 miles from her hometown of Newport Beach, 56 00:03:06,228 --> 00:03:10,482 the desert created a whole new value system for Lindsay Bluth. 57 00:03:10,607 --> 00:03:13,026 I'd give $20,000 for a lemonade right now. 58 00:03:13,110 --> 00:03:14,152 [narrator] For the most part. 59 00:03:14,236 --> 00:03:17,531 It was here that she'd moved with her activist boyfriend... 60 00:03:17,614 --> 00:03:20,158 Marky! Mommy needs mescaline! 61 00:03:20,242 --> 00:03:21,326 [narrator] ...and his mother. 62 00:03:21,410 --> 00:03:24,746 And tell your girlfriend DeBrie to shovel that ostrich crap. 63 00:03:24,913 --> 00:03:27,874 It's not DeBrie, Ma Bark, it's Lindsay. 64 00:03:27,999 --> 00:03:30,877 -I just cut off my hair. -I know who you are. 65 00:03:30,961 --> 00:03:32,129 Now, start shoveling. 66 00:03:32,212 --> 00:03:33,547 God, you're lazier than Lindsay. 67 00:03:33,630 --> 00:03:36,800 And she was finding it worse than life with her own mother. 68 00:03:36,883 --> 00:03:39,219 Marky, hurry! There's another dead iguana. 69 00:03:39,594 --> 00:03:41,304 What does this mean? 70 00:03:41,388 --> 00:03:43,098 It's probably those bastards next door. 71 00:03:43,181 --> 00:03:44,641 They want us off their land. 72 00:03:45,600 --> 00:03:47,227 Probably so they can build a border wall. 73 00:03:47,310 --> 00:03:50,105 They just wanna separate the whites from the browns. 74 00:03:50,188 --> 00:03:51,773 You really are colorblind. 75 00:03:52,315 --> 00:03:53,233 Face-blind. 76 00:03:53,316 --> 00:03:55,026 Fortunately, I can see color. 77 00:03:55,193 --> 00:03:57,154 That's how I can tell the browns are the Mexicans. 78 00:03:57,237 --> 00:04:01,116 [narrator] The bastards, unbeknownst to Lindsay or the face-blind Marky, 79 00:04:01,491 --> 00:04:03,201 were led by George Sr., 80 00:04:03,285 --> 00:04:06,455 who despite appearing to care about saving the way of life 81 00:04:06,538 --> 00:04:10,250 -for Oscar and his desert coterie... -What if I were to buy this land? 82 00:04:10,333 --> 00:04:13,253 ...was the real reason George Sr. bought the property. 83 00:04:13,336 --> 00:04:16,840 ...not by being the biggest businessman in Southern California, it's-- 84 00:04:16,923 --> 00:04:20,594 It's by being the best brother in Southern California. 85 00:04:20,677 --> 00:04:24,765 [narrator] It was also the reason that Marky had just put a fake curse on him. 86 00:04:24,931 --> 00:04:26,808 The weak will become the strong. 87 00:04:26,892 --> 00:04:28,935 I thought I scared those bastards off. 88 00:04:29,394 --> 00:04:32,773 But to kill an innocent iguana, this beautiful creature of the desert-- 89 00:04:33,565 --> 00:04:35,150 Lizard bastard! It bit me! 90 00:04:35,650 --> 00:04:37,194 Who keeps numbing these desert animals? 91 00:04:37,277 --> 00:04:39,404 No, we'll kill it later. Mom, lizard bite. 92 00:04:39,488 --> 00:04:41,239 [Mom] Put some rubbing mescaline on it. 93 00:04:41,323 --> 00:04:43,700 [narrator] Lindsay hated her new life, but even more, 94 00:04:43,784 --> 00:04:46,119 she hated herself for hating her new life. 95 00:04:46,203 --> 00:04:48,163 I don't know how much more of this I can take. 96 00:04:48,246 --> 00:04:52,083 I'm surrounded by squalor and death, and I still can't be happy. 97 00:04:52,167 --> 00:04:55,504 It's only gonna get worse, 'cause they're chasing us off the land. 98 00:04:55,587 --> 00:04:56,588 Where are we gonna go? 99 00:04:56,671 --> 00:04:59,549 Hey, new girl, I just heard about your mother's trial. 100 00:04:59,633 --> 00:05:01,092 She was sent away. 101 00:05:01,468 --> 00:05:04,221 [narrator] Lindsay had missed her own mother's trial, 102 00:05:04,304 --> 00:05:06,515 and for that she'd never be able to forgive her-- 103 00:05:06,598 --> 00:05:08,767 Hey, I know a place that just opened up. 104 00:05:08,934 --> 00:05:09,810 [narrator] ...herself. 105 00:05:11,603 --> 00:05:14,314 And as they snuck into the Balboa Towers, 106 00:05:14,856 --> 00:05:18,985 Marky was uneasy about living what appeared to be a lavish lifestyle. 107 00:05:19,069 --> 00:05:20,320 [Lindsay] What do you think? 108 00:05:20,403 --> 00:05:24,533 -It smells weird in here. What is that? -I think it's just... not urine. 109 00:05:24,616 --> 00:05:28,620 And we're not moving in, we're occupying a space with central air. 110 00:05:28,703 --> 00:05:29,871 [woman screams] 111 00:05:29,996 --> 00:05:32,833 -Cindy? -[narrator] It was also being occupied 112 00:05:32,916 --> 00:05:34,584 by Lindsay's own daughter... 113 00:05:35,627 --> 00:05:36,461 [Lindsay] What do you think? 114 00:05:36,545 --> 00:05:38,964 [narrator] ...whom Lindsay believed was living with her father... 115 00:05:39,047 --> 00:05:40,757 [Lindsay] We're not moving in, we're... 116 00:05:41,967 --> 00:05:44,219 [narrator] ...and Marky believed was an ostrich. 117 00:05:44,302 --> 00:05:45,178 Are you okay? 118 00:05:46,012 --> 00:05:48,139 Look, Lindsay, Cindy already marked the master. 119 00:05:48,223 --> 00:05:50,100 All right, this'll be where she goes. 120 00:05:50,642 --> 00:05:54,396 So, we're staying, and we will change the world 121 00:05:54,813 --> 00:05:56,356 and hold our heads high. 122 00:05:56,439 --> 00:05:59,568 And it might be nice to live like normal people for a change. 123 00:06:00,986 --> 00:06:02,612 Let's put some newspaper on these windows. 124 00:06:02,696 --> 00:06:05,824 [narrator] And like Maeby, another Bluth right across the hall 125 00:06:05,907 --> 00:06:09,286 had just come close to being exposed with a mother. 126 00:06:09,369 --> 00:06:10,203 Out. 127 00:06:10,287 --> 00:06:13,540 [narrator] And since his own mother refused to see him, 128 00:06:14,374 --> 00:06:16,626 Buster went back to an old family. 129 00:06:16,751 --> 00:06:19,087 I'm back! 130 00:06:19,379 --> 00:06:22,173 [narrator] As it turned out, Buster returned on the very day 131 00:06:22,257 --> 00:06:25,760 the army policy regarding sexual orientation had changed. 132 00:06:25,844 --> 00:06:27,929 -Are you gay? -No. 133 00:06:28,013 --> 00:06:29,222 -You can tell me. -I'm not. 134 00:06:29,306 --> 00:06:31,099 It's okay. Drew, tell him. 135 00:06:31,600 --> 00:06:33,768 I'm gay. Peters is gay. 136 00:06:34,185 --> 00:06:35,270 Sgt. Melnick's gay. 137 00:06:35,353 --> 00:06:36,187 Bye. 138 00:06:36,271 --> 00:06:38,064 Oh, sorry, he's bi. 139 00:06:38,148 --> 00:06:41,860 -No, I'm going home for the day. I'm gay. -It really makes no difference to us. 140 00:06:41,943 --> 00:06:43,945 -We'll find something for you. -Perfect. 141 00:06:44,863 --> 00:06:46,781 I was looking for something. 142 00:06:48,742 --> 00:06:50,285 You said "something," right? 143 00:06:50,368 --> 00:06:53,663 [narrator] And that's how Buster officially found "something." 144 00:06:56,917 --> 00:06:59,878 It had been a year since George Sr. had received 145 00:06:59,961 --> 00:07:03,673 Marky's make-believe ancient tribal curse. 146 00:07:03,924 --> 00:07:06,885 Who would like some lemonade for $2,000? 147 00:07:06,968 --> 00:07:10,013 [narrator] But in many ways, the strong was becoming the weak. 148 00:07:10,096 --> 00:07:12,307 Come on, guys. I looked the other way 149 00:07:12,599 --> 00:07:14,517 on the bottled water because you look thirsty, 150 00:07:14,601 --> 00:07:16,436 but you gotta play along here. Heartfire. 151 00:07:18,063 --> 00:07:19,230 Where's the lemonade? 152 00:07:20,982 --> 00:07:24,235 [narrator] That same year had brought less change to Lindsay's life... 153 00:07:24,903 --> 00:07:28,281 other than getting the not-urine smell out of the penthouse. 154 00:07:28,365 --> 00:07:30,367 You're looking at Lindsay. Still Lindsay. 155 00:07:30,575 --> 00:07:33,078 Oh. Hey, Linds. How was beg? 156 00:07:33,328 --> 00:07:36,623 Beg was good. I found some tres leches cake. 157 00:07:36,706 --> 00:07:38,708 -That's great. -Did you clean up? 158 00:07:38,833 --> 00:07:41,002 No, I just cleared out a space to work on the Love bomb. 159 00:07:41,670 --> 00:07:43,922 Okay, I'll change out of these filthy clothes 160 00:07:44,005 --> 00:07:46,007 and into some filthy lingerie. 161 00:07:46,091 --> 00:07:47,467 -I don't think I washed it. -No. 162 00:07:47,550 --> 00:07:50,428 I meant what we're gonna do to this guy. Herbert Love. 163 00:07:50,512 --> 00:07:51,638 Oh. 164 00:07:51,721 --> 00:07:53,807 [narrator] Herbert Love was a very conservative candidate 165 00:07:53,932 --> 00:07:55,684 for a very conservative seat 166 00:07:55,767 --> 00:07:58,269 in the very conservative House of Representatives. 167 00:07:58,353 --> 00:08:02,524 The two women who accused me of this crime do not have a great sense of humor. 168 00:08:02,607 --> 00:08:05,193 In fact, I'll tell you the joke and let you be the judge. 169 00:08:05,276 --> 00:08:06,444 [narrator] Although he was prone 170 00:08:06,528 --> 00:08:08,989 to the more-than-occasional harassment scandal. 171 00:08:09,072 --> 00:08:10,240 I forgot the joke. 172 00:08:10,699 --> 00:08:12,492 Oh, he's about to be harassed, all right. 173 00:08:12,993 --> 00:08:15,120 I'm gonna spray the bastards with ink and glitter 174 00:08:15,203 --> 00:08:17,080 at his big fundraising event this week. 175 00:08:17,163 --> 00:08:19,165 It'll be in their ears for weeks. 176 00:08:19,374 --> 00:08:21,126 Thing is, I can't find the glitter anywhere. 177 00:08:21,209 --> 00:08:24,045 -Did you take the silver glitter? -No. I'd say check the junk drawer, 178 00:08:24,129 --> 00:08:26,381 but I can't differentiate anymore. 179 00:08:26,715 --> 00:08:28,133 Oh, God. What is this? 180 00:08:28,383 --> 00:08:32,053 Oh, okay. Good, perfect timing, because this is where you come in. 181 00:08:32,137 --> 00:08:34,639 A lot of this has to do with ink compression, oxygen capacity, 182 00:08:34,764 --> 00:08:36,766 expulsion pressures, but the point is... 183 00:08:36,850 --> 00:08:39,477 three days before the event, I'm gonna take the explosive 184 00:08:39,561 --> 00:08:40,562 -and hide in the podium. -[scoffs] 185 00:08:40,645 --> 00:08:42,564 On the night of the event, at exactly 7:30, 186 00:08:42,647 --> 00:08:44,190 I'm gonna pull the pin to the tank. 187 00:08:44,274 --> 00:08:47,485 Then you're gonna knock on the podium door to let me know that the coast is clear. 188 00:08:47,569 --> 00:08:50,488 When Love steps up to the podium at exactly eight o'clock, blam! 189 00:08:50,572 --> 00:08:53,658 The podium doors burst open and he and everyone will be-- 190 00:08:53,742 --> 00:08:55,118 Blue in the face, yep. 191 00:08:55,744 --> 00:08:56,995 That's better than what I had. 192 00:08:57,078 --> 00:08:59,164 I was gonna say they'd be covered in ink and glitter. 193 00:08:59,247 --> 00:09:01,541 Or we could support Lucille 2, who he's running against. 194 00:09:01,624 --> 00:09:05,754 [narrator] Lucille 2 was indeed Herbert Love's opponent in that race, 195 00:09:05,920 --> 00:09:08,131 and although she denied it was the reason 196 00:09:08,214 --> 00:09:10,884 for her adopting an Hispanic high school student, 197 00:09:10,967 --> 00:09:14,554 it was undeniable that she knew what cultural buttons to push 198 00:09:14,637 --> 00:09:15,930 to win their hearts. 199 00:09:16,014 --> 00:09:17,891 No, she's part of the problem! 200 00:09:17,974 --> 00:09:19,768 Wait, you haven't been going over there? 201 00:09:19,893 --> 00:09:21,603 -No one can know we're here. -Of course not. 202 00:09:22,145 --> 00:09:23,563 Does it look like I'm lying? 203 00:09:23,646 --> 00:09:24,564 [narrator] It did. 204 00:09:26,649 --> 00:09:28,777 But not to a man with face blindness. 205 00:09:29,277 --> 00:09:30,403 No, I guess not. 206 00:09:30,487 --> 00:09:33,073 [narrator] Because Lindsay could only spend so many hours 207 00:09:33,156 --> 00:09:35,075 with a shrill feathered creature. 208 00:09:36,826 --> 00:09:38,787 You look marvelous in that! 209 00:09:38,870 --> 00:09:39,829 Look. 210 00:09:39,913 --> 00:09:43,291 God, I can't believe how much I've missed the feel of anything that isn't hemp. 211 00:09:43,374 --> 00:09:44,417 And try this. 212 00:09:45,126 --> 00:09:47,670 Isn't that funny? I used to wear that with the captain. 213 00:09:47,796 --> 00:09:49,297 -And I was... -Tennille? 214 00:09:49,506 --> 00:09:52,133 And not make eye contact, yes! 215 00:09:52,217 --> 00:09:54,928 What am I going to do, cut it down for my foster child? 216 00:09:56,137 --> 00:09:57,764 Oh, look what I made you. 217 00:09:58,807 --> 00:10:00,517 Oh, I love it. 218 00:10:00,683 --> 00:10:02,560 It's glittery, like me. 219 00:10:02,644 --> 00:10:05,772 [narrator] Lindsay was no stranger to making campaign posters, 220 00:10:06,231 --> 00:10:07,732 having made several 221 00:10:07,816 --> 00:10:11,319 in her seventh grade class president campaign against Sally Sitwell. 222 00:10:12,112 --> 00:10:16,366 Sally ultimately proved successful, with a more fact-based campaign. 223 00:10:16,449 --> 00:10:20,537 A couple of tiny notes, honey. There are two S in "congress," 224 00:10:20,620 --> 00:10:22,163 and I just call myself-- 225 00:10:22,247 --> 00:10:26,334 -Lucille 1, I'm so sorry. -No, just Lucille. 226 00:10:26,417 --> 00:10:27,377 But I love it. 227 00:10:27,502 --> 00:10:30,380 Oh, I wish you'd officially work for my campaign. 228 00:10:30,463 --> 00:10:32,298 We could make such a difference. 229 00:10:32,423 --> 00:10:35,093 Marky says that's not the way we should make change. 230 00:10:35,176 --> 00:10:38,888 Oh, speaking of, do you mind if I go through your couch cushions? 231 00:10:38,972 --> 00:10:40,431 I'm sort of playing hooky from beg. 232 00:10:40,515 --> 00:10:43,476 Honey, I wish you'd take the rest of this tres leches cake. 233 00:10:43,560 --> 00:10:45,937 It's from a dear Hispanic supporter 234 00:10:46,020 --> 00:10:48,773 and I'll never get it into the bay in one piece. 235 00:10:49,315 --> 00:10:52,318 Honestly, Lucille 2, you've been like a mother to me. 236 00:10:52,569 --> 00:10:55,822 Except kind and loving and willing to let me eat. 237 00:10:56,406 --> 00:11:00,118 [narrator] Lindsay knew she had to keep her secret life of luxury hidden... 238 00:11:00,368 --> 00:11:02,162 You're looking at Lindsay. Still Lindsay. 239 00:11:02,245 --> 00:11:04,122 [narrator] ...from an anti-everything boyfriend 240 00:11:04,205 --> 00:11:08,585 who was preparing to squat in a podium for three days with a paint bomb. 241 00:11:08,668 --> 00:11:10,545 ...just to throw a pie at Arnold Schwarzenegger. 242 00:11:10,628 --> 00:11:12,046 I never heard about that. 243 00:11:12,130 --> 00:11:13,882 Yeah, well, the press tried to spin it as, 244 00:11:13,965 --> 00:11:16,467 "Hippy tries to play pie tin Frisbee with the governor," 245 00:11:16,551 --> 00:11:19,262 but... this time I'm eating beforehand. 246 00:11:19,512 --> 00:11:22,223 Yeah, I see that. Hey, can I get you a fork, 247 00:11:22,307 --> 00:11:24,726 'cause that's my brother whose face you're licking. 248 00:11:25,518 --> 00:11:26,561 That's a face? 249 00:11:28,396 --> 00:11:30,523 -Everything I do is wrong. -Oh. 250 00:11:30,607 --> 00:11:33,109 I knew you wouldn't be on board with this. I'm sorry to say this, 251 00:11:33,193 --> 00:11:35,653 -but you are losing your passion. -What passion? 252 00:11:35,737 --> 00:11:38,823 You don't even look at me. I don't know if I've said this before, 253 00:11:38,907 --> 00:11:41,993 it's not important or anything, but I am really, really pretty. 254 00:11:42,076 --> 00:11:43,536 I'm the straightest guy you know! 255 00:11:44,078 --> 00:11:46,956 Why does every man feel like they have to say that to me? 256 00:11:47,040 --> 00:11:49,959 Quiet, Cindy's in heat! You know how much she hates it when we argue. 257 00:11:50,043 --> 00:11:53,046 Listen to me. This protest of mine could really make a difference. 258 00:11:53,129 --> 00:11:55,298 -It's gonna land you in jail. -Oh, there it is. 259 00:11:55,381 --> 00:11:57,383 Yeah, so that's it. You know what? 260 00:11:57,467 --> 00:12:00,428 You are just as selfish and money-hungry as you ever were. Yes, you are. 261 00:12:00,511 --> 00:12:03,598 That's not true. Ooh, a Neiman's catalog. 262 00:12:04,182 --> 00:12:08,519 [narrator] But it was what she found stuck inside the catalog that got her attention. 263 00:12:10,271 --> 00:12:12,857 "From Gangie for Facelift." 264 00:12:12,941 --> 00:12:14,943 What a load of... 265 00:12:16,236 --> 00:12:17,570 -Mother! -[narrator] But after a year 266 00:12:17,654 --> 00:12:21,282 of not hearing from a youngest son she'd refused to see, 267 00:12:21,824 --> 00:12:24,953 Mother was about to get a load of bad news herself 268 00:12:26,663 --> 00:12:27,622 Yes? 269 00:12:28,456 --> 00:12:30,625 I'm here to see you about your son. 270 00:12:30,708 --> 00:12:33,461 Oh, this is a ploy. He's trying to get me to see him. 271 00:12:34,170 --> 00:12:36,172 How do I know you're really in the army? 272 00:12:36,256 --> 00:12:38,508 Who did Larry Kert replace in Company? 273 00:12:38,591 --> 00:12:39,801 I don't know. 274 00:12:40,176 --> 00:12:43,471 I know who he thought he was replacing, and it was Dean Jones. 275 00:12:43,930 --> 00:12:45,014 But he didn't come close. 276 00:12:47,308 --> 00:12:48,351 My Buster? 277 00:12:53,648 --> 00:12:55,024 What happened? Where's my son? 278 00:12:55,733 --> 00:12:58,987 Mrs. Bluth, your son went down while piloting a plane over Afghanistan. 279 00:12:59,070 --> 00:13:00,989 -Oh, my God. -He deserves a big hand for that, 280 00:13:01,072 --> 00:13:02,407 and we gave him one. 281 00:13:02,949 --> 00:13:05,535 I'm afraid besides that, there's nothing we can do. 282 00:13:10,707 --> 00:13:11,541 Hi, Mother. 283 00:13:12,959 --> 00:13:14,043 You look fine. 284 00:13:14,127 --> 00:13:17,714 The doctor said you went down while piloting a plane over Afghanistan. 285 00:13:17,797 --> 00:13:19,966 Oh, yeah, that plane was in Afghanistan. 286 00:13:20,049 --> 00:13:22,051 [narrator] He had been playing for 47 straight hours. 287 00:13:22,885 --> 00:13:26,848 where the army had taken advantage of Buster's childlike inability 288 00:13:26,931 --> 00:13:31,477 to distinguish between games and reality by making him a drone pilot. 289 00:13:32,228 --> 00:13:34,647 You're not gonna get away from me, little nurse. 290 00:13:34,772 --> 00:13:37,275 [narrator] He had been playing for 47 straight hours. 291 00:13:37,775 --> 00:13:40,987 Take that, Taliban wedding!Ha ha ha! 292 00:13:41,070 --> 00:13:43,990 [narrator] But like anyone who plays video games for too long, 293 00:13:44,073 --> 00:13:45,658 he started to make mistakes. 294 00:13:45,742 --> 00:13:48,536 Hey, Bluth, you just took out an art museum in Madrid. 295 00:13:48,619 --> 00:13:51,372 -You can go to Spain in this thing? -Maybe you should take a break. 296 00:13:51,456 --> 00:13:54,542 -You could've hurt some innocent people. -Innocent people? [gasps] 297 00:13:55,001 --> 00:13:57,128 You mean I've been hurting guilty people?! 298 00:13:57,211 --> 00:13:59,213 -[narrator] But Buster was a peaceful man -[screaming] 299 00:13:59,297 --> 00:14:02,633 -and didn't take well to this notion. -Pilot down! 300 00:14:02,717 --> 00:14:06,220 [narrator] It was the kind of emergency that the drone pilot paramedics 301 00:14:06,304 --> 00:14:09,015 -had long been waiting for. -I got a man down! 302 00:14:09,098 --> 00:14:11,809 Sorry we're late. Some kid swallowed an eye at the Build-A-Bear. 303 00:14:12,393 --> 00:14:14,103 Why do they have us at a mini-mall? 304 00:14:14,729 --> 00:14:15,855 [narrator] And next door, 305 00:14:15,938 --> 00:14:18,858 the top brass addressed it at their four o'clock meeting. 306 00:14:19,025 --> 00:14:21,486 Apparently no one told them that they were real planes. 307 00:14:21,569 --> 00:14:22,862 If this guy comes after us, 308 00:14:22,945 --> 00:14:24,822 they could pull funding for the whole program. 309 00:14:25,573 --> 00:14:27,575 So, how do we buy off Old One-Arm? 310 00:14:27,700 --> 00:14:29,702 First we gotta find something he needs. 311 00:14:29,952 --> 00:14:32,121 Well, we do have the bionics program. 312 00:14:32,205 --> 00:14:33,247 Ice cream! 313 00:14:34,415 --> 00:14:36,626 Maybe we shouldn't be discussing this here. 314 00:14:36,751 --> 00:14:40,588 -Damn these mini-malls. -[Lucille] So you fell out of a chair 315 00:14:40,671 --> 00:14:42,673 and for this the government gives you applause? 316 00:14:43,257 --> 00:14:44,634 No, a big hand. 317 00:14:45,301 --> 00:14:48,638 I thought I recognized that little son of a bitch! 318 00:14:48,721 --> 00:14:52,141 This is why you can't keep a job in one hospital! 319 00:14:52,225 --> 00:14:54,227 You mislead people! 320 00:14:56,813 --> 00:14:58,398 Why does it have to be so big? 321 00:14:58,481 --> 00:15:01,025 Well, they said the miniaturisation comes later. 322 00:15:01,401 --> 00:15:05,154 I mean, you remember how big your first cellphone was? 323 00:15:05,238 --> 00:15:07,490 So you had me come out here under false pretences? 324 00:15:08,074 --> 00:15:10,326 You wouldn't come here any other way. 325 00:15:10,410 --> 00:15:14,038 You haven't seen me in a year. It's why I went to army, to win you back. 326 00:15:14,831 --> 00:15:17,917 -You have to forgive me. -It's not about forgiving you. 327 00:15:18,084 --> 00:15:18,960 Although I don't. 328 00:15:19,043 --> 00:15:21,212 -[groans] -You need to grow up, Buster. 329 00:15:21,295 --> 00:15:23,297 I'm glad you have a new hand. 330 00:15:23,798 --> 00:15:25,883 But you need to find someone else to hold it. 331 00:15:26,509 --> 00:15:28,553 Tell the prison limo to come around. 332 00:15:29,095 --> 00:15:31,848 Fine! I got my own family now! Army! 333 00:15:32,098 --> 00:15:34,600 And they want me! You guys want me, right? 334 00:15:34,684 --> 00:15:36,602 Oh, yeah. They're not gonna invest this kind of money 335 00:15:36,686 --> 00:15:38,729 -without wanting you for keeps. -[laughing] 336 00:15:38,813 --> 00:15:41,816 Once you learn how to use that thing, they'll turn you into a killing monster. 337 00:15:42,275 --> 00:15:43,234 Monster? 338 00:15:44,360 --> 00:15:46,070 Well, that explains the photo shoot. 339 00:15:48,072 --> 00:15:51,909 [narrator] And as Buster realized his tour of duty was just starting, 340 00:15:52,785 --> 00:15:56,998 George Sr. was about to get some bad news as well, from his attorney. 341 00:15:57,081 --> 00:15:59,709 I mean, you didn't drive all this distance for good news. 342 00:15:59,792 --> 00:16:02,795 You've got a balloon payment due on the mortgage on this property. 343 00:16:02,879 --> 00:16:04,422 It's about 15 million. 344 00:16:04,547 --> 00:16:07,467 What am I gonna do? Where am I going to get that money? 345 00:16:07,550 --> 00:16:10,470 I thought you were gonna sell the land to the government to build a wall. 346 00:16:10,553 --> 00:16:14,015 -Yeah, but that was put on hold. -So? It's election time. 347 00:16:14,098 --> 00:16:16,976 Now's the time to get a politician to push for the wall. 348 00:16:17,477 --> 00:16:19,645 Isn't that dizzy kook Lucille Austero running? 349 00:16:19,729 --> 00:16:23,149 No, she can't know about this. She's a majority owner 350 00:16:23,357 --> 00:16:26,402 of my company, and besides, she's so pro-immigrant. 351 00:16:26,611 --> 00:16:28,779 What about the other guy, Herbert Love? 352 00:16:29,155 --> 00:16:30,907 Right? He's got a rally tonight. 353 00:16:31,157 --> 00:16:32,283 Go and see him. 354 00:16:32,575 --> 00:16:34,869 Everyone knows how persuasive you can be. 355 00:16:34,952 --> 00:16:35,953 Used to be. 356 00:16:36,871 --> 00:16:40,333 I'll be lucky to sell a glass of lemonade for $1,000 today. 357 00:16:40,458 --> 00:16:44,337 Listen, if I can take no more than a law degree 358 00:16:45,004 --> 00:16:51,552 from the Virgin Islands and turn it into a net worth of $750,000, 359 00:16:51,636 --> 00:16:54,639 before, of course, what I owe in lawsuits, you can talk a politician 360 00:16:54,722 --> 00:16:57,099 into wasting public funds on a wall. 361 00:16:57,183 --> 00:16:59,852 -Wait, that rally is tonight? -Mm-hmm. 362 00:16:59,977 --> 00:17:02,104 But I'm supposed to meet my wife tonight. 363 00:17:02,480 --> 00:17:04,565 Which I'm dreading, by the way. 364 00:17:04,815 --> 00:17:07,944 [narrator] One of the changes that had occurred over the previous year... 365 00:17:08,027 --> 00:17:09,237 My right rear tire is low. 366 00:17:09,320 --> 00:17:12,823 [narrator] ...was a decrease in the physical intimacy George Sr. 367 00:17:12,907 --> 00:17:14,283 and his wife had enjoyed. 368 00:17:14,408 --> 00:17:16,160 You're so ugly from behind. 369 00:17:19,872 --> 00:17:23,626 'Cause if no one shows up at that office, she really will divorce me. 370 00:17:23,834 --> 00:17:25,461 [Barry] Too bad you can't use a double. 371 00:17:25,586 --> 00:17:27,838 Oh, also, I used a lookalike named Stewart 372 00:17:27,964 --> 00:17:30,716 to take the California bar for me. But you knew that, right? 373 00:17:30,800 --> 00:17:33,052 [narrator] It would prove to be a prescient comment... 374 00:17:33,678 --> 00:17:35,012 -Oscar? -Because later, 375 00:17:35,096 --> 00:17:37,098 while looking for his own double, 376 00:17:37,557 --> 00:17:39,642 -Oscar. -...George Sr., 377 00:17:39,725 --> 00:17:41,435 who'd been acting more like Oscar, 378 00:17:41,519 --> 00:17:45,314 found Oscar, who was acting exactly like George Sr. 379 00:17:45,398 --> 00:17:46,941 Maybe I had a better offer. 380 00:17:47,650 --> 00:17:50,236 And not a word... to Dr. Norman. 381 00:17:50,319 --> 00:17:53,573 He doesn't think women should be awake for it. Great Dr. Norman! 382 00:17:53,698 --> 00:17:56,158 You know, we have to be very careful. 383 00:17:56,242 --> 00:17:58,327 Oscar, we are trying to help people here. 384 00:17:58,411 --> 00:17:59,495 I know. I know. 385 00:17:59,662 --> 00:18:01,163 I know, but you know what? 386 00:18:01,664 --> 00:18:04,292 It just gets hot in there sometimes! 387 00:18:04,375 --> 00:18:06,335 Why not you go do hot sweat?! 388 00:18:06,502 --> 00:18:08,004 Let Oscar do squeeze! 389 00:18:08,087 --> 00:18:09,255 I mean... 390 00:18:09,964 --> 00:18:10,798 I need a break. 391 00:18:11,507 --> 00:18:14,802 I just can't go on pretending to be you. 392 00:18:15,177 --> 00:18:19,849 Sitting silently in a 100-degree mud hut for an hour and a half. 393 00:18:19,932 --> 00:18:21,642 There has to be something else... 394 00:18:22,184 --> 00:18:23,936 I can impersonate you doing. 395 00:18:27,315 --> 00:18:28,941 It's funny you should say that, 396 00:18:29,025 --> 00:18:32,403 because if you're okay with the sitting silently part, 397 00:18:33,279 --> 00:18:35,823 I have something for you that's quite chilling. 398 00:18:39,076 --> 00:18:43,205 [narrator] George Sr. was out to meet the right-wing politician Herbert Love 399 00:18:43,456 --> 00:18:46,208 as Oscar headed out to visit Lucille, 400 00:18:46,375 --> 00:18:47,877 but dressed as George, 401 00:18:48,210 --> 00:18:50,671 which is exactly who Barry thought he was talking to. 402 00:18:50,755 --> 00:18:53,716 I just pooped in a hole and covered it up. I hope I did the right thing. 403 00:18:54,300 --> 00:18:56,719 I really feel bad for the guy that's got to dig that up 404 00:18:56,802 --> 00:18:58,262 for the foundation for the wall. 405 00:18:58,346 --> 00:19:00,097 [laughing] 406 00:19:00,181 --> 00:19:02,683 Yeah. What wall? 407 00:19:04,060 --> 00:19:05,603 Very good, George. 408 00:19:06,103 --> 00:19:08,189 We gotta be careful where we talk about this. 409 00:19:08,272 --> 00:19:10,107 I gotta watch my words. 410 00:19:10,191 --> 00:19:14,695 [narrator] And that's when Oscar realized that George Sr. didn't buy the land 411 00:19:14,862 --> 00:19:17,615 to be the best brother in Southern California. 412 00:19:17,990 --> 00:19:21,035 And Lucille, who'd finally let go of Buster, 413 00:19:21,327 --> 00:19:24,080 was about to get another visit from a relative first. 414 00:19:24,163 --> 00:19:26,499 You've got no backhand! I'm working the whole court 415 00:19:26,582 --> 00:19:28,793 and you keep hitting the balls [bleeps] high. 416 00:19:29,669 --> 00:19:32,963 Oh, great, looks like we've got another high-end hooker in here. 417 00:19:33,255 --> 00:19:34,507 Oh, thank you, Mother. 418 00:19:35,341 --> 00:19:36,759 So, let's cut to the chase. 419 00:19:36,842 --> 00:19:40,388 I want to talk to you about a check for plastic surgery. 420 00:19:40,471 --> 00:19:42,431 I already wrote you a check for that. 421 00:19:42,515 --> 00:19:46,602 [narrator] Lucille had, back when Lindsay thought she was only 12 years old. 422 00:19:46,686 --> 00:19:47,687 New nose. 423 00:19:48,020 --> 00:19:50,398 [narrator] Worrying it would hurt her daughter's feelings... 424 00:19:50,481 --> 00:19:51,357 Put a Y on there. 425 00:19:51,440 --> 00:19:53,401 [narrator] ...she put a fun spin on it. 426 00:19:53,484 --> 00:19:54,318 Nosey. 427 00:19:54,402 --> 00:19:58,155 And you should be thanking me for that. You looked like a can opener. 428 00:19:58,489 --> 00:20:00,366 [Lindsay] No, a check for my daughter. 429 00:20:00,449 --> 00:20:03,369 She's gorgeous, and I love her just the way she is. 430 00:20:03,452 --> 00:20:05,413 When was the last time you saw her? 431 00:20:06,163 --> 00:20:08,749 She's been living with her father the past year. 432 00:20:08,874 --> 00:20:11,961 It's been... really hard. 433 00:20:13,129 --> 00:20:15,840 I'll be out on parole by the time you work up a tear. 434 00:20:16,632 --> 00:20:19,427 What makes you think I wrote a check to your daughter, Nosey? 435 00:20:19,510 --> 00:20:20,845 It came to the penthouse. 436 00:20:20,970 --> 00:20:24,890 Well, well, Little Miss Lives-Off-The-Land is living in my penthouse. 437 00:20:25,099 --> 00:20:27,560 Okay, so you've figured it out, Gene Parmesan. 438 00:20:27,643 --> 00:20:31,897 Just goes to show the apple does not far from the tree fall. 439 00:20:31,981 --> 00:20:34,233 I am like you nothing. 440 00:20:34,316 --> 00:20:35,901 You're not even my real mother. 441 00:20:35,985 --> 00:20:38,195 I... am a political activist. 442 00:20:38,279 --> 00:20:41,532 Oh, you're a lot more like me than you know, sister. 443 00:20:41,615 --> 00:20:44,076 Except I can back up my bad choices. 444 00:20:44,368 --> 00:20:47,955 -I'm doing hard time. -Your three p.m. hot rock massage is open. 445 00:20:48,789 --> 00:20:50,791 -Thanks for coming, sweetheart. -[grunts] 446 00:20:50,916 --> 00:20:52,460 [narrator] But Lindsay wanted to prove 447 00:20:52,543 --> 00:20:54,962 that she wasn't like her so-called mother, 448 00:20:55,337 --> 00:20:57,256 and that's why she did this. 449 00:21:00,009 --> 00:21:00,885 I'm in. 450 00:21:01,385 --> 00:21:02,928 Let's bomb the bastard. 451 00:21:05,222 --> 00:21:08,559 -It's Lindsay. -Yes!Yeah! 452 00:21:09,477 --> 00:21:13,606 [narrator] On the next Arrested Development: Fateful Consequences... 453 00:21:14,482 --> 00:21:18,986 Oscar confirms his suspicions of the wall while impersonating George Sr. 454 00:21:19,069 --> 00:21:19,904 I thought we... 455 00:21:21,238 --> 00:21:22,656 I thought we could talk about the wall. 456 00:21:23,783 --> 00:21:25,701 You know, the wall? 457 00:21:26,202 --> 00:21:28,496 Have you baked your brain in that pizza oven, 458 00:21:28,579 --> 00:21:31,165 or is senility your backup plan if we can't get the government 459 00:21:31,248 --> 00:21:32,208 to buy the property? 460 00:21:33,918 --> 00:21:35,961 So we only did buy that land for personal gain. 461 00:21:36,045 --> 00:21:39,298 Well, what Oscar doesn't know won't hurt him. 462 00:21:39,381 --> 00:21:40,591 [laughs] Oscar. 463 00:21:40,674 --> 00:21:43,344 [narrator] And although it wasn't a perfect impersonation... 464 00:21:43,427 --> 00:21:45,179 I love it when you call my name. 465 00:21:45,262 --> 00:21:48,224 -[narrator] ...he did have the maca root. -[gasps] George! 466 00:21:48,933 --> 00:21:50,184 Don't call me that. 467 00:21:51,685 --> 00:21:52,686 Call me Father B. 468 00:21:52,736 --> 00:21:57,286 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40258

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.