Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,662 --> 00:00:59,581
Your Honor, Mr. Lock,
he set his TV show in Chicago.
2
00:00:59,624 --> 00:01:01,408
He could've set it anywhere.
3
00:01:01,451 --> 00:01:03,454
New York, New Orleans.
4
00:01:03,497 --> 00:01:05,935
Anywhere, but he chose Chicago,
5
00:01:05,977 --> 00:01:09,198
and he was promised
a 30% tax break...
6
00:01:09,242 --> 00:01:10,852
But only if he used
post-production facilities
7
00:01:10,896 --> 00:01:12,289
in Illinois.
[chuckles]
8
00:01:12,332 --> 00:01:15,075
Mr. Lock only moved his
post-production facilities
9
00:01:15,117 --> 00:01:17,076
to Los Angeles
for reasons of diversity.
10
00:01:17,120 --> 00:01:18,686
Oh, come on.
11
00:01:18,730 --> 00:01:23,605
Uh, maybe the City of Chicago
cares less about diversity
12
00:01:23,647 --> 00:01:24,823
than Marshall Lock.
13
00:01:24,867 --> 00:01:26,129
His Los Angeles
facilities
14
00:01:26,173 --> 00:01:28,783
are majority
African-American owned,
15
00:01:28,826 --> 00:01:33,310
and that is far better...
[exhales]
16
00:01:33,353 --> 00:01:34,789
Damn it.
17
00:01:34,832 --> 00:01:36,486
She has to go to the bathroom,
doesn't she?
18
00:01:36,531 --> 00:01:38,706
That is far better
19
00:01:38,750 --> 00:01:41,579
than the all-whitefacilities
in Chicago!
20
00:01:41,622 --> 00:01:44,973
She is very good.
21
00:01:45,016 --> 00:01:46,844
Do you need a moment, Counselor?
22
00:01:46,889 --> 00:01:50,066
Uh, I don't know
what you m-mean.
23
00:01:50,109 --> 00:01:51,807
Yes. Yes!
24
00:01:51,849 --> 00:01:53,591
Recess! Fuck!
25
00:01:53,634 --> 00:01:55,201
Fuck!
26
00:01:55,245 --> 00:01:56,942
Recess, yes...
27
00:01:56,985 --> 00:01:58,247
[tires screeching, horn honks]
28
00:01:58,292 --> 00:01:59,597
LUCCA:
Damn it.
29
00:01:59,640 --> 00:02:01,599
Two weeks early?
30
00:02:01,643 --> 00:02:04,427
I have the-the Muncer case
in pretrial,
31
00:02:04,471 --> 00:02:06,561
and I have the Violence
Prevention Committee.
32
00:02:06,603 --> 00:02:08,605
No. Shut up, okay?
You are giving birth.
33
00:02:08,650 --> 00:02:11,435
You need to stop talking
about work and focus. Okay?
34
00:02:11,478 --> 00:02:13,002
Who are you calling?
35
00:02:13,044 --> 00:02:14,090
Your OBGYN.
36
00:02:14,134 --> 00:02:15,177
How do you have his number?
37
00:02:15,222 --> 00:02:16,223
This is your phone.
38
00:02:16,265 --> 00:02:18,224
Oh, shit, no, no, no.
39
00:02:18,268 --> 00:02:19,965
What?He's in Mendocino.
40
00:02:20,009 --> 00:02:21,924
What?[shouts]
41
00:02:21,966 --> 00:02:24,318
Call Colin.
42
00:02:24,360 --> 00:02:25,579
[yells, horn honks]
43
00:02:28,147 --> 00:02:30,454
[phone ringing]
44
00:02:34,414 --> 00:02:35,676
[phone beeps]
45
00:02:35,719 --> 00:02:36,895
Morrello residence.
46
00:02:36,938 --> 00:02:38,375
Down with Trump.
47
00:02:38,418 --> 00:02:40,203
I need to speak
to Colin Morrello.
48
00:02:40,247 --> 00:02:42,031
He's not in right now.
49
00:02:42,074 --> 00:02:44,555
And I'm a little busy.What? No, no, no.
50
00:02:44,598 --> 00:02:46,469
I am calling for Lucca Quinn.
51
00:02:46,514 --> 00:02:48,906
She's giving birth.Excuse me?
52
00:02:48,950 --> 00:02:50,865
Lucca Quinn is giving birth.
53
00:02:50,908 --> 00:02:52,475
Oh, my God.
54
00:02:52,520 --> 00:02:53,868
I have it in my calendar.
55
00:02:53,912 --> 00:02:55,478
It's two weeks from now.
56
00:02:55,522 --> 00:02:57,219
I thought we agreed
she was inducing.
57
00:02:57,264 --> 00:02:58,569
Is that Francesca?
Yes.
58
00:02:58,612 --> 00:02:59,961
Tell her to get Colin.
59
00:03:00,004 --> 00:03:01,789
Okay, Lucca wants
you to call Colin.
60
00:03:01,832 --> 00:03:03,051
Tell her I'm coming right now.
61
00:03:03,094 --> 00:03:05,706
And Colin is in D.C.
until next week.
62
00:03:05,750 --> 00:03:08,971
Helga, help me,
I'm gonna be a grandmother.
63
00:03:09,014 --> 00:03:10,842
Bitch. She hung up.
64
00:03:10,885 --> 00:03:12,453
What?[horn honks]
65
00:03:12,496 --> 00:03:14,150
Call Diane.Diane?
66
00:03:14,193 --> 00:03:15,804
Tell Diane...Okay.
67
00:03:15,847 --> 00:03:20,068
...that I will be unable
to make the Violence...[horn honks]
68
00:03:20,111 --> 00:03:21,243
The Violence Committee.Oh!
69
00:03:21,288 --> 00:03:23,246
Okay.Jesus!
70
00:03:23,289 --> 00:03:25,987
I thought it was in two weeks.MAIA: Uh-huh.
71
00:03:26,031 --> 00:03:28,598
Well, we all did, but it looks
like the baby didn't agree.
72
00:03:28,643 --> 00:03:30,645
Yeah, don't-don't worry
about it, just keep us in touch.
73
00:03:30,687 --> 00:03:32,473
What's wrong?Lucca is in labor.
74
00:03:32,515 --> 00:03:33,777
[gasps]
What? When did this happen?
75
00:03:33,822 --> 00:03:35,084
Just now.
76
00:03:35,127 --> 00:03:36,912
Maia called on her
way to the hospital.
77
00:03:36,954 --> 00:03:39,436
Listen, can you take Lucca's
place on the Violence Committee?
78
00:03:39,479 --> 00:03:41,133
No, I have to get
to the hospital.
79
00:03:41,176 --> 00:03:42,656
Not you, she means me.
80
00:03:42,699 --> 00:03:44,266
Yeah, I'll head
right over there.
81
00:03:44,311 --> 00:03:45,877
[exhales]
82
00:03:45,920 --> 00:03:47,270
Sorry to keep you waiting.
83
00:03:47,313 --> 00:03:49,663
Oh, no problem, you seem
very busy out there.
84
00:03:49,706 --> 00:03:51,230
Ah, just the unexpected.[clattering]
85
00:03:51,274 --> 00:03:53,233
Are you all right?
86
00:03:53,276 --> 00:03:55,277
Uh, yeah. Yes, I'm fine.
87
00:03:55,322 --> 00:03:58,237
One of our lawyers is, uh,
going into labor.
88
00:03:58,281 --> 00:04:00,064
Oh, my God.Oh, no, not her.
89
00:04:00,109 --> 00:04:03,286
Her, uh, her best friend.
[laughs]
90
00:04:03,330 --> 00:04:05,810
So two female FBI agents?
91
00:04:05,854 --> 00:04:07,028
Is that unusual?
92
00:04:07,072 --> 00:04:08,725
Uh, no, not these days.
93
00:04:08,770 --> 00:04:10,118
DIANE:
So you want to hear me
94
00:04:10,162 --> 00:04:11,816
say terrible things
about my husband?
95
00:04:11,860 --> 00:04:13,687
[laughter]
96
00:04:13,730 --> 00:04:14,906
No, it's just a standard
background check
97
00:04:14,949 --> 00:04:16,473
for anybody applying to the FBI.
98
00:04:16,516 --> 00:04:18,562
It's pretty
routine, painless.
99
00:04:18,605 --> 00:04:21,303
Well, good. Fire away.
100
00:04:21,348 --> 00:04:23,305
Do you know Mr. McVeigh
to be an honest person?
101
00:04:23,350 --> 00:04:26,177
I do. He is the most
honest person I know.
102
00:04:26,221 --> 00:04:28,223
And during the course
of your marriage,
103
00:04:28,268 --> 00:04:30,661
have you and Mr. McVeigh
maintained the same residence?
104
00:04:30,704 --> 00:04:34,185
No. He is a country
person, and I'm city,
105
00:04:34,230 --> 00:04:35,927
so we have lived apart,
106
00:04:35,971 --> 00:04:39,060
but we moved in together
permanently last week.
107
00:04:39,103 --> 00:04:40,497
And in the last six months,
has anyone else stayed
108
00:04:40,540 --> 00:04:42,716
at your residence?Uh, no.
109
00:04:42,759 --> 00:04:46,024
A friend's daughter came when
she was visiting colleges.
110
00:04:46,067 --> 00:04:48,504
And my goddaughter,
Maia Rindell,
111
00:04:48,548 --> 00:04:49,723
spent a few days.
112
00:04:49,766 --> 00:04:51,987
Maia Rindell?
Yes.
113
00:04:52,029 --> 00:04:53,683
Henry's daughter.
She stayed with me
114
00:04:53,728 --> 00:04:55,512
during the scandal.
115
00:04:55,555 --> 00:04:58,167
I hope that's not a problem.It shouldn't be.
116
00:04:58,209 --> 00:05:00,735
You think of anything else,
just give us a call.
117
00:05:00,778 --> 00:05:01,865
Oh, and that's all?
118
00:05:01,910 --> 00:05:03,954
Yes. Like we
said, painless.
119
00:05:03,999 --> 00:05:05,216
[elevator chimes]
120
00:05:27,108 --> 00:05:29,067
LIZ:
Hey.
121
00:05:29,110 --> 00:05:30,764
Is Lucca really giving birth?
122
00:05:30,807 --> 00:05:32,593
Yes, I just
got the call.
123
00:05:32,636 --> 00:05:34,899
Uh, listen,
do you have a minute?
124
00:05:34,942 --> 00:05:37,249
Something wrong?
125
00:05:37,293 --> 00:05:38,990
Uh, maybe.
126
00:05:39,033 --> 00:05:42,646
Uh, Kurt was offered a
ballistics job by the FBI...
127
00:05:42,689 --> 00:05:46,257
Ooh.
...and I was, uh,
just interviewed
128
00:05:46,302 --> 00:05:50,350
by two agents as part of a
standard background check,
129
00:05:50,393 --> 00:05:53,744
and I'm worried about
one of my answers.
130
00:05:53,788 --> 00:05:56,485
Okay. Which one?
131
00:05:56,529 --> 00:05:58,706
Um, can I borrow a dollar?
132
00:06:00,360 --> 00:06:02,317
[dollar bill crinkles]
133
00:06:07,627 --> 00:06:09,978
I need a consultation.
134
00:06:10,021 --> 00:06:11,196
I am now your lawyer.
135
00:06:11,240 --> 00:06:13,415
The two FBI
agents asked me
136
00:06:13,459 --> 00:06:16,550
if anyone had, uh,
stayed at my residence.
137
00:06:16,593 --> 00:06:19,509
And I answered
a friend and Maia.
138
00:06:19,552 --> 00:06:21,815
Are you worried
about the scandal?
139
00:06:21,858 --> 00:06:25,384
No, someone else
stayed there, too.
140
00:06:25,427 --> 00:06:28,387
A man, overnight.
141
00:06:28,430 --> 00:06:30,389
GRACE:
No, that's why
142
00:06:30,432 --> 00:06:32,653
we left our card, Ms. Lockhart,
thank you for calling.
143
00:06:32,696 --> 00:06:33,957
So who else stayed with you?
144
00:06:34,002 --> 00:06:35,177
DIANE:
I, um...
145
00:06:35,220 --> 00:06:36,744
I had a party last year
146
00:06:36,786 --> 00:06:39,877
with a dozen friends
and, uh, coworkers.
147
00:06:39,920 --> 00:06:41,312
And they stayed the night?
148
00:06:41,356 --> 00:06:43,663
No, I just thought
I'd mention them.
149
00:06:43,706 --> 00:06:46,884
And, um, a neighbor of mine
had water damage,
150
00:06:46,927 --> 00:06:48,625
and I let her stay
at my apartment
151
00:06:48,668 --> 00:06:49,973
while I was out of town.
152
00:06:50,018 --> 00:06:51,367
Uh, Julie Rayborn.
153
00:06:51,411 --> 00:06:52,716
"Rayborn."
154
00:06:52,759 --> 00:06:55,066
Oh, and, uh,
and a friend of mine,
155
00:06:55,110 --> 00:06:57,067
um, stayed one night.
156
00:06:57,112 --> 00:06:59,026
Um, Tully Nelson.
157
00:06:59,069 --> 00:07:01,420
Okay, um, has Mr. McVeigh
158
00:07:01,463 --> 00:07:03,901
met either Ms. Rayborn
or Mr. Nelson?
159
00:07:03,944 --> 00:07:06,250
DIANE:
Uh, no, not to my knowledge.
160
00:07:06,295 --> 00:07:07,644
Well, thanks for clarifying.
Uh, we should be
161
00:07:07,687 --> 00:07:09,124
finished with
our work today.
162
00:07:09,166 --> 00:07:12,343
No problem. Bye.
163
00:07:14,434 --> 00:07:16,130
You're fine.
164
00:07:20,091 --> 00:07:22,050
WARREN:
"Kill all lawyers."
165
00:07:22,093 --> 00:07:24,052
That's been the anthem
for six months
166
00:07:24,095 --> 00:07:26,141
of copycat killers
and assaulters.
167
00:07:26,184 --> 00:07:27,968
Well, today
that ends.
168
00:07:28,012 --> 00:07:29,971
That's great
to hear, Warren.
169
00:07:30,014 --> 00:07:32,755
Three inches to the left,
I'd be dead.
170
00:07:32,800 --> 00:07:35,192
I know, my God.
Uh, that's one of the reasons
171
00:07:35,237 --> 00:07:37,064
Rahm wanted you
on this committee.
Mm.
172
00:07:37,108 --> 00:07:38,500
And it's good
to see you too, Julius.
173
00:07:38,545 --> 00:07:40,459
JULIUS:
Ha, thank you.
174
00:07:40,502 --> 00:07:42,069
WARREN: The mayor has gathered
together the best people:
175
00:07:42,112 --> 00:07:44,812
Republicans and Democrats,
a-a judge,
176
00:07:44,855 --> 00:07:47,292
a journalist, a drama teacher,
177
00:07:47,336 --> 00:07:49,512
all to decide how to spend
$10 million,
178
00:07:49,555 --> 00:07:51,819
and finally address this problem
of lawyer killings.
179
00:07:51,862 --> 00:07:54,516
Warren.
Yeah?
180
00:07:54,560 --> 00:07:56,257
With no oversight?
181
00:07:56,300 --> 00:07:58,738
None. Rahm believes you put the
best people in a room together,
182
00:07:58,781 --> 00:08:00,653
and let them do their thing.
183
00:08:00,697 --> 00:08:04,788
So don't be intimidated by the
other powerhouses in this room.
184
00:08:04,831 --> 00:08:07,529
You've had experience
being a victim.
185
00:08:07,574 --> 00:08:11,315
Share it. Use it.
186
00:08:13,144 --> 00:08:14,841
Gentlemen,
I think some of you know
187
00:08:14,884 --> 00:08:16,495
Adrian and Julius
from Reddick/Boseman.
188
00:08:16,538 --> 00:08:18,149
And I think you know
189
00:08:18,192 --> 00:08:21,413
His Honor, Trig Mullaney,
a recent Trump appointee.
190
00:08:21,456 --> 00:08:23,545
And Ted Willoughby from
the Fox show, Ted and Friends?
191
00:08:23,589 --> 00:08:25,199
Howdy. A fellow pundit.
192
00:08:25,242 --> 00:08:27,288
WARREN:
And beloved drama teacher,
193
00:08:27,331 --> 00:08:31,336
the top educator of 2018,
Neil Howard Sloan-Jacob.
194
00:08:31,379 --> 00:08:33,513
♪ Good morning,
good morning ♪
195
00:08:33,556 --> 00:08:35,731
♪ To you and
you and you. ♪
[coughs]
196
00:08:35,775 --> 00:08:39,475
Anyway, I will let you all
get to it.
197
00:08:39,519 --> 00:08:41,520
Uh...
198
00:08:43,610 --> 00:08:44,827
Warren. Warren.
199
00:08:44,871 --> 00:08:46,568
WARREN:
Yeah.
200
00:08:46,613 --> 00:08:49,658
Um...
201
00:08:49,702 --> 00:08:51,312
These are the powerhouses?
202
00:08:51,355 --> 00:08:53,227
Yes, why?You don't think
203
00:08:53,270 --> 00:08:54,446
they're lacking?
204
00:08:54,490 --> 00:08:56,447
Adrian, that's a federal judge,
205
00:08:56,491 --> 00:08:59,799
a top TV journalist
and an award-winning educator.
206
00:08:59,842 --> 00:09:02,802
Oh, look, if this is
about partisanship...No. No, no.
207
00:09:02,846 --> 00:09:06,067
You get me a smart Republican,
I'd be thrilled.
208
00:09:06,110 --> 00:09:07,590
Warren.
209
00:09:07,634 --> 00:09:08,677
I know these three.
210
00:09:08,721 --> 00:09:11,768
They are functioning idiots.
211
00:09:11,812 --> 00:09:13,769
Wow.
212
00:09:13,813 --> 00:09:17,120
I never thought of you
as an elitist, Adrian.
213
00:09:17,164 --> 00:09:19,732
Come on, man, I...But, you know,
214
00:09:19,775 --> 00:09:24,563
if they are functioning idiots,
it should make your job easier.
215
00:09:24,606 --> 00:09:25,607
Convince them.
216
00:09:25,652 --> 00:09:26,870
All you need
is a majority.
217
00:09:26,913 --> 00:09:28,480
Three votes to two.
218
00:09:28,524 --> 00:09:30,831
You've got this.
219
00:09:30,874 --> 00:09:32,135
[elevator chimes]
220
00:09:34,965 --> 00:09:36,619
Lucca Quinn? Lucca Quinn.
221
00:09:36,663 --> 00:09:38,316
WOMAN: I'll be with
you in a minute.Oh, my God.
222
00:09:38,360 --> 00:09:41,711
Ma'am. Miss?
223
00:09:41,754 --> 00:09:42,972
Excuse me.[baby crying]
224
00:09:43,017 --> 00:09:44,322
Hi, um, my friend
is giving birth.
225
00:09:44,365 --> 00:09:45,715
Lucca Quinn, you know where...She's right there.
226
00:09:45,759 --> 00:09:47,456
Okay.FRANCESCA:
...calming music.
227
00:09:47,499 --> 00:09:48,979
LUCCA: Jesus, God,
where is the epidural?
228
00:09:49,023 --> 00:09:51,067
I got him, I got Colin.
229
00:09:51,111 --> 00:09:52,634
How's he doing in D.C.?
230
00:09:52,678 --> 00:09:53,767
Don't you dare take that.
231
00:09:53,809 --> 00:09:55,158
All right.
232
00:09:55,202 --> 00:09:58,466
Can you show Marissa
how to use a door?
233
00:09:58,509 --> 00:10:01,339
Hello, Colin?
Where are you?
234
00:10:01,383 --> 00:10:03,037
I'm headed to the airport,
what do you think...[horn honks]
235
00:10:03,080 --> 00:10:05,038
Sir, sir, could you
go around, please?
236
00:10:05,081 --> 00:10:06,649
This lane is not moving, sir.
237
00:10:06,692 --> 00:10:08,782
Fuck!I'm out of town for 18 hours,
238
00:10:08,825 --> 00:10:10,957
and that's when you choose
to go into motherfucking labor?
239
00:10:11,000 --> 00:10:12,350
God, it's good to hear
240
00:10:12,394 --> 00:10:14,004
someone swear other than me.This lane is moving.
241
00:10:14,048 --> 00:10:15,397
Why would we be in this lane?
It makes...
242
00:10:15,440 --> 00:10:18,182
Fucking hell!
243
00:10:18,225 --> 00:10:20,445
Cocksucker!
244
00:10:22,447 --> 00:10:25,885
Motherfucking cocksucker!
245
00:10:25,928 --> 00:10:28,105
Fucking asshole!
246
00:10:28,149 --> 00:10:30,193
Fucker! Fuck!Fucking, fucking cock sucking...
247
00:10:30,238 --> 00:10:32,066
Fuck!...ass licking, ball fondler!
248
00:10:32,109 --> 00:10:34,110
[shouting continues]
249
00:10:37,245 --> 00:10:40,248
GRACE: Thank you for letting us
come to you, Mr. McVeigh.
250
00:10:40,290 --> 00:10:43,293
Ballistics asked to expedite
your background check.
251
00:10:43,337 --> 00:10:45,600
They want to put you
to work fast. [chuckles]
252
00:10:45,644 --> 00:10:47,211
So here we are.No problem.
253
00:10:47,254 --> 00:10:48,472
Do you know
254
00:10:48,517 --> 00:10:49,692
Maia Rindell?
Yes.
255
00:10:49,735 --> 00:10:50,911
ANNABELLE:
Did you have any investment
256
00:10:50,953 --> 00:10:52,563
in the Rindell Fund?
257
00:10:52,607 --> 00:10:55,741
No, but I probably benefited
through community property.
258
00:10:55,784 --> 00:10:57,525
[laughs softly]Understood.
259
00:10:57,568 --> 00:10:59,135
Do you know
Julie Rayborn?
260
00:10:59,179 --> 00:11:01,182
No.She's a neighbor
261
00:11:01,225 --> 00:11:03,183
who stayed overnight here.
262
00:11:03,226 --> 00:11:06,143
ANNABELLE: Do you
know Tully Nelson?
263
00:11:06,187 --> 00:11:07,448
Yes.
264
00:11:07,491 --> 00:11:09,277
Did you have
any contact with him
265
00:11:09,320 --> 00:11:10,886
when he stayed here overnight?
266
00:11:12,192 --> 00:11:14,150
No.
267
00:11:14,195 --> 00:11:17,458
Do you know when
he stayed here?
268
00:11:17,501 --> 00:11:18,851
No.
269
00:11:18,894 --> 00:11:22,638
Was it more
than one night?
270
00:11:22,682 --> 00:11:25,640
I don't know.
271
00:11:25,684 --> 00:11:28,687
Does this apartment
have more than one bedroom?
272
00:11:28,730 --> 00:11:30,690
No.
273
00:11:32,822 --> 00:11:35,825
[inhales, exhales deeply]
274
00:12:02,764 --> 00:12:06,464
LIZ: "Conspiracy
carries a life sentence.
275
00:12:06,508 --> 00:12:08,423
"If you want my help,
leave a flower pot
276
00:12:08,466 --> 00:12:10,599
"in your office window
and I'll meet you
277
00:12:10,642 --> 00:12:12,993
at your parking space."
278
00:12:13,035 --> 00:12:14,995
You don't know
who gave you this?
279
00:12:15,038 --> 00:12:17,213
No.
280
00:12:17,258 --> 00:12:18,825
Conspiracy to what?
281
00:12:18,868 --> 00:12:21,261
I don't know.
282
00:12:21,304 --> 00:12:23,090
This is sort of crazy.
283
00:12:23,133 --> 00:12:27,355
It's-it's like someone's trying
to make you paranoid.
284
00:12:27,398 --> 00:12:30,183
It has to be somebody
who can see my window.
285
00:12:30,226 --> 00:12:32,576
Well, if it's not a prank.
286
00:12:32,620 --> 00:12:36,842
We're too high up for anybody
to see us from the street.
287
00:12:36,885 --> 00:12:40,368
Have you ever noticed two
people in the window there,
288
00:12:40,411 --> 00:12:41,803
the two windows at the end?
289
00:12:41,847 --> 00:12:44,414
They wear Trump masks.
290
00:12:44,459 --> 00:12:47,070
What?
291
00:12:47,114 --> 00:12:52,772
They dance, and h-have sex
wearing Trump masks.
292
00:12:52,815 --> 00:12:55,817
[laughing]:
Are you sure?
293
00:12:55,861 --> 00:12:57,907
[stammers]
No. I think that's
294
00:12:57,951 --> 00:13:00,256
an insurance firm.
295
00:13:00,301 --> 00:13:01,868
[phone ringing]
296
00:13:06,176 --> 00:13:08,048
Diane Lockhart.
297
00:13:10,005 --> 00:13:11,965
Um...
298
00:13:12,008 --> 00:13:14,793
Can you, um, can you
ask me that again?
299
00:13:14,836 --> 00:13:16,273
GRACE:
Yes, we were wondering
300
00:13:16,317 --> 00:13:18,580
if you can drop by here
in an hour or so.
301
00:13:18,623 --> 00:13:20,321
We have just one more question.
302
00:13:20,364 --> 00:13:23,323
Um, sure. Can you
ask me on the phone?
303
00:13:23,366 --> 00:13:25,326
Unfortunately, it's probably
better in person.
304
00:13:25,369 --> 00:13:27,197
We can arrange it
at your convenience.
305
00:13:27,240 --> 00:13:29,460
[quietly]:
I'll go as your lawyer.
306
00:13:29,504 --> 00:13:32,549
Um, sure. When do
you want me?
307
00:13:35,509 --> 00:13:36,597
GRACE:
Thank you so much
308
00:13:36,640 --> 00:13:37,860
for coming in, Diane.
309
00:13:37,903 --> 00:13:40,254
Certainly.
You're welcome.
310
00:13:40,297 --> 00:13:42,081
This is Liz Reddick, my lawyer.
311
00:13:43,125 --> 00:13:44,735
Hi.
312
00:13:44,779 --> 00:13:46,433
You don't need a lawyer.
313
00:13:46,476 --> 00:13:48,827
This isn't meant
to be adversarial.
314
00:13:48,870 --> 00:13:51,525
Good. Then we
should be fast.
315
00:13:51,568 --> 00:13:53,528
We really only have
one question for you, Diane.
316
00:13:53,571 --> 00:13:55,703
It's something that came up
during our background check.
317
00:13:55,746 --> 00:13:58,967
This friend who stayed
in your apartment, Tully Nelson?
318
00:13:59,011 --> 00:14:01,710
We've discovered he's made
threats against the president.
319
00:14:02,928 --> 00:14:04,886
Uh, what threats?
320
00:14:04,931 --> 00:14:07,193
He's threatened
the president's life.
321
00:14:07,236 --> 00:14:10,980
GRACE: We know you didn't have
anything to do with that, Diane,
322
00:14:11,024 --> 00:14:13,068
but we wanted to give you
a chance to give us your take.
323
00:14:13,113 --> 00:14:15,505
Uh, excuse me, uh,
let me just interrupt for a sec.
324
00:14:15,549 --> 00:14:18,813
Is this a background check of
Kurt McVeigh, or Diane Lockhart?
325
00:14:18,857 --> 00:14:20,423
ANNABELLE:
Mr. McVeigh's wife
326
00:14:20,467 --> 00:14:22,644
slept with a man
who threatened the president,
327
00:14:22,687 --> 00:14:24,907
she then invited that man
back to her apartment,
328
00:14:24,951 --> 00:14:27,822
the apartment she shares
with her husband.
329
00:14:27,866 --> 00:14:30,565
That impacts Mr. McVeigh's
background check.
330
00:14:30,607 --> 00:14:33,873
Well, I'm glad this
isn't adversarial.
331
00:14:35,221 --> 00:14:37,485
Where are you getting
your information?
332
00:14:42,272 --> 00:14:44,665
Okay, well, you can submit
your questions in writing
333
00:14:44,709 --> 00:14:47,321
and we will take a look at them.
Thank you so very much.
334
00:14:47,364 --> 00:14:50,105
This is a subpoena,
Ms. Lockhart.
335
00:14:50,149 --> 00:14:51,716
Are you fucking kidding me?
336
00:14:51,759 --> 00:14:53,980
We'll need you to testify
at a grand jury hearing today
337
00:14:54,023 --> 00:14:55,503
against Tully Nelson.
338
00:14:55,546 --> 00:14:56,807
Just a background check, huh?
339
00:14:56,851 --> 00:14:57,852
[elevator chimes]
340
00:14:59,855 --> 00:15:02,249
We now know
conspiracy to what.
341
00:15:02,292 --> 00:15:05,164
Assassination.
342
00:15:05,207 --> 00:15:06,817
That carries
a life sentence.
343
00:15:06,861 --> 00:15:09,734
[whispers]:
Let's not talk here.
344
00:15:33,845 --> 00:15:35,846
♪
345
00:16:00,567 --> 00:16:02,570
♪
346
00:16:29,030 --> 00:16:30,990
♪
347
00:17:10,811 --> 00:17:13,467
We have an opportunity here
to stop these killings.
348
00:17:13,509 --> 00:17:15,424
The key is to be smart.
349
00:17:15,469 --> 00:17:16,948
I have a proposal.
350
00:17:16,991 --> 00:17:20,647
Can I just say first,
I think we're overreacting.
351
00:17:20,691 --> 00:17:24,086
There are more people killed
by killer bees each year
352
00:17:24,130 --> 00:17:25,521
than by gunfire.What? What?
353
00:17:25,566 --> 00:17:28,002
What?
I know.
I was surprised, too.
354
00:17:28,047 --> 00:17:31,180
A Global Newsstudy showed
that only 3,000 people
355
00:17:31,223 --> 00:17:33,095
were killed by gunfire...
356
00:17:33,138 --> 00:17:35,009
Now, that is not true.
That is not true.MULLANEY: It's scary
357
00:17:35,054 --> 00:17:37,621
how many of these things you see
on the Internet that are faked.
358
00:17:37,664 --> 00:17:39,101
You know, even, uh,
the lawyer hit-and-run.
359
00:17:39,144 --> 00:17:40,929
That was done in a studio.JULIUS: No, it wasn't.
360
00:17:40,971 --> 00:17:42,409
Roger Hill was killed by a car.
361
00:17:42,451 --> 00:17:44,019
NEIL: Yeah, can I just
say something here?
362
00:17:44,063 --> 00:17:45,673
Guns are not the answer.
363
00:17:45,715 --> 00:17:48,458
I mean, last year,
we did Annie Get Your Gun
364
00:17:48,501 --> 00:17:52,070
for the spring musical and we
replaced any reference to gun
365
00:17:52,114 --> 00:17:53,810
with puppies.
366
00:17:53,855 --> 00:17:55,813
And it worked just as well,
maybe even better.
367
00:17:55,856 --> 00:17:57,076
Two curtain calls.
368
00:17:59,121 --> 00:18:03,907
I just don't think
you need guns to have drama.
369
00:18:03,951 --> 00:18:05,779
I agree.
370
00:18:08,086 --> 00:18:11,567
Last six months,
three lawyers shot by gunfire.
371
00:18:11,612 --> 00:18:14,962
All those guns have been
used in previous crimes.
372
00:18:15,006 --> 00:18:17,791
All those guns
would've been subject
373
00:18:17,835 --> 00:18:20,621
to an illegal
gun buyback program.
374
00:18:20,663 --> 00:18:23,971
My proposal,
we use the $10 million
375
00:18:24,015 --> 00:18:28,019
to buy back illegal guns.
376
00:18:31,021 --> 00:18:33,328
So we pay the criminals?
377
00:18:33,373 --> 00:18:37,159
No. We buy back
the illegal guns.
378
00:18:37,202 --> 00:18:39,335
Why don't we use the money
for a great ad campaign?
379
00:18:39,378 --> 00:18:41,729
"I heart lawyers,"
you know?
380
00:18:41,771 --> 00:18:43,425
Something like that.That's fun.
381
00:18:43,470 --> 00:18:45,340
With big, smiling
photos of lawyers
382
00:18:45,384 --> 00:18:47,647
on billboards
and a jingle.
383
00:18:47,691 --> 00:18:50,085
NEIL: Ooh, uh...
♪ I love lawyers
384
00:18:50,128 --> 00:18:51,694
♪ I love lawyers
385
00:18:51,739 --> 00:18:53,653
♪ They are...
Uh, what rhymes with that?
386
00:18:53,697 --> 00:18:55,046
Um...Foyers. Employers!
387
00:18:55,089 --> 00:18:56,700
[stammers]
♪ I love lawyers
388
00:18:56,743 --> 00:18:58,093
♪ They're employers Ah.
389
00:18:58,136 --> 00:18:59,789
♪ Not just destroyers
390
00:18:59,834 --> 00:19:01,443
♪ They love everyone.
[vocalizes]See, see,
391
00:19:01,488 --> 00:19:03,358
I like that. It's not
negative like a buyback.
392
00:19:03,403 --> 00:19:05,752
No, it's not. It's better.
Truth, liberty...
393
00:19:05,796 --> 00:19:08,798
These clowns are
gonna outvote us.
394
00:19:08,843 --> 00:19:11,888
Yeah. We need
to get to him.
395
00:19:11,932 --> 00:19:13,891
I'll meet you
at the bar association.
396
00:19:13,934 --> 00:19:15,371
MULLANEY:
[laughs] That's good.
397
00:19:15,414 --> 00:19:16,633
That's fun, right?
398
00:19:16,676 --> 00:19:19,288
[relaxing music playing]
399
00:19:19,332 --> 00:19:21,898
Okay, good. I'll see you in ten.
400
00:19:21,942 --> 00:19:23,640
Okay. Bye.
401
00:19:23,683 --> 00:19:25,076
Thanks.Who was that?
402
00:19:25,119 --> 00:19:27,644
My mom. She's on her way.FRANCESCA: Your mom.
403
00:19:27,688 --> 00:19:29,864
Aw, she's here.LUCCA: Yes.
404
00:19:29,906 --> 00:19:31,473
In town to help. Glory be.
405
00:19:31,518 --> 00:19:34,999
Can someone turn off
that fucking music?!
406
00:19:35,042 --> 00:19:37,000
I can't wait to meet her. We'll
have so much to talk about.
407
00:19:37,045 --> 00:19:39,700
Aah! God!
408
00:19:39,742 --> 00:19:41,396
Okay. Breathe.
Just breathe.
409
00:19:41,441 --> 00:19:43,224
You can do this. Think
of something else.
410
00:19:43,269 --> 00:19:44,791
Focus on something else.Like what?
411
00:19:44,835 --> 00:19:46,707
Are you leaving?Am I what?
412
00:19:46,750 --> 00:19:49,275
Francesca says you're leaving,
that you're moving to D.C.
413
00:19:49,317 --> 00:19:52,712
What?!Mm-hmm. She was offered
a job by Obama's people.
414
00:19:52,756 --> 00:19:54,323
Isn't that wonderful?
415
00:19:54,366 --> 00:19:56,238
It's organizing for...
wait, what is it?
416
00:19:56,281 --> 00:19:59,109
Action. I'm-I'm-I'm not sure
I'm going.
417
00:19:59,153 --> 00:20:01,112
Well, yes you are.
You told Colin you were.
418
00:20:01,155 --> 00:20:03,244
No. I said I was considering it.
419
00:20:03,288 --> 00:20:04,289
When would you leave?
420
00:20:04,333 --> 00:20:05,726
I don't know.
421
00:20:05,769 --> 00:20:08,118
I-I don't know if I'm going.
422
00:20:08,163 --> 00:20:09,598
Mr. Habercore was
very excited about it.
423
00:20:09,643 --> 00:20:11,384
Okay, can we deal
with this later?!
424
00:20:37,236 --> 00:20:38,237
♪ Fuzzy, fuzzy, cute, cute
425
00:20:38,279 --> 00:20:41,282
♪ Fuzzy, fuzzy, cute.
426
00:20:50,814 --> 00:20:52,163
WOMAN:
Were you followed?
427
00:20:52,207 --> 00:20:54,470
No.Are you sure?
428
00:20:54,513 --> 00:20:56,298
Yes.
429
00:20:56,342 --> 00:20:58,169
Who are you?
430
00:21:00,214 --> 00:21:01,564
Do you want my help?
431
00:21:01,607 --> 00:21:03,784
Do I need your help?
432
00:21:03,826 --> 00:21:07,614
They're out to put you
in prison, so you tell me.
433
00:21:07,656 --> 00:21:10,269
Who's "they"?
434
00:21:10,311 --> 00:21:12,401
You think all the problems
you've been having
435
00:21:12,444 --> 00:21:14,055
are accidental?
436
00:21:14,097 --> 00:21:15,490
Your investigator, now you.
437
00:21:15,535 --> 00:21:17,188
It's all connected.
438
00:21:17,231 --> 00:21:19,059
They know your firm's leading
the way on impeachment
439
00:21:19,103 --> 00:21:20,452
and the pee-pee tape.
440
00:21:20,496 --> 00:21:24,107
Trump's obsessed with
the pee-pee tape.
441
00:21:24,152 --> 00:21:27,938
[person whistling]
442
00:21:29,983 --> 00:21:32,855
So, what do I call you?
443
00:21:32,900 --> 00:21:34,075
Deep Throat?
444
00:21:34,117 --> 00:21:36,337
No, I don't do deep throat.
445
00:21:36,382 --> 00:21:38,731
Just double penetration
and girl-on-girl.
446
00:21:38,775 --> 00:21:41,517
You're a porn star?
447
00:21:41,560 --> 00:21:44,040
Former. I direct now.
448
00:21:44,085 --> 00:21:45,346
Oh, my God.
449
00:21:45,391 --> 00:21:47,697
Look, dismiss me
if you want,
450
00:21:47,740 --> 00:21:50,265
but Trump doesn't give a damn
about men in suits.
451
00:21:50,308 --> 00:21:52,222
Mueller, Cohen, he eats them
for breakfast.
452
00:21:52,267 --> 00:21:53,834
He cares about me.
453
00:21:53,876 --> 00:21:56,750
He's terrified of me.
454
00:21:56,792 --> 00:21:58,403
It's high school.
455
00:21:58,447 --> 00:22:01,231
He's terrified of anyone
who's seen him in the nude.
456
00:22:01,276 --> 00:22:04,018
Okay, so why do you need me?
457
00:22:04,060 --> 00:22:07,238
Because I'm covered by
a nondisclosure agreement.
458
00:22:07,281 --> 00:22:08,500
You're not.
459
00:22:11,329 --> 00:22:13,375
So what do I need to do?
460
00:22:13,419 --> 00:22:16,596
Follow the women.
461
00:22:16,638 --> 00:22:18,380
I don't understand.
462
00:22:18,423 --> 00:22:19,685
You want to
defend yourself,
463
00:22:19,729 --> 00:22:21,557
you need to find their weakness.
464
00:22:21,601 --> 00:22:23,166
It's the women,
465
00:22:23,211 --> 00:22:26,474
the affairs, the prostitutes,
the love child.
466
00:22:26,519 --> 00:22:29,739
Follow the women.
467
00:22:29,782 --> 00:22:31,523
[car engine starts]
468
00:22:40,402 --> 00:22:42,361
My car's this way.
469
00:22:46,756 --> 00:22:50,933
A porn star told you
to "follow the women"?
470
00:22:50,978 --> 00:22:52,632
I know.
471
00:22:52,674 --> 00:22:54,721
I've spent the last
six months in a haze
472
00:22:54,763 --> 00:22:57,288
of not knowing what was
crazy and what was not.
473
00:22:57,332 --> 00:22:58,855
I still don't know.
474
00:22:58,898 --> 00:23:01,683
Did this porn star tell you
why to follow the women?
475
00:23:05,384 --> 00:23:08,125
So we'd have something
to use against them.
476
00:23:08,169 --> 00:23:09,387
But he's not going after you.
477
00:23:09,431 --> 00:23:10,650
He's going after Tully Nelson.
478
00:23:10,692 --> 00:23:11,780
Lucca's at the hospital?
479
00:23:11,825 --> 00:23:13,173
Yes. Two weeks early.
480
00:23:13,217 --> 00:23:14,522
Is she okay?So far.
481
00:23:14,567 --> 00:23:16,046
And you were served?
482
00:23:16,089 --> 00:23:19,484
By the same prosecutor
who went after you.
483
00:23:19,528 --> 00:23:21,095
What do you need?
484
00:23:21,137 --> 00:23:22,575
You were there for me;
I'm here for you.
485
00:23:24,619 --> 00:23:27,710
There may be something
between him and a woman.
486
00:23:27,753 --> 00:23:30,712
Can you look into it?
[clears throat]
487
00:23:30,757 --> 00:23:32,236
We're ready for you,
Ms. Lockhart.
488
00:23:32,279 --> 00:23:34,194
Good. I think you
know Mr. Dipersia.
489
00:23:34,238 --> 00:23:36,066
Yes. Hello.
490
00:23:37,589 --> 00:23:38,939
Diane.
491
00:23:38,981 --> 00:23:40,548
Hello, Tully.
492
00:23:40,593 --> 00:23:42,986
Are you testifying?
493
00:23:43,029 --> 00:23:44,248
Can we talk for a minute?
494
00:23:44,291 --> 00:23:47,556
Look, I'm so sorry
about this.
495
00:23:47,599 --> 00:23:49,123
This is the new America.
496
00:23:49,165 --> 00:23:50,471
Fucking fascists.
497
00:23:50,516 --> 00:23:52,734
Listen, did you
take the fifth?
498
00:23:52,778 --> 00:23:54,650
No. I had nothing
to be ashamed of.Tully.
499
00:23:54,693 --> 00:23:57,086
Look, we have to start
standing up to this bullshit,
500
00:23:57,131 --> 00:23:58,480
not hiding behind
legal loopholes.
501
00:23:58,523 --> 00:23:59,786
Ms. Lockhart.
502
00:23:59,828 --> 00:24:00,916
All right,
here's the thing.
503
00:24:00,961 --> 00:24:03,267
I waived attorney-client
privilege.
504
00:24:03,310 --> 00:24:04,790
Oh, my God.
505
00:24:04,834 --> 00:24:06,749
Everything I said
I am proud of.
506
00:24:06,792 --> 00:24:09,970
It's either a joke
or I stand by it.
507
00:24:10,012 --> 00:24:11,753
Now go give them hell,
gorgeous.
508
00:24:14,017 --> 00:24:16,454
[sighs]
509
00:24:22,461 --> 00:24:24,984
PATRICK:
Ms. Lockhart, hello.
510
00:24:25,028 --> 00:24:27,465
Hello, Mr. Basehart.
511
00:24:27,509 --> 00:24:30,076
We just have some questions
about your client, Tully Nelson.
512
00:24:30,119 --> 00:24:32,209
He's already waived his right
to attorney-client privilege.
513
00:24:32,252 --> 00:24:33,993
Yes.
514
00:24:34,037 --> 00:24:37,345
So you're obliged to answer
my questions, is that not so?
515
00:24:37,387 --> 00:24:39,652
Yes.
516
00:24:39,694 --> 00:24:42,915
Did Mr. Nelson
on two occasions mention
517
00:24:42,959 --> 00:24:45,657
wanting to assassinate
President Trump?
518
00:24:45,701 --> 00:24:47,355
Yes.
519
00:24:47,397 --> 00:24:49,400
He did? And did you not
think it was important
520
00:24:49,443 --> 00:24:52,925
to report these threats
to the authorities?
521
00:24:52,969 --> 00:24:55,842
No.
Why is that?
522
00:24:55,884 --> 00:24:59,019
Well, for the same reason
I didn't report Johnny Depp
523
00:24:59,061 --> 00:25:01,281
when he talked about
assassinating the president
524
00:25:01,325 --> 00:25:04,546
during the, um, film festival
in Glastonbury.
525
00:25:04,589 --> 00:25:06,548
It was a joke.
526
00:25:06,592 --> 00:25:08,462
And how did you know
it was a joke?
527
00:25:08,507 --> 00:25:09,682
Because Johnny Depp said it was.
528
00:25:09,724 --> 00:25:11,422
No. Tully Nelson.
529
00:25:11,465 --> 00:25:13,294
Oh, for the same reason.
530
00:25:13,336 --> 00:25:16,471
I asked Tully if he was joking
and he said yes.
531
00:25:16,515 --> 00:25:19,647
Okay. That makes sense.
532
00:25:19,692 --> 00:25:22,041
Let me play a tape for you,
Ms. Lockhart.
533
00:25:22,085 --> 00:25:24,218
TULLY:
You up?
534
00:25:24,260 --> 00:25:26,220
DIANE:
Actually, yes.
535
00:25:26,262 --> 00:25:27,787
Why the Beretta?
536
00:25:27,829 --> 00:25:31,268
TULLY:
Ah, you know guns?
537
00:25:31,311 --> 00:25:34,054
DIANE: This is not a gun.
It's a pistol.
538
00:25:34,096 --> 00:25:35,490
And I know it's illegal
539
00:25:35,534 --> 00:25:38,275
to modify the Milsurp magazine
for a 92S.
540
00:25:38,318 --> 00:25:40,016
Where did you get that?
541
00:25:40,059 --> 00:25:41,931
That is a recording of you,
isn't it, Ms. Lockhart?
542
00:25:41,974 --> 00:25:43,585
That is an illegal recording
543
00:25:43,628 --> 00:25:45,847
of an attorney
consulting with her client.
544
00:25:45,892 --> 00:25:47,240
In her bedroom?Excuse me,
545
00:25:47,284 --> 00:25:50,069
but the location of that
recording is not relevant.
546
00:25:50,113 --> 00:25:51,593
What is being discussed
here, Ms. Lockhart,
547
00:25:51,636 --> 00:25:53,115
is a conspiracy to assassinate
the president.
548
00:25:53,160 --> 00:25:54,422
That's why we
have a warrant.
549
00:25:54,464 --> 00:25:55,989
It was a joke.
550
00:25:56,031 --> 00:25:57,685
And you have no right
to use that.
551
00:25:57,730 --> 00:26:00,863
If it was a joke, then why this?
552
00:26:00,906 --> 00:26:02,604
DIANE: You are discussing
a crime with your lawyer.
553
00:26:02,647 --> 00:26:05,085
TULLY: No, no, no.
I am discussing politics.
554
00:26:05,127 --> 00:26:06,955
DIANE:
Violence is not politics.
555
00:26:07,000 --> 00:26:08,522
TULLY:
Oh, really?
556
00:26:08,567 --> 00:26:09,828
[bullets falling]
557
00:26:09,872 --> 00:26:11,569
PATRICK:
Isn't that the sound
558
00:26:11,613 --> 00:26:15,224
of you removing bullets
from Mr. Nelson's magazine?
559
00:26:15,269 --> 00:26:18,532
And if you truly thought
he was joking,
560
00:26:18,576 --> 00:26:21,144
then why would you
remove his bullets?
561
00:26:35,984 --> 00:26:37,769
You taped us?
No, I...
562
00:26:37,813 --> 00:26:39,380
You taped our conversation?
563
00:26:39,423 --> 00:26:40,598
No, I-I didn't.
564
00:26:40,642 --> 00:26:42,338
They have us talking.
565
00:26:42,383 --> 00:26:44,253
They have our conversation
in my bedroom.
566
00:26:44,298 --> 00:26:45,385
No, it wasn't me.
567
00:26:45,429 --> 00:26:46,692
You've been bugged.
568
00:26:46,734 --> 00:26:47,997
Check your phone.
569
00:26:48,040 --> 00:26:49,128
It's your phone
or your apartment,
570
00:26:49,172 --> 00:26:50,259
but it wasn't me.
571
00:26:50,304 --> 00:26:52,174
[quietly]:
Let's go.
572
00:27:14,720 --> 00:27:17,940
JAY:
Her name is Aubrey Klebahn.
573
00:27:17,983 --> 00:27:20,726
She attended Iowa
Glidden-Ralston High School.
574
00:27:20,769 --> 00:27:22,162
This is Basehart's
assistant.
575
00:27:22,204 --> 00:27:23,858
She was working at Hooters
in D.C.
576
00:27:23,903 --> 00:27:25,948
when Basehart hired her.
577
00:27:25,991 --> 00:27:27,515
Yes. She was with him
in the grand jury room.
578
00:27:27,557 --> 00:27:30,212
She worked with him for a year,
then she tried to leave,
579
00:27:30,257 --> 00:27:31,866
but he gave her a raise
and moved her to Chicago.
580
00:27:31,911 --> 00:27:33,433
Is he married?
581
00:27:33,477 --> 00:27:37,002
Yes. Three kids.
582
00:27:37,046 --> 00:27:38,568
Basehart goes home on weekends.
583
00:27:38,613 --> 00:27:40,180
And where does Aubrey live?
584
00:27:40,222 --> 00:27:42,311
In an apartment five blocks away
from Basehart.
585
00:27:42,355 --> 00:27:43,965
Good, but we'll need
hard evidence.
586
00:27:44,009 --> 00:27:46,142
I'm on it.
587
00:27:46,185 --> 00:27:49,318
So, i-is this the plan?
588
00:27:49,363 --> 00:27:51,191
Blackmailing him?
589
00:27:51,233 --> 00:27:52,845
Yes. Why?
590
00:27:52,887 --> 00:27:56,718
Well, it-it just seems
a little sleazy.
591
00:27:56,761 --> 00:27:58,546
They're out to destroy us.
592
00:27:58,588 --> 00:28:01,983
If ever there was a time for
situational ethics, it's now.
593
00:28:02,028 --> 00:28:04,334
Where you going?
594
00:28:04,377 --> 00:28:05,988
To buy a burner.
595
00:28:08,076 --> 00:28:09,251
Thank you, Mr. McVeigh.
596
00:28:09,296 --> 00:28:10,731
We just have
a few more questions
597
00:28:10,776 --> 00:28:13,082
and we'll wrap up
your background check.
598
00:28:13,125 --> 00:28:14,692
There a problem?No.
599
00:28:14,736 --> 00:28:18,173
When there's more of us,
that's good news.
600
00:28:18,218 --> 00:28:21,612
You don't have to talk
to us individually.
601
00:28:21,655 --> 00:28:23,527
Has your wife ever made a
contribution to an organization
602
00:28:23,570 --> 00:28:27,401
dedicated to the overthrow
of the U.S. Government?
603
00:28:27,443 --> 00:28:29,837
No.
604
00:28:29,882 --> 00:28:32,188
Phew, that's good to know.
605
00:28:32,231 --> 00:28:34,756
Tell us about the gun
you gave to your wife.
606
00:28:38,717 --> 00:28:39,979
Why?
607
00:28:40,021 --> 00:28:41,849
ANNABELLE: We just want
to get a fuller picture.
608
00:28:41,894 --> 00:28:44,809
Was it a Smith & Wesson 6-4?
609
00:28:51,163 --> 00:28:53,165
Mr. McVeigh?
610
00:28:56,298 --> 00:28:59,693
What's wrong?[sighs]
611
00:28:59,738 --> 00:29:01,347
It wasn't illegal.
612
00:29:01,391 --> 00:29:03,567
That's not our question.
613
00:29:03,611 --> 00:29:05,394
I have no more
answers for you.
614
00:29:05,439 --> 00:29:06,788
Sit back down, sir.
615
00:29:06,832 --> 00:29:09,311
No. You want to give me a job,
give it to me.
616
00:29:09,355 --> 00:29:11,531
You want to find out
about my wife, ask her.
617
00:29:13,055 --> 00:29:15,665
Your wife is about
to be indicted.
618
00:29:20,366 --> 00:29:23,065
[sighs]
619
00:29:23,108 --> 00:29:24,893
I don't like to swear,
620
00:29:24,936 --> 00:29:29,332
so, understand,
this is purely for emphasis.
621
00:29:29,375 --> 00:29:31,377
Get the fuck out of our house.
622
00:29:31,421 --> 00:29:34,076
No, I mean it.
623
00:29:34,119 --> 00:29:35,861
Get the fuck out of our house.
624
00:29:48,351 --> 00:29:50,396
[typing on cell phone]
625
00:29:53,965 --> 00:29:55,576
I think we should talk.
626
00:29:55,618 --> 00:29:58,012
I agree. Where are you?
627
00:29:58,057 --> 00:29:59,449
I'm at the apartment.
628
00:29:59,492 --> 00:30:01,103
I'm coming to you.No.
629
00:30:01,146 --> 00:30:03,018
Wait there.
I'm coming to you.
630
00:30:03,061 --> 00:30:05,673
All right, see you then.
631
00:30:13,681 --> 00:30:16,509
President Trump, first of all,
how are you this morning?
632
00:30:16,553 --> 00:30:18,859
See, we're told to
address President Trump
633
00:30:18,903 --> 00:30:21,428
as often as possible.
He watches every day.
634
00:30:21,471 --> 00:30:22,994
JANIE [on iPad]:
Mr. President,
635
00:30:23,038 --> 00:30:24,299
if you're watching us
right now...
636
00:30:24,344 --> 00:30:26,040
First of all, you're
looking really good, sir.
637
00:30:26,085 --> 00:30:27,477
[laughs]
638
00:30:27,520 --> 00:30:29,305
And I'm not just talking
about your border strategy.
639
00:30:29,348 --> 00:30:31,133
Oh, yeah, she's
a real nympho.
Yeah?
640
00:30:31,176 --> 00:30:33,134
They're trying to outvote
you, Howard. It's a...
641
00:30:33,179 --> 00:30:34,354
It's Neil.
642
00:30:34,396 --> 00:30:35,484
Neil.
Neil.
643
00:30:35,528 --> 00:30:36,877
It's a trick.
644
00:30:36,922 --> 00:30:38,618
But I like the billboard idea
and the singing.
645
00:30:38,662 --> 00:30:40,055
♪ Uh-oh, you're
gonna get sued. ♪
646
00:30:40,098 --> 00:30:42,665
Look, we vote together
on this buyback thing,
647
00:30:42,710 --> 00:30:45,538
we can be out of here in time
for the 8:00 curtain.
648
00:30:45,582 --> 00:30:46,932
WARREN: Adrian.Thanks.
649
00:30:46,974 --> 00:30:49,804
ADRIAN: Uh, excuse me.
Good timing.
650
00:30:49,847 --> 00:30:51,849
I think we've reached
a consensus.
651
00:30:51,893 --> 00:30:53,547
Neil's voting with us.
652
00:30:53,589 --> 00:30:56,332
Great, but Rahm thinks
you made a good point.
653
00:30:56,375 --> 00:30:58,638
We need another smart
voice on the committee,
654
00:30:58,682 --> 00:31:01,381
and particularly
a woman, so...
655
00:31:01,423 --> 00:31:02,861
Keira.
656
00:31:05,951 --> 00:31:07,821
She's NRA, Warren.
657
00:31:07,865 --> 00:31:09,867
Yes, but she's smart.
658
00:31:09,911 --> 00:31:12,653
Keira, this is Adrian.
659
00:31:12,695 --> 00:31:14,307
Mr. Boseman,
how are you?
660
00:31:14,349 --> 00:31:16,352
I heard about your
terrible time.
661
00:31:16,395 --> 00:31:18,354
I'm glad I can help.
662
00:31:21,662 --> 00:31:22,923
Is this Lucca's room?
663
00:31:22,968 --> 00:31:24,490
It is.
664
00:31:24,534 --> 00:31:26,318
I'm Francesca.
665
00:31:26,362 --> 00:31:30,192
It is so good to meet you.
666
00:31:30,236 --> 00:31:33,542
I was just wondering
whether your family
667
00:31:33,586 --> 00:31:35,894
is from Tanzania or Nigeria.
668
00:31:35,936 --> 00:31:38,156
I have no idea.
669
00:31:38,200 --> 00:31:40,855
Well, I think we're gonna
become fast friends.
670
00:31:42,596 --> 00:31:46,121
I just got back from
a luxury safari in Tanzania.
671
00:31:46,164 --> 00:31:48,689
The nicest people.
672
00:31:48,731 --> 00:31:50,125
Here she is!
673
00:31:50,169 --> 00:31:52,998
Safe and sound.LETITIA: Hi.
674
00:31:53,040 --> 00:31:54,955
Dr. Harper called
from Mendocino.
675
00:31:55,000 --> 00:31:56,609
He asked me to step in.
676
00:31:56,653 --> 00:31:58,438
I'm Dr. Coulson.
677
00:31:58,480 --> 00:32:00,308
Oh. You're not
Lucca's mom?
678
00:32:00,353 --> 00:32:02,007
No, that's me.
679
00:32:02,049 --> 00:32:04,530
I don't think
I understand.
680
00:32:04,574 --> 00:32:06,141
Put her out of
her misery, Mom.
681
00:32:06,184 --> 00:32:09,710
Danny, we have someone
who needs visual evidence.
682
00:32:09,752 --> 00:32:11,580
Hi. Danny Quinn.
683
00:32:11,625 --> 00:32:15,019
Of course. [laughs]
684
00:32:15,063 --> 00:32:17,892
Well, now I see the resemblance.
685
00:32:17,935 --> 00:32:20,981
I mean, not that there needed
to be a resemblance.
686
00:32:21,026 --> 00:32:24,724
So if I could interrupt.
We need fewer people in here.
687
00:32:24,768 --> 00:32:26,291
I'm out of here.
688
00:32:26,335 --> 00:32:29,730
Me, too.No, no, no, no, no, please.
689
00:32:29,772 --> 00:32:31,252
MAIA: We have to go
to work anyway.
690
00:32:31,297 --> 00:32:32,689
LUCCA [moaning]:
Fuck!
691
00:32:32,732 --> 00:32:34,996
Okay. All right,
here we go, everybody.
692
00:32:35,039 --> 00:32:36,605
One, two, three,
motherfucker!
693
00:32:36,650 --> 00:32:38,478
MARISSA:
Cocksucker!
694
00:32:38,520 --> 00:32:42,612
It's what they do in Australia,
and I don't like Australians.
695
00:32:42,655 --> 00:32:45,310
It's a buyback program!
They have them everywhere.
696
00:32:45,354 --> 00:32:47,442
Have you even been to Australia?
They all hate Trump.
697
00:32:47,487 --> 00:32:48,662
What?!
They...
698
00:32:48,704 --> 00:32:50,663
And ever since their
buyback program,
699
00:32:50,707 --> 00:32:53,536
there have been twice as many
shooting deaths in Australia.ADRIAN: What?
700
00:32:53,579 --> 00:32:56,017
Can I calm things down
by saying something here?
701
00:32:56,060 --> 00:32:57,410
NEIL:
Please.
702
00:32:57,452 --> 00:33:00,194
I share Adrian's concern
for these copycat murders.
703
00:33:00,239 --> 00:33:02,284
He's a good man.
He has skin in the game.
704
00:33:02,327 --> 00:33:04,590
But this isn't just about guns.
705
00:33:04,634 --> 00:33:06,070
One lawyer was killed
in a hit-and-run,
706
00:33:06,114 --> 00:33:07,375
another was supposedly hung...
707
00:33:07,420 --> 00:33:09,813
Majority were shot.If I may finish.
708
00:33:09,856 --> 00:33:12,772
We need to help lawyers
defend themselves.
709
00:33:12,816 --> 00:33:14,426
That's the bottom line.
710
00:33:14,470 --> 00:33:18,212
Now I liked your ad campaign,
especially the jingle. [laughs]
711
00:33:18,257 --> 00:33:19,953
[chuckles]
712
00:33:19,998 --> 00:33:22,130
But if we want to make a
difference, we need to spend
713
00:33:22,173 --> 00:33:24,959
this money to arm
and train lawyers.
714
00:33:25,002 --> 00:33:26,829
ADRIAN: Oh, my God.
Every time, it's more guns.
715
00:33:26,874 --> 00:33:28,744
More guns.
No.
716
00:33:28,788 --> 00:33:30,355
The answer is training
and arming lawyers.
717
00:33:30,398 --> 00:33:33,141
This isn't about guns.
This is about self-protection.
718
00:33:33,184 --> 00:33:35,796
Which is ten more million
dollars spent on guns.
719
00:33:35,838 --> 00:33:38,364
I'd love to show you gentlemen
what I mean.
720
00:33:38,406 --> 00:33:40,018
We trained a few people
last month.
721
00:33:42,237 --> 00:33:44,108
[rock music plays]
722
00:33:45,545 --> 00:33:46,675
[clears throat]
723
00:33:46,720 --> 00:33:48,590
Now these are CZ Scorpions,
724
00:33:48,634 --> 00:33:52,290
much more firepower than lawyers
would probably need.
725
00:33:52,334 --> 00:33:54,162
Are those the instructors?Yes.
726
00:33:54,205 --> 00:33:57,383
It was a very hot day,
so they had to make do.
727
00:33:57,425 --> 00:33:59,384
Justifiable.Yeah, yeah, yeah.
728
00:33:59,427 --> 00:34:02,083
I also want to show you
this briefcase,
729
00:34:02,126 --> 00:34:06,479
which opens to offer
a bulletproof shield.
730
00:34:06,521 --> 00:34:08,175
Hey.Whoa, that is so clever.
731
00:34:08,219 --> 00:34:11,048
Now just think of every lawyer
with one of these.
732
00:34:11,092 --> 00:34:15,313
And this is a
Heckler & Koch MP5K...
Oh.
733
00:34:15,356 --> 00:34:18,490
...all reasonably priced.
I'll check the chamber.
734
00:34:18,534 --> 00:34:20,405
Unloaded.
735
00:34:20,449 --> 00:34:23,583
Hmm. There you go.
736
00:34:24,670 --> 00:34:26,889
[giggles]
Yeah, take it.
737
00:34:26,934 --> 00:34:28,501
We're fucked.
738
00:34:32,460 --> 00:34:34,942
I think we...
739
00:34:34,985 --> 00:34:37,858
[whispering]:
Shh. Don't talk.
740
00:34:43,168 --> 00:34:46,170
[classical music plays loudly]
741
00:34:54,788 --> 00:34:57,530
I think I'm
being bugged.
742
00:35:17,853 --> 00:35:19,856
♪
743
00:35:37,612 --> 00:35:39,614
♪
744
00:35:56,110 --> 00:35:58,112
[classical music playing softly]
745
00:36:01,246 --> 00:36:03,204
Kurt.
746
00:36:05,815 --> 00:36:08,992
They may ask you about
someone named Tully.
747
00:36:12,344 --> 00:36:14,998
I need to tell you...No.
748
00:36:20,916 --> 00:36:24,965
Actually, I do...No, you don't.
749
00:36:27,836 --> 00:36:29,838
We're starting over.
750
00:36:36,280 --> 00:36:37,717
LUCCA:
Epidural.
751
00:36:37,760 --> 00:36:41,851
Epidural. Epidural.
752
00:36:41,894 --> 00:36:43,853
Those are pretty words.
753
00:36:43,896 --> 00:36:46,246
One word, love. Epidural.
754
00:36:46,291 --> 00:36:47,639
One word.
755
00:36:47,682 --> 00:36:50,990
Are you and Mom
756
00:36:51,034 --> 00:36:54,081
intentionally not fighting
'cause of me?
757
00:36:54,123 --> 00:36:55,777
No, we don't, we don't
fight anymore.
758
00:36:55,822 --> 00:36:58,606
Why's that?
759
00:36:58,650 --> 00:37:01,175
So, I hear that you
helped your brother.
760
00:37:01,219 --> 00:37:03,960
That was a bad segue.
761
00:37:06,485 --> 00:37:08,748
What are those two
scheming about?
762
00:37:11,838 --> 00:37:14,056
So your son knocked
my daughter up?
763
00:37:14,101 --> 00:37:15,842
Well, that's just
the way it happened.
764
00:37:15,885 --> 00:37:17,931
Your daughter was just sitting
there with a little parasol.
765
00:37:17,974 --> 00:37:19,148
[laughs]
766
00:37:19,193 --> 00:37:20,760
Oh, they're not
getting married?
767
00:37:20,802 --> 00:37:21,847
I know.
768
00:37:21,891 --> 00:37:23,327
No, that was a question.Right.
769
00:37:23,371 --> 00:37:26,068
They are not getting married,
but it's fine
770
00:37:26,112 --> 00:37:27,635
because it's a different time.
771
00:37:27,679 --> 00:37:28,898
Why is that?
772
00:37:28,942 --> 00:37:30,552
Why is what? I don't
understand the question
773
00:37:30,596 --> 00:37:32,074
because they don't need
to get married.
774
00:37:32,119 --> 00:37:33,989
Why not?
You know what?
775
00:37:34,034 --> 00:37:35,775
I think you are gunning
for a fight here,
776
00:37:35,818 --> 00:37:37,472
and I am not sure
I understand why.
777
00:37:37,516 --> 00:37:39,213
Because when I arrived...What? Yes.
778
00:37:39,257 --> 00:37:41,476
...you asked me what I thought
of the movie Black Panther...
779
00:37:41,519 --> 00:37:43,782
Oh, that was a good movie.
No, that is......which I haven't seen.
780
00:37:43,826 --> 00:37:45,088
Have you seen Get Out?
You should.
781
00:37:45,132 --> 00:37:48,701
You sang to me a
tribal Tanzanian song.
782
00:37:48,744 --> 00:37:51,311
You're welcome. I'm a linguist.And your son,
783
00:37:51,356 --> 00:37:53,835
who did get my
daughter pregnant...Yes. Mm-hmm.
784
00:37:53,880 --> 00:37:56,447
...isn't here to see his son's
birth, so that's probably why.
785
00:37:56,490 --> 00:37:58,275
Oh, well, your daughter, okay...Yes.
786
00:37:58,318 --> 00:38:00,800
...is two weeks early, and my
son is racing here right now.
787
00:38:00,842 --> 00:38:02,409
Yes, and you should have some
empathy and some compassion
788
00:38:02,454 --> 00:38:04,063
for my daughter.You know what?
789
00:38:04,106 --> 00:38:05,630
Let's just let our hair down.Okay, fine, that's just fine.
790
00:38:05,673 --> 00:38:06,980
Go ahead, bitch,
go ahead.
791
00:38:07,023 --> 00:38:08,416
What do you want to know?
792
00:38:08,460 --> 00:38:12,550
PATRICK: Thanks for coming back,
Ms. Lockhart.
793
00:38:12,594 --> 00:38:15,380
No problem. Fire away.
794
00:38:15,422 --> 00:38:17,469
Appropriate words.
795
00:38:17,512 --> 00:38:20,733
Do you have a Smith & Wesson
model 6-4?
796
00:38:20,775 --> 00:38:23,692
I do, or rather, I did.
797
00:38:23,735 --> 00:38:25,519
Good, so...
798
00:38:25,563 --> 00:38:28,088
You did?
Where is it now?
799
00:38:28,130 --> 00:38:30,177
One of the partners
at my firm was shot.
800
00:38:30,219 --> 00:38:32,266
A few days later, I took
801
00:38:32,309 --> 00:38:35,835
my Smith & Wesson to the police
to have it melted down.
802
00:38:37,793 --> 00:38:40,621
Don't you want
to know why?
803
00:38:40,666 --> 00:38:43,885
I wanted nothing more
to do with guns.
804
00:38:43,929 --> 00:38:45,713
I saw what one did
to my partner...
805
00:38:45,757 --> 00:38:47,237
Recently, did the
Democratic Committee
806
00:38:47,280 --> 00:38:48,978
hire you as their law firm?
807
00:38:49,021 --> 00:38:51,806
Attorney-client
privilege prevents me
808
00:38:51,851 --> 00:38:53,460
from answering
that question.
809
00:38:53,505 --> 00:38:55,942
Did the DNC decide against
hiring your firm
810
00:38:55,985 --> 00:38:57,943
because of something you said?
811
00:39:00,076 --> 00:39:01,643
Attorney-client privilege
812
00:39:01,686 --> 00:39:05,168
prevents me from answering
your ridiculous question.
813
00:39:05,211 --> 00:39:06,735
In meetings with the DNC,
814
00:39:06,778 --> 00:39:09,824
did you argue for violently
overthrowing the government?
815
00:39:09,869 --> 00:39:12,262
I have never argued
816
00:39:12,306 --> 00:39:15,222
for the violent overthrow
of my government.
817
00:39:15,264 --> 00:39:16,396
DIANE [on recording]:
I'm just done
818
00:39:16,440 --> 00:39:17,833
with being the adult
in the room.
819
00:39:17,876 --> 00:39:20,052
JULIUS:
Okay, then take to the streets.
820
00:39:20,096 --> 00:39:24,186
Man the barricades. Because
if that's what you really think,
821
00:39:24,231 --> 00:39:25,492
you've given up on law.
822
00:39:25,536 --> 00:39:26,929
DIANE:
You don't know.
823
00:39:26,972 --> 00:39:28,931
I have a Smith & Wesson
6-4 in my desk,
824
00:39:28,974 --> 00:39:33,152
and I'm this close
to taking to the streets.
825
00:39:33,195 --> 00:39:35,329
PATRICK:
Is that your voice, ma'am?
826
00:39:38,550 --> 00:39:42,641
I would like to consult
with my lawyer.
827
00:39:42,684 --> 00:39:44,077
RUTH:
I was worried about that.
828
00:39:44,119 --> 00:39:46,208
But, you know.
829
00:39:46,253 --> 00:39:47,733
Uh, yeah, I know
what you're saying,
830
00:39:47,775 --> 00:39:51,083
but don't worry about it.
I'll take care of that. Yeah.
831
00:39:51,126 --> 00:39:52,563
LIZ:
Ruth.
832
00:39:53,652 --> 00:39:57,003
Uh, I need a minute.
We'll talk in the car.
833
00:39:57,045 --> 00:39:59,396
Give me a minute.
834
00:39:59,440 --> 00:40:02,530
Can I talk to you?What's wrong?
835
00:40:02,574 --> 00:40:04,402
I think you may have a mole.
836
00:40:04,445 --> 00:40:06,360
Somebody has been
leaking the audiotape
837
00:40:06,403 --> 00:40:08,797
of our impeachment pitch
to a prosecutor.
838
00:40:08,840 --> 00:40:10,798
Why do you say that?
839
00:40:10,842 --> 00:40:13,280
Diane Lockhart was just dragged
in front of a grand jury,
840
00:40:13,322 --> 00:40:15,413
and they played
the tape to her.
841
00:40:15,456 --> 00:40:18,067
Okay, I'm gonna
tell you something
842
00:40:18,110 --> 00:40:19,764
that's gonna make you
angry for a second,
843
00:40:19,807 --> 00:40:22,594
but I want you to remember:
keep your eye on the goal.
844
00:40:22,637 --> 00:40:25,074
What goal?
November.
845
00:40:25,117 --> 00:40:26,641
Taking back the House
and the Senate.
846
00:40:26,684 --> 00:40:30,210
Ruth, what's-what's
gonna make me mad?
847
00:40:30,253 --> 00:40:33,518
I gave the tape
to the prosecutor.
848
00:40:33,561 --> 00:40:36,476
You gave the audiotape
to the prosecutor?
849
00:40:36,521 --> 00:40:37,913
Your partner was making
850
00:40:37,956 --> 00:40:39,914
some unsavory statements
about assassination
851
00:40:39,958 --> 00:40:41,351
that were going to embarrass us.
852
00:40:41,394 --> 00:40:43,092
So you gave them
an even worse tape?
853
00:40:43,135 --> 00:40:44,920
Lower your voice.
854
00:40:44,963 --> 00:40:47,052
We needed to show that we won't
stand for that kind of talk.
855
00:40:47,096 --> 00:40:48,184
She was conspiring
with a client
856
00:40:48,228 --> 00:40:50,230
to hide an
assassination attempt.
857
00:40:50,273 --> 00:40:52,101
He was joking.Oh, yeah,
858
00:40:52,144 --> 00:40:54,929
and how will that go over with
the press? Seriously? Joking?
859
00:40:54,974 --> 00:40:56,541
Instead, the Democratic Party
looks heroic.
860
00:40:56,583 --> 00:40:59,021
We heard dangerous
talk from a lawyer,
861
00:40:59,065 --> 00:41:00,632
cut off all
of our contact,
862
00:41:00,675 --> 00:41:02,894
and turned over everything
we knew to a prosecutor.
863
00:41:02,938 --> 00:41:05,244
You fucked her.
864
00:41:05,288 --> 00:41:08,639
No, we acted responsibly.
She fucked herself.
865
00:41:08,682 --> 00:41:11,512
I'm sorry for
your friend, Liz,
866
00:41:11,556 --> 00:41:13,557
but I want to win.
867
00:41:13,601 --> 00:41:18,344
The Democrats need
to stop being such pussies.
868
00:41:18,387 --> 00:41:21,217
We have to win.
869
00:41:23,523 --> 00:41:24,916
Get the door.
870
00:41:31,489 --> 00:41:33,882
Hey, hi, hello.
Hi, hi, hi.
871
00:41:33,925 --> 00:41:36,842
Uh, Lucca Quinn's room?
Thank...
872
00:41:36,885 --> 00:41:38,583
Where is the epidural?!
873
00:41:38,626 --> 00:41:40,628
LETITIA: We need you to push.
That's why we curb the effect.
874
00:41:40,672 --> 00:41:43,282
You-you-you motherfucker!
875
00:41:43,326 --> 00:41:45,371
You bring,
you bring the drugs back!
876
00:41:45,414 --> 00:41:47,766
You cocksucking asshole!
877
00:41:47,809 --> 00:41:50,898
Ma!Colin, there you are.
878
00:41:50,943 --> 00:41:52,639
How are you, dear?
879
00:41:52,684 --> 00:41:54,947
Lucca's family's religious.
Did you know that?What?
880
00:41:54,989 --> 00:41:56,425
Okay, stop, Ma.
881
00:41:56,469 --> 00:41:57,557
I think he's the father.Lucca, hey.
882
00:41:57,601 --> 00:41:59,211
Colin, they curb
the epidural.
883
00:41:59,255 --> 00:42:00,865
Can you believe that?
They don't tell you that...What?
884
00:42:00,909 --> 00:42:04,217
...in any motherfucking
class or book!It's all right.
885
00:42:04,260 --> 00:42:06,523
DEIRDRE: What does it matter
if the baby is baptized?
886
00:42:06,567 --> 00:42:08,394
If you don't
believe in God,
887
00:42:08,438 --> 00:42:10,309
then what harm
can it do?
888
00:42:10,353 --> 00:42:11,615
Because it's stupid!
889
00:42:11,659 --> 00:42:13,139
Oh, as opposed to
dressing him
890
00:42:13,181 --> 00:42:16,358
in an Ankara Dashiki,
and playing The Lion King.
891
00:42:16,402 --> 00:42:18,753
That is culturally
appropriate.Hey, hey, hey, Mom!
892
00:42:18,797 --> 00:42:20,885
All right, hey, stop!
Everybody out.
893
00:42:20,929 --> 00:42:23,541
Please, out.
Ma, out.
894
00:42:23,583 --> 00:42:26,586
You... Hi. Colin.
It's nice to finally meet you.
895
00:42:26,630 --> 00:42:28,240
You have to leave now.
Thank you.
896
00:42:28,284 --> 00:42:30,590
They want an
evangelical baptism.
897
00:42:30,635 --> 00:42:32,505
Mom, that is just not true.
898
00:42:32,550 --> 00:42:33,855
LUCCA: What do you mean
that's not true?
899
00:42:33,898 --> 00:42:35,074
Yes, it's true.
900
00:42:35,117 --> 00:42:36,945
You're not even religious.How do you know?
901
00:42:36,989 --> 00:42:38,032
Can we focus here?
902
00:42:38,077 --> 00:42:39,338
"Can we focus?"
903
00:42:39,382 --> 00:42:42,123
Let's get 'em out of here.You're rude, too!
904
00:42:47,608 --> 00:42:50,306
Maybe we aren't
gonna hear anything tonight.
905
00:42:50,349 --> 00:42:52,831
How many hours
of labor so far?
906
00:42:52,873 --> 00:42:56,398
14.Ai-yi-yi.
907
00:42:56,443 --> 00:42:59,880
God, we are a depressed bunch.
908
00:42:59,925 --> 00:43:04,625
Maybe we should
start drinking now.
909
00:43:04,668 --> 00:43:05,800
Oh, here we go.
910
00:43:05,844 --> 00:43:07,106
Some good news.
911
00:43:07,148 --> 00:43:09,021
Lucca?MARISSA: No.
912
00:43:09,063 --> 00:43:11,632
Bad news.
913
00:43:11,675 --> 00:43:13,634
We were looking into Basehart
and his assistant, Aubrey.
914
00:43:13,677 --> 00:43:15,809
The affair?JAY: Yeah.
915
00:43:15,853 --> 00:43:17,724
We talked to
Aubrey's roommate.
916
00:43:17,768 --> 00:43:19,900
Basehart didn't move her to
Chicago to carry on an affair.
917
00:43:19,945 --> 00:43:22,860
He moved her to Chicago...
918
00:43:22,903 --> 00:43:24,862
to break up one.
919
00:43:24,905 --> 00:43:26,994
MARISSA: Apparently, the rumor
was Trump was sleeping with her.
920
00:43:27,039 --> 00:43:28,300
[all groaning]
921
00:43:28,344 --> 00:43:29,606
You know what?Oh, God.
922
00:43:29,650 --> 00:43:31,391
Yep.
923
00:43:31,434 --> 00:43:32,871
Basehart was being a good guy,
924
00:43:32,914 --> 00:43:34,219
getting her out of D.C.
and away from the White House.
925
00:43:34,262 --> 00:43:36,744
Damn, I don't know
what's worse--
926
00:43:36,788 --> 00:43:39,137
having nothing to use
against him now,
927
00:43:39,181 --> 00:43:40,574
or realizing
he's a good guy.
928
00:43:40,617 --> 00:43:43,751
ADRIAN: Okay,
I'm cracking one open.
929
00:43:43,795 --> 00:43:44,969
I think we need it.
930
00:43:45,012 --> 00:43:47,494
[phone ringing]
931
00:43:52,585 --> 00:43:53,804
[ringing continues]
932
00:43:53,847 --> 00:43:55,110
MARISSA:
Want me to get it?
933
00:43:55,153 --> 00:43:58,070
I...
934
00:43:58,112 --> 00:44:00,027
Hello?
935
00:44:00,072 --> 00:44:02,639
COLIN: Uh, Mr. Boseman, hi.
Colin Morrello.
936
00:44:02,682 --> 00:44:04,076
Uh, Lucca wanted me
to call you
937
00:44:04,119 --> 00:44:07,034
and tell you that...
we have a son.
938
00:44:07,079 --> 00:44:08,994
[all cheering]
939
00:44:09,036 --> 00:44:11,300
That is so good
to hear, Colin.
940
00:44:11,344 --> 00:44:13,650
Hey, hey, we're all
here waiting.Yeah.
941
00:44:13,693 --> 00:44:16,871
COLIN: Well, you guys can
go to sleep now.
942
00:44:16,914 --> 00:44:20,266
Joseph Quinn-Morrello was born
at 1:15 a.m.
943
00:44:20,309 --> 00:44:23,094
Six pounds, five ounces.
944
00:44:23,137 --> 00:44:26,532
Looks like a cross between
Don King and Karl Marx.
945
00:44:26,576 --> 00:44:29,014
[laughter]
946
00:44:29,056 --> 00:44:30,449
Congratulations.
947
00:44:30,492 --> 00:44:31,668
Congratulations, Colin.
948
00:44:31,711 --> 00:44:33,105
All right, good news.
949
00:44:33,148 --> 00:44:34,409
LIZ:
Yeah. Finally.
950
00:44:37,543 --> 00:44:41,373
To Joseph Quinn-Morello,
951
00:44:41,416 --> 00:44:46,335
born six pounds,
five ounces.
952
00:44:46,378 --> 00:44:47,771
JULIUS:
Hear, hear.
953
00:44:47,815 --> 00:44:50,208
May he make a change
for a better world.
954
00:44:50,251 --> 00:44:51,427
God knows we need it.
955
00:44:51,471 --> 00:44:52,559
Hear, hear.
956
00:44:56,215 --> 00:44:57,519
Good thing nobody
showed up to our party.
957
00:44:57,563 --> 00:44:58,956
We've got 20 cases
of these.
958
00:44:59,000 --> 00:45:01,045
All right, let's get to it.
Come on.
959
00:45:01,088 --> 00:45:04,179
He's beautiful.
960
00:45:04,222 --> 00:45:06,485
I know.
961
00:45:08,661 --> 00:45:10,445
Our parents are crazy.
962
00:45:10,489 --> 00:45:15,581
No, your mom is crazy.
963
00:45:15,625 --> 00:45:17,715
Well, your mom gives her
a run for the money.
964
00:45:17,757 --> 00:45:20,065
[Joseph fussing]
965
00:45:26,375 --> 00:45:29,943
[whispering]:
I don't think I'll like D.C.
966
00:45:34,556 --> 00:45:37,996
Give it a year
and I bet you will.
967
00:45:41,869 --> 00:45:43,391
[sighs]
968
00:45:51,052 --> 00:45:52,532
We should go home.
969
00:45:52,574 --> 00:45:54,012
Mm.
970
00:45:56,753 --> 00:46:01,322
You know, a year ago...
971
00:46:01,367 --> 00:46:04,108
we were looking out
at a blacked-out Chicago,
972
00:46:04,152 --> 00:46:07,938
and I was depressed,
and you said to me
973
00:46:07,981 --> 00:46:13,682
that the only constant
that we have is the law.
974
00:46:13,726 --> 00:46:15,554
Yeah.
975
00:46:15,597 --> 00:46:17,251
We're not a country
of men and women,
976
00:46:17,295 --> 00:46:19,994
we're a country of laws.
977
00:46:20,038 --> 00:46:23,780
Do you still believe that?
978
00:46:26,871 --> 00:46:28,960
Yes.[laughs]
979
00:46:29,003 --> 00:46:30,788
That took you a while.
980
00:46:30,831 --> 00:46:33,442
[inhales, exhales deeply]
981
00:46:33,485 --> 00:46:37,228
ADRIAN: It's been
a very odd year, Diane.
982
00:46:40,492 --> 00:46:42,451
Yesterday, I read that
an undocumented
983
00:46:42,494 --> 00:46:47,239
pregnant woman was
sent back to the country
984
00:46:47,282 --> 00:46:50,068
where she was born.
985
00:46:50,110 --> 00:46:53,722
There were death threats
against her there,
986
00:46:53,766 --> 00:46:58,119
and within six months,
she was murdered.
987
00:46:58,163 --> 00:47:02,514
It was the law to
deport her, but...
988
00:47:02,557 --> 00:47:04,472
I mean, it wasn't...
989
00:47:04,516 --> 00:47:06,518
Just.Exactly.
990
00:47:06,561 --> 00:47:09,652
What does it matter if
we're a country of laws
991
00:47:09,695 --> 00:47:12,264
if the laws aren't just?
992
00:47:12,306 --> 00:47:13,873
So, what option do we have?
993
00:47:13,918 --> 00:47:15,483
Placing justice
above the law.
994
00:47:15,527 --> 00:47:18,487
Doesn't justice define the law?Mm-mm.
995
00:47:18,530 --> 00:47:19,836
Conscience does.
996
00:47:19,880 --> 00:47:23,275
It-it has to.
So, then,
997
00:47:23,318 --> 00:47:24,929
it's okay to break the law?
998
00:47:29,150 --> 00:47:32,023
If it offends
your conscience...
999
00:47:32,065 --> 00:47:33,501
yeah.
1000
00:47:35,896 --> 00:47:38,289
I think I know
what I need to do.
1001
00:47:38,333 --> 00:47:41,510
What?
1002
00:47:41,554 --> 00:47:43,817
Lie.
1003
00:47:47,342 --> 00:47:49,083
Ted Willoughby is
on your committee.
1004
00:47:49,126 --> 00:47:50,867
Yes.
1005
00:47:52,826 --> 00:47:55,697
Can you give him a scoop?
1006
00:47:57,222 --> 00:48:00,094
Four to two,
the motion passes.
1007
00:48:00,137 --> 00:48:02,748
The "Help Lawyers
Defend Themselves" act.
1008
00:48:02,791 --> 00:48:04,271
Hey, good job.Yeah.
1009
00:48:04,315 --> 00:48:05,534
Well done.
1010
00:48:05,577 --> 00:48:08,146
Who will write the proposal?
1011
00:48:08,188 --> 00:48:11,105
I'd love to,
but I have school.
1012
00:48:11,148 --> 00:48:13,280
Court for me...You know, I have to
head to the gym, so...
1013
00:48:13,324 --> 00:48:15,369
Okay, I'll do it.
1014
00:48:15,414 --> 00:48:16,893
Yeah?
Great.Hey, great.
1015
00:48:16,936 --> 00:48:17,938
Thanks.
All right.
1016
00:48:17,981 --> 00:48:19,460
[chuckling]
1017
00:48:20,940 --> 00:48:22,550
[clears throat]
1018
00:48:22,594 --> 00:48:25,467
Seriously,
you want to?
1019
00:48:25,510 --> 00:48:27,338
Here's the thing
about that group.
1020
00:48:27,382 --> 00:48:29,949
Nobody took minutes.
1021
00:48:29,994 --> 00:48:33,518
Nobody will read
the proposal.
1022
00:48:33,561 --> 00:48:36,217
You can't.
Can you?
1023
00:48:36,260 --> 00:48:38,958
Sure I can.
1024
00:48:39,003 --> 00:48:41,266
No, no, this is not
a Hannity situation.
1025
00:48:41,309 --> 00:48:43,442
Michael Cohen is not
my attorney.
1026
00:48:43,485 --> 00:48:46,574
He's... he's-he's more
of a role model.
1027
00:48:46,619 --> 00:48:48,795
Yeah. Okay?
1028
00:48:48,838 --> 00:48:50,188
Hey, Ted.
1029
00:48:50,231 --> 00:48:52,711
Oh, hey, man.
Oh.
[chuckles]
1030
00:48:52,755 --> 00:48:55,106
Hey.
I gotta say, I think
it's real bullshit
1031
00:48:55,148 --> 00:48:56,541
the way they're
going after Trump
1032
00:48:56,585 --> 00:48:59,239
for this relationship
with this Hooters waitress.
1033
00:48:59,284 --> 00:49:00,719
I know. Ex-Hooters.
1034
00:49:00,762 --> 00:49:02,242
And it never even happened.
1035
00:49:02,286 --> 00:49:07,074
And I have evidence that
it never really happened.
1036
00:49:12,340 --> 00:49:15,777
Ooh, they just push you
out the door, don't they?
1037
00:49:15,822 --> 00:49:19,304
I'd rather be
at home anyway, Mom.
1038
00:49:24,786 --> 00:49:26,746
So, Colin, huh?
1039
00:49:28,443 --> 00:49:30,097
Well, that
sounds critical.
1040
00:49:30,141 --> 00:49:32,360
No, he just seems
a little more white bread
1041
00:49:32,403 --> 00:49:34,188
than your usual guys.
1042
00:49:34,231 --> 00:49:35,407
He's a good guy.
Yeah.
1043
00:49:35,449 --> 00:49:37,583
Who wasn't here
when you were in labor.
1044
00:49:37,626 --> 00:49:39,280
Mom, why are you
poisoning this?
1045
00:49:39,324 --> 00:49:40,802
Oh, look who's here.
1046
00:49:40,847 --> 00:49:42,849
[gasps]
Oh...
1047
00:49:42,891 --> 00:49:45,634
Yes.
1048
00:49:45,677 --> 00:49:50,335
[gasps]
Oh, beautiful.
1049
00:49:52,771 --> 00:49:55,688
I'm going to give you
some advice, Lucca.
1050
00:49:55,731 --> 00:49:57,907
Oh, this'll be fun.
1051
00:49:57,951 --> 00:49:59,692
It's the garage door test.
1052
00:49:59,735 --> 00:50:01,128
The garage...
Yes.
1053
00:50:01,172 --> 00:50:05,045
My mom gave it to me, and
I'm going to give it to you.
1054
00:50:05,088 --> 00:50:10,876
Now, if you want to know
if a relationship is working,
1055
00:50:10,920 --> 00:50:14,315
when you drive home from work
and you open the garage door,
1056
00:50:14,358 --> 00:50:17,449
are you happy when you see
his car parked there,
1057
00:50:17,492 --> 00:50:19,885
or are you disappointed?
1058
00:50:19,929 --> 00:50:24,063
I live in an apartment.Don't be contentious.
1059
00:50:24,108 --> 00:50:28,068
If you see his car parked on the
street, are you happy or sad?
1060
00:50:28,112 --> 00:50:33,030
Do you want to come home
and be alone or be with him?
1061
00:50:33,072 --> 00:50:36,641
Mama, I don't like coming home
and seeing anybody there, ever.
1062
00:50:36,684 --> 00:50:39,123
Well, then there's your answer.
1063
00:50:39,166 --> 00:50:40,994
What?
1064
00:50:41,038 --> 00:50:44,431
That I should be alone
for the rest of my life?
1065
00:50:44,476 --> 00:50:48,740
No. Wait until you're happy
to see someone's car.
1066
00:50:48,784 --> 00:50:51,090
[chuckles softly]
1067
00:50:51,135 --> 00:50:55,139
That is such Southern
Californian advice.
1068
00:50:55,181 --> 00:50:57,141
But it's not wrong.
1069
00:50:57,184 --> 00:51:00,492
Are you and dad
getting divorced?
1070
00:51:11,155 --> 00:51:13,460
I love you.
1071
00:51:22,340 --> 00:51:24,516
How you feeling?
You all right?
1072
00:51:24,559 --> 00:51:28,519
Yeah. I'm just tired.
1073
00:51:28,563 --> 00:51:31,088
Something my mom said.
1074
00:51:31,130 --> 00:51:34,612
What?Nothing.
1075
00:51:45,188 --> 00:51:46,581
Maia and Marissa called.
1076
00:51:46,625 --> 00:51:49,061
Said they wanted to
stop by the apartment,
1077
00:51:49,106 --> 00:51:51,150
see the baby.
1078
00:51:54,675 --> 00:51:56,242
Really?
1079
00:52:02,728 --> 00:52:05,164
I can try to
get rid of them fast.
1080
00:52:05,208 --> 00:52:06,340
No.
1081
00:52:06,384 --> 00:52:09,168
I want them here.
1082
00:52:09,213 --> 00:52:11,083
I just realized
I want them here.
1083
00:52:12,867 --> 00:52:15,393
Hi. I know we're not
supposed to bother you,
1084
00:52:15,436 --> 00:52:17,438
but we couldn't stay away.Ah!
1085
00:52:17,481 --> 00:52:19,657
I promise we'll go
really fast.
1086
00:52:19,701 --> 00:52:21,050
We just wanted to take
a peek at him.
1087
00:52:21,094 --> 00:52:22,356
Ah!
1088
00:52:22,400 --> 00:52:24,315
MAIA:
You're a dad. Oh.
1089
00:52:24,358 --> 00:52:28,405
Congratulations.COLIN: Thank you.
1090
00:52:28,449 --> 00:52:30,146
MARISSA:
Look at you.
1091
00:52:30,190 --> 00:52:32,583
Look how special.MAIA: He's so cute.
1092
00:52:32,626 --> 00:52:34,672
What I don't like
is how mainstream media
1093
00:52:34,715 --> 00:52:36,717
keeps pushing
these fake affair stories.
1094
00:52:36,762 --> 00:52:39,329
Oh, my gosh. Isn't it awful?Liz!
1095
00:52:39,373 --> 00:52:40,505
TED: Like this new one
about President Trump
1096
00:52:40,547 --> 00:52:42,289
and an ex-Hooters waitress.
1097
00:52:42,333 --> 00:52:46,074
Funny thing is I was just leaked
a photo of this waitress
1098
00:52:46,119 --> 00:52:48,251
with what some people consider
1099
00:52:48,295 --> 00:52:49,469
her true lover.
1100
00:52:49,514 --> 00:52:51,603
What?
Yup.
1101
00:52:51,646 --> 00:52:55,389
This is Patrick Basehart,
a prosecutor in Chicago.
1102
00:52:55,432 --> 00:52:58,478
He even transported her
to be with him.
1103
00:52:58,523 --> 00:53:00,306
Look, I don't want to tell
the president what to do,
1104
00:53:00,351 --> 00:53:03,048
but if I were him,
I'd fire this prosecutor.
1105
00:53:03,092 --> 00:53:04,833
JILL: I know it's not
a good idea to judge
1106
00:53:04,876 --> 00:53:06,791
before we get all the facts,
but it's kind of disgusting...
1107
00:53:06,835 --> 00:53:08,228
What do you think?
1108
00:53:08,271 --> 00:53:11,927
I think he's going
to fire the prosecutor.
1109
00:53:11,971 --> 00:53:15,322
TED: Upsetting is the word
that I've always used.
1110
00:53:15,365 --> 00:53:17,759
Why isn't he stepping forward?
1111
00:53:17,802 --> 00:53:19,543
What are you doing?
1112
00:53:19,586 --> 00:53:23,155
Meeting her.Why?
1113
00:53:23,199 --> 00:53:27,681
This past month, I've been
feeling at peace and in control.
1114
00:53:27,726 --> 00:53:29,117
And I realized
that's not enough.
1115
00:53:29,161 --> 00:53:31,077
Why not?
1116
00:53:31,119 --> 00:53:33,210
Because people
are out to get me.
1117
00:53:35,864 --> 00:53:37,605
It's time to fight.
1118
00:53:37,648 --> 00:53:40,041
ADRIAN:
Ladies.
1119
00:53:40,085 --> 00:53:41,521
It's, uh, the staff meeting.
1120
00:53:41,565 --> 00:53:44,177
DIANE: We're on our way.LIZ: Okay.
1121
00:53:54,186 --> 00:53:55,710
ADRIAN:
Good afternoon, good afternoon.
1122
00:53:55,753 --> 00:53:57,494
TED: This just in
from The New York Times.
1123
00:53:57,538 --> 00:54:01,063
Tony Mundy,
a Chicago freelance reporter,
1124
00:54:01,106 --> 00:54:04,849
was killed on the way to work
by an unknown gunman.
1125
00:54:04,893 --> 00:54:08,940
The note left on his body read,
"Kill all reporters."
1126
00:54:08,983 --> 00:54:10,811
JILL:
Wow. Just like the lawyers.
1127
00:54:10,856 --> 00:54:13,206
JANIE: Lawyers have to be
heaving a sigh of relief.
1128
00:54:13,250 --> 00:54:14,902
TED: That's right.
Time will only tell
1129
00:54:14,947 --> 00:54:17,731
if this means that reporters
are now under assault.
1130
00:54:17,775 --> 00:54:21,170
President Trump just tweeted,
"Sad news.
1131
00:54:21,213 --> 00:54:24,172
"Mainstream media
needs to learn.
1132
00:54:24,217 --> 00:54:26,175
#TheStorm."
1133
00:54:26,219 --> 00:54:29,440
The storm. Uh, he's referring
to something he commented on...
1134
00:54:29,483 --> 00:54:30,918
It was when President Trump
1135
00:54:30,963 --> 00:54:33,791
met with top military brass
back in June.
1136
00:54:33,835 --> 00:54:35,663
You guys know
what this represents.
1137
00:54:35,706 --> 00:54:37,186
REPORTER:
Tell us, sir.
1138
00:54:37,230 --> 00:54:39,536
Maybe it's the calm
before the storm.
1139
00:54:39,579 --> 00:54:41,190
REPORTER 2:
What storm, Mr. President?
1140
00:54:41,233 --> 00:54:43,496
You'll find out.
1141
00:54:50,983 --> 00:54:52,853
♪ I love lawyers
1142
00:54:52,898 --> 00:54:54,681
♪ They're employers
1143
00:54:54,726 --> 00:54:56,117
♪ Not destroyers
1144
00:54:56,161 --> 00:54:58,077
♪ They love everyone
1145
00:54:58,119 --> 00:54:59,731
♪ They fight for you
1146
00:54:59,773 --> 00:55:01,559
♪ They fight for me
1147
00:55:01,601 --> 00:55:04,300
♪ They fight to let the free
stay free ♪
1148
00:55:04,344 --> 00:55:05,431
♪ That's why
1149
00:55:05,476 --> 00:55:06,650
♪ We love lawyers
1150
00:55:06,693 --> 00:55:08,652
♪ Yeah, we love 'em
1151
00:55:08,695 --> 00:55:09,871
♪ Not just employers
1152
00:55:09,914 --> 00:55:12,003
♪ We love them and everyone
1153
00:55:12,047 --> 00:55:13,614
♪ I love lawyers
1154
00:55:13,657 --> 00:55:15,442
♪ They are employers
1155
00:55:15,485 --> 00:55:16,835
♪ Not destroyers
1156
00:55:16,878 --> 00:55:18,706
♪ They are lawyers
1157
00:55:18,750 --> 00:55:22,362
♪ They love everyone
1158
00:55:22,405 --> 00:55:25,409
♪ Oh, yeah.
1159
00:55:25,452 --> 00:55:28,411
Captioning sponsored by
CBS
1160
00:55:28,454 --> 00:55:30,456
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
82594
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.