All language subtitles for beavis.and.butt-head.033.killing.time.dvdrip.xvid.HUN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,120 --> 00:00:08,148 MTV's BEAVIS AND BUTT-HEAD �S AZ ID� AGYON�T�SE 2 00:00:15,000 --> 00:00:17,560 A Gorg� T�rpe a t�meg fel� tart! 3 00:00:17,840 --> 00:00:20,229 Valami azt s�gja nekem, hogy nagyon zabos! 4 00:00:20,320 --> 00:00:24,359 Bizony az, Dave. �gy viselkedik, mint egy nagy gyerek. 5 00:00:24,600 --> 00:00:27,717 Nos, ezzel A vil�g birk�z�univerzuma c�m� m�sorunk v�get �rt. 6 00:00:27,800 --> 00:00:30,360 K�vetkez� m�sorunk a Nyugd�jasok golfja. 7 00:00:31,720 --> 00:00:33,392 Ezt mi�rt csin�ltad? 8 00:00:33,880 --> 00:00:36,110 K�t �r�n kereszt�l semmi sincs, haver. 9 00:00:42,080 --> 00:00:44,150 Tudod, hogy ez mit jelent, Beavis? 10 00:00:45,080 --> 00:00:47,469 Azt, hogy csin�lnunk kell valamit. 11 00:01:04,520 --> 00:01:07,592 H�, Butt-Head, mikor lesz valami j� m�sor a t�v�ben? 12 00:01:09,360 --> 00:01:10,839 K�t �ra m�lva, haver. 13 00:01:14,600 --> 00:01:16,397 H�, Butt-Head, mikor lesz valami j�... 14 00:01:16,480 --> 00:01:18,835 Beavis, fogd be, vagy sz�tr�gom a segged. 15 00:01:22,200 --> 00:01:24,589 H�, Butt-Head, mikor... 16 00:01:25,120 --> 00:01:27,350 H�t ez sz�v�s. Mit csin�ljunk? 17 00:01:28,920 --> 00:01:31,036 Tal�n ki k�ne gondolnunk valamit. 18 00:01:31,120 --> 00:01:32,838 Ja, ja. Kir�ly. 19 00:01:39,520 --> 00:01:40,999 A gondolkod�s sz�v�s. 20 00:01:45,040 --> 00:01:46,678 M�r tudom. �lljunk fel! 21 00:01:47,480 --> 00:01:48,629 Ja. 22 00:01:49,120 --> 00:01:50,439 J� �tlet. 23 00:01:56,000 --> 00:01:57,752 Ez t�k kir�ly volt. 24 00:01:58,280 --> 00:01:59,508 �s most? 25 00:02:01,160 --> 00:02:02,878 Megint �lljunk fel. 26 00:02:06,440 --> 00:02:07,589 Hogyan? 27 00:02:24,040 --> 00:02:25,234 Te Butt-Head, 28 00:02:25,320 --> 00:02:27,117 azt hiszem, kidobom a taccsot. 29 00:02:27,200 --> 00:02:28,235 Kir�ly. 30 00:02:28,560 --> 00:02:30,630 Az beletelik egy kis id�be. 31 00:02:38,280 --> 00:02:39,474 Nem megy. 32 00:02:42,760 --> 00:02:44,159 Nekem sem. 33 00:02:44,560 --> 00:02:48,473 �s m�g van egy �ra meg sok perc, am�g nem lesz valami a t�v�ben. 34 00:02:51,120 --> 00:02:52,519 Az id� sz�v�s. 35 00:03:02,040 --> 00:03:03,951 Ne felejtsd el a szab�lyokat, Beavis! 36 00:03:04,040 --> 00:03:06,554 �n hozz�d v�gom, te meg hozz�m. 37 00:03:08,360 --> 00:03:10,999 Nem �rtem. Hogy lehet nyerni? 38 00:03:15,400 --> 00:03:16,719 Ez kir�ly volt. 39 00:03:24,320 --> 00:03:25,753 Most mit csin�ljunk? 40 00:03:27,600 --> 00:03:29,238 Megcsin�lhatn�nk a h�zit. 41 00:03:39,440 --> 00:03:40,668 H�zi. 42 00:03:42,240 --> 00:03:44,276 Sziasztok, sr�cok! Mit csin�ltok? 43 00:03:44,520 --> 00:03:47,717 Te Butt-Head, lehet, hogy Stewart agyon tudja �tni az id�t. 44 00:03:48,440 --> 00:03:49,634 Ja. 45 00:03:50,640 --> 00:03:52,517 Mondj valamit, Stewart! 46 00:03:52,960 --> 00:03:55,155 Komoly? Besz�lgetni akarsz velem? 47 00:03:55,560 --> 00:03:57,073 H�, ez kir�ly! 48 00:03:57,160 --> 00:03:59,116 Tudok egy �j helyet a bev�s�rl�k�zpontban. 49 00:03:59,200 --> 00:04:00,838 - H�t ez sz�v�s. - Ja. 50 00:04:00,920 --> 00:04:04,230 Elmehetn�nk hozz�nk. Van egy klassz, �j vide�j�t�kom. 51 00:04:27,360 --> 00:04:28,918 Nincs t�relme fogy�k�r�zni? 52 00:04:29,000 --> 00:04:30,149 Nincs ideje edz�teremre? 53 00:04:30,240 --> 00:04:31,753 Akkor pr�b�lja ki a Multi-flexet, 54 00:04:31,840 --> 00:04:33,910 az egyetlen rug�terhel�s� cs�p�fogyaszt�t, 55 00:04:34,000 --> 00:04:37,037 amit a szupermodell, Suzanne Somers tal�lt fel. 56 00:04:38,920 --> 00:04:41,957 Beavis, l�tni fogjuk az �g�ret f�ldj�t. 57 00:04:42,920 --> 00:04:44,035 Kir�ly. 58 00:04:49,960 --> 00:04:53,396 �s most itt van egy gyakorlat, amely t�v�n�z�s k�zben v�gezhet�. 59 00:04:55,400 --> 00:04:56,435 Ja. 60 00:04:57,760 --> 00:04:58,829 Ja. 61 00:05:00,000 --> 00:05:01,115 Ja. 62 00:05:02,400 --> 00:05:03,549 Ja. 63 00:05:04,200 --> 00:05:07,237 Te Butt-Head, mit csin�ltak az emberek a t�v� feltal�l�sa el�tt? 64 00:05:07,320 --> 00:05:09,117 Ne legy�l h�lye, Beavis! 65 00:05:09,200 --> 00:05:10,713 Mindig is volt t�v�. 66 00:05:10,800 --> 00:05:12,233 Csak most t�bb a csatorna. 67 00:05:12,320 --> 00:05:13,389 Na ja. 68 00:05:13,480 --> 00:05:14,993 A fejl�d�s kir�ly. 69 00:05:16,520 --> 00:05:17,669 Ja. 4905

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.