Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,999 --> 00:00:02,695
- Previously,
on "The Flash"...
2
00:00:02,739 --> 00:00:04,870
- Vibe must live again.
3
00:00:04,914 --> 00:00:07,436
- I am no longer Nash.
I am Pariah.
4
00:00:07,479 --> 00:00:08,785
I freed The Anti-Monitor.
5
00:00:08,829 --> 00:00:10,656
Now I am forced
to bear witness
6
00:00:10,698 --> 00:00:12,917
as he destroys
world after world.
7
00:00:12,960 --> 00:00:14,744
- Oliver scarified himself
to create this new world.
8
00:00:14,787 --> 00:00:16,353
- Our Earths must have merged
9
00:00:16,396 --> 00:00:17,963
when we helped Oliver
reboot the Universe.
10
00:00:18,007 --> 00:00:19,877
We all live
on the same Earth now.
11
00:00:19,920 --> 00:00:21,312
- This is the same guy
that kidnapped
12
00:00:21,356 --> 00:00:22,574
your cousin Esperanza
13
00:00:22,617 --> 00:00:24,096
and turned her
into a meta-assassin.
14
00:00:24,139 --> 00:00:26,184
- The guy you questioned
was killed in the same lot
15
00:00:26,227 --> 00:00:27,880
you questioned him,
on the same day.
16
00:00:27,924 --> 00:00:30,099
- There's major UV energy
coming off this thing.
17
00:00:30,142 --> 00:00:33,100
- Looks like Team Citizen
has a new mission.
18
00:00:36,232 --> 00:00:37,319
- Come on in, folks.
19
00:00:37,363 --> 00:00:39,625
After five months
of Vibaccinos to-go,
20
00:00:39,669 --> 00:00:40,756
welcome to the new Jitters.
21
00:00:40,799 --> 00:00:43,235
Here you go.
22
00:00:43,279 --> 00:00:44,627
And remember, folks,
23
00:00:44,671 --> 00:00:46,889
CC Jitters is here to stay,
rain or--
24
00:00:46,933 --> 00:00:49,542
- Hands in the air,
you foam-loving fascists!
25
00:00:49,586 --> 00:00:51,891
- Are you kidding me?
We're already being robbed?
26
00:00:51,935 --> 00:00:53,326
- Jitters just reopened
27
00:00:53,370 --> 00:00:55,719
and was immediately attacked
by terrorists.
28
00:00:55,763 --> 00:00:57,067
Why am I not surprised?
29
00:00:57,111 --> 00:00:58,851
- I'll go bail out
those latte-sippers.
30
00:00:58,894 --> 00:01:01,417
- Guys, I got this.
31
00:01:05,681 --> 00:01:08,203
- You.
Open the register.
32
00:01:08,246 --> 00:01:09,421
Give me everything inside.
33
00:01:09,465 --> 00:01:11,639
- Dude, we just reopened.
34
00:01:11,683 --> 00:01:12,727
There's barely anything
in there.
35
00:01:14,641 --> 00:01:16,686
- Really?
- Yeah.
36
00:01:16,729 --> 00:01:18,643
- Oh.
37
00:01:20,296 --> 00:01:24,385
Well, I'm gonna start
blowing stuff up then.
38
00:01:43,611 --> 00:01:46,177
- Oh, crap.
39
00:01:48,874 --> 00:01:51,005
- Sorry I'm late.
40
00:01:51,049 --> 00:01:52,571
I love what you've done
with the place.
41
00:01:54,616 --> 00:01:56,921
Flash! Flash!
42
00:01:56,965 --> 00:02:01,357
- Oh, stop.
Stop it, guys.
43
00:02:17,496 --> 00:02:18,670
- I'm sorry.
44
00:02:18,714 --> 00:02:21,150
Crisis is over,
we beat the bad guy,
45
00:02:21,193 --> 00:02:24,107
and you're still worried
because...
46
00:02:24,151 --> 00:02:25,499
- Because...
47
00:02:25,542 --> 00:02:27,587
an infinite number of Earths
48
00:02:27,631 --> 00:02:29,936
experienced a cosmic heat death
49
00:02:29,980 --> 00:02:34,982
from which only one Earth
was rebuilt.
50
00:02:35,025 --> 00:02:36,157
- Mm-hmm.
51
00:02:36,200 --> 00:02:40,941
- So now not only
do Superman, Supergirl,
52
00:02:40,985 --> 00:02:42,855
and Black Lightning live here,
53
00:02:42,899 --> 00:02:47,075
but now our entire timeline
has been rewritten
54
00:02:47,118 --> 00:02:48,902
so that they've always
lived here,
55
00:02:48,945 --> 00:02:51,293
and I don't remember
owning this shirt.
56
00:02:52,381 --> 00:02:53,817
- Great shirt.
57
00:02:53,860 --> 00:02:55,121
Besides, isn't that
a good thing?
58
00:02:55,165 --> 00:02:57,296
We're all one big,
happy family now?
59
00:02:57,340 --> 00:02:59,689
- No. No!
60
00:02:59,733 --> 00:03:01,690
No, it is not.
61
00:03:01,734 --> 00:03:04,952
Not when these guys
are crashing the reunion.
62
00:03:04,996 --> 00:03:06,953
Not a single one
of our doppelgangers
63
00:03:06,997 --> 00:03:09,302
survived to make it
to Earth Prime,
64
00:03:09,346 --> 00:03:10,651
as far as I can tell,
65
00:03:10,694 --> 00:03:12,434
but we did manage to pick up
66
00:03:12,477 --> 00:03:16,871
a butt-ton of bad guys
and aliens and more metas,
67
00:03:16,915 --> 00:03:18,306
and you know the best part?
68
00:03:19,350 --> 00:03:20,656
The best part
69
00:03:20,698 --> 00:03:23,004
is a bunch of our old villains
are back,
70
00:03:23,047 --> 00:03:25,266
with fresh paint jobs!
71
00:03:25,309 --> 00:03:27,659
- When did you have time
to do all this?
72
00:03:27,702 --> 00:03:32,356
- Edencorp, The Top,
Rainbow Raider.
73
00:03:32,399 --> 00:03:35,140
Our Earth has more threats
than ever,
74
00:03:35,184 --> 00:03:36,793
and we don't even know
where they're coming from.
75
00:03:38,707 --> 00:03:40,795
- What the hell was that?
76
00:03:40,839 --> 00:03:42,969
- Pipes--bad pipes.
The heating.
77
00:03:43,013 --> 00:03:44,883
Don't worry about it.
78
00:03:44,927 --> 00:03:47,145
- Let me out.
- Are you sure?
79
00:03:47,189 --> 00:03:50,060
Cause it looks like
you locked Nash in the closet.
80
00:03:50,104 --> 00:03:51,408
- No.
81
00:03:51,452 --> 00:03:53,974
- Let me out.
82
00:03:54,018 --> 00:03:56,976
- Okay, one of the auxiliary
pipes was leaking,
83
00:03:57,020 --> 00:03:58,803
so he's patching it up
84
00:03:58,847 --> 00:04:00,499
in exchange
for a Crypto-circuit.
85
00:04:00,543 --> 00:04:02,022
- Fine, don't let me out.
86
00:04:02,065 --> 00:04:04,719
I'll let myself out, actually,
thank you very much.
87
00:04:04,763 --> 00:04:06,720
I'm gonna put an Atlantean
shoulder check
88
00:04:06,764 --> 00:04:09,242
into this door
and bust right through.
89
00:04:09,286 --> 00:04:12,114
In three, in two...
- Okay.
90
00:04:12,157 --> 00:04:13,114
- In one!
91
00:04:18,333 --> 00:04:19,508
- Sup?
92
00:04:22,335 --> 00:04:24,685
Killer Frost.
- It's just Frost now.
93
00:04:24,728 --> 00:04:25,989
- Give me my Crypto-circuit
94
00:04:26,033 --> 00:04:27,555
or I'm gonna punch you
in the throat.
95
00:04:27,598 --> 00:04:30,209
- I have your Crypto-circuit,
and I could give it to you,
96
00:04:30,252 --> 00:04:32,079
but, you know,
97
00:04:32,123 --> 00:04:34,514
I'm not really sure
what you'd need it for,
98
00:04:34,558 --> 00:04:36,820
because you're an adventurer,
99
00:04:36,864 --> 00:04:39,517
so shouldn't you be off
somewhere, adventuring?
100
00:04:39,561 --> 00:04:41,605
Preferably not here.
101
00:04:41,649 --> 00:04:43,823
- Yeah, I mean, Gorilla City's
part of Earth Prime now.
102
00:04:43,867 --> 00:04:45,519
Don't you wanna go mythbust it?
103
00:04:45,563 --> 00:04:46,869
- No.
104
00:04:46,912 --> 00:04:48,130
Gorillas are atheists.
105
00:04:48,173 --> 00:04:49,696
Are you kidding me?
106
00:04:49,739 --> 00:04:52,436
No, I'm gonna run tests
on my dig site
107
00:04:52,480 --> 00:04:54,437
to insure that nobody ever
108
00:04:54,481 --> 00:04:57,221
accidentally reopens
the anti-matter universe.
109
00:04:59,396 --> 00:05:00,526
- Run your tests,
110
00:05:00,570 --> 00:05:01,745
but I've already run tests,
111
00:05:01,789 --> 00:05:04,006
and that cave is staying shut,
112
00:05:04,050 --> 00:05:05,529
so you're not really
needed here.
113
00:05:05,573 --> 00:05:08,182
- Oh, you ran the tests?
Then I'm really needed.
114
00:05:09,444 --> 00:05:10,662
- What happened to Magenta?
115
00:05:10,706 --> 00:05:12,881
I liked her.
116
00:05:15,316 --> 00:05:16,534
- Isn't it great?
117
00:05:16,578 --> 00:05:18,361
It's still our
number one story.
118
00:05:19,797 --> 00:05:22,363
Thanks again, friend.
119
00:05:22,406 --> 00:05:24,450
- Iris. Hey.
- Hi.
120
00:05:24,494 --> 00:05:27,191
- I was running back
from a car fire on Route 119,
121
00:05:27,235 --> 00:05:29,627
and look who I found
on the way back.
122
00:05:29,671 --> 00:05:31,367
- Hey.
- Dig, hey.
123
00:05:31,411 --> 00:05:33,585
How's the fam?
124
00:05:33,628 --> 00:05:35,934
- Oh, everyone is very busy.
125
00:05:35,978 --> 00:05:38,327
Lila just accepted
a new posting,
126
00:05:38,370 --> 00:05:40,807
so next week we'll be taking
the kids to Metropolis.
127
00:05:40,849 --> 00:05:41,894
- I heard.
128
00:05:41,937 --> 00:05:43,198
So shouldn't you be at home,
129
00:05:43,242 --> 00:05:45,243
helping to pack boxes
right now?
130
00:05:45,286 --> 00:05:47,331
- Right.
131
00:05:47,374 --> 00:05:48,418
But...
132
00:05:50,985 --> 00:05:52,507
Oliver's last will
and testament
133
00:05:52,550 --> 00:05:53,768
was read yesterday,
134
00:05:53,812 --> 00:05:55,074
and, um,
135
00:05:55,117 --> 00:05:58,205
he left something for you,
Barry.
136
00:05:59,815 --> 00:06:01,554
- Oliver's mask.
137
00:06:01,598 --> 00:06:04,208
- It's the original.
138
00:06:06,687 --> 00:06:09,036
This is the one I made him.
139
00:06:09,080 --> 00:06:10,471
- Yeah, it's interesting,
140
00:06:10,515 --> 00:06:13,430
because Oliver was never
a man given to sentiment.
141
00:06:14,865 --> 00:06:17,649
- Hey, do you see this?
142
00:06:17,693 --> 00:06:19,302
Right above the left eye.
143
00:06:20,433 --> 00:06:21,825
Oliver hasn't worn this
in years.
144
00:06:21,868 --> 00:06:23,217
Why is there a mark on it?
145
00:06:23,261 --> 00:06:24,261
- I don't know.
146
00:06:24,304 --> 00:06:25,870
Felicity skimped
on the dry-cleaning?
147
00:06:25,914 --> 00:06:27,218
- Or he left it on purpose.
148
00:06:27,262 --> 00:06:29,393
I mean, you just said it.
Oliver wasn't sappy.
149
00:06:29,437 --> 00:06:31,873
What if the mask is a clue
to some new threat out there,
150
00:06:31,917 --> 00:06:34,222
something too dangerous
to put in writing?
151
00:06:34,266 --> 00:06:36,006
- Barry, you got all that
from a smudge mark?
152
00:06:36,049 --> 00:06:37,093
I don't, uh...
- I...
153
00:06:37,136 --> 00:06:38,702
- Iris, what do you think?
154
00:06:38,746 --> 00:06:39,920
- Um, that you two
155
00:06:39,963 --> 00:06:40,964
will have to figure this out
on your own.
156
00:06:41,008 --> 00:06:42,225
I'm so sorry, babe, I gotta go
157
00:06:42,269 --> 00:06:43,660
meet with this source,
like, right now.
158
00:06:43,704 --> 00:06:44,792
- Yeah, no, that's fine.
159
00:06:44,836 --> 00:06:46,358
Do your thing.
160
00:06:46,401 --> 00:06:48,576
Break your story,
and Dig and I can work on this.
161
00:06:48,620 --> 00:06:50,403
- We--we can?
162
00:06:50,447 --> 00:06:51,534
- Can we?
163
00:07:06,584 --> 00:07:08,585
- Were you followed?
164
00:07:08,629 --> 00:07:10,848
- No.
- You sure?
165
00:07:10,891 --> 00:07:12,109
- Yes.
166
00:07:12,152 --> 00:07:14,197
- Uh, no--no--no recordings.
167
00:07:14,240 --> 00:07:16,415
The people you're after,
they know my voice.
168
00:07:17,764 --> 00:07:19,460
- These people--
you say you've learned
169
00:07:19,503 --> 00:07:22,766
quite a bit about them, so you
should recognize this, right?
170
00:07:24,636 --> 00:07:27,420
I spent 20 years working
for McCulloch Technologies.
171
00:07:27,464 --> 00:07:30,944
R&D department,
classified division.
172
00:07:30,987 --> 00:07:32,771
And then this guy showed up,
173
00:07:32,814 --> 00:07:34,380
said his name was
Malcolm Strombard.
174
00:07:34,423 --> 00:07:35,989
He'd been promoted
into our group,
175
00:07:36,033 --> 00:07:39,077
but he had no technical
know-how.
176
00:07:39,121 --> 00:07:41,383
But last fall, I--
I came in late one night,
177
00:07:41,426 --> 00:07:45,907
and I--I found him
with the infrared photon rifle
178
00:07:45,951 --> 00:07:47,865
we'd been developing
for years.
179
00:07:47,908 --> 00:07:49,909
The next day,
180
00:07:49,953 --> 00:07:51,780
he and the prototype
were gone.
181
00:07:51,822 --> 00:07:53,084
So I started looking into it,
182
00:07:53,128 --> 00:07:55,563
and this man,
Malcolm Strombard,
183
00:07:55,606 --> 00:07:57,564
he doesn't officially exist.
184
00:07:57,607 --> 00:07:59,608
Of course, no one
at McCulloch believed me,
185
00:07:59,652 --> 00:08:01,784
so they fired me.
186
00:08:01,827 --> 00:08:05,524
- The group that sent him
to steal that rifle,
187
00:08:05,568 --> 00:08:07,743
they found out I was after him.
188
00:08:13,006 --> 00:08:14,572
- Oh, they killed
their own man.
189
00:08:14,615 --> 00:08:17,008
- They have destroyed
way too many innocent lives,
190
00:08:17,052 --> 00:08:18,966
and they will not stop
191
00:08:19,009 --> 00:08:21,315
unless someone helps us
bring them to light.
192
00:08:22,924 --> 00:08:25,446
Someone like you, Mr. Huskk.
193
00:08:27,273 --> 00:08:28,796
- And I can stay anonymous?
194
00:08:28,839 --> 00:08:31,014
- No one will ever know
your identity.
195
00:08:31,058 --> 00:08:34,842
I will do whatever it takes
to keep you safe, I swear.
196
00:08:35,756 --> 00:08:37,017
- These people--they will not
197
00:08:37,061 --> 00:08:38,975
be brought
out of the shadows easily.
198
00:08:40,323 --> 00:08:42,977
They live in the darkness.
199
00:08:43,020 --> 00:08:45,455
In the absence of light.
200
00:08:50,936 --> 00:08:52,633
- I didn't talk.
201
00:08:52,676 --> 00:08:54,243
I didn't talk, I swear!
202
00:08:54,286 --> 00:08:56,331
- They call themselves...
203
00:08:59,680 --> 00:09:01,463
- Black Hole.
204
00:09:19,341 --> 00:09:21,211
- You're telling me
that a secret organization
205
00:09:21,255 --> 00:09:22,821
has been operating
in Central City
206
00:09:22,864 --> 00:09:24,386
for seven years now?
207
00:09:24,430 --> 00:09:26,735
- Yes, and according
to my source,
208
00:09:26,779 --> 00:09:28,475
they have a name.
209
00:09:28,519 --> 00:09:29,911
Black Hole.
210
00:09:29,954 --> 00:09:31,476
- We've been building
a timeline.
211
00:09:31,520 --> 00:09:33,260
It looks like Black Hole's
activity started
212
00:09:33,303 --> 00:09:35,522
just after the Particle
Accelerator exploded.
213
00:09:35,565 --> 00:09:37,610
- They've been abducting
and training meta-humans,
214
00:09:37,653 --> 00:09:40,133
like my cousin Esperanza
and potentially others.
215
00:09:40,177 --> 00:09:41,873
- And Black Hole's reach
goes far beyond
216
00:09:41,917 --> 00:09:43,482
theft and training
meta-human assassins.
217
00:09:43,526 --> 00:09:45,701
They are also involved
in international arms deals.
218
00:09:45,744 --> 00:09:48,876
- And they kill anyone they
believe has been compromised,
219
00:09:48,920 --> 00:09:50,311
including our mystery man,
220
00:09:50,355 --> 00:09:51,921
who's now crispier than
the chicken strips
221
00:09:51,964 --> 00:09:53,878
Allegra insists
on ordering for dinner.
222
00:09:53,922 --> 00:09:55,314
- Better than
your vegan donuts.
223
00:09:55,358 --> 00:09:57,662
- Iris,
have you told Joe about this?
224
00:09:57,706 --> 00:09:59,489
- Yeah, I have,
but Dad would have to launch
225
00:09:59,533 --> 00:10:02,709
a RICO investigation to pursue
a conspiracy like this.
226
00:10:02,752 --> 00:10:05,101
This is reporter territory now.
227
00:10:05,144 --> 00:10:08,885
- Okay, okay, look.
Guys, I get it.
228
00:10:08,929 --> 00:10:11,365
There's nothing stronger
than a reporter's drive.
229
00:10:11,408 --> 00:10:14,583
I--I literally can feel it
coming from all three of you.
230
00:10:14,627 --> 00:10:19,498
But as your legal advisor,
I gotta tell you...
231
00:10:19,542 --> 00:10:21,978
I think that running
this story is a mistake.
232
00:10:22,022 --> 00:10:23,674
Iris, if McCulloch
doesn't like what they read,
233
00:10:23,718 --> 00:10:25,675
they can sue you
for defamation.
234
00:10:25,719 --> 00:10:26,980
- I know. My dad was worried
235
00:10:27,024 --> 00:10:28,155
about the same thing,
but that's a risk
236
00:10:28,199 --> 00:10:29,721
that I'm willing to take,
Cecille.
237
00:10:29,764 --> 00:10:32,853
- Guys, we don't even know
who's running Black Hole.
238
00:10:32,896 --> 00:10:34,028
- We're gonna find out.
239
00:10:34,071 --> 00:10:35,550
- Yeah, she's right.
240
00:10:35,593 --> 00:10:37,768
Reporters don't walk away
from the truth.
241
00:10:37,811 --> 00:10:40,421
Now, I have a meeting
242
00:10:40,465 --> 00:10:42,901
with the CEO
of McCulloch Technologies,
243
00:10:42,945 --> 00:10:44,336
Joseph Carver, in an hour.
244
00:10:44,380 --> 00:10:45,946
So let's see if he's
willing to comment
245
00:10:45,989 --> 00:10:47,424
on what's been happening.
246
00:10:47,468 --> 00:10:51,078
But either way,
be prepared to go to print.
247
00:10:51,122 --> 00:10:54,645
We are running this story
with or without his comment.
248
00:11:09,217 --> 00:11:10,392
- I know it's sort of like
249
00:11:10,435 --> 00:11:12,001
asking the ocean
to be less wet,
250
00:11:12,045 --> 00:11:14,872
but Barry, do you think
you could, um, slow down?
251
00:11:14,915 --> 00:11:16,960
- Dig, you wouldn't let me
speed you to the crime lab,
252
00:11:17,003 --> 00:11:18,525
so I had to speed
the crime lab here.
253
00:11:19,831 --> 00:11:21,223
Look, man, if Oliver
really wanted you
254
00:11:21,266 --> 00:11:22,919
to look into something,
don't you think he would've
255
00:11:22,963 --> 00:11:25,660
left you a note
instead of some secret code?
256
00:11:25,703 --> 00:11:28,400
- Oh, because Oliver never
kept a secret from you before?
257
00:11:32,924 --> 00:11:34,490
There's sediment traces
on the mask
258
00:11:34,533 --> 00:11:37,186
usually found on islands
in the North China Sea.
259
00:11:37,230 --> 00:11:39,753
Like Lian Yu.
- Like Lian Yu--
260
00:11:39,796 --> 00:11:42,449
Barry, there's more than one
island in the North China Sea.
261
00:11:42,493 --> 00:11:47,496
- Yeah, but only one
with Mirakuru.
262
00:11:49,366 --> 00:11:50,889
- Does that mask really
have Mirakuru on it?
263
00:11:50,932 --> 00:11:53,628
- Anton Ivo's
super soldier serum.
264
00:11:53,672 --> 00:11:56,021
You really think there's any of
this stuff left on the island?
265
00:11:56,065 --> 00:11:57,543
- Yeah, well, Oliver
always thought that
266
00:11:57,587 --> 00:11:59,327
some samples could have
survived on Ivo's freighter.
267
00:11:59,370 --> 00:12:01,154
- And we don't even know
what the state of Lian Yu is
268
00:12:01,197 --> 00:12:03,198
post-Crisis; I mean,
if somebody got their hands
269
00:12:03,242 --> 00:12:04,938
on Mirakuru, they could become
a living weapon.
270
00:12:04,982 --> 00:12:07,374
Or replicate it and build
an entire army.
271
00:12:07,418 --> 00:12:10,723
I mean, Dig, this--this is--
this has got to be
272
00:12:10,767 --> 00:12:12,550
why Oliver left me the mask.
273
00:12:12,594 --> 00:12:14,551
He wants me to find
the last stash of Mirakuru
274
00:12:14,595 --> 00:12:16,552
on Lian Yu
before it threatens the world.
275
00:12:19,771 --> 00:12:21,728
Look, I know you don't want me
to run you there,
276
00:12:21,772 --> 00:12:24,730
but it's a 20-hour plane ride.
277
00:12:27,993 --> 00:12:30,037
That's too much.
278
00:12:32,082 --> 00:12:34,430
- What you got?
279
00:12:37,519 --> 00:12:38,867
- My wife and I
started this company
280
00:12:38,911 --> 00:12:40,650
with three employees.
281
00:12:40,694 --> 00:12:42,086
Now we have almost 3,000,
282
00:12:42,129 --> 00:12:44,174
but I still know
each one of their names.
283
00:12:44,217 --> 00:12:45,522
It's what Eva would've wanted.
284
00:12:45,565 --> 00:12:47,044
- That's very thoughtful,
Mr. Carver.
285
00:12:47,088 --> 00:12:48,263
- Joseph, please.
286
00:12:48,306 --> 00:12:49,785
I'm a huge fan
of "The Citizen."
287
00:12:49,828 --> 00:12:50,785
How can I help?
288
00:12:50,828 --> 00:12:52,047
- Well, I have a source
289
00:12:52,091 --> 00:12:53,395
who can prove that
290
00:12:53,439 --> 00:12:55,048
one of your classified
Photon Rifles
291
00:12:55,092 --> 00:12:57,615
was stolen last fall
and it's now in the hands
292
00:12:57,658 --> 00:12:59,268
of a secret organization
293
00:12:59,311 --> 00:13:03,096
linked to terrorism,
kidnapping, illegal arms deals,
294
00:13:03,139 --> 00:13:06,010
and murder.
295
00:13:07,575 --> 00:13:09,794
Would you care to comment?
296
00:13:10,621 --> 00:13:12,578
- Maurice, tell the board I'm
running a little bit behind.
297
00:13:12,622 --> 00:13:14,231
Ms. West-Allen and I
need to speak
298
00:13:14,275 --> 00:13:16,492
someplace a little more private
299
00:13:16,536 --> 00:13:17,754
- Great.
300
00:13:25,106 --> 00:13:27,758
- Your source--
it's Gene Huskk, isn't it?
301
00:13:27,802 --> 00:13:30,456
I completely respect your need
to protect your sources,
302
00:13:30,499 --> 00:13:32,065
but there's something
that you should see,
303
00:13:32,109 --> 00:13:34,066
off the record,
for Huskk's sake.
304
00:13:34,110 --> 00:13:36,154
Just a sec, please.
305
00:13:53,119 --> 00:13:54,902
Someone did infiltrate
the R&D division
306
00:13:54,946 --> 00:13:57,990
here at McCulloch, but it
wasn't a secret organization.
307
00:13:58,034 --> 00:14:00,948
It was Obsidian Tech trying
to steal one of our prototypes,
308
00:14:00,991 --> 00:14:03,950
but Huskk couldn't accept that.
309
00:14:03,993 --> 00:14:05,863
He became convinced
310
00:14:05,907 --> 00:14:08,039
there was some
larger conspiracy,
311
00:14:08,081 --> 00:14:10,517
and the paranoia consumed him.
312
00:14:10,561 --> 00:14:12,257
He became troubled,
313
00:14:12,301 --> 00:14:14,606
started scaring
other employees.
314
00:14:14,650 --> 00:14:16,346
I had no choice
but to let him go.
315
00:14:16,390 --> 00:14:17,738
- Mm.
316
00:14:17,781 --> 00:14:19,304
- But, uh, I can assure you
317
00:14:19,347 --> 00:14:21,958
that we have dealt
with this problem internally.
318
00:14:22,001 --> 00:14:24,263
We just completed
our investigation,
319
00:14:24,307 --> 00:14:26,264
and we're getting
a whole new security system
320
00:14:26,308 --> 00:14:29,439
starting tomorrow:
new badges, new cameras.
321
00:14:29,483 --> 00:14:31,266
The works.
322
00:14:31,310 --> 00:14:33,093
There's no story here.
323
00:14:33,137 --> 00:14:35,573
- Well, with all due respect,
Mr. Carver,
324
00:14:35,616 --> 00:14:36,965
I think that there is.
325
00:14:38,661 --> 00:14:41,488
Maybe it's just one
that you won't like.
326
00:14:43,011 --> 00:14:44,316
- Mm.
327
00:14:44,359 --> 00:14:46,186
Ms. West-Allen,
everything that I do,
328
00:14:46,230 --> 00:14:50,014
I do in my wife's honor,
to protect her legacy.
329
00:14:51,406 --> 00:14:53,189
A story like this
could really damage
330
00:14:53,233 --> 00:14:55,016
our company's reputation.
331
00:14:55,060 --> 00:14:57,017
Not to mention,
scare our investors.
332
00:14:57,061 --> 00:14:58,191
I'm asking you,
333
00:14:58,235 --> 00:14:59,975
please, don't run this story.
334
00:15:02,846 --> 00:15:04,455
- I understand.
335
00:15:04,499 --> 00:15:06,761
You have an obligation
to your shareholders.
336
00:15:06,804 --> 00:15:09,109
- Thank you.
337
00:15:09,153 --> 00:15:13,938
- But I have an obligation
to the truth.
338
00:15:13,982 --> 00:15:15,373
You were robbed, Mr. Carver,
339
00:15:15,417 --> 00:15:17,113
and I get that
that's embarrassing,
340
00:15:17,157 --> 00:15:19,680
but the public deserves
to know what happened
341
00:15:19,723 --> 00:15:22,072
before anyone else gets hurt,
342
00:15:22,115 --> 00:15:25,682
so if you wish
to withhold comment,
343
00:15:25,725 --> 00:15:28,640
that's fine...
344
00:15:30,076 --> 00:15:31,641
But I'm running this story
either way.
345
00:15:42,516 --> 00:15:45,474
- 100,000 views in one hour.
That's gotta be a record.
346
00:15:45,518 --> 00:15:47,997
- Citizen just fired
its first shots at Black Hole.
347
00:15:48,040 --> 00:15:49,823
- This is a cause
for celebration.
348
00:15:49,867 --> 00:15:51,650
- Ooh.
- Are you even 21?
349
00:15:54,304 --> 00:15:57,218
- I'd hold off
on the balloons and bubbly.
350
00:15:57,262 --> 00:15:59,089
McCulloch Tech
just sent a memo.
351
00:15:59,132 --> 00:16:02,308
They are suing "The Citizen"
for defamation.
352
00:16:11,225 --> 00:16:13,313
- This is ridiculous.
- Iris.
353
00:16:13,357 --> 00:16:14,792
- Fabricated statements,
354
00:16:14,835 --> 00:16:17,098
deliberate omission
of exonerating evidence--
355
00:16:17,141 --> 00:16:18,968
- Iris, something's not right.
356
00:16:21,708 --> 00:16:24,231
- Carver is just trying
to bury us in legal fees.
357
00:16:24,275 --> 00:16:26,058
He's just trying to scare us.
358
00:16:26,102 --> 00:16:27,232
- Everybody down!
359
00:16:45,240 --> 00:16:46,849
- Why is someone
shooting at us?
360
00:16:46,893 --> 00:16:48,068
- It's them. It's Black Hole.
361
00:16:48,112 --> 00:16:49,373
- Okay, we--we gotta go.
362
00:16:49,416 --> 00:16:50,677
- So they can kill us outside?
363
00:16:50,721 --> 00:16:52,157
- Okay, look,
it's me that they're after,
364
00:16:52,201 --> 00:16:53,549
okay, so you guys get
to S.T.A.R. Labs.
365
00:16:53,592 --> 00:16:55,158
I will make my way out
through Nash's tunnels.
366
00:16:55,202 --> 00:16:56,854
- No way.
We're not leaving you.
367
00:16:56,898 --> 00:16:59,681
- Look, I have to make sure
that my source is safe, okay?
368
00:16:59,725 --> 00:17:02,379
Once I do, I will
meet you there, I promise.
369
00:17:02,422 --> 00:17:05,336
Now we need to go.
On my count, okay?
370
00:17:05,380 --> 00:17:09,164
One, two, three.
Go!
371
00:17:16,907 --> 00:17:18,821
Go. Go, go, go, go, go.
372
00:17:33,088 --> 00:17:36,003
- You're okay. Oh.
What happened?
373
00:17:36,047 --> 00:17:37,873
- Black Hole tried
to assassinate Iris.
374
00:17:37,917 --> 00:17:40,309
She went to go find her source.
Cecille went to Joe's.
375
00:17:40,352 --> 00:17:41,788
- Where's Barry?
- He's in Lian Yu.
376
00:17:41,832 --> 00:17:43,093
I've been trying to radio him,
377
00:17:43,137 --> 00:17:44,485
but that place
is a total dead zone.
378
00:17:44,528 --> 00:17:46,225
- What about those
clicky things you guys use?
379
00:17:46,268 --> 00:17:47,964
- The extrapolators don't work.
380
00:17:48,008 --> 00:17:49,443
Now that the multi-verse
is gone,
381
00:17:49,487 --> 00:17:52,010
the physics behind breaching
has changed entirely.
382
00:17:52,054 --> 00:17:54,446
But don't worry, Frost is out
there looking for the shooter.
383
00:17:54,490 --> 00:17:57,186
- She should be careful.
Do you see these burn marks?
384
00:17:57,230 --> 00:18:01,058
Whoever tried to kill us
was using high-intensity light.
385
00:18:01,101 --> 00:18:03,363
- Holy crap.
386
00:18:03,407 --> 00:18:06,190
I'm glad you two
made it out alive.
387
00:18:06,234 --> 00:18:07,365
- Are you okay?
388
00:18:07,409 --> 00:18:09,410
- Yeah, I'm fine.
- You're fine.
389
00:18:09,453 --> 00:18:11,063
Good.
390
00:18:11,106 --> 00:18:14,281
Yeah, why didn't you tell me
that they were in danger?
391
00:18:14,325 --> 00:18:15,890
Okay, I could've--I could've
gotten them out of there.
392
00:18:15,934 --> 00:18:17,152
- Don't come at me, Nash.
393
00:18:17,195 --> 00:18:18,501
I'm not here
to keep you in the loop.
394
00:18:18,544 --> 00:18:19,718
You're not even
a part of this team.
395
00:18:19,762 --> 00:18:21,110
- Oh, that's so hurtful.
396
00:18:21,154 --> 00:18:22,546
How's your little team doing
in the standings?
397
00:18:22,590 --> 00:18:24,330
Your little team--
- Okay, you don't see
398
00:18:24,373 --> 00:18:25,678
this is exactly what I'm
talking about.
399
00:18:25,721 --> 00:18:27,505
No, you don't care
about the team.
400
00:18:27,548 --> 00:18:30,201
You only work with us when
you want something from us.
401
00:18:30,245 --> 00:18:32,376
- Yo, keep me out of this.
402
00:18:32,420 --> 00:18:33,464
- So what is it this time?
403
00:18:33,508 --> 00:18:34,986
You--you got a couple glyphs
404
00:18:35,030 --> 00:18:36,639
you need Allegra
to x-ray for you?
405
00:18:36,683 --> 00:18:38,118
Oh, or maybe you
just want to open up
406
00:18:38,162 --> 00:18:39,119
another Pandora's box
of Hell.
407
00:18:39,163 --> 00:18:40,467
- Are you kidding me?
408
00:18:40,511 --> 00:18:42,729
I was the one to--
I was the only one
409
00:18:42,773 --> 00:18:43,729
trying to stop Crisis.
410
00:18:43,773 --> 00:18:45,426
- A Crisis you started!
411
00:18:45,469 --> 00:18:48,557
Billions of worlds,
trillions of people gone,
412
00:18:48,601 --> 00:18:49,906
like they were never even born.
413
00:18:49,950 --> 00:18:51,733
- And I paid for it!
414
00:18:51,777 --> 00:18:55,083
As Pariah I paid for it
and still managed
415
00:18:55,126 --> 00:18:56,518
to help defeat
the Anti-Monitor.
416
00:18:56,561 --> 00:18:59,085
- Which did nothing
for the people who died.
417
00:19:02,129 --> 00:19:04,043
Oliver.
418
00:19:04,087 --> 00:19:06,088
Harry.
419
00:19:06,131 --> 00:19:08,089
Jesse.
420
00:19:09,654 --> 00:19:12,481
An infinite number
of Harrison Wells's.
421
00:19:13,917 --> 00:19:16,135
And we're stuck with the one
who killed the multi-verse.
422
00:19:29,446 --> 00:19:32,317
- Babe, what the frak was that?
423
00:19:34,709 --> 00:19:37,189
- Just making sure we learn
from our mistakes.
424
00:19:38,059 --> 00:19:39,581
Iris is still out there, guys,
425
00:19:39,625 --> 00:19:41,495
and we need to figure out
who this assassin is
426
00:19:41,539 --> 00:19:43,322
before they get to her first.
427
00:19:49,324 --> 00:19:50,369
- Thank God you're safe.
428
00:19:50,412 --> 00:19:52,152
- I'm not.
Neither are you.
429
00:19:52,196 --> 00:19:54,153
Black Hole isn't what we think.
430
00:19:56,459 --> 00:19:59,764
- Oh, my God.
431
00:19:59,808 --> 00:20:02,330
Mirror.
432
00:20:58,226 --> 00:20:59,661
- Iris.
- Boss, you're okay.
433
00:20:59,704 --> 00:21:01,401
- Yeah, no, I'm fine,
but my source isn't.
434
00:21:01,444 --> 00:21:04,316
The person that tried
to kill me got to him first.
435
00:21:04,359 --> 00:21:06,143
Hey, Cisco,
where's that binder?
436
00:21:06,186 --> 00:21:08,231
- Right here.
- Thanks.
437
00:21:09,318 --> 00:21:11,754
Where is it?
Where is she?
438
00:21:13,624 --> 00:21:16,190
Her.
Dr. Kimiyo Hoshi.
439
00:21:16,234 --> 00:21:18,148
- Hoshi...
440
00:21:18,191 --> 00:21:19,627
She went missing
four years ago.
441
00:21:19,671 --> 00:21:22,193
She's an astronomer
out of Tokyo
442
00:21:22,237 --> 00:21:23,976
with the power
to fuel starlight,
443
00:21:24,020 --> 00:21:26,108
but her meta-powers
aren't precise enough
444
00:21:26,152 --> 00:21:29,327
to do the kind of damage
you showed me in those photos.
445
00:21:29,370 --> 00:21:32,285
- What if she used
the Photon Rifle to focus them?
446
00:21:32,329 --> 00:21:34,807
- Good thinking,
maybe the reflector chip
447
00:21:34,851 --> 00:21:36,808
could condense
her UV photon emissions.
448
00:21:36,852 --> 00:21:38,200
- The rifle is the weapon.
449
00:21:38,244 --> 00:21:39,810
- No, she's the ammunition.
450
00:21:39,854 --> 00:21:41,202
- So Black Hole turned her
into some kind
451
00:21:41,246 --> 00:21:42,637
of evil light doctor.
452
00:21:42,681 --> 00:21:47,162
- So we've got a brand new,
more powerful,
453
00:21:47,205 --> 00:21:49,292
murder-happy Dr. Light
on our hands.
454
00:21:49,336 --> 00:21:51,119
Another new meta-surprise
455
00:21:51,163 --> 00:21:53,512
courtesy
of Earth-frakking-Prime.
456
00:21:53,555 --> 00:21:54,513
- Actually, you know what?
457
00:21:54,556 --> 00:21:56,078
Hoshi killed my source,
458
00:21:56,122 --> 00:21:58,818
but I managed to save some
evidence that he gave me.
459
00:21:58,862 --> 00:22:00,732
Ow.
460
00:22:06,170 --> 00:22:07,735
Damn it.
461
00:22:09,997 --> 00:22:11,694
- Hey, you should sit down.
462
00:22:11,737 --> 00:22:13,043
- I'm fine.
463
00:22:13,086 --> 00:22:15,304
- Did you get hurt out there?
- I said I'm fi--
464
00:22:15,348 --> 00:22:18,480
- Whoa, whoa.
Call Frost, now.
465
00:22:19,959 --> 00:22:22,308
- That was on the freighter?
- Yeah.
466
00:22:22,352 --> 00:22:24,482
If there's anything left,
it's in here.
467
00:22:24,526 --> 00:22:25,831
- Open it up, man,
let's see what's in it.
468
00:22:25,875 --> 00:22:27,223
- All right.
469
00:22:34,444 --> 00:22:35,835
- This can't be right.
470
00:22:35,879 --> 00:22:37,271
No, this can't be right.
471
00:22:37,314 --> 00:22:38,794
I--I--I searched
the whole island a dozen times.
472
00:22:38,837 --> 00:22:40,924
Take the win, man.
473
00:22:40,968 --> 00:22:42,578
There's no more
Mirakuru left, Barry.
474
00:22:42,622 --> 00:22:44,752
- No, I mean, Oliver's mask,
it's a warning.
475
00:22:44,796 --> 00:22:46,014
- Or...
476
00:22:46,536 --> 00:22:48,232
Maybe this is exactly
what it was intended
477
00:22:48,276 --> 00:22:50,407
to be in the first place:
a gift.
478
00:22:50,451 --> 00:22:54,017
- No, man, no, it can't--
it can't just be a gift.
479
00:22:54,061 --> 00:22:56,497
I mean, there's got to be
something we're missing.
480
00:22:56,541 --> 00:22:58,759
What if somebody
got to the Mirakuru first?
481
00:22:58,803 --> 00:23:00,499
- Really, and left
the box behind?
482
00:23:00,543 --> 00:23:01,673
I don't--
483
00:23:01,717 --> 00:23:03,239
Okay, I need to run more tests.
484
00:23:03,283 --> 00:23:04,848
Or why don't we
bring in the DEO?
485
00:23:04,892 --> 00:23:06,023
Or call Felicity or Thea,
486
00:23:06,067 --> 00:23:07,415
I mean, we--we can't just
487
00:23:07,459 --> 00:23:09,199
let somebody create
another Deathstroke.
488
00:23:09,242 --> 00:23:10,634
We have to stop
this threat, man.
489
00:23:10,677 --> 00:23:12,852
I mean, I have to finish
what Oliver started.
490
00:23:12,896 --> 00:23:13,940
- Barry!
491
00:23:15,376 --> 00:23:17,551
Are you all right, man?
492
00:23:18,333 --> 00:23:21,379
- Yeah, I'm--that's never...
493
00:23:22,205 --> 00:23:24,554
I--I--I'm just frustrated,
I guess.
494
00:23:24,597 --> 00:23:26,381
- Yeah.
495
00:23:27,903 --> 00:23:29,208
Yeah.
496
00:23:29,251 --> 00:23:31,383
Look, I think I know
exactly what went on here.
497
00:23:34,949 --> 00:23:37,342
Oliver and Thea came to this
island a couple of years ago,
498
00:23:37,386 --> 00:23:40,865
and they faced off with the man
who used to live in this cell.
499
00:23:40,909 --> 00:23:43,953
Deathstroke himself,
Slade Wilson.
500
00:23:44,563 --> 00:23:46,564
Oliver brought his uniform
with him.
501
00:23:48,347 --> 00:23:52,349
- Which is how he could have
soil and Mirakuru on his mask.
502
00:23:55,437 --> 00:23:57,351
It wasn't a warning at all.
503
00:24:00,265 --> 00:24:01,484
- You're searching
for a mission
504
00:24:01,527 --> 00:24:03,224
that doesn't exist, Barry.
505
00:24:03,789 --> 00:24:06,399
But no amount of searching
is gonna bring Oliver back.
506
00:24:14,490 --> 00:24:18,969
That man sprinted
from crusade to crusade.
507
00:24:20,535 --> 00:24:23,407
But, Barry, life is more
than just the mission,
508
00:24:23,450 --> 00:24:26,886
and unfortunately Oliver
learned that too late.
509
00:24:28,757 --> 00:24:31,149
And he wouldn't want you
going down that same path.
510
00:24:31,845 --> 00:24:34,107
- Oliver died so this Earth
could live, Dig.
511
00:24:34,150 --> 00:24:36,674
I have to do everything
I possibly can to protect it.
512
00:24:36,717 --> 00:24:41,241
- Oliver died for more
than this Earth's survival.
513
00:24:44,112 --> 00:24:46,547
Oliver laid down his life
514
00:24:46,591 --> 00:24:48,983
so the people he loved
could live theirs.
515
00:24:51,333 --> 00:24:52,942
That includes you.
516
00:24:58,336 --> 00:25:02,033
Life's a marathon,
not a sprint, Barry.
517
00:25:03,207 --> 00:25:05,295
Slow down and enjoy it.
518
00:25:14,430 --> 00:25:17,432
- So Kamilla asked me
to check on you.
519
00:25:17,996 --> 00:25:19,519
What are you watching?
520
00:25:24,696 --> 00:25:26,566
- So my latest experiment
jumpstarts my neurons...
521
00:25:26,610 --> 00:25:28,219
- Harry.
522
00:25:28,263 --> 00:25:29,567
- They're currently firing
at 120 times per second.
523
00:25:29,611 --> 00:25:31,089
And I think
we can get to 200.
524
00:25:31,133 --> 00:25:35,135
Yeah, so this is, you know,
progress.
525
00:25:35,178 --> 00:25:36,657
It's real progress.
526
00:25:36,701 --> 00:25:40,442
I'll let you know.
Anyway, miss you.
527
00:25:42,530 --> 00:25:44,574
- He was regaining
his intelligence.
528
00:25:46,358 --> 00:25:48,663
All of Earth-2.
529
00:25:48,707 --> 00:25:49,968
Wiped out.
530
00:25:52,578 --> 00:25:55,231
And he doesn't even know it.
531
00:25:55,275 --> 00:25:56,971
- But that wasn't your fault.
532
00:25:57,014 --> 00:25:58,667
- Wasn't it?
533
00:26:02,278 --> 00:26:04,931
When the Monitor gave me
my powers back,
534
00:26:04,975 --> 00:26:07,411
for Crisis,
535
00:26:07,454 --> 00:26:10,891
I remembered how powerful
I used to be.
536
00:26:11,934 --> 00:26:14,588
I can't help thinking that
if I hadn't stopped being Vibe,
537
00:26:14,632 --> 00:26:18,937
maybe I could have sensed
that first anti-matter wave.
538
00:26:21,330 --> 00:26:22,809
Maybe I could have saved them.
539
00:26:24,418 --> 00:26:26,071
- And that's why
you've become so obsessed
540
00:26:26,114 --> 00:26:27,464
with all the new threats.
541
00:26:29,073 --> 00:26:32,030
You want to protect everyone
who did survive on Earth Prime.
542
00:26:36,945 --> 00:26:39,730
Cisco, do you regret
543
00:26:39,773 --> 00:26:41,992
taking the meta-human cure?
544
00:26:42,035 --> 00:26:43,906
- No.
545
00:26:45,167 --> 00:26:46,341
- Do you miss being Vibe?
546
00:26:46,385 --> 00:26:48,081
- Caitlin,
it's not that simple.
547
00:26:59,043 --> 00:27:00,914
I don't know.
548
00:27:04,784 --> 00:27:06,308
I don't know.
549
00:27:11,571 --> 00:27:13,049
- You know...
550
00:27:13,832 --> 00:27:16,399
I think you might be
onto something over here.
551
00:27:19,183 --> 00:27:24,098
With all these new threats,
552
00:27:24,141 --> 00:27:27,055
changes to our reality,
553
00:27:27,099 --> 00:27:30,622
we need someone whose job
it is to compile all of them.
554
00:27:30,666 --> 00:27:32,580
Somebody who remembers
the difference
555
00:27:32,623 --> 00:27:37,800
between the way it was
and the way it is.
556
00:27:37,843 --> 00:27:39,627
- Yeah, but...
557
00:27:39,670 --> 00:27:40,845
what you're talking about,
558
00:27:40,888 --> 00:27:43,281
that can't just be done
in a day.
559
00:27:43,325 --> 00:27:44,629
And it certainly can't be done
560
00:27:44,673 --> 00:27:46,978
in some room in the middle
of Central City.
561
00:27:47,022 --> 00:27:49,022
- I know.
562
00:27:49,065 --> 00:27:51,763
But I still think
you're the man for the job.
563
00:27:51,806 --> 00:27:54,981
Besides, maybe some time
away from Central City
564
00:27:55,025 --> 00:27:58,243
will allow you to figure out
who you want to be
565
00:27:58,287 --> 00:28:00,375
in this post-Crisis world.
566
00:28:03,377 --> 00:28:04,899
- Yeah.
567
00:28:07,031 --> 00:28:08,510
Maybe.
568
00:28:18,166 --> 00:28:19,863
- Here you go.
569
00:28:19,906 --> 00:28:21,298
- Thanks.
570
00:28:21,342 --> 00:28:23,908
- So you gonna tell me?
571
00:28:25,518 --> 00:28:27,040
Your thinking.
572
00:28:27,432 --> 00:28:29,041
Running this story.
573
00:28:31,129 --> 00:28:32,825
- I knew what I was doing, Dad.
574
00:28:32,869 --> 00:28:35,304
- Really, Iris?
Frost told me.
575
00:28:35,348 --> 00:28:36,653
You have fifth-degree burns.
576
00:28:36,697 --> 00:28:38,393
My forensics guys
have been in your office
577
00:28:38,437 --> 00:28:39,872
for hours,
and they found nothing.
578
00:28:39,915 --> 00:28:41,699
There's no bullet holes,
there's no casings.
579
00:28:41,742 --> 00:28:45,353
If that assassin would have...
580
00:28:45,396 --> 00:28:47,354
murdered you today,
581
00:28:47,397 --> 00:28:49,224
I would have no evidence
to bring her in.
582
00:28:49,267 --> 00:28:51,356
- Black Hole
attacked my office.
583
00:28:51,399 --> 00:28:52,834
Dad, they nearly killed
my friends.
584
00:28:52,878 --> 00:28:55,748
They murdered my source
right in front of me.
585
00:28:55,792 --> 00:28:58,663
He's dead because I asked him
to speak up.
586
00:28:58,707 --> 00:29:01,185
And I have to honor that
by exposing each and every
587
00:29:01,229 --> 00:29:02,708
person
behind this organization,
588
00:29:02,751 --> 00:29:05,231
so I'm sorry, Dad,
if you want me to give up--
589
00:29:05,274 --> 00:29:08,015
- I--you know
I wouldn't say that.
590
00:29:09,233 --> 00:29:12,669
But this organization has been
in operation for years,
591
00:29:12,713 --> 00:29:17,019
and their roots run deeper
than you have dug, Iris.
592
00:29:17,063 --> 00:29:19,672
You can't win this war
in a day.
593
00:29:19,716 --> 00:29:22,631
Look, when you and Barry
told me that Crisis was coming,
594
00:29:22,674 --> 00:29:24,458
I was determined to solve
595
00:29:24,501 --> 00:29:27,372
as many cases as I could
because God knows
596
00:29:27,415 --> 00:29:29,503
how many days I have left
597
00:29:29,547 --> 00:29:31,417
to make a difference.
598
00:29:31,461 --> 00:29:34,375
But then Crisis came.
599
00:29:34,418 --> 00:29:35,419
Barry survived.
600
00:29:36,724 --> 00:29:38,464
So now I have to remind myself
every single day
601
00:29:38,507 --> 00:29:41,421
that we don't live
in Crisis mode anymore.
602
00:29:41,465 --> 00:29:43,509
We have time now.
603
00:29:46,468 --> 00:29:48,643
- So what am I
supposed to do, Dad?
604
00:29:50,557 --> 00:29:51,774
How am I supposed
to fight these people?
605
00:29:51,818 --> 00:29:53,384
- Well, first thing's first.
606
00:29:53,427 --> 00:29:55,385
Don't go charging
to the front line
607
00:29:55,428 --> 00:29:58,037
like you have nothing to lose.
608
00:29:59,343 --> 00:30:01,952
Now--okay, your source.
609
00:30:01,996 --> 00:30:07,868
Are you sure he hasn't told
anyone else about Black Hole?
610
00:30:07,912 --> 00:30:09,913
- No, no.
611
00:30:18,699 --> 00:30:23,136
Actually,
someone else did know.
612
00:30:46,669 --> 00:30:48,409
- Can I get you
something to eat?
613
00:30:48,452 --> 00:30:49,844
- No, I'm good, Dad.
Thanks.
614
00:30:49,887 --> 00:30:52,672
- How about a glass of water?
- Yeah, okay.
615
00:30:52,715 --> 00:30:54,412
Sounds good, thanks.
616
00:31:09,288 --> 00:31:10,244
Gotcha.
617
00:31:13,508 --> 00:31:15,204
- Lower your weapon, now.
618
00:31:15,247 --> 00:31:17,944
We've got you surrounded.
Put it on the floor.
619
00:31:20,772 --> 00:31:23,120
- Pretty good Iris, huh?
620
00:31:23,163 --> 00:31:24,556
- Uncanny, babe.
621
00:31:27,557 --> 00:31:29,253
Now it's up to the real one.
622
00:31:34,038 --> 00:31:37,648
- Mr. Carver, hello.
623
00:31:37,692 --> 00:31:41,259
- Ms. West-Allen,
what a surprise.
624
00:31:41,302 --> 00:31:42,695
- I know.
625
00:31:42,738 --> 00:31:45,565
Reports of my death
were greatly exaggerated.
626
00:31:45,609 --> 00:31:47,261
Oh, careful,
there's a scrum of reporters
627
00:31:47,305 --> 00:31:49,872
20 yards down the hall.
628
00:31:49,915 --> 00:31:51,699
Might not be the most
convenient time
629
00:31:51,742 --> 00:31:53,961
to call up your meta-assassin.
630
00:31:55,091 --> 00:31:58,092
- That's quite the allegation
to make without any evidence.
631
00:31:58,136 --> 00:32:00,267
- Oh, no, there's evidence.
632
00:32:00,311 --> 00:32:02,051
You gave it to me.
633
00:32:02,094 --> 00:32:04,661
Your McCulloch ID.
634
00:32:04,705 --> 00:32:08,271
It uses a microchip that
reflects ultraviolet radiation.
635
00:32:08,315 --> 00:32:10,577
And as your former employee
tried to tell me,
636
00:32:10,621 --> 00:32:13,752
it's the same microchip inside
your company's reflector gun
637
00:32:13,796 --> 00:32:16,101
and inside Black Hole's
badges.
638
00:32:16,145 --> 00:32:19,102
Black Hole has been using your
optics technology for years,
639
00:32:19,146 --> 00:32:22,452
all while abducting metas
like Esperanza Garcia
640
00:32:22,495 --> 00:32:24,148
who have light-based powers,
641
00:32:24,191 --> 00:32:26,584
your area of expertise.
642
00:32:26,628 --> 00:32:29,759
You placed Malcolm Strombard
in Gene Huskk's division
643
00:32:29,803 --> 00:32:31,107
so that he could obtain
the rifle
644
00:32:31,151 --> 00:32:32,326
before it went to market.
645
00:32:32,369 --> 00:32:34,675
and then place said rifle
in the hands
646
00:32:34,719 --> 00:32:36,849
of the one person
who could power it:
647
00:32:36,893 --> 00:32:41,156
Kimiyo Hoshi,
your personal assassin.
648
00:32:42,026 --> 00:32:43,549
You weren't robbed
by Black Hole.
649
00:32:43,592 --> 00:32:45,767
You are Black Hole,
650
00:32:45,811 --> 00:32:47,898
and you've been using
McCulloch's resources
651
00:32:47,941 --> 00:32:51,421
to power a global conspiracy
in meta-human trafficking,
652
00:32:51,465 --> 00:32:54,075
weapons sales,
and murder-for-hire.
653
00:32:56,163 --> 00:32:58,512
Now would you care to comment?
654
00:32:58,556 --> 00:33:00,295
- I would.
655
00:33:00,339 --> 00:33:02,600
But I don't think you have
the whole story yet,
656
00:33:02,644 --> 00:33:05,297
because if you did, why would
you be here trying to scare me
657
00:33:05,341 --> 00:33:07,690
while your family
risks their lives for you?
658
00:33:09,778 --> 00:33:12,431
- Weapon down, now!
659
00:33:23,523 --> 00:33:25,437
- You're right.
660
00:33:25,481 --> 00:33:27,786
I can't stop
Black Hole tonight.
661
00:33:27,830 --> 00:33:29,961
But I can't let you
hurt anyone else.
662
00:33:31,527 --> 00:33:33,702
Which is why I've set up
a dead man's switch.
663
00:33:33,746 --> 00:33:36,486
If I, my employees,
any of my sources,
664
00:33:36,529 --> 00:33:38,791
my loved ones die?
665
00:33:38,835 --> 00:33:41,444
All the information I have
tying you to Black Hole
666
00:33:41,488 --> 00:33:43,010
will be immediately released.
667
00:33:57,191 --> 00:33:58,626
Come on.
668
00:34:13,024 --> 00:34:14,155
- Screw you.
669
00:34:15,721 --> 00:34:19,680
- So tell your friend
to stand down.
670
00:34:33,381 --> 00:34:35,643
- That's it?
You're just leaving?
671
00:34:38,210 --> 00:34:39,950
- I follow orders.
672
00:34:45,734 --> 00:34:47,388
- Mr. Carver.
- Mr. Carver.
673
00:34:51,302 --> 00:34:52,564
- Hi, thank you all so much
for coming.
674
00:34:52,608 --> 00:34:54,347
Here--
675
00:34:54,391 --> 00:34:56,566
Given new information
that has come to light,
676
00:34:56,610 --> 00:34:58,524
I have decided that
McCulloch Technologies
677
00:34:58,567 --> 00:35:00,002
will be dropping its lawsuit
678
00:35:00,046 --> 00:35:02,481
against Central City
Citizen Media.
679
00:35:04,787 --> 00:35:07,223
Any questions?
680
00:35:18,533 --> 00:35:20,185
- Thanks for coming.
- Hmm.
681
00:35:20,229 --> 00:35:21,969
- I'm going away for a bit.
682
00:35:22,012 --> 00:35:24,231
I might not have
my Vibe powers anymore,
683
00:35:24,274 --> 00:35:25,884
but at least I can still do
684
00:35:25,927 --> 00:35:27,537
some good, old-fashioned
foot work,
685
00:35:27,580 --> 00:35:30,973
so I'm gonna go suss out
686
00:35:31,016 --> 00:35:34,844
whatever brave new threats
we might have
687
00:35:34,888 --> 00:35:37,063
to our brave new world.
688
00:35:37,106 --> 00:35:38,890
And I was thinking,
in the meantime,
689
00:35:38,933 --> 00:35:41,673
maybe you could hold down
the fort here at S.T.A.R. Labs.
690
00:35:45,370 --> 00:35:47,154
- Ahh.
691
00:35:47,197 --> 00:35:48,763
Oh, wait, you--
you got cameras here?
692
00:35:48,807 --> 00:35:50,634
- There's no cameras.
693
00:35:50,677 --> 00:35:52,852
- This is--
this is some kind of trick.
694
00:35:52,896 --> 00:35:54,374
Right?
- No.
695
00:35:54,418 --> 00:35:56,593
It's not a trick.
696
00:35:56,637 --> 00:35:58,594
It's more of an olive branch.
697
00:35:59,594 --> 00:36:00,682
- Oh.
698
00:36:00,726 --> 00:36:02,161
- I'm sorry
I said those things.
699
00:36:02,204 --> 00:36:04,684
I should have
held myself accountable
700
00:36:04,728 --> 00:36:06,163
for what happened in Crisis,
701
00:36:06,206 --> 00:36:08,381
but instead I chose
to take it out on you.
702
00:36:11,731 --> 00:36:14,340
Anyway, so...
703
00:36:15,733 --> 00:36:17,821
Hitting the road?
- Yeah.
704
00:36:22,910 --> 00:36:25,041
So while I'm gone,
do your best
705
00:36:25,085 --> 00:36:27,912
not to break anything,
will you, Nashville?
706
00:36:27,955 --> 00:36:29,608
- Break everything
while you're gone, got it.
707
00:36:29,652 --> 00:36:31,087
- It's like you're
literally not listening
708
00:36:31,130 --> 00:36:32,783
to what I'm saying.
- What's that?
709
00:36:41,527 --> 00:36:43,267
- Nash?
- Hmm?
710
00:36:44,702 --> 00:36:47,921
- I hope you find
what you're looking for.
711
00:37:22,024 --> 00:37:24,155
- How was Lian Yu with Dig?
712
00:37:24,199 --> 00:37:28,243
- I thought Oliver
left the mask as...
713
00:37:28,287 --> 00:37:30,244
a reminder to keep fighting.
714
00:37:30,288 --> 00:37:31,637
But with all the danger
we've been through,
715
00:37:31,681 --> 00:37:33,203
I guess I kind of
716
00:37:33,246 --> 00:37:36,378
forgot why I made it for him
in the first place.
717
00:37:37,205 --> 00:37:41,598
It was so Oliver
would always remember
718
00:37:41,641 --> 00:37:44,990
to protect the people he loved.
719
00:37:46,774 --> 00:37:49,166
That's why he left it to me.
720
00:37:50,514 --> 00:37:52,733
He wanted me
to take my own advice.
721
00:37:52,777 --> 00:37:54,255
- I've been in overdrive
ever since
722
00:37:54,299 --> 00:37:56,300
we learned that you were
gonna die in Crisis.
723
00:37:58,344 --> 00:38:02,172
I've spent the last month
trying to live every day
724
00:38:02,216 --> 00:38:05,304
like it was my last,
hell-bent on...
725
00:38:07,087 --> 00:38:08,611
Trying to make the most
of the limited time
726
00:38:08,653 --> 00:38:10,089
I thought we had left together,
727
00:38:10,133 --> 00:38:15,135
but Crisis is over now,
and you didn't die.
728
00:38:16,048 --> 00:38:19,616
And I think I just--
I forgot to--
729
00:38:19,659 --> 00:38:21,007
- To slow down.
730
00:38:23,791 --> 00:38:26,053
- So are you also thinking
731
00:38:26,096 --> 00:38:30,664
that tonight maybe
we just take it easy?
732
00:38:31,708 --> 00:38:35,579
- Great minds.
- Beautiful minds.
733
00:38:58,545 --> 00:39:01,591
- Oh, my God.
734
00:39:01,635 --> 00:39:03,287
- Mirror.
735
00:39:21,078 --> 00:39:22,818
- Eva.
736
00:41:34,966 --> 00:41:37,923
- What were you up to,
Eva McCulloch?
737
00:42:14,853 --> 00:42:16,506
- Greg, move your head.
53652
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.