Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,000 --> 00:00:13,320
Seven weeks ago,
20 teams left the land we call home,
2
00:00:13,320 --> 00:00:16,880
hungry and determined to take on
a new adventure on a global scale.
3
00:00:16,880 --> 00:00:19,840
International skies and borders
were now open,
4
00:00:19,840 --> 00:00:21,640
inviting them to race
through countries
5
00:00:21,640 --> 00:00:23,360
they'd only dreamt of visiting.
6
00:00:23,360 --> 00:00:26,720
Three, two, one, go!
7
00:00:26,720 --> 00:00:29,120
It's started, it's started!
8
00:00:29,120 --> 00:00:30,320
He-hey!
9
00:00:30,320 --> 00:00:32,920
I just want to get on a plane
and go somewhere!
10
00:00:36,880 --> 00:00:39,640
There's so many colours.
Oh, look, a doggie.
11
00:00:39,640 --> 00:00:42,320
I cannot run like this.
Look how many there are!
12
00:00:42,320 --> 00:00:43,600
You're kinda in the way here.
13
00:00:44,880 --> 00:00:47,600
Oh, my gosh!
I've never touched snow before.
14
00:00:47,600 --> 00:00:49,760
Do you think you'll pick this up?
15
00:00:49,760 --> 00:00:51,440
You're so romantic, babe.
16
00:00:54,720 --> 00:00:56,640
I need to know
you'll get this next one.
17
00:00:56,640 --> 00:00:59,400
Ahh!
Oh, she's throwing it around.
18
00:01:01,200 --> 00:01:04,240
That looks epic.
Cheesy goodness.
19
00:01:04,240 --> 00:01:05,760
Yay!
20
00:01:05,760 --> 00:01:07,040
Sorry!
21
00:01:07,040 --> 00:01:08,280
This is so hard!
22
00:01:11,200 --> 00:01:12,520
Holy shit.
23
00:01:12,520 --> 00:01:14,080
Tarantula!
24
00:01:14,080 --> 00:01:16,360
To be with a paddle in our hand
was magic.
25
00:01:16,360 --> 00:01:18,400
Oh, my God,
that's gonna bite my hand off!
26
00:01:20,080 --> 00:01:21,960
Far out. Can you be my mum?
27
00:01:21,960 --> 00:01:24,120
This is a Virtual Pit Stop.
What?
28
00:01:25,280 --> 00:01:28,000
Now, just the top three teams remain.
29
00:01:29,200 --> 00:01:32,000
Their sights firmly set
on the prize of a lifetime -
30
00:01:32,000 --> 00:01:33,600
250,000 grand cash,
31
00:01:33,600 --> 00:01:35,080
an Isuzu D-MAX
32
00:01:35,080 --> 00:01:36,480
and an Isuzu MU-X.
33
00:01:39,920 --> 00:01:43,040
This is The Amazing Race Australia.
34
00:02:11,400 --> 00:02:15,240
Our three teams are waking up
in Perth, Western Australia.
35
00:02:15,240 --> 00:02:18,080
This is gonna be
one hell of a finale.
36
00:02:18,080 --> 00:02:19,600
Let's do it.
37
00:02:19,600 --> 00:02:22,240
Oh, you're...
38
00:02:22,240 --> 00:02:25,000
Finale time.
"Route Info."
39
00:02:25,000 --> 00:02:27,440
"Fly to the gateway
to the Kimberleys..."
40
00:02:27,440 --> 00:02:29,920
"..where a multicultural melting pot
of tropical delights
41
00:02:29,920 --> 00:02:31,520
"awaits you in... Broome!"
42
00:02:31,520 --> 00:02:33,120
Oh, let's go! Let's go!
Let's go!
43
00:02:33,120 --> 00:02:35,040
Broome! I've never been!
I've always wanted to go.
44
00:02:35,040 --> 00:02:37,400
We just can't wait
to hit that mat today
45
00:02:37,400 --> 00:02:39,000
and bring glory to your name.
46
00:02:39,000 --> 00:02:41,120
In Jesus's name we pray... amen.
Amen.
47
00:02:41,120 --> 00:02:42,760
Let's go.
Let's go.
48
00:02:42,760 --> 00:02:44,240
From Perth,
49
00:02:44,240 --> 00:02:45,880
our battle-hardened finalists
50
00:02:45,880 --> 00:02:48,320
have jumped a flight 1,700km north
51
00:02:48,320 --> 00:02:50,440
to the remote town of Broome,
52
00:02:50,440 --> 00:02:53,760
which lies amongst one of the most
picturesque regions on the planet.
53
00:03:01,600 --> 00:03:03,160
Broome is the gateway
54
00:03:03,160 --> 00:03:04,560
to the Kimberley region,
55
00:03:04,560 --> 00:03:05,680
Western Australia,
56
00:03:05,680 --> 00:03:07,440
where the outback meets the ocean.
57
00:03:09,120 --> 00:03:12,880
A spectacular land of red earth,
white sand and blue skies,
58
00:03:12,880 --> 00:03:15,520
and its culture
has shaped its history.
59
00:03:17,960 --> 00:03:20,520
It is the epic location
of our finale,
60
00:03:20,520 --> 00:03:24,520
the thrilling final leg
of The Amazing Race Australia.
61
00:03:24,520 --> 00:03:26,840
Put your seat belts on, my friends,
62
00:03:26,840 --> 00:03:29,480
and welcome to Broome!
63
00:03:35,720 --> 00:03:38,800
Let's go, let's go, let's go!
64
00:03:38,800 --> 00:03:40,960
Cross here.
Let's go, G.
65
00:03:42,400 --> 00:03:44,720
Let's do this! The finale!
66
00:03:47,040 --> 00:03:49,000
Oh, Heath, here. Yep.
Right!
67
00:03:50,880 --> 00:03:53,000
You grab it.
68
00:03:54,880 --> 00:03:56,000
"Route Info."
69
00:03:56,000 --> 00:03:58,000
Yes! Yes.
70
00:03:59,520 --> 00:04:01,960
"Make your way to
Sun outdoor picture gardens,
71
00:04:01,960 --> 00:04:04,320
"the world's oldest picture gardens
still in operation."
72
00:04:07,440 --> 00:04:09,800
Chinatown has been
the multicultural heart and soul
73
00:04:09,800 --> 00:04:12,200
of Broome since the 1800s
74
00:04:12,200 --> 00:04:14,200
when Chinese and other Asian migrants
75
00:04:14,200 --> 00:04:18,680
converged on the town seeking work,
alongside the Indigenous locals,
76
00:04:18,680 --> 00:04:20,680
in the lucrative pearling industry.
77
00:04:20,680 --> 00:04:24,760
And today, this heritage-listed area
is still considered to be
78
00:04:24,760 --> 00:04:27,080
the epicentre of the town's commerce.
79
00:04:28,120 --> 00:04:31,200
In this challenge,
teams must come to Sun Pictures,
80
00:04:31,200 --> 00:04:32,840
which opened in 1916,
81
00:04:32,840 --> 00:04:34,480
making it the oldest operating
82
00:04:34,480 --> 00:04:36,920
picture garden in the world.
83
00:04:36,920 --> 00:04:40,040
It's here where they must feed
each other sweet and sour pork
84
00:04:40,040 --> 00:04:43,240
with giant 2.4-metre-long chopsticks.
85
00:04:43,240 --> 00:04:46,440
Once they successfully pick up
and eat one full portion each,
86
00:04:46,440 --> 00:04:48,840
they'll receive their next clue.
87
00:04:48,840 --> 00:04:50,560
- Is that ours?
- Yeah.
88
00:04:50,560 --> 00:04:52,520
I don't know how to open the boot.
89
00:04:53,600 --> 00:04:55,400
Here.
Oh!
90
00:04:56,480 --> 00:04:57,920
Frankie, boot, boot!
91
00:04:57,920 --> 00:04:59,760
It's not working.
92
00:04:59,760 --> 00:05:02,720
I guess take it... take it
in the car! Take it in the car!
93
00:05:04,840 --> 00:05:06,280
Throw it in the back.
94
00:05:07,280 --> 00:05:08,800
- Drive away.
- Yeah.
95
00:05:12,800 --> 00:05:15,680
- Go! Overtake them!
- You've got the map.
96
00:05:15,680 --> 00:05:17,480
Where's the directions?
Just go! Just go!
97
00:05:17,480 --> 00:05:19,160
I don't know where to go, Ange.
98
00:05:19,160 --> 00:05:21,160
We can't go...
Just overtake them!
99
00:05:21,160 --> 00:05:22,680
To where?
100
00:05:22,680 --> 00:05:25,400
You've got it, Heath?
Yeah. Yeah. Follow them out.
101
00:05:26,640 --> 00:05:28,000
Oh, no.
102
00:05:29,280 --> 00:05:31,880
But they're still looking.
OK. Well, they've blocked us off.
103
00:05:33,200 --> 00:05:34,560
There is no directions!
104
00:05:34,560 --> 00:05:35,760
Left or right?
Left!
105
00:05:35,760 --> 00:05:37,400
You gotta turn left out here.
106
00:05:37,400 --> 00:05:40,440
Oh, shit. I need to get a road
on me, B. Where did they go?
107
00:05:40,440 --> 00:05:42,600
OK, we're on Coghlan
Street. We're first right now.
108
00:05:42,600 --> 00:05:44,880
OK, we're on Coghlan Street.
There's right or left.
109
00:05:44,880 --> 00:05:47,560
It's all or nothing today
in this leg - it's first or lose.
110
00:05:47,560 --> 00:05:49,520
We've been in the shadows
for a long time.
111
00:05:49,520 --> 00:05:50,920
We've been coming
towards the bottom,
112
00:05:50,920 --> 00:05:52,920
people have been counting us out,
we're the dark horse
113
00:05:52,920 --> 00:05:55,160
and we're riding in today
as favourites, you would think.
114
00:05:57,080 --> 00:06:00,120
I don't know where the heck
picture gardens is.
115
00:06:00,120 --> 00:06:03,280
Ask someone, I reckon. Just follow
Heath and Toni, actually.
116
00:06:03,280 --> 00:06:05,440
That's not Heath and Toni.
Well, follow whoever that is.
117
00:06:05,440 --> 00:06:07,080
That's Kelly and Georgia.
Well, follow them.
118
00:06:07,080 --> 00:06:10,360
We've got to go speed limit, Angel.
Picture gardens!
119
00:06:10,360 --> 00:06:12,600
There's nothing in here.
120
00:06:12,600 --> 00:06:15,760
I think, more than anything,
we've proved to ourselves
121
00:06:15,760 --> 00:06:18,240
that we're capable
of winning this show.
122
00:06:18,240 --> 00:06:19,960
And this is it.
123
00:06:19,960 --> 00:06:24,480
It's just... race face, race day,
that's it.
124
00:06:26,520 --> 00:06:30,840
Yeah, we're down the main guts of...
of life in Broome, I think, Heath.
125
00:06:30,840 --> 00:06:31,840
Yeah.
126
00:06:31,840 --> 00:06:33,760
That's where we're going -
Short Street.
127
00:06:33,760 --> 00:06:35,560
Where's that other map?
128
00:06:35,560 --> 00:06:38,600
You know, we have some confidence
'cause we won quite a few legs now
129
00:06:38,600 --> 00:06:43,560
and I think we've both started to
even dream about getting that prize
130
00:06:43,560 --> 00:06:45,840
and what it would mean for us.
131
00:06:45,840 --> 00:06:48,760
Just get in there and do our best.
132
00:06:51,600 --> 00:06:53,040
There. It's on the left.
133
00:06:53,040 --> 00:06:54,600
What number is it?
Number 8.
134
00:06:54,600 --> 00:06:56,800
OK, grab the first park you can.
Yeah, babe, I'm looking.
135
00:06:56,800 --> 00:06:59,240
G, I know. I'm not yelling at ya.
Yep, OK. Sorry. Yep.
136
00:06:59,240 --> 00:07:01,160
Chill. We gotta be composed today.
137
00:07:02,760 --> 00:07:04,840
Good job, G. Great start.
You too.
138
00:07:04,840 --> 00:07:06,840
I know this sucks, G,
but just scoff it, OK?
139
00:07:06,840 --> 00:07:08,400
Yep.
You've done this before.
140
00:07:08,400 --> 00:07:10,680
You're a tough girl.
Yep.
141
00:07:10,680 --> 00:07:13,480
Let's ask this guy.
Excuse me!
142
00:07:13,480 --> 00:07:16,640
Can you help us?
Uh, Sun outdoor picture gardens?
143
00:07:16,640 --> 00:07:18,480
Just, like, walking?
Yeah.
144
00:07:18,480 --> 00:07:21,000
Walking distance?
We need our bags, Ange.
145
00:07:21,000 --> 00:07:22,640
- You lock your door?
- Yes!
146
00:07:23,640 --> 00:07:25,680
Toni, you need to relax.
You need to relax.
147
00:07:25,680 --> 00:07:27,760
Yeah. Go, go, go, go, go, go!
148
00:07:27,760 --> 00:07:29,280
- Here?
- Yep.
149
00:07:35,680 --> 00:07:37,760
Are they the same?
150
00:07:37,760 --> 00:07:39,160
That one.
Um... this one.
151
00:07:39,160 --> 00:07:41,120
Yeah. Bit of a breeze. OK.
152
00:07:41,120 --> 00:07:43,360
So what we need to do is,
"Use the oversized chopsticks
153
00:07:43,360 --> 00:07:46,120
"to feed each other a plate of
traditional sweet and sour pork."
154
00:07:46,120 --> 00:07:48,640
OK. So we need to
somehow use these...
155
00:07:48,640 --> 00:07:50,280
I've barely used chopsticks.
156
00:07:50,280 --> 00:07:52,840
He's never picked up chopsticks
in his life!
157
00:07:52,840 --> 00:07:54,680
Shit.
158
00:07:54,680 --> 00:07:56,400
These weren't just
regular chopsticks, though.
159
00:07:56,400 --> 00:07:57,840
These were ginormous chopsticks.
160
00:07:57,840 --> 00:07:59,760
They were the size
of two pool cues.
161
00:07:59,760 --> 00:08:02,920
They were really heavy and they were
very difficult to grip the food.
162
00:08:03,920 --> 00:08:05,800
Oh, Jesus!
163
00:08:07,200 --> 00:08:08,720
It's hard, G.
164
00:08:08,720 --> 00:08:10,080
OK, ready?
165
00:08:13,400 --> 00:08:15,000
I can't believe I'm eating this.
166
00:08:15,000 --> 00:08:17,640
Georgia also being a vegetarian,
it was a big issue for us
167
00:08:17,640 --> 00:08:19,360
because for the third time
in this race,
168
00:08:19,360 --> 00:08:21,040
she was going to
have to consume meat.
169
00:08:21,040 --> 00:08:23,520
Wish there was a veg option for you.
170
00:08:23,520 --> 00:08:25,200
I'm sorry.
Bit of a stitch-up, isn't it?
171
00:08:25,200 --> 00:08:27,040
Yep. It's alright.
172
00:08:27,040 --> 00:08:29,520
I'm not gonna let a little piece
of sweet and sour pork
173
00:08:29,520 --> 00:08:31,520
stand between us and 250k.
174
00:08:33,600 --> 00:08:35,160
It's on the left, Heath!
175
00:08:35,160 --> 00:08:37,240
Watch the car!
176
00:08:41,400 --> 00:08:42,680
Holy crap.
177
00:08:43,680 --> 00:08:46,400
Oh, it's here.
Yep, this is it.
178
00:08:46,400 --> 00:08:47,680
Go, go, go.
179
00:08:51,000 --> 00:08:52,960
Lucky I didn't eat heaps.
180
00:08:52,960 --> 00:08:57,360
"Use these chopsticks with the food
above the measured height."
181
00:08:57,360 --> 00:08:59,200
Has to come above here.
182
00:08:59,200 --> 00:09:01,400
That's it, babe, that's it. Lift.
183
00:09:01,400 --> 00:09:02,960
OK.
184
00:09:02,960 --> 00:09:05,840
Just lift. Lift. Lift!
185
00:09:08,000 --> 00:09:09,720
Tell me when!
Yo, yo, yo, yo!
186
00:09:09,720 --> 00:09:10,760
Ohh!
187
00:09:10,760 --> 00:09:12,520
Oh, Tones!
188
00:09:12,520 --> 00:09:14,280
Yes! Ohh!
189
00:09:14,280 --> 00:09:15,360
Ohhhh!
190
00:09:15,360 --> 00:09:18,040
Can you put these on for me,
please? Thank you.
191
00:09:19,280 --> 00:09:21,800
Get your mouth on it.
Oh! Just go quick.
192
00:09:21,800 --> 00:09:24,680
Yeah, it's hard, B,
'cause it's not lifted high enough!
193
00:09:24,680 --> 00:09:27,800
The hard thing in this challenge
was that you had to balance
194
00:09:27,800 --> 00:09:30,800
and make sure that it got up to
a certain height before they ate it.
195
00:09:30,800 --> 00:09:32,160
Up, up, up, up!
196
00:09:32,160 --> 00:09:35,240
Just put your head down and eat it!
It has to be this height, Angel.
197
00:09:35,240 --> 00:09:37,280
Lift, lift!
198
00:09:37,280 --> 00:09:38,800
Quick, quick, quick, quick, quick!!
199
00:09:38,800 --> 00:09:40,160
Mm-hm!
200
00:09:40,160 --> 00:09:41,400
Swap.
Mm-hm.
201
00:09:41,400 --> 00:09:43,400
Steady... arms. Yeah.
202
00:09:43,400 --> 00:09:44,960
That's it. Yep.
203
00:09:47,720 --> 00:09:50,560
Heath's definitely better than me
with chopsticks.
204
00:09:50,560 --> 00:09:52,200
Try and pinch it if you can.
205
00:09:52,200 --> 00:09:54,800
I'm one of them terrible people
who asks for a knife and fork
206
00:09:54,800 --> 00:09:57,520
in such restaurants
and I hate myself for it.
207
00:09:58,720 --> 00:10:00,040
Yeah. You're doing well.
208
00:10:05,560 --> 00:10:08,080
Lean forward, put your hand forward
and then try and squeeze.
209
00:10:15,360 --> 00:10:16,960
Well done!
210
00:10:16,960 --> 00:10:18,600
OK, let's do that approach.
211
00:10:20,040 --> 00:10:22,160
Wait, wait, wait, wait!
You're so good.
212
00:10:22,160 --> 00:10:24,320
Wait. Yep. Shot!
213
00:10:24,320 --> 00:10:25,400
Amazing.
214
00:10:25,400 --> 00:10:27,880
There you go. Slowly. Bring it up.
215
00:10:29,160 --> 00:10:31,000
Oh, bruh.
216
00:10:31,000 --> 00:10:33,200
If you move your arms up closer,
you have more control
217
00:10:33,200 --> 00:10:35,160
'cause you take off
the length of it.
218
00:10:35,160 --> 00:10:36,960
G.
219
00:10:36,960 --> 00:10:40,800
Roll it, like, spin the thing so
you get under it and then hold it.
220
00:10:40,800 --> 00:10:42,320
Frankie picked up a little technique
221
00:10:42,320 --> 00:10:45,760
where you could roll the sticks to
kinda get the pork to sit on top.
222
00:10:45,760 --> 00:10:48,480
Just roll, roll it, roll it,
get under it.
223
00:10:48,480 --> 00:10:51,400
Put your... An... angle...
Shh! Shh! Frankie!
224
00:10:51,400 --> 00:10:52,880
He was yelling the technique,
225
00:10:52,880 --> 00:10:55,880
not realising he's actually
telling the other teams
226
00:10:55,880 --> 00:10:57,520
how to do it as well.
227
00:10:57,520 --> 00:11:01,120
Move your arms up closer.
Shh! Shh! Shh!
228
00:11:01,120 --> 00:11:04,280
G, stop looking at
other people.
229
00:11:07,520 --> 00:11:09,760
G, stop looking away, please!
230
00:11:11,000 --> 00:11:12,320
I just can't get it.
231
00:11:15,400 --> 00:11:16,920
Don't get mad at me!
232
00:11:16,920 --> 00:11:18,800
How is it my fault?
I'm not, I'm not.
233
00:11:20,000 --> 00:11:21,040
Slowly.
234
00:11:22,040 --> 00:11:23,480
Tell me when.
Yep! Ohhh.
235
00:11:23,480 --> 00:11:25,160
I'm waiting for you.
You know what?
236
00:11:25,160 --> 00:11:28,520
If you see it coming,
just take the initiative and eat it.
237
00:11:29,880 --> 00:11:31,680
Don't flip out, man.
238
00:11:31,680 --> 00:11:33,520
Just... can we just stop fighting,
please?
239
00:11:33,520 --> 00:11:34,840
Yeah.
240
00:11:34,840 --> 00:11:36,280
Shit.
241
00:11:36,280 --> 00:11:38,880
If you don't get this bit, I'm gonna
smash you with these sticks!
242
00:11:41,920 --> 00:11:43,120
Hold it!
243
00:11:44,760 --> 00:11:46,600
Open your mouth and I'll drop it in!
244
00:11:47,680 --> 00:11:48,760
Oh!
245
00:11:48,760 --> 00:11:50,080
Uh-oh!
246
00:11:50,080 --> 00:11:52,880
No?
No!
247
00:11:52,880 --> 00:11:54,360
You're getting smashed, babe.
248
00:11:54,360 --> 00:11:57,160
I think I deep-throated it!
249
00:11:59,760 --> 00:12:01,760
Yep!
250
00:12:01,760 --> 00:12:04,080
Go! Go, go, go! Yes.
I got it.
251
00:12:04,080 --> 00:12:06,520
I got it. I'm on a roll. Go, go, go!
252
00:12:06,520 --> 00:12:10,080
Yep! You go, you go.
And I've got two more for you.
253
00:12:10,080 --> 00:12:12,440
How are we going? Not good?
Nah.
254
00:12:12,440 --> 00:12:14,040
Yo.
255
00:12:14,040 --> 00:12:15,640
Oh. Awesome.
256
00:12:15,640 --> 00:12:17,360
G.
Yep.
257
00:12:17,360 --> 00:12:19,400
Slow. Slow. Yep.
258
00:12:19,400 --> 00:12:20,880
Good.
259
00:12:25,280 --> 00:12:26,520
Uh-huh!
260
00:12:26,520 --> 00:12:28,640
Finished!
- Finished! Pork's done!
261
00:12:28,640 --> 00:12:30,960
G...
It's still in my mouth!
262
00:12:30,960 --> 00:12:32,360
Thank you!
263
00:12:32,360 --> 00:12:33,600
Thank you so much.
Let's go.
264
00:12:33,600 --> 00:12:35,080
That was delicious.
Thank you. Let's go!
265
00:12:35,080 --> 00:12:38,160
We arrived at the chopsticks
challenge in second position
266
00:12:38,160 --> 00:12:40,800
and we left first - boom!
267
00:12:40,800 --> 00:12:43,600
"Road Block."
Alright. We can decide here.
268
00:12:43,600 --> 00:12:46,160
Yeah. "Who's come out
of their shell?"
269
00:12:46,160 --> 00:12:49,000
What do you reckon? Quick!
You pick, you pick, you pick.
270
00:12:49,000 --> 00:12:50,680
I'll do it, then.
OK, alright.
271
00:12:50,680 --> 00:12:52,640
A Road Block is a challenge
272
00:12:52,640 --> 00:12:54,920
that only one team member
can complete
273
00:12:54,920 --> 00:12:56,200
based on a cryptic clue.
274
00:12:56,200 --> 00:12:59,240
Broome is the pearling capital
of Australia.
275
00:12:59,240 --> 00:13:01,000
Established as a pearling port
in the 1880s,
276
00:13:01,000 --> 00:13:04,040
it still produces some of
the finest pearls in the world.
277
00:13:04,040 --> 00:13:06,680
Our teams will have to come here
to Willie Creek to peg oysters,
278
00:13:06,680 --> 00:13:09,160
which is basically pulling pearls
out of these bad boys.
279
00:13:11,000 --> 00:13:14,080
In this Road Block,
one team member must go out
280
00:13:14,080 --> 00:13:16,960
and collect a panel of oysters
from the pearling boat,
281
00:13:16,960 --> 00:13:20,520
take them back to land
and submerge them in water.
282
00:13:20,520 --> 00:13:23,680
Then they have to gently coax
four of them to open up.
283
00:13:24,720 --> 00:13:27,040
And the locals reckon
if you talk to them, it helps.
284
00:13:27,040 --> 00:13:29,800
Come on, pearlie, pearlie, pearlie!
285
00:13:31,440 --> 00:13:35,240
Once opened, they'd better be quick
to get the metal clamp in their mouth
286
00:13:35,240 --> 00:13:36,560
before it closes.
287
00:13:37,920 --> 00:13:39,640
Then they must push a peg inside
288
00:13:39,640 --> 00:13:43,080
and hand them to the master pearler
to see if it holds a pearl.
289
00:13:43,080 --> 00:13:45,320
If it does,
they'll receive their next clue.
290
00:13:47,200 --> 00:13:50,600
My wife likes expensive things
and it's Christmas coming up.
291
00:13:51,760 --> 00:13:53,360
Over here!
292
00:13:53,360 --> 00:13:56,480
I'm gonna throw up pork.
293
00:14:01,840 --> 00:14:05,600
OK, we need to be on Broome Road.
Well, I don't know where that is.
294
00:14:05,600 --> 00:14:07,680
OK, so... Toni, give me a second.
Yeah, OK, OK.
295
00:14:07,680 --> 00:14:10,240
God, you need... Just relax!
Do you want me to find it?
296
00:14:10,240 --> 00:14:12,240
Sorry.
297
00:14:13,720 --> 00:14:15,920
Go! Yes, yes, yes!
298
00:14:15,920 --> 00:14:17,280
Thank you!
299
00:14:17,280 --> 00:14:19,240
Thank you.
Thank you so much.
300
00:14:22,400 --> 00:14:23,840
"Road Block.
301
00:14:23,840 --> 00:14:25,760
"Who's come out of their shell?"
302
00:14:25,760 --> 00:14:28,000
Do you wanna do it?
Me! I'll do it.
303
00:14:28,000 --> 00:14:29,080
Let's go.
304
00:14:30,280 --> 00:14:31,840
I'll drive.
305
00:14:32,840 --> 00:14:35,040
Make sure you stay at speed limit.
Yep.
306
00:14:35,040 --> 00:14:36,360
Here, here, here.
307
00:14:37,560 --> 00:14:40,040
Toni, breathe.
Yeah, I'm breathing, darling.
308
00:14:40,040 --> 00:14:42,920
I can't handle the stress because
I'm trying to work out my bearings.
309
00:14:42,920 --> 00:14:44,440
Yep, yep, yep, yep.
And you're peaking.
310
00:14:44,440 --> 00:14:46,880
OK, darling. I'm peaking.
311
00:14:46,880 --> 00:14:51,880
Because there's so much at stake,
it just means so much today.
312
00:14:51,880 --> 00:14:54,320
It's frightening to even think of
that much money.
313
00:14:54,320 --> 00:14:55,960
It's gonna change our life,
isn't it?
314
00:14:55,960 --> 00:15:00,000
I think with Toni's diagnosis,
obviously we have limited time.
315
00:15:01,040 --> 00:15:05,920
I have secondary or metastatic
or terminal cancer.
316
00:15:05,920 --> 00:15:11,360
Toni just wants to live
and get on with life while she can
317
00:15:11,360 --> 00:15:12,880
and while she feels well.
318
00:15:12,880 --> 00:15:15,760
And then we need to
experience things, do things,
319
00:15:15,760 --> 00:15:18,200
visit... see family in the UK
and everything
320
00:15:18,200 --> 00:15:21,920
and, unfortunately,
you need money to do all that stuff.
321
00:15:21,920 --> 00:15:26,320
It would make my shortened life
a very busy, fun life.
322
00:15:27,360 --> 00:15:29,400
Like The Amazing Race.
323
00:15:36,560 --> 00:15:39,280
You're doing really good.
324
00:15:41,160 --> 00:15:42,560
You're doing good,
you're doing good.
325
00:15:42,560 --> 00:15:45,160
You're doing well. Keep going.
There you go.
326
00:15:47,800 --> 00:15:49,640
Georgia, I can't eat it
when it's, like, here.
327
00:15:51,440 --> 00:15:53,200
Eat it! Kelly!
Georgia, I can't...
328
00:15:53,200 --> 00:15:54,680
It was so high above it!
329
00:15:54,680 --> 00:15:57,240
I know, but I can't get under it
when it's like that.
330
00:15:57,240 --> 00:15:58,680
Yeah, good, good. Slow, slow.
331
00:15:58,680 --> 00:16:00,040
Eat it!
I am!
332
00:16:00,040 --> 00:16:02,200
It's super frustrating in this race
because you might have
333
00:16:02,200 --> 00:16:04,400
a bit of a lead
and then it changes so quickly.
334
00:16:05,400 --> 00:16:07,000
Kelly...
G, I can't get to that.
335
00:16:07,000 --> 00:16:10,000
At that point, I felt our dream
of winning the race slipping away.
336
00:16:10,000 --> 00:16:11,920
We are in some serious strife.
337
00:16:20,040 --> 00:16:21,520
I can't stand up.
You can, Kelly!
338
00:16:21,520 --> 00:16:23,040
Everyone else was and I did.
339
00:16:23,040 --> 00:16:24,600
You can't fully stand up.
OK, OK.
340
00:16:24,600 --> 00:16:26,960
But you can raise your butt.
OK, OK, OK, keep going.
341
00:16:26,960 --> 00:16:28,840
We definitely can get
back up to the top.
342
00:16:28,840 --> 00:16:31,080
We wanna do the race proud
and do each other proud
343
00:16:31,080 --> 00:16:34,040
and show that we don't belong at
the bottom, we belong at the top.
344
00:16:34,040 --> 00:16:36,080
Go higher.
345
00:16:37,440 --> 00:16:38,800
Yes!
346
00:16:39,800 --> 00:16:41,000
Finished!
347
00:16:41,000 --> 00:16:42,520
Thank you so much, mate.
348
00:16:42,520 --> 00:16:44,040
Thank you so much!
Thanks. Appreciate it.
349
00:16:44,040 --> 00:16:45,480
Good job, G.
350
00:16:48,600 --> 00:16:50,000
"Road Block."
"Road Block.
351
00:16:50,000 --> 00:16:53,040
"Who's come out of their shell?"
Could be a performance.
352
00:16:53,040 --> 00:16:54,560
I don't think so.
You don't reckon?
353
00:16:54,560 --> 00:16:56,680
Want me to do it? OK, I'll do it.
Yep.
354
00:16:56,680 --> 00:16:58,360
Let's go.
OK, let's go.
355
00:17:00,680 --> 00:17:01,720
OK, Tones,
356
00:17:01,720 --> 00:17:03,280
let's try and maintain this, eh?
357
00:17:03,280 --> 00:17:04,400
Yes, baby.
358
00:17:05,400 --> 00:17:07,800
Oh, the red earth,
it's so beautiful, isn't it?
359
00:17:07,800 --> 00:17:09,360
Focus on the road. Just drive.
360
00:17:09,360 --> 00:17:11,160
I'll tell you where to go.
I've got you.
361
00:17:11,160 --> 00:17:13,000
Which way?
Just keep going straight.
362
00:17:13,000 --> 00:17:15,880
There is no straight, Frankie.
It's left or right.
363
00:17:15,880 --> 00:17:18,240
We can't actually afford
to be going the wrong way.
364
00:17:18,240 --> 00:17:21,040
I know that, Angel. I'm gonna look.
So why tell me to go straight?
365
00:17:21,040 --> 00:17:23,640
Do you want me to pull over?
Well, who are we gonna ask?
366
00:17:23,640 --> 00:17:26,080
I'm gonna stop and wave down a car.
367
00:17:26,080 --> 00:17:28,280
OK?
Yeah.
368
00:17:28,280 --> 00:17:30,480
Let's wave someone down.
Let's just wave someone down.
369
00:17:30,480 --> 00:17:32,880
Sir, can I just... ask a question?
370
00:17:32,880 --> 00:17:34,440
Ohhh!
371
00:17:34,440 --> 00:17:37,120
Willie Creek Pearl Farm.
372
00:17:37,120 --> 00:17:38,480
Here we go.
373
00:17:38,480 --> 00:17:40,640
"You need to follow the marked path
to the water."
374
00:17:40,640 --> 00:17:44,480
So, this Road Block was to head to
Willie Creek Farm
375
00:17:44,480 --> 00:17:49,240
and I had to go on a boat and
collect from a farmer eight oysters.
376
00:17:50,360 --> 00:17:52,720
Good luck, babe.
Thanks.
377
00:17:56,520 --> 00:17:57,640
Hi!
378
00:17:57,640 --> 00:18:00,080
Hi. Sorry to wave you guys down
randomly.
379
00:18:00,080 --> 00:18:02,080
We're just lost.
We're just trying to find...
380
00:18:02,080 --> 00:18:04,400
Willie Creek Pearl Farm.
..Broome Road?
381
00:18:04,400 --> 00:18:06,960
Pretty much go all the way back
out of town.
382
00:18:06,960 --> 00:18:09,840
So it's the opposite way?
You have to go back out of Broome.
383
00:18:09,840 --> 00:18:11,840
Thank you so much. Amazing.
Awesome. Thank you so much.
384
00:18:11,840 --> 00:18:12,840
Appreciate it.
385
00:18:14,400 --> 00:18:16,560
We got there in first,
left in last, unfortunately,
386
00:18:16,560 --> 00:18:18,200
but we're only a couple
of minutes behind.
387
00:18:18,200 --> 00:18:20,040
It's gonna be close today
and anything can happen,
388
00:18:20,040 --> 00:18:22,480
so we're just gonna keep...
keep... keep kicking.
389
00:18:22,480 --> 00:18:24,720
Yeah, there's literally only
two other teams other than us,
390
00:18:24,720 --> 00:18:29,520
so one wrong turn... could just put us
at the back of the pack
391
00:18:29,520 --> 00:18:32,040
and we just can't afford that
right now.
392
00:18:32,040 --> 00:18:33,840
- Willie Creek!
- OK, yep, that's the one.
393
00:18:33,840 --> 00:18:36,280
It's in Manari Road.
Yes, that's the one. Go left.
394
00:18:44,600 --> 00:18:48,360
Hi, mate! Have you got
any tips for me to get them to open?
395
00:18:48,360 --> 00:18:50,800
Gentle always works.
Gentle. Talk to them apparently?
396
00:18:50,800 --> 00:18:53,320
Talk to them nice.
Talk to them. OK.
397
00:18:55,480 --> 00:18:57,120
Are you gonna open for me?
398
00:18:57,120 --> 00:18:59,360
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
399
00:18:59,360 --> 00:19:01,080
They were high fives.
400
00:19:01,080 --> 00:19:04,160
I'm talking to it like it's a child.
401
00:19:04,160 --> 00:19:05,880
I've gone mad!
402
00:19:06,880 --> 00:19:08,600
Let's go, let's go.
403
00:19:09,920 --> 00:19:12,040
Let's go. Hey, Heath.
404
00:19:12,040 --> 00:19:13,800
You're ahead of Frankie and Angel.
405
00:19:13,800 --> 00:19:16,080
Really?
Yeah. They left before you, right?
406
00:19:16,080 --> 00:19:19,480
So when we rock up to the challenge,
to my surprise and Heath's surprise,
407
00:19:19,480 --> 00:19:21,600
he couldn't believe that
we beat Angel and Frankie there.
408
00:19:21,600 --> 00:19:23,040
They were nowhere in sight.
409
00:19:23,040 --> 00:19:25,320
We'd already caught up a place
in a matter of minutes.
410
00:19:25,320 --> 00:19:26,960
I know they're not good
with directions,
411
00:19:26,960 --> 00:19:29,320
so we felt good
that we could catch up a bit.
412
00:19:29,320 --> 00:19:31,440
Did a 180, turned around,
going back through town
413
00:19:31,440 --> 00:19:34,920
to get back on the right highway
to go the right way.
414
00:19:36,040 --> 00:19:37,320
Got it?
415
00:19:43,960 --> 00:19:46,720
Alright. Let's go.
416
00:19:46,720 --> 00:19:49,160
Hatchery, hatchery. Hatchery.
Well done, babe.
417
00:19:49,160 --> 00:19:52,640
Come on, little oysters.
Just breathe. Do not drop anything.
418
00:19:52,640 --> 00:19:54,640
Oh, there's Kelly and
Georgia. They're already here.
419
00:19:54,640 --> 00:19:56,320
It's alright. Let's go.
420
00:19:58,800 --> 00:20:01,600
You've got to wait in line.
421
00:20:01,600 --> 00:20:03,840
Thanks, legend.
Good, mate, how are you?
422
00:20:03,840 --> 00:20:06,040
Any recommended techniques
to get these open, you reckon?
423
00:20:06,040 --> 00:20:08,040
What's your favourite?
A bit of singing to them.
424
00:20:08,040 --> 00:20:09,600
Singing, you reckon, is the go?
425
00:20:09,600 --> 00:20:11,480
A bit of Frank Sinatra now and then.
Alright.
426
00:20:11,480 --> 00:20:12,600
They're big swooners.
427
00:20:12,600 --> 00:20:13,920
OK.
Don't stress them out.
428
00:20:13,920 --> 00:20:15,360
Nice and gentle, alright.
Good luck.
429
00:20:15,360 --> 00:20:16,480
Thanks, mate. Appreciate it.
430
00:20:19,720 --> 00:20:22,320
Hello, lovely men. Hi.
431
00:20:22,320 --> 00:20:24,840
When we get back
to the harvesting place,
432
00:20:24,840 --> 00:20:26,480
had a little bit of a demonstration
433
00:20:26,480 --> 00:20:29,600
and one gentleman told me
to put them in a rack.
434
00:20:29,600 --> 00:20:31,240
Be gentle with me.
435
00:20:31,240 --> 00:20:33,000
Bathe them in water
and they'll open up.
436
00:20:33,000 --> 00:20:35,760
Come on, little oysters. Come on.
437
00:20:50,760 --> 00:20:52,400
Oh, here comes the boat.
438
00:20:53,440 --> 00:20:55,000
Go, Ange!
439
00:20:55,000 --> 00:20:56,520
Maybe run.
440
00:20:56,520 --> 00:20:58,160
No, you gotta be gentle
with them.
441
00:20:58,160 --> 00:20:59,160
OK.
442
00:20:59,160 --> 00:21:01,360
Open up.
443
00:21:01,360 --> 00:21:03,840
Open up. Oh! Open up.
444
00:21:03,840 --> 00:21:08,240
Open up. Open up.
Open up. Open up.
445
00:21:08,240 --> 00:21:11,240
Please? I've got bubbles happening!
446
00:21:11,240 --> 00:21:13,200
That's got to be good, right?
447
00:21:13,200 --> 00:21:15,000
It's, like, farting at me.
448
00:21:15,000 --> 00:21:16,640
As they were opening up,
449
00:21:16,640 --> 00:21:18,840
I was trying to jump in
with this kind of clamp.
450
00:21:18,840 --> 00:21:20,840
Where would you recommend?
Like, here?
451
00:21:20,840 --> 00:21:22,840
Just in the centre.
Oh, really?
452
00:21:22,840 --> 00:21:25,080
In the centre.
453
00:21:25,080 --> 00:21:27,200
It's alright, Tones.
It's alright.
454
00:21:27,200 --> 00:21:30,480
But if you didn't get it in the
right spot and open it up enough,
455
00:21:30,480 --> 00:21:32,840
the little buggers
would close right up on ya.
456
00:21:35,520 --> 00:21:37,040
G'day, guys.
457
00:21:37,040 --> 00:21:41,480
I turned around
and Kelly's wandering in with his.
458
00:21:41,480 --> 00:21:44,080
Yeah.
So that makes me flustered.
459
00:21:46,040 --> 00:21:47,920
Come on. Please?
460
00:21:51,800 --> 00:21:54,600
Caught these for ya!
- Thank you. Didn't have to.
461
00:21:54,600 --> 00:21:55,920
Good work!
462
00:22:13,000 --> 00:22:15,280
It's really difficult.
It's like psychological warfare.
463
00:22:15,280 --> 00:22:16,800
They're a living organism
just like us
464
00:22:16,800 --> 00:22:18,600
and I'm going back and forth
with this thing
465
00:22:18,600 --> 00:22:20,920
trying to negotiate
it getting its mouth open.
466
00:22:20,920 --> 00:22:23,040
Like that?
- That's good. Yeah, yeah.
467
00:22:23,040 --> 00:22:26,280
That little bucket in here?
Yep. Just stand them up.
468
00:22:27,560 --> 00:22:30,000
Come on, oysters.
469
00:22:36,200 --> 00:22:37,200
Hello!
470
00:22:37,200 --> 00:22:39,640
The good thing was,
was that all three of us
471
00:22:39,640 --> 00:22:42,400
are now in this challenge
doing it together at the same time.
472
00:22:42,400 --> 00:22:45,480
So there was hope
that maybe we could
473
00:22:45,480 --> 00:22:48,520
catch up
or get in front of these teams.
474
00:22:48,520 --> 00:22:50,720
Your old man, did he like seafood?
475
00:22:50,720 --> 00:22:52,560
My old man did like seafood.
Yeah.
476
00:22:52,560 --> 00:22:56,040
He's probably thinking,
"Man, you'd better smash this."
477
00:22:57,040 --> 00:22:58,520
My papa will be watching this.
478
00:22:58,520 --> 00:23:00,760
Yeah, your papa will be
watching you, but, like...
479
00:23:00,760 --> 00:23:04,720
I did have a really, really close
relationship with my dad
480
00:23:04,720 --> 00:23:08,000
and, um, he recently passed away.
481
00:23:08,000 --> 00:23:10,040
And that crushed me.
482
00:23:10,040 --> 00:23:12,720
Like... it was really hard.
483
00:23:12,720 --> 00:23:16,400
I think after losing my dad,
I'm, like, "He is my 'why'.
484
00:23:16,400 --> 00:23:18,480
"He is the reason
that I'm doing this now"
485
00:23:18,480 --> 00:23:22,000
and it's given me more hunger
to just want to win this race
486
00:23:22,000 --> 00:23:23,640
and I want to do it for him
487
00:23:23,640 --> 00:23:26,440
and everything that I wanna do,
I want to do to make him proud.
488
00:23:26,440 --> 00:23:30,840
Hello, my babies! Open up, please.
489
00:23:30,840 --> 00:23:32,960
Come on, then.
Come on, beauties.
490
00:23:32,960 --> 00:23:34,520
Yes!
491
00:23:35,600 --> 00:23:37,000
Oh.
492
00:23:37,000 --> 00:23:39,520
Yep, just push a little bit.
Yep.
493
00:23:39,520 --> 00:23:42,960
First one done and I felt like
the pressure was on even more for me
494
00:23:42,960 --> 00:23:44,720
to keep pushing on.
495
00:23:44,720 --> 00:23:46,360
You're doing great. OK?
496
00:23:46,360 --> 00:23:48,760
Just breathe.
Mm.
497
00:23:55,760 --> 00:23:57,840
OK, ready? Watch me.
I'm gonna open this one.
498
00:23:57,840 --> 00:24:00,440
Alright! You can do it!
499
00:24:00,440 --> 00:24:03,840
Stick it in.
Make sure you're happy with it.
500
00:24:03,840 --> 00:24:06,280
With the peg, that looks like...
501
00:24:06,280 --> 00:24:09,480
I could see Angel
actually being successful
502
00:24:09,480 --> 00:24:11,280
in getting two or three
under their belt.
503
00:24:13,400 --> 00:24:16,320
Please?
This is getting pretty stressful.
504
00:24:17,800 --> 00:24:20,280
Too good! Good work.
505
00:24:20,280 --> 00:24:22,280
I'm the oyster slayer!
Oh-ho!
506
00:24:24,080 --> 00:24:27,320
Don't know what else to do, babe,
other than crying.
507
00:24:27,320 --> 00:24:30,040
Don't cry.
That's not gonna achieve anything.
508
00:24:30,040 --> 00:24:32,640
So I could just see the prize money
509
00:24:32,640 --> 00:24:35,160
getting further and further
out of my grasp.
510
00:24:46,280 --> 00:24:48,840
Come on, come on.
511
00:24:48,840 --> 00:24:51,920
Toni?
Come on, you're doing something.
512
00:24:51,920 --> 00:24:53,640
That's a good boy.
513
00:24:53,640 --> 00:24:55,400
Open up for mama.
514
00:24:55,400 --> 00:24:57,360
You think you're gonna come last
515
00:24:57,360 --> 00:25:00,440
after coming in first,
which hurts like hell.
516
00:25:00,440 --> 00:25:02,360
Especially in a grand final.
517
00:25:02,360 --> 00:25:05,240
And then all of a sudden,
pop, pop, pop, and it worked.
518
00:25:07,560 --> 00:25:09,440
Yeah, baby.
519
00:25:10,520 --> 00:25:12,400
Well done, Tones.
520
00:25:14,200 --> 00:25:16,080
Four, was it?
Four, yeah.
521
00:25:16,080 --> 00:25:17,360
Looks like a vagina.
522
00:25:17,360 --> 00:25:20,400
Well, yeah, maybe. OK.
523
00:25:20,400 --> 00:25:21,880
Bloody pearl in there!
524
00:25:24,480 --> 00:25:26,200
Well done, guys.
Here's your next clue.
525
00:25:26,200 --> 00:25:27,320
Thank you.
526
00:25:27,320 --> 00:25:28,520
Enjoy.
Thank you. Cheers.
527
00:25:29,600 --> 00:25:31,320
Well done, well done.
528
00:25:31,320 --> 00:25:34,000
"One of you will take a helicopter
flight while the other writes
529
00:25:34,000 --> 00:25:36,320
"a key Indigenous word
in the sandbank below.
530
00:25:36,320 --> 00:25:38,880
"From the helicopter, you must
identify this word correctly."
531
00:25:38,880 --> 00:25:40,160
My eyes are better than yours.
532
00:25:40,160 --> 00:25:41,760
I should go up.
OK.
533
00:25:41,760 --> 00:25:43,480
And you write in the sand?
Yep, perfect.
534
00:25:43,480 --> 00:25:44,840
Let's do it.
OK, let's go.
535
00:25:47,040 --> 00:25:50,120
The Yawuru people
are the traditional owners
536
00:25:50,120 --> 00:25:52,400
of the lands and waters
in and around Broome,
537
00:25:52,400 --> 00:25:55,880
which covers over 100km
of the Kimberley coast.
538
00:25:55,880 --> 00:26:00,000
In this challenge, one team member
has to get a boat to a sandbank,
539
00:26:00,000 --> 00:26:01,040
grab an oyster shell
540
00:26:01,040 --> 00:26:03,720
with a Yawuru word inscribed on it,
meaning 'dust storm',
541
00:26:03,720 --> 00:26:06,000
and then write the word in the sand.
542
00:26:06,000 --> 00:26:09,480
Then the other team member must jump
in a chopper and take to the skies
543
00:26:09,480 --> 00:26:12,440
and identify the word written
in the sand within three minutes.
544
00:26:12,440 --> 00:26:15,360
If they get it wrong, they have to
do the whole process over again.
545
00:26:15,360 --> 00:26:18,240
But if they get it right,
they'll receive their next clue.
546
00:26:20,040 --> 00:26:21,640
Who's flying this?
547
00:26:21,640 --> 00:26:24,800
Where's the helipad, Heath?
You can hear it, you can hear it.
548
00:26:24,800 --> 00:26:26,640
Down the back, down the back.
Here! Here!
549
00:26:26,640 --> 00:26:28,000
Good luck, babe.
Love you!
550
00:26:34,840 --> 00:26:38,040
Guys, I'm gonna really
need you to open here.
551
00:26:38,040 --> 00:26:42,200
If you could open up for me, I would
literally appreciate it so much.
552
00:26:42,200 --> 00:26:45,240
I really need you
to open your mouths.
553
00:26:48,120 --> 00:26:49,320
Beauty.
554
00:26:49,320 --> 00:26:52,680
Go, go, go, go, go.
You've got it, Ange, You've got it.
555
00:26:52,680 --> 00:26:53,920
Straight.
556
00:26:53,920 --> 00:26:55,200
Is that a good one?
557
00:26:55,200 --> 00:26:57,320
Make us some money
with these pearls. Let's go.
558
00:26:58,680 --> 00:27:02,520
It was just such a cool experience
to watch him open up the oyster
559
00:27:02,520 --> 00:27:06,320
and let the pearl just slide out
like a pearl baby.
560
00:27:06,320 --> 00:27:07,680
Wow!
Oh, wow.
561
00:27:07,680 --> 00:27:09,520
Only a little one but beautiful.
There you go.
562
00:27:09,520 --> 00:27:11,880
There's your pearl.
Oh, you're amazing.
563
00:27:11,880 --> 00:27:14,600
My papa would've
loved this challenge.
564
00:27:14,600 --> 00:27:16,600
Yeah.
And he would've been so proud of me.
565
00:27:16,600 --> 00:27:18,160
Nice rip.
566
00:27:18,160 --> 00:27:19,920
Alright.
Nice and loud.
567
00:27:19,920 --> 00:27:21,280
"Route Info."
568
00:27:21,280 --> 00:27:23,800
"One of you will take
a helicopter flight while the other
569
00:27:23,800 --> 00:27:26,320
"writes a key Indigenous word
in the sandbank below."
570
00:27:26,320 --> 00:27:29,240
I'll do the flying.
Why do you get to do the flying?!
571
00:27:29,240 --> 00:27:31,200
Well, whatever.
Because you just flew in two planes.
572
00:27:31,200 --> 00:27:33,480
Two planes?
You've done the plane before.
573
00:27:33,480 --> 00:27:35,160
Are you mad?
Yeah, no, go ahead.
574
00:27:35,160 --> 00:27:36,960
Come on, we've gotta go.
Don't be mad.
575
00:27:38,520 --> 00:27:40,200
Seeing those other teams
leaving the room
576
00:27:40,200 --> 00:27:41,560
had a massive effect on me.
577
00:27:41,560 --> 00:27:44,360
I felt both helpless because
I was relying on these oysters,
578
00:27:44,360 --> 00:27:46,560
and disappointed because
I'd let Georgia down.
579
00:27:48,000 --> 00:27:49,280
Three now.
580
00:28:04,800 --> 00:28:06,320
I went up in the chopper.
581
00:28:06,320 --> 00:28:08,280
I've also never been
in a helicopter before,
582
00:28:08,280 --> 00:28:10,840
so wish list, tick,
thank you very much, Amazing Race.
583
00:28:20,360 --> 00:28:22,320
Oh, my God.
584
00:28:24,920 --> 00:28:28,280
I started writing with my foot,
and I'm realising as I'm going
585
00:28:28,280 --> 00:28:32,080
that I'm, like, kicking sand onto
the word that I'm trying to write.
586
00:28:32,080 --> 00:28:34,080
And then the helicopter
was right above me
587
00:28:34,080 --> 00:28:35,840
and I'd only wrote
the first four letters.
588
00:28:36,920 --> 00:28:39,080
Is it an 'O'? Keep going round.
589
00:28:40,480 --> 00:28:41,760
Keep going, Heathy!
590
00:28:41,760 --> 00:28:43,200
"G-U-J."
591
00:28:43,200 --> 00:28:45,400
It's not clear.
I've stuffed up the 'J' at the end.
592
00:28:45,400 --> 00:28:46,440
She's gonna get confused.
593
00:28:46,440 --> 00:28:49,200
Hopefully she can make out
that it's two words in a row.
594
00:28:49,200 --> 00:28:51,840
I got the start of the word,
it looked quite clear.
595
00:28:51,840 --> 00:28:54,920
So it was G-U-J-U,
596
00:28:54,920 --> 00:28:57,280
and then the rest of the letters
could've been anything.
597
00:28:57,280 --> 00:28:59,920
Did it with me foot, such an idiot.
598
00:28:59,920 --> 00:29:01,600
I just didn't think.
599
00:29:03,200 --> 00:29:04,840
Hi, sir.
Hello.
600
00:29:04,840 --> 00:29:06,520
Are you the adjudicator?
I am.
601
00:29:06,520 --> 00:29:08,240
Is the word 'Gujuglu'?
602
00:29:08,240 --> 00:29:10,240
Sorry, Tones.
603
00:29:11,240 --> 00:29:14,000
No. Sorry. Unsuccessful.
604
00:29:14,000 --> 00:29:15,920
OK. Thank you.
605
00:29:15,920 --> 00:29:17,840
So angry with myself.
606
00:29:17,840 --> 00:29:19,680
Hopefully she gets it.
607
00:29:19,680 --> 00:29:22,120
Can I get a check, please?
- Quick, say it loud.
608
00:29:22,120 --> 00:29:23,760
Let's go.
Check, please.
609
00:29:24,800 --> 00:29:27,840
Alrighty, let's see
if there's any pearls in there!
610
00:29:27,840 --> 00:29:31,160
Oh, my God!
That's cool.
611
00:29:31,160 --> 00:29:32,880
There's your pearl.
Yay!
612
00:29:32,880 --> 00:29:34,720
Thank you so much, mate.
Appreciate that. Cheers. Legend.
613
00:29:34,720 --> 00:29:37,600
Next clue, guys. Good luck.
Cheers. Appreciate that. Legend.
614
00:29:37,600 --> 00:29:39,600
We have to work
to catch up to teams.
615
00:29:39,600 --> 00:29:42,160
"One of you will take a helicopter
flight while the other
616
00:29:42,160 --> 00:29:44,520
"writes a key Indigenous word
on the sandbank below...
617
00:29:44,520 --> 00:29:46,960
"..to receive your next clue."
- Alright, let's do it.
618
00:29:46,960 --> 00:29:50,760
Frankie, I need my bumbag.
619
00:29:50,760 --> 00:29:53,160
Thank you. Don't be angry.
I'm not. I'm not.
620
00:29:53,160 --> 00:29:55,000
Come on, let's go.
621
00:29:55,000 --> 00:29:56,640
He's so angry right now.
622
00:29:58,240 --> 00:29:59,640
Alright, let's go.
623
00:29:59,640 --> 00:30:02,520
I think it's gonna be hard to write
with, like, your finger,
624
00:30:02,520 --> 00:30:05,560
so I thought while I've got a...
while I'm waiting for the line,
625
00:30:05,560 --> 00:30:07,800
I'll try and find a really good
stick to write with.
626
00:30:07,800 --> 00:30:09,760
Gotta find the perfect stick.
627
00:30:09,760 --> 00:30:13,040
I see that Toni
comes back around and lines up
628
00:30:13,040 --> 00:30:15,440
because she must've
got her word wrong.
629
00:30:15,440 --> 00:30:19,080
And now I'm like,
"Yes, I'm in first place.
630
00:30:19,080 --> 00:30:20,880
"I've gotta get this word right."
631
00:30:20,880 --> 00:30:23,000
There's no room for error
here. It's the finale.
632
00:30:23,000 --> 00:30:26,320
One error can pull us back.
We need to, yeah, be on.
633
00:30:27,400 --> 00:30:29,840
Thank you. Oh, no.
Where's the stairs?
634
00:30:29,840 --> 00:30:32,560
Hee! Oh, my...
635
00:30:32,560 --> 00:30:36,400
That is definitely the man
that's standing between us and 250k.
636
00:30:44,440 --> 00:30:46,920
Give me the strength, man,
637
00:30:46,920 --> 00:30:49,040
to write this nice and clear
for her to see.
638
00:30:49,040 --> 00:30:51,680
I just have to hope that
they don't get this here.
639
00:30:52,840 --> 00:30:54,800
Oh, shit.
640
00:30:54,800 --> 00:30:58,240
Never felt this much stress
in my life, to be honest.
641
00:31:08,920 --> 00:31:11,120
Come on, Frankie, come through.
642
00:31:11,120 --> 00:31:15,680
W-U-Q...
643
00:31:15,680 --> 00:31:19,120
Oh, Frankie, seriously?
644
00:31:19,120 --> 00:31:22,360
If that's a 'W' or a 'U',
I have no idea.
645
00:31:23,760 --> 00:31:25,960
Or I don't know if it's a J-U.
646
00:31:25,960 --> 00:31:28,120
G-U-J?
647
00:31:30,120 --> 00:31:31,560
'Gujuguju'.
648
00:31:32,560 --> 00:31:36,480
OK.
Surely you can see that.
649
00:31:40,160 --> 00:31:41,680
Oh!
650
00:31:41,680 --> 00:31:43,800
How'd you reckon you guys went?
We didn't get it.
651
00:31:43,800 --> 00:31:44,880
Oh.
Yeah.
652
00:31:44,880 --> 00:31:46,360
Oh, frick.
653
00:31:46,360 --> 00:31:48,320
How do you reckon you went?
I don't know.
654
00:31:48,320 --> 00:31:51,720
I reckon you may have got it, mate.
Hopefully, I pray that we get it.
655
00:31:51,720 --> 00:31:53,800
Hello.
Hi.
656
00:31:53,800 --> 00:31:57,680
The word I read was 'Gujuguju'.
657
00:31:57,680 --> 00:32:00,040
That is correct.
Yeah!
658
00:32:00,040 --> 00:32:01,800
Well done.
Yay!
659
00:32:01,800 --> 00:32:05,200
There you go. Good luck.
Thank you so much, sir. Thank you.
660
00:32:05,200 --> 00:32:07,800
Oh, bless!
661
00:32:07,800 --> 00:32:09,280
Being the last one there as well,
662
00:32:09,280 --> 00:32:11,280
all the sand looks like
it's already torn up,
663
00:32:11,280 --> 00:32:13,120
so that makes it
a bit harder as well
664
00:32:13,120 --> 00:32:14,600
to get definition with your letters.
665
00:32:15,880 --> 00:32:17,480
An hour ago, we were coming last
666
00:32:17,480 --> 00:32:20,400
and now we've jumped back up
to first so I'm stoked.
667
00:32:20,400 --> 00:32:22,040
But that's the race -
one little turn,
668
00:32:22,040 --> 00:32:24,040
one little wrong thing
or one little mistake
669
00:32:24,040 --> 00:32:25,680
could cost you
the position in the race.
670
00:32:25,680 --> 00:32:27,080
Let's go. We're in first.
671
00:32:27,080 --> 00:32:28,600
Yeah!
Good work.
672
00:32:28,600 --> 00:32:31,200
You were so lucky
you put the 'J's on top.
673
00:32:31,200 --> 00:32:32,600
I know.
674
00:32:32,600 --> 00:32:35,240
"Search for the mangrove
and gather 20 snails.
675
00:32:35,240 --> 00:32:37,760
"Cook and eat one snail each
using the traditional methods
676
00:32:37,760 --> 00:32:38,920
"to receive your next clue."
677
00:32:38,920 --> 00:32:39,920
Let's go.
678
00:32:41,680 --> 00:32:44,800
Living off the land and sea
is an Indigenous way of life,
679
00:32:44,800 --> 00:32:47,840
and one local delicacy lives deep
in the mud here in the mangroves.
680
00:32:47,840 --> 00:32:50,040
In this challenge,
our teams must come
681
00:32:50,040 --> 00:32:55,200
to the vast mangrove swamps in Broome
and hunt for 20 fully grown snails.
682
00:32:55,200 --> 00:32:59,240
Then they need to cook one each,
crack them open and eat it
683
00:32:59,240 --> 00:33:00,800
to get their next clue.
684
00:33:00,800 --> 00:33:03,840
And remember, this is
saltwater croc territory
685
00:33:03,840 --> 00:33:05,680
and I've only got
one pair of undies.
686
00:33:06,840 --> 00:33:09,080
Oh!
Let's go, let's go, let's go.
687
00:33:09,080 --> 00:33:10,920
Let's go, let's go, let's go.
688
00:33:25,320 --> 00:33:27,000
'G'.
689
00:33:30,520 --> 00:33:32,280
Come on, Kelly, come on, Kelly.
690
00:33:32,280 --> 00:33:34,520
G-U-J-U-... G...
691
00:33:34,520 --> 00:33:37,840
The one letter that I had a little
bit of concern about was the 'G'.
692
00:33:40,400 --> 00:33:42,640
W-J-U...
693
00:33:42,640 --> 00:33:44,840
When I did my second loop
of the helicopter,
694
00:33:44,840 --> 00:33:47,960
he was pointing at that first letter
and then pointing at me,
695
00:33:47,960 --> 00:33:50,480
and he calls me 'G',
and so that's how I figured out
696
00:33:50,480 --> 00:33:52,440
that they were 'G's instead of 'W's.
697
00:33:52,440 --> 00:33:53,920
Yep, got it.
698
00:33:55,280 --> 00:33:57,480
Fingers crossed.
I'm just worried about the 'G'.
699
00:33:58,720 --> 00:34:00,880
Gujuguju, please get it right,
Georgia.
700
00:34:02,600 --> 00:34:04,880
This is massive.
These are the make-or-break moments.
701
00:34:04,880 --> 00:34:06,680
Hello.
Hi.
702
00:34:07,720 --> 00:34:09,200
'Gujuguju'?
703
00:34:09,200 --> 00:34:11,440
'Gujuguju' is correct.
'Gujuguju'? Yes!
704
00:34:11,440 --> 00:34:13,480
Well done!
Thank you so much.
705
00:34:13,480 --> 00:34:15,520
Here's your next clue.
Thank you so much.
706
00:34:15,520 --> 00:34:17,920
Yes! Let's go! Alright, let's go.
707
00:34:17,920 --> 00:34:20,560
Thank you so much. Yes!
Good job, Georgia.
708
00:34:20,560 --> 00:34:22,480
God, she's a legend.
We're in second place now.
709
00:34:22,480 --> 00:34:24,160
Probably five minutes behind
Frankie and Angel.
710
00:34:24,160 --> 00:34:26,840
They're rubbish with directions so I
reckon we can make some ground here.
711
00:34:26,840 --> 00:34:29,720
And then we'll have a bit of a lead
on Heath and Toni.
712
00:34:29,720 --> 00:34:31,400
So hopefully
they get it wrong again.
713
00:34:31,400 --> 00:34:33,840
I love 'em, but, God, you've
gotta take whatever you can get.
714
00:34:33,840 --> 00:34:35,800
It's not over.
715
00:34:35,800 --> 00:34:38,040
"Cook and eat one snail each
using the traditional method
716
00:34:38,040 --> 00:34:39,200
"to receive your next clue."
717
00:34:39,200 --> 00:34:40,920
You right to drive?
Yep.
718
00:34:44,160 --> 00:34:45,600
Dammit!
719
00:34:46,600 --> 00:34:47,920
I cracked it.
720
00:34:47,920 --> 00:34:50,440
I was so upset with myself.
I was really annoyed.
721
00:34:50,440 --> 00:34:53,840
I felt like I'd thrown away the 250k.
722
00:34:53,840 --> 00:34:56,560
I'm so angry with myself.
723
00:35:03,080 --> 00:35:05,200
Go, go, go, go, go.
724
00:35:08,160 --> 00:35:11,200
Write, baby, write,
like you've never written before.
725
00:35:13,280 --> 00:35:16,160
G-U-J-U.
726
00:35:17,440 --> 00:35:19,240
Can't believe I didn't do that
the first time.
727
00:35:19,240 --> 00:35:20,880
So angry with myself.
728
00:35:20,880 --> 00:35:24,160
'Gujugujugu'.
729
00:35:24,160 --> 00:35:26,120
Hopefully she can get this one
and, um...
730
00:35:27,520 --> 00:35:28,720
..we can make up time.
731
00:35:30,480 --> 00:35:32,560
'Gujugujugu'.
732
00:35:32,560 --> 00:35:34,680
'Gujuguju' is correct.
733
00:35:34,680 --> 00:35:37,240
You're in the final,
you don't have room for error.
734
00:35:37,240 --> 00:35:39,000
And we stuffed up.
735
00:35:39,000 --> 00:35:42,320
I'm so sorry.
I can't believe I used my heel.
736
00:35:42,320 --> 00:35:43,720
We're last.
737
00:35:46,520 --> 00:35:49,720
45 minutes ago, we were
literally in last place,
738
00:35:49,720 --> 00:35:54,120
overtaking Kelly and Georgia
in the oyster challenge,
739
00:35:54,120 --> 00:35:56,040
so jumping into second.
740
00:35:56,040 --> 00:35:59,440
And then the helicopter challenge,
Toni and Heath got it wrong.
741
00:35:59,440 --> 00:36:02,320
I was happy to see her
back in line.
742
00:36:02,320 --> 00:36:05,320
So I'm hoping we jump
Frankie and Angel on this one.
743
00:36:05,320 --> 00:36:07,320
It's probably getting
towards the end of the leg,
744
00:36:07,320 --> 00:36:08,880
so we really need to act fast.
745
00:36:08,880 --> 00:36:11,240
Second spot, we've gotta
climb one more.
746
00:36:11,240 --> 00:36:12,800
Smash these snails out.
747
00:36:15,120 --> 00:36:18,440
I'm so sorry.
Let's just reset.
748
00:36:18,440 --> 00:36:22,040
We're third, we're chasing again.
It's where we started.
749
00:36:22,040 --> 00:36:23,400
OK?
750
00:36:24,400 --> 00:36:26,200
Alright, let's go.
751
00:36:26,200 --> 00:36:28,480
"Go through the gate
and head to the mangroves.
752
00:36:28,480 --> 00:36:31,320
"There'll be a rolling demonstration
for locals of locals cooking snails."
753
00:36:39,200 --> 00:36:40,800
Hello.
754
00:36:40,800 --> 00:36:43,360
"Collect 20
and then eat 1 each."
755
00:36:43,360 --> 00:36:44,760
Oh, those are huge.
756
00:36:46,400 --> 00:36:48,320
Are the snails alive
when you cook them?
757
00:36:48,320 --> 00:36:50,800
Yeah, they're alive.
Oh, what a way to die.
758
00:36:51,800 --> 00:36:53,440
Grew up eating them
sometimes, as kids. So...
759
00:36:53,440 --> 00:36:55,600
Really? So this is
a traditional food?
760
00:36:55,600 --> 00:36:58,520
Yep, it's been a traditional food
for many centuries.
761
00:36:58,520 --> 00:37:00,760
What do they taste like,
if you had to compare?
762
00:37:00,760 --> 00:37:03,240
You'll probably find out soon.
We will find out soon.
763
00:37:04,440 --> 00:37:06,080
"Once all snails
are cooked and deshelled,
764
00:37:06,080 --> 00:37:07,760
"each team member must eat one."
765
00:37:07,760 --> 00:37:09,960
More meat. Ugh.
766
00:37:09,960 --> 00:37:14,840
I actually ate snail in Paris,
as you do.
767
00:37:14,840 --> 00:37:17,720
And I didn't mind it. I don't
know if I'm meant to say that.
768
00:37:21,360 --> 00:37:22,600
Yeah.
You alright?
769
00:37:22,600 --> 00:37:24,880
Yeah, I just cry, but I'm not gonna.
770
00:37:24,880 --> 00:37:26,880
It's not over yet.
771
00:37:27,920 --> 00:37:29,680
It's not over yet.
772
00:37:31,000 --> 00:37:33,040
Just lock the car. Let's go.
Yep.
773
00:37:33,040 --> 00:37:36,280
"Go through the gate
and head to the mangroves."
774
00:37:36,280 --> 00:37:38,560
Oh, Kelly and Georgia are here.
775
00:37:43,280 --> 00:37:45,040
Just go. Go, go, go.
776
00:37:46,960 --> 00:37:48,160
Just drop your bag.
777
00:37:51,960 --> 00:37:53,840
God, they must have sped.
778
00:37:53,840 --> 00:37:55,800
Yeah, they'd have been speeding,
for sure.
779
00:37:55,800 --> 00:38:00,040
Go away. Just give us a little bit
of time to be in front.
780
00:38:00,040 --> 00:38:02,680
Oh, my gosh.
781
00:38:02,680 --> 00:38:05,640
When we arrived, no-one
had collected any snails yet.
782
00:38:05,640 --> 00:38:08,800
So we were back, level playing field,
with all three.
783
00:38:08,800 --> 00:38:11,320
It's big, isn't it?
And then that's cooked.
784
00:38:11,320 --> 00:38:13,520
I've seen snails in gardens,
but the size of these whoppers!
785
00:38:13,520 --> 00:38:14,760
They were massive.
786
00:38:18,280 --> 00:38:20,760
Pull it out.
That's your shell meat there.
787
00:38:20,760 --> 00:38:23,880
Wow, so we need to go in the mud?
788
00:38:23,880 --> 00:38:25,440
Yeah.
Oh.
789
00:38:26,520 --> 00:38:28,160
Come on, let's go.
Yeah.
790
00:38:29,360 --> 00:38:31,680
Escargot.
OK.
791
00:38:31,680 --> 00:38:33,760
Oh, didn't bring your bags with you.
792
00:38:33,760 --> 00:38:35,720
We made the classic
rookie error in the race.
793
00:38:35,720 --> 00:38:37,640
We should know by now
to bring our bags.
794
00:38:37,640 --> 00:38:39,440
We left them in the boot of the car.
795
00:38:39,440 --> 00:38:42,440
That is absolute bullshit.
796
00:38:42,440 --> 00:38:45,200
Come on, Heath.
In here, in here, Tones. Tones.
797
00:38:45,200 --> 00:38:48,720
I feel so sad because
they're, like, walking around.
798
00:38:48,720 --> 00:38:51,640
I was getting mixed emotions
picking up those shells,
799
00:38:51,640 --> 00:38:53,560
knowing what was gonna
happen to them.
800
00:38:53,560 --> 00:38:57,320
Sorry, snail, today is your day
you see Jesus.
801
00:38:57,320 --> 00:38:59,080
"And I'm gonna eat you."
802
00:39:00,760 --> 00:39:02,440
Got some smaller ones here.
No.
803
00:39:02,440 --> 00:39:04,520
You want big ones.
You want big ones, Heath.
804
00:39:04,520 --> 00:39:06,880
You got any?
Yeah. Got some whoppers.
805
00:39:08,240 --> 00:39:10,720
When we jumped into the mangroves,
Heath didn't go very deep.
806
00:39:10,720 --> 00:39:13,640
And you were finding just a few.
But I went a little bit deeper.
807
00:39:13,640 --> 00:39:15,480
Heath, they're everywhere.
808
00:39:15,480 --> 00:39:17,720
I think I'm good, babe.
Really? Are you sure?
809
00:39:17,720 --> 00:39:18,960
Get two more.
810
00:39:20,640 --> 00:39:22,880
We need 20, G.
Coming.
811
00:39:22,880 --> 00:39:24,680
Ow!
812
00:39:24,680 --> 00:39:25,880
Georgia being
a geography teacher,
813
00:39:25,880 --> 00:39:27,600
she'd probably know
a lot about mangroves,
814
00:39:27,600 --> 00:39:29,480
but I can't say we've
desired to visit them.
815
00:39:29,480 --> 00:39:30,880
They don't seem too appealing.
816
00:39:30,880 --> 00:39:33,840
Got three. Four.
817
00:39:33,840 --> 00:39:35,320
OK, let's go.
818
00:39:36,600 --> 00:39:38,880
Let's go, Heath.
819
00:39:38,880 --> 00:39:41,880
We have to cook all 20, don't we?
No, just two. He just wants two.
820
00:39:41,880 --> 00:39:43,440
We've just gotta cook two, OK.
Yeah.
821
00:39:45,000 --> 00:39:47,440
Who needs a bucket when
you've got a T-shirt?
822
00:39:47,440 --> 00:39:48,760
Whoo.
823
00:39:48,760 --> 00:39:50,320
Kelly, there's so many down here.
824
00:39:51,560 --> 00:39:53,480
How many have you got?
Three.
825
00:39:56,200 --> 00:39:57,400
Quick, G.
826
00:39:59,360 --> 00:40:00,960
19, 20. Yep.
20.
827
00:40:00,960 --> 00:40:03,400
Cook two.
Cook two?
828
00:40:03,400 --> 00:40:05,480
Cook, you bad boys.
829
00:40:05,480 --> 00:40:06,960
You timing this bad boy, though?
No.
830
00:40:06,960 --> 00:40:08,600
He just said when
the bubbling stops.
831
00:40:08,600 --> 00:40:12,000
How many do you eat a day?
Probably 100.
832
00:40:13,240 --> 00:40:16,880
Definitely cooking at snail's pace,
these ones.
833
00:40:19,240 --> 00:40:21,520
Oh, this is gonna be slimy, eh?
Chewy?
834
00:40:21,520 --> 00:40:23,080
You reckon chewy?
Yeah.
835
00:40:25,760 --> 00:40:28,200
Stop bubbling! Stop bubbling!
836
00:40:28,200 --> 00:40:29,880
Have you had these before?
837
00:40:29,880 --> 00:40:32,360
I have. I've had escargot.
Oh?
838
00:40:32,360 --> 00:40:35,320
And it's just kind of like
a garlic booger.
839
00:40:35,320 --> 00:40:37,600
Oh, your pronunciation's
fabulous, husband.
840
00:40:39,440 --> 00:40:42,320
I've had snails before.
I've had a snail before.
841
00:40:42,320 --> 00:40:43,840
Different circumstances.
842
00:40:43,840 --> 00:40:46,160
I was in Paris,
so I was, like, "Why not?"
843
00:40:46,160 --> 00:40:49,760
So we just need a bit of caviar
to go with these snails, thanks.
844
00:40:49,760 --> 00:40:54,080
I kind of forgot for a moment
that it's the finale.
845
00:40:54,080 --> 00:40:56,240
Is this your kind of date?
846
00:40:56,240 --> 00:40:59,480
Maybe it is.
Something new.
847
00:40:59,480 --> 00:41:01,960
Maybe this is my ideal
kind of a date.
848
00:41:01,960 --> 00:41:06,120
Well, you're in luck.
You got it right now.
849
00:41:06,120 --> 00:41:09,800
I'm not one to share how I feel
a lot of the times,
850
00:41:09,800 --> 00:41:12,880
but it's alright to be vulnerable
and be open and...
851
00:41:12,880 --> 00:41:17,280
I've told Angel that I do
have feelings for her as well.
852
00:41:17,280 --> 00:41:21,320
Like, it's just grown,
and she's a special person.
853
00:41:21,320 --> 00:41:24,160
We are kind of
in different seasons.
854
00:41:24,160 --> 00:41:26,600
I don't know, the show's done
something to us
855
00:41:26,600 --> 00:41:32,200
where, I don't know, a spark has
kind of come out of nowhere.
856
00:41:32,200 --> 00:41:37,000
And, yeah, I guess we'll just see
where that goes.
857
00:41:38,480 --> 00:41:40,360
Wow.
We're telling the world.
858
00:41:40,360 --> 00:41:43,200
I can't believe you just did that.
859
00:41:45,440 --> 00:41:47,600
Ugh. Ugh.
There you go.
860
00:41:47,600 --> 00:41:49,240
It's green!
861
00:41:49,240 --> 00:41:50,720
Come on, Ange, you got it.
862
00:41:54,400 --> 00:41:57,080
Swallow it, swallow it! Oh.
There was some shell in there.
863
00:41:59,880 --> 00:42:01,080
Uhhh.
864
00:42:02,880 --> 00:42:04,000
Yum.
865
00:42:05,360 --> 00:42:07,280
Thank you. Thank you.
Thank you so much.
866
00:42:07,280 --> 00:42:09,080
Very delicious.
That was an awesome experience.
867
00:42:10,840 --> 00:42:12,600
I can see it. "Road Block."
"Road Block.
868
00:42:12,600 --> 00:42:14,960
"Who's the king of the castle?"
I am, I'm doing it.
869
00:42:14,960 --> 00:42:16,200
Let's go.
OK, open it up.
870
00:42:16,200 --> 00:42:19,000
"Make your way
to Mantra Frangipani Broome,
871
00:42:19,000 --> 00:42:21,000
"and collect a bucket and spade,
872
00:42:21,000 --> 00:42:22,880
"then travel to Simpsons Beach
and locate..."
873
00:42:22,880 --> 00:42:26,120
"..a race coloured button hidden
inside 1 of 200 sandcastles."
874
00:42:26,120 --> 00:42:27,120
Let's go.
875
00:42:27,120 --> 00:42:29,520
As well as pearls,
Broome was famous
876
00:42:29,520 --> 00:42:33,080
for turning oyster shells into
beautiful mother-of-pearl buttons
877
00:42:33,080 --> 00:42:35,360
which were sold all over the world.
878
00:42:35,360 --> 00:42:39,920
In this Road Block, teams must drive
to the Mantra Frangipani hotel,
879
00:42:39,920 --> 00:42:41,760
collect a bucket and spade
880
00:42:41,760 --> 00:42:43,560
and head to Simpsons Beach
881
00:42:43,560 --> 00:42:46,840
where they'll be met
with 200 sandcastles.
882
00:42:46,840 --> 00:42:50,840
One team member must then search
through them to find a single button.
883
00:42:50,840 --> 00:42:53,400
Once they locate it,
they'll receive their next clue.
884
00:42:55,800 --> 00:42:57,520
Dammit, they're parked
right here. Let's go.
885
00:43:01,360 --> 00:43:03,720
Straight in. Good work.
886
00:43:03,720 --> 00:43:06,360
Bit sandy but good taste.
887
00:43:07,360 --> 00:43:08,960
That's it, get it in ya.
888
00:43:08,960 --> 00:43:10,680
Cooked, yeah?
Get this done.
889
00:43:10,680 --> 00:43:12,520
Oh.
Lovely. Smash it.
890
00:43:12,520 --> 00:43:13,520
Thank you!
891
00:43:13,520 --> 00:43:15,480
Let's get outta here, Heath.
Come on, let's go.
892
00:43:15,480 --> 00:43:17,880
"Who's the king of the castle?"
Me.
893
00:43:17,880 --> 00:43:20,600
.."Locate a race coloured button
hidden inside 1 of 20 sandcastles."
894
00:43:20,600 --> 00:43:22,920
Get out.
Mwah!
895
00:43:25,440 --> 00:43:28,200
OK.
I need to get my bearings first.
896
00:43:28,200 --> 00:43:31,280
- What's it called?
- Mantra Frangipani.
897
00:43:31,280 --> 00:43:33,480
Yeah, go left. Yeah.
Left?
898
00:43:33,480 --> 00:43:35,920
Why do you make me
look on the right?
899
00:43:35,920 --> 00:43:38,120
Just to be safe.
900
00:43:38,120 --> 00:43:39,600
No room for error.
901
00:43:43,800 --> 00:43:46,800
Put it in your gob.
Good, G?
902
00:43:46,800 --> 00:43:47,920
Yeah, I'm good.
OK.
903
00:43:49,120 --> 00:43:50,320
Lock it.
904
00:43:51,880 --> 00:43:53,440
I guess we follow the path.
905
00:43:53,440 --> 00:43:55,320
Holy...
Oh, my God.
906
00:43:55,320 --> 00:43:57,320
Oh, so cool!
907
00:43:57,320 --> 00:44:01,280
I've never seen anything like this.
Broome is amazing.
908
00:44:01,280 --> 00:44:05,720
Am I at a beach? Am I in the desert?
I don't know.
909
00:44:05,720 --> 00:44:07,160
Is that the bucket and spade?
910
00:44:07,160 --> 00:44:09,440
"Collect the bucket and spade
from the Mantra Frangipani."
911
00:44:11,840 --> 00:44:14,000
A Mantra, is that a hotel?
912
00:44:16,400 --> 00:44:19,480
"Collect one bucket and spade
from the marked area."
913
00:44:20,960 --> 00:44:22,640
Feck, do we have to go back?
914
00:44:26,880 --> 00:44:29,120
Fast forward to all the latest
915
00:44:29,120 --> 00:44:31,960
can't-miss extras, interviews
and unseen moments
916
00:44:31,960 --> 00:44:34,360
at 10play.com.au/theamazingrace,
917
00:44:34,360 --> 00:44:35,840
or on the 10play app.
918
00:44:41,400 --> 00:44:43,360
We might need to look at the...
919
00:44:43,360 --> 00:44:46,120
Simpsons Beach, we're at
the right place for the beach.
920
00:44:46,120 --> 00:44:52,200
Our clue actually says the bucket
was at a different location.
921
00:44:52,200 --> 00:44:56,760
And it was obviously
just a step that we...
922
00:44:56,760 --> 00:44:59,040
..you know, that we missed.
Missed.
923
00:45:00,040 --> 00:45:02,720
I thought this was
Mantra Frangipani.
924
00:45:03,800 --> 00:45:07,080
Did I eat too much of it?
Why?
925
00:45:08,400 --> 00:45:10,280
I think I got
all the guts and stuff.
926
00:45:10,280 --> 00:45:11,400
Just quick, swallow.
927
00:45:12,760 --> 00:45:14,480
Thank you so much. Yay!
Thank you, guys.
928
00:45:14,480 --> 00:45:16,040
Thank you for your help.
Thank you.
929
00:45:16,040 --> 00:45:18,920
"Who's the king of the castle?"
OK, I'll do it, yep.
930
00:45:18,920 --> 00:45:20,960
"Make your way to
the Mantra Frangipani Broome
931
00:45:20,960 --> 00:45:22,320
"and collect a bucket and spade."
932
00:45:22,320 --> 00:45:23,960
Ooh, God.
We can do this.
933
00:45:24,960 --> 00:45:26,760
Let's go.
934
00:45:26,760 --> 00:45:32,320
We're driving 15, 20 minutes back
in the opposite direction.
935
00:45:32,320 --> 00:45:35,520
I hope all the other teams
made the same mistake as we did.
936
00:45:35,520 --> 00:45:38,000
So, where am I going, then?
I don't know.
937
00:45:38,000 --> 00:45:39,840
We have to pull
someone over and ask.
938
00:45:39,840 --> 00:45:41,760
There's no-one out here.
939
00:45:41,760 --> 00:45:44,080
- Tarangau Caravan Park.
- Mantra?
940
00:45:44,080 --> 00:45:45,520
Is that Mantra?
Yeah, Mantra.
941
00:45:45,520 --> 00:45:46,840
There are buckets there.
Where?
942
00:45:46,840 --> 00:45:48,520
Just here.
Let's go and get them.
943
00:45:50,600 --> 00:45:52,400
Let's go, baby, let's go.
944
00:45:52,400 --> 00:45:54,160
We're the first ones
to collect the bucket,
945
00:45:54,160 --> 00:45:55,760
which means we've snuck
back in the lead.
946
00:45:55,760 --> 00:45:57,440
This is another team.
947
00:45:58,720 --> 00:46:00,440
Heath and Toni.
948
00:46:02,800 --> 00:46:04,720
Well, they probably went
and got their bucket
949
00:46:04,720 --> 00:46:06,560
because it's taken them
a while to get here.
950
00:46:07,640 --> 00:46:09,240
Do you just wanna
get out with me?
951
00:46:09,240 --> 00:46:10,960
We'll go in and find it.
Yep.
952
00:46:10,960 --> 00:46:12,680
Let's look on the corners
up here first.
953
00:46:15,160 --> 00:46:17,120
There!
Here!
954
00:46:17,120 --> 00:46:19,440
There's two left,
so someone hasn't made it.
955
00:46:20,840 --> 00:46:23,880
It'd be absolutely life-changing for
us to win the money and the cars.
956
00:46:23,880 --> 00:46:27,080
You know, we're so young. Recently
got married only six months ago.
957
00:46:27,080 --> 00:46:28,560
Will you marry me?
Yes!
958
00:46:28,560 --> 00:46:30,200
We're at the start
of our lives together,
959
00:46:30,200 --> 00:46:32,600
and we wanna have a family
eventually, pursue our dreams.
960
00:46:32,600 --> 00:46:34,920
If you wanna win it,
you've gotta be ready to go.
961
00:46:34,920 --> 00:46:39,280
So that means that we are now
in second. Whoop-whoop-whoop!
962
00:46:41,200 --> 00:46:42,240
Let's go.
963
00:46:43,880 --> 00:46:45,800
So, when I arrived
at the beach,
964
00:46:45,800 --> 00:46:47,880
there were 200 sandcastles
with flags on them.
965
00:46:47,880 --> 00:46:51,720
And I had to find...
A button in one of them.
966
00:46:53,680 --> 00:46:55,080
Yeah.
967
00:46:55,080 --> 00:47:00,280
Quick, babe. A system. You need
speed and hands, speed and hands.
968
00:47:01,960 --> 00:47:03,480
There's so many
sandcastles, B.
969
00:47:07,320 --> 00:47:10,880
Be thorough. Like it could
be... You need to be thorough.
970
00:47:13,360 --> 00:47:16,680
Oh, my gosh, we're last again.
971
00:47:16,680 --> 00:47:19,440
Let's hope no-one else
has found their button.
972
00:47:19,440 --> 00:47:21,880
It's alright, Ange, we've got it.
973
00:47:21,880 --> 00:47:24,640
Just no more mistakes from here on.
We've got this.
974
00:47:27,280 --> 00:47:29,200
I think it'll be
a pretty big button.
975
00:47:29,200 --> 00:47:31,320
I've never seen that many
sandcastles in my life,
976
00:47:31,320 --> 00:47:33,680
and there was no indication
of where this button could be.
977
00:47:34,680 --> 00:47:36,600
God, there's so many
of these things.
978
00:47:36,600 --> 00:47:37,640
Usually with probability,
979
00:47:37,640 --> 00:47:39,680
there's some sort of formula
or equation you can do.
980
00:47:39,680 --> 00:47:41,720
With this, I came up with
absolutely nothing.
981
00:47:41,720 --> 00:47:44,280
So it was just going to be
a 'wing it' moment.
982
00:47:46,160 --> 00:47:47,640
Come on, sweetheart.
983
00:47:47,640 --> 00:47:49,760
Can you use both hands
at the same time?
984
00:47:49,760 --> 00:47:52,120
Quick, babe. System.
985
00:47:52,120 --> 00:47:53,880
Look at what Heath is doing.
986
00:47:53,880 --> 00:47:55,160
Two hands, darling.
987
00:47:56,560 --> 00:47:58,240
What does two hands do, G?
988
00:47:58,240 --> 00:47:59,760
You can use two.
989
00:47:59,760 --> 00:48:02,080
Yeah, but what is...
Double.
990
00:48:06,880 --> 00:48:08,360
Let's go, Frankie.
991
00:48:11,280 --> 00:48:13,800
Good work, babe, good work.
992
00:48:13,800 --> 00:48:15,760
What's your strategy, Frankie?
993
00:48:15,760 --> 00:48:17,040
No real strategy.
994
00:48:17,040 --> 00:48:19,600
I'm just flicking my fingers
through to feel from the inside out,
995
00:48:19,600 --> 00:48:21,160
so that I don't miss anything.
996
00:48:21,160 --> 00:48:23,160
I feel like I was
quite thorough on this.
997
00:48:23,160 --> 00:48:24,800
I kind of went through one
individually
998
00:48:24,800 --> 00:48:27,480
and just swept through from the top
and worked my way down.
999
00:48:27,480 --> 00:48:29,240
I was going left-right,
back-forwards.
1000
00:48:29,240 --> 00:48:31,760
I had no system here.
I was just hoping for the best.
1001
00:48:31,760 --> 00:48:33,840
Is there a reason
you're back up here?
1002
00:48:33,840 --> 00:48:35,880
Well, like it's a guessing, G.
OK.
1003
00:48:35,880 --> 00:48:38,040
There's no better chances
of anywhere.
1004
00:48:38,040 --> 00:48:40,400
I feel like
you're getting closer.
1005
00:48:40,400 --> 00:48:42,800
I pray that you're getting closer.
1006
00:48:42,800 --> 00:48:44,800
Come on, Lord, which one is it?
1007
00:48:47,000 --> 00:48:48,040
Got it!
1008
00:48:49,280 --> 00:48:51,200
Yes?!
We've got it, we've got it?!
1009
00:48:51,200 --> 00:48:53,520
You're kidding? How big is it, G?
1010
00:48:53,520 --> 00:48:55,760
It's one of those bloody
luck-of-the-draw ones again.
1011
00:48:55,760 --> 00:48:57,720
Come on! That person there!
1012
00:48:57,720 --> 00:48:59,920
- You've got this.
- Yep.
1013
00:49:02,040 --> 00:49:04,120
Thank you so much. Thank you.
1014
00:49:05,120 --> 00:49:06,800
Oh. "Route.
1015
00:49:08,520 --> 00:49:09,880
"It's time to reflect."
1016
00:49:11,280 --> 00:49:13,160
As our teams have travelled
around the world,
1017
00:49:13,160 --> 00:49:14,760
they've unknowingly collected clues
1018
00:49:14,760 --> 00:49:17,120
from locations that
are close to clock towers.
1019
00:49:17,120 --> 00:49:19,920
The first city where I started
dropping subtle hints
1020
00:49:19,920 --> 00:49:21,200
was Chefchaouen.
1021
00:49:21,200 --> 00:49:22,880
"It's TIME to leave Chefchaouen..."
1022
00:49:24,480 --> 00:49:26,960
"It's TIME to leave Arachova..."
1023
00:49:28,280 --> 00:49:30,480
"Take on a Turkish oil wrestler
to earn your next clue."
1024
00:49:32,080 --> 00:49:33,600
And it's time to get racing again.
1025
00:49:33,600 --> 00:49:36,600
"It's TIME to make your way to
Belize's Ancient Mayan region..."
1026
00:49:36,600 --> 00:49:39,520
It's also time to start
paying close attention.
1027
00:49:39,520 --> 00:49:42,440
"One last time to test
your skills in observation.
1028
00:49:42,440 --> 00:49:45,080
"It's TIME to depart from the
Fremantle Town Hall clock tower."
1029
00:49:45,080 --> 00:49:48,240
So in this final challenge,
their memory will be tested.
1030
00:49:48,240 --> 00:49:51,240
Firstly, they'll be given
six replica clock towers
1031
00:49:51,240 --> 00:49:53,520
which they must arrange
in the order they visited.
1032
00:49:53,520 --> 00:49:56,440
Once they've put the clock towers
in the correct order,
1033
00:49:56,440 --> 00:49:58,840
the judge will give them
six clock faces
1034
00:49:58,840 --> 00:50:00,440
set to the six times
1035
00:50:00,440 --> 00:50:02,160
they were at each clock tower.
1036
00:50:02,160 --> 00:50:04,560
They must then put those times
in the correct order
1037
00:50:04,560 --> 00:50:07,280
to reveal a 6-digit code.
1038
00:50:07,280 --> 00:50:09,360
If it's a 2-digit time,
1039
00:50:09,360 --> 00:50:10,920
they have to add them together.
1040
00:50:10,920 --> 00:50:14,480
That code will unlock two padlocks
to open a chest.
1041
00:50:15,600 --> 00:50:18,520
And inside the chest
is their final clue.
1042
00:50:18,520 --> 00:50:20,200
And I'll see you at the Pit Stop.
1043
00:50:20,200 --> 00:50:22,320
Go, go, go.
1044
00:50:22,320 --> 00:50:24,440
It's gonna be in this one.
1045
00:50:24,440 --> 00:50:25,920
It's just deflating, I think,
1046
00:50:25,920 --> 00:50:29,000
knowing you've been busting your
arse for, like, so long and then...
1047
00:50:29,000 --> 00:50:32,400
We've been down and out so many times
so it ain't over till it's over.
1048
00:50:32,400 --> 00:50:33,760
You never know what can happen.
1049
00:50:33,760 --> 00:50:35,840
We are the cats with nine lives
1050
00:50:35,840 --> 00:50:38,440
so let's keep up
that positivity, please.
1051
00:50:38,440 --> 00:50:40,080
Oh, last one.
1052
00:50:40,080 --> 00:50:42,440
Freaking hell. Better be in here.
1053
00:50:42,440 --> 00:50:44,720
If it's not in the last one,
we're in big trouble.
1054
00:50:44,720 --> 00:50:46,440
Please God.
1055
00:50:58,960 --> 00:51:02,880
Oh, last one. Fricking hell.
Better be in here.
1056
00:51:04,320 --> 00:51:05,840
Please, God.
1057
00:51:14,320 --> 00:51:16,800
It's not in here.
1058
00:51:16,800 --> 00:51:18,680
It's not there, B.
1059
00:51:18,680 --> 00:51:21,000
Huh?
Like, he's done his last one.
1060
00:51:22,200 --> 00:51:24,280
Frick, I don't even know
where I started.
1061
00:51:27,400 --> 00:51:30,040
Is that the lighthouse? Is
that a lighthouse? That's it there.
1062
00:51:30,040 --> 00:51:31,800
That's gotta be it.
1063
00:51:31,800 --> 00:51:33,840
Let's go!
1064
00:51:33,840 --> 00:51:35,800
There's not a marked path?
Yeah, there, there. Arrow.
1065
00:51:44,080 --> 00:51:46,760
OK. In order.
In order.
1066
00:51:46,760 --> 00:51:48,160
Pink.
1067
00:51:48,160 --> 00:51:51,080
That's... gotta be Mexico, right?
1068
00:51:51,080 --> 00:51:53,360
With this challenge,
we had to do the clock towers
1069
00:51:53,360 --> 00:51:55,200
in the order that
you've actually come across them
1070
00:51:55,200 --> 00:51:57,440
and then also at what time
we were there.
1071
00:51:57,440 --> 00:51:59,520
First to last?
1072
00:51:59,520 --> 00:52:02,240
Left to right, so Freo last. Right.
1073
00:52:02,240 --> 00:52:03,480
Chefchaouen.
1074
00:52:04,920 --> 00:52:06,120
Chefchaouen Clock Tower.
1075
00:52:06,120 --> 00:52:08,160
That one? Yeah, get the notes out.
1076
00:52:08,160 --> 00:52:10,120
We took notes on clock towers.
1077
00:52:10,120 --> 00:52:12,680
We noticed early on in the race...
"It's TIME."
1078
00:52:12,680 --> 00:52:15,840
.."It's TIME" was standing out
on numerous starts of legs.
1079
00:52:15,840 --> 00:52:17,440
Izmir is the big bugger.
1080
00:52:17,440 --> 00:52:19,440
That's that one, right?
He could be the big bugger.
1081
00:52:19,440 --> 00:52:21,160
Izmir is second?
Turkey, yeah. Second.
1082
00:52:21,160 --> 00:52:24,120
Belize was third.
How do you know that?
1083
00:52:24,120 --> 00:52:27,160
I've never felt so anxious
and stressed
1084
00:52:27,160 --> 00:52:28,640
as I had at that moment.
1085
00:52:28,640 --> 00:52:30,680
And we were just trying
to calm our nerves
1086
00:52:30,680 --> 00:52:34,120
but it was extremely hard
to keep your head clear.
1087
00:52:34,120 --> 00:52:35,640
Check, please.
1088
00:52:41,360 --> 00:52:43,160
Oh, OK.
1089
00:52:43,160 --> 00:52:45,800
OK.
Get out your map.
1090
00:52:45,800 --> 00:52:47,320
That's definitely it.
1091
00:52:50,160 --> 00:52:51,800
Yeah, I reckon that's it.
1092
00:52:51,800 --> 00:52:53,320
Alright, what do we do?
1093
00:52:53,320 --> 00:52:56,200
I can't. Like, I'm never gonna
find it in the sand, B.
1094
00:52:56,200 --> 00:52:58,720
What's your game plan now,
Frankie?
1095
00:52:58,720 --> 00:53:02,960
I'm gonna have to go back over
every single thing that I dug.
1096
00:53:02,960 --> 00:53:06,040
We were trying everything possible
1097
00:53:06,040 --> 00:53:09,240
but there's just no way of knowing
which one it's in.
1098
00:53:11,760 --> 00:53:14,760
We found, like,
a little hermit crab.
1099
00:53:14,760 --> 00:53:18,800
So he actually came and started
searching where the crab was.
1100
00:53:18,800 --> 00:53:21,320
We've missed it.
1101
00:53:21,320 --> 00:53:23,320
But it's in here somewhere.
1102
00:53:23,320 --> 00:53:26,440
I think the hermit crab
is leading us to the castle
1103
00:53:26,440 --> 00:53:28,240
that the button's in.
1104
00:53:28,240 --> 00:53:30,480
Reveal that button, Lord.
1105
00:53:30,480 --> 00:53:31,960
Where is it?
1106
00:53:31,960 --> 00:53:34,160
They're so clo... Oh, got it!
1107
00:53:34,160 --> 00:53:35,840
Oh, thank God.
1108
00:53:35,840 --> 00:53:37,880
Check.
Yeah, excuse me.
1109
00:53:38,880 --> 00:53:40,200
Yep.
1110
00:53:40,200 --> 00:53:41,360
Oh, my gosh.
Thank you.
1111
00:53:41,360 --> 00:53:43,920
Alright. Let's go.
Pain in the backside. Thank you.
1112
00:53:47,080 --> 00:53:48,600
"Route Info.
1113
00:53:48,600 --> 00:53:51,200
"Make your way to Gantheaume Point
1114
00:53:51,200 --> 00:53:53,040
"and identify
a series of clock towers
1115
00:53:53,040 --> 00:53:54,840
"that you have visited
on your journey."
1116
00:53:54,840 --> 00:53:56,640
Let's go.
1117
00:53:59,600 --> 00:54:00,880
It's OK.
1118
00:54:04,160 --> 00:54:07,840
That was the most frustrating
Road Block.
1119
00:54:07,840 --> 00:54:12,120
It was like, "OK, fingers crossed
Heath and Toni have got lost
1120
00:54:12,120 --> 00:54:14,720
"and they don't remember
any of the clocks."
1121
00:54:14,720 --> 00:54:18,120
I'm, like, trying not to picture
them on the Pit Stop right now.
1122
00:54:20,520 --> 00:54:22,640
This is first to last?
1123
00:54:22,640 --> 00:54:24,680
Arachova. The eagle is...
1124
00:54:24,680 --> 00:54:27,880
Where's the eagle?
Yeah, that's definitely Freo.
1125
00:54:27,880 --> 00:54:30,040
And then we went to where?
Izmir.
1126
00:54:30,040 --> 00:54:32,480
Let's try that. Check, please.
1127
00:54:33,920 --> 00:54:36,600
God! I've got me pictures
and everything.
1128
00:54:38,760 --> 00:54:40,640
I've cut myself.
Of course you have.
1129
00:54:40,640 --> 00:54:42,240
Thank you so much.
1130
00:54:42,240 --> 00:54:43,960
Yes!
Thank you! Thank you! Thank you!
1131
00:54:43,960 --> 00:54:45,440
Thank you! Thanks, sir.
OK.
1132
00:54:45,440 --> 00:54:47,000
Do you have a clue or? Yeah?
1133
00:54:47,000 --> 00:54:48,360
Oh!
1134
00:54:48,360 --> 00:54:50,800
Times. Times.
I've got them, got that.
1135
00:54:52,280 --> 00:54:54,800
There's a lighthouse there.
Is that the lighthouse?
1136
00:54:54,800 --> 00:54:57,960
Must be.
"Lighthouse use only."
1137
00:54:57,960 --> 00:54:59,480
"Take the clock faces provided
1138
00:54:59,480 --> 00:55:01,280
"and place them on the front
of the table,
1139
00:55:01,280 --> 00:55:04,200
"indicating which time
you visited each clock tower."
1140
00:55:04,200 --> 00:55:05,800
We knew the clock tower was a thing
1141
00:55:05,800 --> 00:55:09,440
but I took note of all the timings
that we did the rip and reads.
1142
00:55:09,440 --> 00:55:11,440
I actually knew everything
off the top of the head.
1143
00:55:11,440 --> 00:55:13,120
There's something... 10 o'clock.
Hang on.
1144
00:55:13,120 --> 00:55:14,760
Babe, you psychopath.
1145
00:55:14,760 --> 00:55:17,240
6:00.
Fremantle was 6:20 to 6:25.
1146
00:55:17,240 --> 00:55:18,840
6:00 will do.
1147
00:55:19,880 --> 00:55:21,800
And then...
What times have you got left?
1148
00:55:21,800 --> 00:55:24,080
Read the thing.
Wait, babe. Wait, hang fire.
1149
00:55:24,080 --> 00:55:26,880
So Chefchaouen is 6:00 to 7:00.
1150
00:55:26,880 --> 00:55:28,920
Izmir was definitely that.
1151
00:55:28,920 --> 00:55:31,160
We went there. That was...
Everything's gonna be wrong...
1152
00:55:31,160 --> 00:55:34,120
That was... Toni.
We went to the square.
1153
00:55:34,120 --> 00:55:35,440
That was definitely 6:00, yeah.
1154
00:55:35,440 --> 00:55:37,760
Yeah, and that's right.
I think we're right.
1155
00:55:37,760 --> 00:55:40,360
Right, maybe. Maybe.
1156
00:55:46,320 --> 00:55:48,160
I don't even know
what to do, legit, like.
1157
00:55:50,880 --> 00:55:52,280
Keep going, B.
1158
00:55:52,280 --> 00:55:53,680
But what more can I do?
1159
00:55:53,680 --> 00:55:56,320
Like, there's so much sand here.
We don't know where it is.
1160
00:55:58,760 --> 00:56:02,160
Just, like, sucks, that
it's, like, on luck, I guess.
1161
00:56:02,160 --> 00:56:05,600
But he's literally
working so hard.
1162
00:56:07,200 --> 00:56:09,680
I knew they were getting
further and further away
1163
00:56:09,680 --> 00:56:11,760
and our race dream could be over.
1164
00:56:27,600 --> 00:56:29,120
Oh, frig.
1165
00:56:29,120 --> 00:56:30,240
What does it say?
1166
00:56:30,240 --> 00:56:32,880
"Follow the marked path to
the location and choose a station."
1167
00:56:32,880 --> 00:56:34,640
Down here?
We go right.
1168
00:56:36,120 --> 00:56:37,640
Let's go, Frankie.
1169
00:56:39,320 --> 00:56:40,840
Sure we didn't miss anything else?
1170
00:56:50,600 --> 00:56:52,800
Do you wanna, like, thread, like,
your fingers through or something?
1171
00:56:52,800 --> 00:56:54,360
I don't know.
1172
00:56:54,360 --> 00:56:57,560
Our mantra from the get-go
has been 'never give up on anything'.
1173
00:56:57,560 --> 00:56:59,280
Good job, B.
1174
00:57:00,560 --> 00:57:03,000
Great organising of your area.
1175
00:57:04,600 --> 00:57:06,760
Oh, my God.
1176
00:57:06,760 --> 00:57:08,440
Fluoro yellow as well.
1177
00:57:08,440 --> 00:57:10,440
How did I not see it
in the other ones?
1178
00:57:13,920 --> 00:57:16,760
Yay.
1179
00:57:16,760 --> 00:57:18,440
Many hours later.
1180
00:57:18,440 --> 00:57:20,280
Alright, let's get out of here.
1181
00:57:20,280 --> 00:57:21,960
Thank you so much.
1182
00:57:21,960 --> 00:57:23,320
Thank you.
Thank you.
1183
00:57:24,440 --> 00:57:25,480
Alright.
1184
00:57:25,480 --> 00:57:26,960
"Route Info.
1185
00:57:26,960 --> 00:57:29,120
"It's time to reflect
on your race journey."
1186
00:57:29,120 --> 00:57:30,960
It's so easy.
So easy.
1187
00:57:30,960 --> 00:57:32,360
We have them all written down.
1188
00:57:35,800 --> 00:57:38,120
I'm literally so proud of Kelly,
1189
00:57:38,120 --> 00:57:40,280
so it's honestly just, like,
1190
00:57:40,280 --> 00:57:42,600
just got to finish the race.
1191
00:57:42,600 --> 00:57:44,440
Love you.
Love you.
1192
00:57:44,440 --> 00:57:47,240
I'm so sorry.
Don't be sorry.
1193
00:57:51,360 --> 00:57:53,480
Alright.
What do we do?
1194
00:57:53,480 --> 00:57:54,480
"Once you have the times,
1195
00:57:54,480 --> 00:57:57,160
"use these times and enter them
in the combination locks
1196
00:57:57,160 --> 00:57:58,560
"in the chest below.
1197
00:57:58,560 --> 00:58:00,360
"If a time is two digits,
1198
00:58:00,360 --> 00:58:02,360
"you must add them together
to get the final number,
1199
00:58:02,360 --> 00:58:04,840
"i.e., if the time is 12,
the number will be 3."
1200
00:58:04,840 --> 00:58:07,480
OK, so, 6.
1201
00:58:07,480 --> 00:58:09,360
11...
2?
1202
00:58:09,360 --> 00:58:10,520
..Is 2.
1203
00:58:10,520 --> 00:58:12,720
10. 1 plus 0 is 1.
1204
00:58:12,720 --> 00:58:15,360
That's 6, that's 4 and that's 6.
1205
00:58:15,360 --> 00:58:16,360
Right.
1206
00:58:16,360 --> 00:58:19,720
Do you know where we are?
Yeah. OK, keep going.
1207
00:58:19,720 --> 00:58:22,000
Is there a marked area?
Keep your eyes peeled.
1208
00:58:23,160 --> 00:58:26,160
6, 2...
1209
00:58:29,440 --> 00:58:30,440
..1.
1210
00:58:30,440 --> 00:58:31,640
Yes!
Yes!
1211
00:58:31,640 --> 00:58:33,160
Get your bag. Get your bag.
1212
00:58:34,200 --> 00:58:35,280
"Route.
1213
00:58:35,280 --> 00:58:37,080
"Make your way..." Oh, my God.
Oh, my God.
1214
00:58:37,080 --> 00:58:39,960
"Make your way on foot to find Beau
at the final Pit Stop.
1215
00:58:39,960 --> 00:58:42,360
"Hurry - the first team to arrive
will take the biggest prize
1216
00:58:42,360 --> 00:58:43,360
"in Amazing Race history."
1217
00:58:43,360 --> 00:58:44,760
Frick! Come on!
1218
00:58:46,680 --> 00:58:50,120
Gantheaume Point is
the southernmost tip of Cable Beach
1219
00:58:50,120 --> 00:58:52,320
and is the land
where dinosaurs once roamed,
1220
00:58:52,320 --> 00:58:55,640
where the stunning red clifftops
meet the turquoise ocean,
1221
00:58:55,640 --> 00:59:00,440
and parked in this picturesque
setting are two - yes, two - Isuzus,
1222
00:59:00,440 --> 00:59:02,840
the D-MAX and the Isuzu MU-X.
1223
00:59:02,840 --> 00:59:04,960
The first team to arrive at the mat
1224
00:59:04,960 --> 00:59:07,600
will be taking
both of these bad boys home.
1225
00:59:07,600 --> 00:59:10,800
So, it's the perfect place
for the final Pit Stop
1226
00:59:10,800 --> 00:59:12,560
of The Amazing Race Australia
1227
00:59:12,560 --> 00:59:15,680
where one team
will be crowned winners, baby.
1228
00:59:18,560 --> 00:59:20,040
Oh, my God!
- Heath...
1229
00:59:20,040 --> 00:59:21,720
Oh, my God!
1230
00:59:23,480 --> 00:59:25,840
OK, we've got to remember
all the clocks.
1231
00:59:27,120 --> 00:59:30,280
OK, the last one was the Perth one.
That was the green one.
1232
00:59:30,280 --> 00:59:32,640
Yep, so, put the green one
in the last spot.
1233
00:59:34,160 --> 00:59:37,920
We definitely
were not tracking the clocks.
1234
00:59:37,920 --> 00:59:41,320
It was hard enough to remember
what countries we had been to,
1235
00:59:41,320 --> 00:59:45,520
let alone what clocks
we had visited.
1236
00:59:45,520 --> 00:59:47,480
Wait. Why do you think that's there?
1237
00:59:48,960 --> 00:59:50,920
That was in Mexico...
1238
00:59:50,920 --> 00:59:53,160
That's this one here.
..After we did the food.
1239
00:59:58,320 --> 01:00:00,520
Let's just keep swapping
this one out.
1240
01:00:00,520 --> 01:00:04,400
So much of me just is ready
to give up and chuck it in.
1241
01:00:04,400 --> 01:00:06,760
It's getting harder and harder
and I'm tired.
1242
01:00:06,760 --> 01:00:09,200
Oh, shit.
1243
01:00:09,200 --> 01:00:12,560
But we're too close now.
I can't give up.
1244
01:00:12,560 --> 01:00:14,240
I have to keep pushing.
1245
01:00:16,640 --> 01:00:19,440
We've been making notes on
the towers for a lot of the race.
1246
01:00:19,440 --> 01:00:21,720
Probably the second time we saw
the words 'TIME' in bold,
1247
01:00:21,720 --> 01:00:23,520
we knew that this would be
the final challenge,
1248
01:00:23,520 --> 01:00:25,120
so hopefully we'll go alright.
1249
01:00:27,200 --> 01:00:28,200
Yes!
Oh, yes!
1250
01:00:28,200 --> 01:00:29,880
Oh, my God, yes.
Thank you.
1251
01:00:29,880 --> 01:00:31,440
OK, now we need the times.
1252
01:00:31,440 --> 01:00:33,280
When did we go to that clock?
1253
01:00:33,280 --> 01:00:35,280
It was when we did
the painting of the stairs.
1254
01:00:37,200 --> 01:00:40,280
Once you get to the rocks,
you have to slow down.
1255
01:00:40,280 --> 01:00:41,480
We're not there yet!
1256
01:00:42,560 --> 01:00:44,280
Let's finish this, OK?
Yep.
1257
01:00:45,840 --> 01:00:48,480
So, 6.
So, I'm gonna put in 4, 11 and 6?
1258
01:00:50,280 --> 01:00:51,560
OK, that's wrong.
1259
01:00:51,560 --> 01:00:53,640
OK, swap them around.
1260
01:00:53,640 --> 01:00:55,200
So, you do the one I did.
1261
01:00:55,200 --> 01:00:56,640
It's wrong.
1262
01:00:56,640 --> 01:00:58,840
I love you so much.
I'm so proud of you, OK?
1263
01:00:58,840 --> 01:01:01,440
Love you so much. So proud of you
too. We're not there yet!
1264
01:01:01,440 --> 01:01:04,160
I know. We're nearly there.
Let's go.
1265
01:01:06,680 --> 01:01:10,160
What are you trying now?
6, 4, 1.
1266
01:01:12,000 --> 01:01:15,160
We can't let them beat us, Frankie.
1267
01:01:24,920 --> 01:01:26,360
Oh, my God!
1268
01:01:28,920 --> 01:01:31,520
- 6, 4, 6.
- 6.
1269
01:01:31,520 --> 01:01:33,000
Oh, yeah.
1270
01:01:35,080 --> 01:01:37,080
Yes. Oh, my gosh.
1271
01:01:38,680 --> 01:01:43,200
"Route Info. Make your way on foot
and find Beau at the final Pit Stop.
1272
01:01:43,200 --> 01:01:45,280
"Hurry - the first team
to arrive will take home
1273
01:01:45,280 --> 01:01:46,800
"the biggest prize
in Amazing Race history."
1274
01:01:46,800 --> 01:01:47,840
Let's go.
1275
01:01:49,280 --> 01:01:51,360
Come on. Let's go, Frankie.
1276
01:01:56,760 --> 01:02:00,520
Toni!
1277
01:02:00,520 --> 01:02:02,520
What?
Look at the cars!
1278
01:02:02,520 --> 01:02:04,040
Go slow!
Slow.
1279
01:02:05,880 --> 01:02:07,080
Oh!
1280
01:02:08,440 --> 01:02:10,000
There's more.
1281
01:02:12,080 --> 01:02:13,800
Stay positive. Keep going.
1282
01:02:13,800 --> 01:02:16,600
I know it's a long hike,
but you're doing well.
1283
01:02:16,600 --> 01:02:19,560
Is he just there? Heath, is he?
1284
01:02:19,560 --> 01:02:22,000
Don't know.
Heath, let's just climb.
1285
01:02:23,240 --> 01:02:24,280
Oh!
You alright?
1286
01:02:24,280 --> 01:02:25,360
Yes! Go!
1287
01:02:27,200 --> 01:02:28,840
Watch your step, baby!
1288
01:02:28,840 --> 01:02:30,600
Be careful!
1289
01:02:34,080 --> 01:02:35,680
Where the hell's this Pit Stop?
1290
01:02:37,480 --> 01:02:40,960
Final Pit Stop. We've been away
for a long, long time.
1291
01:02:40,960 --> 01:02:43,880
Surely we're getting close.
1292
01:02:44,880 --> 01:02:46,120
Frick is he?
1293
01:02:47,800 --> 01:02:49,600
Are we going the right way?
1294
01:02:51,880 --> 01:02:52,920
Where is he?
1295
01:02:52,920 --> 01:02:56,520
There's the flags. Here.
1296
01:02:56,520 --> 01:02:58,160
Alright, here we go.
1297
01:02:59,520 --> 01:03:00,640
He's here, Toni!
1298
01:03:00,640 --> 01:03:01,800
Oh, my God!
1299
01:03:03,640 --> 01:03:08,680
Oh, my God!
1300
01:03:11,160 --> 01:03:13,480
Heath and Toni,
you are the first team to check in!
1301
01:03:15,000 --> 01:03:17,520
And you've won
The Amazing Race Australia!
1302
01:03:17,520 --> 01:03:18,920
I love you, sweetheart!
1303
01:03:18,920 --> 01:03:21,600
Oh, my God, Beau! Beau!
1304
01:03:22,920 --> 01:03:25,400
Oh, my God! Oh, my God!
1305
01:03:29,480 --> 01:03:31,440
Oh, bro!
Oh, my God!
1306
01:03:36,920 --> 01:03:39,640
I love you so much.
1307
01:03:39,640 --> 01:03:41,560
Oh, my God, you're an inspiration.
1308
01:03:41,560 --> 01:03:42,960
You're an inspiration.
1309
01:03:42,960 --> 01:03:44,960
You've just won the biggest prize
in history -
1310
01:03:44,960 --> 01:03:46,920
250 grand cash.
1311
01:03:46,920 --> 01:03:48,920
And a D-MAX!
And the two Isuzus.
1312
01:03:48,920 --> 01:03:51,640
You pick one.
You can have the D-MAX or the M-UX.
1313
01:03:51,640 --> 01:03:53,200
The choice is yours, darling.
1314
01:03:53,200 --> 01:03:56,520
Oh, my God. Is this real?
1315
01:03:56,520 --> 01:03:58,440
If anyone deserves it, it's you guys.
1316
01:03:58,440 --> 01:04:01,160
You've been the best team this season
by a long way.
1317
01:04:01,160 --> 01:04:04,080
Tell me a bit about each other.
What does he mean to you?
1318
01:04:04,080 --> 01:04:08,800
He is... He's my rock. I'm so sorry
that I've given you so much grief.
1319
01:04:08,800 --> 01:04:11,040
You have.
1320
01:04:11,040 --> 01:04:12,760
But then how good's this?
1321
01:04:14,920 --> 01:04:17,600
Oh, mate, she is my world.
1322
01:04:18,920 --> 01:04:22,920
I hate that cancer
is gonna tear us apart, but...
1323
01:04:24,640 --> 01:04:27,400
..we wanted to make memories
and we've done that.
1324
01:04:27,400 --> 01:04:30,280
I just think
it's absolutely phenomenal
1325
01:04:30,280 --> 01:04:32,960
that someone who's going through
what she's going through
1326
01:04:32,960 --> 01:04:35,080
has come out here and just...
1327
01:04:35,080 --> 01:04:37,040
..won The Amazing Race, baby!
1328
01:04:40,440 --> 01:04:43,080
You're not meant to have
a favourite team, but come on, man.
1329
01:04:47,680 --> 01:04:50,720
I can't believe it. Is this real?!
1330
01:04:50,720 --> 01:04:54,520
Came in first, baby!
1331
01:04:54,520 --> 01:04:56,680
We couldn't have asked for
anything more from this race.
1332
01:04:57,800 --> 01:04:59,080
Back in Sydney,
1333
01:04:59,080 --> 01:05:01,280
we thought potentially
we could get into the final,
1334
01:05:01,280 --> 01:05:04,880
but then when we met the others
up in Chefchaouen...
1335
01:05:04,880 --> 01:05:06,120
What the...
1336
01:05:06,120 --> 01:05:08,000
..we were, like,
"Oh, well. It's been fun."
1337
01:05:08,000 --> 01:05:11,600
Like, it's just mental,
the things that we've done.
1338
01:05:11,600 --> 01:05:13,480
There's sharks right under me.
1339
01:05:14,680 --> 01:05:16,760
You're sexy as, baby!
1340
01:05:16,760 --> 01:05:19,160
Do you want to marry me again?
1341
01:05:21,720 --> 01:05:23,680
Turn. Oh, shit, Oh, shit.
1342
01:05:24,680 --> 01:05:26,000
Heath and Toni,
1343
01:05:26,000 --> 01:05:27,360
this is a Non-Elimination Leg.
1344
01:05:27,360 --> 01:05:29,760
Yes! I told you.
1345
01:05:29,760 --> 01:05:31,600
Just something clicked
after that Non-Elim.
1346
01:05:31,600 --> 01:05:34,080
Yes!
1347
01:05:34,080 --> 01:05:36,520
Oh, my God, this is stunning.
1348
01:05:36,520 --> 01:05:39,000
We've achieved more than
we ever thought we could.
1349
01:05:41,360 --> 01:05:44,880
And I'm glad that I've been
well enough to give this my all.
1350
01:05:44,880 --> 01:05:46,800
I'm so proud of this woman.
1351
01:05:46,800 --> 01:05:48,360
Smash it!
1352
01:05:48,360 --> 01:05:52,160
What she's done on this race can
show whoever's going through cancer
1353
01:05:52,160 --> 01:05:55,160
that, yeah, it's shit,
life's shit,
1354
01:05:55,160 --> 01:05:57,560
but, also,
life can be amazing still.
1355
01:05:57,560 --> 01:05:59,160
Well done, bro!
1356
01:05:59,160 --> 01:06:02,480
I'm so glad that he kind of
encouraged us to apply
1357
01:06:02,480 --> 01:06:05,280
to come on this show
'cause it's been amazing.
1358
01:06:05,280 --> 01:06:08,080
Time is so precious, hey?
Yeah.
1359
01:06:09,200 --> 01:06:12,240
I can't believe it!
I can't believe it!
1360
01:06:15,560 --> 01:06:18,120
As I'm walking to
the Pit Stop,
1361
01:06:18,120 --> 01:06:19,720
it hit me in that moment.
1362
01:06:19,720 --> 01:06:22,680
Like, I knew it was over for us.
1363
01:06:26,680 --> 01:06:29,960
I pull out a jersey
out of my backpack,
1364
01:06:29,960 --> 01:06:32,560
which is my dad's,
1365
01:06:32,560 --> 01:06:37,240
and I envisioned myself
wearing the jersey
1366
01:06:37,240 --> 01:06:39,640
when I won the race,
1367
01:06:39,640 --> 01:06:41,320
when I stood on the Pit Stop,
1368
01:06:41,320 --> 01:06:43,320
because I wanted to make him proud.
1369
01:06:57,200 --> 01:07:00,720
Angel and Frankie, you are
the second team to check in
1370
01:07:00,720 --> 01:07:03,240
and you are the runners-up
on The Amazing Race Australia.
1371
01:07:03,240 --> 01:07:04,960
Oh, bless.
Congratulations.
1372
01:07:04,960 --> 01:07:06,360
Thank you.
1373
01:07:08,000 --> 01:07:09,240
Congratulations.
1374
01:07:10,800 --> 01:07:12,960
Sorry.
All good.
1375
01:07:13,960 --> 01:07:15,680
I would never be able to bring
1376
01:07:15,680 --> 01:07:19,400
what we bring together as a team
with anybody else.
1377
01:07:19,400 --> 01:07:22,680
We've just been so open
to learning new things
1378
01:07:22,680 --> 01:07:25,640
and getting involved in
different cultures and traditions
1379
01:07:25,640 --> 01:07:30,600
and I've actually had
the best time ever with her.
1380
01:07:30,600 --> 01:07:34,200
Hey, it's alright.
You done amazing.
1381
01:07:34,200 --> 01:07:37,360
But, second, come on.
You can't complain with that.
1382
01:07:38,520 --> 01:07:40,800
Last stairs. You wanna jump?
1383
01:07:40,800 --> 01:07:41,800
Whee!
1384
01:07:42,800 --> 01:07:44,120
Here we go.
1385
01:07:49,480 --> 01:07:51,720
Ready? One, two, three.
1386
01:07:53,480 --> 01:07:55,840
Kelly and Georgia,
you are the third team to check in.
1387
01:07:55,840 --> 01:07:57,200
Oh, yeah!
1388
01:08:00,640 --> 01:08:02,720
Congratulations. Top three.
1389
01:08:02,720 --> 01:08:05,400
I mean, we had 20 teams
and the quality was extremely high.
1390
01:08:05,400 --> 01:08:08,280
It gets better every year and this is
our biggest season so far,
1391
01:08:08,280 --> 01:08:09,360
so congratulations.
1392
01:08:09,360 --> 01:08:10,760
You should be proud of each other.
1393
01:08:10,760 --> 01:08:12,440
Thank you so much.
Thank you.
1394
01:08:12,440 --> 01:08:14,600
Go and enjoy it. Go and enjoy it.
1395
01:08:25,120 --> 01:08:26,840
Now, while these guys enjoy
their brand-new Isuzus
1396
01:08:26,840 --> 01:08:28,920
and their 250 grand cash,
1397
01:08:28,920 --> 01:08:31,680
you should be going to
10play/amazingracecasting
1398
01:08:31,680 --> 01:08:33,600
and applying for The Amazing Race
right now.
1399
01:08:33,600 --> 01:08:35,240
It'll change your life,
I promise you.
1400
01:08:35,240 --> 01:08:37,760
How's the cars, guys?
- We love it!
1401
01:08:37,760 --> 01:08:39,640
This could be you next season.
1402
01:08:39,640 --> 01:08:41,360
I gotta go home.
1403
01:08:41,360 --> 01:08:44,480
Yeah, baby! Whoo!
99339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.