All language subtitles for Skyman.2020.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:15,319 --> 00:00:18,583 So, with psychology we can see the pattern 1 00:00:18,627 --> 00:00:22,631 of the way logic and process works. 2 00:00:23,110 --> 00:00:24,894 And the brain is really good, 3 00:00:24,937 --> 00:00:27,070 it's basically a really powerful 4 00:00:27,114 --> 00:00:28,593 pattern recognition machine. 5 00:00:29,159 --> 00:00:30,813 If humans see a space 6 00:00:30,856 --> 00:00:33,685 that they don't know about or it's confusing, 7 00:00:33,729 --> 00:00:35,644 will take information around it 8 00:00:36,166 --> 00:00:37,863 and complete the picture, 9 00:00:37,907 --> 00:00:39,909 and we'll make a constellation out of it. 10 00:00:39,952 --> 00:00:42,477 That faith in, in the idea 11 00:00:42,520 --> 00:00:45,480 that there's another life form is validating, 12 00:00:45,523 --> 00:00:47,656 and it feels like it's an answer for them. 13 00:00:47,699 --> 00:00:50,441 And it gives them hope in, in a place 14 00:00:50,485 --> 00:00:53,183 where they feel disconnected. 15 00:00:53,227 --> 00:00:55,316 Typically there's a specific type 16 00:00:55,359 --> 00:00:57,622 of socio-economic profile. 17 00:00:59,015 --> 00:01:00,930 Um, that lends them more vulnerable 18 00:01:00,973 --> 00:01:03,019 to believing in the idea. 19 00:01:03,585 --> 00:01:06,370 Some research has shown that nutrition, lack of nutrition 20 00:01:06,414 --> 00:01:08,851 can affect the vulnerability of those groups 21 00:01:08,894 --> 00:01:11,593 trying to find some sort of reason. 22 00:01:12,159 --> 00:01:14,813 Um, and they are good people. 23 00:01:17,425 --> 00:01:20,689 Uh, they may be just a little bit lost, um, 24 00:01:20,732 --> 00:01:24,127 and are looking for something that science can't provide. 25 00:03:35,258 --> 00:03:37,347 Can you say a few words in the mic for me? 26 00:03:37,391 --> 00:03:40,002 Oh, check, check, one, two, three. 27 00:03:40,045 --> 00:03:41,525 Okay, we're good. 28 00:03:41,569 --> 00:03:43,397 State your name for camera, please. 29 00:03:43,440 --> 00:03:45,181 I'm... Sorry. 30 00:03:45,225 --> 00:03:47,270 My name is Carl Merryweather 31 00:03:47,923 --> 00:03:51,187 and, uh, this is my sister Gina Campbell. 32 00:03:51,231 --> 00:03:54,059 Um, her last name is Campbell because, you know, 33 00:03:54,103 --> 00:03:56,061 she was married but now she's divorced. 34 00:03:56,497 --> 00:04:00,718 And, uh, his name was Carl too, so it got pretty confusing. 35 00:04:00,762 --> 00:04:02,305 - And after we called him... - Okay, Carl? 36 00:04:02,329 --> 00:04:03,765 Carl, too much information. 37 00:04:05,114 --> 00:04:06,114 Sorry. 38 00:04:06,985 --> 00:04:07,508 How long have you lived 39 00:04:07,551 --> 00:04:08,551 in California? 40 00:04:09,161 --> 00:04:10,641 Most of my life, um, 41 00:04:11,512 --> 00:04:14,297 let's see, uh, first we lived in Wisconsin, 42 00:04:14,341 --> 00:04:17,082 and then when I was five we moved here to Apple Valley. 43 00:04:17,692 --> 00:04:18,692 Um... 44 00:04:19,781 --> 00:04:22,914 My dad was a... sergeant in the Air Force, 45 00:04:22,958 --> 00:04:26,266 so, we, he got stationed out here at the logistics base. 46 00:04:27,223 --> 00:04:28,877 And when did he pass away? 47 00:04:30,226 --> 00:04:33,882 February 21st, 2010, yeah. 48 00:04:33,925 --> 00:04:35,057 He had a heart attack. 49 00:04:35,100 --> 00:04:36,493 Yeah, he was, uh, 50 00:04:36,537 --> 00:04:38,626 he was carrying 60 pound bags 51 00:04:38,669 --> 00:04:40,976 of shingles on the roof the day he died. 52 00:04:41,019 --> 00:04:44,109 Yeah... that was him, Mr. Do it Yourselfer. 53 00:04:44,153 --> 00:04:45,807 What about your mother? 54 00:04:45,850 --> 00:04:48,505 She's at the Lamar Home, in town, uh, 55 00:04:48,549 --> 00:04:51,508 Gina works there, uh, part-time as a nurse's aide. 56 00:04:51,552 --> 00:04:53,467 Yeah, I work there, but I'm also working 57 00:04:53,510 --> 00:04:54,903 on getting my degree at night, 58 00:04:54,946 --> 00:04:56,426 so I do both. 59 00:04:57,297 --> 00:04:58,297 Yeah, um. 60 00:04:59,821 --> 00:05:02,389 - Yeah, that's right. - Yeah, she had a, a, she had a stroke 61 00:05:02,432 --> 00:05:03,738 about a year ago 62 00:05:03,781 --> 00:05:06,131 and, uh, it hit her pretty hard. 63 00:05:06,175 --> 00:05:08,656 It was... pretty bad. 64 00:05:09,613 --> 00:05:11,441 And you have a brother too right? 65 00:05:11,485 --> 00:05:14,575 Yeah, that's Kenny, um, we don't see him too much anymore. 66 00:05:14,618 --> 00:05:16,620 He, uh, moved to Alaska... 67 00:05:17,534 --> 00:05:20,450 like, shortly after our dad died, um. 68 00:05:22,104 --> 00:05:23,671 Any other family? 69 00:05:24,193 --> 00:05:25,716 Uh, no, just us. 70 00:05:26,195 --> 00:05:27,196 And the turtles. 71 00:05:28,589 --> 00:05:30,765 So, Carl, can you tell us how you 72 00:05:30,808 --> 00:05:33,115 became interested in UFOS? 73 00:05:34,508 --> 00:05:38,381 Uh, well, to... I mean, to state it as clearly as I can, 74 00:05:38,425 --> 00:05:43,299 um... I was visited by one when I was a kid. 75 00:05:44,213 --> 00:05:45,257 At, uh... 76 00:05:46,476 --> 00:05:48,609 It was like nothing I've ever seen before. 77 00:05:50,872 --> 00:05:52,177 The skies above Apple Valley 78 00:05:52,221 --> 00:05:53,918 were filled with more than just 79 00:05:53,962 --> 00:05:55,224 clouds last night. 80 00:05:55,267 --> 00:05:56,878 News 6 lines were lighting up 81 00:05:56,921 --> 00:05:59,402 with reports of an alleged triangle shaped 82 00:05:59,446 --> 00:06:01,230 UFO in the high desert. 83 00:06:01,926 --> 00:06:03,766 I caught it out of the corner of my eye really, 84 00:06:03,798 --> 00:06:05,974 and I looked up and just over 85 00:06:06,017 --> 00:06:07,279 these mountains right here. 86 00:06:08,106 --> 00:06:09,519 It didn't have any lights or anything. 87 00:06:09,543 --> 00:06:11,458 It was, it was just a big black triangle 88 00:06:12,023 --> 00:06:14,591 and it just... it just hung out there. 89 00:06:14,635 --> 00:06:17,028 Super big and superfast, 90 00:06:17,072 --> 00:06:18,987 and just went straight across the sky here. 91 00:06:19,640 --> 00:06:21,226 I don't know, I don't know with the government. 92 00:06:21,250 --> 00:06:22,662 You know, you never know what they are doing. 93 00:06:22,686 --> 00:06:24,055 They are always out there doing something. 94 00:06:24,079 --> 00:06:26,211 Some local residents claimed to have seen 95 00:06:26,255 --> 00:06:31,042 an Unidentified Flying Object just after sunset last evening, 96 00:06:31,086 --> 00:06:33,741 with one young man even claiming to have been visited 97 00:06:33,784 --> 00:06:36,874 by what he describes as a Skyman. 98 00:06:40,530 --> 00:06:42,750 So, this is where I keep most of my stuff. 99 00:06:43,490 --> 00:06:45,230 Gina hates to come out here, 100 00:06:45,709 --> 00:06:47,015 says I'm a pack rat. 101 00:06:47,798 --> 00:06:49,321 I'll find something that's broken, 102 00:06:49,365 --> 00:06:51,193 I bring it back here and fix it. 103 00:06:52,499 --> 00:06:55,502 So, here I've got every UFO magazine ever published 104 00:06:55,545 --> 00:07:00,768 from number one in 1986 all the way to 158 in 2012. 105 00:07:01,377 --> 00:07:04,641 Betty and Barney Hill, Rendlesham Forest, 106 00:07:05,947 --> 00:07:07,862 Travis Walton abduction, 107 00:07:08,863 --> 00:07:09,994 Tom and Elise Gifford. 108 00:07:10,038 --> 00:07:11,300 That happened right out here. 109 00:07:13,868 --> 00:07:15,957 Well, I don't really consider myself a collector, 110 00:07:16,000 --> 00:07:20,135 I mean, it's, it's more about, you know, my research, you know. 111 00:07:20,178 --> 00:07:21,178 Um. 112 00:07:22,529 --> 00:07:24,879 I've always had all this stuff, you know, 113 00:07:24,922 --> 00:07:27,708 I started getting them when I was a kid after, 114 00:07:27,751 --> 00:07:29,318 you know, after my encounter. 115 00:07:34,932 --> 00:07:40,372 Oh, sure, I mean... I mean, 90% of this stuff is BS, 116 00:07:40,416 --> 00:07:42,418 but there's truth in the inconsistencies. 117 00:07:42,462 --> 00:07:45,377 You know, you can, you can find anything if you know how 118 00:07:45,421 --> 00:07:48,511 to dissect... the information. 119 00:07:48,555 --> 00:07:50,426 You know, the way the visitors move, 120 00:07:50,470 --> 00:07:52,123 the way they communicated, 121 00:07:52,167 --> 00:07:55,518 uh, what's left on the ground afterwards, you know. 122 00:07:55,562 --> 00:08:01,089 All those things can... can be used, you know, 123 00:08:02,873 --> 00:08:04,048 help you figure things out. 124 00:08:04,092 --> 00:08:05,702 Make you see things more clearly. 125 00:08:14,189 --> 00:08:15,799 What do you say to people that 126 00:08:15,843 --> 00:08:18,280 say phenomenon like UFOS and Bigfoot, 127 00:08:18,323 --> 00:08:21,065 the paranormal et cetera, are nothing more than our search 128 00:08:21,109 --> 00:08:23,720 for meaning or purpose in our lives? 129 00:08:24,591 --> 00:08:28,899 Well, I think that's probably true for a lot of people, 130 00:08:28,943 --> 00:08:31,685 um, I only know my experience. 131 00:08:32,947 --> 00:08:35,515 What I experienced is, it, it's as real as 132 00:08:36,037 --> 00:08:37,778 us having this conversation. 133 00:08:38,561 --> 00:08:41,433 So, I, I know what happened to me. 134 00:08:41,477 --> 00:08:45,089 There's lists of people that I've compiled over the past 135 00:08:45,133 --> 00:08:49,267 couple of years of people that have had very similar 136 00:08:49,311 --> 00:08:53,489 experiences to mine and... I've interviewed a few of them. 137 00:08:53,533 --> 00:08:57,493 But a lot of them are just, you know, strangers from, from all over. 138 00:08:57,537 --> 00:09:01,323 There... A number of years ago I went through, uh, hypnotherapy, 139 00:09:01,932 --> 00:09:06,415 that's when things started to, to become clear, um, 140 00:09:06,458 --> 00:09:07,895 when I could go back... 141 00:09:08,765 --> 00:09:12,247 and, and, uh, go back to when I was ten years old, 142 00:09:12,290 --> 00:09:14,728 and I had the encounter, and I could sort of 143 00:09:14,771 --> 00:09:16,164 slow things down. 144 00:09:16,643 --> 00:09:20,734 That's when I realized that... what they were, 145 00:09:20,777 --> 00:09:23,650 or what the Skyman was, was telling me, 146 00:09:23,693 --> 00:09:25,565 and he was telling me that he, 147 00:09:25,608 --> 00:09:27,479 that he was going to come back for me. 148 00:09:30,134 --> 00:09:32,180 You know Carl Merryweather? 149 00:09:32,223 --> 00:09:33,223 Yes. 150 00:09:34,312 --> 00:09:36,140 Um, he is a few years younger than I am, 151 00:09:36,184 --> 00:09:37,727 and he is... He hung out with my brother, 152 00:09:37,751 --> 00:09:40,144 I was in high school back when they, uh, 153 00:09:40,797 --> 00:09:42,016 used to run around together. 154 00:09:42,059 --> 00:09:43,713 Uh, he used to work in the garage 155 00:09:43,757 --> 00:09:45,019 and around the yard doing 156 00:09:45,062 --> 00:09:46,890 all kinds of little things for us, 157 00:09:46,934 --> 00:09:48,892 kind of tinkering around. Um, 158 00:09:48,936 --> 00:09:51,044 he had a couple of projects he liked to do at home too 159 00:09:51,068 --> 00:09:53,244 which he kind of would get engrossed there 160 00:09:53,288 --> 00:09:54,811 and forget about us over here. 161 00:09:54,855 --> 00:09:57,422 He's incredibly bright, very smart guy. 162 00:09:57,466 --> 00:09:58,946 He can fix anything. 163 00:09:58,989 --> 00:10:00,991 There's nothing broke enough he can't fix. 164 00:10:01,035 --> 00:10:02,384 Because he didn't have a car, 165 00:10:02,427 --> 00:10:04,386 so we didn't know how he was coming and going. 166 00:10:04,429 --> 00:10:07,519 So, uh, he got a little trailer that we had here in the yard 167 00:10:07,563 --> 00:10:09,434 and connected it to his bike. 168 00:10:09,870 --> 00:10:12,481 And now you see him roaming around town on it. 169 00:10:12,524 --> 00:10:13,850 He's just a little different because 170 00:10:13,874 --> 00:10:15,658 he mostly just keeps to himself. 171 00:10:15,702 --> 00:10:17,312 He doesn't bother anybody. 172 00:10:17,355 --> 00:10:20,358 He stays busy, he works here and there or wherever and... 173 00:10:20,924 --> 00:10:22,970 He had this thing for crossword puzzles, 174 00:10:23,840 --> 00:10:25,450 always working on them. 175 00:10:25,494 --> 00:10:27,452 So, my boss kind of said one day, 176 00:10:27,496 --> 00:10:31,587 "Um, we kind of don't need you anymore, so don't come back in?" 177 00:10:31,631 --> 00:10:33,850 He said he saw an alien, but I don't know. 178 00:10:33,894 --> 00:10:36,070 I mean, there's no way to prove it, 179 00:10:36,113 --> 00:10:37,308 but there's no way to disprove it. 180 00:10:37,332 --> 00:10:38,681 So, you believe that 181 00:10:38,725 --> 00:10:40,422 he might have seen something then? 182 00:10:40,465 --> 00:10:42,163 Well, something happened, I guess. 183 00:10:42,206 --> 00:10:44,034 You know, I thought it was me first, 184 00:10:44,078 --> 00:10:46,820 but, um, the next day it was a big deal in the news. 185 00:10:47,734 --> 00:10:50,388 Now with Carl because he was always 186 00:10:50,432 --> 00:10:52,521 kind of tinkering with different things, 187 00:10:52,564 --> 00:10:54,131 you weren't really too sure. 188 00:10:57,918 --> 00:11:01,138 I believe that we can't be the only ones here. 189 00:11:02,662 --> 00:11:03,924 I mean, really? 190 00:11:06,927 --> 00:11:08,798 I guess you could call me a prepper. 191 00:11:09,973 --> 00:11:12,280 I mean, my dad he always taught us self-reliance. 192 00:11:13,281 --> 00:11:14,674 He wasn't one of those crazy 193 00:11:14,717 --> 00:11:16,501 the world is going to end types. 194 00:11:17,024 --> 00:11:18,590 He just liked to have a plan B. 195 00:11:21,115 --> 00:11:22,812 He was in Vietnam, so... 196 00:11:23,813 --> 00:11:26,163 he knew what could happen when a country goes tits up. 197 00:11:28,513 --> 00:11:31,125 You know, I tried to join the Army during Desert Storm, 198 00:11:31,168 --> 00:11:32,822 but they wouldn't let me in. 199 00:11:32,866 --> 00:11:34,650 Because I'm almost deaf in my left ear. 200 00:11:37,697 --> 00:11:39,568 My eardrum burst when I was a kid 201 00:11:40,003 --> 00:11:42,266 and, uh... you know, it got infected, 202 00:11:42,310 --> 00:11:43,615 never really healed right. 203 00:11:49,143 --> 00:11:51,034 So, once we get over this hill, I think I'm going 204 00:11:51,058 --> 00:11:52,581 to have you turn the camera off. 205 00:11:52,624 --> 00:11:54,888 You know, like my dad used to say, 206 00:11:54,931 --> 00:11:58,021 you have got to maintain operational security. 207 00:11:58,065 --> 00:11:59,065 Right. 208 00:12:23,873 --> 00:12:25,440 Here's the HGH. 209 00:12:37,844 --> 00:12:40,368 So, we started out with just the one container, 210 00:12:40,411 --> 00:12:42,022 and then we added the PX. 211 00:12:44,981 --> 00:12:46,200 They are both from China. 212 00:12:49,159 --> 00:12:52,728 Super strong, pretty much indestructible. 213 00:12:55,992 --> 00:12:59,082 So, my dad lived in that camper while he was fixing it up. 214 00:13:01,171 --> 00:13:02,346 Can't live in it now. 215 00:13:02,390 --> 00:13:04,305 There's the windmill we started. 216 00:13:07,656 --> 00:13:10,790 This is mine and that's Kenny's. 217 00:13:12,052 --> 00:13:14,315 We used to race all over this front yard 218 00:13:14,358 --> 00:13:15,925 before we got dirt bikes. 219 00:13:17,013 --> 00:13:18,232 Bastard always won. 220 00:13:29,025 --> 00:13:30,113 There we go. 221 00:13:33,943 --> 00:13:37,947 Well, this is it, we spent a lot of time here as kids. 222 00:13:38,556 --> 00:13:41,255 You know, I think my dad was trying to acclimate us. 223 00:13:41,298 --> 00:13:43,213 What do you mean by acclimate? 224 00:13:43,779 --> 00:13:46,869 You know get us used to the whole container thing 225 00:13:46,913 --> 00:13:49,480 and, you know, living out in the desert off grid. 226 00:13:50,133 --> 00:13:52,353 Here he is right here, Vietnam. 227 00:13:52,396 --> 00:13:54,746 He was a chopper pilot, damn good one. 228 00:13:55,791 --> 00:13:57,029 When I got older I helped him make 229 00:13:57,053 --> 00:13:58,489 a lot of the improvements in here. 230 00:14:00,491 --> 00:14:03,277 We got solar panels, uh... 231 00:14:04,017 --> 00:14:07,542 out back we have a water catchment system for rain, 232 00:14:07,585 --> 00:14:08,935 holds about 100 gallons. 233 00:14:10,066 --> 00:14:12,286 You know, you got everything here, fridge, 234 00:14:13,940 --> 00:14:15,376 camp stove. 235 00:14:15,942 --> 00:14:18,422 My dad picked this up at a garage sale, like, 236 00:14:18,466 --> 00:14:20,294 you know, 25 years ago, 237 00:14:20,337 --> 00:14:21,686 and it's still working great. 238 00:14:24,298 --> 00:14:25,386 Here's the kids room, 239 00:14:26,953 --> 00:14:27,954 this is my bed. 240 00:14:29,303 --> 00:14:31,871 My brother Kenny, of course, got the top bunk. 241 00:14:32,610 --> 00:14:34,003 This is Gina's bed. 242 00:14:34,047 --> 00:14:35,265 And then my parents slept on 243 00:14:35,309 --> 00:14:37,311 the pull out sofa in the front room. 244 00:14:38,747 --> 00:14:41,271 So, what was it like being out here as kids? 245 00:14:42,969 --> 00:14:44,318 You know, it was like camping. 246 00:14:44,796 --> 00:14:47,408 Um, me and Kenny would be running around and... 247 00:14:48,061 --> 00:14:49,497 my dad taught us how to shoot, 248 00:14:49,540 --> 00:14:51,281 so we did a lot of hunting out here, 249 00:14:51,325 --> 00:14:52,413 a lot of hunting. 250 00:14:54,023 --> 00:14:59,246 Shower, toilet, sewer runs out to a drain field. 251 00:14:59,289 --> 00:15:01,596 This is my mom right here, 252 00:15:01,639 --> 00:15:03,337 she was always trying to make, you know, 253 00:15:03,380 --> 00:15:05,905 make the place more homey, you know. 254 00:15:07,732 --> 00:15:11,432 She even, she even put up wallpaper in the kitchen, 255 00:15:11,475 --> 00:15:13,956 but, you know, the heat just tore it to shreds. 256 00:15:14,565 --> 00:15:16,785 How did your mom take living out here? 257 00:15:17,786 --> 00:15:21,485 She was good about it, you know, at first, she was into it. 258 00:15:22,051 --> 00:15:23,313 You know, she basically went 259 00:15:23,357 --> 00:15:26,447 along with everything... my dad did. 260 00:15:27,883 --> 00:15:28,928 Except for the goats. 261 00:15:37,066 --> 00:15:38,285 I was out hunting rabbits 262 00:15:38,328 --> 00:15:40,852 with my new 22 that I got for my birthday. 263 00:15:41,331 --> 00:15:43,159 It was just me and my dad out here. 264 00:15:43,855 --> 00:15:45,945 He was back at the High Ground House. 265 00:15:46,815 --> 00:15:49,949 And I was out here shooting, I didn't see any rabbits, 266 00:15:49,992 --> 00:15:53,300 you know, but I was still shooting trees and whatever. 267 00:15:53,343 --> 00:15:57,130 The sun was going down behind those hills, 268 00:15:57,869 --> 00:16:00,481 it was getting dark, so I figured I'd head back. 269 00:16:00,524 --> 00:16:03,963 I turned to go back and then, that's when I felt the hum. 270 00:16:05,399 --> 00:16:06,617 You know, it was, it was 271 00:16:08,184 --> 00:16:11,927 real low frequency, you know, it was just constant low hum. 272 00:16:13,059 --> 00:16:16,062 It came up from the ground up through my legs. 273 00:16:16,671 --> 00:16:21,067 And... I could start to hear it, you know, it was vibrating, 274 00:16:21,110 --> 00:16:23,591 I could hear it and, and it surprised me 275 00:16:23,634 --> 00:16:25,897 because I could even hear it in my bad ear. 276 00:16:25,941 --> 00:16:30,946 I looked up and there it was just hovering. 277 00:16:32,643 --> 00:16:35,820 A giant black triangle. 278 00:16:36,821 --> 00:16:37,997 And that's when I saw him. 279 00:16:39,389 --> 00:16:41,783 Right over there, right about where that bush is. 280 00:16:42,914 --> 00:16:44,220 He didn't look human. 281 00:16:44,264 --> 00:16:45,874 I, I knew he wasn't a human. 282 00:16:46,309 --> 00:16:48,398 He was, he was tall 283 00:16:48,442 --> 00:16:52,446 and really skinny and that's when I, I felt him. 284 00:16:52,489 --> 00:16:54,926 I, I... That's when I heard the voice. 285 00:16:56,189 --> 00:16:57,973 It wasn't like words, 286 00:16:58,017 --> 00:17:00,062 it was more like he was putting 287 00:17:00,106 --> 00:17:02,630 ideas or pictures in my head. 288 00:17:03,283 --> 00:17:07,417 He told me... that I shouldn't be afraid... 289 00:17:09,854 --> 00:17:11,378 and that he wasn't going to hurt me. 290 00:17:13,423 --> 00:17:14,424 He said... 291 00:17:16,383 --> 00:17:18,820 He said that he was looking for someone like me. 292 00:17:43,540 --> 00:17:45,020 Carl has this tendency to fixate 293 00:17:45,064 --> 00:17:48,110 on things if, uh, you hadn't noticed. 294 00:17:48,154 --> 00:17:52,375 And he used to really, really get under Kenny's skin. 295 00:17:53,246 --> 00:17:54,986 It would get bad, uh. 296 00:17:55,683 --> 00:17:58,033 But, you know, he never really bothered me that much. 297 00:17:58,512 --> 00:18:00,055 I don't know, I just kind of ignored him 298 00:18:00,079 --> 00:18:02,472 when he went off on his crazy tangents, 299 00:18:02,516 --> 00:18:03,778 which was often. 300 00:18:03,821 --> 00:18:04,821 Um. 301 00:18:09,218 --> 00:18:11,786 Uh, yeah. No, no. She, um. 302 00:18:12,395 --> 00:18:14,963 She wasn't happy at all actually, uh. 303 00:18:16,182 --> 00:18:18,314 You know, the neighbors and everyone around town 304 00:18:18,358 --> 00:18:21,100 always kind of thought that Carl was different. 305 00:18:22,188 --> 00:18:26,105 He is different, um, but I think that UFO experience 306 00:18:26,148 --> 00:18:28,455 just really, really sealed the deal, you know. 307 00:18:34,113 --> 00:18:35,810 You know Carl used to draw a lot... 308 00:18:36,637 --> 00:18:38,291 um, in his room? 309 00:18:38,334 --> 00:18:40,510 He would kind of cover all the walls 310 00:18:40,554 --> 00:18:42,208 with the Skyman pictures, 311 00:18:43,122 --> 00:18:46,473 and after a while mama just stopped going in there. 312 00:18:47,169 --> 00:18:50,999 And... I don't know, I always felt kind of bad for him. 313 00:18:54,524 --> 00:18:57,179 So, this is all the stuff that I saved 314 00:18:57,223 --> 00:18:59,703 from when my mom ripped off my walls 315 00:18:59,747 --> 00:19:03,142 and took out of my room a lot of the drawings. 316 00:19:07,668 --> 00:19:08,799 I got maps. 317 00:19:11,411 --> 00:19:14,065 Here's a drawing of the bug out shelter. 318 00:19:18,244 --> 00:19:19,810 I did this one more recently 319 00:19:19,854 --> 00:19:21,899 just because I really wanted to get... 320 00:19:23,292 --> 00:19:26,861 a sense of where everything was then, and... 321 00:19:27,775 --> 00:19:30,604 what's there now, because it has changed quite a bit. 322 00:19:31,735 --> 00:19:32,780 Oh, you'll like this one, 323 00:19:34,173 --> 00:19:35,498 I did this right after it happened when I was ten. 324 00:19:35,522 --> 00:19:38,525 You really get a sense of how tall and skinny he was 325 00:19:38,568 --> 00:19:40,527 because this is actually... 326 00:19:41,963 --> 00:19:43,530 a pretty good scale drawing, like, 327 00:19:43,573 --> 00:19:45,619 when you look at the... Where the tree was, 328 00:19:45,662 --> 00:19:47,664 and how much taller he is than the tree. 329 00:19:48,970 --> 00:19:50,145 Here's a close up. 330 00:19:53,104 --> 00:19:54,367 Yeah, yeah. 331 00:19:54,410 --> 00:19:55,759 I know it's not very good. 332 00:19:58,109 --> 00:19:59,241 Let's see more... 333 00:19:59,850 --> 00:20:01,287 some better drawings. 334 00:20:05,073 --> 00:20:06,205 Here it is. 335 00:20:12,863 --> 00:20:13,863 Right there. 336 00:20:16,084 --> 00:20:18,782 "One of the more striking testimonials was" 337 00:20:18,826 --> 00:20:21,263 from ten year old Carl Merryweather, 338 00:20:21,307 --> 00:20:23,309 also an Apple Valley resident. 339 00:20:23,352 --> 00:20:25,267 He was camping outside of Lucerne Valley 340 00:20:25,311 --> 00:20:26,834 with his father in the high desert 341 00:20:26,877 --> 00:20:29,402 when he allegedly came into contact 342 00:20:29,445 --> 00:20:32,231 with what he describes as a Skyman. 343 00:20:32,840 --> 00:20:36,452 He also details the same triangle shaped UFO 344 00:20:36,974 --> 00:20:39,150 reported elsewhere flying overhead. 345 00:20:39,194 --> 00:20:41,065 His father, Donald Merryweather, 346 00:20:41,109 --> 00:20:43,067 described a humming noise at the time, 347 00:20:43,111 --> 00:20:45,461 "but was not present during his son's encounter." 348 00:20:51,162 --> 00:20:54,731 So, I'm, I'm so glad I still have that. 349 00:20:59,519 --> 00:21:01,564 Maybe two, three years, I mean, 350 00:21:01,608 --> 00:21:05,176 it's good to go and revisit things... I think. 351 00:21:06,352 --> 00:21:09,877 I mean, there's some things that you, you don't want to forget, you know. 352 00:21:21,105 --> 00:21:24,674 Yeah, so, uh, he was a chopper pilot in Vietnam, 353 00:21:24,718 --> 00:21:28,156 and he would go on search and rescue missions, 354 00:21:28,809 --> 00:21:34,118 and... he was coming back from an ex-fil, 355 00:21:34,858 --> 00:21:35,946 and... 356 00:21:37,252 --> 00:21:38,932 he was flying his chopper back to the base. 357 00:21:39,428 --> 00:21:43,780 And he had an encounter, uh, with a craft... 358 00:21:45,304 --> 00:21:49,046 uh, that just moved every which way, and, um. 359 00:21:49,612 --> 00:21:52,441 He said the gunner and the copilot saw it too, 360 00:21:53,529 --> 00:21:55,009 but they never reported it. 361 00:21:56,532 --> 00:22:01,363 I guess back then, uh... nobody really wanted to admit 362 00:22:01,407 --> 00:22:02,669 if they had, um, 363 00:22:03,409 --> 00:22:05,411 you know, what they call battle fatigue, 364 00:22:06,586 --> 00:22:08,762 so you didn't... If you saw something strange, 365 00:22:08,805 --> 00:22:11,068 you, you didn't say anything. 366 00:22:40,576 --> 00:22:41,577 Here we are. 367 00:22:48,802 --> 00:22:49,890 It's all right. 368 00:22:56,462 --> 00:22:58,246 What are you doing? 369 00:22:58,289 --> 00:22:59,769 I'm unplugging the fridge. 370 00:23:06,210 --> 00:23:07,603 I'm real sensitive to, 371 00:23:08,996 --> 00:23:11,955 you know, electromagnetic energy 372 00:23:11,999 --> 00:23:14,741 and, uh... these fridges, 373 00:23:14,784 --> 00:23:16,482 they, you know, there's no shielding 374 00:23:16,525 --> 00:23:19,267 in any of the wires or motors or anything, so. 375 00:23:21,095 --> 00:23:23,532 I just like to have it off, so I can sleep. 376 00:23:26,492 --> 00:23:28,058 So, we just arrived in McMinnville, 377 00:23:28,102 --> 00:23:29,625 what do you, what do you expect 378 00:23:29,669 --> 00:23:30,800 to get out of the festival? 379 00:23:31,497 --> 00:23:33,890 I definitely want to meet some people, 380 00:23:34,761 --> 00:23:36,023 you know, talk to some people. 381 00:23:38,242 --> 00:23:40,680 You know, I've been thinking that lately it it's time for me 382 00:23:40,723 --> 00:23:43,291 to start talking about my experience again. 383 00:23:45,032 --> 00:23:47,251 Do you come to these festivals a lot? 384 00:23:47,817 --> 00:23:51,778 I went to the Monsters of Rock music festival 385 00:23:51,821 --> 00:23:53,780 a long time ago when I was a kid, 386 00:23:53,823 --> 00:23:57,348 but this is the first UFO festival I've been to. 387 00:23:57,827 --> 00:24:02,136 There's going to be... you know, a panel of experts, 388 00:24:02,179 --> 00:24:06,357 and there's going to be a lot of presentations 389 00:24:06,401 --> 00:24:07,707 on different things, so. 390 00:24:08,490 --> 00:24:10,536 You know, it's all, it's all for research 391 00:24:10,579 --> 00:24:12,363 it's all for the research. 392 00:24:15,802 --> 00:24:17,673 We should probably get going. 393 00:25:01,064 --> 00:25:02,651 We're just going to ask you a few questions 394 00:25:02,675 --> 00:25:04,981 about what you are doing here at the UFO festival. 395 00:25:05,025 --> 00:25:07,288 Okay, what's this, it's on YouTube? 396 00:25:07,331 --> 00:25:08,594 It's on YouTube, yeah. 397 00:25:08,637 --> 00:25:10,726 Can you introduce yourself to us, please? 398 00:25:12,119 --> 00:25:14,730 Yeah, hi, I'm Carl Merryweather 399 00:25:15,339 --> 00:25:16,950 from Apple Valley, California. 400 00:25:18,386 --> 00:25:19,648 Great and, uh, what brings you 401 00:25:19,692 --> 00:25:21,694 to the UFO festival this year? 402 00:25:22,738 --> 00:25:24,697 I've never been to one before, so I just kind of 403 00:25:24,740 --> 00:25:27,134 wanted to see what was going on. 404 00:25:28,048 --> 00:25:33,662 And, uh, meet some people, uh, ask some questions, you know, 405 00:25:34,402 --> 00:25:35,534 figure some stuff out. 406 00:25:36,056 --> 00:25:36,926 Nice. 407 00:25:36,970 --> 00:25:38,232 Have you ever had any kind of 408 00:25:38,275 --> 00:25:39,450 weird experience 409 00:25:39,494 --> 00:25:41,278 or seen anything? 410 00:25:41,322 --> 00:25:46,457 I, uh, I saw a spacecraft when I was ten years old in the desert. 411 00:25:47,284 --> 00:25:52,463 Um... I saw, uh, I saw an alien, saw a life form. 412 00:25:53,160 --> 00:25:55,379 Uh, what did the alien do with you? 413 00:25:56,293 --> 00:25:58,557 I wasn't abducted or anything, um. 414 00:25:59,253 --> 00:26:01,777 Just kind of, um, stood there 415 00:26:01,821 --> 00:26:06,390 and, and, uh, sort of talked to me, uh, in my brain, 416 00:26:06,434 --> 00:26:08,392 but... that was about it. 417 00:26:08,436 --> 00:26:09,631 It talked to you in your brain, 418 00:26:09,655 --> 00:26:10,830 like telepathically? 419 00:26:11,395 --> 00:26:13,572 - Yep, yep. - Okay. 420 00:26:13,615 --> 00:26:15,835 Yeah, I mean they are known to do that, right? 421 00:26:16,792 --> 00:26:18,054 I suppose so. 422 00:26:18,098 --> 00:26:20,404 Have you seen any aliens here 423 00:26:20,448 --> 00:26:23,190 that kind of looked like the alien you encountered? 424 00:26:24,408 --> 00:26:26,541 No, no, no one here looks like that. 425 00:26:26,585 --> 00:26:29,805 Um, I've seen some pretty good costumes though, 426 00:26:29,849 --> 00:26:32,503 but, uh, no one looks like what I saw. 427 00:26:33,113 --> 00:26:35,419 Oh. We were wondering if you would you like 428 00:26:35,463 --> 00:26:38,945 to take communion with us? 429 00:26:39,554 --> 00:26:41,164 Is this just a regular cookie? 430 00:26:41,208 --> 00:26:42,513 It's just cookie stuff. 431 00:26:48,128 --> 00:26:49,129 Oh, I see. 432 00:26:50,434 --> 00:26:53,002 Alright, well, it was, it was nice to meet you. 433 00:26:53,046 --> 00:26:54,308 Great to meet you, Carl. 434 00:26:54,351 --> 00:26:55,570 Thank you so much. 435 00:27:00,575 --> 00:27:03,578 - Well, that was weird. - That was pretty weird. 436 00:27:08,627 --> 00:27:10,454 Some people wanted to interview me. 437 00:27:10,933 --> 00:27:13,109 It was like a... They just stopped me 438 00:27:13,153 --> 00:27:15,764 and... gave me a cookie. 439 00:27:15,808 --> 00:27:18,767 And then, uh, asked about my alien experience. 440 00:27:23,642 --> 00:27:25,078 I just told them the truth. 441 00:27:26,296 --> 00:27:27,776 No reason not to. 442 00:27:27,820 --> 00:27:28,820 Especially here. 443 00:29:10,400 --> 00:29:11,662 I think we might be close. 444 00:29:13,229 --> 00:29:15,057 So, why was it important to come out here? 445 00:29:16,145 --> 00:29:20,280 I mean, I kind of wanted to see if I could... feel anything or. 446 00:29:20,802 --> 00:29:25,764 This is definitely in, like, the top five UFO sightings. 447 00:29:26,677 --> 00:29:32,118 In a lot of ways that picture... started a lot of stuff. 448 00:29:32,161 --> 00:29:33,989 People started to become aware of... 449 00:29:34,947 --> 00:29:36,557 That other things were possible. 450 00:29:42,693 --> 00:29:44,521 Do you think coming here... 451 00:29:45,218 --> 00:29:49,309 and meeting with other experiencers... 452 00:29:50,005 --> 00:29:52,442 helped to validate what you saw? 453 00:29:53,792 --> 00:29:55,576 Well, I don't, I mean, to me, 454 00:29:55,619 --> 00:29:57,970 I've never needed validation, 455 00:29:58,666 --> 00:30:00,711 you know, because I know what I saw. 456 00:30:00,755 --> 00:30:04,019 You know, I mean, yeah, it's rough when people... 457 00:30:05,325 --> 00:30:07,806 make fun of you and... 458 00:30:09,068 --> 00:30:11,244 and stuff like that, but you know. 459 00:30:11,287 --> 00:30:13,986 I know... what I saw. 460 00:30:14,029 --> 00:30:17,119 You know, so it's not really about getting validation 461 00:30:17,163 --> 00:30:18,294 from other people, 462 00:30:19,078 --> 00:30:23,082 but it is nice to know that I'm not alone. 463 00:30:24,866 --> 00:30:27,086 I am not as alone as a I feel. 464 00:30:40,664 --> 00:30:42,057 Carl says the hypnosis helped him 465 00:30:42,101 --> 00:30:44,799 to clarify things, do you think it helped him? 466 00:30:44,843 --> 00:30:46,322 You know, I can't really say 467 00:30:46,366 --> 00:30:49,630 because, you know, I was, I was, uh, 468 00:30:49,673 --> 00:30:53,852 kind of going through my bad relationship at the time, um. 469 00:30:54,504 --> 00:30:56,898 So, yeah, I wasn't there, I really wasn't. 470 00:30:57,507 --> 00:30:58,726 Carl mentioned that something 471 00:30:58,769 --> 00:31:00,597 on those tapes during his sessions 472 00:31:00,641 --> 00:31:02,773 made him want to go back out to the desert. 473 00:31:03,209 --> 00:31:05,428 Do you have any idea what that might be? 474 00:31:06,429 --> 00:31:08,388 No, I don't know, I don't know. 475 00:31:10,085 --> 00:31:13,088 For the longest time I thought, you know, it's a cry, 476 00:31:13,132 --> 00:31:14,873 it's a cry for help, I mean, he just wants 477 00:31:14,916 --> 00:31:16,396 to connect back to our father. 478 00:31:16,439 --> 00:31:18,746 That's what I thought, I mean it was just logical. 479 00:31:19,268 --> 00:31:21,053 And I still think that in a way, 480 00:31:21,096 --> 00:31:23,707 but, I mean, what does he think, that my father is up there 481 00:31:23,751 --> 00:31:26,319 in space and he's going to drop down and grab him? 482 00:31:27,102 --> 00:31:28,190 You're working full time 483 00:31:28,234 --> 00:31:29,385 and going to school at night. 484 00:31:29,409 --> 00:31:30,889 How has that affected 485 00:31:30,932 --> 00:31:32,412 your relationship with your brother? 486 00:31:33,543 --> 00:31:35,806 I had this whole support system before, 487 00:31:37,069 --> 00:31:39,462 but I don't have any of that now. 488 00:31:40,115 --> 00:31:41,115 Um. 489 00:31:43,205 --> 00:31:46,861 It just kind of just feels like... like now I'm on my own 490 00:31:47,514 --> 00:31:53,607 and I'm trying to salvage whatever of my brother I have, 491 00:31:53,650 --> 00:31:55,826 you know, that can really be here and present. 492 00:31:57,263 --> 00:31:59,613 But he thinks that next weekend 493 00:32:00,092 --> 00:32:02,921 he's going to go and get picked up by an alien. 494 00:32:05,140 --> 00:32:06,794 You know, I can't rely on him. 495 00:32:13,932 --> 00:32:15,020 Hey, guys. 496 00:32:21,026 --> 00:32:22,853 These are my guys Barry and Donny. 497 00:32:24,029 --> 00:32:25,769 How long have you had them? 498 00:32:25,813 --> 00:32:27,467 About eight years. 499 00:32:28,859 --> 00:32:29,859 Breakfast time. 500 00:32:31,775 --> 00:32:32,994 I love to watch them eat, 501 00:32:34,039 --> 00:32:38,478 they are like the perfect... little animal. 502 00:32:39,305 --> 00:32:42,351 I love to watch their tongues come out, you know. 503 00:32:43,962 --> 00:32:46,790 Everything has a tongue, it makes me feel better 504 00:32:46,834 --> 00:32:48,444 about the world. 505 00:32:48,488 --> 00:32:50,533 Maybe these guys are the aliens. 506 00:32:51,404 --> 00:32:54,233 Or maybe we're the aliens and these guys, 507 00:32:54,842 --> 00:32:57,366 it's their world and we're just the aliens. 508 00:33:01,066 --> 00:33:05,418 Up first, is a story that set way up in space. 509 00:33:05,461 --> 00:33:06,767 So, my dad almost bought this 510 00:33:06,810 --> 00:33:08,073 hardware store we're going to. 511 00:33:10,945 --> 00:33:12,860 He owned an equipment rental company 512 00:33:12,903 --> 00:33:14,993 with one of his friends from the base. 513 00:33:16,124 --> 00:33:19,214 And according to my mom they were going to merge 514 00:33:19,258 --> 00:33:20,476 with Andy's hardware, 515 00:33:22,130 --> 00:33:26,178 but it turns out this so called friend was embezzling from him. 516 00:33:27,483 --> 00:33:30,008 He owed a lot of back taxes. 517 00:33:30,878 --> 00:33:32,401 In six months they were broke. 518 00:33:32,967 --> 00:33:35,143 Personally, I think that had a lot 519 00:33:35,187 --> 00:33:37,319 to do with my dad's heart attack later on. 520 00:33:47,808 --> 00:33:49,157 He'd be on board with it. 521 00:33:51,072 --> 00:33:52,856 I just have to get Gina on board with it 522 00:33:52,900 --> 00:33:54,380 because I am going to need her help. 523 00:33:58,601 --> 00:33:59,601 My mother. 524 00:34:14,052 --> 00:34:15,052 Hey, Marcus. 525 00:34:16,010 --> 00:34:17,011 Hey! 526 00:34:17,490 --> 00:34:18,839 You're up bright and early. 527 00:34:18,882 --> 00:34:19,927 Well, you know me. 528 00:34:20,580 --> 00:34:22,147 Is it cool if these guys come in? 529 00:34:22,712 --> 00:34:24,232 I mean, just pretend they are not here. 530 00:34:24,714 --> 00:34:26,716 - These guys are going to do a film on you? - Yeah. 531 00:34:27,456 --> 00:34:28,825 You really don't have anything better to do 532 00:34:28,849 --> 00:34:30,068 than follow this guy around? 533 00:34:30,111 --> 00:34:32,244 Come on, go easy on them, Marcus. 534 00:34:32,809 --> 00:34:34,811 - I got your stuff back here. - All right. 535 00:34:35,638 --> 00:34:37,727 We're going to need some more motion detectors too. 536 00:34:38,293 --> 00:34:40,339 What we have is down on the end of aisle five. 537 00:34:40,382 --> 00:34:41,382 Okay. 538 00:34:42,428 --> 00:34:44,299 MB750s. 539 00:34:44,343 --> 00:34:48,347 I'd rather have black, all black but we'll get some white ones. 540 00:34:50,349 --> 00:34:54,092 We 're going to set up a perimeter all around the HGH. 541 00:34:58,226 --> 00:34:59,358 Fresh off the truck. 542 00:35:01,925 --> 00:35:04,928 Don't forget to grab a couple of SD cards 543 00:35:04,972 --> 00:35:06,495 for the track cameras. 544 00:35:06,539 --> 00:35:07,801 I got plenty at home. 545 00:35:08,802 --> 00:35:10,673 You're still coming with us right? 546 00:35:11,152 --> 00:35:13,328 If you provide the beer, I'll be there. 547 00:35:13,372 --> 00:35:14,372 Great. 548 00:35:17,637 --> 00:35:19,682 Yeah, I've known Marcus since high school. 549 00:35:20,814 --> 00:35:21,814 He's a good guy. 550 00:35:28,735 --> 00:35:30,389 He's one of the only people in this town 551 00:35:30,432 --> 00:35:32,042 that doesn't think I'm crazy. 552 00:35:50,887 --> 00:35:52,846 - Hey, Jen. - Hi, Carl. 553 00:35:53,325 --> 00:35:55,153 Your mother just finished breakfast. 554 00:35:56,241 --> 00:35:58,156 - Okay, thank you. - Your welcome. 555 00:36:16,086 --> 00:36:18,524 Hey, Mom, it's me. 556 00:36:19,612 --> 00:36:20,787 - Hey. - Hi. 557 00:36:22,745 --> 00:36:24,443 I brought you some pistachios, 558 00:36:25,487 --> 00:36:28,838 but don't eat too many, okay? Or Dr. Craig will skin me alive. 559 00:36:30,100 --> 00:36:31,189 Who the hell is that? 560 00:36:32,625 --> 00:36:33,776 These are the film guys I was telling you about... 561 00:36:33,800 --> 00:36:35,105 - Oh, no. - Remember? 562 00:36:35,584 --> 00:36:37,499 - No, I don't. - Okay, okay, okay. 563 00:36:37,978 --> 00:36:40,198 Better go outside. It'll just take a second. 564 00:36:40,241 --> 00:36:41,808 Sure, let's go, let's go. 565 00:36:42,852 --> 00:36:44,898 So, you remember that day, right? 566 00:36:56,126 --> 00:36:59,086 Well, I might have to if this project doesn't work out. 567 00:37:02,568 --> 00:37:06,659 I'm going out to the HGH on my 40th birthday, 568 00:37:07,312 --> 00:37:10,140 and there's going to be a big event happening out there. 569 00:37:16,625 --> 00:37:18,584 It's just something I've been planning on doing. 570 00:37:26,940 --> 00:37:27,984 Uh, hello. 571 00:37:29,377 --> 00:37:31,640 Hello, Ms. Merryweather, well, don't you look nice. 572 00:37:32,250 --> 00:37:33,207 It's time for your meds. 573 00:37:33,251 --> 00:37:35,078 No, no, not in front 574 00:37:35,122 --> 00:37:37,516 of that damn thing, no, no. 575 00:37:37,559 --> 00:37:38,559 Okay. 576 00:37:40,867 --> 00:37:43,261 They gave her 15 milligrams of Raglan. 577 00:37:44,044 --> 00:37:46,960 I hope the nurse didn't smell the pistachios on her breath. 578 00:37:48,222 --> 00:37:50,964 That woman loves her pistachios. 579 00:37:55,273 --> 00:37:57,057 - Carl? - Yeah? 580 00:37:57,100 --> 00:37:58,624 Can I have a minute with you, please? 581 00:37:59,233 --> 00:38:00,234 I'll be right back. 582 00:38:03,803 --> 00:38:05,979 They are cutting back my mom's insurance. 583 00:38:06,893 --> 00:38:10,897 Probably have to move into a semi-private room. 584 00:38:10,940 --> 00:38:12,681 And... 585 00:38:14,422 --> 00:38:16,337 She's not going to like that at all. 586 00:38:16,381 --> 00:38:19,166 I mean, there's a bunch of crazy old farts in there. 587 00:38:20,341 --> 00:38:22,300 Maybe I can have Gina talk to them. 588 00:38:22,343 --> 00:38:24,171 She's good with stuff like that. 589 00:38:26,173 --> 00:38:30,743 You're husband spends... most of his adult life 590 00:38:30,786 --> 00:38:33,876 serving his country, and then when he's gone 591 00:38:34,399 --> 00:38:37,706 they treat you like a, like a bag of dirty laundry. 592 00:38:38,490 --> 00:38:39,534 It's not right. 593 00:38:41,275 --> 00:38:42,275 It's not right. 594 00:39:01,730 --> 00:39:03,055 It should be around here somewhere, 595 00:39:03,079 --> 00:39:04,559 I buried it about a month ago. 596 00:39:13,525 --> 00:39:14,569 There she is. 597 00:39:17,311 --> 00:39:20,575 It can be used as a beacon when it's not obscured 598 00:39:20,619 --> 00:39:24,100 by an overhead power source such as these. 599 00:39:25,058 --> 00:39:26,929 I buried it out here for safekeeping. 600 00:39:27,626 --> 00:39:29,386 Might want to keep your camera back a little bit, 601 00:39:29,410 --> 00:39:30,672 this guy is very powerful. 602 00:39:36,765 --> 00:39:38,811 There's a lot of indication that UFOS 603 00:39:38,854 --> 00:39:42,380 are attracted to... magnetic fields. 604 00:39:42,945 --> 00:39:46,384 Magnetic fields are natural throughout the universe. 605 00:39:46,862 --> 00:39:48,690 It makes sense that you would design 606 00:39:48,734 --> 00:39:51,519 your navigation system to hone in on that kind of thing. 607 00:39:52,825 --> 00:39:56,394 So, I'm going to use this as a beacon for the HGH. 608 00:40:01,181 --> 00:40:02,400 I told you it was powerful. 609 00:40:25,771 --> 00:40:29,862 Yeah, trust me it's crossed my mind more than a few times. 610 00:40:30,384 --> 00:40:34,606 I guess I'll have to, uh, re-evaluate my intuition. 611 00:40:36,085 --> 00:40:39,393 Because that's, that's what's really driving me, 612 00:40:39,872 --> 00:40:42,962 uh, is, is a gut feeling that I have. 613 00:40:45,530 --> 00:40:49,708 Um, and maybe you'll... A little help from you know who. 614 00:40:50,839 --> 00:40:53,755 Did Gina tell you to ask me that question? 615 00:40:55,844 --> 00:40:58,630 I really don't understand why I have to go with you, Carl. 616 00:40:58,673 --> 00:41:00,632 I'm going to have to give up a few shifts. 617 00:41:00,675 --> 00:41:02,372 I mean, do you understand that? 618 00:41:02,416 --> 00:41:04,679 - Witnesses, Gina. - Oh, God. 619 00:41:05,158 --> 00:41:06,246 The more I have the better. 620 00:41:07,726 --> 00:41:09,858 You said Marcus is going to be there and these guys. 621 00:41:10,424 --> 00:41:12,948 If anything happens, you'll get it all on camera, 622 00:41:12,992 --> 00:41:14,167 good quality. 623 00:41:14,210 --> 00:41:15,690 - Okay, all right. - I'll see it. 624 00:41:15,734 --> 00:41:17,257 It's really about Mom, right? 625 00:41:17,866 --> 00:41:19,738 If something happens out there, 626 00:41:19,781 --> 00:41:21,914 she wouldn't believe Walter Cronkite. 627 00:41:21,957 --> 00:41:24,351 But if she hears it from you, she'll believe you. 628 00:41:24,830 --> 00:41:25,961 She trusts you. 629 00:41:27,528 --> 00:41:29,848 Okay, so then when nothing happens what do I tell her then? 630 00:41:30,836 --> 00:41:33,012 Well, then you don't have to tell her a damn thing, 631 00:41:33,621 --> 00:41:35,754 and everything will stay exactly the same. 632 00:41:37,930 --> 00:41:39,497 It's just for the weekend? 633 00:41:40,149 --> 00:41:41,716 Yeah, we're going up Friday. 634 00:41:42,238 --> 00:41:44,502 We're going to set everything up on Saturday, 635 00:41:44,545 --> 00:41:47,505 and then on Sunday, you know, we'll see what happens. 636 00:41:48,114 --> 00:41:50,856 So, you're just skipping your 40th birthday altogether. 637 00:41:50,899 --> 00:41:53,380 The big 4-0, you're ditching it. 638 00:41:53,423 --> 00:41:54,555 We can party out there, 639 00:41:55,904 --> 00:41:57,403 I mean we have plenty of beer, and like you say, 640 00:41:57,427 --> 00:42:00,256 you know, Marcus is going to be there and these guys. 641 00:42:00,822 --> 00:42:01,780 Come on, it'll be fun. 642 00:42:01,823 --> 00:42:02,823 And you never know. 643 00:42:04,086 --> 00:42:06,132 You might just get to meet a real live alien. 644 00:42:06,828 --> 00:42:09,178 Oh, well, perfect. 645 00:42:09,222 --> 00:42:12,051 That's exactly what I need in my life right now, Carl. 646 00:42:12,094 --> 00:42:16,490 School, full time job, taking care of a house and an alien. 647 00:42:16,534 --> 00:42:17,709 Great. 648 00:42:20,102 --> 00:42:21,539 Okay, if I go... 649 00:42:22,757 --> 00:42:26,848 you have to fix the disposal in the sink. 650 00:42:26,892 --> 00:42:30,112 Seriously, Carl, you promised me a month and a half ago. 651 00:42:30,156 --> 00:42:33,681 Okay, Gina, as soon as we get back I will do it. 652 00:42:33,725 --> 00:42:35,645 - I promise. I promise! - As soon as we get back. 653 00:42:39,687 --> 00:42:40,688 You have to. 654 00:42:41,471 --> 00:42:42,471 Okay. 655 00:42:44,866 --> 00:42:46,259 So, what's that for? 656 00:42:47,521 --> 00:42:51,133 There's an SD card in here and a note for my sister. 657 00:42:52,265 --> 00:42:56,225 I, uh, made a recording of myself, sort of explaining, 658 00:42:56,269 --> 00:42:58,967 you know, why I want to make this film... 659 00:43:00,882 --> 00:43:04,886 and, uh... just sort of let people know 660 00:43:06,366 --> 00:43:08,324 what my thinking is behind all of this. 661 00:43:10,892 --> 00:43:12,459 It's just another contingency 662 00:43:12,502 --> 00:43:15,897 that I have in the mix to make sure that everything... 663 00:43:18,944 --> 00:43:20,554 That my story gets told. 664 00:43:48,582 --> 00:43:50,560 I don't even know why she's bringing all this stuff. 665 00:43:50,584 --> 00:43:54,196 I mean we have plenty of bedding out at the HGH. 666 00:43:54,240 --> 00:43:56,111 Those beds are rock hard, Carl. 667 00:43:57,939 --> 00:43:58,939 What's this? 668 00:43:59,593 --> 00:44:01,726 Um, I'm sorry, some real food. 669 00:44:01,769 --> 00:44:03,118 We're not going to survive on MREs 670 00:44:03,162 --> 00:44:04,903 and canned veggies all weekend. 671 00:44:04,946 --> 00:44:06,532 - Okay, fine. - And also I'm going to need 672 00:44:06,556 --> 00:44:07,732 a bigger cooler, okay? 673 00:44:09,472 --> 00:44:10,386 Why? 674 00:44:10,430 --> 00:44:11,736 Because I have something else 675 00:44:11,779 --> 00:44:12,824 to put in there. 676 00:44:14,826 --> 00:44:17,263 You don't have to bring the whole fridge, Gina! 677 00:44:42,505 --> 00:44:44,072 Why are you bringing this thing? 678 00:44:45,508 --> 00:44:47,182 I couldn't get the truck to start this morning. 679 00:44:47,206 --> 00:44:49,338 You know, that thing hasn't run right 680 00:44:49,382 --> 00:44:51,340 since you brought it to JT in the first place. 681 00:44:52,602 --> 00:44:54,604 I'll have a few words when I get back, don't worry. 682 00:44:56,171 --> 00:44:58,260 - Did you bring the stuff? - It's in back. 683 00:45:03,222 --> 00:45:05,137 Awesome, you found your camera mounts. 684 00:45:05,180 --> 00:45:08,314 Yeah, they were over at Dickie's. 685 00:45:08,357 --> 00:45:09,750 And you got the wire, that's great. 686 00:45:09,794 --> 00:45:10,925 How much do I owe you? 687 00:45:11,621 --> 00:45:16,148 They were 7.98 each, I got two of them, so. 688 00:45:16,714 --> 00:45:19,020 17.22 with tax. 689 00:45:20,065 --> 00:45:22,545 Alright, I'll pick up the beer on the way out there, 690 00:45:22,589 --> 00:45:24,460 and then we'll settle up when we get there. 691 00:45:25,026 --> 00:45:26,026 Sounds good. 692 00:45:59,278 --> 00:46:02,542 The way Carl eats his bacon is so weird. 693 00:46:02,585 --> 00:46:03,848 I like to pre dip it. 694 00:46:05,414 --> 00:46:06,827 You can't play around with your food like that at my house. 695 00:46:06,851 --> 00:46:09,011 You play around with that food and they'd take it away. 696 00:46:11,812 --> 00:46:13,248 By the way, how are you guys going 697 00:46:13,292 --> 00:46:15,207 to power all that camera equipment? 698 00:46:15,816 --> 00:46:17,696 Well, that stuff isn't going to take much juice. 699 00:46:17,992 --> 00:46:20,168 Well, I'm bringing the jenny and the solar panels, 700 00:46:20,212 --> 00:46:21,517 so we should be fine. 701 00:46:22,649 --> 00:46:23,824 Gina! 702 00:46:23,868 --> 00:46:25,565 Hey, Gary. 703 00:46:25,608 --> 00:46:27,349 I haven't seen you around in a while. 704 00:46:27,393 --> 00:46:30,613 Yeah, yeah, I'm actually at the Lamar home now, so. 705 00:46:30,657 --> 00:46:31,876 Oh, why? 706 00:46:31,919 --> 00:46:33,138 All those old people? 707 00:46:33,181 --> 00:46:35,270 Yeah, well, you know, over there 708 00:46:35,314 --> 00:46:37,838 they like to call them retirees, but. 709 00:46:37,882 --> 00:46:40,928 Well, a bedpan is a bedpan, am I right? 710 00:46:41,537 --> 00:46:44,758 Yeah, um, I'm just paying my dues 711 00:46:44,802 --> 00:46:47,065 until I get my nursing degree. 712 00:46:47,108 --> 00:46:50,024 I've only got two semesters left so, so close. 713 00:46:50,720 --> 00:46:52,418 - Good for you. - Thanks. 714 00:46:52,461 --> 00:46:54,202 - What's up, Marcus? - Hey. 715 00:46:56,726 --> 00:46:57,726 Carl. 716 00:46:58,946 --> 00:46:59,946 Hey. 717 00:47:04,517 --> 00:47:06,911 Hey, it's good to see you. We all miss you around here. 718 00:47:06,954 --> 00:47:07,955 - Aw. - That smile. 719 00:47:07,999 --> 00:47:09,261 Oh, thank you, Gary, 720 00:47:09,304 --> 00:47:10,304 that's sweet. 721 00:47:10,828 --> 00:47:12,307 Yeah, really good to see you. 722 00:47:12,351 --> 00:47:13,351 Yeah. 723 00:47:14,744 --> 00:47:16,921 - See you. - Bye, Gary, bye. 724 00:47:18,792 --> 00:47:20,315 - See you, Shawn! - Okay. 725 00:47:25,059 --> 00:47:26,104 Asshole. 726 00:47:26,800 --> 00:47:29,237 "A bedpan is a bedpan, am I right?" 727 00:47:39,421 --> 00:47:42,424 I've known him for a long time, since we were kids. 728 00:47:45,210 --> 00:47:46,646 He's always been a jerk. 729 00:47:58,658 --> 00:48:01,269 I understand why Carl's sensitive about it, I'd be too. 730 00:48:01,313 --> 00:48:03,489 As he would come over for like family dinners 731 00:48:03,532 --> 00:48:05,883 and seemed like a great guy, all this stuff. 732 00:48:05,926 --> 00:48:07,493 I thought he was great to Carl. 733 00:48:08,146 --> 00:48:10,017 Um, and then my mom told me all this stuff 734 00:48:10,061 --> 00:48:13,803 about how, like, he kicked Carl off Kenny's football team. 735 00:48:13,847 --> 00:48:15,762 How Carl would come home crying about him. 736 00:48:15,805 --> 00:48:18,199 How he would bully him behind his back. 737 00:48:18,243 --> 00:48:21,594 He was trying to steal Kenny from Carl, all this stuff. 738 00:48:21,637 --> 00:48:23,964 I, I couldn't take that. If you're going to be mean to my brother, 739 00:48:23,988 --> 00:48:25,119 and you're going to date me? 740 00:48:25,163 --> 00:48:26,120 Nah. 741 00:48:26,164 --> 00:48:27,513 That's a line. 742 00:48:29,080 --> 00:48:31,038 I got some jerky, you want some? 743 00:48:31,082 --> 00:48:32,082 I see that, I'm okay. 744 00:48:32,518 --> 00:48:34,128 - Mm. - You don't want any? 745 00:48:34,172 --> 00:48:36,696 No, we just had breakfast what are you talking about? 746 00:48:36,739 --> 00:48:38,393 This gas station has the best jerky. 747 00:48:39,003 --> 00:48:41,396 Carl, that's so gross. 748 00:48:41,440 --> 00:48:42,832 Do you know what's in that? 749 00:48:43,311 --> 00:48:44,573 Whatever it is, it's good. 750 00:49:14,299 --> 00:49:15,953 This place has a history. 751 00:49:16,562 --> 00:49:20,827 A man named George Van Tassel built the Integratron. 752 00:49:21,610 --> 00:49:26,398 He felt that he was getting communications from aliens. 753 00:49:30,968 --> 00:49:33,405 I don't know, I mean, there's, you know, they, 754 00:49:33,883 --> 00:49:37,583 they built it over a, a magnetic anomaly, 755 00:49:38,410 --> 00:49:43,197 and that's been known to, to, you know, draw UFOs. 756 00:49:43,241 --> 00:49:46,722 I've been to this place three times by myself. 757 00:49:46,766 --> 00:49:48,115 The second time... 758 00:49:48,986 --> 00:49:53,468 I started feeling like I did when I was ten. 759 00:49:54,034 --> 00:49:58,560 I could hear... them talking to me again. 760 00:49:59,257 --> 00:50:03,478 I'm not sure if... if this place made it happen, 761 00:50:03,522 --> 00:50:05,959 or if it was just the right time, but. 762 00:50:08,353 --> 00:50:10,572 They told me what I had to do. 763 00:50:12,052 --> 00:50:14,272 And that's, that's what we're doing. 764 00:50:14,794 --> 00:50:16,013 And somehow it... 765 00:50:18,624 --> 00:50:19,842 it all makes sense. 766 00:50:40,994 --> 00:50:42,517 Carl, what are we doing here? 767 00:50:42,561 --> 00:50:44,258 I've just got to go take care of something. 768 00:50:44,302 --> 00:50:47,087 - What? - Just, just, wait up, okay? 769 00:50:47,131 --> 00:50:48,349 It'll take just a second. 770 00:50:52,397 --> 00:50:53,398 What's he doing? 771 00:50:53,441 --> 00:50:54,660 I have no idea. 772 00:50:58,272 --> 00:51:00,492 So, we're out here at the Giant Rock, 773 00:51:01,275 --> 00:51:03,451 not far from the Integratron. 774 00:51:04,017 --> 00:51:05,932 So, it's been a while since I've been out here. 775 00:51:05,975 --> 00:51:08,717 But... it's pretty much the same. 776 00:51:14,549 --> 00:51:18,205 Well, I mean, uh, it's just, it's nice to be out here. 777 00:51:18,249 --> 00:51:21,121 I mean, there have been UFO sightings out here. 778 00:51:21,165 --> 00:51:23,906 I guess Howard Hughes would come here 779 00:51:23,950 --> 00:51:26,213 on the weekends sometimes, and, uh, 780 00:51:26,909 --> 00:51:29,042 they had UFO conventions out here 781 00:51:29,086 --> 00:51:31,958 because Van Tassel wrote a few books 782 00:51:32,001 --> 00:51:34,743 about his experiences with UFOS. 783 00:51:34,787 --> 00:51:38,660 So, this seems like the perfect place to, to bury this. 784 00:51:45,798 --> 00:51:48,844 But I'm like, do I laugh or cry? 785 00:51:48,888 --> 00:51:50,107 What is he doing? 786 00:51:52,326 --> 00:51:54,285 It's his birthday, what are you going to do, man? 787 00:51:54,328 --> 00:51:55,436 - I know. - It's his birthday. 788 00:51:55,460 --> 00:51:56,591 I know. 789 00:51:56,635 --> 00:51:57,549 I left word with 790 00:51:57,592 --> 00:51:58,811 someone that I trust 791 00:51:59,507 --> 00:52:01,205 that if anything happens to all of us 792 00:52:01,248 --> 00:52:03,946 while we're out there, they'll come and get this, so. 793 00:52:16,089 --> 00:52:17,525 All right, let's go. 794 00:52:17,569 --> 00:52:19,266 What the hell was that? 795 00:52:19,310 --> 00:52:21,094 It's a message, I had to bury it. 796 00:52:21,138 --> 00:52:23,096 It's got a marker over there, you can find it. 797 00:52:23,140 --> 00:52:24,924 What do you mean, a message, Carl? 798 00:52:25,751 --> 00:52:28,145 In case something happens, you can come back and dig it up. 799 00:52:29,058 --> 00:52:30,234 Are you kidding me? 800 00:52:30,277 --> 00:52:32,453 That's why we drove out to this rock? 801 00:52:32,975 --> 00:52:34,586 Let's go, I'm hungry. 802 00:53:55,275 --> 00:53:57,016 When are you going to finish that windmill? 803 00:53:57,059 --> 00:53:58,235 Oh, I don't know, 804 00:53:58,844 --> 00:54:00,164 I had some lights up there before, 805 00:54:00,193 --> 00:54:01,716 but I took them down because I didn't 806 00:54:01,760 --> 00:54:02,804 want them to get stolen. 807 00:54:02,848 --> 00:54:03,979 Who'd be crazy enough 808 00:54:04,023 --> 00:54:05,242 to climb up on that thing? 809 00:54:07,331 --> 00:54:08,375 I climbed it. 810 00:54:19,081 --> 00:54:21,432 So, do you think your mom liked it out here? 811 00:54:21,475 --> 00:54:26,045 Uh, I mean she was definitely reluctant at first, uh. 812 00:54:26,480 --> 00:54:28,328 Wait, first I want to make sure that toilet works 813 00:54:28,352 --> 00:54:30,267 because I don't trust Carl. One second. 814 00:54:31,398 --> 00:54:33,270 What are you guys doing there? 815 00:54:33,705 --> 00:54:37,448 It's a Faraday cage, it protects the camera against EMPs. 816 00:54:38,971 --> 00:54:40,755 You mean like from like a bomb? 817 00:54:41,452 --> 00:54:43,802 Well, any electromagnetic force really. 818 00:54:43,845 --> 00:54:46,370 I mean, I don't know what to expect from our visitors. 819 00:54:46,935 --> 00:54:48,546 We don't want something awesome to happen 820 00:54:48,589 --> 00:54:50,809 and have nothing but static to show for it. 821 00:54:52,463 --> 00:54:54,682 Unless they zap us with their death ray or something. 822 00:54:55,640 --> 00:54:57,250 Well, in that case it won't matter 823 00:54:57,294 --> 00:54:58,730 because we'll be jelly toast. 824 00:55:03,256 --> 00:55:04,538 These are going to give us high def 825 00:55:04,562 --> 00:55:06,128 footage all around the compound. 826 00:55:06,607 --> 00:55:10,307 They record to SD cards, they go forever. 827 00:55:10,916 --> 00:55:11,916 Where's the remote? 828 00:55:12,309 --> 00:55:13,309 Still in the box. 829 00:55:15,616 --> 00:55:16,616 Oh, yeah. 830 00:55:20,142 --> 00:55:21,840 Okay, that's on. 831 00:55:21,883 --> 00:55:23,668 I'm going to record a little bit to make sure 832 00:55:23,711 --> 00:55:25,060 we know what we're getting. 833 00:55:31,850 --> 00:55:33,591 There she is. This one's good. 834 00:55:35,419 --> 00:55:36,768 - Here you go. - Thanks. 835 00:55:38,509 --> 00:55:40,467 I'm numbering all these for each camera. 836 00:55:40,511 --> 00:55:41,511 Sure. 837 00:55:43,165 --> 00:55:45,907 Carl, I thought you said there was cell coverage here. 838 00:55:45,951 --> 00:55:47,561 I'm not getting anything. 839 00:55:47,605 --> 00:55:50,347 You're standing in the middle of a big metal box, Gina. 840 00:55:50,390 --> 00:55:51,260 So? 841 00:55:51,304 --> 00:55:52,305 You have to go outside. 842 00:55:56,570 --> 00:56:00,226 Hey, yes, I'm calling about Denise Merryweather records. 843 00:56:00,269 --> 00:56:01,793 Well, I guess I'm just wondering 844 00:56:01,836 --> 00:56:03,969 if, if I could get those on Monday? 845 00:56:16,460 --> 00:56:18,375 So, why don't you guys have the cameras on now? 846 00:56:19,463 --> 00:56:21,769 We don't need to, they're not coming until Sunday. 847 00:56:22,466 --> 00:56:24,250 Well, what if they come early? 848 00:56:25,251 --> 00:56:26,251 They won't. 849 00:56:27,471 --> 00:56:30,038 Okay, just so I can get this straight, okay. 850 00:56:30,604 --> 00:56:33,433 You're telling me that these aliens. 851 00:56:33,477 --> 00:56:35,261 Or whatever we're going to call them, 852 00:56:36,741 --> 00:56:39,396 are traveling through space and time 853 00:56:39,439 --> 00:56:42,007 across the entire universe 854 00:56:42,660 --> 00:56:45,402 to get here on your 40th birthday? 855 00:56:46,272 --> 00:56:48,405 That's what I've been saying, Gina. 856 00:56:48,448 --> 00:56:49,710 Don't ask me how I know. 857 00:56:49,754 --> 00:56:50,798 I just do. 858 00:56:51,625 --> 00:56:55,499 Carl, you saw them 30 year ago. 859 00:56:55,542 --> 00:56:57,022 I mean, right? 860 00:56:57,065 --> 00:57:00,373 Yeah, that was 30 years from our perspective. 861 00:57:00,417 --> 00:57:04,203 When you calculate speed of travel, time dilation. 862 00:57:04,246 --> 00:57:06,423 - No. - Gravity. I mean... 863 00:57:06,466 --> 00:57:08,033 No, please, Carl. 864 00:57:08,076 --> 00:57:10,339 It might've been just a few weeks for them. 865 00:57:10,383 --> 00:57:12,690 You know, Einstein's theory of relativity? 866 00:57:12,733 --> 00:57:14,692 Please, Carl, no boggle talk. 867 00:57:15,301 --> 00:57:16,781 Einstein was probably one of them. 868 00:57:17,521 --> 00:57:19,392 Remember? Close Encounters. 869 00:57:19,436 --> 00:57:22,526 Best film ever. 870 00:57:23,962 --> 00:57:26,965 I cannot get across town on time 871 00:57:27,008 --> 00:57:29,315 let alone the entire universe. 872 00:57:29,358 --> 00:57:30,664 That's for sure. 873 00:57:30,708 --> 00:57:32,927 Oh, shut up, Carl, you know what I mean. 874 00:57:34,886 --> 00:57:37,062 Shut your trap too, Marcus. 875 00:57:37,105 --> 00:57:39,717 - What, I didn't say anything! - You didn't have to. 876 00:57:39,760 --> 00:57:41,370 What the hell was that laugh? 877 00:57:41,806 --> 00:57:42,806 It said enough. 878 00:57:43,982 --> 00:57:45,655 Dad used to call it Gina time in high school. 879 00:57:45,679 --> 00:57:48,639 Oh, no, seriously don't, I hate that. 880 00:57:49,291 --> 00:57:52,512 She'd say she's be home at midnight on a weekend, 881 00:57:52,556 --> 00:57:54,621 and he'd have to add two hours to it every single time. 882 00:57:54,645 --> 00:57:57,038 Okay, well, sorry I had a social life, Carl. 883 00:57:57,082 --> 00:58:00,825 I wasn't like you locked up in your damn room all day. 884 00:58:01,347 --> 00:58:04,829 I was busy, with my friends. 885 00:58:04,872 --> 00:58:07,005 More like getting busy with your friends. 886 00:58:15,013 --> 00:58:17,276 Wow, I got to pee. 887 00:58:20,409 --> 00:58:22,411 Assholes. 888 00:58:22,455 --> 00:58:24,631 - Don't take too long. - Oh, my God! 889 01:00:10,041 --> 01:00:11,172 I like it out here. 890 01:00:13,914 --> 01:00:16,438 You can go for a really long time... 891 01:00:17,918 --> 01:00:23,445 before you even... see or hear a plane. 892 01:00:29,147 --> 01:00:30,191 I don't know, 893 01:00:32,280 --> 01:00:33,630 answers I guess. 894 01:00:36,415 --> 01:00:41,072 Sometimes I wonder how monkeys felt... you know, 895 01:00:42,769 --> 01:00:45,424 the first time they saw humans. 896 01:00:47,992 --> 01:00:49,994 We recognize ourselves in them. 897 01:00:51,865 --> 01:00:56,609 You know, and they recognize... themselves in us. 898 01:00:58,263 --> 01:01:00,178 You can tell kind of, but. 899 01:01:03,572 --> 01:01:06,053 You're really both from two different worlds. 900 01:01:42,481 --> 01:01:43,569 Morning. 901 01:01:45,527 --> 01:01:46,572 Morning. 902 01:01:47,007 --> 01:01:48,182 There's coffee. 903 01:02:24,262 --> 01:02:26,046 So, we're getting the perimeter set up. 904 01:02:27,352 --> 01:02:28,352 These are great. 905 01:02:28,788 --> 01:02:30,224 They are wireless. 906 01:02:30,268 --> 01:02:32,705 Good range, low interference. 907 01:02:32,749 --> 01:02:34,429 Hey, where did you say you wanted this one? 908 01:02:35,229 --> 01:02:36,796 On the far side of the container. 909 01:02:36,840 --> 01:02:37,841 Facing that way? 910 01:02:37,884 --> 01:02:39,843 Yeah, hopefully... 911 01:02:41,409 --> 01:02:43,281 these will all work once we get them set up. 912 01:02:47,415 --> 01:02:51,550 So, there's four zones, north south, east and west. 913 01:02:53,334 --> 01:02:55,162 Okay, Marcus, head over to the next one. 914 01:02:55,902 --> 01:02:56,902 Copy. 915 01:02:59,079 --> 01:03:01,255 Okay, man, that's good, stop. 916 01:03:02,866 --> 01:03:04,650 Carl, where are the extra paper towels? 917 01:03:05,172 --> 01:03:07,696 If it's not under there you have to go the PX. 918 01:03:07,740 --> 01:03:09,698 Okay, Marcus head to zone three. 919 01:03:11,918 --> 01:03:14,007 - Stop. - Where are the keys to the PX? 920 01:03:14,051 --> 01:03:16,270 They are up there by the fridge where they always are. 921 01:03:19,360 --> 01:03:21,058 Okay, good, yeah, keep going. 922 01:03:21,754 --> 01:03:22,754 Copy that. 923 01:03:45,473 --> 01:03:46,474 I don't know. 924 01:03:47,649 --> 01:03:49,260 Carl's always been a little different. 925 01:03:50,522 --> 01:03:52,306 But I've never seen him like this. 926 01:03:54,352 --> 01:03:56,441 With you guys and all this equipment. 927 01:03:58,747 --> 01:04:01,141 Who spends 200 bucks on a magnet? 928 01:04:05,711 --> 01:04:06,711 There it is. 929 01:04:13,110 --> 01:04:15,590 This is as close as I could get to being on axis. 930 01:04:16,156 --> 01:04:18,071 I took a bunch of compass readings out here, 931 01:04:18,115 --> 01:04:19,725 last time I was hunting. 932 01:04:19,768 --> 01:04:21,488 And right about here is where it flips over. 933 01:04:21,945 --> 01:04:23,120 I'll show you. 934 01:04:26,863 --> 01:04:29,561 See, see right there. It's going wacky. 935 01:04:30,518 --> 01:04:31,737 How's it doing that? 936 01:04:32,869 --> 01:04:34,435 It could be a lot of things. 937 01:04:35,001 --> 01:04:36,655 It's not that uncommon, 938 01:04:36,698 --> 01:04:39,397 sometimes there's iron ore in the rocks that goof it up. 939 01:04:40,050 --> 01:04:42,835 I'm hoping to take advantage of the anomaly with our magnet, 940 01:04:42,879 --> 01:04:44,663 amplify it for our beacon. 941 01:05:07,686 --> 01:05:09,993 Soon we'll be open for business. 942 01:05:16,347 --> 01:05:18,044 I told you we've got a full first 943 01:05:18,088 --> 01:05:22,483 aid kit in the truck and a nurse's aide right there. 944 01:05:23,049 --> 01:05:24,049 We're covered. 945 01:05:25,051 --> 01:05:25,617 I'm not talking about no cuts 946 01:05:25,660 --> 01:05:26,835 or bruises, Carl. 947 01:05:26,879 --> 01:05:28,011 What happens if they hit us 948 01:05:28,054 --> 01:05:29,292 with some radiation or something? 949 01:05:29,316 --> 01:05:31,710 Oh, my God, Marcus, no. 950 01:05:32,276 --> 01:05:34,756 - No - Why would they do that? 951 01:05:34,800 --> 01:05:37,194 I don't know maybe they get pissed off real easy. 952 01:05:37,934 --> 01:05:39,563 This isn't the movies Marcus, they are not 953 01:05:39,587 --> 01:05:40,893 running around with ray guns. 954 01:05:40,937 --> 01:05:42,025 They are not running around 955 01:05:42,068 --> 01:05:43,287 at all. 956 01:05:43,330 --> 01:05:44,418 Look, I'm just saying, 957 01:05:44,462 --> 01:05:46,116 if something serious happens, 958 01:05:46,681 --> 01:05:48,988 what are we going to do, way out here? 959 01:05:49,032 --> 01:05:51,904 If something serious happens we just call 911 960 01:05:51,948 --> 01:05:55,473 and search and rescue can be here in 15 minutes. 961 01:05:56,082 --> 01:05:57,083 Carl, they can't. 962 01:05:57,127 --> 01:05:59,085 They airlift stranded hikers 963 01:05:59,129 --> 01:06:00,957 are out of these hills all of the time! 964 01:06:02,001 --> 01:06:03,921 They make you pay an arm and a leg for that shit. 965 01:06:03,960 --> 01:06:07,659 Look, if something happens, I'll pay for it, okay? 966 01:06:08,355 --> 01:06:10,270 Oh, that is a good one. 967 01:06:13,578 --> 01:06:16,059 Marcus, we're fine. Seriously, 968 01:06:16,102 --> 01:06:17,974 nothing is going to happen, okay? 969 01:06:54,923 --> 01:06:57,100 Hey, Carl, did you tell Kenny 970 01:06:57,143 --> 01:06:59,667 that we were coming out here for your birthday? 971 01:07:00,494 --> 01:07:01,494 No. 972 01:07:02,279 --> 01:07:03,845 He'd just think I was crazy. 973 01:07:05,108 --> 01:07:06,457 Well, I think you're crazy. 974 01:07:08,328 --> 01:07:09,547 Well, Marcus don't. 975 01:07:10,591 --> 01:07:12,898 Well, Marcus is crazy too Carl. 976 01:07:15,596 --> 01:07:17,772 Nothing ventured nothing gained, Gina. 977 01:07:18,773 --> 01:07:21,559 Oh, my God, Dad's famous last words. 978 01:07:21,602 --> 01:07:22,864 What's that supposed to mean? 979 01:07:24,388 --> 01:07:28,740 Need I remind you of the house boat that he built on Elm. 980 01:07:29,436 --> 01:07:31,047 Don't start on that again. 981 01:07:31,090 --> 01:07:34,006 Oh, well, yeah, it was a sight to be seen. 982 01:07:34,050 --> 01:07:39,533 Had about four bedrooms, finished kitchen, working stove. 983 01:07:39,577 --> 01:07:42,580 A diving board, it had a diving board. 984 01:07:42,623 --> 01:07:44,103 That diving board was nice. 985 01:07:44,147 --> 01:07:46,279 Oh, yeah, it was so nice. 986 01:07:46,323 --> 01:07:48,238 One tiny problem. 987 01:07:49,761 --> 01:07:52,459 There was no way to get it to the water. 988 01:07:52,503 --> 01:07:54,244 It wouldn't fit on the trailer. 989 01:07:55,071 --> 01:07:56,985 It wouldn't even fit on the trailer. 990 01:07:57,029 --> 01:08:00,076 And that is what happens when you build a house boat 991 01:08:00,119 --> 01:08:02,339 in the middle of the desert. 992 01:08:05,298 --> 01:08:08,388 - It was very large. - Enormous. 993 01:08:08,432 --> 01:08:10,390 We turned it into a fort. 994 01:08:10,434 --> 01:08:12,914 It took up the entire yard. 995 01:08:17,702 --> 01:08:19,791 What's going on? 996 01:08:19,834 --> 01:08:22,446 Something triggered the alarm, right there. 997 01:08:23,055 --> 01:08:25,666 - Carl, what is it? - Probably a coyote. 998 01:08:25,710 --> 01:08:27,103 It wasn't a coyote! 999 01:08:29,235 --> 01:08:30,715 Come on, let's go check it out. 1000 01:08:31,194 --> 01:08:32,499 - Take your flashlight. - I am. 1001 01:08:41,900 --> 01:08:43,423 Holy shit. 1002 01:08:47,079 --> 01:08:48,341 It's a goddamn owl. 1003 01:08:50,909 --> 01:08:51,910 Jesus. 1004 01:08:53,129 --> 01:08:55,261 There's another one, there's two of them! 1005 01:08:56,175 --> 01:08:57,959 Will you look at that. 1006 01:08:58,003 --> 01:08:59,831 - Well, ain't that something. - Carl, what is 1007 01:08:59,874 --> 01:09:01,789 - going on? - Quiet, Gina. 1008 01:09:01,833 --> 01:09:03,313 There's a couple of owls out here. 1009 01:09:04,444 --> 01:09:05,619 Seriously? 1010 01:09:06,533 --> 01:09:07,926 That's why you're up? 1011 01:09:07,969 --> 01:09:09,319 God, Carl, you made it sound like 1012 01:09:09,362 --> 01:09:11,190 it was a goddamn mountain lion. 1013 01:09:11,234 --> 01:09:12,626 I'm trying to sleep. 1014 01:09:13,410 --> 01:09:15,412 These are messengers, Marcus. 1015 01:09:15,455 --> 01:09:16,804 What does that mean? 1016 01:09:16,848 --> 01:09:19,329 Owls are known to show up to UFO events, 1017 01:09:19,372 --> 01:09:21,244 Mike Clelland wrote a whole book about it. 1018 01:09:21,287 --> 01:09:22,567 They are supposed to be some kind 1019 01:09:22,593 --> 01:09:25,335 of inter-dimensional scouts. 1020 01:09:26,336 --> 01:09:27,815 Marci said she saw an owl, 1021 01:09:28,642 --> 01:09:30,644 but the cops said it was just coincidence. 1022 01:09:31,254 --> 01:09:33,081 This is no coincidence. 1023 01:09:34,387 --> 01:09:35,562 It's synchronicity. 1024 01:09:37,521 --> 01:09:38,826 They are here for a reason. 1025 01:10:01,501 --> 01:10:03,329 Happy birthday to me. 1026 01:10:05,418 --> 01:10:07,638 I'm the big 4-0. 1027 01:10:23,044 --> 01:10:24,132 Do you see anything? 1028 01:10:25,525 --> 01:10:28,528 No, then again I don't know what I'm looking for. 1029 01:10:29,137 --> 01:10:31,966 Prints, anything out of the ordinary. 1030 01:10:32,010 --> 01:10:34,491 If last night was just a screen memory, 1031 01:10:34,534 --> 01:10:36,536 we might be able to find some physical evidence. 1032 01:10:41,672 --> 01:10:44,065 It's when the mind replaces 1033 01:10:44,109 --> 01:10:46,154 something it can't explain with something it can. 1034 01:10:46,198 --> 01:10:50,768 Like... substituting a couple of owls for a couple of aliens. 1035 01:10:51,856 --> 01:10:53,161 I don't see anything, Carl. 1036 01:10:53,684 --> 01:10:55,947 Look for anything. Scorch marks. 1037 01:10:55,990 --> 01:10:58,384 I mean, I don't even see any owl tracks. 1038 01:10:59,733 --> 01:11:02,301 - Oh! - What the hell, Gina. 1039 01:11:05,173 --> 01:11:06,914 - Get it out, get it out. - -What is it? 1040 01:11:06,958 --> 01:11:09,047 I don't know, it's a tarantula or something. 1041 01:11:10,875 --> 01:11:11,875 It's huge. 1042 01:11:12,616 --> 01:11:13,878 Get it out, don't kill it, 1043 01:11:13,921 --> 01:11:15,361 - just get it out. - I won't kill it. 1044 01:11:15,401 --> 01:11:16,446 There he is. 1045 01:11:17,055 --> 01:11:18,143 Oh, shit. 1046 01:11:19,318 --> 01:11:20,754 It must have crawled in through 1047 01:11:20,798 --> 01:11:23,104 - the drain pipe opening. - God, Carl! 1048 01:11:23,148 --> 01:11:24,604 Hey, Marcus, go get me a bowl or something. 1049 01:11:24,628 --> 01:11:26,543 - Okay, I'll get it. - That's a good one. 1050 01:11:31,548 --> 01:11:33,245 Got it. 1051 01:11:36,074 --> 01:11:37,336 Wash that out when you're done, 1052 01:11:37,380 --> 01:11:38,555 - wash it out. - I will. 1053 01:11:38,598 --> 01:11:40,010 - Want to eat it for dinner? - Oh, my God, 1054 01:11:40,034 --> 01:11:41,688 Carl, get it out! 1055 01:11:48,216 --> 01:11:49,957 There you go, Mr. Spider. 1056 01:11:50,654 --> 01:11:52,090 Go, find a girlfriend. 1057 01:11:54,222 --> 01:11:55,722 They are real active this time of year. 1058 01:11:55,746 --> 01:11:57,051 It's mating season. 1059 01:11:57,095 --> 01:11:59,532 I was just about shit a brick 1060 01:11:59,576 --> 01:12:01,360 when I saw it in there. 1061 01:12:01,404 --> 01:12:03,057 Maybe it's good you were next to a toilet. 1062 01:12:03,101 --> 01:12:04,581 - Oh, shut up, Marcus. - Hey, hey. 1063 01:12:04,624 --> 01:12:06,626 It serves you right, are you kidding me? 1064 01:12:06,670 --> 01:12:08,019 What's that? 1065 01:12:08,062 --> 01:12:09,847 I'm not falling for it. 1066 01:12:09,890 --> 01:12:12,284 No, no, no, somebody's coming. 1067 01:12:14,373 --> 01:12:15,505 Yeah, he's right. 1068 01:12:20,205 --> 01:12:21,511 I wonder who it is? 1069 01:12:22,642 --> 01:12:24,296 Maybe it's some hikers or something. 1070 01:12:25,515 --> 01:12:26,559 I don't know. 1071 01:12:28,082 --> 01:12:30,242 I'm going to go tell them they are on private property. 1072 01:12:50,670 --> 01:12:52,150 Well, that was some BS. 1073 01:12:52,193 --> 01:12:53,760 Carl, who were those guys? 1074 01:12:53,804 --> 01:12:55,545 They said they were from Edwards. 1075 01:12:56,023 --> 01:12:57,329 Well, what did they want? 1076 01:12:57,373 --> 01:12:58,461 They wanted us to leave. 1077 01:12:59,897 --> 01:13:01,768 Off of our own property, can you believe that? 1078 01:13:01,812 --> 01:13:04,268 - Well, they can't do that, Carl. - -They said it's a precaution. 1079 01:13:04,292 --> 01:13:06,575 They are doing some exercises over the next couple of days, 1080 01:13:06,599 --> 01:13:08,558 and they are just going around telling everybody. 1081 01:13:08,601 --> 01:13:10,144 - That's not right. - What kind of exercise, 1082 01:13:10,168 --> 01:13:11,909 it doesn't even make any sense. 1083 01:13:11,952 --> 01:13:13,127 They didn't say exactly. 1084 01:13:13,171 --> 01:13:14,694 They just asked us to clear off, 1085 01:13:14,738 --> 01:13:16,304 for our own safety. 1086 01:13:17,218 --> 01:13:19,220 I mean, I guess they could be testing 1087 01:13:19,264 --> 01:13:22,223 some sort of chemical weapon, but even that feels weird, 1088 01:13:22,267 --> 01:13:25,444 - why would they do that here? - They are not testing anything, Gina. 1089 01:13:25,488 --> 01:13:28,012 - It's a part of the whole thing. - What whole thing? 1090 01:13:28,055 --> 01:13:31,189 You know, the owls last night, 1091 01:13:31,232 --> 01:13:33,060 these government guys today. 1092 01:13:33,104 --> 01:13:35,236 Synchronicity, it's all connected. 1093 01:13:36,020 --> 01:13:37,978 Something's going on, I know it. 1094 01:13:38,022 --> 01:13:40,807 Jesus, Carl, they are a bunch of lackeys 1095 01:13:40,851 --> 01:13:43,897 from the base trying to get some target practice in. 1096 01:13:43,941 --> 01:13:45,203 Nothings' going on! 1097 01:13:45,246 --> 01:13:47,031 Those were not lackeys, Gina. 1098 01:13:47,074 --> 01:13:49,860 One of them was SF, I could tell. 1099 01:13:49,903 --> 01:13:52,906 And they are out here in a spit clean government issue. 1100 01:13:52,950 --> 01:13:54,517 Way the hell out here? 1101 01:13:55,518 --> 01:13:57,171 He's got a point, Gina. 1102 01:13:57,650 --> 01:13:59,826 You don't send special forces guys out for nothing. 1103 01:14:00,740 --> 01:14:03,177 All right, well then, what do you want to do, Carl? 1104 01:14:03,221 --> 01:14:04,894 Huh, do you want to leave for your birthday? 1105 01:14:04,918 --> 01:14:06,398 Is that what you want to do? 1106 01:14:07,007 --> 01:14:08,226 After all this? 1107 01:14:08,269 --> 01:14:09,662 Happy birthday by the way. 1108 01:14:11,098 --> 01:14:12,883 I don't know about you, guys, 1109 01:14:12,926 --> 01:14:16,930 but I am so sick of the government jacking us around. 1110 01:14:16,974 --> 01:14:19,193 First, it was mama's insurance papers, 1111 01:14:19,237 --> 01:14:21,935 which I'm still dealing with, and then this shit. 1112 01:14:21,979 --> 01:14:24,634 It's bullshit and we don't have to deal with it. 1113 01:14:24,677 --> 01:14:27,027 I just don't want anyone to get hurt. 1114 01:14:27,680 --> 01:14:28,962 You weren't worried about me getting zapped 1115 01:14:28,986 --> 01:14:30,161 with radiation a while ago. 1116 01:14:30,204 --> 01:14:32,076 Oh, come on, Marcus, that's different. 1117 01:14:32,119 --> 01:14:33,793 - How is it different? - Okay, okay, you two, 1118 01:14:33,817 --> 01:14:35,906 please, let's not get into that right now. 1119 01:14:35,949 --> 01:14:38,038 The point is this is our property, 1120 01:14:38,082 --> 01:14:39,997 and as long as we're not doing anything illegal, 1121 01:14:40,040 --> 01:14:42,565 we can be out here for as long as we want, 1122 01:14:42,608 --> 01:14:45,568 and last time I checked it's not illegal 1123 01:14:45,611 --> 01:14:47,831 to look for aliens on your birthday. 1124 01:14:48,614 --> 01:14:49,614 Am I right? 1125 01:14:51,269 --> 01:14:53,837 Yeah, I would be really surprised if that was a law. 1126 01:14:53,880 --> 01:14:55,578 Okay, Carl... 1127 01:14:57,144 --> 01:14:59,059 I think you know what dad would do. 1128 01:14:59,625 --> 01:15:01,322 He would tell those chumps 1129 01:15:01,366 --> 01:15:03,847 to shove their orders up their asses. 1130 01:15:03,890 --> 01:15:05,979 - Yeah, he would. - Yeah, he would. 1131 01:15:07,546 --> 01:15:08,678 Huh? 1132 01:15:08,721 --> 01:15:10,288 Okay, then. 1133 01:15:13,639 --> 01:15:16,294 We've got to lay low if we're going to stay out here. 1134 01:15:17,208 --> 01:15:20,124 Marcus, can you move the cars behind the containers, 1135 01:15:20,167 --> 01:15:21,995 and I'm going to get the gas masks. 1136 01:15:23,127 --> 01:15:25,216 Gas masks, what do you need those for? 1137 01:15:26,173 --> 01:15:27,914 Contingencies, remember? 1138 01:15:47,238 --> 01:15:48,587 So, what did he say? 1139 01:15:48,631 --> 01:15:50,328 He sounds a little spooked. 1140 01:15:51,111 --> 01:15:52,896 Well, there goes our sound guy. 1141 01:15:52,939 --> 01:15:57,248 Yeah, I guess we can just hang on camera mics. 1142 01:15:57,291 --> 01:15:58,641 He's just spooked. 1143 01:15:59,642 --> 01:16:01,600 Hopefully, he can find his way home. 1144 01:16:13,612 --> 01:16:15,222 There are things in this life 1145 01:16:16,006 --> 01:16:19,183 that just can't be explained by science alone. 1146 01:16:20,227 --> 01:16:23,448 And if they can be it's... it's a type of science 1147 01:16:23,491 --> 01:16:26,930 that we know nothing about yet. 1148 01:16:28,148 --> 01:16:29,628 Arthur C Clarke said... 1149 01:16:31,761 --> 01:16:34,590 "A sufficiently advanced technology 1150 01:16:34,633 --> 01:16:38,245 is indistinguishable from magic." 1151 01:16:39,899 --> 01:16:41,466 And I've always liked magic. 1152 01:17:01,834 --> 01:17:04,402 Okay, check this out, okay? Shh. 1153 01:17:20,853 --> 01:17:22,028 Get a good look. 1154 01:17:22,986 --> 01:17:26,206 It's like we at least need this. 1155 01:17:26,250 --> 01:17:28,600 But I hope that the candles are going to stay lit. 1156 01:17:38,697 --> 01:17:39,785 Here we go! 1157 01:18:08,335 --> 01:18:10,555 Now blow out the candles! 1158 01:18:17,518 --> 01:18:19,433 I can't believe you made this. 1159 01:18:19,477 --> 01:18:22,523 Yeah, that's why I needed the bigger cooler you dingus. 1160 01:18:22,567 --> 01:18:24,047 Oh, my God. 1161 01:18:24,090 --> 01:18:26,049 - Aw, man. - Happy 4-0, old man. 1162 01:18:27,877 --> 01:18:30,662 - Thank you guys. - Happy birthday. 1163 01:18:30,706 --> 01:18:31,706 Love you. 1164 01:18:32,838 --> 01:18:34,666 - It's cool, huh? - Aw, 1165 01:18:34,710 --> 01:18:35,972 I can't believe it. 1166 01:18:41,064 --> 01:18:42,500 I wish Mom was here. 1167 01:18:43,544 --> 01:18:44,850 Yeah, yeah... 1168 01:18:46,069 --> 01:18:47,960 But you know what? She probably would've been dead 1169 01:18:47,984 --> 01:18:49,681 if she saw that spider... 1170 01:18:49,725 --> 01:18:51,204 it's just as well. 1171 01:18:51,248 --> 01:18:53,816 You just about died yourself, Gina. 1172 01:18:53,859 --> 01:18:57,689 Well, Marcus, I was trying to take a pee, 1173 01:18:57,733 --> 01:18:59,996 and the thing almost climbed up my hoo-ha, 1174 01:19:00,039 --> 01:19:02,694 what do you expect me to do, it was huge! 1175 01:19:02,738 --> 01:19:04,609 It was probably more scared 1176 01:19:04,652 --> 01:19:06,089 of your hoo-ha than you were of it! 1177 01:19:06,132 --> 01:19:08,047 - Oh! - Oh, know what? 1178 01:19:08,091 --> 01:19:10,658 Fuck you. 1179 01:19:11,442 --> 01:19:13,357 That's why it was all curled up 1180 01:19:13,400 --> 01:19:15,054 and shaking in the corner. 1181 01:19:16,534 --> 01:19:18,536 You know what, you two should really consider 1182 01:19:18,579 --> 01:19:20,843 doing open mic night at Thorney's. 1183 01:19:20,886 --> 01:19:24,063 - And don't forget to tip your waitress. - Mm-mm. 1184 01:19:29,634 --> 01:19:30,634 Reload. 1185 01:19:32,289 --> 01:19:33,377 I'll be back. 1186 01:19:45,868 --> 01:19:47,043 Are you okay, Carl? 1187 01:19:48,348 --> 01:19:49,348 Yeah. 1188 01:19:57,749 --> 01:20:00,404 I just hope this hasn't been a big waste of time. 1189 01:20:04,974 --> 01:20:05,974 And money. 1190 01:20:10,849 --> 01:20:11,849 Hey. 1191 01:20:15,201 --> 01:20:16,899 You're doing what you believe in. 1192 01:20:19,118 --> 01:20:20,118 You know? 1193 01:20:21,468 --> 01:20:24,820 Dad would have been so proud of you. 1194 01:20:26,909 --> 01:20:28,519 And despite what happens. 1195 01:20:29,781 --> 01:20:31,130 That's all that matters. 1196 01:20:34,525 --> 01:20:35,613 And also... 1197 01:20:37,049 --> 01:20:40,052 you really got to fix that disposal when we get back. 1198 01:20:42,359 --> 01:20:44,013 It's really important. 1199 01:20:49,627 --> 01:20:50,627 I will. 1200 01:21:02,770 --> 01:21:03,859 There she is. 1201 01:21:05,338 --> 01:21:06,687 Alright it's all powered up, 1202 01:21:06,731 --> 01:21:08,776 so maybe you want to hang back a little bit, 1203 01:21:08,820 --> 01:21:10,691 you know you don't want to zap your camera. 1204 01:21:10,735 --> 01:21:11,779 Alright. 1205 01:21:36,543 --> 01:21:38,545 Alright, come on, you have got to see this. 1206 01:21:41,592 --> 01:21:43,028 It's completely demagnetized. 1207 01:21:43,986 --> 01:21:45,137 It's not doing anything, is it? 1208 01:21:45,161 --> 01:21:46,727 It's not doing anything. 1209 01:21:46,771 --> 01:21:48,053 I don't know how that could happen. 1210 01:21:48,077 --> 01:21:49,905 Well, I don't know, 1211 01:21:49,948 --> 01:21:52,516 maybe I just got screwed out of 200 bucks. 1212 01:21:55,040 --> 01:21:57,738 You order stuff from those guys all the time. 1213 01:21:57,782 --> 01:21:58,870 Maybe it's defective. 1214 01:21:59,479 --> 01:22:01,394 I don't see how I've had it 1215 01:22:01,438 --> 01:22:03,179 buried for over a month, 1216 01:22:03,222 --> 01:22:05,224 and it worked find when we set this up. 1217 01:22:05,746 --> 01:22:07,487 How does a magnet demagnetize. 1218 01:22:08,358 --> 01:22:11,839 Well, a few ways, I mean rough handling for one. 1219 01:22:11,883 --> 01:22:16,540 But it's obvious this thing hasn't moved since we set it up. 1220 01:22:17,541 --> 01:22:19,108 Heating it past it's curie point, 1221 01:22:19,151 --> 01:22:22,546 but that's 580 degrees Fahrenheit, 1222 01:22:23,025 --> 01:22:24,722 so that seems out of the question. 1223 01:22:25,505 --> 01:22:26,505 Other than that. 1224 01:22:28,552 --> 01:22:30,380 An opposing magnetic field. 1225 01:22:31,033 --> 01:22:32,295 A very big one. 1226 01:22:33,383 --> 01:22:34,471 You guys! 1227 01:22:35,646 --> 01:22:36,908 What does she want now? 1228 01:22:39,084 --> 01:22:40,956 - Carl! - We're coming! 1229 01:22:43,436 --> 01:22:45,743 - What's the matter. - Didn't you guys hear that? 1230 01:22:46,309 --> 01:22:48,093 - No, hear what? - That buzzing. 1231 01:22:48,137 --> 01:22:50,574 It was really, really loud, Carl. 1232 01:22:50,617 --> 01:22:52,010 I didn't hear anything did you? 1233 01:22:52,054 --> 01:22:53,229 No, I didn't hear nothing. 1234 01:22:53,838 --> 01:22:55,405 I was literally standing right here 1235 01:22:55,448 --> 01:22:57,537 and it happened three or four times, 1236 01:22:57,581 --> 01:22:59,322 and I thought it was you guys, 1237 01:22:59,365 --> 01:23:00,976 and I went outside and you weren't there. 1238 01:23:01,019 --> 01:23:02,542 And I was just, I was worried. 1239 01:23:02,586 --> 01:23:04,936 And then, I don't know, I thought it could it be 1240 01:23:04,980 --> 01:23:08,461 like something electric, like a light shorting. 1241 01:23:09,332 --> 01:23:11,638 I don't smell anything. 1242 01:23:11,682 --> 01:23:14,946 You guys are sure it wasn't you two. 1243 01:23:14,990 --> 01:23:17,557 No, Gina, we were over the hill by the beacon. 1244 01:23:23,433 --> 01:23:25,000 Well, that seems more likely. 1245 01:23:25,043 --> 01:23:27,959 I mean, we do get a lot of stray signals out here. 1246 01:23:31,093 --> 01:23:33,443 Well, we better go out and finish that. 1247 01:23:33,486 --> 01:23:34,792 Shit! 1248 01:23:34,835 --> 01:23:36,446 What the hell was that? 1249 01:23:36,837 --> 01:23:38,637 I'm going to go, I'm going to go check it out. 1250 01:23:38,665 --> 01:23:40,208 - Carl, Carl! - Carl, wait! Just hold on! 1251 01:23:40,232 --> 01:23:42,365 - Are you sure you... - Carl! 1252 01:23:42,408 --> 01:23:43,714 Marcus, be careful! 1253 01:23:44,932 --> 01:23:46,151 Maybe a bird ran into it. 1254 01:23:46,847 --> 01:23:47,979 Or one of those owls. 1255 01:23:49,111 --> 01:23:50,416 Holy mother! 1256 01:23:50,460 --> 01:23:51,939 Guys come over here look at this! 1257 01:23:51,983 --> 01:23:53,158 What is it? 1258 01:23:53,202 --> 01:23:55,552 It's our magnet, or what's left of it. 1259 01:23:56,640 --> 01:23:57,989 It makes no sense. 1260 01:23:58,816 --> 01:23:59,860 What did you guys find? 1261 01:24:00,296 --> 01:24:02,559 What? How did it get over here. 1262 01:24:02,602 --> 01:24:04,430 It was propelled somehow. 1263 01:24:05,779 --> 01:24:07,259 It's been re-magnetized. 1264 01:24:07,738 --> 01:24:09,609 That's some shit, Carl. 1265 01:24:09,653 --> 01:24:11,872 That thing was 200 yards away. 1266 01:24:11,916 --> 01:24:14,788 I know, hell of a magnetic field for this to happen. 1267 01:24:14,832 --> 01:24:17,052 Maybe it has something to do with the buzzing I heard. 1268 01:24:17,878 --> 01:24:19,097 So much for our beacon, 1269 01:24:20,359 --> 01:24:21,534 no way it works now. 1270 01:24:23,014 --> 01:24:26,061 I don't know... maybe it already has. 1271 01:24:40,162 --> 01:24:41,772 Why would someone do that, Gina? 1272 01:24:41,815 --> 01:24:43,426 I don't know, Carl, 1273 01:24:43,469 --> 01:24:45,776 maybe it's the government guys trying to scare us. 1274 01:24:45,819 --> 01:24:46,864 It seems likely. 1275 01:24:46,907 --> 01:24:48,518 That's now how they operate! 1276 01:24:48,561 --> 01:24:49,910 If they thought we were still here 1277 01:24:49,954 --> 01:24:51,149 they'd come right up to the door 1278 01:24:51,173 --> 01:24:52,174 and tell us to leave. 1279 01:24:53,566 --> 01:24:54,480 - He's right. - Something propelled 1280 01:24:54,524 --> 01:24:56,526 that thing over 200 yards. 1281 01:24:57,004 --> 01:24:59,442 Even Kershaw doesn't have an arm that good. 1282 01:24:59,485 --> 01:25:02,401 So, what, you really think aliens did that? 1283 01:25:02,445 --> 01:25:04,534 I don't know what to think, Gina! 1284 01:25:04,577 --> 01:25:07,711 All I know is something is going on around here, 1285 01:25:07,754 --> 01:25:09,669 and it is not human related! 1286 01:25:13,108 --> 01:25:14,892 That's what, that's what I heard. 1287 01:25:14,935 --> 01:25:16,174 That's what I heard, I told you guys. 1288 01:25:16,198 --> 01:25:17,329 I think that's... 1289 01:25:17,373 --> 01:25:18,722 it's happening. 1290 01:25:18,765 --> 01:25:19,984 My God, Carl. 1291 01:25:21,290 --> 01:25:22,943 Shh, shh, shh. 1292 01:25:34,520 --> 01:25:35,652 I'm going out there. 1293 01:25:35,695 --> 01:25:36,957 No, Carl, no! 1294 01:25:37,001 --> 01:25:38,394 Just wait, just wait! 1295 01:25:38,437 --> 01:25:40,831 Gina, if this is what I think it is, 1296 01:25:40,874 --> 01:25:42,311 I want you guys to see it. 1297 01:25:42,354 --> 01:25:43,790 No, you don't even 1298 01:25:43,834 --> 01:25:45,052 know what you're looking... 1299 01:25:45,096 --> 01:25:47,446 Stop acting like Mama, Gina. 1300 01:25:47,490 --> 01:25:50,710 Well, then stop acting like a goddamn child! 1301 01:25:50,754 --> 01:25:53,278 What do you think this is, Gina, huh? 1302 01:25:54,061 --> 01:25:56,238 Do you think I'm having fun out here, really? 1303 01:25:56,281 --> 01:25:57,456 What? 1304 01:25:59,806 --> 01:26:01,808 Going through my life being looked at 1305 01:26:01,852 --> 01:26:03,506 like I'm some kind of freak. 1306 01:26:05,203 --> 01:26:07,684 Do you know what it's like to be an embarrassment 1307 01:26:07,727 --> 01:26:09,076 to your family? 1308 01:26:09,686 --> 01:26:12,993 That is not true, Carl, that is not true! 1309 01:26:13,037 --> 01:26:15,909 Okay, you made that up in your head, it's not true. 1310 01:26:15,953 --> 01:26:17,346 I'm not embarrassed by you! 1311 01:26:17,389 --> 01:26:19,261 - I love you! Stay! - Gina! 1312 01:26:19,304 --> 01:26:20,934 - That's not what this is about... - Gina! 1313 01:26:20,958 --> 01:26:22,525 You have just got to stay here, 1314 01:26:22,568 --> 01:26:23,743 we're all in it together. 1315 01:26:23,787 --> 01:26:25,267 We have to be safe, okay? 1316 01:26:25,310 --> 01:26:27,791 Marcus, keep an eye on the cameras. 1317 01:26:27,834 --> 01:26:29,271 Carl, what are you saying? 1318 01:26:29,314 --> 01:26:32,099 And turn on the interior camera too. 1319 01:26:32,143 --> 01:26:33,642 - We'll go together, just stay! - -Gina, 1320 01:26:33,666 --> 01:26:37,844 something is happening and I need you here. 1321 01:26:39,542 --> 01:26:42,197 Carl, what, what are you talking about? 1322 01:26:42,893 --> 01:26:44,155 Goddammit! 1323 01:26:44,199 --> 01:26:45,809 Marcus, go after him! 1324 01:26:46,505 --> 01:26:47,898 Grab the flashlight. 1325 01:26:50,248 --> 01:26:52,207 Carl, wait up! 1326 01:27:01,390 --> 01:27:03,305 Carl! 1327 01:27:11,878 --> 01:27:12,878 Carl! 1328 01:27:16,840 --> 01:27:18,145 What are you doing? 1329 01:27:26,806 --> 01:27:28,634 - What the fuck? - What the hell was that? 1330 01:27:28,678 --> 01:27:29,678 Carl? 1331 01:27:38,470 --> 01:27:40,080 Carl! 1332 01:27:42,866 --> 01:27:44,998 Carl! 1333 01:27:51,657 --> 01:27:54,094 Carl, where are you? 1334 01:28:00,710 --> 01:28:02,407 Goddammit, Carl! 1335 01:28:02,886 --> 01:28:04,279 Carl! 1336 01:28:14,201 --> 01:28:16,682 Well, if he's out there, he's not answering. 1337 01:28:17,727 --> 01:28:19,772 He kept telling us to stay back. 1338 01:28:19,816 --> 01:28:22,340 I know, but I don't understand why. 1339 01:28:22,384 --> 01:28:25,822 Especially because he asked us... to see it. 1340 01:28:26,562 --> 01:28:27,867 Whatever it is. 1341 01:28:28,477 --> 01:28:29,869 I don't understand. 1342 01:29:09,169 --> 01:29:11,346 My name is Carl James Merryweather, 1343 01:29:11,824 --> 01:29:13,609 I am of sound mind and body. 1344 01:29:14,566 --> 01:29:16,307 I am making this film to record 1345 01:29:16,351 --> 01:29:18,570 my final days here on this earth. 1346 01:29:19,789 --> 01:29:23,183 This is not a suicide note in any way shape or form. 1347 01:29:23,923 --> 01:29:26,317 I am preparing for an extraordinary occurrence 1348 01:29:26,361 --> 01:29:29,015 that will be happening in a matter of a few weeks. 1349 01:29:29,973 --> 01:29:32,062 As many of you may already know, 1350 01:29:32,671 --> 01:29:36,022 I was visited by an alien life form 1351 01:29:36,066 --> 01:29:38,111 on my 10th birthday while I was 1352 01:29:38,155 --> 01:29:40,418 camping in the desert with my father. 1353 01:29:41,463 --> 01:29:43,334 It was a well-documented event. 1354 01:29:44,509 --> 01:29:46,816 Recently, I have come into possession 1355 01:29:46,859 --> 01:29:49,427 of irrefutable knowledge that the alien 1356 01:29:49,471 --> 01:29:52,822 I came into contact with then will be returning 1357 01:29:52,865 --> 01:29:56,173 for a reunion with me exactly 30 years later. 1358 01:29:57,696 --> 01:30:00,743 Yes, I hear you, just me. 1359 01:30:00,786 --> 01:30:03,572 My intention is to record this event 1360 01:30:03,615 --> 01:30:07,750 to prove once and for all that the Skyman is real. 1361 01:30:07,793 --> 01:30:09,404 Stay back, Marcus! 1362 01:30:09,447 --> 01:30:12,232 And extra-terrestrial intelligent life 1363 01:30:12,276 --> 01:30:13,495 does, in fact, exist. 1364 01:30:13,538 --> 01:30:15,801 Stay back! 1365 01:30:24,549 --> 01:30:27,857 Mama, Gina, Kenny, 1366 01:30:29,511 --> 01:30:30,511 I love you. 101348

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.