All language subtitles for NGOD-072 Yuka Honjou-viccr

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 1 00:01:08.125 --> 00:01:09.417 How is it going? 2 00:01:12.083 --> 00:01:13.667 Well... good. 3 00:01:15.583 --> 00:01:16.792 Do you sleep well? 4 00:01:17.542 --> 00:01:18.708 Yes, yes. 5 00:01:22.667 --> 00:01:24.333 Let go. 6 00:01:25.042 --> 00:01:27.833 Relax, let go. Let go. 7 00:01:28.583 --> 00:01:31.500 Well. Breathe. Wait. 8 00:01:32.000 --> 00:01:33.250 Let go. 9 00:01:34.250 --> 00:01:35.750 Well. To inspire. 10 00:01:38.083 --> 00:01:39.417 And exhale. 11 00:01:41.750 --> 00:01:44.792 Again, in silence. To inspire. 12 00:01:45.417 --> 00:01:47.083 And exhale. 13 00:01:49.250 --> 00:01:50.250 Well. 14 00:01:51.458 --> 00:01:52.875 Relax. 15 00:01:53.833 --> 00:01:56.125 What about digestion? Constipation? 16 00:01:56.458 --> 00:01:59.542 No... I mean... 17 00:02:03.542 --> 00:02:07.250 Depends. - Concerns? Stress, hassles? 18 00:02:07.875 --> 00:02:11.458 No more than anyone else. I can not complain. 19 00:02:16.750 --> 00:02:18.083 And the job? 20 00:02:19.333 --> 00:02:20.833 No problem. 21 00:02:28.542 --> 00:02:30.000 Close. 22 00:02:30.833 --> 00:02:32.333 Let go. 23 00:02:38.958 --> 00:02:40.208 Relax. 24 00:02:43.125 --> 00:02:44.083 Close. 25 00:02:45.667 --> 00:02:47.208 Lie on your stomach, please. 26 00:02:55.292 --> 00:02:56.875 And the family? 27 00:02:57.583 --> 00:02:59.583 Yes good. 28 00:03:03.333 --> 00:03:05.042 Let go. 29 00:03:06.333 --> 00:03:07.583 Children? 30 00:03:08.417 --> 00:03:09.667 Two daughters. 31 00:03:10.083 --> 00:03:11.333 How old is she? 32 00:03:12.417 --> 00:03:14.000 10 and 15. 33 00:03:15.000 --> 00:03:16.833 Are they doing well in school? 34 00:03:17.708 --> 00:03:21.250 Very good. They work hard... 35 00:03:21.417 --> 00:03:23.500 I'm very... 36 00:03:25.042 --> 00:03:26.292 Let go. 37 00:03:29.083 --> 00:03:31.542 Relax. Lower your head. 38 00:03:34.208 --> 00:03:36.167 Hands on shoulders. 39 00:03:38.625 --> 00:03:39.792 Well. 40 00:03:42.333 --> 00:03:44.125 Let yourself be carried away. 41 00:03:45.875 --> 00:03:47.292 Relax. 42 00:04:03.000 --> 00:04:04.542 And the father? 43 00:04:05.250 --> 00:04:06.625 How are you? 44 00:04:12.167 --> 00:04:15.083 Not well. Turn off. 45 00:04:39.708 --> 00:04:40.792 Iris! 46 00:04:41.208 --> 00:04:43.125 How are you? - Fine and you? 47 00:04:43.292 --> 00:04:44.667 I'm nervous. 48 00:04:45.167 --> 00:04:47.292 They should send it. 49 00:04:47.458 --> 00:04:49.667 I always feel like I'm caught off guard. 50 00:04:50.042 --> 00:04:52.583 Good morning. The fifth, class 3. 51 00:04:53.708 --> 00:04:56.208 Third floor, room 322. Thank you. 52 00:04:56.375 --> 00:04:59.083 Apart from her phone there is nothing that interests her. 53 00:04:59.958 --> 00:05:01.667 Is Stéphane coming? - Yes. 54 00:05:02.583 --> 00:05:06.333 And Pierre? - Certain. He wants to be present. 55 00:05:06.500 --> 00:05:08.208 I already feel guilty. 56 00:05:10.208 --> 00:05:13.375 Maybe he won't come after all. A miracle. 57 00:05:14.875 --> 00:05:18.042 Any news from Stéphane? -He's coming. 58 00:05:27.792 --> 00:05:30.000 Nothing happens with us anymore. 59 00:05:31.500 --> 00:05:32.500 To bed. 60 00:05:36.042 --> 00:05:37.625 We do not... 61 00:05:43.875 --> 00:05:47.125 Happens. Rest assured, he will return. 62 00:05:47.625 --> 00:05:49.583 It could be necessary... 63 00:05:50.417 --> 00:05:54.000 I don't know, do something about it... you know. Put on lipstick. 64 00:05:58.333 --> 00:06:00.708 I'm Pierre. Hello where are you? 65 00:06:01.250 --> 00:06:03.833 Third floor, room 322! 66 00:06:04.417 --> 00:06:06.625 He got lost. Typical. 67 00:06:07.583 --> 00:06:10.208 I will be right back. - Okay. 68 00:06:14.708 --> 00:06:16.875 Have you already thought about a lover? 69 00:06:21.125 --> 00:06:22.625 As? 70 00:06:23.083 --> 00:06:24.500 Excuse me. 71 00:06:25.417 --> 00:06:27.250 Augustin's mother. 72 00:06:28.583 --> 00:06:31.417 I am sorry. - I changed my hairstyle. 73 00:06:31.708 --> 00:06:34.250 Yes, it is. - It couldn't be simpler. 74 00:06:35.417 --> 00:06:36.833 Do you have a telephone? 75 00:06:38.042 --> 00:06:40.000 Yes. - Tinder. 76 00:06:40.167 --> 00:06:42.792 Or another site. There is something for every taste. 77 00:06:43.000 --> 00:06:45.417 There is a site specializing in married couples. 78 00:06:45.708 --> 00:06:47.833 I recommend DeeLove to you. 79 00:06:48.375 --> 00:06:51.083 DeeLove. D... twice E... 80 00:06:51.250 --> 00:06:54.042 Love, L-O-V-E. 81 00:06:54.208 --> 00:06:55.875 Love. DeeLove. 82 00:06:57.083 --> 00:07:00.500 I heard it. -You saved my life. 83 00:07:03.417 --> 00:07:05.958 You are here? I thought you couldn't. 84 00:07:06.125 --> 00:07:08.500 And the osteopath? - I was. 85 00:07:08.625 --> 00:07:10.333 The next! - Let's go back. 86 00:07:10.500 --> 00:07:11.875 Ninth! - You come! 87 00:07:12.083 --> 00:07:14.125 I am sorry. He still has a minute. 88 00:07:14.458 --> 00:07:15.875 Come. - If you insist. 89 00:07:16.083 --> 00:07:18.625 HI. - Day. 90 00:07:19.542 --> 00:07:21.625 It only took a moment. She didn't say anything. 91 00:07:21.792 --> 00:07:24.375 It's always like this with good students. 92 00:07:25.042 --> 00:07:28.417 Wait until you see his points. - Hug me! 93 00:07:35.542 --> 00:07:37.083 This is thanks to the osteopath. 94 00:07:39.750 --> 00:07:42.500 Hug me tight. - A big hug. 95 00:07:42.667 --> 00:07:45.792 Hello, Pierre. How are you? Hello, Camille. 96 00:07:46.000 --> 00:07:49.000 Already finished? - Yes, there is nothing special. 97 00:07:49.167 --> 00:07:51.583 We're about to lose our turn. 98 00:07:51.750 --> 00:07:53.625 It was pleasant for you. 99 00:07:55.667 --> 00:07:57.500 You don't realize how beautiful it is. 100 00:07:59.667 --> 00:08:01.583 Of course yes. 101 00:08:05.667 --> 00:08:06.875 You come? 102 00:08:11.292 --> 00:08:13.625 THE FROZEN WOMAN 103 00:08:22.167 --> 00:08:23.708 Enough. 104 00:08:24.125 --> 00:08:27.167 I need to sleep. - Me too, I'll stop. 105 00:08:30.833 --> 00:08:32.292 Come here. 106 00:08:46.792 --> 00:08:49.333 Goodnight My Love. - Good night. 107 00:08:54.042 --> 00:08:56.792 Our daughter gets top marks. 108 00:08:58.292 --> 00:08:59.417 It's too absurd. 109 00:09:20.333 --> 00:09:23.500 Mom! We're out of cereal. 110 00:09:26.083 --> 00:09:27.542 Mom! 111 00:09:28.500 --> 00:09:29.875 Where's mum? 112 00:09:30.333 --> 00:09:31.708 Isn't she there? 113 00:09:37.625 --> 00:09:40.167 Aren't you awake? -What time is it? 114 00:09:40.500 --> 00:09:43.542 8.10 am. - Damnation! Why didn't you wake me up? 115 00:09:43.708 --> 00:09:45.625 Leave it, I'll take care of it. 116 00:10:09.542 --> 00:10:10.833 Hello Isis 117 00:10:13.292 --> 00:10:15.542 YOU HAVE 86 NEW LIKES! 118 00:10:22.500 --> 00:10:23.625 Day. 119 00:10:24.458 --> 00:10:27.000 I am Gérald. Nice to meet you. 120 00:10:27.625 --> 00:10:31.792 I hope your day started well. - Coffee in bed? 121 00:10:33.000 --> 00:10:35.208 What are you doing this afternoon? It's going to rain. 122 00:10:35.500 --> 00:10:37.125 I'd like to meet you. 123 00:10:37.292 --> 00:10:40.500 Find out if our wishes match. - No picture? 124 00:10:41.000 --> 00:10:42.625 When our life paths cross, 125 00:10:43.000 --> 00:10:44.625 we might find that timeless oasis 126 00:10:45.000 --> 00:10:47.708 where man and woman blend like yin and yang, right? 127 00:10:47.875 --> 00:10:50.042 Nice profile. Mine is... 128 00:10:50.208 --> 00:10:51.958 unusual. Seduced? 129 00:10:53.458 --> 00:10:56.083 Overflowing libido. Playful mind. Write me. 130 00:10:57.583 --> 00:10:59.792 I already love you. - Manu. 131 00:11:00.167 --> 00:11:02.875 I'm for discretion. - Stop looking, you found me. 132 00:11:03.250 --> 00:11:06.625 We make plans. - 06-68-95-73. 133 00:11:07.000 --> 00:11:08.375 Let's chat? 134 00:11:08.667 --> 00:11:11.083 The joy of giving, the joy of receiving. 135 00:11:14.750 --> 00:11:16.083 It is not possible. 136 00:11:26.208 --> 00:11:28.958 Alphonse, 42 years old... 137 00:11:39.875 --> 00:11:41.042 Hello Isis 138 00:11:42.625 --> 00:11:44.000 Pleasant 139 00:11:45.500 --> 00:11:46.500 I see you 140 00:11:48.500 --> 00:11:50.292 Your dot is green! 141 00:11:55.500 --> 00:11:56.542 Excuse me. 142 00:11:57.208 --> 00:11:58.458 Excuse me. 143 00:12:00.500 --> 00:12:04.292 Yes, we need to talk about this week's program. 144 00:12:04.458 --> 00:12:08.167 Yes, whenever you want. - Yes, let's not forget. 145 00:12:08.833 --> 00:12:12.125 Satisfying. - You too, Nuria. 146 00:12:18.750 --> 00:12:21.125 Married and adventurous? 147 00:12:26.583 --> 00:12:27.750 Yes. 148 00:12:36.042 --> 00:12:38.208 I'm in the same family situation 149 00:12:40.292 --> 00:12:41.958 No serious relationship? 150 00:12:45.625 --> 00:12:47.125 I will not 151 00:12:48.500 --> 00:12:50.708 leave my husband 152 00:12:53.000 --> 00:12:54.667 The same 153 00:12:56.167 --> 00:12:58.417 I am very much in love with my wife 154 00:12:59.958 --> 00:13:02.042 I'm just a little naughty 155 00:13:03.667 --> 00:13:05.417 Didn't you post a photo? 156 00:13:18.875 --> 00:13:20.375 Mr. Lenoir is here. 157 00:13:21.333 --> 00:13:24.042 Very good. Very good. Nuria? 158 00:13:26.333 --> 00:13:28.458 Can you take a photo of me? - Certain. 159 00:13:29.667 --> 00:13:32.083 For Doctolib. - Naturally. 160 00:13:32.250 --> 00:13:35.000 It has become mandatory. - Is that so? 161 00:13:37.792 --> 00:13:39.375 At that time? - Well. 162 00:13:39.667 --> 00:13:40.958 Maybe you can... 163 00:13:41.125 --> 00:13:44.292 looking at the window. 164 00:13:45.375 --> 00:13:48.125 But... it turns your head. 165 00:13:51.000 --> 00:13:53.125 And smile a little. 166 00:13:55.750 --> 00:13:57.375 So? - Yes. 167 00:13:57.667 --> 00:14:00.042 I get closer. - Not too close. 168 00:14:00.667 --> 00:14:01.875 Looking up. 169 00:14:03.417 --> 00:14:04.583 Well. 170 00:14:05.125 --> 00:14:07.250 I got some, you can choose. 171 00:14:07.417 --> 00:14:08.875 Thank you, Nuria. 172 00:14:09.250 --> 00:14:10.708 A thousand thanks. 173 00:14:18.667 --> 00:14:20.833 No. No. That's not true. 174 00:14:27.500 --> 00:14:28.833 Everything OK? 175 00:14:30.500 --> 00:14:32.167 We're almost done. 176 00:14:34.708 --> 00:14:36.167 Nothing more? 177 00:14:41.500 --> 00:14:43.083 Describe yourself :)) 178 00:14:45.000 --> 00:14:46.667 Height, build, shape 179 00:14:47.667 --> 00:14:49.042 Your eyes 180 00:14:50.167 --> 00:14:51.750 The mouth 181 00:14:54.708 --> 00:14:56.125 His 182 00:14:56.375 --> 00:14:57.833 Color, length 183 00:15:13.792 --> 00:15:16.833 Good evening. - One, two, three, forward. 184 00:15:17.542 --> 00:15:18.750 Day. 185 00:15:19.083 --> 00:15:22.292 Well done, dear. - It is burnt. 186 00:15:22.750 --> 00:15:25.500 Put it back. - It's good. 187 00:15:26.250 --> 00:15:27.500 Not that impressive. 188 00:15:27.667 --> 00:15:30.125 Say hello to your mother. - I did it. 189 00:15:30.500 --> 00:15:32.208 I have good news. 190 00:15:34.667 --> 00:15:36.083 They accepted our offer. 191 00:15:37.208 --> 00:15:38.500 We have the contract. 192 00:15:39.542 --> 00:15:41.208 I forgot it was today. 193 00:15:42.167 --> 00:15:45.000 Unanimously. - And I'll get a new phone. 194 00:15:45.167 --> 00:15:46.625 He didn't waste any time. 195 00:15:47.083 --> 00:15:49.708 We will see. - He promised me. 196 00:15:50.542 --> 00:15:52.375 Congratulations, my dear. 197 00:15:52.500 --> 00:15:56.000 I'll be swamped with work. - But it's fantastic. 198 00:15:56.167 --> 00:15:58.958 Shall we have a toast? - I have some cider. 199 00:16:01.542 --> 00:16:03.458 How was your day? 200 00:16:04.750 --> 00:16:07.792 Good? - Yes, nothing special. 201 00:16:09.000 --> 00:16:11.125 Sit down, I'll bring you the glass. 202 00:16:21.333 --> 00:16:23.708 Thank you. Cheers! 203 00:16:24.292 --> 00:16:25.375 Come and see, dad. 204 00:16:25.667 --> 00:16:27.250 I am coming. - Do you want a pancake? 205 00:16:27.542 --> 00:16:28.875 I'll get one later. 206 00:16:33.208 --> 00:16:36.500 Well done, keep it up. You'll make it. 207 00:16:43.958 --> 00:16:47.750 Well formed 208 00:16:50.792 --> 00:16:56.500 Brown hair 209 00:16:59.250 --> 00:17:01.708 Brown eyes 210 00:17:02.083 --> 00:17:03.750 Lip 211 00:17:07.500 --> 00:17:10.166 Full lips 212 00:17:18.500 --> 00:17:21.625 DESTROYED WOMAN DESIRING WOMAN 213 00:17:25.541 --> 00:17:29.042 Curvy... Mjam. A woman. 214 00:17:29.333 --> 00:17:30.625 Who is she? 215 00:17:34.167 --> 00:17:35.125 eBay. 216 00:17:35.458 --> 00:17:37.667 Tomorrow? 217 00:17:38.708 --> 00:17:39.750 We agree 218 00:17:41.792 --> 00:17:44.250 Otherwise I'll become annoying 219 00:17:44.542 --> 00:17:46.208 Buy or sell? 220 00:17:49.583 --> 00:17:53.667 Lili's roller skates are on them. They are like new. 221 00:17:56.792 --> 00:17:58.000 Anyway... 222 00:18:04.958 --> 00:18:08.750 They are thinking of buying an apartment. They keep asking questions. 223 00:18:16.708 --> 00:18:19.458 Me: 1m76, 78kg 224 00:18:23.458 --> 00:18:24.583 Beard, brown eyes 225 00:18:24.750 --> 00:18:26.833 Nuria, concentration. - I am sorry. 226 00:18:28.125 --> 00:18:29.458 It's eBay. 227 00:18:35.208 --> 00:18:38.375 You can turn off notifications. 228 00:18:45.250 --> 00:18:46.292 Hair and love handles 229 00:18:46.458 --> 00:18:47.875 Excuse me. 230 00:18:49.542 --> 00:18:52.667 How you do it? - Go to Settings. 231 00:18:53.792 --> 00:18:55.042 There. 232 00:18:56.292 --> 00:18:58.167 Do you want me to help you? - Yes. 233 00:18:59.583 --> 00:19:03.458 It unlocks. Once in the app... 234 00:19:05.042 --> 00:19:06.250 We'll do it later. 235 00:19:07.292 --> 00:19:09.000 What's going on? 236 00:19:09.167 --> 00:19:12.292 Don't worry, Mrs. Kohn. It's all right. 237 00:19:15.958 --> 00:19:17.250 I am sorry. 238 00:20:02.625 --> 00:20:04.000 Isis? 239 00:20:08.875 --> 00:20:10.125 Good evening. 240 00:20:10.792 --> 00:20:12.708 We want...? - Yes Yes Yes Yes. 241 00:20:21.417 --> 00:20:23.000 I do not have much time. 242 00:20:23.375 --> 00:20:26.500 Me neither, so... - Here we are. 243 00:20:27.708 --> 00:20:29.833 Thank you. - A beer for the gentleman. 244 00:20:30.208 --> 00:20:32.708 Thank you. - How do you want to pay? 245 00:20:33.708 --> 00:20:35.333 Can I... - I pay with... 246 00:20:35.625 --> 00:20:37.250 Without contact? - Yes. 247 00:20:42.875 --> 00:20:44.958 Thank you. - Thank you with all my heart. 248 00:20:58.875 --> 00:21:00.667 Aren't you angry because of the photo? 249 00:21:00.833 --> 00:21:03.542 I don't know what possessed me, I never know. 250 00:21:03.708 --> 00:21:05.333 Let's go? In your house? 251 00:21:05.625 --> 00:21:08.875 With me? Impossible. With me, it's not... 252 00:21:09.083 --> 00:21:10.500 I am sorry. 253 00:21:12.083 --> 00:21:14.667 My son, the babysitter... - No, no, but... 254 00:21:16.042 --> 00:21:18.542 My wife will be home soon. - Naturally. 255 00:21:18.875 --> 00:21:20.208 It does not matter. 256 00:21:21.042 --> 00:21:24.417 I thought you didn't have much time. -Yes, forget it. 257 00:21:24.708 --> 00:21:27.792 I told you I'm not alone. Just like you. 258 00:21:28.250 --> 00:21:29.625 We just have to... 259 00:21:30.000 --> 00:21:32.792 organize something. - Naturally. 260 00:21:37.208 --> 00:21:39.167 But I would like it very much. 261 00:21:39.792 --> 00:21:42.583 I'm sorry, I'm leaving now. 262 00:21:42.958 --> 00:21:44.542 No because? 263 00:21:44.708 --> 00:21:46.458 Because I... - You are very... 264 00:21:46.750 --> 00:21:48.500 You are very beautiful. - Thank you. 265 00:21:48.792 --> 00:21:50.083 Really. 266 00:21:50.250 --> 00:21:53.000 Women like you, who embrace their sexuality, 267 00:21:53.333 --> 00:21:56.583 their desires are rare. Exceptional. 268 00:21:56.958 --> 00:21:59.042 If we can find a moment 269 00:21:59.375 --> 00:22:02.042 next week... Do you want to meet up then? 270 00:22:02.375 --> 00:22:05.667 No, I think it's too complicated. 271 00:22:06.667 --> 00:22:08.417 You are so Beautiful. 272 00:22:08.708 --> 00:22:10.833 Thank you. - I'm liking it. 273 00:22:12.375 --> 00:22:13.875 Me too, Alphonse. 274 00:22:14.250 --> 00:22:15.500 Julien. - Right, sorry. 275 00:22:17.292 --> 00:22:20.000 Is your name really Isis? 276 00:22:20.167 --> 00:22:21.250 Iris. 277 00:22:21.833 --> 00:22:25.458 Nice to meet you, Iris. - I really have to go, I'm sorry. 278 00:22:26.667 --> 00:22:28.292 Goodbye. - Goodbye. 279 00:22:37.542 --> 00:22:39.750 HI. - We will see each other soon. 280 00:23:04.500 --> 00:23:06.083 Rules that say you have to wait after 281 00:23:06.250 --> 00:23:07.792 an appointment that left me indifferent 282 00:23:09.125 --> 00:23:11.042 It was very funny 283 00:23:11.208 --> 00:23:12.583 I hope to see you soon. 284 00:23:13.833 --> 00:23:14.875 You kiss. 285 00:23:23.792 --> 00:23:25.208 Good day! 286 00:23:25.500 --> 00:23:27.500 Hello Mom. - How are you? 287 00:23:31.292 --> 00:23:32.500 Day. 288 00:23:32.875 --> 00:23:34.875 He how are you? - I am sorry. 289 00:23:35.500 --> 00:23:39.542 One patient had an inflamed wisdom tooth. He had to be removed. 290 00:23:40.083 --> 00:23:42.625 Blood gushed. A disgusting feast. 291 00:23:42.792 --> 00:23:44.042 You ate? 292 00:23:44.208 --> 00:23:47.000 I ordered pizza. It's still there if you want. 293 00:23:47.167 --> 00:23:49.125 Is Anna in her room? 294 00:23:49.417 --> 00:23:51.792 She is sorry? I'm busy... 295 00:23:52.000 --> 00:23:53.333 No problem. 296 00:24:03.375 --> 00:24:05.500 Can I see what's under your blouse? 297 00:24:19.792 --> 00:24:21.625 27 years! No... 298 00:24:27.542 --> 00:24:30.125 No thank you. I already have one. 299 00:24:31.500 --> 00:24:33.125 23 years. 300 00:24:37.583 --> 00:24:39.708 Not so tempting. 301 00:24:43.667 --> 00:24:45.167 Not bad. 302 00:24:52.583 --> 00:24:54.333 Good evening Isis 303 00:25:00.667 --> 00:25:01.958 HI! 304 00:25:08.958 --> 00:25:11.375 Can I see something of her? 305 00:25:11.500 --> 00:25:12.958 With images? 306 00:25:25.083 --> 00:25:27.500 I keep my underwear on, 307 00:25:27.625 --> 00:25:30.625 Just so you know. 308 00:26:00.250 --> 00:26:02.542 For women this is a duck hunt. 309 00:26:03.625 --> 00:26:04.958 Quack, quack. 310 00:26:15.500 --> 00:26:17.083 I go to bed. 311 00:26:18.375 --> 00:26:21.333 I'll work some more. See you soon. 312 00:26:21.958 --> 00:26:23.208 Yes. 313 00:26:30.583 --> 00:26:31.958 See you soon. 314 00:26:32.708 --> 00:26:33.833 Yes. 315 00:26:55.292 --> 00:26:57.958 I'm in China, for another month and a half. 316 00:26:58.125 --> 00:26:59.833 Will we see each other then? 317 00:27:02.500 --> 00:27:04.250 Well. The next. 318 00:27:22.292 --> 00:27:24.458 How long have you been married? 319 00:27:25.000 --> 00:27:26.125 16 years. 320 00:27:26.750 --> 00:27:29.375 But we've been together for 22 years. 321 00:27:29.667 --> 00:27:30.750 We too. 322 00:27:30.958 --> 00:27:34.750 I stayed for exactly 22 years. Fun. - Yes'... 323 00:27:35.750 --> 00:27:39.000 I have been divorced for 1 year and 7 months. 324 00:27:41.792 --> 00:27:44.417 And my only regret is that I waited so long. 325 00:27:45.208 --> 00:27:46.958 It is extraordinary. 326 00:27:49.375 --> 00:27:50.542 You'll see. 327 00:27:52.167 --> 00:27:54.625 I have no intention of leaving my husband. 328 00:27:55.000 --> 00:27:56.667 I said. 329 00:27:57.833 --> 00:28:00.208 I just wanted to feel alive. 330 00:28:03.000 --> 00:28:04.625 But there's no going back. 331 00:28:05.000 --> 00:28:07.625 Once you begin to connect with your desire, 332 00:28:08.000 --> 00:28:09.667 your sexuality, 333 00:28:10.250 --> 00:28:11.667 the doors swing open. 334 00:28:12.125 --> 00:28:14.125 It's infinite. 335 00:28:15.958 --> 00:28:17.167 I have to be desired. 336 00:28:19.667 --> 00:28:22.667 How many sites are you present on? - Only one. 337 00:28:24.042 --> 00:28:27.167 At first I took them all. Without exceptions. 338 00:28:29.167 --> 00:28:33.375 I had to explore. I wanted to see everything, taste everything... 339 00:28:34.333 --> 00:28:35.667 trying everything. 340 00:28:37.125 --> 00:28:38.667 Like when traveling. 341 00:28:40.583 --> 00:28:44.625 Do you know what the greatest discovery is? 342 00:28:46.458 --> 00:28:47.667 Themselves. 343 00:28:48.542 --> 00:28:49.792 I surprised myself. 344 00:28:51.083 --> 00:28:53.625 Do you need anything else? What would your pleasure be? 345 00:28:54.000 --> 00:28:55.042 A tea. 346 00:28:55.208 --> 00:28:58.500 They make great cocktails. Do I choose one? 347 00:28:58.625 --> 00:29:00.500 No. It's too early for me. 348 00:29:01.458 --> 00:29:04.500 It's never too early for a cocktail. The time is right, Isis. 349 00:29:04.833 --> 00:29:06.292 Here and now. 350 00:29:28.833 --> 00:29:31.417 Tell me what you think. - Yes. 351 00:29:38.000 --> 00:29:40.292 Yes. Adorable. 352 00:29:42.042 --> 00:29:43.417 So... 353 00:29:44.708 --> 00:29:47.333 On pleasure. - About pleasure. 354 00:29:52.708 --> 00:29:55.583 So, with her husband... 355 00:29:56.375 --> 00:29:59.083 How long has it been since...? 356 00:30:02.333 --> 00:30:04.125 Sometimes happens. 357 00:30:06.042 --> 00:30:08.000 It's the same for everyone. 358 00:30:08.375 --> 00:30:11.167 Monogamy is the end of desire. 359 00:30:11.583 --> 00:30:13.083 That's why I'm multi-talented now. 360 00:30:15.542 --> 00:30:17.500 Polyamorous. Do you know what that means? 361 00:30:17.625 --> 00:30:19.167 Yes, certainly. 362 00:30:20.042 --> 00:30:21.583 Naturally. 363 00:30:21.958 --> 00:30:23.250 Do you know tantra? 364 00:30:24.208 --> 00:30:25.375 No. 365 00:30:25.958 --> 00:30:28.750 I can initiate you if you want. Is fantastic. 366 00:30:29.125 --> 00:30:31.375 I have had amazing experiences. 367 00:30:32.625 --> 00:30:33.875 Really? 368 00:30:35.083 --> 00:30:39.417 I once made a woman cum for 6 hours straight. 369 00:30:40.833 --> 00:30:44.083 It was as if we were... How can I put it? 370 00:30:44.250 --> 00:30:46.042 On a platform he sat. 371 00:30:46.750 --> 00:30:49.292 We have reached the pinnacle. AND... 372 00:30:52.167 --> 00:30:55.750 we didn't get off. We didn't get off. 373 00:31:03.583 --> 00:31:04.708 Everything OK? 374 00:31:05.458 --> 00:31:06.750 I am fine. 375 00:31:14.083 --> 00:31:16.000 I want you to kiss me. 376 00:31:30.542 --> 00:31:31.792 Wait. 377 00:31:34.000 --> 00:31:36.458 I have to call my husband. - Yes, certainly. 378 00:31:58.458 --> 00:32:00.500 It's me. Everything is fine? 379 00:32:01.625 --> 00:32:04.708 I come from yoga class with Mathilde. 380 00:32:05.083 --> 00:32:06.542 We go to the cinema. 381 00:32:07.708 --> 00:32:09.083 She is sorry? 382 00:32:09.500 --> 00:32:10.958 OK see you later. 383 00:32:19.042 --> 00:32:20.292 Do you live far away? 384 00:32:21.708 --> 00:32:24.667 No, not really... Okay. You come. 385 00:33:01.583 --> 00:33:03.958 Welcome. Please come in. 386 00:33:12.458 --> 00:33:14.125 I'll take your stuff. 387 00:33:22.208 --> 00:33:24.375 What would you like to drink? 388 00:33:25.333 --> 00:33:27.250 I know I have some red wine. 389 00:33:28.833 --> 00:33:32.500 He's white too, but he's not cool. 390 00:33:33.792 --> 00:33:36.542 I have a very good Japanese whisky. 391 00:33:37.208 --> 00:33:39.500 Or vodka, in the freezer. 392 00:33:39.958 --> 00:33:41.542 No thank you. 393 00:33:42.583 --> 00:33:46.083 Nothing at all? - I want a glass of water. 394 00:33:47.000 --> 00:33:48.250 I did it. 395 00:33:50.208 --> 00:33:51.833 A glass of water. 396 00:33:55.958 --> 00:33:57.667 See. - Thank you. 397 00:34:06.875 --> 00:34:09.500 Don't want to eat anything? I'll see what I have. 398 00:34:09.833 --> 00:34:12.167 No, it doesn't matter. - Pasta? 399 00:34:12.500 --> 00:34:15.208 I'm making pasta. - No thank you. 400 00:34:18.750 --> 00:34:19.958 Nothing? 401 00:34:23.750 --> 00:34:25.792 Okay, I'll join you then. 402 00:34:26.333 --> 00:34:28.292 Yes please. 403 00:34:31.500 --> 00:34:32.958 I am coming. 404 00:34:38.042 --> 00:34:40.500 Music. I'll play some music. 405 00:34:40.667 --> 00:34:43.750 What do you like? 406 00:34:43.958 --> 00:34:46.417 Wait, I know what I'm about to set. 407 00:34:46.708 --> 00:34:47.750 This. 408 00:34:49.875 --> 00:34:51.042 Do you know him? 409 00:34:51.667 --> 00:34:54.250 I do not believe. - I love this song. 410 00:36:50.125 --> 00:36:51.542 You are very beautiful. 411 00:37:00.667 --> 00:37:02.000 You too. 412 00:37:12.875 --> 00:37:15.417 There is something wrong? 413 00:37:16.500 --> 00:37:19.042 I haven't had sex in 4 years. 414 00:37:23.000 --> 00:37:24.667 It's like riding a bicycle. 415 00:37:25.667 --> 00:37:27.083 Do not worry. 416 00:37:29.708 --> 00:37:31.208 I hope so. 417 00:37:37.042 --> 00:37:38.750 Do you have a condom? 418 00:37:40.375 --> 00:37:42.042 Of course yes. 419 00:37:46.083 --> 00:37:47.625 Do you want to wear it? 420 00:37:48.875 --> 00:37:50.958 I don't know what to do anymore. 421 00:37:52.125 --> 00:37:53.125 Try it. 422 00:38:06.125 --> 00:38:07.500 It was a success. 423 00:38:12.625 --> 00:38:13.625 Come. 424 00:38:22.458 --> 00:38:24.125 Do you prefer another way? 425 00:38:37.958 --> 00:38:39.208 Are you OK? 426 00:38:39.542 --> 00:38:40.875 Yes. 427 00:38:52.458 --> 00:38:54.083 Are you cold. 428 00:38:57.792 --> 00:38:59.167 Return home safe and sound. 429 00:39:27.542 --> 00:39:28.792 Good evening. 430 00:39:45.125 --> 00:39:47.125 Excuse me, can you turn up the volume a little? 431 00:39:48.292 --> 00:39:50.250 Race of hearts, we're crashing 432 00:39:51.083 --> 00:39:53.125 Don't go so fast 433 00:39:53.292 --> 00:39:55.583 I loved you in the past 434 00:39:55.958 --> 00:39:57.833 I'll drown my tears in Versace 435 00:39:58.042 --> 00:39:59.542 What does he say? 436 00:40:00.417 --> 00:40:02.250 I screwed up, I know 437 00:40:02.542 --> 00:40:04.625 Now I'm alone and I feel bad 438 00:40:04.792 --> 00:40:07.708 To just one woman I say: I love you 439 00:40:09.500 --> 00:40:12.125 To just one woman I say: I love you 440 00:40:21.625 --> 00:40:23.792 The first time I saw you 441 00:40:24.167 --> 00:40:26.000 I remember it well 442 00:40:26.167 --> 00:40:28.375 Miss, what are you doing? 443 00:40:29.375 --> 00:40:30.500 Nothing! 444 00:40:30.667 --> 00:40:32.708 Your swaying hips made me snooze 445 00:40:32.875 --> 00:40:35.583 Two days later we did it doggy style 446 00:40:36.167 --> 00:40:38.167 What? - Doggy style. 447 00:40:39.167 --> 00:40:40.292 Understood. 448 00:40:40.458 --> 00:40:42.042 You were the forbidden fruit 449 00:40:42.208 --> 00:40:44.542 Shopping on the Champs and not in the Cora 450 00:40:44.958 --> 00:40:46.542 You used me 451 00:40:46.708 --> 00:40:49.250 No honeymoon in Bora Bora 452 00:40:49.417 --> 00:40:51.542 Race of hearts, we're crashing 453 00:40:52.292 --> 00:40:54.292 Don't go so fast 454 00:40:54.458 --> 00:40:56.417 I loved you in the past 455 00:40:56.750 --> 00:40:58.667 Drowning my tears in Versace 456 00:40:59.125 --> 00:41:01.083 I may have my flaws 457 00:41:01.500 --> 00:41:03.542 I screwed up, I know 458 00:41:03.708 --> 00:41:05.875 Now I'm alone and I feel bad 459 00:41:06.083 --> 00:41:08.500 To just one woman I say: I love you 460 00:41:30.333 --> 00:41:33.583 Good evening. - Thanks to you. Good night. 461 00:42:00.708 --> 00:42:01.875 Good evening. 462 00:42:05.625 --> 00:42:07.250 I did not hear you. 463 00:42:08.375 --> 00:42:10.625 Everything OK? - Yes and you? 464 00:42:13.708 --> 00:42:14.875 Have you been to the hairdresser? 465 00:42:15.667 --> 00:42:17.083 No. 466 00:42:19.708 --> 00:42:22.625 Go ahead, I won't disturb you. 467 00:42:23.333 --> 00:42:24.833 What movie was it? 468 00:42:26.458 --> 00:42:29.250 Almodovar. - How was it? 469 00:42:30.750 --> 00:42:32.083 Verhip. Do you want to go? 470 00:42:32.250 --> 00:42:36.000 Don't worry, it wouldn't have worked. I don't have time for anything. 471 00:42:37.167 --> 00:42:38.583 How is Mathilde? 472 00:42:41.125 --> 00:42:43.458 Fantastic. - Yes'? 473 00:42:48.208 --> 00:42:49.750 She met someone. 474 00:42:49.958 --> 00:42:51.667 Really? - Yes. 475 00:42:51.833 --> 00:42:53.542 Is fantastic. 476 00:42:58.750 --> 00:43:01.083 He is polyamorous. 477 00:43:03.208 --> 00:43:05.375 Do you know what that means? 478 00:43:06.500 --> 00:43:07.708 It's clear. 479 00:43:07.875 --> 00:43:10.042 Poles: multiple. Amorous: amorous. 480 00:43:10.458 --> 00:43:13.667 Yes, she's not lucky. 481 00:43:15.750 --> 00:43:19.167 Yes, he's great. - Did you meet him? 482 00:43:20.500 --> 00:43:23.125 Yes, indeed, we saw it in the cinema. 483 00:43:23.708 --> 00:43:24.958 AND... 484 00:43:25.375 --> 00:43:27.000 I do not know... 485 00:43:28.292 --> 00:43:31.708 He is interested in many things. I find it fascinating. 486 00:43:31.875 --> 00:43:34.542 Great, if it can make Mathilde happy. 487 00:43:34.708 --> 00:43:37.375 He is curious, open-minded. - Strong. 488 00:43:37.500 --> 00:43:40.667 I think he will teach Mathilde a lot. 489 00:43:43.083 --> 00:43:44.583 And you? 490 00:43:45.792 --> 00:43:48.208 Nothing. Nothing, but... 491 00:43:48.833 --> 00:43:52.542 Maybe polyamory isn't so bad after all. - It is? 492 00:43:53.167 --> 00:43:55.792 I can't believe you've never heard of this. 493 00:43:56.000 --> 00:43:58.000 It's absurd because... 494 00:43:58.333 --> 00:44:01.417 It's a whole philosophy. An ethic, even. 495 00:44:01.542 --> 00:44:04.500 It's revolutionary, it turns heads. 496 00:44:04.625 --> 00:44:07.542 Change your vision of things. It is very popular. 497 00:44:07.875 --> 00:44:09.167 Maybe yes. 498 00:44:09.333 --> 00:44:11.667 You are never interested in anything. 499 00:44:12.042 --> 00:44:15.500 Except in your work and daughters. - And in you. 500 00:44:17.000 --> 00:44:19.042 Yes, me? 501 00:44:19.375 --> 00:44:22.375 What? - I was at the hairdresser. 502 00:44:22.667 --> 00:44:24.583 Look at me, damn it! 503 00:44:25.500 --> 00:44:27.208 My hair sucks. 504 00:44:27.500 --> 00:44:29.458 I think you look great. 505 00:44:33.333 --> 00:44:36.625 Take your ears and go back to your little world. 506 00:44:36.792 --> 00:44:39.208 Work, darling, work. 507 00:44:39.625 --> 00:44:43.458 It's just that there is a life outside. 508 00:44:43.583 --> 00:44:47.750 Life, music, fresh air. There is a paradise. 509 00:44:47.958 --> 00:44:51.750 There are people, there are... Everything is possible. 510 00:44:52.125 --> 00:44:53.750 I do not understand. 511 00:44:55.417 --> 00:44:58.375 Of course not. You never understand anything. 512 00:44:59.167 --> 00:45:00.875 I go to take a shower. 513 00:45:13.208 --> 00:45:15.750 Why do you think you have a cavity? 514 00:45:23.667 --> 00:45:25.000 Excuse me. 515 00:45:30.083 --> 00:45:32.875 Appointment tomorrow afternoon? 516 00:45:33.833 --> 00:45:36.958 Moment. - 3 days ago... 517 00:45:37.292 --> 00:45:39.333 Excuse me. Yes? 518 00:45:39.625 --> 00:45:42.125 I have to do something tomorrow afternoon. 519 00:45:42.292 --> 00:45:44.333 Is it possible to reschedule appointments? 520 00:45:46.000 --> 00:45:47.250 Till what time? 521 00:45:47.542 --> 00:45:49.708 I do not know. Do your best. 522 00:45:50.458 --> 00:45:51.500 Well. 523 00:45:51.833 --> 00:45:53.708 I'll call them. 524 00:45:54.083 --> 00:45:55.583 I count on you. Thank you. 525 00:45:56.625 --> 00:45:58.042 I am sorry. 526 00:45:58.208 --> 00:46:00.500 I am very sorry. - No problem. 527 00:46:01.292 --> 00:46:04.167 Hello, I'm Nuria, the assistant of the Beaulieu dentist. 528 00:46:04.333 --> 00:46:05.458 I'm calling you because 529 00:46:05.750 --> 00:46:09.458 the dentist can't see you tomorrow. You have an emergency. 530 00:46:09.750 --> 00:46:12.167 She sorry again. 531 00:46:15.792 --> 00:46:17.708 Actually, it's better the day after tomorrow 532 00:46:18.375 --> 00:46:20.125 I'll take care of it immediately. 533 00:46:20.292 --> 00:46:22.000 Ok for the day after tomorrow 534 00:46:22.167 --> 00:46:23.792 I have no choice. 535 00:46:26.792 --> 00:46:28.500 January 17, that is, in two months. 536 00:46:28.833 --> 00:46:31.875 Stop, stop! Nuria! - Hold on. 537 00:46:32.250 --> 00:46:35.667 Not tomorrow, but the day after tomorrow. All right? The day after tomorrow. 538 00:46:36.042 --> 00:46:39.333 Call everyone. I'll leave at 4pm. 539 00:46:41.792 --> 00:46:43.125 Well. 540 00:46:45.250 --> 00:46:47.208 Mrs. Ly? That's how it is 541 00:46:47.500 --> 00:46:49.958 May the dentist receive you tomorrow as expected. 542 00:46:53.458 --> 00:46:56.500 We were a little confused. 543 00:46:59.292 --> 00:47:02.875 In front of 8 rue Salvador Allende, 544 00:47:03.083 --> 00:47:05.208 head south-west. 545 00:47:13.833 --> 00:47:15.708 Head southwest. 546 00:47:19.833 --> 00:47:22.000 Head southwest. 547 00:47:44.500 --> 00:47:47.833 Ready? - Yes, hello, I'm Isis. 548 00:47:48.042 --> 00:47:50.167 I'm coming to get you. 549 00:48:07.292 --> 00:48:09.833 Good day. - Good day. 550 00:48:14.583 --> 00:48:16.083 In this way. 551 00:48:18.708 --> 00:48:22.000 Come on, take off your coat. - Certain. 552 00:48:25.500 --> 00:48:27.750 What's up? Are you cold? 553 00:48:28.375 --> 00:48:30.125 I don't dislike it. 554 00:48:32.083 --> 00:48:35.833 Where do I leave it? - I don't know, where you want. 555 00:48:36.667 --> 00:48:37.875 Well. 556 00:48:50.667 --> 00:48:52.125 Sit down. 557 00:48:58.125 --> 00:48:59.375 Thank you. 558 00:49:18.042 --> 00:49:21.583 You are married? -I would prefer if you didn't ask questions. 559 00:49:23.667 --> 00:49:26.958 I have decided not to talk about my marital status anymore, 560 00:49:27.458 --> 00:49:29.500 my children or my job. 561 00:49:30.000 --> 00:49:32.042 What do you want to talk about? 562 00:49:36.875 --> 00:49:38.292 I have an hour. 563 00:49:39.208 --> 00:49:40.667 What time is it? 564 00:49:42.375 --> 00:49:46.583 I have to leave at 6pm at the latest. 565 00:49:49.792 --> 00:49:51.750 Everything has been said. 566 00:49:54.500 --> 00:49:56.292 Excuse me, but... 567 00:49:56.875 --> 00:50:00.500 I've set some rules. - No problem. 568 00:50:01.833 --> 00:50:04.792 There are no men who want more. 569 00:50:05.792 --> 00:50:07.958 It is not possible to meet in cafes. 570 00:50:09.167 --> 00:50:11.208 No neighbors, no one far from my work. 571 00:50:11.375 --> 00:50:14.875 No theoretical chatter. And men who invite me in. 572 00:50:16.250 --> 00:50:18.417 I believe I meet all the conditions. 573 00:50:23.458 --> 00:50:25.292 Where is your... 574 00:50:26.250 --> 00:50:27.875 I mean, are you married? 575 00:50:28.125 --> 00:50:31.333 Do the rules apply only to you? 576 00:50:34.542 --> 00:50:35.625 Excuse me. 577 00:50:45.083 --> 00:50:46.750 I want to kiss you. 578 00:50:53.333 --> 00:50:55.792 Excuse me, I'm very sorry. 579 00:50:56.000 --> 00:50:59.250 I forgot one thing. It's a unique piece, even if it's good. 580 00:51:01.500 --> 00:51:02.875 Optimal. 581 00:52:46.167 --> 00:52:48.042 Won't we see each other again? 582 00:52:48.583 --> 00:52:49.708 No. 583 00:52:50.583 --> 00:52:52.500 But thanks, it was... 584 00:52:53.542 --> 00:52:55.125 Do not mention it. 585 00:53:03.500 --> 00:53:04.875 Day. 586 00:53:29.333 --> 00:53:31.542 Thunder rumbles 587 00:53:32.667 --> 00:53:35.167 It's going to rain 588 00:53:36.458 --> 00:53:38.583 Look at them 589 00:53:39.458 --> 00:53:42.375 You shouldn't come in now 590 00:53:42.833 --> 00:53:46.375 Leave the umbrella at home 591 00:53:46.500 --> 00:53:49.750 Because at five fifty-seven 592 00:53:50.083 --> 00:53:53.458 Something extraordinary will happen 593 00:53:53.583 --> 00:53:57.167 Men will fall from the sky 594 00:53:57.458 --> 00:54:00.958 It's raining men, hallelujah 595 00:54:05.208 --> 00:54:06.875 Big or small 596 00:54:07.083 --> 00:54:09.042 Skinny or fat 597 00:54:09.208 --> 00:54:12.208 Soft or not soft 598 00:54:21.333 --> 00:54:24.667 Blonde, dark, bald or red-haired 599 00:54:24.833 --> 00:54:29.042 Hairy, hairless, strong or plump 600 00:54:30.167 --> 00:54:33.458 Nature is perfect 601 00:54:34.083 --> 00:54:37.458 He makes them in all forms 602 00:54:37.583 --> 00:54:40.292 Go out, wake up 603 00:54:40.458 --> 00:54:44.000 The choice is wide, look around 604 00:54:44.458 --> 00:54:47.208 Teachers, policemen, engineers 605 00:54:47.500 --> 00:54:50.250 Cheese makers, psychiatrists or job seekers 606 00:54:50.417 --> 00:54:54.458 With a big mouth, or not, comedians, talkers 607 00:54:54.583 --> 00:54:57.667 Silent men or dreamers 608 00:55:01.875 --> 00:55:04.125 It's raining men! 609 00:55:47.500 --> 00:55:49.792 Imitate Mr. Gervais. 610 00:55:50.208 --> 00:55:53.500 So, little geniuses, give me the quizzes. 611 00:55:53.625 --> 00:55:55.542 I don't mind saying it. 612 00:55:55.875 --> 00:55:58.792 I'm proud of you guys. You have outdone yourself. 613 00:55:59.000 --> 00:56:00.333 What champions! 614 00:56:01.333 --> 00:56:04.583 Ready for advanced math In kindergarten. 615 00:56:04.750 --> 00:56:06.375 Points from bottom to top. 616 00:56:06.667 --> 00:56:09.417 Fleur Barbier: 1 out of 20. Honors saved. 617 00:56:09.708 --> 00:56:11.458 Have you really reached 1 in 20? 618 00:56:12.208 --> 00:56:14.667 Do Graboulot. He does it so well. 619 00:56:15.042 --> 00:56:16.292 Day. 620 00:56:16.667 --> 00:56:18.625 Hello, Fleur, how are you? 621 00:56:20.083 --> 00:56:21.417 Salif, your hood, please. 622 00:56:22.250 --> 00:56:23.458 Thank you. 623 00:56:23.583 --> 00:56:26.458 Phones in your bags, ladies. Beautiful and profound. 624 00:56:26.583 --> 00:56:29.875 You too. - So... 625 00:56:30.500 --> 00:56:33.625 I want to use this social studies lesson 626 00:56:33.792 --> 00:56:36.875 Talk about the concept of consent. 627 00:56:38.250 --> 00:56:43.375 I know Mrs. Sybelle taught you in class 628 00:56:44.458 --> 00:56:46.875 How to wear a condom, 629 00:56:47.667 --> 00:56:51.042 she removes it and checks that it is not blocked. 630 00:56:53.708 --> 00:56:55.000 But... 631 00:56:55.167 --> 00:56:58.625 Today I want to teach you something 632 00:56:58.792 --> 00:57:00.500 else, especially how to say "no". 633 00:57:00.625 --> 00:57:04.042 And above all how to "feel" that no. 634 00:57:04.208 --> 00:57:07.708 We play a game. Come on, Fleur. 635 00:57:08.958 --> 00:57:11.667 I made tea. Do you want a cup? - No thank you. 636 00:57:11.833 --> 00:57:14.792 Safe? I did it for you. With sugar? 637 00:57:15.167 --> 00:57:17.875 No. Don't like tea? - You don't like tea? 638 00:57:18.875 --> 00:57:20.958 You can't know if you don't try. 639 00:57:23.083 --> 00:57:25.583 It's cold outside. Tea warms you up. 640 00:57:25.750 --> 00:57:27.875 With a bit of milk. - No. 641 00:57:28.083 --> 00:57:31.708 Done. This girl knows how to say no. 642 00:57:32.083 --> 00:57:33.583 Well done, miss. 643 00:57:37.500 --> 00:57:39.875 Did your history teacher teach you this? 644 00:57:40.250 --> 00:57:43.333 Yes, but it's whatever. Nobody drinks tea. 645 00:57:43.625 --> 00:57:45.375 Yes but... 646 00:57:45.667 --> 00:57:47.667 Who drinks tea? - Except your grandmother. 647 00:57:47.833 --> 00:57:49.167 Exactly. 648 00:57:50.167 --> 00:57:52.208 A lot happens at school. 649 00:57:52.375 --> 00:57:54.875 I like that they talk about it. 650 00:57:55.250 --> 00:57:58.333 You can laugh, but it's difficult to find the right words. 651 00:57:58.625 --> 00:58:01.250 I think it's brave of the teacher. 652 00:58:01.542 --> 00:58:05.000 But I also think they need to learn to say “yes.” 653 00:58:09.250 --> 00:58:13.542 Let's say there are girls who do things they don't want to do. 654 00:58:13.875 --> 00:58:16.958 Those. The ones they don't want to do. 655 00:58:18.875 --> 00:58:20.833 Continues. - No, it doesn't matter. 656 00:58:21.417 --> 00:58:25.750 Of course, terrible things can happen. Certainly. 657 00:58:25.958 --> 00:58:30.667 But if we protect ourselves too much, we do nothing more. 658 00:58:31.042 --> 00:58:33.125 Really. Look at you two. 659 00:58:33.458 --> 00:58:36.833 Almost 16 years, and you're holding on to us. 660 00:58:37.208 --> 00:58:38.708 Let's go. 661 00:58:39.083 --> 00:58:41.833 What, if you were them, 662 00:58:42.208 --> 00:58:45.667 Wouldn't you rather be with your friends? Parties, 663 00:58:46.042 --> 00:58:48.250 dancing, meeting people, discovering 664 00:58:48.417 --> 00:58:52.333 your body, other bodies, kisses... 665 00:58:52.500 --> 00:58:54.125 I do not know... 666 00:58:54.792 --> 00:58:56.250 ejaculation. 667 00:59:01.792 --> 00:59:04.125 Do not say anything? - What? 668 00:59:04.458 --> 00:59:05.750 It was very intense. 669 00:59:06.125 --> 00:59:07.500 I worry. 670 00:59:07.625 --> 00:59:10.250 He stays in his room all day with his homework. 671 00:59:10.417 --> 00:59:11.625 And are you worried? 672 00:59:12.000 --> 00:59:14.958 On what? Anna is brilliant. 673 00:59:15.125 --> 00:59:18.250 I mean, some would like to be in your place. 674 00:59:18.542 --> 00:59:22.125 Thanks Mom. - I wasn't referring to you, dear. 675 00:59:22.458 --> 00:59:23.625 I'm a good student. 676 00:59:24.000 --> 00:59:25.708 Yes, absolutely, Nino. 677 00:59:27.042 --> 00:59:29.000 You are not always with her. 678 00:59:29.333 --> 00:59:31.458 You don't know what she's doing. 679 00:59:32.167 --> 00:59:33.500 Yes, but I see it. 680 00:59:33.833 --> 00:59:36.667 In some ways she is very mature, but... 681 00:59:37.042 --> 00:59:39.083 When we met, you weren't... 682 00:59:39.833 --> 00:59:41.125 What? 683 00:59:42.875 --> 00:59:45.958 Excuse me, but you always told me... 684 00:59:46.125 --> 00:59:47.458 Cover your ears. 685 00:59:47.583 --> 00:59:51.208 ...that you were the last virgin in your friend group. 686 00:59:52.792 --> 00:59:54.250 I am sorry. - Okay... 687 00:59:55.167 --> 00:59:57.333 I'm sorry about you. - Exactly, 688 00:59:57.500 --> 00:59:59.625 I want to save you time. 689 01:00:01.708 --> 01:00:03.083 Nothing more. 690 01:00:04.750 --> 01:00:06.542 I go to Anna. 691 01:00:13.500 --> 01:00:15.167 Well, okay... 692 01:00:16.500 --> 01:00:18.375 Can I have some dessert? 693 01:00:18.542 --> 01:00:22.083 Of course, Nino. Give me your plate. 694 01:00:23.625 --> 01:00:26.500 Here, darling. Is there anyone else? 695 01:00:26.625 --> 01:00:28.875 Lili, do you want more? - No it is not true. 696 01:00:49.792 --> 01:00:51.583 I don't want to see you. 697 01:00:52.667 --> 01:00:54.083 I am sorry. 698 01:00:54.875 --> 01:00:58.042 She returns to the table. Your mother wasn't serious. 699 01:00:58.208 --> 01:01:00.458 What, are you in my head? 700 01:01:00.750 --> 01:01:03.000 Enough! - I'm not in your head. 701 01:01:03.333 --> 01:01:06.583 Sorry, honey, but I was serious. 702 01:01:06.750 --> 01:01:09.875 Say yes to life. - Come with me. 703 01:01:13.333 --> 01:01:16.083 I don't know what's going on, but we need to talk. 704 01:01:16.417 --> 01:01:18.000 Why did you say that? - What? 705 01:01:18.167 --> 01:01:20.500 "The Last Virgin". Is this their job? 706 01:01:20.667 --> 01:01:23.500 It does not matter. No one cares. 707 01:01:24.042 --> 01:01:26.458 Okay, maybe I wasn't progressive, but with the 708 01:01:26.583 --> 01:01:29.708 education I was given, it's not surprising. 709 01:01:29.875 --> 01:01:31.833 So... - Calm down, dear. 710 01:01:33.125 --> 01:01:34.500 Do you think it's funny? 711 01:01:45.542 --> 01:01:46.750 You come? 712 01:01:50.000 --> 01:01:51.500 We're leaving. 713 01:01:53.417 --> 01:01:55.875 No because? Stay. 714 01:01:56.333 --> 01:01:58.958 I go to Anna. - Me too. 715 01:02:05.125 --> 01:02:07.958 What are you doing? - I'm looking for my phone. 716 01:02:09.083 --> 01:02:12.333 Is it the hormones' fault? - Hormones... 717 01:02:14.167 --> 01:02:15.125 Hormones. 718 01:02:17.417 --> 01:02:18.500 In the kitchen. 719 01:02:20.500 --> 01:02:22.417 And she? - Certain. 720 01:02:26.375 --> 01:02:27.625 A beautiful afternoon. 721 01:02:28.000 --> 01:02:29.417 You too. 722 01:02:45.125 --> 01:02:47.458 “No Vanilla.” What does it mean? 723 01:03:14.333 --> 01:03:16.833 Isis? - Yes, have a good day. 724 01:03:23.792 --> 01:03:25.208 Here you are... 725 01:03:26.667 --> 01:03:29.792 Do I give you my coat? - Yes, yes, I mean... 726 01:03:31.083 --> 01:03:32.208 Thank you. 727 01:03:52.458 --> 01:03:54.583 What does her pseudonym mean? 728 01:03:54.833 --> 01:03:56.333 No Vanilla? 729 01:03:56.500 --> 01:03:58.875 You do not know? - No I do not know. 730 01:03:59.667 --> 01:04:02.000 It's vanilla. 731 01:04:03.250 --> 01:04:06.833 The normal taste. The most popular ice cream flavor. 732 01:04:08.083 --> 01:04:11.167 Oh yes, I didn't know that. 733 01:04:14.500 --> 01:04:17.000 I don't really like vanilla. 734 01:04:17.542 --> 01:04:19.250 Me neither. 735 01:04:23.708 --> 01:04:25.250 Do you want me to tie you up? 736 01:04:27.417 --> 01:04:30.667 Please? - I wasn't talking about ice cream. 737 01:04:34.708 --> 01:04:36.042 You are ready? 738 01:04:40.250 --> 01:04:41.625 What time is it? 739 01:04:41.958 --> 01:04:44.042 It's 3.12pm. 740 01:04:47.833 --> 01:04:49.625 I can't go home now. 741 01:04:50.458 --> 01:04:54.708 She won't go away at all. - He'll calm down, you'll see. 742 01:05:05.583 --> 01:05:08.500 I have to undress? - No, that's fine. 743 01:05:10.958 --> 01:05:12.292 Standing. 744 01:05:15.792 --> 01:05:19.792 There is no doubt. I won't go back to the old me. 745 01:05:20.000 --> 01:05:21.292 Turn around. 746 01:05:23.167 --> 01:05:26.042 It's done. I follow my desires. 747 01:05:26.208 --> 01:05:27.583 Hands behind your back. 748 01:05:29.042 --> 01:05:30.250 Higher. 749 01:05:34.208 --> 01:05:36.333 No, on my back. 750 01:05:37.458 --> 01:05:38.542 There? - Yes. 751 01:05:38.708 --> 01:05:41.000 Bend your elbows. 752 01:05:43.125 --> 01:05:44.583 Throwing punches. 753 01:05:46.417 --> 01:05:47.792 Really. 754 01:05:50.333 --> 01:05:53.625 How can she not understand? I do not understand. 755 01:05:54.208 --> 01:05:56.708 I do not know what happened. It's a mistery. 756 01:05:56.875 --> 01:05:59.375 Is it him, is it me? - It is not true! 757 01:06:18.708 --> 01:06:21.625 If I'm honest, it was me in the beginning. 758 01:06:23.583 --> 01:06:26.000 My libido was gone. I didn't feel anything. 759 01:06:26.708 --> 01:06:30.250 You'll take a beating if you continue, Isis. 760 01:06:34.542 --> 01:06:36.167 She was patient. 761 01:06:38.042 --> 01:06:39.792 So patient that he never looked back. 762 01:06:41.083 --> 01:06:43.375 They educated you badly, Isis. 763 01:06:43.625 --> 01:06:45.000 Open your mouth. 764 01:06:59.417 --> 01:07:02.083 What is that? - Silent. 765 01:07:15.375 --> 01:07:18.167 Excuse me, I'm sorry. I am sorry. 766 01:07:18.333 --> 01:07:20.958 You're an idiot. - Is the first time. 767 01:07:21.125 --> 01:07:23.292 I know the... 768 01:07:25.000 --> 01:07:27.417 It only works if we both believe in it. 769 01:07:27.542 --> 01:07:29.333 Absolutely yes. - It's done in pairs. 770 01:07:29.500 --> 01:07:30.667 Indeed. 771 01:07:33.625 --> 01:07:34.833 I don't want it anymore. 772 01:07:58.333 --> 01:07:59.542 Day. 773 01:08:03.417 --> 01:08:05.208 Are the girls in bed? 774 01:08:06.292 --> 01:08:07.792 I go to see. 775 01:08:18.582 --> 01:08:19.792 Anna? 776 01:08:34.542 --> 01:08:36.292 See you tomorrow, dear. 777 01:09:04.082 --> 01:09:05.332 Do you want one? 778 01:09:05.750 --> 01:09:07.375 No thank you. 779 01:09:16.457 --> 01:09:18.042 I fell behind. 780 01:09:18.792 --> 01:09:20.082 Yes. 781 01:09:26.792 --> 01:09:28.000 Do you want to get divorced? 782 01:09:31.957 --> 01:09:33.082 No. 783 01:09:39.125 --> 01:09:40.332 No. 784 01:09:46.542 --> 01:09:48.000 Kiss Me. 785 01:09:51.832 --> 01:09:53.957 Do you realize the day I lived? 786 01:09:57.750 --> 01:09:59.542 Didn't you receive my messages? 787 01:10:00.417 --> 01:10:01.500 Duties? 788 01:10:03.417 --> 01:10:05.333 Enter here 789 01:10:06.167 --> 01:10:09.583 at 10.30pm without any explanation. 790 01:10:12.083 --> 01:10:13.958 I miss them. 791 01:10:17.792 --> 01:10:19.625 I miss it too. 792 01:10:20.958 --> 01:10:23.042 What do you think? - Come. 793 01:10:23.542 --> 01:10:24.792 You come! 794 01:10:33.417 --> 01:10:36.625 Stéphane, are you cheating on me? - No it is not true. 795 01:10:44.250 --> 01:10:46.667 I go to bed. See you tomorrow. 796 01:11:13.333 --> 01:11:16.458 No, stay! - I cannot. I need... 797 01:11:16.583 --> 01:11:19.500 Oh yeah, damn. Wait. 798 01:11:19.958 --> 01:11:21.458 Wait wait. 799 01:11:22.250 --> 01:11:23.708 Understood? 800 01:11:24.875 --> 01:11:26.958 Yes, everything is fine. 801 01:11:29.375 --> 01:11:31.125 I love your studio. 802 01:11:32.500 --> 01:11:34.542 It reminds me of my youth. 803 01:11:37.292 --> 01:11:41.708 When I was a student, I had an even smaller attic. 804 01:11:42.500 --> 01:11:44.500 On the top floor. Without elevator. 805 01:11:45.042 --> 01:11:47.125 I had a great ass. 806 01:11:47.292 --> 01:11:49.458 You still have a nice ass. 807 01:11:50.083 --> 01:11:51.458 You're sweet. 808 01:11:53.667 --> 01:11:55.500 What is that? 809 01:11:56.500 --> 01:11:58.000 Nothing. 810 01:12:00.417 --> 01:12:02.250 Your skin is extraordinary. 811 01:12:04.333 --> 01:12:07.833 What are you doing with me? - Stop that. 812 01:12:08.875 --> 01:12:10.292 With what? 813 01:12:11.042 --> 01:12:13.083 Don't have a girlfriend? - No, I do not have it. 814 01:12:14.167 --> 01:12:16.958 Love is not for me. - Aha. 815 01:12:18.333 --> 01:12:19.583 She is wrong. 816 01:12:20.583 --> 01:12:22.208 Don't you believe it? 817 01:12:28.208 --> 01:12:29.792 Believe me, it exists. 818 01:12:30.375 --> 01:12:31.542 Yes? 819 01:12:31.875 --> 01:12:33.083 Yes. 820 01:12:35.833 --> 01:12:37.333 Have you met him? 821 01:12:46.708 --> 01:12:49.458 It's over? - No. There's nothing left to do. 822 01:12:49.750 --> 01:12:51.167 I do not know. 823 01:12:52.375 --> 01:12:54.167 No I do not want to. 824 01:12:55.583 --> 01:12:57.083 Excuse me. 825 01:13:00.333 --> 01:13:01.667 I go now. 826 01:13:03.958 --> 01:13:05.958 I am not here. Message. 827 01:13:06.625 --> 01:13:11.250 Honey, it's me. I'll call you tonight. Shall we meet on site? 828 01:13:11.458 --> 01:13:15.792 I will try to be there a little before 7pm. Kisses, see you later. 829 01:13:20.208 --> 01:13:22.375 You can go, I'll get my things. 830 01:13:22.500 --> 01:13:26.833 Mr. Lenoir called, he has an abscess. It's all swollen. 831 01:13:27.542 --> 01:13:30.083 Put it on tomorrow. - 5 minutes late 832 01:13:30.250 --> 01:13:33.667 Tomorrow is impossible. I have already added 3 patients. 833 01:13:34.333 --> 01:13:37.417 What did I come to do? - Can we talk? 834 01:13:39.583 --> 01:13:40.625 The quiche! 835 01:13:42.458 --> 01:13:46.500 I'm sorry, Nuria, I don't have time. I'm very late. 836 01:13:46.667 --> 01:13:49.625 I can't continue working here. 837 01:13:51.542 --> 01:13:53.417 I don't judge, it's your life. 838 01:13:53.542 --> 01:13:55.000 Hurry up 839 01:13:55.333 --> 01:13:57.250 But do you realize what I'm doing? 840 01:13:57.417 --> 01:14:00.333 Some I have already transferred three times. I no longer have the courage to call. 841 01:14:00.625 --> 01:14:01.958 My stomach is churning. 842 01:14:02.292 --> 01:14:07.042 My eczema is back, and very aggressive. 843 01:14:07.375 --> 01:14:10.083 We'll talk about it tomorrow. I promise. 844 01:14:12.458 --> 01:14:15.042 A gentleman is waiting. - A gentleman? 845 01:14:15.375 --> 01:14:17.083 Apparently, it's urgent. - Nuria. 846 01:14:17.417 --> 01:14:19.333 Tell him I can't see him now. 847 01:14:19.625 --> 01:14:21.292 Another beautiful evening. 848 01:14:37.750 --> 01:14:40.458 Sir, I'm sorry, but... - Isis. 849 01:14:41.250 --> 01:14:44.292 It wasn't nice to make fun of me like you did. 850 01:14:44.458 --> 01:14:46.042 What are you doing here? 851 01:14:46.375 --> 01:14:49.958 I had to see you. - I should have asked you to leave. 852 01:14:50.292 --> 01:14:51.750 I always think of you. 853 01:14:52.125 --> 01:14:54.000 Stop, immediately. 854 01:14:54.375 --> 01:14:56.958 No, no, no. Be polite. 855 01:14:59.417 --> 01:15:00.500 Enough! 856 01:15:01.333 --> 01:15:03.417 Ever heard of consent? 857 01:15:04.708 --> 01:15:07.583 Would you force me to drink tea? For example. 858 01:15:07.958 --> 01:15:09.750 What if I don't want tea? 859 01:15:09.958 --> 01:15:12.125 I don't want tea! 860 01:15:12.333 --> 01:15:14.667 Please, just once. After that, I disappear. 861 01:15:14.833 --> 01:15:16.875 No! Alphonse, no. 862 01:15:17.250 --> 01:15:20.583 Julien. - Julien. That's what I said. So... 863 01:15:21.500 --> 01:15:23.750 Come on, let's go. 864 01:15:23.958 --> 01:15:26.042 Kiss Me. - No, that's enough! 865 01:15:28.583 --> 01:15:30.250 I've had enough! 866 01:15:30.417 --> 01:15:32.625 I'm already late. You go out! 867 01:15:33.500 --> 01:15:34.542 Out! 868 01:15:35.375 --> 01:15:37.625 Aren't we taking the elevator? - It's broken. 869 01:15:37.792 --> 01:15:38.875 Come on, come on! 870 01:15:39.625 --> 01:15:44.042 I'm late. Save me a seat. I'll explain. 871 01:15:44.208 --> 01:15:46.208 I'll hurry. See you soon. 872 01:15:49.708 --> 01:15:51.292 I left my wife. 873 01:15:54.958 --> 01:15:56.458 We broke up. 874 01:16:00.667 --> 01:16:02.167 It's not your fault. 875 01:16:13.667 --> 01:16:15.375 You know, Alphonse, 876 01:16:16.750 --> 01:16:18.625 When we first met, 877 01:16:19.333 --> 01:16:20.667 I felt invisible. 878 01:16:21.625 --> 01:16:23.500 He seemed to me to be dead. 879 01:16:23.958 --> 01:16:28.000 Your desire, your look, was the beginning of... 880 01:16:29.125 --> 01:16:30.375 It did me a lot of good. 881 01:16:32.417 --> 01:16:34.750 You have to leave this behind, Alphonse. 882 01:16:35.375 --> 01:16:36.708 You are fascinating. 883 01:16:36.875 --> 01:16:40.333 You will meet a single woman. She will fall in love. 884 01:16:41.000 --> 01:16:43.250 And if you get a toothache, call me. 885 01:16:43.542 --> 01:16:45.500 Don't just show up. 886 01:16:47.000 --> 01:16:48.417 I can count on you? 887 01:16:49.667 --> 01:16:51.000 Goodbye, Alphonse. 888 01:16:52.167 --> 01:16:53.417 Goodbye, Isis. 889 01:17:11.083 --> 01:17:12.250 Silence! 890 01:17:13.250 --> 01:17:17.792 People! You have caused a disaster. 891 01:17:19.083 --> 01:17:20.250 All the animals, 892 01:17:21.292 --> 01:17:22.958 all plants. 893 01:17:23.750 --> 01:17:25.750 They are all dead. 894 01:17:26.292 --> 01:17:28.875 I am here - There is no more life on earth. 895 01:17:31.292 --> 01:17:33.500 But God is merciful 896 01:17:33.833 --> 01:17:36.000 Because God is a woman. 897 01:17:36.708 --> 01:17:38.208 God has decided 898 01:17:38.500 --> 01:17:40.375 To give you one last chance. 899 01:17:40.500 --> 01:17:43.292 But we need to stop with meat and plastic. 900 01:17:43.458 --> 01:17:47.292 Otherwise, God's wrath will be terrible! Rain! 901 01:17:52.667 --> 01:17:54.208 Good boy! 902 01:17:58.583 --> 01:18:02.667 A patient arrived at ten to seven. 903 01:18:02.833 --> 01:18:06.500 There was no appointment and Nuria let him in. I would have been on time. 904 01:18:06.792 --> 01:18:09.542 What did he have? - I have no idea. 905 01:18:09.708 --> 01:18:12.667 Maybe it was serious. - No, it wasn't serious. 906 01:18:12.833 --> 01:18:15.333 When did you arrive? - Late. 907 01:18:16.625 --> 01:18:18.708 Most importantly, I saw Lili. 908 01:18:23.667 --> 01:18:27.875 Excuse me, let the father of God pass. I am the father of God. Excuse me. 909 01:18:28.250 --> 01:18:30.000 How is it going? 910 01:18:30.583 --> 01:18:33.583 The father of God desires a glass of red wine. 911 01:18:34.167 --> 01:18:35.292 Thank you, 912 01:18:35.875 --> 01:18:37.125 a mere mortal. 913 01:18:37.542 --> 01:18:38.667 Health. 914 01:18:41.167 --> 01:18:43.500 A drink for the mother of God. 915 01:18:44.375 --> 01:18:46.500 So she can toast with the father of God. 916 01:18:47.458 --> 01:18:48.542 About the end of the world. 917 01:18:51.042 --> 01:18:52.625 I brought a quiche. 918 01:18:54.042 --> 01:18:56.167 Dad! - I am coming. 919 01:18:59.000 --> 01:19:00.458 My dear. 920 01:19:01.042 --> 01:19:04.125 Luckily you were there too. You saved humanity. 921 01:19:04.292 --> 01:19:06.542 I know, but Arthur tore my dress. 922 01:19:08.083 --> 01:19:09.833 It's nothing, it's not a problem. 923 01:19:10.208 --> 01:19:12.792 He did it on purpose. - But no, I'll fix it. 924 01:19:13.167 --> 01:19:15.500 It's not a problem. - Mom will take you home. 925 01:19:15.625 --> 01:19:17.958 I want to stay. 926 01:19:22.042 --> 01:19:26.000 I'll go get Anna. -It doesn't matter, she's with her friends. 927 01:19:26.333 --> 01:19:29.875 I will take care of it. - We will see each other later? 928 01:19:40.500 --> 01:19:42.875 REINVENTING LOVE 929 01:19:47.667 --> 01:19:49.000 Goodnight dear. 930 01:19:49.583 --> 01:19:51.000 Don't wake your sister. 931 01:19:51.458 --> 01:19:53.292 Did you have fun? - Yes. 932 01:20:06.583 --> 01:20:08.583 I put her to bed. 933 01:20:09.208 --> 01:20:11.042 Let her do it. 934 01:20:11.500 --> 01:20:12.833 It's not a problem. 935 01:20:33.833 --> 01:20:35.000 Thank you. 936 01:20:36.375 --> 01:20:37.333 Here. 937 01:20:39.000 --> 01:20:42.125 I drank, I'm going to sleep on the couch. 938 01:20:43.500 --> 01:20:44.542 Yes? 939 01:20:45.958 --> 01:20:47.417 Good night. - Good night. 940 01:21:12.792 --> 01:21:14.875 I'm sorry I missed it all 941 01:21:25.167 --> 01:21:27.292 God forgave me 942 01:21:38.792 --> 01:21:42.375 I stopped using meat and plastic 943 01:21:52.417 --> 01:21:57.333 I want to save the planet 944 01:22:09.542 --> 01:22:11.958 I need you 945 01:22:16.208 --> 01:22:18.625 Are you only realizing it now? 946 01:22:21.750 --> 01:22:23.375 Perhaps. 947 01:22:57.333 --> 01:22:59.208 I think you're amazing 948 01:23:03.083 --> 01:23:05.042 You are very bold 949 01:23:17.292 --> 01:23:20.125 I'll take that as a compliment 950 01:23:26.958 --> 01:23:28.208 To go to sleep 951 01:23:37.292 --> 01:23:39.833 I like it when you give me orders 952 01:23:57.500 --> 01:23:58.792 See you tomorrow 953 01:24:31.417 --> 01:24:32.750 Good morning. 954 01:24:33.708 --> 01:24:35.333 Are you okay, darling? 955 01:24:37.583 --> 01:24:38.625 Excuse me. 956 01:24:48.333 --> 01:24:49.708 Eat. 957 01:24:50.125 --> 01:24:51.625 There's no milk. 958 01:24:52.167 --> 01:24:53.458 Wait. 959 01:24:57.875 --> 01:24:59.167 You see. 960 01:25:07.333 --> 01:25:08.958 I guess you 961 01:25:09.125 --> 01:25:11.667 The bathroom is free. - Good morning dear. 962 01:25:11.833 --> 01:25:14.042 Do you want to have breakfast? - No, I'm late. 963 01:25:14.375 --> 01:25:17.500 Beautiful skirt. - I got it from Fleur. 964 01:25:17.667 --> 01:25:19.333 It suits you very well. - Thank you. 965 01:25:19.625 --> 01:25:21.042 Would you like to spend the night with her? 966 01:25:21.375 --> 01:25:23.792 I do not know. - Ask him. 967 01:25:24.458 --> 01:25:26.708 Go brush your teeth, we're already late. 968 01:25:28.167 --> 01:25:30.250 She agrees. I prepare my things. 969 01:25:30.417 --> 01:25:32.417 Do you want help? - No, pajamas and a toothbrush. 970 01:25:32.708 --> 01:25:34.000 Okay. 971 01:25:36.125 --> 01:25:37.542 I'm going to go get dressed. 972 01:26:21.208 --> 01:26:23.500 Good morning, Nuria. - Good morning. 973 01:26:24.458 --> 01:26:26.500 Are you still angry with me? 974 01:26:28.708 --> 01:26:31.208 You won't leave me, will you? 975 01:26:35.208 --> 01:26:37.292 Shall we go to lunch together? 976 01:26:37.583 --> 01:26:38.875 No. 977 01:26:39.542 --> 01:26:41.958 I cannot. I have an appointment. 978 01:26:45.375 --> 01:26:46.583 Tomorrow? 979 01:26:48.500 --> 01:26:50.000 I invite. 980 01:26:51.042 --> 01:26:53.250 Okay. - Fantastic. 981 01:26:55.208 --> 01:26:56.833 Mr. Retors is here. 982 01:26:58.083 --> 01:26:59.250 Forward. 983 01:27:06.125 --> 01:27:08.542 Lili will spend the night at my sister's this evening 984 01:27:10.583 --> 01:27:12.625 I start. 985 01:27:13.000 --> 01:27:16.042 Don't you change your clothes? - Of course I'll change. 986 01:27:16.417 --> 01:27:18.250 Where were my thoughts? 987 01:27:19.792 --> 01:27:22.292 I'm sorry, I've had a whole series of... 988 01:27:22.458 --> 01:27:26.333 Nothing serious? - No, don't worry, everything is fine. 989 01:27:27.458 --> 01:27:28.833 Enter. 990 01:27:31.333 --> 01:27:33.125 It hurt terribly. 991 01:27:33.333 --> 01:27:35.500 Nothing since yesterday. 992 01:27:35.625 --> 01:27:38.458 Happens. 993 01:27:38.583 --> 01:27:41.625 Do not worry. We'll fix it today. 994 01:27:44.083 --> 01:27:45.333 Excuse me. 995 01:27:46.875 --> 01:27:48.292 And my husband. 996 01:27:49.500 --> 01:27:51.750 I want to lick you 997 01:27:52.667 --> 01:27:55.542 OK, let's get started. 998 01:27:55.875 --> 01:27:57.292 Mouth open. 999 01:27:59.292 --> 01:28:01.042 You have beautiful teeth. 1000 01:28:01.208 --> 01:28:03.875 It is true. It's beautiful to see. 1001 01:28:08.875 --> 01:28:11.833 Let's see what happened while I was away. 1002 01:28:14.292 --> 01:28:16.333 Widely open. See. 1003 01:28:42.583 --> 01:28:44.583 There, very good. Very good. 1004 01:28:47.833 --> 01:28:49.375 Perfect. 1005 01:29:10.250 --> 01:29:12.042 You are ready. 1006 01:29:15.875 --> 01:29:18.500 I go home 1007 01:29:20.208 --> 01:29:21.625 Me too 1008 01:29:23.292 --> 01:29:24.375 Hurry up 1009 01:29:50.375 --> 01:29:51.375 Thank you. 1010 01:30:11.417 --> 01:30:12.917 Arrive in 10 minutes 1011 01:30:19.833 --> 01:30:22.417 My patience has limits 1012 01:32:28.875 --> 01:32:31.833 Wait. I want to see you. 1013 01:32:33.333 --> 01:32:34.292 No. 1014 01:32:48.333 --> 01:32:49.667 Come. 1015 01:33:49.292 --> 01:33:51.167 What, stop laughing. 1016 01:35:55.500 --> 01:35:58.042 for my father 66761

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.